You can subscribe to this list here.
| 2007 |
Jan
(6) |
Feb
(19) |
Mar
(14) |
Apr
(32) |
May
(19) |
Jun
(15) |
Jul
(9) |
Aug
(34) |
Sep
|
Oct
(104) |
Nov
(10) |
Dec
(26) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 2008 |
Jan
(26) |
Feb
(3) |
Mar
(163) |
Apr
(45) |
May
|
Jun
(1) |
Jul
(1) |
Aug
(1) |
Sep
(8) |
Oct
(1) |
Nov
(5) |
Dec
(43) |
| 2009 |
Jan
(11) |
Feb
(21) |
Mar
(23) |
Apr
(18) |
May
(68) |
Jun
(20) |
Jul
(6) |
Aug
(17) |
Sep
(29) |
Oct
(20) |
Nov
(61) |
Dec
(52) |
| 2010 |
Jan
(36) |
Feb
(25) |
Mar
(11) |
Apr
(3) |
May
(21) |
Jun
(1) |
Jul
(1) |
Aug
(25) |
Sep
(25) |
Oct
(19) |
Nov
(1) |
Dec
|
| 2011 |
Jan
(23) |
Feb
(34) |
Mar
(81) |
Apr
(5) |
May
(38) |
Jun
(14) |
Jul
(5) |
Aug
(87) |
Sep
(41) |
Oct
(49) |
Nov
(24) |
Dec
(25) |
| 2012 |
Jan
(23) |
Feb
(19) |
Mar
(37) |
Apr
(93) |
May
(17) |
Jun
(128) |
Jul
(119) |
Aug
(96) |
Sep
(32) |
Oct
(26) |
Nov
(52) |
Dec
(25) |
| 2013 |
Jan
(20) |
Feb
(92) |
Mar
(98) |
Apr
(6) |
May
|
Jun
|
Jul
|
Aug
|
Sep
(1) |
Oct
|
Nov
|
Dec
|
| 2014 |
Jan
|
Feb
|
Mar
|
Apr
|
May
|
Jun
|
Jul
|
Aug
|
Sep
|
Oct
|
Nov
|
Dec
(1) |
| 2015 |
Jan
|
Feb
(40) |
Mar
(12) |
Apr
|
May
|
Jun
|
Jul
(1) |
Aug
|
Sep
(8) |
Oct
(1) |
Nov
(1) |
Dec
(3) |
| 2016 |
Jan
|
Feb
|
Mar
(5) |
Apr
(2) |
May
|
Jun
|
Jul
(9) |
Aug
(2) |
Sep
|
Oct
|
Nov
|
Dec
|
| 2017 |
Jan
(9) |
Feb
|
Mar
|
Apr
|
May
|
Jun
(5) |
Jul
|
Aug
|
Sep
|
Oct
|
Nov
|
Dec
|
|
From: <dwa...@us...> - 2009-12-04 15:40:04
|
Revision: 9970
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=9970&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2009-12-04 15:39:52 +0000 (Fri, 04 Dec 2009)
Log Message:
-----------
Update to gain some more fuzzy matches
Modified Paths:
--------------
trunk/po/openoffice/nso/chart2/source/controller/dialogs.po
trunk/po/openoffice/nso/connectivity/source/resource.po
trunk/po/openoffice/nso/extensions/source/propctrlr.po
trunk/po/openoffice/nso/filter/source/config/fragments/filters.po
trunk/po/openoffice/nso/formula/source/core/resource.po
trunk/po/openoffice/nso/migrationanalysis/src/driver_docs.po
trunk/po/openoffice/nso/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
trunk/po/openoffice/nso/sc/source/ui/src.po
trunk/po/openoffice/nso/sd/source/ui/annotations.po
trunk/po/openoffice/nso/svx/source/cui.po
Modified: trunk/po/openoffice/nso/chart2/source/controller/dialogs.po
===================================================================
--- trunk/po/openoffice/nso/chart2/source/controller/dialogs.po 2009-12-04 15:27:40 UTC (rev 9969)
+++ trunk/po/openoffice/nso/chart2/source/controller/dialogs.po 2009-12-04 15:39:52 UTC (rev 9970)
@@ -58,8 +58,9 @@
msgstr "Makopano"
#: dlg_InsertAxis_Grid.src#DLG_AXIS_OR_GRID.FL_PRIMARY_GRID.fixedline.text
+#, fuzzy
msgid "Major grids"
-msgstr ""
+msgstr "Go lekanyetša go gonyenyane"
#: dlg_InsertAxis_Grid.src#DLG_AXIS_OR_GRID.CB_X_PRIMARY.checkbox.text
#, fuzzy
@@ -292,16 +293,19 @@
msgstr "Kiriti"
#: Strings.src#STR_OBJECT_GRID_MAJOR_X.string.text
+#, fuzzy
msgid "X Axis Major Grid"
-msgstr ""
+msgstr "Makopano a X ~Tekanyetšo e Nyenyane..."
#: Strings.src#STR_OBJECT_GRID_MAJOR_Y.string.text
+#, fuzzy
msgid "Y Axis Major Grid"
-msgstr ""
+msgstr "Makopano a X ~Tekanyetšo e Nyenyane..."
#: Strings.src#STR_OBJECT_GRID_MAJOR_Z.string.text
+#, fuzzy
msgid "Z Axis Major Grid"
-msgstr ""
+msgstr "Makopano a X ~Tekanyetšo e Nyenyane..."
#: Strings.src#STR_OBJECT_GRID_MINOR_X.string.text
#, fuzzy
@@ -655,7 +659,7 @@
#: Strings.src#STR_TEXT_DIRECTION_SUPER.string.text
msgid "Use superordinate object settings"
-msgstr ""
+msgstr "Šomiša dipeakanyo tša go akaretša"
#: Strings_AdditionalControls.src#STR_3DSCHEME_SIMPLE.string.text
msgid "Simple"
@@ -1625,8 +1629,9 @@
msgstr ""
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#RESOURCE_ERRORBARS_availablewidth__yoffset_.RB_POSITIVE.radiobutton.text
+#, fuzzy
msgid "Pos~itive"
-msgstr ""
+msgstr "Boemo"
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#RESOURCE_ERRORBARS_availablewidth__yoffset_.RB_NEGATIVE.radiobutton.text
msgid "Ne~gative"
Modified: trunk/po/openoffice/nso/connectivity/source/resource.po
===================================================================
--- trunk/po/openoffice/nso/connectivity/source/resource.po 2009-12-04 15:27:40 UTC (rev 9969)
+++ trunk/po/openoffice/nso/connectivity/source/resource.po 2009-12-04 15:39:52 UTC (rev 9970)
@@ -142,8 +142,9 @@
msgstr ""
#: conn_shared_res.src#STR_ERROR_REFRESH_ROW.string.text
+#, fuzzy
msgid "An error occured while refreshing the current row."
-msgstr ""
+msgstr "Go tšweletše bothata ge go be go bopša khalendara."
#: conn_shared_res.src#STR_ERROR_GET_ROW.string.text
#, fuzzy
Modified: trunk/po/openoffice/nso/extensions/source/propctrlr.po
===================================================================
--- trunk/po/openoffice/nso/extensions/source/propctrlr.po 2009-12-04 15:27:40 UTC (rev 9969)
+++ trunk/po/openoffice/nso/extensions/source/propctrlr.po 2009-12-04 15:39:52 UTC (rev 9970)
@@ -1397,7 +1397,7 @@
#: formres.src#RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE.3.string.text
msgid "Use superordinate object settings"
-msgstr ""
+msgstr "Šomiša dipeakanyo tša go akaretša"
#: formres.src#RID_RSC_ENUM_WHEEL_BEHAVIOR.1.string.text
msgid "Never"
@@ -1447,8 +1447,9 @@
msgstr "Go Letlakala"
#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SHEET_ANCHOR_TYPE.2.string.text
+#, fuzzy
msgid "To Cell"
-msgstr ""
+msgstr "Go ya ~Seleng"
#: formres.src#RID_STR_FONTSTYLE_REGULAR.string.text
msgid "Regular"
Modified: trunk/po/openoffice/nso/filter/source/config/fragments/filters.po
===================================================================
--- trunk/po/openoffice/nso/filter/source/config/fragments/filters.po 2009-12-04 15:27:40 UTC (rev 9969)
+++ trunk/po/openoffice/nso/filter/source/config/fragments/filters.po 2009-12-04 15:39:52 UTC (rev 9970)
@@ -30,8 +30,9 @@
msgstr "Ngongorego ya Letlakala la Wepe (%productname% Calc)"
#: calc_MS_Excel_2007_Binary_ui.xcu#Calc_MS_Excel_2007_Binary.UIName.value.text
+#, fuzzy
msgid "Microsoft Excel 2007 Binary"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Excel 2003 XML"
#: calc_MS_Excel_2007_XML_Template_ui.xcu#Calc_MS_Excel_2007_XML_Template.UIName.value.text
#, fuzzy
@@ -107,8 +108,9 @@
msgstr "Thempoleiti ya Microsoft PowerPoint 97/2000/XP"
#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_ui.xcu#Impress_MS_PowerPoint_2007_XML.UIName.value.text
+#, fuzzy
msgid "Microsoft PowerPoint 2007 XML"
-msgstr ""
+msgstr "Thempoleiti ya Microsoft PowerPoint 97/2000/XP"
#: impress_StarOffice_XML_Draw_ui.xcu#impress_StarOffice_XML_Draw.UIName.value.text
msgid "%productname% %formatversion% Drawing (%productname% Impress)"
Modified: trunk/po/openoffice/nso/formula/source/core/resource.po
===================================================================
--- trunk/po/openoffice/nso/formula/source/core/resource.po 2009-12-04 15:27:40 UTC (rev 9969)
+++ trunk/po/openoffice/nso/formula/source/core/resource.po 2009-12-04 15:39:52 UTC (rev 9970)
@@ -25,8 +25,9 @@
msgstr ""
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_AND.string.text
+#, fuzzy
msgid "AND"
-msgstr ""
+msgstr "RANK"
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_OR.string.text
msgid "OR"
@@ -162,12 +163,14 @@
msgstr "FACT"
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GET_YEAR.string.text
+#, fuzzy
msgid "YEAR"
-msgstr ""
+msgstr "YEARS"
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GET_MONTH.string.text
+#, fuzzy
msgid "MONTH"
-msgstr ""
+msgstr "MONTHS"
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GET_DAY.string.text
msgid "DAY"
@@ -275,8 +278,9 @@
msgstr ""
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_CODE.string.text
+#, fuzzy
msgid "CODE"
-msgstr ""
+msgstr "MOD"
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_TRIM.string.text
msgid "TRIM"
Modified: trunk/po/openoffice/nso/migrationanalysis/src/driver_docs.po
===================================================================
--- trunk/po/openoffice/nso/migrationanalysis/src/driver_docs.po 2009-12-04 15:27:40 UTC (rev 9969)
+++ trunk/po/openoffice/nso/migrationanalysis/src/driver_docs.po 2009-12-04 15:39:52 UTC (rev 9970)
@@ -2076,8 +2076,9 @@
msgstr ""
#: allstrings.ulf#RID_RESXLS_COST_Objects_And_Graphics.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Objects And Graphics"
-msgstr ""
+msgstr "Dilo/dithalwana"
#: allstrings.ulf#RID_RESXLS_COST_Objects_Graphics_And_Frames.LngText.text
msgid "Objects Graphics And Frames"
@@ -3089,8 +3090,9 @@
msgstr "Tsenya Lenaneo"
#: allstrings.ulf#RID_STR_WORD_ATTRIBUTE_LEADER.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Leader"
-msgstr ""
+msgstr "Dihlogo"
#: allstrings.ulf#RID_STR_WORD_ATTRIBUTE_LINK.LngText.text
#, fuzzy
Modified: trunk/po/openoffice/nso/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
===================================================================
--- trunk/po/openoffice/nso/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po 2009-12-04 15:27:40 UTC (rev 9969)
+++ trunk/po/openoffice/nso/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po 2009-12-04 15:39:52 UTC (rev 9970)
@@ -4235,8 +4235,9 @@
msgstr "Tlhaloso"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_DeleteAnnotation.Label.value.text
+#, fuzzy
msgid "~Delete Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Tloša Dikagare"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_DeleteAllAnnotation.Label.value.text
msgid "Delete ~All Comments"
@@ -5981,8 +5982,9 @@
msgstr "Go tloga godimo go ya fase"
#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.left_to_top.Label.value.text
+#, fuzzy
msgid "From left to top"
-msgstr ""
+msgstr "Go tloga godimo go ya fase"
#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.right_to_bottom.Label.value.text
#, fuzzy
@@ -5990,8 +5992,9 @@
msgstr "Go tloga godimo go ya fase"
#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.right_to_top.Label.value.text
+#, fuzzy
msgid "From right to top"
-msgstr ""
+msgstr "Go tloga godimo go ya fase"
#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.venetian_blinds_horizontal.Label.value.text
msgid "Venetian Blinds Horizontal"
Modified: trunk/po/openoffice/nso/sc/source/ui/src.po
===================================================================
--- trunk/po/openoffice/nso/sc/source/ui/src.po 2009-12-04 15:27:40 UTC (rev 9969)
+++ trunk/po/openoffice/nso/sc/source/ui/src.po 2009-12-04 15:39:52 UTC (rev 9970)
@@ -4942,8 +4942,9 @@
msgstr "Tsenya Tshwayatshwayo"
#: popup.src#RID_POPUP_CELLS.SID_DELETE_NOTE.menuitem.text
+#, fuzzy
msgid "D~elete Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Tloša Dikagare"
#: popup.src#RID_POPUP_CELLS.FID_NOTE_VISIBLE.menuitem.text
msgctxt "popup.src#RID_POPUP_CELLS.FID_NOTE_VISIBLE.menuitem.text"
Modified: trunk/po/openoffice/nso/sd/source/ui/annotations.po
===================================================================
--- trunk/po/openoffice/nso/sd/source/ui/annotations.po 2009-12-04 15:27:40 UTC (rev 9969)
+++ trunk/po/openoffice/nso/sd/source/ui/annotations.po 2009-12-04 15:39:52 UTC (rev 9970)
@@ -49,10 +49,11 @@
msgstr "Kgomatetša"
#: annotations.src#RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU.SID_DELETE_POSTIT.menuitem.text
+#, fuzzy
msgctxt ""
"annotations.src#RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU.SID_DELETE_POSTIT.menuitem.text"
msgid "~Delete Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Tloša Dikagare"
#: annotations.src#RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU.SID_DELETEALLBYAUTHOR_POSTIT.menuitem.text
msgid "Delete All Comments b~y %1"
@@ -72,11 +73,12 @@
msgstr ""
#: annotations.src#RID_ANNOTATION_TAG_CONTEXTMENU.SID_DELETE_POSTIT.menuitem.text
+#, fuzzy
msgctxt ""
"annotations.src#RID_ANNOTATION_TAG_CONTEXTMENU.SID_DELETE_POSTIT.menuitem."
"text"
msgid "~Delete Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Tloša Dikagare"
#: annotations.src#RID_ANNOTATION_TAG_CONTEXTMENU.SID_DELETEALLBYAUTHOR_POSTIT.menuitem.text
msgid "Delete All Comments ~by %1"
Modified: trunk/po/openoffice/nso/svx/source/cui.po
===================================================================
--- trunk/po/openoffice/nso/svx/source/cui.po 2009-12-04 15:27:40 UTC (rev 9969)
+++ trunk/po/openoffice/nso/svx/source/cui.po 2009-12-04 15:39:52 UTC (rev 9970)
@@ -34,9 +34,10 @@
msgstr "Tloša"
#: acccfg.src#PUSHBUTTON_TEXT_CHANGE.#define.text
+#, fuzzy
msgctxt "acccfg.src#PUSHBUTTON_TEXT_CHANGE.#define.text"
msgid "~Modify"
-msgstr ""
+msgstr "L~okiša"
#: acccfg.src#PUSHBUTTON_TEXT_NEW.#define.text
#, fuzzy
@@ -1269,9 +1270,10 @@
msgstr "Difonto"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_WEST_NAME_NOCJK.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_WEST_NAME_NOCJK.fixedtext.text"
msgid "~Font"
-msgstr ""
+msgstr "Difonto"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_WEST_STYLE.fixedtext.text
#, fuzzy
@@ -1562,8 +1564,9 @@
msgstr "U~tilwego"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.FT_OVERLINE.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgid "~Overlining"
-msgstr ""
+msgstr "Go thalela"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.1.stringlist.text
#, fuzzy
@@ -2101,9 +2104,10 @@
msgstr "Mohlala"
#: charmap.src#RID_SVXDLG_CHARMAP.FT_FONT.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgctxt "charmap.src#RID_SVXDLG_CHARMAP.FT_FONT.fixedtext.text"
msgid "~Font"
-msgstr ""
+msgstr "Difonto"
#: charmap.src#RID_SVXDLG_CHARMAP.FT_SUBSET.fixedtext.text
#, fuzzy
@@ -2538,9 +2542,10 @@
msgstr "~Diriša lenaneo la go bea legatong"
#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.FT_FONT1.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgctxt "fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.FT_FONT1.fixedtext.text"
msgid "~Font"
-msgstr ""
+msgstr "Difonto"
#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.FT_FONT2.fixedtext.text
msgid "Re~place with"
@@ -5005,8 +5010,9 @@
msgstr "Sebopego sa pampiri"
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_PAPER_FORMAT.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgid "~Format"
-msgstr ""
+msgstr "S~ebopego"
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_PAPER_WIDTH.fixedtext.text
#, fuzzy
@@ -7582,9 +7588,10 @@
msgstr "Phumula..."
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_MODIFY.pushbutton.text
+#, fuzzy
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_MODIFY.pushbutton.text"
msgid "~Modify"
-msgstr ""
+msgstr "L~okiša"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_LOAD.imagebutton.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_LOAD.imagebutton.text"
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <dwa...@us...> - 2009-12-04 15:27:55
|
Revision: 9969
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=9969&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2009-12-04 15:27:40 +0000 (Fri, 04 Dec 2009)
Log Message:
-----------
Update to OOO320m6
POT files from Pavel Janik using translate toolkit 1.2.0
Other changes:
- KDE style comments change to msgctxt
- Cleanup #-#-#-#-# remnants in headers
- Remove '# extracted from' headers entries they are replaced by #. style comments
Add new files
Delete obsolete files
Modified Paths:
--------------
trunk/po/openoffice/nso/avmedia/source/framework.po
trunk/po/openoffice/nso/avmedia/source/viewer.po
trunk/po/openoffice/nso/basctl/source/basicide.po
trunk/po/openoffice/nso/basctl/source/dlged.po
trunk/po/openoffice/nso/basic/source/app.po
trunk/po/openoffice/nso/basic/source/classes.po
trunk/po/openoffice/nso/basic/source/sbx.po
trunk/po/openoffice/nso/chart2/source/controller/dialogs.po
trunk/po/openoffice/nso/crashrep/source/all.po
trunk/po/openoffice/nso/dbaccess/source/core/resource.po
trunk/po/openoffice/nso/dbaccess/source/ui/app.po
trunk/po/openoffice/nso/dbaccess/source/ui/browser.po
trunk/po/openoffice/nso/dbaccess/source/ui/control.po
trunk/po/openoffice/nso/dbaccess/source/ui/dlg.po
trunk/po/openoffice/nso/dbaccess/source/ui/inc.po
trunk/po/openoffice/nso/dbaccess/source/ui/misc.po
trunk/po/openoffice/nso/dbaccess/source/ui/querydesign.po
trunk/po/openoffice/nso/dbaccess/source/ui/relationdesign.po
trunk/po/openoffice/nso/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
trunk/po/openoffice/nso/dbaccess/source/ui/uno.po
trunk/po/openoffice/nso/desktop/source/app.po
trunk/po/openoffice/nso/desktop/source/deployment/gui.po
trunk/po/openoffice/nso/desktop/source/deployment/manager.po
trunk/po/openoffice/nso/desktop/source/deployment/registry/component.po
trunk/po/openoffice/nso/desktop/source/deployment/registry/configuration.po
trunk/po/openoffice/nso/desktop/source/deployment/registry/package.po
trunk/po/openoffice/nso/desktop/source/deployment/registry/script.po
trunk/po/openoffice/nso/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po
trunk/po/openoffice/nso/desktop/source/deployment/registry.po
trunk/po/openoffice/nso/desktop/source/migration.po
trunk/po/openoffice/nso/desktop/win32/source/setup.po
trunk/po/openoffice/nso/extensions/source/abpilot.po
trunk/po/openoffice/nso/extensions/source/bibliography.po
trunk/po/openoffice/nso/extensions/source/dbpilots.po
trunk/po/openoffice/nso/extensions/source/preload.po
trunk/po/openoffice/nso/extensions/source/propctrlr.po
trunk/po/openoffice/nso/extensions/source/scanner.po
trunk/po/openoffice/nso/filter/source/config/fragments/filters.po
trunk/po/openoffice/nso/filter/source/flash.po
trunk/po/openoffice/nso/filter/source/pdf.po
trunk/po/openoffice/nso/filter/source/xsltdialog.po
trunk/po/openoffice/nso/forms/source/resource.po
trunk/po/openoffice/nso/fpicker/source/office.po
trunk/po/openoffice/nso/framework/source/classes.po
trunk/po/openoffice/nso/framework/source/services.po
trunk/po/openoffice/nso/goodies/source/filter.vcl/egif.po
trunk/po/openoffice/nso/goodies/source/filter.vcl/eos2met.po
trunk/po/openoffice/nso/goodies/source/filter.vcl/epbm.po
trunk/po/openoffice/nso/goodies/source/filter.vcl/epgm.po
trunk/po/openoffice/nso/goodies/source/filter.vcl/epict.po
trunk/po/openoffice/nso/goodies/source/filter.vcl/eppm.po
trunk/po/openoffice/nso/goodies/source/filter.vcl/eps.po
trunk/po/openoffice/nso/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
trunk/po/openoffice/nso/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
trunk/po/openoffice/nso/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
trunk/po/openoffice/nso/padmin/source.po
trunk/po/openoffice/nso/readlicense_oo/docs/readme.po
trunk/po/openoffice/nso/sc/source/core/src.po
trunk/po/openoffice/nso/sc/source/ui/dbgui.po
trunk/po/openoffice/nso/sc/source/ui/docshell.po
trunk/po/openoffice/nso/sc/source/ui/drawfunc.po
trunk/po/openoffice/nso/sc/source/ui/formdlg.po
trunk/po/openoffice/nso/sc/source/ui/miscdlgs.po
trunk/po/openoffice/nso/sc/source/ui/navipi.po
trunk/po/openoffice/nso/sc/source/ui/pagedlg.po
trunk/po/openoffice/nso/sc/source/ui/src.po
trunk/po/openoffice/nso/sc/source/ui/styleui.po
trunk/po/openoffice/nso/scaddins/source/analysis.po
trunk/po/openoffice/nso/scaddins/source/datefunc.po
trunk/po/openoffice/nso/scp2/source/activex.po
trunk/po/openoffice/nso/scp2/source/base.po
trunk/po/openoffice/nso/scp2/source/calc.po
trunk/po/openoffice/nso/scp2/source/draw.po
trunk/po/openoffice/nso/scp2/source/graphicfilter.po
trunk/po/openoffice/nso/scp2/source/impress.po
trunk/po/openoffice/nso/scp2/source/javafilter.po
trunk/po/openoffice/nso/scp2/source/math.po
trunk/po/openoffice/nso/scp2/source/ooo.po
trunk/po/openoffice/nso/scp2/source/python.po
trunk/po/openoffice/nso/scp2/source/quickstart.po
trunk/po/openoffice/nso/scp2/source/testtool.po
trunk/po/openoffice/nso/scp2/source/winexplorerext.po
trunk/po/openoffice/nso/scp2/source/writer.po
trunk/po/openoffice/nso/scp2/source/xsltfilter.po
trunk/po/openoffice/nso/sd/source/core.po
trunk/po/openoffice/nso/sd/source/filter/html.po
trunk/po/openoffice/nso/sd/source/ui/accessibility.po
trunk/po/openoffice/nso/sd/source/ui/animations.po
trunk/po/openoffice/nso/sd/source/ui/app.po
trunk/po/openoffice/nso/sd/source/ui/dlg.po
trunk/po/openoffice/nso/sfx2/source/appl.po
trunk/po/openoffice/nso/sfx2/source/bastyp.po
trunk/po/openoffice/nso/sfx2/source/config.po
trunk/po/openoffice/nso/sfx2/source/dialog.po
trunk/po/openoffice/nso/sfx2/source/doc.po
trunk/po/openoffice/nso/sfx2/source/menu.po
trunk/po/openoffice/nso/sfx2/source/view.po
trunk/po/openoffice/nso/shell/source/win32/shlxthandler/res.po
trunk/po/openoffice/nso/starmath/source.po
trunk/po/openoffice/nso/svtools/source/contnr.po
trunk/po/openoffice/nso/svtools/source/control.po
trunk/po/openoffice/nso/svtools/source/dialogs.po
trunk/po/openoffice/nso/svtools/source/filter.vcl/filter.po
trunk/po/openoffice/nso/svtools/source/items1.po
trunk/po/openoffice/nso/svtools/source/java.po
trunk/po/openoffice/nso/svtools/source/misc.po
trunk/po/openoffice/nso/svtools/source/misc1.po
trunk/po/openoffice/nso/svtools/source/plugapp.po
trunk/po/openoffice/nso/svtools/source/productregistration.po
trunk/po/openoffice/nso/svtools/source/uno.po
trunk/po/openoffice/nso/svx/inc.po
trunk/po/openoffice/nso/svx/source/accessibility.po
trunk/po/openoffice/nso/svx/source/dialog.po
trunk/po/openoffice/nso/svx/source/editeng.po
trunk/po/openoffice/nso/svx/source/engine3d.po
trunk/po/openoffice/nso/svx/source/fmcomp.po
trunk/po/openoffice/nso/svx/source/form.po
trunk/po/openoffice/nso/svx/source/gallery2.po
trunk/po/openoffice/nso/svx/source/intro.po
trunk/po/openoffice/nso/svx/source/items.po
trunk/po/openoffice/nso/svx/source/options.po
trunk/po/openoffice/nso/svx/source/outliner.po
trunk/po/openoffice/nso/svx/source/src.po
trunk/po/openoffice/nso/svx/source/stbctrls.po
trunk/po/openoffice/nso/svx/source/svdraw.po
trunk/po/openoffice/nso/svx/source/svxlink.po
trunk/po/openoffice/nso/svx/source/tbxctrls.po
trunk/po/openoffice/nso/svx/source/toolbars.po
trunk/po/openoffice/nso/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
trunk/po/openoffice/nso/sw/sdi.po
trunk/po/openoffice/nso/sw/source/core/undo.po
trunk/po/openoffice/nso/sw/source/ui/app.po
trunk/po/openoffice/nso/sw/source/ui/chrdlg.po
trunk/po/openoffice/nso/sw/source/ui/config.po
trunk/po/openoffice/nso/sw/source/ui/dbui.po
trunk/po/openoffice/nso/sw/source/ui/dialog.po
trunk/po/openoffice/nso/sw/source/ui/dochdl.po
trunk/po/openoffice/nso/sw/source/ui/docvw.po
trunk/po/openoffice/nso/sw/source/ui/envelp.po
trunk/po/openoffice/nso/sw/source/ui/fldui.po
trunk/po/openoffice/nso/sw/source/ui/fmtui.po
trunk/po/openoffice/nso/sw/source/ui/frmdlg.po
trunk/po/openoffice/nso/sw/source/ui/globdoc.po
trunk/po/openoffice/nso/sw/source/ui/inc.po
trunk/po/openoffice/nso/sw/source/ui/index.po
trunk/po/openoffice/nso/sw/source/ui/lingu.po
trunk/po/openoffice/nso/sw/source/ui/misc.po
trunk/po/openoffice/nso/sw/source/ui/ribbar.po
trunk/po/openoffice/nso/sw/source/ui/shells.po
trunk/po/openoffice/nso/sw/source/ui/table.po
trunk/po/openoffice/nso/sw/source/ui/uiview.po
trunk/po/openoffice/nso/sw/source/ui/utlui.po
trunk/po/openoffice/nso/sw/source/ui/web.po
trunk/po/openoffice/nso/sw/source/ui/wrtsh.po
trunk/po/openoffice/nso/sysui/desktop/share.po
trunk/po/openoffice/nso/uui/source.po
trunk/po/openoffice/nso/vcl/source/src.po
trunk/po/openoffice/nso/wizards/source/euro.po
trunk/po/openoffice/nso/wizards/source/formwizard.po
trunk/po/openoffice/nso/wizards/source/importwizard.po
trunk/po/openoffice/nso/wizards/source/schedule.po
trunk/po/openoffice/nso/wizards/source/template.po
trunk/po/openoffice/nso/xmlsecurity/source/component.po
trunk/po/openoffice/nso/xmlsecurity/source/dialogs.po
Added Paths:
-----------
trunk/po/openoffice/nso/accessibility/
trunk/po/openoffice/nso/accessibility/source/
trunk/po/openoffice/nso/accessibility/source/helper.po
trunk/po/openoffice/nso/connectivity/
trunk/po/openoffice/nso/connectivity/source/
trunk/po/openoffice/nso/connectivity/source/drivers/
trunk/po/openoffice/nso/connectivity/source/drivers/adabas.po
trunk/po/openoffice/nso/connectivity/source/drivers/ado.po
trunk/po/openoffice/nso/connectivity/source/drivers/calc.po
trunk/po/openoffice/nso/connectivity/source/drivers/dbase.po
trunk/po/openoffice/nso/connectivity/source/drivers/evoab.po
trunk/po/openoffice/nso/connectivity/source/drivers/evoab2.po
trunk/po/openoffice/nso/connectivity/source/drivers/flat.po
trunk/po/openoffice/nso/connectivity/source/drivers/hsqldb.po
trunk/po/openoffice/nso/connectivity/source/drivers/jdbc.po
trunk/po/openoffice/nso/connectivity/source/drivers/kab.po
trunk/po/openoffice/nso/connectivity/source/drivers/macab.po
trunk/po/openoffice/nso/connectivity/source/drivers/mozab.po
trunk/po/openoffice/nso/connectivity/source/drivers/mysql.po
trunk/po/openoffice/nso/connectivity/source/drivers/odbc.po
trunk/po/openoffice/nso/connectivity/source/resource.po
trunk/po/openoffice/nso/dbaccess/source/ext/
trunk/po/openoffice/nso/dbaccess/source/ext/adabas.po
trunk/po/openoffice/nso/dbaccess/source/ext/macromigration.po
trunk/po/openoffice/nso/dbaccess/source/sdbtools/
trunk/po/openoffice/nso/dbaccess/source/sdbtools/resource.po
trunk/po/openoffice/nso/desktop/source/deployment/misc.po
trunk/po/openoffice/nso/desktop/source/deployment/registry/help.po
trunk/po/openoffice/nso/desktop/source/deployment/unopkg.po
trunk/po/openoffice/nso/desktop/win32/source/rebase.po
trunk/po/openoffice/nso/extensions/source/update/
trunk/po/openoffice/nso/extensions/source/update/check.po
trunk/po/openoffice/nso/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
trunk/po/openoffice/nso/filter/source/config/fragments/types.po
trunk/po/openoffice/nso/filter/source/t602.po
trunk/po/openoffice/nso/formula/
trunk/po/openoffice/nso/formula/source/
trunk/po/openoffice/nso/formula/source/core/
trunk/po/openoffice/nso/formula/source/core/resource.po
trunk/po/openoffice/nso/formula/source/ui/
trunk/po/openoffice/nso/formula/source/ui/dlg.po
trunk/po/openoffice/nso/instsetoo_native/inc_ooolangpack/
trunk/po/openoffice/nso/instsetoo_native/inc_ooolangpack/windows/
trunk/po/openoffice/nso/instsetoo_native/inc_ooolangpack/windows/msi_languages.po
trunk/po/openoffice/nso/javainstaller2/
trunk/po/openoffice/nso/javainstaller2/src/
trunk/po/openoffice/nso/javainstaller2/src/Localization.po
trunk/po/openoffice/nso/migrationanalysis/
trunk/po/openoffice/nso/migrationanalysis/src/
trunk/po/openoffice/nso/migrationanalysis/src/driver_docs.po
trunk/po/openoffice/nso/migrationanalysis/src/wizard.po
trunk/po/openoffice/nso/officecfg/registry/data/org/openoffice.po
trunk/po/openoffice/nso/reportbuilder/
trunk/po/openoffice/nso/reportbuilder/registry/
trunk/po/openoffice/nso/reportbuilder/registry/data/
trunk/po/openoffice/nso/reportbuilder/registry/data/org/
trunk/po/openoffice/nso/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/
trunk/po/openoffice/nso/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/
trunk/po/openoffice/nso/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
trunk/po/openoffice/nso/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po
trunk/po/openoffice/nso/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po
trunk/po/openoffice/nso/reportbuilder/registry/data/org/openoffice.po
trunk/po/openoffice/nso/reportdesign/
trunk/po/openoffice/nso/reportdesign/source/
trunk/po/openoffice/nso/reportdesign/source/core/
trunk/po/openoffice/nso/reportdesign/source/core/resource.po
trunk/po/openoffice/nso/reportdesign/source/ui/
trunk/po/openoffice/nso/reportdesign/source/ui/dlg.po
trunk/po/openoffice/nso/reportdesign/source/ui/inspection.po
trunk/po/openoffice/nso/reportdesign/source/ui/report.po
trunk/po/openoffice/nso/sccomp/
trunk/po/openoffice/nso/sccomp/source/
trunk/po/openoffice/nso/sccomp/source/solver.po
trunk/po/openoffice/nso/scp2/source/binfilter.po
trunk/po/openoffice/nso/scp2/source/gnome.po
trunk/po/openoffice/nso/scp2/source/kde.po
trunk/po/openoffice/nso/scp2/source/onlineupdate.po
trunk/po/openoffice/nso/scp2/source/sdkoo.po
trunk/po/openoffice/nso/sd/source/ui/annotations.po
trunk/po/openoffice/nso/sd/source/ui/notes.po
trunk/po/openoffice/nso/sd/source/ui/slideshow.po
trunk/po/openoffice/nso/sd/source/ui/table.po
trunk/po/openoffice/nso/sdext/
trunk/po/openoffice/nso/sdext/source/
trunk/po/openoffice/nso/sdext/source/minimizer/
trunk/po/openoffice/nso/sdext/source/minimizer/registry/
trunk/po/openoffice/nso/sdext/source/minimizer/registry/data/
trunk/po/openoffice/nso/sdext/source/minimizer/registry/data/org/
trunk/po/openoffice/nso/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/
trunk/po/openoffice/nso/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/
trunk/po/openoffice/nso/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
trunk/po/openoffice/nso/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
trunk/po/openoffice/nso/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po
trunk/po/openoffice/nso/sdext/source/presenter/
trunk/po/openoffice/nso/sdext/source/presenter/registry/
trunk/po/openoffice/nso/sdext/source/presenter/registry/data/
trunk/po/openoffice/nso/sdext/source/presenter/registry/data/org/
trunk/po/openoffice/nso/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/
trunk/po/openoffice/nso/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/
trunk/po/openoffice/nso/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
trunk/po/openoffice/nso/setup_native/
trunk/po/openoffice/nso/setup_native/source/
trunk/po/openoffice/nso/setup_native/source/mac.po
trunk/po/openoffice/nso/svtools/workben/
trunk/po/openoffice/nso/svtools/workben/unodialog.po
trunk/po/openoffice/nso/svx/source/cui.po
trunk/po/openoffice/nso/svx/source/table.po
trunk/po/openoffice/nso/sw/source/core/unocore.po
trunk/po/openoffice/nso/sw/source/ui/smartmenu.po
trunk/po/openoffice/nso/swext/
trunk/po/openoffice/nso/swext/mediawiki/
trunk/po/openoffice/nso/swext/mediawiki/help.po
trunk/po/openoffice/nso/swext/mediawiki/src/
trunk/po/openoffice/nso/swext/mediawiki/src/registry/
trunk/po/openoffice/nso/swext/mediawiki/src/registry/data/
trunk/po/openoffice/nso/swext/mediawiki/src/registry/data/org/
trunk/po/openoffice/nso/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/
trunk/po/openoffice/nso/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/
trunk/po/openoffice/nso/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
trunk/po/openoffice/nso/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po
trunk/po/openoffice/nso/ucbhelper/
trunk/po/openoffice/nso/ucbhelper/workben/
trunk/po/openoffice/nso/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po
Removed Paths:
-------------
trunk/po/openoffice/nso/chart2/source/controller/menu.po
trunk/po/openoffice/nso/extensions/source/installation/office/protchk.po
trunk/po/openoffice/nso/sc/addin/datefunc.po
trunk/po/openoffice/nso/sc/addin/rot13.po
trunk/po/openoffice/nso/sch/source/core.po
trunk/po/openoffice/nso/sch/source/ui/app.po
trunk/po/openoffice/nso/sch/source/ui/dlg.po
trunk/po/openoffice/nso/scp2/source/lingu.po
trunk/po/openoffice/nso/sfx2/source/accel.po
trunk/po/openoffice/nso/sfx2/source/explorer.po
trunk/po/openoffice/nso/sfx2/source/statbar.po
trunk/po/openoffice/nso/sfx2/source/toolbox.po
trunk/po/openoffice/nso/so3/src.po
trunk/po/openoffice/nso/svtools/source/Accessibility.po
trunk/po/openoffice/nso/toolkit/source/awt.po
Added: trunk/po/openoffice/nso/accessibility/source/helper.po
===================================================================
--- trunk/po/openoffice/nso/accessibility/source/helper.po (rev 0)
+++ trunk/po/openoffice/nso/accessibility/source/helper.po 2009-12-04 15:27:40 UTC (rev 9969)
@@ -0,0 +1,20 @@
+#. extracted from accessibility/source/helper.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?"
+"subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%"
+"20accessibility/source/helper.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-26 23:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-26 23:58+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.2.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: accessiblestrings.src#RID_STR_ACC_NAME_BROWSEBUTTON.string.text
+msgid "Browse"
+msgstr "Fetleka"
Modified: trunk/po/openoffice/nso/avmedia/source/framework.po
===================================================================
--- trunk/po/openoffice/nso/avmedia/source/framework.po 2009-12-04 14:57:10 UTC (rev 9968)
+++ trunk/po/openoffice/nso/avmedia/source/framework.po 2009-12-04 15:27:40 UTC (rev 9969)
@@ -1,15 +1,19 @@
-# extracted from avmedia/source/framework.oo
-# extracted from nso-2-0-update-10-translations/avmedia/source/framework.csv
+#. extracted from avmedia/source/framework.oo
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: 680m92\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-07-15 17:13+0100\n"
+"Project-Id-Version: 680m92\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?"
+"subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%"
+"20avmedia/source/framework.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-26 23:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-15 17:13+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.2.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: mediacontrol.src#AVMEDIA_STR_OPEN.string.text
msgid "Open"
@@ -62,4 +66,3 @@
#: mediacontrol.src#AVMEDIA_STR_MEDIAPLAYER.string.text
msgid "Media Player"
msgstr "Sebapadi sa Mediya"
-
Modified: trunk/po/openoffice/nso/avmedia/source/viewer.po
===================================================================
--- trunk/po/openoffice/nso/avmedia/source/viewer.po 2009-12-04 14:57:10 UTC (rev 9968)
+++ trunk/po/openoffice/nso/avmedia/source/viewer.po 2009-12-04 15:27:40 UTC (rev 9969)
@@ -1,15 +1,19 @@
-# extracted from avmedia/source/viewer.oo
-# extracted from nso-2-0-update-10-translations/avmedia/source/viewer.csv
+#. extracted from avmedia/source/viewer.oo
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: 680m92\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-07-15 17:13+0100\n"
+"Project-Id-Version: 680m92\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?"
+"subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%"
+"20avmedia/source/viewer.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-26 23:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-15 17:13+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.2.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: mediawindow.src#AVMEDIA_STR_INSERTMEDIA_DLG.string.text
msgid "Insert Movie and Sound"
@@ -30,4 +34,3 @@
#: mediawindow.src#AVMEDIA_ERR_URL.errorbox.text
msgid "The format of the selected file is not supported."
msgstr "Fomate ya faele e kgethilwego ga e thekgwe."
-
Modified: trunk/po/openoffice/nso/basctl/source/basicide.po
===================================================================
--- trunk/po/openoffice/nso/basctl/source/basicide.po 2009-12-04 14:57:10 UTC (rev 9968)
+++ trunk/po/openoffice/nso/basctl/source/basicide.po 2009-12-04 15:27:40 UTC (rev 9969)
@@ -1,11 +1,11 @@
-# extracted from basctl/source/basicide.oo
-# extracted from nso-2-0-update-12-translations/basctl/source/basicide.csv
-# extracted from nso-12-review-returned/basctl/source/basicide.csv
+#. extracted from basctl/source/basicide.oo
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2002-07-15 17:13+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?"
+"subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%"
+"20basctl/source/basicide.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-26 23:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -13,6 +13,8 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.2.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: basidesh.src#RID_STR_FILTER_ALLFILES.string.text
msgid "<All>"
@@ -35,10 +37,14 @@
msgstr "Boloka"
#: basidesh.src#RID_STR_SOURCETOBIG.string.text
+#, fuzzy
msgid ""
-"The source text is too large and can be neither compiled nor saved.\\nDelete "
-"some of the comments or transfer some methods into another module."
-msgstr "Sengwalwa sa motheo ke se segolo kudu e bile se ka se kgoboketšwe goba go bolokwa.\\nPhumola tše dingwe tša ditlhaloso goba o fetišetše mekgwa e mengwe modulung o mongwe."
+"The source text is too large and can be neither compiled nor saved.\n"
+"Delete some of the comments or transfer some methods into another module."
+msgstr ""
+"Sengwalwa sa motheo ke se segolo kudu e bile se ka se kgoboketšwe goba go "
+"bolokwa.\\nPhumola tše dingwe tša ditlhaloso goba o fetišetše mekgwa e "
+"mengwe modulung o mongwe."
#: basidesh.src#RID_STR_ERROROPENSTORAGE.string.text
msgid "Error opening file"
@@ -101,10 +107,15 @@
msgstr "Faele ya 'XX' e šetše e le gona"
#: basidesh.src#RID_STR_CANNOTRUNMACRO.string.text
+#, fuzzy
msgid ""
-"For security reasons, you cannot run this macro.\\n\\nFor more information, "
-"check the security settings."
-msgstr "Ka baka la mabaka a tšhireletšo, o ka se kgone go diriša makhro ye.\\n\\nBakeng sa tshedimošo e oketšegilego lekola dipeakanyo tša gago tša tšhireletšo."
+"For security reasons, you cannot run this macro.\n"
+"\n"
+"For more information, check the security settings."
+msgstr ""
+"Ka baka la mabaka a tšhireletšo, o ka se kgone go diriša makhro ye.\\n"
+"\\nBakeng sa tshedimošo e oketšegilego lekola dipeakanyo tša gago tša "
+"tšhireletšo."
#: basidesh.src#RID_STR_COMPILEERROR.string.text
msgid "Compile Error: "
@@ -156,11 +167,12 @@
msgstr "Leina la faele:"
#: basidesh.src#RID_STR_APPENDLIBS.string.text
-msgid "Append Libraries"
-msgstr "Mamaretša makgobapuku"
+msgid "Import Libraries"
+msgstr ""
#: basidesh.src#RID_STR_QUERYDELMACRO.string.text
-msgid "Do you want to delete the macro XX ?"
+#, fuzzy
+msgid "Do you want to delete the macro XX?"
msgstr "Na o nyaka go tloša makro XX ?"
#: basidesh.src#RID_STR_QUERYDELDIALOG.string.text
@@ -244,7 +256,8 @@
msgstr "Motšule"
#: basidesh.src#RID_STR_STDDIALOGNAME.string.text
-#: moduldlg.src#RID_TP_DLGS.RID_STR_LIB.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgctxt "basidesh.src#RID_STR_STDDIALOGNAME.string.text"
msgid "Dialog"
msgstr "Poledišano"
@@ -277,8 +290,13 @@
msgstr "Go swanetše go tsenywa leina."
#: basidesh.src#RID_STR_WILLSTOPPRG.string.text
-msgid "You will have to restart the program after this edit.\\nContinue?"
-msgstr "O tla swanela go thoma lenaneo ka leswa ka morago ga go rulaganya mo.\\nTšwela pele?"
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You will have to restart the program after this edit.\n"
+"Continue?"
+msgstr ""
+"O tla swanela go thoma lenaneo ka leswa ka morago ga go rulaganya mo."
+"\\nTšwela pele?"
#: basidesh.src#RID_STR_SEARCHALLMODULES.string.text
msgid "Do you want to replace the text in all active modules?"
@@ -325,17 +343,20 @@
msgstr "Dimakhro & Dipoledišano tša %PRODUCTNAME"
#: basidesh.src#RID_POPUP_BRKPROPS.RID_ACTIV.menuitem.text
-#: brkdlg.src#RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_CHKB_ACTIVE.checkbox.text
+#, fuzzy
+msgctxt "basidesh.src#RID_POPUP_BRKPROPS.RID_ACTIV.menuitem.text"
msgid "Active"
msgstr "Dirago"
#: basidesh.src#RID_POPUP_BRKPROPS.RID_BRKPROPS.menuitem.text
-#: basidesh.src#RID_POPUP_DLGED.SID_SHOW_PROPERTYBROWSER.menuitem.text
+#, fuzzy
+msgctxt "basidesh.src#RID_POPUP_BRKPROPS.RID_BRKPROPS.menuitem.text"
msgid "Properties..."
msgstr "Dithoto..."
#: basidesh.src#RID_POPUP_BRKPROPS.menu.text
-#: tbxctl.src#RID_TOOLBOX.SID_SHOW_PROPERTYBROWSER.toolboxitem.text
+#, fuzzy
+msgctxt "basidesh.src#RID_POPUP_BRKPROPS.menu.text"
msgid "Properties"
msgstr "Dithoto"
@@ -344,7 +365,8 @@
msgstr "Laola Dintlha tša Kgaotšo..."
#: basidesh.src#RID_POPUP_BRKDLG.menu.text
-#: brkdlg.src#RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.modaldialog.text
+#, fuzzy
+msgctxt "basidesh.src#RID_POPUP_BRKDLG.menu.text"
msgid "Manage Breakpoints"
msgstr "Laola Dintlha tša Thipo"
@@ -361,11 +383,16 @@
msgstr "Tsenya"
#: basidesh.src#RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.menuitem.text
-#: brkdlg.src#RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.pushbutton.text
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"basidesh.src#RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.menuitem.text"
msgid "Delete"
msgstr "Tloša"
#: basidesh.src#RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_RENAMECURRENT.menuitem.text
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"basidesh.src#RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_RENAMECURRENT.menuitem.text"
msgid "Rename"
msgstr "Thea ka leswa"
@@ -377,14 +404,89 @@
msgid "Modules..."
msgstr "Dimotšule..."
+#: basidesh.src#RID_POPUP_DLGED.SID_SHOW_PROPERTYBROWSER.menuitem.text
+#, fuzzy
+msgctxt "basidesh.src#RID_POPUP_DLGED.SID_SHOW_PROPERTYBROWSER.menuitem.text"
+msgid "Properties..."
+msgstr "Dithoto..."
+
#: basidesh.src#RID_STR_QUERYREPLACEMACRO.string.text
msgid "Do you want to overwrite the XX macro?"
msgstr "Na o nyaka go phumola makro wa XX?"
+#: basidesh.src#RID_STR_TRANSLATION_NOTLOCALIZED.string.text
+msgid "<Not localized>"
+msgstr ""
+
+#: basidesh.src#RID_STR_TRANSLATION_DEFAULT.string.text
+msgid "[Default Language]"
+msgstr ""
+
+#: basidesh.src#RID_STR_DLGIMP_CLASH_RENAME.string.text
+#, fuzzy
+msgctxt "basidesh.src#RID_STR_DLGIMP_CLASH_RENAME.string.text"
+msgid "Rename"
+msgstr "Thea ka leswa"
+
+#: basidesh.src#RID_STR_DLGIMP_CLASH_REPLACE.string.text
+msgid "Replace"
+msgstr "Bea legatong"
+
+#: basidesh.src#RID_STR_DLGIMP_CLASH_TITLE.string.text
+msgid "Dialog Import - Name already used"
+msgstr ""
+
+#: basidesh.src#RID_STR_DLGIMP_CLASH_TEXT.string.text
+msgid ""
+"The library already contains a dialog with the name:\n"
+"\n"
+"$(ARG1)\n"
+"\n"
+"Rename dialog to keep current dialog or replace existing dialog.\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: basidesh.src#RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_ADD.string.text
+msgid "Add"
+msgstr "Oketša"
+
+#: basidesh.src#RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_OMIT.string.text
+msgid "Omit"
+msgstr ""
+
+#: basidesh.src#RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_TITLE.string.text
+msgid "Dialog Import - Language Mismatch"
+msgstr ""
+
+#: basidesh.src#RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_TEXT.string.text
+msgid ""
+"The dialog to be imported supports other languages than the target library.\n"
+"\n"
+"Add these languages to the library to keep additional language resources "
+"provided by the dialog or omit them to stay with the current library "
+"languages.\n"
+"\n"
+"Note: For languages not supported by the dialog the resources of the "
+"dialog's default language will be used.\n"
+" "
+msgstr ""
+
#: brkdlg.src#RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_NEW.pushbutton.text
msgid "New"
msgstr "Mpsha"
+#: brkdlg.src#RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.pushbutton.text
+#, fuzzy
+msgctxt "brkdlg.src#RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.pushbutton.text"
+msgid "Delete"
+msgstr "Tloša"
+
+#: brkdlg.src#RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_CHKB_ACTIVE.checkbox.text
+#, fuzzy
+msgctxt "brkdlg.src#RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_CHKB_ACTIVE.checkbox.text"
+msgid "Active"
+msgstr "Dirago"
+
#: brkdlg.src#RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_FT_PASS.fixedtext.text
msgid "Pass Count:"
msgstr "Palelo ya Phetišo:"
@@ -393,6 +495,12 @@
msgid "Breakpoints"
msgstr "Dintlhakgaotšo"
+#: brkdlg.src#RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.modaldialog.text
+#, fuzzy
+msgctxt "brkdlg.src#RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.modaldialog.text"
+msgid "Manage Breakpoints"
+msgstr "Laola Dintlha tša Thipo"
+
#: macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_TXT_MACROSIN.fixedtext.text
msgid "Existing macros ~in:"
msgstr "Ditaelo tše di lego gona ~ka gare:"
@@ -418,10 +526,8 @@
msgstr "Se~pediša"
#: macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.cancelbutton.text
-#: macrodlg.src#RID_STR_CLOSE.string.text
-#: moduldlg.src#RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.cancelbutton.text
-#: moduldlg.src#RID_TP_DLGS.RID_PB_CLOSE.cancelbutton.text
-#: moduldlg.src#RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.cancelbutton.text
+#, fuzzy
+msgctxt "macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.cancelbutton.text"
msgid "Close"
msgstr "Tswalela"
@@ -430,9 +536,8 @@
msgstr "~Abela..."
#: macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_PB_EDIT.pushbutton.text
-#: moduldlg.src#RID_TP_MODULS.RID_PB_EDIT.pushbutton.text
-#: moduldlg.src#RID_TP_DLGS.RID_PB_EDIT.pushbutton.text
-#: moduldlg.src#RID_TP_LIBS.RID_PB_EDIT.pushbutton.text
+#, fuzzy
+msgctxt "macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_PB_EDIT.pushbutton.text"
msgid "~Edit"
msgstr "~Rulaganya"
@@ -445,10 +550,8 @@
msgstr "Mo~tšule wo mofsa"
#: macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_PB_DEL.pushbutton.text
-#: macrodlg.src#RID_STR_BTNDEL.string.text
-#: moduldlg.src#RID_TP_MODULS.RID_PB_DELETE.pushbutton.text
-#: moduldlg.src#RID_TP_DLGS.RID_PB_DELETE.pushbutton.text
-#: moduldlg.src#RID_TP_LIBS.RID_PB_DELETE.pushbutton.text
+#, fuzzy
+msgctxt "macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_PB_DEL.pushbutton.text"
msgid "~Delete"
msgstr "~Phumola"
@@ -464,10 +567,22 @@
msgid "Macro"
msgstr "Makhro"
+#: macrodlg.src#RID_STR_BTNDEL.string.text
+#, fuzzy
+msgctxt "macrodlg.src#RID_STR_BTNDEL.string.text"
+msgid "~Delete"
+msgstr "~Phumola"
+
#: macrodlg.src#RID_STR_BTNNEW.string.text
msgid "~New"
msgstr "~Mpsha"
+#: macrodlg.src#RID_STR_CLOSE.string.text
+#, fuzzy
+msgctxt "macrodlg.src#RID_STR_CLOSE.string.text"
+msgid "Close"
+msgstr "Tswalela"
+
#: macrodlg.src#RID_STR_CHOOSE.string.text
msgid "Choose"
msgstr "Kgetha"
@@ -500,14 +615,72 @@
msgid "M~odule"
msgstr "M~odulu"
+#: moduldlg.src#RID_TP_MODULS.RID_PB_EDIT.pushbutton.text
+#, fuzzy
+msgctxt "moduldlg.src#RID_TP_MODULS.RID_PB_EDIT.pushbutton.text"
+msgid "~Edit"
+msgstr "~Rulaganya"
+
+#: moduldlg.src#RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.cancelbutton.text
+#, fuzzy
+msgctxt "moduldlg.src#RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.cancelbutton.text"
+msgid "Close"
+msgstr "Tswalela"
+
#: moduldlg.src#RID_TP_MODULS.RID_PB_NEWMOD.pushbutton.text
+#, fuzzy
+msgctxt "moduldlg.src#RID_TP_MODULS.RID_PB_NEWMOD.pushbutton.text"
+msgid "~New..."
+msgstr "~Mpsha..."
+
#: moduldlg.src#RID_TP_MODULS.RID_PB_NEWDLG.pushbutton.text
+#, fuzzy
+msgctxt "moduldlg.src#RID_TP_MODULS.RID_PB_NEWDLG.pushbutton.text"
+msgid "~New..."
+msgstr "~Mpsha..."
+
+#: moduldlg.src#RID_TP_MODULS.RID_PB_DELETE.pushbutton.text
+#, fuzzy
+msgctxt "moduldlg.src#RID_TP_MODULS.RID_PB_DELETE.pushbutton.text"
+msgid "~Delete"
+msgstr "~Phumola"
+
+#: moduldlg.src#RID_TP_DLGS.RID_STR_LIB.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgctxt "moduldlg.src#RID_TP_DLGS.RID_STR_LIB.fixedtext.text"
+msgid "Dialog"
+msgstr "Poledišano"
+
+#: moduldlg.src#RID_TP_DLGS.RID_PB_EDIT.pushbutton.text
+#, fuzzy
+msgctxt "moduldlg.src#RID_TP_DLGS.RID_PB_EDIT.pushbutton.text"
+msgid "~Edit"
+msgstr "~Rulaganya"
+
+#: moduldlg.src#RID_TP_DLGS.RID_PB_CLOSE.cancelbutton.text
+#, fuzzy
+msgctxt "moduldlg.src#RID_TP_DLGS.RID_PB_CLOSE.cancelbutton.text"
+msgid "Close"
+msgstr "Tswalela"
+
#: moduldlg.src#RID_TP_DLGS.RID_PB_NEWMOD.pushbutton.text
+#, fuzzy
+msgctxt "moduldlg.src#RID_TP_DLGS.RID_PB_NEWMOD.pushbutton.text"
+msgid "~New..."
+msgstr "~Mpsha..."
+
#: moduldlg.src#RID_TP_DLGS.RID_PB_NEWDLG.pushbutton.text
-#: moduldlg.src#RID_TP_LIBS.RID_PB_NEWLIB.pushbutton.text
+#, fuzzy
+msgctxt "moduldlg.src#RID_TP_DLGS.RID_PB_NEWDLG.pushbutton.text"
msgid "~New..."
msgstr "~Mpsha..."
+#: moduldlg.src#RID_TP_DLGS.RID_PB_DELETE.pushbutton.text
+#, fuzzy
+msgctxt "moduldlg.src#RID_TP_DLGS.RID_PB_DELETE.pushbutton.text"
+msgid "~Delete"
+msgstr "~Phumola"
+
#: moduldlg.src#RID_TP_LIBS.RID_STR_BASICS.fixedtext.text
msgid "L~ocation"
msgstr "L~efelo"
@@ -516,14 +689,43 @@
msgid "~Library"
msgstr "~Bokgobapuku"
+#: moduldlg.src#RID_TP_LIBS.RID_PB_EDIT.pushbutton.text
+#, fuzzy
+msgctxt "moduldlg.src#RID_TP_LIBS.RID_PB_EDIT.pushbutton.text"
+msgid "~Edit"
+msgstr "~Rulaganya"
+
+#: moduldlg.src#RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.cancelbutton.text
+#, fuzzy
+msgctxt "moduldlg.src#RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.cancelbutton.text"
+msgid "Close"
+msgstr "Tswalela"
+
#: moduldlg.src#RID_TP_LIBS.RID_PB_PASSWORD.pushbutton.text
msgid "~Password..."
msgstr "~Lentšuphetišo..."
+#: moduldlg.src#RID_TP_LIBS.RID_PB_NEWLIB.pushbutton.text
+#, fuzzy
+msgctxt "moduldlg.src#RID_TP_LIBS.RID_PB_NEWLIB.pushbutton.text"
+msgid "~New..."
+msgstr "~Mpsha..."
+
#: moduldlg.src#RID_TP_LIBS.RID_PB_APPEND.pushbutton.text
-msgid "~Append..."
-msgstr "~Mamatlela..."
+#, fuzzy
+msgid "~Import..."
+msgstr "Amogela..."
+#: moduldlg.src#RID_TP_LIBS.RID_PB_EXPORT.pushbutton.text
+msgid "E~xport..."
+msgstr "R~omela..."
+
+#: moduldlg.src#RID_TP_LIBS.RID_PB_DELETE.pushbutton.text
+#, fuzzy
+msgctxt "moduldlg.src#RID_TP_LIBS.RID_PB_DELETE.pushbutton.text"
+msgid "~Delete"
+msgstr "~Phumola"
+
#: moduldlg.src#RID_DLG_LIBS.RID_FL_OPTIONS.fixedline.text
msgid "Options"
msgstr "Dikgetho"
@@ -540,8 +742,35 @@
msgid "~Name:"
msgstr "~Leina:"
+#: moduldlg.src#RID_DLG_EXPORT.RB_EXPORTASPACKAGE.radiobutton.text
+msgid "Export as ~extension"
+msgstr ""
+
+#: moduldlg.src#RID_DLG_EXPORT.RB_EXPORTASBASIC.radiobutton.text
+msgctxt "moduldlg.src#RID_DLG_EXPORT.RB_EXPORTASBASIC.radiobutton.text"
+msgid "Export as BASIC library"
+msgstr ""
+
+#: moduldlg.src#RID_DLG_EXPORT.modaldialog.text
+msgid "Export Basic library"
+msgstr ""
+
+#: moduldlg.src#RID_STR_EXPORTPACKAGE.string.text
+msgid "Export library as extension"
+msgstr ""
+
+#: moduldlg.src#RID_STR_EXPORTBASIC.string.text
+msgctxt "moduldlg.src#RID_STR_EXPORTBASIC.string.text"
+msgid "Export as BASIC library"
+msgstr ""
+
+#: moduldlg.src#RID_STR_PACKAGE_BUNDLE.string.text
+msgid "Extension"
+msgstr "Koketšo"
+
#: moptions.src#RID_MACROOPTIONS.RID_FT_DESCR.fixedtext.text
-#: moptions.src#RID_MACROOPTIONS.modaldialog.text
+#, fuzzy
+msgctxt "moptions.src#RID_MACROOPTIONS.RID_FT_DESCR.fixedtext.text"
msgid "Description"
msgstr "Tlhaloso"
@@ -557,6 +786,12 @@
msgid "Help file name"
msgstr "Leina la faele la thušo"
+#: moptions.src#RID_MACROOPTIONS.modaldialog.text
+#, fuzzy
+msgctxt "moptions.src#RID_MACROOPTIONS.modaldialog.text"
+msgid "Description"
+msgstr "Tlhaloso"
+
#: objdlg.src#RID_BASICIDE_OBJCAT.RID_TB_TOOLBOX.TBITEM_SHOW.toolboxitem.text
msgid "Show"
msgstr "Bontšha"
@@ -566,7 +801,14 @@
msgstr "Didirišwa"
#: tbxctl.src#RID_TBXCONTROLS.RID_TOOLBOX.string.text
+#, fuzzy
+msgctxt "tbxctl.src#RID_TBXCONTROLS.RID_TOOLBOX.string.text"
+msgid "Controls"
+msgstr "Ditaolo"
+
#: tbxctl.src#RID_TBXCONTROLS.floatingwindow.text
+#, fuzzy
+msgctxt "tbxctl.src#RID_TBXCONTROLS.floatingwindow.text"
msgid "Controls"
msgstr "Ditaolo"
@@ -614,6 +856,17 @@
msgid "File Selection"
msgstr "Kgetho ya Faele"
+#: tbxctl.src#RID_TOOLBOX.SID_INSERT_TREECONTROL.toolboxitem.text
+#, fuzzy
+msgid "Tree Control"
+msgstr "Tafola ya Taolo"
+
+#: tbxctl.src#RID_TOOLBOX.SID_SHOW_PROPERTYBROWSER.toolboxitem.text
+#, fuzzy
+msgctxt "tbxctl.src#RID_TOOLBOX.SID_SHOW_PROPERTYBROWSER.toolboxitem.text"
+msgid "Properties"
+msgstr "Dithoto"
+
#: tbxctl.src#RID_TOOLBOX.SID_INSERT_IMAGECONTROL.toolboxitem.text
msgid "Image Control"
msgstr "Taolo ya Diswantšho"
@@ -662,30 +915,15 @@
msgid "Activate Test Mode"
msgstr "Tsošološa Motšule wa Teko"
-#~ msgid ""
-#~ "_: basidesh.src#RID_STR_BASIC.string.text\n"
-#~ "BASIC"
-#~ msgstr "MOTHEO"
+#~ msgid "Append Libraries"
+#~ msgstr "Mamaretša makgobapuku"
-#~ msgid ""
-#~ "_: basidesh.src#RID_STR_STDLIBNAME.string.text\n"
-#~ "Library"
-#~ msgstr "Bokgopapuku"
+#~ msgid "~Append..."
+#~ msgstr "~Mamatlela..."
-#~ msgid ""
-#~ "_: basidesh.src#RID_BASICIDE_OBJECTBAR.SID_BASICIDE_LIBSELECTOR."
-#~ "toolboxitem.text\n"
-#~ "Library"
-#~ msgstr "Bokgopapuku"
-
#~ msgid "Compile"
#~ msgstr "Hlopha"
-#~ msgid ""
-#~ "_: basidesh.src#RID_BASICIDE_OBJECTBAR.SID_BASICRUN.toolboxitem.text\n"
-#~ "Run"
-#~ msgstr "Diragatša"
-
#~ msgid "Stop"
#~ msgstr "Ema"
@@ -701,33 +939,15 @@
#~ msgid "Breakpoint"
#~ msgstr "Magomokgakgano"
-#~ msgid ""
-#~ "_: basidesh.src#RID_BASICIDE_OBJECTBAR.SID_BASICIDE_MANAGEBRKPNTS."
-#~ "toolboxitem.text\n"
-#~ "Manage Breakpoints"
-#~ msgstr "Laola Dintlha tša Thipo"
-
#~ msgid "Add Watch"
#~ msgstr "Oketša ka Sešupanako"
#~ msgid "Object Catalog"
#~ msgstr "Khataloko ya Sedirišwa"
-#~ msgid ""
-#~ "_: basidesh.src#RID_BASICIDE_OBJECTBAR.SID_BASICIDE_MODULEDLG.toolboxitem."
-#~ "text\n"
-#~ "Modules"
-#~ msgstr "Memojulo"
-
#~ msgid "Find Parentheses"
#~ msgstr "Hwetša Mašakanabora"
-#~ msgid ""
-#~ "_: basidesh.src#RID_BASICIDE_OBJECTBAR.SID_CHOOSE_CONTROLS.toolboxitem."
-#~ "text\n"
-#~ "Controls"
-#~ msgstr "Ditaolo"
-
#~ msgid "Insert Source Text"
#~ msgstr "Tsenya Sengwalwa sa Mothopo"
@@ -735,47 +955,6 @@
#~ msgstr "Boloka Sengwala sa Mothopo Bjalo ka..."
#~ msgid ""
-#~ "_: basidesh.src#RID_BASICIDE_OBJECTBAR.toolbox.text\n"
-#~ "BASIC"
-#~ msgstr "BASIC"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_: basidesh.src#RID_POPUP_BRKPROPS.RID_ACTIV.menuitem.text\n"
-#~ "Active"
-#~ msgstr "E a šoma"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_: basidesh.src#RID_POPUP_BRKPROPS.RID_BRKPROPS.menuitem.text\n"
-#~ "Properties..."
-#~ msgstr "Didirišwa..."
-
-#~ msgid ""
-#~ "_: basidesh.src#RID_POPUP_BRKPROPS.menu.text\n"
-#~ "Properties"
-#~ msgstr "Dithoto"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_: basidesh.src#RID_POPUP_BRKDLG.menu.text\n"
-#~ "Manage Breakpoints"
-#~ msgstr "Laola Dintlha tša Thipo"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_: basidesh.src#RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.menuitem."
-#~ "text\n"
-#~ "Delete"
-#~ msgstr "Tloša"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_: basidesh.src#RID_POPUP_DLGED.SID_SHOW_PROPERTYBROWSER.menuitem.text\n"
-#~ "Properties..."
-#~ msgstr "Didirišwa..."
-
-#~ msgid ""
-#~ "_: basidesh.src#RID_BASICMENU.MN_EDIT.menuitem.text\n"
-#~ "~Edit"
-#~ msgstr "~Rulaganya"
-
-#~ msgid ""
#~ "_: basidesh.src#RID_BASICMENU.MN_VIEW.S_ymbolleisten.SID_TOGGLETOOLBAR."
#~ "menuitem.text\n"
#~ "Main ~Toolbar"
@@ -803,11 +982,6 @@
#~ msgstr "~Didirišwa"
#~ msgid ""
-#~ "_: basidesh.src#RID_BASICPLUGINMENU.MN_PLEDIT.menuitem.text\n"
-#~ "~Edit"
-#~ msgstr "~Rulaganya"
-
-#~ msgid ""
#~ "_: basidesh.src#RID_BASICPLUGINMENU.MN_PLVIEW.S_ymbolleisten."
#~ "SID_TOGGLETOOLBAR.menuitem.text\n"
#~ "Main ~Toolbar"
@@ -835,133 +1009,17 @@
#~ "~Tools"
#~ msgstr "~Didirišwa"
-#~ msgid ""
-#~ "_: brkdlg.src#RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.pushbutton.text\n"
-#~ "Delete"
-#~ msgstr "Tloša"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_: brkdlg.src#RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_CHKB_ACTIVE.checkbox.text\n"
-#~ "Active"
-#~ msgstr "E a šoma"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_: brkdlg.src#RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.modaldialog.text\n"
-#~ "Manage Breakpoints"
-#~ msgstr "Laola Dintlha tša Thipo"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_: macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.cancelbutton.text\n"
-#~ "Close"
-#~ msgstr "Tswalela"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_: macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_PB_EDIT.pushbutton.text\n"
-#~ "~Edit"
-#~ msgstr "~Rulaganya"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_: macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_PB_DEL.pushbutton.text\n"
-#~ "~Delete"
-#~ msgstr "~Tloša"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_: macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.modaldialog.text\n"
-#~ "Macro"
-#~ msgstr "Macro"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_: macrodlg.src#RID_STR_STDMACRONAME.string.text\n"
-#~ "Macro"
-#~ msgstr "Macro"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_: macrodlg.src#RID_STR_BTNDEL.string.text\n"
-#~ "~Delete"
-#~ msgstr "~Tloša"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_: macrodlg.src#RID_STR_CLOSE.string.text\n"
-#~ "Close"
-#~ msgstr "Tswalela"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_: macrodlg.src#RID_STR_RUN.string.text\n"
-#~ "Run"
-#~ msgstr "Diragatša"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_: moduldlg.src#RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE.RID_TP_MOD.pageitem.text\n"
-#~ "Modules"
-#~ msgstr "Memojulo"
-
#~ msgid "Macro Organizer"
#~ msgstr "Thulaganyo ya makro"
#~ msgid "M~odule/Dialog"
#~ msgstr "Mo~tšule/Poledišano"
-#~ msgid ""
-#~ "_: moduldlg.src#RID_TP_MODULS.RID_PB_EDIT.pushbutton.text\n"
-#~ "~Edit"
-#~ msgstr "~Rulaganya"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_: moduldlg.src#RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.cancelbutton.text\n"
-#~ "Close"
-#~ msgstr "Tswalela"
-
#~ msgid "New ~Module..."
#~ msgstr "Motšule o ~mofsa..."
#~ msgid "~New Dialog..."
#~ msgstr "~Poledišano ye mpsha..."
-#~ msgid ""
-#~ "_: moduldlg.src#RID_TP_MODULS.RID_PB_DELETE.pushbutton.text\n"
-#~ "~Delete"
-#~ msgstr "~Tloša"
-
#~ msgid "Application/D~ocument"
#~ msgstr "Tšhomišo/T~okumente"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_: moduldlg.src#RID_TP_LIBS.RID_PB_EDIT.pushbutton.text\n"
-#~ "~Edit"
-#~ msgstr "~Rulaganya"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_: moduldlg.src#RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.cancelbutton.text\n"
-#~ "Close"
-#~ msgstr "Tswalela"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_: moduldlg.src#RID_TP_LIBS.RID_PB_DELETE.pushbutton.text\n"
-#~ "~Delete"
-#~ msgstr "~Tloša"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_: moptions.src#RID_MACROOPTIONS.RID_FT_DESCR.fixedtext.text\n"
-#~ "Description"
-#~ msgstr "Tlhaloso"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_: moptions.src#RID_MACROOPTIONS.modaldialog.text\n"
-#~ "Description"
-#~ msgstr "Tlhaloso"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_: tbxctl.src#RID_TBXCONTROLS.RID_TOOLBOX.string.text\n"
-#~ "Controls"
-#~ msgstr "Ditaolo"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_: tbxctl.src#RID_TBXCONTROLS.floatingwindow.text\n"
-#~ "Controls"
-#~ msgstr "Ditaolo"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_: tbxctl.src#RID_TOOLBOX.SID_SHOW_PROPERTYBROWSER.toolboxitem.text\n"
-#~ "Properties"
-#~ msgstr "Dithoto"
-
Modified: trunk/po/openoffice/nso/basctl/source/dlged.po
===================================================================
--- trunk/po/openoffice/nso/basctl/source/dlged.po 2009-12-04 14:57:10 UTC (rev 9968)
+++ trunk/po/openoffice/nso/basctl/source/dlged.po 2009-12-04 15:27:40 UTC (rev 9969)
@@ -1,9 +1,11 @@
-# extracted from basctl/source/dlged.oo
+#. extracted from basctl/source/dlged.oo
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-02-24 14:38\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?"
+"subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%"
+"20basctl/source/dlged.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-26 23:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -11,6 +13,8 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.2.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: dlgresid.src#RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES.string.text
msgid "Properties: "
@@ -23,3 +27,90 @@
#: dlgresid.src#RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT.string.text
msgid "Multiselection"
msgstr "Kgetho e ntši"
+
+#: managelang.src#RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE.FT_LANGUAGE.fixedtext.text
+msgid "Present Languages"
+msgstr ""
+
+#: managelang.src#RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE.PB_ADD_LANG.pushbutton.text
+msgid "Add..."
+msgstr "Oketša..."
+
+#: managelang.src#RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE.PB_DEL_LANG.pushbutton.text
+msgid "Delete"
+msgstr "Tloša"
+
+#: managelang.src#RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE.PB_MAKE_DEFAULT.pushbutton.text
+#, fuzzy
+msgid "Default"
+msgstr "~Tlhaelelo"
+
+#: managelang.src#RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE.FT_INFO.fixedtext.text
+msgid ""
+"The default language is used if no localization for a user interface locale "
+"is present. Furthermore all strings from the default language are copied to "
+"resources of newly added languages."
+msgstr ""
+
+#: managelang.src#RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE.PB_CLOSE.okbutton.text
+msgid "~Close"
+msgstr "~Tswalela"
+
+#: managelang.src#RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE.STR_DEF_LANG.string.text
+msgid "[Default Language]"
+msgstr ""
+
+#: managelang.src#RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE.STR_DELETE.string.text
+#, fuzzy
+msgid "~Delete"
+msgstr "Tloša"
+
+#: managelang.src#RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE.STR_CREATE_LANG.string.text
+msgid "<Press 'Add' to create language resources>"
+msgstr ""
+
+#: managelang.src#RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE.modaldialog.text
+msgid "Manage User Interface Languages [$1]"
+msgstr ""
+
+#: managelang.src#RID_QRYBOX_LANGUAGE.querybox.text
+msgid ""
+"You are about to delete the resources for the selected language(s). All user "
+"interface strings for this language(s) will be deleted.\n"
+"\n"
+"Do you want to delete the resources of the selected language(s)?"
+msgstr ""
+
+#: managelang.src#RID_QRYBOX_LANGUAGE.querybox.title
+msgid "Delete Language Resources"
+msgstr ""
+
+#: managelang.src#RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE.FT_DEF_LANGUAGE.fixedtext.text
+msgid "Default language"
+msgstr ""
+
+#: managelang.src#RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE.FT_DEF_INFO.fixedtext.text
+msgid ""
+"Select a language to define the default user interface language. All "
+"currently present strings will be assigned to the resources created for the "
+"selected language."
+msgstr ""
+
+#: managelang.src#RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE.STR_ADDLANG_TITLE.string.text
+msgid "Add User Interface Languages"
+msgstr ""
+
+#: managelang.src#RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE.STR_ADDLANG_LABEL.string.text
+msgid "Available Languages"
+msgstr ""
+
+#: managelang.src#RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE.STR_ADDLANG_INFO.string.text
+msgid ""
+"Select languages to be added. Resources for these languages will be created "
+"in the library. Strings of the current default user interface language will "
+"be copied to these new resources by default."
+msgstr ""
+
+#: managelang.src#RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE.modaldialog.text
+msgid "Set Default User Interface Language"
+msgstr ""
Modified: trunk/po/openoffice/nso/basic/source/app.po
===================================================================
--- trunk/po/openoffice/nso/basic/source/app.po 2009-12-04 14:57:10 UTC (rev 9968)
+++ trunk/po/openoffice/nso/basic/source/app.po 2009-12-04 15:27:40 UTC (rev 9969)
@@ -1,10 +1,11 @@
-# extracted from basic/source/app.oo
-# extracted from nso-2-0-update-12-translations/basic/source/app.csv
+#. extracted from basic/source/app.oo
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2002-07-15 17:13+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?"
+"subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%"
+"20basic/source/app.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-26 23:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -12,13 +13,16 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.2.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: basic.src#RID_CALLDLG.modaldialog.text
msgid "Dynamic Link No. "
msgstr "Nomoro ya go Kopanya mo Gontši "
#: basic.src#IDD_TT_ABOUT_DIALOG.1.fixedtext.text
-#: basic.src#IDS_APPNAME2.string.text
+#, fuzzy
+msgctxt "basic.src#IDD_TT_ABOUT_DIALOG.1.fixedtext.text"
msgid "VCLTestTool"
msgstr "Thulusi ya go Leka ya VCL"
@@ -39,7 +43,8 @@
msgstr "~Hwetša"
#: basic.src#IDD_FIND_DIALOG.RID_CANCEL.cancelbutton.text
-#: basic.src#IDD_REPLACE_DIALOG.RID_CANCEL.cancelbutton.text
+#, fuzzy
+msgctxt "basic.src#IDD_FIND_DIALOG.RID_CANCEL.cancelbutton.text"
msgid "~Cancel"
msgstr "~Khansela"
@@ -59,6 +64,12 @@
msgid "~Replace"
msgstr "~Bea legatong"
+#: basic.src#IDD_REPLACE_DIALOG.RID_CANCEL.cancelbutton.text
+#, fuzzy
+msgctxt "basic.src#IDD_REPLACE_DIALOG.RID_CANCEL.cancelbutton.text"
+msgid "~Cancel"
+msgstr "~Khansela"
+
#: basic.src#IDD_REPLACE_DIALOG.modaldialog.text
msgid "Testtool: Replace Text"
msgstr "Thulusi ya go leka: Tšeela Sengwalwa legato"
@@ -71,12 +82,9 @@
msgid "Library cannot be loaded!"
msgstr "Bokgobapuku bo ka se laišwe!"
-#: basic.src#IDS_CANTLOAD.errorbox.title basic.src#IDS_CANTSAVE.errorbox.title
-#: basic.src#IDS_NOMAINPGM.errorbox.title
-#: basic.src#IDS_READERROR.errorbox.title
-#: basic.src#IDS_WRITEERROR.errorbox.title
-#: basic.src#IDS_PATTERNNOTFOUND.errorbox.title
-#: basic.src#IDS_INVALID_VALUE.errorbox.title
+#: basic.src#IDS_CANTLOAD.errorbox.title
+#, fuzzy
+msgctxt "basic.src#IDS_CANTLOAD.errorbox.title"
msgid "Testtool Error"
msgstr "Phošo ya Thulusi ya go leka"
@@ -84,39 +92,69 @@
msgid "Library cannot be saved!"
msgstr "Bokgobapuku bo ka se bolokwe!"
+#: basic.src#IDS_CANTSAVE.errorbox.title
+#, fuzzy
+msgctxt "basic.src#IDS_CANTSAVE.errorbox.title"
+msgid "Testtool Error"
+msgstr "Phošo ya Thulusi ya go leka"
+
#: basic.src#IDS_NOMAINPGM.errorbox.text
msgid "This window does not contain a main program!"
msgstr "Lefesetere le ga le na lenaneo le legolo!"
+#: basic.src#IDS_NOMAINPGM.errorbox.title
+#, fuzzy
+msgctxt "basic.src#IDS_NOMAINPGM.errorbox.title"
+msgid "Testtool Error"
+msgstr "Phošo ya Thulusi ya go leka"
+
#: basic.src#IDS_READERROR.errorbox.text
msgid "File cannot be read!"
msgstr "Faele e ka se balwe!"
+#: basic.src#IDS_READERROR.errorbox.title
+#, fuzzy
+msgctxt "basic.src#IDS_READERROR.errorbox.title"
+msgid "Testtool Error"
+msgstr "Phošo ya Thulusi ya go leka"
+
#: basic.src#IDS_WRITEERROR.errorbox.text
msgid "File cannot be saved!"
msgstr "Faele e ka se bolokwe!"
+#: basic.src#IDS_WRITEERROR.errorbox.title
+#, fuzzy
+msgctxt "basic.src#IDS_WRITEERROR.errorbox.title"
+msgid "Testtool Error"
+msgstr "Phošo ya Thulusi ya go leka"
+
#: basic.src#IDS_PATTERNNOTFOUND.errorbox.text
msgid "Search key not found!"
msgstr "Senotlelo sa go nyaka ga se hwetšwe!"
+#: basic.src#IDS_PATTERNNOTFOUND.errorbox.title
+#, fuzzy
+msgctxt "basic.src#IDS_PATTERNNOTFOUND.errorbox.title"
+msgid "Testtool Error"
+msgstr "Phošo ya Thulusi ya go leka"
+
#: basic.src#IDS_INVALID_VALUE.errorbox.text
msgid "The value is invalid and cannot be set."
msgstr "Boleng ga bo šome e bile bo ka se beakanywe."
+#: basic.src#IDS_INVALID_VALUE.errorbox.title
+#, fuzzy
+msgctxt "basic.src#IDS_INVALID_VALUE.errorbox.title"
+msgid "Testtool Error"
+msgstr "Phošo ya Thulusi ya go leka"
+
#: basic.src#IDS_ASKSAVEERROR.querybox.text
msgid "Error saving files! Run anyway?"
msgstr "Phošo ya go boloka difaele! Diriša lega go le bjalo?"
#: basic.src#IDS_ASKSAVEERROR.querybox.title
-#: basic.src#IDS_ASK_DIRTY_SAVE.querybox.title
-#: basic.src#IDS_ASK_DIRTY_AND_DISKCHANGE_SAVE.querybox.title
-#: basic.src#IDS_ASK_DISKCHANGE_SAVE.querybox.title
-#: basic.src#IDS_ASKRELOAD.querybox.title
-#: basic.src#IDS_ASKDIRTYRELOAD.querybox.title
-#: basic.src#IDS_RUNNING.querybox.title
-#: basic.src#IDS_LOSS_OF_INFORMATION.querybox.title
-#: basic.src#IDS_APPNAME.string.text
+#, fuzzy
+msgctxt "basic.src#IDS_ASKSAVEERROR.querybox.title"
msgid "Testtool"
msgstr "Thulusi ya go leka"
@@ -124,30 +162,81 @@
msgid "File has been changed. Save?"
msgstr "Faele e fetotšwe. Boloka?"
+#: basic.src#IDS_ASK_DIRTY_SAVE.querybox.title
+#, fuzzy
+msgctxt "basic.src#IDS_ASK_DIRTY_SAVE.querybox.title"
+msgid "Testtool"
+msgstr "Thulusi ya go leka"
+
#: basic.src#IDS_ASK_DIRTY_AND_DISKCHANGE_SAVE.querybox.text
-msgid "File has been changed on data medium\\nand in the Editor. Save?"
+#, fuzzy
+msgid ""
+"File has been changed on data medium\n"
+"and in the Editor. Save?"
msgstr "Faele e fetotšwe motheong wa tsebišo\\nle go Morulaganyi. Boloka?"
+#: basic.src#IDS_ASK_DIRTY_AND_DISKCHANGE_SAVE.querybox.title
+#, fuzzy
+msgctxt "basic.src#IDS_ASK_DIRTY_AND_DISKCHANGE_SAVE.querybox.title"
+msgid "Testtool"
+msgstr "Thulusi ya go leka"
+
#: basic.src#IDS_ASK_DISKCHANGE_SAVE.querybox.text
-msgid "File has been changed on data medium.\\nOverwrite?"
+#, fuzzy
+msgid ""
+"File has been changed on data medium.\n"
+"Overwrite?"
msgstr "Faele e fetotšwe motheong wa tsebišo.\\nNgwala godimo ga yona?"
+#: basic.src#IDS_ASK_DISKCHANGE_SAVE.querybox.title
+#, fuzzy
+msgctxt "basic.src#IDS_ASK_DISKCHANGE_SAVE.querybox.title"
+msgid "Testtool"
+msgstr "Thulusi ya go leka"
+
#: basic.src#IDS_ASKRELOAD.querybox.text
msgid "File has been changed on data medium. Reload?"
msgstr "Faele e fetotšwe motheong wa tsebišo. Laiša gape?"
+#: basic.src#IDS_ASKRELOAD.querybox.title
+#, fuzzy
+msgctxt "basic.src#IDS_ASKRELOAD.querybox.title"
+msgid "Testtool"
+msgstr "Thulusi ya go leka"
+
#: basic.src#IDS_ASKDIRTYRELOAD.querybox.text
-msgid "File has been changed on data medium\\nand in the Editor. Reload?"
+#, fuzzy
+msgid ""
+"File has been changed on data medium\n"
+"and in the Editor. Reload?"
msgstr "Faele e fetotšwe motheong wa tsebišo\\nle go Morulaganyi. Laiša gape?"
+#: basic.src#IDS_ASKDIRTYRELOAD.querybox.title
+#, fuzzy
+msgctxt "basic.src#IDS_ASKDIRTYRELOAD.querybox.title"
+msgid "Testtool"
+msgstr "Thulusi ya go leka"
+
#: basic.src#IDS_RUNNING.querybox.text
msgid "BASIC is still running! Exit anyway?"
msgstr "BASIC e sa dutše e šoma! Etšwa lege go le bjalo?"
+#: basic.src#IDS_RUNNING.querybox.title
+#, fuzzy
+msgctxt "basic.src#IDS_RUNNING.querybox.title"
+msgid "Testtool"
+msgstr "Thulusi ya go leka"
+
#: basic.src#IDS_LOSS_OF_INFORMATION.querybox.text
msgid "Saving in an external format causes information loss."
msgstr "Go boloka ka fomate ya ka ntle go baka go lahlega ga tshedimošo."
+#: basic.src#IDS_LOSS_OF_INFORMATION.querybox.title
+#, fuzzy
+msgctxt "basic.src#IDS_LOSS_OF_INFORMATION.querybox.title"
+msgid "Testtool"
+msgstr "Thulusi ya go leka"
+
#: basic.src#IDS_NOT_YET_IMPLEMENTED.infobox.text
msgid "Not yet implemented"
msgstr "Ga e so hlongwe"
@@ -169,7 +258,8 @@
msgstr "Ga go na ditsenyo go Hid.Lst"
#: basic.src#IDS_WARNING_PREFIX.string.text
-#: basmsg.src#S_WARNING_PREFIX.string.text
+#, fuzzy
+msgctxt "basic.src#IDS_WARNING_PREFIX.string.text"
msgid "Warning: "
msgstr "Temošo: "
@@ -181,6 +271,18 @@
msgid "Edit ($Arg1)"
msgstr "Rulaganya ($Arg1)"
+#: basic.src#IDS_APPNAME.string.text
+#, fuzzy
+msgctxt "basic.src#IDS_APPNAME.string.text"
+msgid "Testtool"
+msgstr "Thulusi ya go leka"
+
+#: basic.src#IDS_APPNAME2.string.text
+#, fuzzy
+msgctxt "basic.src#IDS_APPNAME2.string.text"
+msgid "VCLTestTool"
+msgstr "Thulusi ya go Leka ya VCL"
+
#: basic.src#IDS_APPMODE_BREAK.string.text
msgid "Break"
msgstr "Kgaola"
@@ -234,7 +336,8 @@
msgstr "Tšwela pele"
#: basic.src#IDS_CANCEL.string.text
-#: basic.src#IDD_PRINT_DIALOG.RID_CANCEL.cancelbutton.text
+#, fuzzy
+msgctxt "basic.src#IDS_CANCEL.string.text"
msgid "Cancel"
msgstr "Phumola"
@@ -386,22 +489,6 @@
msgid "~Settings"
msgstr "~Dipeakanyo"
-#: basic.src#RID_WINDOW.RID_WINCASCADE.menuitem.text
-msgid "~Cascade"
-msgstr "~Phororo"
-
-#: basic.src#RID_WINDOW.RID_WINTILE.menuitem.text
-msgid "~Tile"
-msgstr "~Sehlogo"
-
-#: basic.src#RID_WINDOW.RID_WINTILEHORZ.menuitem.text
-msgid "~Arrange Horizontally"
-msgstr "~Beakanya ka mo go Rapamego"
-
-#: basic.src#RID_WINDOW.RID_WINTILEVERT.menuitem.text
-msgid "~Arrange Vertically"
-msgstr "~Beakanya ka mo go Tsepamego"
-
#: basic.src#RID_HELP.menuitem.text
msgid "~About..."
msgstr "~Ka ga..."
@@ -410,6 +497,12 @@
msgid "Print "
msgstr "Gatiša "
+#: basic.src#IDD_PRINT_DIALOG.RID_CANCEL.cancelbutton.text
+#, fuzzy
+msgctxt "basic.src#IDD_PRINT_DIALOG.RID_CANCEL.cancelbutton.text"
+msgid "Cancel"
+msgstr "Phumola"
+
#: basic.src#IDD_PRINT_DIALOG.modelessdialog.text
msgid "Testtool: Print File"
msgstr "Thulusi ya go leka: Gatiša Faele"
@@ -418,11 +511,27 @@
msgid "Generic"
msgstr "Kakaretšo"
+#: basic.src#IDD_OPTIONS_DLG.RES_TC_OPTIONS.RID_TP_PRO.pageitem.text
+#, fuzzy
+msgctxt "basic.src#IDD_OPTIONS_DLG.RES_TC_OPTIONS.RID_TP_PRO.pageitem.text"
+msgid "Profile"
+msgstr "Profaele"
+
+#: basic.src#IDD_OPTIONS_DLG.RES_TC_OPTIONS.RID_TP_CRA.pageitem.text
+msgctxt "basic.src#IDD_OPTIONS_DLG.RES_TC_OPTIONS.RID_TP_CRA.pageitem.text"
+msgid "Crashreport"
+msgstr ""
+
+#: basic.src#IDD_OPTIONS_DLG.RES_TC_OPTIONS.RID_TP_MIS.pageitem.text
+#, fuzzy
+msgid "Misc"
+msgstr "Disiki"
+
#: basic.src#IDD_OPTIONS_DLG.RES_TC_OPTIONS.RID_TP_FON.pageitem.text
msgid "Font"
msgstr "Fonte"
-#: basic.src#IDD_OPTIONS_DLG.modelessdialog.text
+#: basic.src#IDD_OPTIONS_DLG.tabdialog.text
msgid "Settings"
msgstr "Dipeakanyo"
@@ -431,14 +540,14 @@
msgstr "Lefelo"
#: basic.src#RID_TP_GENERIC.RID_PB_NEW_AREA.pushbutton.text
-#: basic.src#RID_TP_GENERIC.RID_PB_NEW_VALUE.pushbutton.text
-#: basic.src#RID_TP_PROFILE.RID_PB_NEW_PROFILE.pushbutton.text
+#, fuzzy
+msgctxt "basic.src#RID_TP_GENERIC.RID_PB_NEW_AREA.pushbutton.text"
msgid "New"
msgstr "Mpsha"
#: basic.src#RID_TP_GENERIC.RID_PD_DEL_AREA.pushbutton.text
-#: basic.src#RID_TP_GENERIC.RID_PB_DEL_VALUE.pushbutton.text
-#: basic.src#RID_TP_PROFILE.RID_PD_DEL_PROFILE.pushbutton.text
+#, fuzzy
+msgctxt "basic.src#RID_TP_GENERIC.RID_PD_DEL_AREA.pushbutton.text"
msgid "Delete"
msgstr "Tloša"
@@ -446,10 +555,41 @@
msgid "Setting"
msgstr "Thulaganyo"
+#: basic.src#RID_TP_GENERIC.RID_PB_SELECT_FILE.pushbutton.text
+#, fuzzy
+msgid "Path ..."
+msgstr "~Tsela..."
+
+#: basic.src#RID_TP_GENERIC.RID_PB_NEW_VALUE.pushbutton.text
+#, fuzzy
+msgctxt "basic.src#RID_TP_GENERIC.RID_PB_NEW_VALUE.pushbutton.text"
+msgid "New"
+msgstr "Mpsha"
+
+#: basic.src#RID_TP_GENERIC.RID_PB_DEL_VALUE.pushbutton.text
+#, fuzzy
+msgctxt "basic.src#RID_TP_GENERIC.RID_PB_DEL_VALUE.pushbutton.text"
+msgid "Delete"
+msgstr "Tloša"
+
#: basic.src#RID_TP_PROFILE.RID_FL_PROFILE.fixedline.text
+#, fuzzy
+msgctxt "basic.src#RID_TP_PROFILE.RID_FL_PROFILE.fixedline.text"
msgid "Profile"
msgstr "Profaele"
+#: basic.src#RID_TP_PROFILE.RID_PB_NEW_PROFILE.pushbutton.text
+#, fuzzy
+msgctxt "basic.src#RID_TP_PROFILE.RID_PB_NEW_PROFILE.pushbutton.text"
+msgid "New"
+msgstr "Mpsha"
+
+#: basic.src#RID_TP_PROFILE.RID_PD_DEL_PROFILE.pushbutton.text
+#, fuzzy
+msgctxt "basic.src#RID_TP_PROFILE.RID_PD_DEL_PROFILE.pushbutton.text"
+msgid "Delete"
+msgstr "Tloša"
+
#: basic.src#RID_TP_PROFILE.FL_DIRECTORIES.fixedline.text
msgid "Profile settings"
msgstr "Dipeakanyo tša profaele"
@@ -462,13 +602,26 @@
msgid "Base directory"
msgstr "Tšhupetšo ya motheo"
-#: basic.src#RID_TP_PROFILE.HID_TEXT.fixedtext.text
-msgid "HI...
[truncated message content] |
|
From: <dwa...@us...> - 2009-12-04 14:57:21
|
Revision: 9968
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=9968&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2009-12-04 14:57:10 +0000 (Fri, 04 Dec 2009)
Log Message:
-----------
Delete a number of obsolete files.
Removed Paths:
-------------
trunk/po/openoffice/af/chart2/source/controller/menu.po
trunk/po/openoffice/af/extensions/source/update/ui.po
trunk/po/openoffice/af/odk/examples/DevelopersGuide/Components/Addons/ProtocolHandlerAddon_cpp.po
trunk/po/openoffice/af/odk/examples/DevelopersGuide/Components/Addons/ProtocolHandlerAddon_java.po
trunk/po/openoffice/af/odk/examples/DevelopersGuide/OfficeDev/FilterDevelopment/AsciiFilter.po
trunk/po/openoffice/af/odk/examples/DevelopersGuide/OfficeDev/FilterDevelopment/FlatXmlFilterDetection.po
trunk/po/openoffice/af/odk/examples/cpp/complextoolbarcontrols.po
trunk/po/openoffice/af/odk/examples/java/EmbedDocument/EmbeddedObject.po
trunk/po/openoffice/af/odk/examples/java/Inspector.po
trunk/po/openoffice/af/sch/source/core.po
trunk/po/openoffice/af/sch/source/ui/app.po
trunk/po/openoffice/af/sch/source/ui/dlg.po
trunk/po/openoffice/af/scp2/source/lingu.po
trunk/po/openoffice/af/so3/src.po
trunk/po/openoffice/af/svtools/source/Accessibility.po
trunk/po/openoffice/af/toolkit/source/awt.po
Deleted: trunk/po/openoffice/af/chart2/source/controller/menu.po
===================================================================
--- trunk/po/openoffice/af/chart2/source/controller/menu.po 2009-12-04 14:50:37 UTC (rev 9967)
+++ trunk/po/openoffice/af/chart2/source/controller/menu.po 2009-12-04 14:57:10 UTC (rev 9968)
@@ -1,245 +0,0 @@
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-21 23:41+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 0.8rc5\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: MainMenu.src#RID_MENU.WORKAROUND_20.menuitem.text
-msgid "~Edit"
-msgstr "~Redigeer"
-
-#: MainMenu.src#RID_MENU.WORKAROUND_21.MN_SUB_TOOLBAR.SID_TOGGLETOOLBAR.menuitem.text
-msgid "Main ~Toolbar"
-msgstr "Hoof~nutsbalk"
-
-#: MainMenu.src#RID_MENU.WORKAROUND_21.MN_SUB_TOOLBAR.SID_CUSTOMIZETOOLBOX.menuitem.text
-msgid "Customi~ze..."
-msgstr "Doelma~ak..."
-
-#: MainMenu.src#RID_MENU.WORKAROUND_21.MN_SUB_TOOLBAR.menuitem.text
-msgid "~Toolbars"
-msgstr "~Nutsbalke"
-
-#: MainMenu.src#RID_MENU.WORKAROUND_21.menuitem.text
-msgid "~View"
-msgstr "~Bekyk"
-
-#: MainMenu.src#RID_MENU.WORKAROUND_22.SID_INSERT_TITLE.menuitem.text
-msgid "~Title..."
-msgstr "~Titel..."
-
-#: MainMenu.src#RID_MENU.WORKAROUND_22.SID_INSERT_CHART_LEGEND.menuitem.text
-msgid ""
-"_: MainMenu.src#RID_MENU.WORKAROUND_22.SID_INSERT_CHART_LEGEND.menuitem."
-"text\n"
-"~Legend..."
-msgstr "~Legende..."
-
-#: MainMenu.src#RID_MENU.WORKAROUND_22.SID_INSERT_DESCRIPTION.menuitem.text
-msgid "~Data Labels..."
-msgstr "~Data-etikette..."
-
-#: MainMenu.src#RID_MENU.WORKAROUND_22.SID_INSERT_AXIS.menuitem.text
-msgid "~Axes..."
-msgstr "~Asse..."
-
-#: MainMenu.src#RID_MENU.WORKAROUND_22.SID_INSERT_GRIDS.menuitem.text
-msgid "~Grids..."
-msgstr "~Roosters..."
-
-#: MainMenu.src#RID_MENU.WORKAROUND_22.SID_INSERT_STATISTICS.menuitem.text
-msgid "~Statistics..."
-msgstr "~Statistiek..."
-
-#: MainMenu.src#RID_MENU.WORKAROUND_22.SID_CHARMAP.menuitem.text
-msgid "S~pecial Character..."
-msgstr "S~pesiale karakter..."
-
-#: MainMenu.src#RID_MENU.WORKAROUND_22.menuitem.text
-msgid "~Insert"
-msgstr "~Voeg in"
-
-#: MainMenu.src#RID_MENU.WORKAROUND_23.menuitem.text
-msgid "F~ormat"
-msgstr "F~ormateer"
-
-#: MainMenu.src#RID_MENU.WORKAROUND_25.menuitem.text
-msgid "~Tools"
-msgstr "~Nutsgoed"
-
-#: MenuItems_tmpl.hrc#MN_DIAGRAM_OBJECTS.SID_DIAGRAM_OBJECTS.menuitem.text
-msgid "~Object Properties..."
-msgstr "~Objekeienskappe..."
-
-#: MenuItems_tmpl.hrc#MN_CHART_TITLE.SID_CHART_TITLE.SID_DIAGRAM_TITLE_MAIN.menuitem.text
-msgid "Main Title..."
-msgstr "Hooftitel..."
-
-#: MenuItems_tmpl.hrc#MN_CHART_TITLE.SID_CHART_TITLE.SID_DIAGRAM_TITLE_SUB.menuitem.text
-msgid "Subtitle..."
-msgstr "Subtitel..."
-
-#: MenuItems_tmpl.hrc#MN_CHART_TITLE.SID_CHART_TITLE.SID_DIAGRAM_TITLE_X.menuitem.text
-msgid "~X Axis Title..."
-msgstr "Titel van ~X-as..."
-
-#: MenuItems_tmpl.hrc#MN_CHART_TITLE.SID_CHART_TITLE.SID_DIAGRAM_TITLE_Y.menuitem.text
-msgid "~Y Axis Title..."
-msgstr "~Titel van Y-as..."
-
-#: MenuItems_tmpl.hrc#MN_CHART_TITLE.SID_CHART_TITLE.SID_DIAGRAM_TITLE_Z.menuitem.text
-msgid "~Z Axis Title..."
-msgstr "~Titel van Z-as..."
-
-#: MenuItems_tmpl.hrc#MN_CHART_TITLE.SID_CHART_TITLE.SID_DIAGRAM_TITLE_ALL.menuitem.text
-msgid "~All Titles..."
-msgstr "~Alle titels..."
-
-#: MenuItems_tmpl.hrc#MN_CHART_TITLE.SID_CHART_TITLE.menuitem.text
-msgid "~Title"
-msgstr "~Titel"
-
-#: MenuItems_tmpl.hrc#MN_LEGEND.SID_LEGEND.menuitem.text
-msgid ""
-"_: MenuItems_tmpl.hrc#MN_LEGEND.SID_LEGEND.menuitem.text\n"
-"~Legend..."
-msgstr "~Legende..."
-
-#: MenuItems_tmpl.hrc#MN_DIAGRAM_AXIS.SID_DIAGRAM_AXIS.SID_DIAGRAM_AXIS_X.menuitem.text
-msgid "~X Axis..."
-msgstr "~X-as..."
-
-#: MenuItems_tmpl.hrc#MN_DIAGRAM_AXIS.SID_DIAGRAM_AXIS.SID_DIAGRAM_AXIS_Y.menuitem.text
-msgid "~Y Axis..."
-msgstr "~Y-as..."
-
-#: MenuItems_tmpl.hrc#MN_DIAGRAM_AXIS.SID_DIAGRAM_AXIS.SID_DIAGRAM_AXIS_Z.menuitem.text
-msgid "~Z Axis..."
-msgstr "~Z-as..."
-
-#: MenuItems_tmpl.hrc#MN_DIAGRAM_AXIS.SID_DIAGRAM_AXIS.SID_DIAGRAM_AXIS_A.menuitem.text
-msgid "Secondary X Axis..."
-msgstr "Sekondêre X-as..."
-
-#: MenuItems_tmpl.hrc#MN_DIAGRAM_AXIS.SID_DIAGRAM_AXIS.SID_DIAGRAM_AXIS_B.menuitem.text
-msgid "~2nd Y Axis..."
-msgstr "~2e Y-as..."
-
-#: MenuItems_tmpl.hrc#MN_DIAGRAM_AXIS.SID_DIAGRAM_AXIS.SID_DIAGRAM_AXIS_ALL.menuitem.text
-msgid "~All Axes..."
-msgstr "~Alle asse..."
-
-#: MenuItems_tmpl.hrc#MN_DIAGRAM_AXIS.SID_DIAGRAM_AXIS.menuitem.text
-msgid "A~xis"
-msgstr "A~s"
-
-#: MenuItems_tmpl.hrc#MN_DIAGRAM_GRID.SID_DIAGRAM_GRID.SID_DIAGRAM_GRID_X_MAIN.menuitem.text
-msgid "~X Axis Main Grid..."
-msgstr "~X-as-hoofrooster..."
-
-#: MenuItems_tmpl.hrc#MN_DIAGRAM_GRID.SID_DIAGRAM_GRID.SID_DIAGRAM_GRID_Y_MAIN.menuitem.text
-msgid "~Y Axis Main Grid..."
-msgstr "~Y-as-hoofrooster..."
-
-#: MenuItems_tmpl.hrc#MN_DIAGRAM_GRID.SID_DIAGRAM_GRID.SID_DIAGRAM_GRID_Z_MAIN.menuitem.text
-msgid "~Z Axis Main Grid..."
-msgstr "~Z-as-hoofrooster..."
-
-#: MenuItems_tmpl.hrc#MN_DIAGRAM_GRID.SID_DIAGRAM_GRID.SID_DIAGRAM_GRID_X_HELP.menuitem.text
-msgid "~X Axis ~Minor Grid..."
-msgstr "~X-as- ~ondergeskikte rooster..."
-
-#: MenuItems_tmpl.hrc#MN_DIAGRAM_GRID.SID_DIAGRAM_GRID.SID_DIAGRAM_GRID_Y_HELP.menuitem.text
-msgid "Y Axis Minor ~Grid..."
-msgstr "Y-as- ondergeskikte ~rooster..."
-
-#: MenuItems_tmpl.hrc#MN_DIAGRAM_GRID.SID_DIAGRAM_GRID.SID_DIAGRAM_GRID_Z_HELP.menuitem.text
-msgid "Z Ax~is Minor Grid..."
-msgstr "Z-as- ~ondergeskikte rooster..."
-
-#: MenuItems_tmpl.hrc#MN_DIAGRAM_GRID.SID_DIAGRAM_GRID.SID_DIAGRAM_GRID_ALL.menuitem.text
-msgid "~All Axis Grids..."
-msgstr "~Alle asroosters..."
-
-#: MenuItems_tmpl.hrc#MN_DIAGRAM_GRID.SID_DIAGRAM_GRID.menuitem.text
-msgid "~Grid"
-msgstr "~Rooster"
-
-#: MenuItems_tmpl.hrc#MN_DIAGRAM_WALL.SID_DIAGRAM_WALL.menuitem.text
-msgid "Chart ~Wall..."
-msgstr "Grafiek~muur..."
-
-#: MenuItems_tmpl.hrc#MN_DIAGRAM_FLOOR.SID_DIAGRAM_FLOOR.menuitem.text
-msgid "~Chart Floor..."
-msgstr "~Grafiekvloer..."
-
-#: MenuItems_tmpl.hrc#MN_DIAGRAM_AREA.SID_DIAGRAM_AREA.menuitem.text
-msgid "C~hart Area..."
-msgstr "G~rafiekarea..."
-
-#: MenuItems_tmpl.hrc#MN_DIAGRAM_TYPE.SID_DIAGRAM_TYPE.menuitem.text
-msgid "Cha~rt Type..."
-msgstr "Gra~fieksoort..."
-
-#: MenuItems_tmpl.hrc#MN_AUTOFORMAT.SID_AUTOFORMAT.menuitem.text
-msgid "Auto~Format..."
-msgstr "Outo~Formateer..."
-
-#: MenuItems_tmpl.hrc#MN_3D_WIN.SID_3D_WIN.menuitem.text
-msgid "~3D Effects"
-msgstr "~3-D-effekte"
-
-#: MenuItems_tmpl.hrc#MN_3D_VIEW.SID_3D_VIEW.menuitem.text
-msgid "3~D View..."
-msgstr "3-~D-aansig..."
-
-#: MenuItems_tmpl.hrc#MN_ROW_POSITION.SID_ROW_POSITION.SID_ROW_MOREFRONT.menuitem.text
-msgid "Bring ~Forward"
-msgstr "Neem ~vorentoe"
-
-#: MenuItems_tmpl.hrc#MN_ROW_POSITION.SID_ROW_POSITION.SID_ROW_MOREBACK.menuitem.text
-msgid "Send Back~ward"
-msgstr "Neem agter~toe"
-
-#: MenuItems_tmpl.hrc#MN_ROW_POSITION.SID_ROW_POSITION.menuitem.text
-msgid "A~rrangement"
-msgstr "~Rangskikking"
-
-#: MenuItems_tmpl.hrc#MN_DIAGRAM_DATA.SID_DIAGRAM_DATA.menuitem.text
-msgid "~Chart Data"
-msgstr "~Grafiekdata"
-
-#: MenuItems_tmpl.hrc#MN_TRANSFORM.SID_ATTR_TRANSFORM.menuitem.text
-msgid "Position and Si~ze..."
-msgstr "Posisie en gr~ootte..."
-
-#~ msgid "Configuration Menu"
-#~ msgstr "Instellingkieslys"
-
-#~ msgid "~Add-Ons"
-#~ msgstr "~Byvoegsels"
-
-#~ msgid "Cu~t"
-#~ msgstr "Kni~p"
-
-#~ msgid "~Copy"
-#~ msgstr "~Kopieer"
-
-#~ msgid "~Paste"
-#~ msgstr "~Plak"
-
-#~ msgid "Leave Full-Screen Mode"
-#~ msgstr "Verlaat volskermmodus"
-
-#~ msgid "Add-~On Help"
-#~ msgstr "Byvoegsel~hulp"
Deleted: trunk/po/openoffice/af/extensions/source/update/ui.po
===================================================================
--- trunk/po/openoffice/af/extensions/source/update/ui.po 2009-12-04 14:50:37 UTC (rev 9967)
+++ trunk/po/openoffice/af/extensions/source/update/ui.po 2009-12-04 14:57:10 UTC (rev 9968)
@@ -1,26 +0,0 @@
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcompo"
-"nent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20extensions"
-"\\source\\update\\ui.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-10-25 11:47+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-03-21 23:41+0100\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.0.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: updatecheckui.src#RID_UPDATE_DEFAULT_TITLE.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME update available"
-msgstr "%PRODUCTNAME-bywerking beskikbaar"
-
-#: updatecheckui.src#RID_UPDATE_DEFAULT_TEXT.string.text
-msgid ""
-"Click here to go to the web site, where you can download the new update."
-msgstr ""
-"Kliek hier om na die webwerf te gaan, waar u die nuwe bywerking kan aflaai."
Deleted: trunk/po/openoffice/af/odk/examples/DevelopersGuide/Components/Addons/ProtocolHandlerAddon_cpp.po
===================================================================
--- trunk/po/openoffice/af/odk/examples/DevelopersGuide/Components/Addons/ProtocolHandlerAddon_cpp.po 2009-12-04 14:50:37 UTC (rev 9967)
+++ trunk/po/openoffice/af/odk/examples/DevelopersGuide/Components/Addons/ProtocolHandlerAddon_cpp.po 2009-12-04 14:57:10 UTC (rev 9968)
@@ -1,66 +0,0 @@
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcompo"
-"nent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20odk\\exampl"
-"es\\DevelopersGuide\\Components\\Addons\\ProtocolHandlerAddon_cpp.oo&component=l"
-"10n&form_name=enter_issue\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-10-25 11:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.0.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: Addons.xcu#.Addons.AddonUI.AddonMenu.org.openoffice.Office.addon.example.function.Title.value.text
-msgid ""
-"_: Addons.xcu#.Addons.AddonUI.AddonMenu.org.openoffice.Office.addon.example.function.Title.value.text\n"
-"Add-On example"
-msgstr "Byvoegsel-voorbeeld"
-
-#: Addons.xcu#.Addons.AddonUI.AddonMenu.org.openoffice.Office.addon.example.function.Submenu.m1.Title.value.text
-msgid ""
-"_: Addons.xcu#.Addons.AddonUI.AddonMenu.org.openoffice.Office.addon.example.function.Submenu.m1.Title.value.text\n"
-"Add-On Function 1"
-msgstr "Byvoegsel-funksie 1"
-
-#: Addons.xcu#.Addons.AddonUI.AddonMenu.org.openoffice.Office.addon.example.function.Submenu.m2.Title.value.text
-msgid ""
-"_: Addons.xcu#.Addons.AddonUI.AddonMenu.org.openoffice.Office.addon.example.function.Submenu.m2.Title.value.text\n"
-"Add-On Function 2"
-msgstr "Byvoegsel-funksie 2"
-
-#: Addons.xcu#.Addons.AddonUI.OfficeMenuBar.org.openoffice.Office.addon.example.Title.value.text
-msgid ""
-"_: Addons.xcu#.Addons.AddonUI.OfficeMenuBar.org.openoffice.Office.addon.example.Title.value.text\n"
-"Add-On example"
-msgstr "Byvoegsel-voorbeeld"
-
-#: Addons.xcu#.Addons.AddonUI.OfficeMenuBar.org.openoffice.Office.addon.example.Submenu.m1.Title.value.text
-msgid ""
-"_: Addons.xcu#.Addons.AddonUI.OfficeMenuBar.org.openoffice.Office.addon.example.Submenu.m1.Title.value.text\n"
-"Add-On Function 1"
-msgstr "Byvoegsel-funksie 1"
-
-#: Addons.xcu#.Addons.AddonUI.OfficeMenuBar.org.openoffice.Office.addon.example.Submenu.m3.Title.value.text
-msgid "Add-On sub menu"
-msgstr "Byvoegsel-subkieslys"
-
-#: Addons.xcu#.Addons.AddonUI.OfficeMenuBar.org.openoffice.Office.addon.example.Submenu.m3.Submenu.submenu1.Title.value.text
-msgid ""
-"_: Addons.xcu#.Addons.AddonUI.OfficeMenuBar.org.openoffice.Office.addon.example.Submenu.m3.Submenu.submenu1.Title.value.text\n"
-"Add-On Function 2"
-msgstr "Byvoegsel-funksie 2"
-
-#: Addons.xcu#.Addons.AddonUI.OfficeToolBar.org.openoffice.Office.addon.example.m1.Title.value.text
-msgid "Function 1"
-msgstr "Funksie 1"
-
-#: Addons.xcu#.Addons.AddonUI.OfficeToolBar.org.openoffice.Office.addon.example.m2.Title.value.text
-msgid "Function 2"
-msgstr "Funksie 2"
Deleted: trunk/po/openoffice/af/odk/examples/DevelopersGuide/Components/Addons/ProtocolHandlerAddon_java.po
===================================================================
--- trunk/po/openoffice/af/odk/examples/DevelopersGuide/Components/Addons/ProtocolHandlerAddon_java.po 2009-12-04 14:50:37 UTC (rev 9967)
+++ trunk/po/openoffice/af/odk/examples/DevelopersGuide/Components/Addons/ProtocolHandlerAddon_java.po 2009-12-04 14:57:10 UTC (rev 9968)
@@ -1,66 +0,0 @@
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcompo"
-"nent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20odk\\exampl"
-"es\\DevelopersGuide\\Components\\Addons\\ProtocolHandlerAddon_java.oo&component="
-"l10n&form_name=enter_issue\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-10-25 11:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.0.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: Addons.xcu#.Addons.AddonUI.AddonMenu.org.openoffice.Office.addon.example.function.Title.value.text
-msgid ""
-"_: Addons.xcu#.Addons.AddonUI.AddonMenu.org.openoffice.Office.addon.example.function.Title.value.text\n"
-"Add-On example"
-msgstr "Byvoegsel-voorbeeld"
-
-#: Addons.xcu#.Addons.AddonUI.AddonMenu.org.openoffice.Office.addon.example.function.Submenu.m1.Title.value.text
-msgid ""
-"_: Addons.xcu#.Addons.AddonUI.AddonMenu.org.openoffice.Office.addon.example.function.Submenu.m1.Title.value.text\n"
-"Add-On Function 1"
-msgstr "Byvoegsel-funksie 1"
-
-#: Addons.xcu#.Addons.AddonUI.AddonMenu.org.openoffice.Office.addon.example.function.Submenu.m2.Title.value.text
-msgid ""
-"_: Addons.xcu#.Addons.AddonUI.AddonMenu.org.openoffice.Office.addon.example.function.Submenu.m2.Title.value.text\n"
-"Add-On Function 2"
-msgstr "Byvoegsel-funksie 2"
-
-#: Addons.xcu#.Addons.AddonUI.OfficeMenuBar.org.openoffice.Office.addon.example.Title.value.text
-msgid ""
-"_: Addons.xcu#.Addons.AddonUI.OfficeMenuBar.org.openoffice.Office.addon.example.Title.value.text\n"
-"Add-On example"
-msgstr "Byvoegsel-voorbeeld"
-
-#: Addons.xcu#.Addons.AddonUI.OfficeMenuBar.org.openoffice.Office.addon.example.Submenu.m1.Title.value.text
-msgid ""
-"_: Addons.xcu#.Addons.AddonUI.OfficeMenuBar.org.openoffice.Office.addon.example.Submenu.m1.Title.value.text\n"
-"Add-On Function 1"
-msgstr "Byvoegsel-funksie 1"
-
-#: Addons.xcu#.Addons.AddonUI.OfficeMenuBar.org.openoffice.Office.addon.example.Submenu.m3.Title.value.text
-msgid "Add-On sub menu"
-msgstr "Byvoegsel-subkieslys"
-
-#: Addons.xcu#.Addons.AddonUI.OfficeMenuBar.org.openoffice.Office.addon.example.Submenu.m3.Submenu.submenu1.Title.value.text
-msgid ""
-"_: Addons.xcu#.Addons.AddonUI.OfficeMenuBar.org.openoffice.Office.addon.example.Submenu.m3.Submenu.submenu1.Title.value.text\n"
-"Add-On Function 2"
-msgstr "Byvoegsel-funksie 2"
-
-#: Addons.xcu#.Addons.AddonUI.OfficeToolBar.org.openoffice.Office.addon.example.m1.Title.value.text
-msgid "Function 1"
-msgstr "Funksie 1"
-
-#: Addons.xcu#.Addons.AddonUI.OfficeToolBar.org.openoffice.Office.addon.example.m2.Title.value.text
-msgid "Function 2"
-msgstr "Funksie 2"
Deleted: trunk/po/openoffice/af/odk/examples/DevelopersGuide/OfficeDev/FilterDevelopment/AsciiFilter.po
===================================================================
--- trunk/po/openoffice/af/odk/examples/DevelopersGuide/OfficeDev/FilterDevelopment/AsciiFilter.po 2009-12-04 14:50:37 UTC (rev 9967)
+++ trunk/po/openoffice/af/odk/examples/DevelopersGuide/OfficeDev/FilterDevelopment/AsciiFilter.po 2009-12-04 14:57:10 UTC (rev 9968)
@@ -1,22 +0,0 @@
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcompo"
-"nent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20odk\\exampl"
-"es\\DevelopersGuide\\OfficeDev\\FilterDevelopment\\AsciiFilter.oo&component=l10n"
-"&form_name=enter_issue\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-10-25 11:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.0.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: TypeDetection.xcu#.TypeDetection.Types.ascii.UIName.value.text
-msgid "ASCII"
-msgstr "ASCII"
Deleted: trunk/po/openoffice/af/odk/examples/DevelopersGuide/OfficeDev/FilterDevelopment/FlatXmlFilterDetection.po
===================================================================
--- trunk/po/openoffice/af/odk/examples/DevelopersGuide/OfficeDev/FilterDevelopment/FlatXmlFilterDetection.po 2009-12-04 14:50:37 UTC (rev 9967)
+++ trunk/po/openoffice/af/odk/examples/DevelopersGuide/OfficeDev/FilterDevelopment/FlatXmlFilterDetection.po 2009-12-04 14:57:10 UTC (rev 9968)
@@ -1,38 +0,0 @@
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcompo"
-"nent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20odk\\exampl"
-"es\\DevelopersGuide\\OfficeDev\\FilterDevelopment\\FlatXmlFilterDetection.oo&com"
-"ponent=l10n&form_name=enter_issue\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-10-25 11:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.0.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: FlatXmlTypeDetection.xcu#..Types.Types.devguide_FlatXMLType_Cpp_calc.UIName.value.text
-msgid "DevGuide FlatXML Calc"
-msgstr "DevGuide FlatXML Calc"
-
-#: FlatXmlTypeDetection.xcu#..Types.Types.devguide_FlatXMLType_Cpp_draw.UIName.value.text
-msgid "DevGuide FlatXML Draw"
-msgstr "DevGuide FlatXML Draw"
-
-#: FlatXmlTypeDetection.xcu#..Types.Types.devguide_FlatXMLType_Cpp_impress.UIName.value.text
-msgid "DevGuide FlatXML Impress"
-msgstr "DevGuide FlatXML Impress"
-
-#: FlatXmlTypeDetection.xcu#..Types.Types.devguide_FlatXMLType_Cpp_writer.UIName.value.text
-msgid "DevGuide FlatXML Writer"
-msgstr "DevGuide FlatXML Writer"
-
-#: FlatXmlTypeDetection.xcu#..Types.Types.devguide_FlatXMLType_Cpp_master.UIName.value.text
-msgid "DevGuide FlatXML Master"
-msgstr "DevGuide FlatXML Master"
Deleted: trunk/po/openoffice/af/odk/examples/cpp/complextoolbarcontrols.po
===================================================================
--- trunk/po/openoffice/af/odk/examples/cpp/complextoolbarcontrols.po 2009-12-04 14:50:37 UTC (rev 9967)
+++ trunk/po/openoffice/af/odk/examples/cpp/complextoolbarcontrols.po 2009-12-04 14:57:10 UTC (rev 9968)
@@ -1,57 +0,0 @@
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcompo"
-"nent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20odk\\exampl"
-"es\\cpp\\complextoolbarcontrols.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-10-25 11:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.0.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: Addons.xcu#.Addons.AddonUI.OfficeToolBar.com.sun.star.comp.framework.addon.complextoolbarcontrols.m1.Title.value.text
-msgid "Image Button"
-msgstr "Beeldknoppie"
-
-#: Addons.xcu#.Addons.AddonUI.OfficeToolBar.com.sun.star.comp.framework.addon.complextoolbarcontrols.m2.Title.value.text
-msgid "ComboBox"
-msgstr "Kombinasiehokkie"
-
-#: Addons.xcu#.Addons.AddonUI.OfficeToolBar.com.sun.star.comp.framework.addon.complextoolbarcontrols.m4.Title.value.text
-msgid "Spinfield"
-msgstr "Tolveld"
-
-#: Addons.xcu#.Addons.AddonUI.OfficeToolBar.com.sun.star.comp.framework.addon.complextoolbarcontrols.m6.Title.value.text
-msgid "Editfield"
-msgstr "Redigeerveld"
-
-#: Addons.xcu#.Addons.AddonUI.OfficeToolBar.com.sun.star.comp.framework.addon.complextoolbarcontrols.m8.Title.value.text
-msgid "Dropdownbox"
-msgstr "Aftuimelhokkie"
-
-#: Addons.xcu#.Addons.AddonUI.OfficeToolBar.com.sun.star.comp.framework.addon.complextoolbarcontrols.m9.Title.value.text
-msgid "Toggle Dropdown Button"
-msgstr "Verwissel aftuimelknoppie"
-
-#: Addons.xcu#.Addons.AddonUI.OfficeToolBar.com.sun.star.comp.framework.addon.complextoolbarcontrols.m10.Title.value.text
-msgid "Dropdown Button"
-msgstr "Aftuimelknoppie"
-
-#: CalcWindowState.xcu#.CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/addon_com.sun.star.comp.framework.addon.complextoolbarcontrols.UIName.value.text
-msgid ""
-"_: CalcWindowState.xcu#.CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/addon_com.sun.star.comp.framework.addon.complextoolbarcontrols.UIName.value.text\n"
-"Complex Toolbar Controls"
-msgstr "Komplekse nutsbalkkontroles"
-
-#: WriterWindowState.xcu#.WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/addon_com.sun.star.comp.framework.addon.complextoolbarcontrols.UIName.value.text
-msgid ""
-"_: WriterWindowState.xcu#.WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/addon_com.sun.star.comp.framework.addon.complextoolbarcontrols.UIName.value.text\n"
-"Complex Toolbar Controls"
-msgstr "Komplekse nutsbalkkontroles"
Deleted: trunk/po/openoffice/af/odk/examples/java/EmbedDocument/EmbeddedObject.po
===================================================================
--- trunk/po/openoffice/af/odk/examples/java/EmbedDocument/EmbeddedObject.po 2009-12-04 14:50:37 UTC (rev 9967)
+++ trunk/po/openoffice/af/odk/examples/java/EmbedDocument/EmbeddedObject.po 2009-12-04 14:57:10 UTC (rev 9968)
@@ -1,21 +0,0 @@
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcompo"
-"nent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20odk\\exampl"
-"es\\java\\EmbedDocument\\EmbeddedObject.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-10-25 11:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.0.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: EmbeddedObject.xcu#..Embedding.ObjectNames.Object69474366_FD6F_4806_8374_8EDD1B6E771D.ObjectUIName.value.text
-msgid "Example of a simple outplace text object"
-msgstr "Voorbeeld van 'n eenvoudige uitplek-teksobjek"
Deleted: trunk/po/openoffice/af/odk/examples/java/Inspector.po
===================================================================
--- trunk/po/openoffice/af/odk/examples/java/Inspector.po 2009-12-04 14:50:37 UTC (rev 9967)
+++ trunk/po/openoffice/af/odk/examples/java/Inspector.po 2009-12-04 14:57:10 UTC (rev 9968)
@@ -1,33 +0,0 @@
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcompo"
-"nent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20odk\\exampl"
-"es\\java\\Inspector.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-10-25 11:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.0.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: Addon.xcu#.Addon.AddonUI.OfficeToolBar.org.openoffice.Object_Inspector.Title.value.text
-msgid ""
-"_: Addon.xcu#.Addon.AddonUI.OfficeToolBar.org.openoffice.Object_Inspector.Title.value.text\n"
-"Object Inspector"
-msgstr "Objekinspekteur"
-
-#: Addon.xcu#.Addon.AddonUI.OfficeToolBar.org.openoffice.Object_Inspector.m1.Title.value.text
-msgid "~Start Inspector..."
-msgstr "~Begin inspekteur..."
-
-#: Addons.xcu#.Addons.AddonUI.OfficeToolBar.org.openoffice.Office.addon.Inspector.toolBar_Inspector.Title.value.text
-msgid ""
-"_: Addons.xcu#.Addons.AddonUI.OfficeToolBar.org.openoffice.Office.addon.Inspector.toolBar_Inspector.Title.value.text\n"
-"Object Inspector"
-msgstr "Objekinspekteur"
Deleted: trunk/po/openoffice/af/sch/source/core.po
===================================================================
--- trunk/po/openoffice/af/sch/source/core.po 2009-12-04 14:50:37 UTC (rev 9967)
+++ trunk/po/openoffice/af/sch/source/core.po 2009-12-04 14:57:10 UTC (rev 9968)
@@ -1,386 +0,0 @@
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-21 23:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 0.8rc5\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: glob.src#STR_LAYOUT.string.text
-msgid "Layout"
-msgstr "Uitleg"
-
-#: glob.src#STR_CONTROLS.string.text
-msgid "Controls"
-msgstr "Kontroles"
-
-#: glob.src#STR_CHARTVIEWSHELL.string.text
-msgid "Chart mode"
-msgstr "Grafiekmodus"
-
-#: glob.src#STR_STDOBJECTBARSHELL.string.text
-msgid "Chart Bar"
-msgstr "Grafiekstaaf"
-
-#: glob.src#STR_APPLICATIONOBJECTBAR.string.text
-msgid "Function Bar"
-msgstr "Funksiebalk"
-
-#: glob.src#STR_TITLE_MAIN.string.text
-msgid "Main title"
-msgstr "Hooftitel"
-
-#: glob.src#STR_TITLE_SUB.string.text
-msgid "Subtitle"
-msgstr "Subopskrif"
-
-#: glob.src#STR_DIAGRAM_TITLE_X_AXIS.string.text
-msgid "X axis title"
-msgstr "Titel van X-as"
-
-#: glob.src#STR_DIAGRAM_TITLE_Y_AXIS.string.text
-msgid "Y axis title"
-msgstr "Titel van Y-as"
-
-#: glob.src#STR_DIAGRAM_TITLE_Z_AXIS.string.text
-msgid "Z axis title"
-msgstr "Titel van Z-as"
-
-#: glob.src#STR_COLUMN.string.text
-msgid "Column $(N) "
-msgstr "Kolom $(N) "
-
-#: glob.src#STR_ROW.string.text
-msgid "Row $(N)"
-msgstr "Ry $(N)"
-
-#: glob.src#STR_NO_LOGARITHMIC_MIN_VALUES.string.text
-msgid "Negative and zero values cannot be logarithmicaly portrayed."
-msgstr "Negatiewe en nulwaardes kan nie logaritmies uitgebeeld word nie."
-
-#: glob.src#STR_NO_MIN_VALUES.string.text
-msgid "The selected chart type cannot portay negative values."
-msgstr "Die betrokke grafiektipe kan nie negatiewe waardes uitbeeld nie."
-
-#: glob.src#STR_ONLY_ABS_VALUES.string.text
-msgid ""
-"This chart type cannot portray value areas with different signs.\n"
-"The values will be shown as absolutes without signs."
-msgstr ""
-"Hierdie diagramtipe kan nie waarde-areas met verskillende tekens uitbeeld "
-"nie.\n"
-"Die waardes sal sonder teken as absolute waardes getoon word."
-
-#: glob.src#STR_TRANSLATED.string.text
-msgid ""
-"You have changed the order of the data series, thus you cannot switch "
-"between data in columns and data in rows"
-msgstr ""
-"U het die volgorde van die datareeks verander, dus kan u nie wissel tussen "
-"data in kolomme en in rye nie"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This chart type cannot portray value areas with different signs.\\nThe "
-#~ "values will be shown as absolutes without signs."
-#~ msgstr ""
-#~ "Hierdie grafiektipe kan nie waarde-areas met verskillende tekens uitbeeld "
-#~ "nie.\\nDie waardes sal sonder teken as absolute waardes getoon word."
-
-#~ msgid "Dimension Lines"
-#~ msgstr "Dimensielyne"
-
-#~ msgid "Slide"
-#~ msgstr "Skyfie"
-
-#~ msgid "(Notes)"
-#~ msgstr "(Notas)"
-
-#~ msgid "Handouts"
-#~ msgstr "Uitdeelstukke"
-
-#~ msgid "Click to edit the title text format"
-#~ msgstr "Kliek om die titelteksformaat te redigeer"
-
-#~ msgid "Click to edit the outline text format"
-#~ msgstr "Kliek om die skemateksformaat te redigeer"
-
-#~ msgid "Second Outline Level"
-#~ msgstr "Tweede skemavlak"
-
-#~ msgid "Third Outline Level"
-#~ msgstr "Derde skemavlak"
-
-#~ msgid "Fourth Outline Level"
-#~ msgstr "Vierde skemavlak"
-
-#~ msgid "Fifth Outline Level"
-#~ msgstr "Vyfde skemavlak"
-
-#~ msgid "Sixth Outline Level"
-#~ msgstr "Sesde skemavlak"
-
-#~ msgid "Seventh Outline Level"
-#~ msgstr "Sewende skemavlak"
-
-#~ msgid "Eighth Outline Level"
-#~ msgstr "Agste skemavlak"
-
-#~ msgid "Ninth Outline Level"
-#~ msgstr "Negende skemavlak"
-
-#~ msgid "Click to move the slide"
-#~ msgstr "Kliek om die skyfie te verplaas"
-
-#~ msgid "Click to edit the notes format"
-#~ msgstr "Kliek om die notaformaat te redigeer"
-
-#~ msgid "Click to add title"
-#~ msgstr "Kliek om titel by te voeg"
-
-#~ msgid "Click to add an outline"
-#~ msgstr "Kliek om skema by te voeg"
-
-#~ msgid "Click to add text"
-#~ msgstr "Kliek om teks by te voeg"
-
-#~ msgid "Click to add notes"
-#~ msgstr "Kliek om notas by te voeg"
-
-#~ msgid "Double-click to add graphics"
-#~ msgstr "Dubbelkliek om grafika by te voeg"
-
-#~ msgid "Double-click to add an object"
-#~ msgstr "Dubbelkliek om 'n objek by te voeg"
-
-#~ msgid "Double-click to add a chart"
-#~ msgstr "Dubbelkliek om 'n grafiek by te voeg"
-
-#~ msgid "Double-click to add an organization chart"
-#~ msgstr "Dubbelkliek om 'n organisasiegrafiek by te voeg"
-
-#~ msgid "Double-click to add a spreadsheet"
-#~ msgstr "Dubbelkliek om 'n sigblad by te voeg"
-
-#~ msgid "Slide Mode"
-#~ msgstr "Skyfiemodus"
-
-#~ msgid "Outline View"
-#~ msgstr "Skema-aansig"
-
-#~ msgid "Drawing View"
-#~ msgstr "Tekenaansig"
-
-#~ msgid "Presentation mode"
-#~ msgstr "Voorleggingsmodus"
-
-#~ msgid "Preview Window"
-#~ msgstr "Voorskouvenster"
-
-#~ msgid "Text Mode"
-#~ msgstr "Teksmodus"
-
-#~ msgid "Document Mode"
-#~ msgstr "Dokumentmodus"
-
-#~ msgid "Bézier mode"
-#~ msgstr "Bézier-modus"
-
-#~ msgid "StarImpress 4.0"
-#~ msgstr "StarImpress 4.0"
-
-#~ msgid "Glue Points Mode"
-#~ msgstr "Plakpuntmodus"
-
-#~ msgid "The password is incorrect or the file is damaged."
-#~ msgstr "Die wagwoord is verkeerd of die lêer is beskadig."
-
-#~ msgid "Move slides"
-#~ msgstr "Verplaas skyfies"
-
-#~ msgid "Dimension Line"
-#~ msgstr "Dimensielyn"
-
-#~ msgid "Object with arrow"
-#~ msgstr "Objek met pyltjie"
-
-#~ msgid "Object with shadow"
-#~ msgstr "Objek met skadu"
-
-#~ msgid "Object without fill"
-#~ msgstr "Objek sonder agtergrond"
-
-#~ msgid "Text"
-#~ msgstr "Teks"
-
-#~ msgid "Text body"
-#~ msgstr "Teksliggaam"
-
-#~ msgid "First line indent"
-#~ msgstr "Eerste reël-inkeep"
-
-#~ msgid "Title1"
-#~ msgstr "Titel1"
-
-#~ msgid "Title2"
-#~ msgstr "Titel2"
-
-#~ msgid "Heading"
-#~ msgstr "Opskrif"
-
-#~ msgid "Heading1"
-#~ msgstr "Opskrif1"
-
-#~ msgid "Heading2"
-#~ msgstr "Opskrif2"
-
-#~ msgid "Blank template"
-#~ msgstr "Blanko sjabloon"
-
-#~ msgid "Outline"
-#~ msgstr "Skema"
-
-#~ msgid "Notes"
-#~ msgstr "Notas"
-
-#~ msgid "Graphics mode"
-#~ msgstr "Grafikamodus"
-
-#~ msgid "PowerPoint Import"
-#~ msgstr "PowerPoint-invoer"
-
-#~ msgid "Double-click to add an image"
-#~ msgstr "Dubbelkliek om 'n beeld by te voeg"
-
-#~ msgid "Arrow"
-#~ msgstr "Pyltjie"
-
-#~ msgid "Load Document"
-#~ msgstr "Laai dokument"
-
-#~ msgid "Save Document"
-#~ msgstr "Stoor dokument"
-
-#~ msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)"
-#~ msgstr "Lêerformaatfout gevind by $(ARG1)(ry,kol)"
-
-#~ msgid "Background"
-#~ msgstr "Agtergrond"
-
-#~ msgid "Background objects"
-#~ msgstr "Agtergrondobjekte"
-
-#~ msgid "Page"
-#~ msgstr "Bladsy"
-
-#~ msgid "Default"
-#~ msgstr "Verstek"
-
-#~ msgid "Title"
-#~ msgstr "Titel"
-
-#~ msgid "Not enough memory!\\nThe action will be aborted."
-#~ msgstr "Nie genoeg geheue nie!\\nDie aksie sal gestaak word."
-
-#~ msgid "Text body justified"
-#~ msgstr "Teksliggaam-belyn"
-
-#~ msgid "Media Playback"
-#~ msgstr "Media-terugspeel"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at position "
-#~ "$(ARG2)(row,col)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Formaatfout ontdek in die lêer in subdokument $(ARG1) in posisie $(ARG2)"
-#~ "(ry,kol)"
-
-#~ msgid "3-D Settings"
-#~ msgstr "3-D-opstelling"
-
-#~ msgid "FontWork"
-#~ msgstr "FontWork"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_: glob.src#STR_LAYER_BCKGRND.string.text\n"
-#~ "Background"
-#~ msgstr "Agtergrond"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_: glob.src#STR_LAYER_BCKGRNDOBJ.string.text\n"
-#~ "Background objects"
-#~ msgstr "Agtergrondobjekte"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_: glob.src#STR_MASTERPAGE.string.text\n"
-#~ "Background"
-#~ msgstr "Agtergrond"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_: glob.src#STR_LAYOUT_DEFAULT_NAME.string.text\n"
-#~ "Default"
-#~ msgstr "Verstek"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_: glob.src#STR_LAYOUT_DEFAULT_TITLE_NAME.string.text\n"
-#~ "Title"
-#~ msgstr "Titel"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_: glob.src#STR_STANDARD_STYLESHEET_NAME.string.text\n"
-#~ "Default"
-#~ msgstr "Verstek"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Not enough memory!\n"
-#~ "The action will be aborted."
-#~ msgstr ""
-#~ "Nie genoeg geheue nie!\n"
-#~ "Die aksie sal gestaak word."
-
-#~ msgid "Text body justfied"
-#~ msgstr "Teksliggaam alkantbelyn"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_: glob.src#STR_POOLSHEET_TITLE.string.text\n"
-#~ "Title"
-#~ msgstr "Titel"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_: glob.src#STR_PSEUDOSHEET_TITLE.string.text\n"
-#~ "Title"
-#~ msgstr "Titel"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_: glob.src#STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUNDOBJECTS.string.text\n"
-#~ "Background objects"
-#~ msgstr "Agtergrondobjekte"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_: glob.src#STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUND.string.text\n"
-#~ "Background"
-#~ msgstr "Agtergrond"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_: glob.src#RID_SD_ERRHDL."
-#~ "ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___ERR_FORMAT_FILE_ROWCOL__.string.text\n"
-#~ "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at position "
-#~ "$(ARG2)(row,col)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Formaatfout ontdek in die lêer in subdokument $(ARG1) in posisie $(ARG2)"
-#~ "(ry,kol)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_: glob.src#RID_SD_ERRHDL."
-#~ "ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___WARN_FORMAT_FILE_ROWCOL__.string.text\n"
-#~ "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at position "
-#~ "$(ARG2)(row,col)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Formaatfout ontdek in die lêer in subdokument $(ARG1) in posisie $(ARG2)"
-#~ "(ry,kol)"
Deleted: trunk/po/openoffice/af/sch/source/ui/app.po
===================================================================
--- trunk/po/openoffice/af/sch/source/ui/app.po 2009-12-04 14:50:37 UTC (rev 9967)
+++ trunk/po/openoffice/af/sch/source/ui/app.po 2009-12-04 14:57:10 UTC (rev 9968)
@@ -1,6597 +0,0 @@
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-21 23:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 0.8rc5\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: app.src#RID_DRAW_TOOLBOX.string.text
-msgid "Main Toolbar"
-msgstr "Hoofnutsbalk"
-
-#: menuids_tmpl.src#MN_DIAGRAM_OBJECTS.SID_DIAGRAM_OBJECTS.menuitem.text
-msgid "~Object Properties..."
-msgstr "~Objekkenmerke..."
-
-#: menuids_tmpl.src#MN_CHART_TITLE.SID_CHART_TITLE.SID_DIAGRAM_TITLE_MAIN.menuitem.text
-msgid "Main Title..."
-msgstr "Hooftitel..."
-
-#: menuids_tmpl.src#MN_CHART_TITLE.SID_CHART_TITLE.SID_DIAGRAM_TITLE_SUB.menuitem.text
-msgid "Subtitle..."
-msgstr "Subtitel..."
-
-#: menuids_tmpl.src#MN_CHART_TITLE.SID_CHART_TITLE.SID_DIAGRAM_TITLE_X.menuitem.text
-msgid "~X Axis Title..."
-msgstr "Titel van ~X-as..."
-
-#: menuids_tmpl.src#MN_CHART_TITLE.SID_CHART_TITLE.SID_DIAGRAM_TITLE_Y.menuitem.text
-msgid "~Y Axis Title..."
-msgstr "~Titel van Y-as..."
-
-#: menuids_tmpl.src#MN_CHART_TITLE.SID_CHART_TITLE.SID_DIAGRAM_TITLE_Z.menuitem.text
-msgid "~Z Axis Title..."
-msgstr "~Titel van Z-as..."
-
-#: menuids_tmpl.src#MN_CHART_TITLE.SID_CHART_TITLE.SID_DIAGRAM_TITLE_ALL.menuitem.text
-msgid "~All Titles..."
-msgstr "~Alle titels..."
-
-#: menuids_tmpl.src#MN_CHART_TITLE.SID_CHART_TITLE.menuitem.text
-msgid "~Title"
-msgstr "~Titel"
-
-#: menuids_tmpl.src#MN_LEGEND.SID_LEGEND.menuitem.text
-msgid "~Legend..."
-msgstr "~Legende..."
-
-#: menuids_tmpl.src#MN_DIAGRAM_AXIS.SID_DIAGRAM_AXIS.SID_DIAGRAM_AXIS_X.menuitem.text
-msgid "~X Axis..."
-msgstr "~X-as..."
-
-#: menuids_tmpl.src#MN_DIAGRAM_AXIS.SID_DIAGRAM_AXIS.SID_DIAGRAM_AXIS_Y.menuitem.text
-msgid "~Y Axis..."
-msgstr "~Y-as..."
-
-#: menuids_tmpl.src#MN_DIAGRAM_AXIS.SID_DIAGRAM_AXIS.SID_DIAGRAM_AXIS_Z.menuitem.text
-msgid "~Z Axis..."
-msgstr "~Z-as..."
-
-#: menuids_tmpl.src#MN_DIAGRAM_AXIS.SID_DIAGRAM_AXIS.SID_DIAGRAM_AXIS_A.menuitem.text
-msgid "Secondary X Axis..."
-msgstr "Sekondêre X-as..."
-
-#: menuids_tmpl.src#MN_DIAGRAM_AXIS.SID_DIAGRAM_AXIS.SID_DIAGRAM_AXIS_B.menuitem.text
-msgid "~2nd Y Axis..."
-msgstr "~2e Y-as..."
-
-#: menuids_tmpl.src#MN_DIAGRAM_AXIS.SID_DIAGRAM_AXIS.SID_DIAGRAM_AXIS_ALL.menuitem.text
-msgid "~All Axes..."
-msgstr "~Alle asse..."
-
-#: menuids_tmpl.src#MN_DIAGRAM_AXIS.SID_DIAGRAM_AXIS.menuitem.text
-msgid "A~xis"
-msgstr "A~s"
-
-#: menuids_tmpl.src#MN_DIAGRAM_GRID.SID_DIAGRAM_GRID.SID_DIAGRAM_GRID_Y_MAIN.menuitem.text
-msgid "~X Axis Main Grid..."
-msgstr "~X-as-hoofrooster..."
-
-#: menuids_tmpl.src#MN_DIAGRAM_GRID.SID_DIAGRAM_GRID.SID_DIAGRAM_GRID_X_MAIN.menuitem.text
-msgid "~Y Axis Main Grid..."
-msgstr "~Y-as-hoofrooster..."
-
-#: menuids_tmpl.src#MN_DIAGRAM_GRID.SID_DIAGRAM_GRID.SID_DIAGRAM_GRID_Z_MAIN.menuitem.text
-msgid "~Z Axis Main Grid..."
-msgstr "~Z-as-hoofrooster..."
-
-#: menuids_tmpl.src#MN_DIAGRAM_GRID.SID_DIAGRAM_GRID.SID_DIAGRAM_GRID_Y_HELP.menuitem.text
-msgid "~X Axis ~Minor Grid..."
-msgstr "~X-as- ~ondergeskikte rooster..."
-
-#: menuids_tmpl.src#MN_DIAGRAM_GRID.SID_DIAGRAM_GRID.SID_DIAGRAM_GRID_X_HELP.menuitem.text
-msgid "Y Axis Minor ~Grid..."
-msgstr "Y-as- ondergeskikte ~rooster..."
-
-#: menuids_tmpl.src#MN_DIAGRAM_GRID.SID_DIAGRAM_GRID.SID_DIAGRAM_GRID_Z_HELP.menuitem.text
-msgid "Z Ax~is Minor Grid..."
-msgstr "Z-as- ~ondergeskikte rooster..."
-
-#: menuids_tmpl.src#MN_DIAGRAM_GRID.SID_DIAGRAM_GRID.SID_DIAGRAM_GRID_ALL.menuitem.text
-msgid "~All Axis Grids..."
-msgstr "~Alle asroosters..."
-
-#: menuids_tmpl.src#MN_DIAGRAM_GRID.SID_DIAGRAM_GRID.menuitem.text
-msgid "~Grid"
-msgstr "~Rooster"
-
-#: menuids_tmpl.src#MN_DIAGRAM_WALL.SID_DIAGRAM_WALL.menuitem.text
-msgid "Chart ~Wall..."
-msgstr "Grafiek~muur..."
-
-#: menuids_tmpl.src#MN_DIAGRAM_FLOOR.SID_DIAGRAM_FLOOR.menuitem.text
-msgid "~Chart Floor..."
-msgstr "~Grafiekvloer..."
-
-#: menuids_tmpl.src#MN_DIAGRAM_AREA.SID_DIAGRAM_AREA.menuitem.text
-msgid "C~hart Area..."
-msgstr "G~rafiekarea..."
-
-#: menuids_tmpl.src#MN_DIAGRAM_TYPE.SID_DIAGRAM_TYPE.menuitem.text
-msgid "Cha~rt Type..."
-msgstr "Gra~fieksoort..."
-
-#: menuids_tmpl.src#MN_AUTOFORMAT.SID_AUTOFORMAT.menuitem.text
-msgid "Auto~Format..."
-msgstr "Outo~Formateer..."
-
-#: menuids_tmpl.src#MN_3D_WIN.SID_3D_WIN.menuitem.text
-msgid "~3D Effects"
-msgstr "~3-D-effekte"
-
-#: menuids_tmpl.src#MN_3D_VIEW.SID_3D_VIEW.menuitem.text
-msgid "3~D View..."
-msgstr "3-~D-aansig..."
-
-#: menuids_tmpl.src#MN_ROW_POSITION.SID_ROW_POSITION.SID_ROW_MOREFRONT.menuitem.text
-msgid "Bring ~Forward"
-msgstr "Bring ~vorentoe"
-
-#: menuids_tmpl.src#MN_ROW_POSITION.SID_ROW_POSITION.SID_ROW_MOREBACK.menuitem.text
-msgid "Send Back~ward"
-msgstr "Stuur agter~toe"
-
-#: menuids_tmpl.src#MN_ROW_POSITION.SID_ROW_POSITION.menuitem.text
-msgid "A~rrangement"
-msgstr "~Rangskikking"
-
-#: menuids_tmpl.src#MN_DIAGRAM_DATA.SID_DIAGRAM_DATA.menuitem.text
-msgid "~Chart Data"
-msgstr "~Grafiekdata"
-
-#: menuids_tmpl.src#MN_TRANSFORM.SID_ATTR_TRANSFORM.menuitem.text
-msgid "Position and Si~ze..."
-msgstr "~Posisie en grootte..."
-
-#: strings.src#STR_NULL.string.text
-msgid "None"
-msgstr "Geen"
-
-#: strings.src#STR_BASIC_IDE.string.text
-msgid "Basic IDE"
-msgstr "Basiese IDE"
-
-#: strings.src#STR_INVISIBLE.string.text
-msgid "Invisible"
-msgstr "Onsigbaar"
-
-#: strings.src#STR_SOLID.string.text
-msgid "Continuous"
-msgstr "Ononderbroke"
-
-#: strings.src#STR_AREA.string.text
-msgid "Area"
-msgstr "Area"
-
-#: strings.src#STR_LINE.string.text
-msgid "Line"
-msgstr "Lyn"
-
-#: strings.src#STR_LINES.string.text
-msgid "Lines"
-msgstr "Lyne"
-
-#: strings.src#STR_COLUMNS.string.text
-msgid "Columns"
-msgstr "Kolomme"
-
-#: strings.src#STR_BARS.string.text
-msgid "Bars"
-msgstr "Stawe"
-
-#: strings.src#STR_AREAS.string.text
-msgid "Areas"
-msgstr "Areas"
-
-#: strings.src#STR_CIRCLES.string.text
-msgid "Pies"
-msgstr "Sirkelgrafieke"
-
-#: strings.src#STR_DONUT1.string.text
-msgid ""
-"_: strings.src#STR_DONUT1.string.text\n"
-"Rings"
-msgstr "Ringe"
-
-#: strings.src#STR_DONUT2.string.text
-msgid ""
-"_: strings.src#STR_DONUT2.string.text\n"
-"Rings"
-msgstr "Ringe"
-
-#: strings.src#STR_NET.string.text
-msgid "Net"
-msgstr "Net"
-
-#: strings.src#STR_SYMBOL.string.text
-msgid "Symbols"
-msgstr "Simbole"
-
-#: strings.src#STR_LINESYMB.string.text
-msgid ""
-"_: strings.src#STR_LINESYMB.string.text\n"
-"Lines with Symbols"
-msgstr "Lyne met simbole"
-
-#: strings.src#STR_XY.string.text
-msgid "XY Chart"
-msgstr "XY-grafiek"
-
-#: strings.src#STR_XYZ.string.text
-msgid "XYZ Chart"
-msgstr "XYZ-grafiek"
-
-#: strings.src#STR_NORMAL_LINES.string.text
-msgid "Normal with lines"
-msgstr "Normaal met lyne"
-
-#: strings.src#STR_NORMAL.string.text
-msgid "Normal"
-msgstr "Normaal"
-
-#: strings.src#STR_STACKED.string.text
-msgid "Stacked"
-msgstr "Gestapel"
-
-#: strings.src#STR_PERCENT.string.text
-msgid "Percent"
-msgstr "Persent"
-
-#: strings.src#STR_LINE_COLUMN.string.text
-msgid "Combination Chart: Lines and Columns"
-msgstr "Kombinasiegrafiek: Lyne en kolomme"
-
-#: strings.src#STR_LINE_STACKEDCOLUMN.string.text
-msgid "Combination Chart: Lines and stacked columns"
-msgstr "Kombinasiegrafiek: Lyne en gestapelde kolomme"
-
-#: strings.src#STR_DEEP.string.text
-msgid "Deep"
-msgstr "Diep"
-
-#: strings.src#STR_SYMBOL_STACK.string.text
-msgid "Stacked with symbols"
-msgstr "Gestapel met simbole"
-
-#: strings.src#STR_SYMBOL_PERCENT.string.text
-msgid "Percent with symbols"
-msgstr "Persentasie met simbole"
-
-#: strings.src#STR_OFS.string.text
-msgid "Offset $(N)"
-msgstr "Verplaas $(N)"
-
-#: strings.src#STR_2D.string.text
-msgid "2D "
-msgstr "2-D "
-
-#: strings.src#STR_3D.string.text
-msgid "3D "
-msgstr "3-D "
-
-#: strings.src#STR_DIAGRAM_AREA.string.text
-msgid "Chart Area"
-msgstr "Grafiekarea"
-
-#: strings.src#STR_DIAGRAM.string.text
-msgid ""
-"_: strings.src#STR_DIAGRAM.string.text\n"
-"Chart"
-msgstr "Grafiek"
-
-#: strings.src#STR_DIAGRAM_WALL.string.text
-msgid "Chart Wall"
-msgstr "Grafiek muur"
-
-#: strings.src#STR_DIAGRAM_FLOOR.string.text
-msgid "Chart Floor"
-msgstr "Grafiekvloer"
-
-#: strings.src#STR_DIAGRAM_X_AXIS.string.text
-msgid "X axis"
-msgstr "X-as"
-
-#: strings.src#STR_DIAGRAM_Y_AXIS.string.text
-msgid "Y axis"
-msgstr "Y-as"
-
-#: strings.src#STR_DIAGRAM_Z_AXIS.string.text
-msgid "Z axis"
-msgstr "Z-as"
-
-#: strings.src#STR_DIAGRAM_X_GRID_MAIN.string.text
-msgid "X axis main grid"
-msgstr "X-as hoofrooster"
-
-#: strings.src#STR_DIAGRAM_Y_GRID_MAIN.string.text
-msgid "Y main grid"
-msgstr "Y hoofrooster"
-
-#: strings.src#STR_DIAGRAM_Z_GRID_MAIN.string.text
-msgid "Z main grid"
-msgstr "Z hoofrooster"
-
-#: strings.src#STR_DIAGRAM_X_GRID_HELP.string.text
-msgid "Minor X Grid"
-msgstr "Ondergeskikte X-rooster"
-
-#: strings.src#STR_DIAGRAM_Y_GRID_HELP.string.text
-msgid "Y minor grid"
-msgstr "Y ondergeskikte rooster"
-
-#: strings.src#STR_DIAGRAM_Z_GRID_HELP.string.text
-msgid "Z minor grid"
-msgstr "Z ondergeskikte rooster"
-
-#: strings.src#STR_DIAGRAM_ROW.string.text
-msgid "Data Series $(ROW)"
-msgstr "Datareeks $(ROW)"
-
-#: strings.src#STR_DIAGRAM_DESCRGROUP.string.text
-msgid "Data Labels"
-msgstr "Data-etikette"
-
-#: strings.src#STR_DIAGRAM_DESCR_ROW.string.text
-msgid "Data rows label"
-msgstr "Etiket vir datareeks"
-
-#: strings.src#STR_DIAGRAM_DESCR_COL.string.text
-msgid "Data columns label"
-msgstr "Etiket vir datakolomme"
-
-#: strings.src#STR_LEGEND.string.text
-msgid "Legend"
-msgstr "Legende"
-
-#: strings.src#STR_LEGEND_SYMBOL_ROW.string.text
-msgid "Data series symbol"
-msgstr "Simbool vir datareeks"
-
-#: strings.src#STR_LEGEND_SYMBOL_COL.string.text
-msgid "Data column symbol"
-msgstr "Simbool vir datakolom"
-
-#: strings.src#STR_MARKED.string.text
-msgid "$(OBJ) selected"
-msgstr "$(OBJ) geselekteer"
-
-#: strings.src#STR_UNDO_DRAGDROP.string.text
-msgid "Drag and Drop"
-msgstr "Sleep en los"
-
-#: strings.src#STR_UNDO_DIAGRAM_LINE.string.text
-msgid "Line Type"
-msgstr "Lyntipe"
-
-#: strings.src#STR_UNDO_CUT.string.text
-msgid "Cut"
-msgstr "Knip"
-
-#: strings.src#STR_UNDO_DELETE.string.text
-msgid "Delete"
-msgstr "Skrap"
-
-#: strings.src#STR_UNDO_DIAGRAM_DATA.string.text
-msgid "Edit chart data"
-msgstr "Redigeer grafiekdata"
-
-#: strings.src#STR_UNDO_EDIT_TITLE.string.text
-msgid ""
-"_: strings.src#STR_UNDO_EDIT_TITLE.string.text\n"
-"Edit title"
-msgstr "Redigeer titel"
-
-#: strings.src#STR_UNDO_STATISTICS.string.text
-msgid "Statistics"
-msgstr "Statistieke"
-
-#: strings.src#STR_UNDO_INSERT_TITLE.string.text
-msgid "Insert title"
-msgstr "Voeg titel in"
-
-#: strings.src#STR_UNDO_INSERT_LEGEND.string.text
-msgid "Insert legend"
-msgstr "Voeg legende in"
-
-#: strings.src#STR_UNDO_INSERT_DESCR.string.text
-msgid "Insert data label"
-msgstr "Voeg data-etiket in"
-
-#: strings.src#STR_UNDO_INSERT_AXIS.string.text
-msgid "Insert axes"
-msgstr "Voeg asse in"
-
-#: strings.src#STR_UNDO_INSERT_GRID.string.text
-msgid "Insert grids"
-msgstr "Voeg roosters in"
-
-#: strings.src#STR_UNDO_DATA_ROW.string.text
-msgid "Edit data series"
-msgstr "Redigeer datareeks"
-
-#: strings.src#STR_UNDO_DATA_POINT.string.text
-msgid "Edit data point"
-msgstr "Redigeer datapunt"
-
-#: strings.src#STR_UNDO_TITLE.string.text
-msgid ""
-"_: strings.src#STR_UNDO_TITLE.string.text\n"
-"Edit title"
-msgstr "Redigeer titel"
-
-#: strings.src#STR_UNDO_LEGEND.string.text
-msgid "Edit legend"
-msgstr "Redigeer legende"
-
-#: strings.src#STR_UNDO_DIAGRAM_AXIS.string.text
-msgid "Edit axis"
-msgstr "Redigeer as"
-
-#: strings.src#STR_UNDO_DIAGRAM_GRID.string.text
-msgid "Edit grid"
-msgstr "Redigeer rooster"
-
-#: strings.src#STR_UNDO_DIAGRAM_WALL.string.text
-msgid "Edit chart wall"
-msgstr "Redigeer grafiekwand"
-
-#: strings.src#STR_UNDO_DIAGRAM_FLOOR.string.text
-msgid "Edit chart floor"
-msgstr "Redigeer grafiekvloer"
-
-#: strings.src#STR_UNDO_DIAGRAM_AREA.string.text
-msgid "Edit chart area"
-msgstr "Redigeer grafiekarea"
-
-#: strings.src#STR_UNDO_DIAGRAM_TYPE.string.text
-msgid "Edit chart type"
-msgstr "Redigeer grafiektipe"
-
-#: strings.src#STR_UNDO_AUTOFORMAT.string.text
-msgid "AutoFormat"
-msgstr "Outoformateer"
-
-#: strings.src#STR_UNDO_3D_VIEW.string.text
-msgid "Edit 3D view"
-msgstr "Redigeer 3D-aansig"
-
-#: strings.src#STR_UNDO_LIGHTING.string.text
-msgid "Set 3D illumination"
-msgstr "Stel 3D-verligting"
-
-#: strings.src#STR_UNDO_TOGGLE_TITLE.string.text
-msgid "Title on/off"
-msgstr "Titel aan/af"
-
-#: strings.src#STR_UNDO_TOGGLE_LEGEND.string.text
-msgid "Legend on/off"
-msgstr "Legende aan/af"
-
-#: strings.src#STR_UNDO_TOGGLE_AXIS_TITLE.string.text
-msgid "Axis titles on/off"
-msgstr "Astitels aan/af"
-
-#: strings.src#STR_UNDO_TOGGLE_AXIS_DESCR.string.text
-msgid "Axis labels on/off"
-msgstr "Asetikette aan/af"
-
-#: strings.src#STR_UNDO_TOGGLE_GRID_HORZ.string.text
-msgid "Horizontal grid on/off"
-msgstr "Horisontale rooster aan/af"
-
-#: strings.src#STR_UNDO_TOGGLE_GRID_VERT.string.text
-msgid "Vertical grid on/off"
-msgstr "Vertikale rooster aan/af"
-
-#: strings.src#STR_UNDO_DATA_IN_ROWS.string.text
-msgid "Data in Rows"
-msgstr "Data in rye"
-
-#: strings.src#STR_UNDO_DATA_IN_COLUMNS.string.text
-msgid "Data in Columns"
-msgstr "Data in kolomme"
-
-#: strings.src#STR_DEFAULTVIEW.string.text
-msgid "Default"
-msgstr "Verstek"
-
-#: strings.src#STR_INVALID_NUMBER.string.text
-msgid "Invalid number"
-msgstr "Ongeldige nommer"
-
-#: strings.src#STR_MINVALUE_LT_MAXVALUE.string.text
-msgid "Minimum must be lower than maximum."
-msgstr "Minimum moet laer as maksimum wees."
-
-#: strings.src#STR_STEP_GT_ZERO.string.text
-msgid "Interval must be greater than 0."
-msgstr "Interval moet groter as 0 wees."
-
-#: strings.src#STR_STEPMAIN_LT_MAXVALUE.string.text
-msgid "Major interval must not be larger than the range definition."
-msgstr "Groot interval mag nie groter as die omvangsdefinisie wees nie."
-
-#: strings.src#STR_STEPHELP_LT_STEPMAIN.string.text
-msgid "Minor interval must be smaller than the major interval."
-msgstr "Klein interval moet kleiner wees as die groot interval."
-
-#: strings.src#STR_BAD_LOGARITHM.string.text
-msgid ""
-"In logarithm view, the origin and minimum must be greater than 0\n"
-"."
-msgstr ""
-"In die logaritmiese aansig moet die oorsprong en die minimum groter as 0\n"
-" wees."
-
-#: strings.src#STR_WRONG_ORIGIN.string.text
-msgid ""
-"The coordinate origin is less/greater than the\n"
-"minimum/maximum value."
-msgstr ""
-"Die koördinaatoorsprong is kleiner/groter as die\n"
-"minimum/maksimumwaarde."
-
-#: strings.src#STR_OPEN_DOCUMENT.string.text
-msgid "Load document"
-msgstr "Laai dokument"
-
-#: strings.src#STR_SAVE_DOCUMENT.string.text
-msgid "Save document"
-msgstr "Stoor dokument"
-
-#: strings.src#STR_ACTION_NOTPOSSIBLE.string.text
-msgid "This function cannot be completed with the selected objects."
-msgstr "Hierdie funksie kan nie met die betrokke objekte voltooi word nie."
-
-#: strings.src#STR_GRAPHIC.string.text
-msgid ""
-"_: strings.src#STR_GRAPHIC.string.text\n"
-"Chart"
-msgstr "Grafiek"
-
-#: strings.src#STR_CHART_DOCUMENT.string.text
-msgid ""
-"_: strings.src#STR_CHART_DOCUMENT.string.text\n"
-"Chart"
-msgstr "Grafiek"
-
-#: strings.src#STR_CHART_DOCUMENT_FULLTYPE_CURRENT.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Chart"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Grafiek"
-
-#: strings.src#STR_BAD_PASSWORD_OR_FILE_CORRUPTED.string.text
-msgid "The password is incorrect or the file is damaged."
-msgstr "Die wagwoord is verkeerd of die lêer is beskadig."
-
-#: strings.src#STR_INDICATE_NONE.string.text
-msgid "No Indicators"
-msgstr "Geen aanwysers"
-
-#: strings.src#STR_INDICATE_BOTH.string.text
-msgid "Indicators Top and Bottom"
-msgstr "Aanwysers bo en onder"
-
-#: strings.src#STR_INDICATE_DOWN.string.text
-msgid "Lower Indicator"
-msgstr "Onderste aanwyser"
-
-#: strings.src#STR_INDICATE_UP.string.text
-msgid "Upper Indicator"
-msgstr "Boonste aanwyser"
-
-#: strings.src#STR_SURFACE.string.text
-msgid "Surfaces"
-msgstr "Oppervlakke"
-
-#: strings.src#STR_REGRESSION_NONE.string.text
-msgid "No Regression"
-msgstr "Geen regressie"
-
-#: strings.src#STR_REGRESSION_LINEAR.string.text
-msgid "Linear regression"
-msgstr "Lineêre regressie"
-
-#: strings.src#STR_REGRESSION_LOG.string.text
-msgid "Logarithm regression"
-msgstr "Logaritmiese regressie"
-
-#: strings.src#STR_REGRESSION_EXP.string.text
-msgid "Exponential Regression"
-msgstr "Eksponensiële regressie"
-
-#: strings.src#STR_REGRESSION_POWER.string.text
-msgid "Power regression"
-msgstr "Magregressie"
-
-#: strings.src#STR_STATISTICS_IN_LEGEND.string.text
-msgid "$(STATTYP), $(ROWNAME) "
-msgstr "$(STATTYP), $(ROWNAME) "
-
-#: strings.src#STR_SPLINE_CUBIC.string.text
-msgid "Cubic Spline"
-msgstr "Derdemagslat"
-
-#: strings.src#STR_SPLINE_CUBIC_SYMBOL.string.text
-msgid "Cubic Spline with Symbols"
-msgstr "Derdemagslat met simbole"
-
-#: strings.src#STR_SPLINE_B.string.text
-msgid "B-Spline"
-msgstr "B-lat"
-
-#: strings.src#STR_SPLINE_B_SYMBOL.string.text
-msgid "B-Spline with Symbols"
-msgstr "B-lat met simbole"
-
-#: strings.src#STR_UNDO_SCALE.string.text
-msgid "Scale Text"
-msgstr "Skaleer teks"
-
-#: strings.src#STR_QUERY_SORT.string.text
-msgid ""
-"X axis values must be sorted.\n"
-"Sort them now?"
-msgstr ""
-"Waardes op die X-as moet gesorteer word.\n"
-"Sorteer nou?"
-
-#: strings.src#STR_UNDO_REMOVEPOINTATTRS.string.text
-msgid "Remove data point attributes"
-msgstr "Verwyder datapuntattribute"
-
-#: strings.src#STR_ONLY_SYMBOLS.string.text
-msgid "Symbols Only"
-msgstr "Slegs simbole"
-
-#: strings.src#STR_ONLY_LINES.string.text
-msgid "Lines Only"
-msgstr "Slegs lyne"
-
-#: strings.src#STR_LINE_SYMBOLS.string.text
-msgid ""
-"_: strings.src#STR_LINE_SYMBOLS.string.text\n"
-"Lines with Symbols"
-msgstr "Lyne met simbole"
-
-#: strings.src#STR_APPNAME.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME Chart"
-msgstr "%PRODUCTNAME-grafiek"
-
-#: strings.src#STR_UNDO_MOREBACK.string.text
-msgid ""
-"_: strings.src#STR_UNDO_MOREBACK.string.text\n"
-"Move data series"
-msgstr "Skuif datareeks"
-
-#: strings.src#STR_UNDO_MOREFRONT.string.text
-msgid ""
-"_: strings.src#STR_UNDO_MOREFRONT.string.text\n"
-"Move data series"
-msgstr "Skuif datareeks"
-
-#: strings.src#STR_STOCK.string.text
-msgid "Stock Chart"
-msgstr "Aandelegrafiek"
-
-#: strings.src#STR_STOCK_1.string.text
-msgid "Stock Chart 1"
-msgstr "Aandelegrafiek 1"
-
-#: strings.src#STR_STOCK_2.string.text
-msgid "Stock Chart 2"
-msgstr "Aandelegrafiek 2"
-
-#: strings.src#STR_STOCK_3.string.text
-msgid "Stock Chart 3"
-msgstr "Aandelegrafiek 3"
-
-#: strings.src#STR_STOCK_4.string.text
-msgid "Stock Chart 4"
-msgstr "Aandelegrafiek 4"
-
-#: strings.src#STR_UNDO_DIAGRAM_STOCK_LOSS.string.text
-msgid "Edit negative deviation"
-msgstr "Redigeer negatiewe afwyking"
-
-#: strings.src#STR_UNDO_DIAGRAM_STOCK_PLUS.string.text
-msgid "Edit positive deviation"
-msgstr "Redigeer positiewe afwyking"
-
-#: strings.src#STR_SAEULE_3D_1.string.text
-msgid "Cylinder"
-msgstr "Silinder"
-
-#: strings.src#STR_SAEULE_3D_2.string.text
-msgid "Cylinder, stacked"
-msgstr "Silinder, gestapel"
-
-#: strings.src#STR_SAEULE_3D_3.string.text
-msgid "Cylinder, percent"
-msgstr "Silinder, persent"
-
-#: strings.src#STR_SAEULE_3D_4.string.text
-msgid "Cylinder, deep"
-msgstr "Silinder, diep"
-
-#: strings.src#STR_ROEHRE_3D_1.string.text
-msgid "Tubes"
-msgstr "Buise"
-
-#: strings.src#STR_ROEHRE_3D_2.string.text
-msgid "Tubes, stacked"
-msgstr "Buise, gestapel"
-
-#: strings.src#STR_ROEHRE_3D_3.string.text
-msgid "Tubes, percent"
-msgstr "Buise, persent"
-
-#: strings.src#STR_ROEHRE_3D_4.string.text
-msgid "Tubes, deep"
-msgstr "Buise, diep"
-
-#: strings.src#STR_KEGEL_3D_1.string.text
-msgid "Cones"
-msgstr "Keëls"
-
-#: strings.src#STR_KEGEL_3D_2.string.text
-msgid "Cones, stacked"
-msgstr "Keëls, gestapel"
-
-#: strings.src#STR_KEGEL_3D_3.string.text
-msgid "Cones, percent"
-msgstr "Keëls, persent"
-
-#: strings.src#STR_KEGEL_3D_4.string.text
-msgid "Cones, deep"
-msgstr "Keëls, diep"
-
-#: strings.src#STR_KEGELQ_3D_1.string.text
-msgid "Horizontal cones"
-msgstr "Horisontale keëls"
-
-#: strings.src#STR_KEGELQ_3D_2.string.text
-msgid "Horizontal, stacked cones"
-msgstr "Horisontale gestapelde keëls"
-
-#: strings.src#STR_KEGELQ_3D_3.string.text
-msgid "Horizintal cones, percent"
-msgstr "Horisontale keëls, persent"
-
-#: strings.src#STR_KEGELQ_3D_4.string.text
-msgid "Horizontal cones, deep"
-msgstr "Horisontale keëls, diep"
-
-#: strings.src#STR_PYRAMID_3D_1.string.text
-msgid "Pyramids"
-msgstr "Piramiedes"
-
-#: strings.src#STR_PYRAMID_3D_2.string.text
-msgid "Pyramids, stacked"
-msgstr "Piramiedes, gestapel"
-
-#: strings.src#STR_PYRAMID_3D_3.string.text
-msgid "Pyramids percent"
-msgstr "Piramiedes, persent"
-
-#: strings.src#STR_PYRAMID_3D_4.string.text
-msgid "Pyramids, deep"
-msgstr "Piramiedes, diep"
-
-#: strings.src#STR_PYRAMIDQ_3D_1.string.text
-msgid "Horizontal pyramids"
-msgstr "Horisontale piramiedes"
-
-#: strings.src#STR_PYRAMIDQ_3D_2.string.text
-msgid "Horizontal pyramids, stacked"
-msgstr "Horisontale piramiedes, gestapel"
-
-#: strings.src#STR_PYRAMIDQ_3D_3.string.text
-msgid "Horizontal pyramids, percent"
-msgstr "Horisontale piramiedes, persent"
-
-#: strings.src#STR_PYRAMIDQ_3D_4.string.text
-msgid "Horizontal pyramids, deep"
-msgstr "Horisontale piramiedes, diep"
-
-#: strings.src#STR_UNDO_INSERT_SPECCHAR.string.text
-msgid "Insert special character"
-msgstr "Voeg spesiale karakter in"
-
-#: strings.src#STR_STATUS_DATAPOINT_MARKED.string.text
-msgid "Data Point $(PT_NUM) in row $(ROW_NUM) selected, value: $(VALUE)"
-msgstr "Datapunt $(PT_NUM) in ry $(ROW_NUM) geselekteerde waarde: $(VALUE)"
-
-#: strings.src#STR_QUICKHELP_DATAPOINT.string.text
-msgid "Data Point $(PT_NUM), row $(ROW_NUM), value: $(VALUE)"
-msgstr "Datapunt $(PT_NUM), ry $(ROW_NUM), waarde: $(VALUE)"
-
-#: strings.src#STR_BALLOONHELP_DATAPOINT.string.text
-msgid "Data Point $(PT_STR)$(NEWLINE)row $(ROW_STR)$(NEWLINE)value: $(VALUE)"
-msgstr "Datapunt $(PT_STR)$(NEWLINE)ry $(ROW_STR)$(NEWLINE)waarde: $(VALUE)"
-
-#: strings.src#STR_AVERAGEVALUE.string.text
-msgid "average value line"
-msgstr "gemiddeldewaardelyn"
-
-#: strings.src#STR_DIAGRAM_ERROR.string.text
-msgid "error indicator"
-msgstr "foutaanwyser"
-
-#: strings.src#STR_DIAGRAM_REGRESSION.string.text
-msgid "regression curve"
-msgstr "regressiekromme"
-
-#: strings.src#STR_CFG_DEFAULT_COLORS.string.text
-msgid "Default colors"
-msgstr "Verstekkleure"
-
-#: strings.src#STR_PIE_SEGMENT_EXPLODED.string.text
-msgid "Pie exploded by $(PERCENT) percent"
-msgstr "Sirkelgrafiek uiteengeskuif met $(PERCENT) persent"
-
-#: strings.src#STR_DIAGRAM_DATA_SAFETY_QUERY.string.text
-msgid ""
-"Data has been changed.\n"
-" Do you want to apply the changes?"
-msgstr ""
-"Data is verander.\n"
-" Wil u die veranderings toepas?"
-
-#: strings.src#STR_UNDO_TRANSFORM.string.text
-msgid "Transform %O"
-msgstr "Transformeer %O"
-
-#: strings.src#STR_UNDO_MOVE.string.text
-msgid "Move %O"
-msgstr "Skuif %O"
-
-#: strings.src#STR_UNDO_RESIZE.string.text
-msgid "Resize %O"
-msgstr "Verander grootte %O"
-
-#: strings.src#STR_UNDO_ROTATE.string.text
-msgid "Rotate %O"
-msgstr "Draai %O"
-
-#~ msgid "In logarithm view, the origin and minimum must be greater than 0\\n."
-#~ msgstr ""
-#~ "In die logaritmiese aansig ...
[truncated message content] |
|
From: <dwa...@us...> - 2009-12-04 14:50:59
|
Revision: 9967
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=9967&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2009-12-04 14:50:37 +0000 (Fri, 04 Dec 2009)
Log Message:
-----------
More new files and some updates.
Modified Paths:
--------------
trunk/po/openoffice/af/formula/source/ui/dlg.po
trunk/po/openoffice/af/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
trunk/po/openoffice/af/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po
trunk/po/openoffice/af/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
trunk/po/openoffice/af/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po
trunk/po/openoffice/af/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po
Added Paths:
-----------
trunk/po/openoffice/af/connectivity/source/drivers/
trunk/po/openoffice/af/connectivity/source/drivers/adabas.po
trunk/po/openoffice/af/connectivity/source/drivers/ado.po
trunk/po/openoffice/af/connectivity/source/drivers/calc.po
trunk/po/openoffice/af/connectivity/source/drivers/dbase.po
trunk/po/openoffice/af/connectivity/source/drivers/evoab.po
trunk/po/openoffice/af/connectivity/source/drivers/evoab2.po
trunk/po/openoffice/af/connectivity/source/drivers/flat.po
trunk/po/openoffice/af/connectivity/source/drivers/hsqldb.po
trunk/po/openoffice/af/connectivity/source/drivers/jdbc.po
trunk/po/openoffice/af/connectivity/source/drivers/kab.po
trunk/po/openoffice/af/connectivity/source/drivers/macab.po
trunk/po/openoffice/af/connectivity/source/drivers/mozab.po
trunk/po/openoffice/af/connectivity/source/drivers/mysql.po
trunk/po/openoffice/af/connectivity/source/drivers/odbc.po
trunk/po/openoffice/af/dbaccess/source/ext/
trunk/po/openoffice/af/dbaccess/source/ext/adabas.po
trunk/po/openoffice/af/dbaccess/source/ext/macromigration.po
trunk/po/openoffice/af/desktop/source/deployment/registry/help.po
trunk/po/openoffice/af/desktop/win32/source/rebase.po
trunk/po/openoffice/af/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
trunk/po/openoffice/af/filter/source/config/fragments/types.po
trunk/po/openoffice/af/filter/source/t602.po
trunk/po/openoffice/af/framework/source/services.po
trunk/po/openoffice/af/instsetoo_native/inc_ooolangpack/
trunk/po/openoffice/af/instsetoo_native/inc_ooolangpack/windows/
trunk/po/openoffice/af/instsetoo_native/inc_ooolangpack/windows/msi_languages.po
trunk/po/openoffice/af/officecfg/registry/data/org/openoffice.po
trunk/po/openoffice/af/scp2/source/binfilter.po
trunk/po/openoffice/af/scp2/source/kde.po
trunk/po/openoffice/af/scp2/source/sdkoo.po
trunk/po/openoffice/af/sd/source/ui/annotations.po
trunk/po/openoffice/af/sd/source/ui/notes.po
trunk/po/openoffice/af/sd/source/ui/table.po
trunk/po/openoffice/af/svtools/workben/
trunk/po/openoffice/af/svtools/workben/unodialog.po
trunk/po/openoffice/af/svx/source/cui.po
trunk/po/openoffice/af/svx/source/table.po
trunk/po/openoffice/af/sw/source/core/unocore.po
trunk/po/openoffice/af/sw/source/ui/smartmenu.po
Added: trunk/po/openoffice/af/connectivity/source/drivers/adabas.po
===================================================================
--- trunk/po/openoffice/af/connectivity/source/drivers/adabas.po (rev 0)
+++ trunk/po/openoffice/af/connectivity/source/drivers/adabas.po 2009-12-04 14:50:37 UTC (rev 9967)
@@ -0,0 +1,21 @@
+#. extracted from connectivity/source/drivers/adabas.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?"
+"subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%"
+"20connectivity/source/drivers/adabas."
+"oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-26 23:56+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-26 23:56+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.2.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: adabas.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_adabas__.DriverTypeDisplayName.value.text
+msgid "Adabas D"
+msgstr ""
Added: trunk/po/openoffice/af/connectivity/source/drivers/ado.po
===================================================================
--- trunk/po/openoffice/af/connectivity/source/drivers/ado.po (rev 0)
+++ trunk/po/openoffice/af/connectivity/source/drivers/ado.po 2009-12-04 14:50:37 UTC (rev 9967)
@@ -0,0 +1,28 @@
+#. extracted from connectivity/source/drivers/ado.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?"
+"subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%"
+"20connectivity/source/drivers/ado.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-26 23:57+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-26 23:57+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.2.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: ado.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_ado__.DriverTypeDisplayName.value.text
+msgid "ADO"
+msgstr ""
+
+#: ado.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_ado_access_PROVIDER_Microsoft.Jet.OLEDB.4.0_DATA_SOURCE__.DriverTypeDisplayName.value.text
+msgid "Microsoft Access"
+msgstr ""
+
+#: ado.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_ado_access_Provider_Microsoft.ACE.OLEDB.12.0_DATA_SOURCE__.DriverTypeDisplayName.value.text
+msgid "Microsoft Access 2007"
+msgstr ""
Added: trunk/po/openoffice/af/connectivity/source/drivers/calc.po
===================================================================
--- trunk/po/openoffice/af/connectivity/source/drivers/calc.po (rev 0)
+++ trunk/po/openoffice/af/connectivity/source/drivers/calc.po 2009-12-04 14:50:37 UTC (rev 9967)
@@ -0,0 +1,225 @@
+#. extracted from connectivity/source/drivers/calc.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?"
+"subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%"
+"20connectivity/source/drivers/calc.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-26 23:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.2.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: calc.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_calc__.DriverTypeDisplayName.value.text
+msgid "Spreadsheet"
+msgstr "Sigblad"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Perform calculation, analyze information and manage lists in spreadsheets "
+#~ "by using Calc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Doen berekening, analiseer inligting en bestuur lyste in sigblaaie met "
+#~ "Calc."
+
+#~ msgid "%PRODUCTNAME Calc"
+#~ msgstr "%PRODUCTNAME Calc"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Perform calculation, analyze information and manage lists in spreadsheets "
+#~ "by using %PRODUCTNAME Calc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Doen berekening, analiseer inligting en bestuur lyste in sigblaaie met %"
+#~ "PRODUCTNAME Calc."
+
+#~ msgid "Program Module"
+#~ msgstr "Programmodule"
+
+#~ msgid "The application %PRODUCTNAME Calc"
+#~ msgstr "Die %PRODUCTNAME Calc-toepassing"
+
+#~ msgid "%PRODUCTNAME Calc Help"
+#~ msgstr "%PRODUCTNAME Calc-hulp"
+
+#~ msgid "Help about %PRODUCTNAME Calc"
+#~ msgstr "Hulp met %PRODUCTNAME Calc"
+
+#~ msgid "Add-in"
+#~ msgstr "Invoeg"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Add-ins are additional programs that make new functions available in %"
+#~ "PRODUCTNAME Calc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Invoegings is bykomende programme wat nuwe funksies in %PRODUCTNAME Calc "
+#~ "beskikbaar stel."
+
+#~ msgid "&New"
+#~ msgstr "&Nuwe"
+
+#~ msgid "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION Spreadsheet"
+#~ msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION-sigblad"
+
+#~ msgid "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION Spreadsheet Template"
+#~ msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION-sigbladsjabloon"
+
+#~ msgid "OpenDocument Spreadsheet"
+#~ msgstr "OpenDocument-sigblad"
+
+#~ msgid "OpenDocument Spreadsheet Template"
+#~ msgstr "OpenDocument-sigbladsjabloon"
+
+#~ msgid "StarOffice 5.0 Spreadsheet"
+#~ msgstr "StarOffice 5.0-sigblad"
+
+#~ msgid "The %PRODUCTNAME spreadsheet program."
+#~ msgstr "Die %PRODUCTNAME-sigbladprogram."
+
+#~ msgid "Calc"
+#~ msgstr "Calc"
+
+#~ msgid "The StarOffice spreadsheet program."
+#~ msgstr "Die StarOffice-sigbladprogram."
+
+#~ msgid "%PRODUCTNAME Calc Templates"
+#~ msgstr "%PRODUCTNAME Calc-sjablone"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The templates in %PRODUCTNAME Calc can be used to create household budget "
+#~ "plans, bookkeeping records and much more."
+#~ msgstr ""
+#~ "Die sjablone in %PRODUCTNAME Calc kan gebruik word om huishoudelike "
+#~ "begrotingsplanne, boekhourekords en nog baie meer te skep."
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: module_calc.lng#STR_NAME_MODULE_PRG_CALC_SAMPLE.LngText.text\n"
+#~ "%PRODUCTNAME Calc Samples"
+#~ msgstr "%PRODUCTNAME-berekeningsvoorbeelde"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: module_calc.lng#STR_DESC_MODULE_PRG_CALC_SAMPLE.LngText.text\n"
+#~ "%PRODUCTNAME Calc Samples"
+#~ msgstr "%PRODUCTNAME-berekeningsvoorbeelde"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Additional %PRODUCTNAME Calc functions that were realized using an add-in "
+#~ "interface. These are also available in the source code."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bykomende %PRODUCTNAME Calc-funksies wat moontlik gemaak is deur die "
+#~ "gebruik van 'n inpropkoppelvlak. Hierdie funksies is ook in die bronkode "
+#~ "beskikbaar."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Additional Calc functions that are integrated using an add-in interface."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bykomende berekeningsfunksies wat met 'n invoeg koppelvlak gebruik word."
+
+#~ msgid ""
+#~ "StarCalc 3.0 Template,application/x-starcalc,StarCalcDocument,Ssc1.vor,"
+#~ "StarCalc 3.0,*.vor,25597,,3450,Import|Export|Template|TemplatePath|Own"
+#~ msgstr ""
+#~ "StarCalc 3.0-sjabloon,toepassing/x-starcalc,StarCalcDocument,Ssc1.vor,"
+#~ "StarCalc 3.0,*.vor,25597,,3450,Intrek|Uitvoer|Sjabloon|Sjabloonpad|Eie"
+
+#~ msgid ""
+#~ "StarCalc 4.0 Template,application/x-starcalc,StarCalc 4.0,SVsc1.vor,"
+#~ "StarCalc 4.0,*.vor,25597,,3580,Import|Export|Template|TemplatePath|Own|"
+#~ "Alien"
+#~ msgstr ""
+#~ "StarCalc 4.0-sjabloon,toepassing/x-starcalc,StarCalc 4.0,SVsc1.vor,"
+#~ "StarCalc 4.0,*.vor,25597,,3580,Intrek|Uitvoer|Sjabloon|Sjabloonpad|Eie|"
+#~ "Vreemde"
+
+#~ msgid ""
+#~ "StarCalc 5.0 Template,application/vnd.stardivision.calc,StarCalc 5.0,"
+#~ "SVsc1.vor,StarCalc 5.0,*.vor,25597,,5050,Import|Export|Template|"
+#~ "TemplatePath|Own"
+#~ msgstr ""
+#~ "StarCalc 5.0-sjabloon,toepassing/vnd.stardivision.calc,StarCalc 5.0,SVsc1."
+#~ "vor,StarCalc 5.0,*.vor,25597,,5050,Intrek|Uitvoer|Sjabloon|Sjabloonpad|Eie"
+
+#~ msgid ""
+#~ "StarCalc 5.0 Template,application/vnd.stardivision.calc,StarCalc 5.0,"
+#~ "SVsc1.vor,StarCalc 5.0,*.vor,25597,,,Import|Export|Template|TemplatePath|"
+#~ "Own"
+#~ msgstr ""
+#~ "StarCalc 5.0-sjabloon,toepassing/vnd.stardivision.calc,StarCalc 5.0,SVsc1."
+#~ "vor,StarCalc 5.0,*.vor,25597,,,Intrek|Uitvoer|Sjabloon|Sjabloonpad|Eie"
+
+#~ msgid ""
+#~ "MS Excel 97/2000 Template,,Biff8,XLS80.xl?,Microsoft Excel,*.xlt,0,,,"
+#~ "Import|Export"
+#~ msgstr ""
+#~ "MS Excel 97/2000-sjabloon,,Biff8,XLS80.xl?,Microsoft Excel,*.xlt,0,,,"
+#~ "Intrek|Uitvoer"
+
+#~ msgid ""
+#~ "MS Excel 95 Template,,Biff5,XLS50.xl?,Microsoft Excel,*.xlt,0,,,Import|"
+#~ "Export"
+#~ msgstr ""
+#~ "MS Excel 95-sjabloon,,Biff5,XLS50.xl?,Microsoft Excel,*.xlt,0,,,Intrek|"
+#~ "Uitvoer"
+
+#~ msgid ""
+#~ "MS Excel 5.0 Template,,Biff5,XLS50.xl?,Microsoft Excel,*.xlt,0,,,Import|"
+#~ "Export"
+#~ msgstr ""
+#~ "MS Excel 5.0-sjabloon,,Biff5,XLS50.xl?,Microsoft Excel,*.xlt,0,,,Intrek|"
+#~ "Uitvoer"
+
+#~ msgid "MS Excel 4.0 Template,,,XLS40.xl?,Microsoft Excel,*.xlt,0,,,Import"
+#~ msgstr "MS Excel 4.0-sjabloon,,,XLS40.xl?,Microsoft Excel,*.xlt,0,,,Intrek"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: profile_calc.lng#STR_VALUE_OBJECT_SPREADSHEET.LngText.text\n"
+#~ "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet"
+#~ msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-sigblad"
+
+#~ msgid "StarCalc 3.0 Template"
+#~ msgstr "StarCalc 3.0-sjabloon"
+
+#~ msgid "StarCalc 4.0 Template"
+#~ msgstr "StarCalc 4.0-sjabloon"
+
+#~ msgid "StarCalc 5.0 Template"
+#~ msgstr "StarCalc 5.0-sjabloon"
+
+#~ msgid "MS Excel 97/2000 Template"
+#~ msgstr "MS Excel 97/2000-sjabloon"
+
+#~ msgid "MS Excel 95 Template"
+#~ msgstr "MS Excel 95-sjabloon"
+
+#~ msgid "MS Excel 5.0 Template"
+#~ msgstr "MS Excel 5.0-sjabloon"
+
+#~ msgid "MS Excel 4.0 Template"
+#~ msgstr "MS Excel 4.0-sjabloon"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: profile_calc.lng#STR_DIR_OFFICEOBJECT_CALC.LngText.text\n"
+#~ "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet"
+#~ msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-sigblad"
+
+#~ msgid "~Spreadsheet"
+#~ msgstr "~Ontledingstaat"
+
+#~ msgid "~Euro Converter..."
+#~ msgstr "~Euro-omskakelaar..."
+
+#~ msgid "${FILEFORMATNAME} 5.0 Spreadsheet"
+#~ msgstr "${FILEFORMATNAME} 5.0-sigblad"
+
+#~ msgid "${FILEFORMATNAME} %PRODUCTVERSION Spreadsheet"
+#~ msgstr "${FILEFORMATNAME} %PRODUCTVERSION-sigblad"
+
+#~ msgid "${FILEFORMATNAME} %PRODUCTVERSION Spreadsheet Template"
+#~ msgstr "${FILEFORMATNAME} %PRODUCTVERSION-sigbladsjabloon"
+
+#~ msgid "~New"
+#~ msgstr "~Nuwe"
Added: trunk/po/openoffice/af/connectivity/source/drivers/dbase.po
===================================================================
--- trunk/po/openoffice/af/connectivity/source/drivers/dbase.po (rev 0)
+++ trunk/po/openoffice/af/connectivity/source/drivers/dbase.po 2009-12-04 14:50:37 UTC (rev 9967)
@@ -0,0 +1,20 @@
+#. extracted from connectivity/source/drivers/dbase.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?"
+"subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%"
+"20connectivity/source/drivers/dbase.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-26 23:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-26 23:58+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.2.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: dbase.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_dbase__.DriverTypeDisplayName.value.text
+msgid "dBASE"
+msgstr ""
Added: trunk/po/openoffice/af/connectivity/source/drivers/evoab.po
===================================================================
--- trunk/po/openoffice/af/connectivity/source/drivers/evoab.po (rev 0)
+++ trunk/po/openoffice/af/connectivity/source/drivers/evoab.po 2009-12-04 14:50:37 UTC (rev 9967)
@@ -0,0 +1,24 @@
+#. extracted from connectivity/source/drivers/evoab.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?"
+"subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%"
+"20connectivity/source/drivers/evoab.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-26 23:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-26 23:59+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.2.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: evoab.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_evolution_ldap.DriverTypeDisplayName.value.text
+msgid "Evolution LDAP"
+msgstr ""
+
+#: evoab.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_evolution_groupwise.DriverTypeDisplayName.value.text
+msgid "Groupwise"
+msgstr ""
Added: trunk/po/openoffice/af/connectivity/source/drivers/evoab2.po
===================================================================
--- trunk/po/openoffice/af/connectivity/source/drivers/evoab2.po (rev 0)
+++ trunk/po/openoffice/af/connectivity/source/drivers/evoab2.po 2009-12-04 14:50:37 UTC (rev 9967)
@@ -0,0 +1,29 @@
+#. extracted from connectivity/source/drivers/evoab2.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?"
+"subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%"
+"20connectivity/source/drivers/evoab2."
+"oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-26 23:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-26 23:59+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.2.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: evoab2.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_evolution_local.DriverTypeDisplayName.value.text
+msgid "Evolution Local"
+msgstr ""
+
+#: evoab2.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_evolution_ldap.DriverTypeDisplayName.value.text
+msgid "Evolution LDAP"
+msgstr ""
+
+#: evoab2.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_evolution_groupwise.DriverTypeDisplayName.value.text
+msgid "Groupwise"
+msgstr ""
Added: trunk/po/openoffice/af/connectivity/source/drivers/flat.po
===================================================================
--- trunk/po/openoffice/af/connectivity/source/drivers/flat.po (rev 0)
+++ trunk/po/openoffice/af/connectivity/source/drivers/flat.po 2009-12-04 14:50:37 UTC (rev 9967)
@@ -0,0 +1,20 @@
+#. extracted from connectivity/source/drivers/flat.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?"
+"subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%"
+"20connectivity/source/drivers/flat.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-26 23:57+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-26 23:57+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.2.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: flat.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_flat__.DriverTypeDisplayName.value.text
+msgid "Text"
+msgstr ""
Added: trunk/po/openoffice/af/connectivity/source/drivers/hsqldb.po
===================================================================
--- trunk/po/openoffice/af/connectivity/source/drivers/hsqldb.po (rev 0)
+++ trunk/po/openoffice/af/connectivity/source/drivers/hsqldb.po 2009-12-04 14:50:37 UTC (rev 9967)
@@ -0,0 +1,21 @@
+#. extracted from connectivity/source/drivers/hsqldb.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?"
+"subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%"
+"20connectivity/source/drivers/hsqldb."
+"oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-26 23:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-26 23:58+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.2.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: hsqldb.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_embedded_hsqldb.DriverTypeDisplayName.value.text
+msgid "HSQL database engine"
+msgstr ""
Added: trunk/po/openoffice/af/connectivity/source/drivers/jdbc.po
===================================================================
--- trunk/po/openoffice/af/connectivity/source/drivers/jdbc.po (rev 0)
+++ trunk/po/openoffice/af/connectivity/source/drivers/jdbc.po 2009-12-04 14:50:37 UTC (rev 9967)
@@ -0,0 +1,24 @@
+#. extracted from connectivity/source/drivers/jdbc.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?"
+"subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%"
+"20connectivity/source/drivers/jdbc.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-26 23:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-26 23:59+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.2.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: jdbc.xcu#.Drivers.Installed.jdbc__.DriverTypeDisplayName.value.text
+msgid "JDBC"
+msgstr ""
+
+#: jdbc.xcu#.Drivers.Installed.jdbc_oracle_thin__.DriverTypeDisplayName.value.text
+msgid "Oracle JDBC"
+msgstr ""
Added: trunk/po/openoffice/af/connectivity/source/drivers/kab.po
===================================================================
--- trunk/po/openoffice/af/connectivity/source/drivers/kab.po (rev 0)
+++ trunk/po/openoffice/af/connectivity/source/drivers/kab.po 2009-12-04 14:50:37 UTC (rev 9967)
@@ -0,0 +1,20 @@
+#. extracted from connectivity/source/drivers/kab.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?"
+"subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%"
+"20connectivity/source/drivers/kab.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-26 23:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-26 23:59+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.2.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: kab.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_kab.DriverTypeDisplayName.value.text
+msgid "KDE Address Book"
+msgstr ""
Added: trunk/po/openoffice/af/connectivity/source/drivers/macab.po
===================================================================
--- trunk/po/openoffice/af/connectivity/source/drivers/macab.po (rev 0)
+++ trunk/po/openoffice/af/connectivity/source/drivers/macab.po 2009-12-04 14:50:37 UTC (rev 9967)
@@ -0,0 +1,20 @@
+#. extracted from connectivity/source/drivers/macab.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?"
+"subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%"
+"20connectivity/source/drivers/macab.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-26 23:57+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-26 23:57+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.2.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: macab.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_macab__.DriverTypeDisplayName.value.text
+msgid "Mac OS X Address Book"
+msgstr ""
Added: trunk/po/openoffice/af/connectivity/source/drivers/mozab.po
===================================================================
--- trunk/po/openoffice/af/connectivity/source/drivers/mozab.po (rev 0)
+++ trunk/po/openoffice/af/connectivity/source/drivers/mozab.po 2009-12-04 14:50:37 UTC (rev 9967)
@@ -0,0 +1,66 @@
+#. extracted from connectivity/source/drivers/mozab.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?"
+"subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%"
+"20connectivity/source/drivers/mozab.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-26 23:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-26 23:58+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.2.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: mozab.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_outlook.DriverTypeDisplayName.value.text
+msgid "Microsoft Outlook Address Book"
+msgstr ""
+
+#: mozab.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_outlookexp.DriverTypeDisplayName.value.text
+msgid "Microsoft Windows Address Book"
+msgstr ""
+
+#: mozab.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_mozilla_.DriverTypeDisplayName.value.text
+msgctxt ""
+"mozab.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_mozilla_.DriverTypeDisplayName."
+"value.text"
+msgid "Mozilla Address Book"
+msgstr ""
+
+#: mozab.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_thunderbird_.DriverTypeDisplayName.value.text
+msgctxt ""
+"mozab.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_thunderbird_.DriverTypeDisplayName."
+"value.text"
+msgid "Thunderbird Address Book"
+msgstr ""
+
+#: mozab.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_ldap__.DriverTypeDisplayName.value.text
+msgctxt ""
+"mozab.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_ldap__.DriverTypeDisplayName.value."
+"text"
+msgid "LDAP Address Book"
+msgstr ""
+
+#: mozab2.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_mozilla_.DriverTypeDisplayName.value.text
+msgctxt ""
+"mozab2.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_mozilla_.DriverTypeDisplayName."
+"value.text"
+msgid "Mozilla Address Book"
+msgstr ""
+
+#: mozab2.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_thunderbird_.DriverTypeDisplayName.value.text
+msgctxt ""
+"mozab2.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_thunderbird_."
+"DriverTypeDisplayName.value.text"
+msgid "Thunderbird Address Book"
+msgstr ""
+
+#: mozab2.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_ldap__.DriverTypeDisplayName.value.text
+msgctxt ""
+"mozab2.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_ldap__.DriverTypeDisplayName."
+"value.text"
+msgid "LDAP Address Book"
+msgstr ""
Added: trunk/po/openoffice/af/connectivity/source/drivers/mysql.po
===================================================================
--- trunk/po/openoffice/af/connectivity/source/drivers/mysql.po (rev 0)
+++ trunk/po/openoffice/af/connectivity/source/drivers/mysql.po 2009-12-04 14:50:37 UTC (rev 9967)
@@ -0,0 +1,28 @@
+#. extracted from connectivity/source/drivers/mysql.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?"
+"subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%"
+"20connectivity/source/drivers/mysql.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-26 23:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-26 23:58+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.2.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: mysql.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_mysql_jdbc__.DriverTypeDisplayName.value.text
+msgid "MySQL (JDBC)"
+msgstr ""
+
+#: mysql.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_mysql_odbc__.DriverTypeDisplayName.value.text
+msgid "MySQL (ODBC)"
+msgstr ""
+
+#: mysql.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_mysql_mysqlc__.DriverTypeDisplayName.value.text
+msgid "MySQL (Native)"
+msgstr ""
Added: trunk/po/openoffice/af/connectivity/source/drivers/odbc.po
===================================================================
--- trunk/po/openoffice/af/connectivity/source/drivers/odbc.po (rev 0)
+++ trunk/po/openoffice/af/connectivity/source/drivers/odbc.po 2009-12-04 14:50:37 UTC (rev 9967)
@@ -0,0 +1,20 @@
+#. extracted from connectivity/source/drivers/odbc.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?"
+"subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%"
+"20connectivity/source/drivers/odbc.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-26 23:57+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-26 23:57+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.2.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: odbc.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_odbc__.DriverTypeDisplayName.value.text
+msgid "ODBC"
+msgstr ""
Added: trunk/po/openoffice/af/dbaccess/source/ext/adabas.po
===================================================================
--- trunk/po/openoffice/af/dbaccess/source/ext/adabas.po (rev 0)
+++ trunk/po/openoffice/af/dbaccess/source/ext/adabas.po 2009-12-04 14:50:37 UTC (rev 9967)
@@ -0,0 +1,193 @@
+#. extracted from dbaccess/source/ext/adabas.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?"
+"subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%"
+"20dbaccess/source/ext/adabas.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-26 23:57+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-26 23:57+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.2.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: AdabasNewDb.src#DLG_ADABAS_NEWDB.FT_DATABASENAME.fixedtext.text
+msgid "Database ~name"
+msgstr ""
+
+#: AdabasNewDb.src#DLG_ADABAS_NEWDB.FL_USER.fixedline.text
+msgid "User settings"
+msgstr ""
+
+#: AdabasNewDb.src#DLG_ADABAS_NEWDB.FT_CONUSR.fixedtext.text
+msgid "~Control user"
+msgstr ""
+
+#: AdabasNewDb.src#DLG_ADABAS_NEWDB.FT_SYSUSR.fixedtext.text
+msgid "~Administrator"
+msgstr ""
+
+#: AdabasNewDb.src#DLG_ADABAS_NEWDB.FT_DOMAIN_USR.fixedtext.text
+msgid "~Domain user"
+msgstr ""
+
+#: AdabasNewDb.src#DLG_ADABAS_NEWDB.PB_SYSPWD.pushbutton.text
+msgid "P~assword..."
+msgstr ""
+
+#: AdabasNewDb.src#DLG_ADABAS_NEWDB.PB_CONPWD.pushbutton.text
+msgid "~Password..."
+msgstr ""
+
+#: AdabasNewDb.src#DLG_ADABAS_NEWDB.PB_DOMAINPWD.pushbutton.text
+msgid "Passwo~rd..."
+msgstr ""
+
+#: AdabasNewDb.src#DLG_ADABAS_NEWDB.FT_RESTORE.fixedtext.text
+msgid "~Backup file"
+msgstr ""
+
+#: AdabasNewDb.src#DLG_ADABAS_NEWDB.PB_RESTORE.pushbutton.text
+msgctxt "AdabasNewDb.src#DLG_ADABAS_NEWDB.PB_RESTORE.pushbutton.text"
+msgid "..."
+msgstr ""
+
+#: AdabasNewDb.src#DLG_ADABAS_NEWDB.FL_DBSETTINGS.fixedline.text
+msgid "Database settings"
+msgstr ""
+
+#: AdabasNewDb.src#DLG_ADABAS_NEWDB.FT_SYSDEVSPACE.fixedtext.text
+msgid "S~YSDEVSPACE"
+msgstr ""
+
+#: AdabasNewDb.src#DLG_ADABAS_NEWDB.FT_TRANSACTIONLOG.fixedtext.text
+msgid "TRANSACTI~ONLOG"
+msgstr ""
+
+#: AdabasNewDb.src#DLG_ADABAS_NEWDB.FT_DATADEVSPACE.fixedtext.text
+msgid "DATAD~EVSPACE"
+msgstr ""
+
+#: AdabasNewDb.src#DLG_ADABAS_NEWDB.PB_SYSDEVSPACE.pushbutton.text
+msgctxt "AdabasNewDb.src#DLG_ADABAS_NEWDB.PB_SYSDEVSPACE.pushbutton.text"
+msgid "..."
+msgstr ""
+
+#: AdabasNewDb.src#DLG_ADABAS_NEWDB.PB_TRANSACTIONLOG.pushbutton.text
+msgctxt "AdabasNewDb.src#DLG_ADABAS_NEWDB.PB_TRANSACTIONLOG.pushbutton.text"
+msgid "..."
+msgstr ""
+
+#: AdabasNewDb.src#DLG_ADABAS_NEWDB.PB_DATADEVSPACE.pushbutton.text
+msgctxt "AdabasNewDb.src#DLG_ADABAS_NEWDB.PB_DATADEVSPACE.pushbutton.text"
+msgid "..."
+msgstr ""
+
+#: AdabasNewDb.src#DLG_ADABAS_NEWDB.FT_TRANSACTIONLOG_SIZE.fixedtext.text
+msgid "Transaction ~file (MB)"
+msgstr ""
+
+#: AdabasNewDb.src#DLG_ADABAS_NEWDB.FT_DATADEVSPACE_SIZE.fixedtext.text
+msgid "Data~base size (MB)"
+msgstr ""
+
+#: AdabasNewDb.src#DLG_ADABAS_NEWDB.FT_CACHE_SIZE.fixedtext.text
+msgid "Data ~buffer size (MB)"
+msgstr ""
+
+#: AdabasNewDb.src#DLG_ADABAS_NEWDB.STR_BACKUPFILE_LOAD.string.text
+msgid "Backup file information"
+msgstr ""
+
+#: AdabasNewDb.src#DLG_ADABAS_NEWDB.modaldialog.text
+msgid "Create New Adabas D Database"
+msgstr ""
+
+#: AdabasNewDb.src#STR_ADABAS_NO_PARAM_SET.string.text
+msgid "No entry could be written in the configuration file."
+msgstr ""
+
+#: AdabasNewDb.src#STR_ADABAS_NO_DB_CREATED.string.text
+msgid "An error occurred as the DB files were being created."
+msgstr ""
+
+#: AdabasNewDb.src#STR_ADABAS_NO_SYSTEM_TABLES.string.text
+msgid "An error occurred as the system tables were being created."
+msgstr ""
+
+#: AdabasNewDb.src#STR_ADABAS_NO_BACKUP_FILE.string.text
+msgid "The backup file entered does not exist."
+msgstr ""
+
+#: AdabasNewDb.src#INFO_STR_MAX_FILE_LENGTH.infobox.text
+msgid "The fully qualified file cannot be longer than \\'#\\' characters."
+msgstr ""
+
+#: AdabasNewDb.src#STR_NO_SAME_USER.string.text
+msgid "The administrator and the control user cannot have the same name!"
+msgstr ""
+
+#: AdabasNewDb.src#STR_DEVSPACE_NO_FILE.string.text
+msgid "No name has been entered for the $name$ file!"
+msgstr ""
+
+#: AdabasNewDb.src#STR_NO_PERMISSION.string.text
+msgid "You have to have administrator rights to create a new database!"
+msgstr ""
+
+#: AdabasNewDb.src#STR_FILE_OR_DIR_UNKNOWN.string.text
+msgid "The specified file name or directory does not exist."
+msgstr ""
+
+#: AdabasNewDb.src#STR_ERROR_IN_ADABAS_INSTALLATION.string.text
+msgid ""
+"No new database can be created.\n"
+"Please check your Adabas D installation, especially the variables \"DBROOT\" "
+"and \"DBWORK\"."
+msgstr ""
+
+#: AdabasNewDb.src#STR_STAT_WARNING.string.text
+msgid "Warning!"
+msgstr ""
+
+#: AdabasNewDb.src#STR_ADABAS_CREATEFILES.string.text
+msgid "Creating database files."
+msgstr ""
+
+#: AdabasNewDb.src#STR_ADABAS_CREATEPARAM_FILE.string.text
+msgid "Creating database configuration file."
+msgstr ""
+
+#: AdabasNewDb.src#STR_ADABAS_START_DATABASE.string.text
+msgid "Starting database for the first time."
+msgstr ""
+
+#: AdabasNewDb.src#STR_ADABAS_DB_EXISTS.string.text
+msgid "The name entered already exists."
+msgstr ""
+
+#: AdabasNewDb.src#STR_ADABAS_NO_DEFAULTNAME.string.text
+msgid ""
+"No default names could be set for the database files. The total length is "
+"more than 40 characters."
+msgstr ""
+
+#: AdabasNewDb.src#STR_ADABAS_NO_ACCESSRIGHTS.string.text
+msgid ""
+"No default names could be set for the database files. There is no write "
+"access."
+msgstr ""
+
+#: AdabasNewDb.src#STR_ADABAS_CANNOT_CONVERT.string.text
+msgid ""
+"The current database need to be converted. Please insert control user and "
+"password."
+msgstr ""
+
+#: AdabasNewDb.src#STR_ADABAS_PASSWORD_ILLEGAL.string.text
+msgid "Spaces are not permitted in the password. Please enter a new password."
+msgstr ""
Added: trunk/po/openoffice/af/dbaccess/source/ext/macromigration.po
===================================================================
--- trunk/po/openoffice/af/dbaccess/source/ext/macromigration.po (rev 0)
+++ trunk/po/openoffice/af/dbaccess/source/ext/macromigration.po 2009-12-04 14:50:37 UTC (rev 9967)
@@ -0,0 +1,212 @@
+#. extracted from dbaccess/source/ext/macromigration.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?"
+"subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%"
+"20dbaccess/source/ext/macromigration."
+"oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-26 23:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-26 23:58+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.2.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: macromigration.src#DLG_MACRO_MIGRATION.STR_STATE_CLOSE_SUB_DOCS.string.text
+msgid "Prepare"
+msgstr ""
+
+#: macromigration.src#DLG_MACRO_MIGRATION.STR_STATE_BACKUP_DBDOC.string.text
+msgid "Backup Document"
+msgstr ""
+
+#: macromigration.src#DLG_MACRO_MIGRATION.STR_STATE_MIGRATE.string.text
+msgid "Migrate"
+msgstr ""
+
+#: macromigration.src#DLG_MACRO_MIGRATION.STR_STATE_SUMMARY.string.text
+msgctxt "macromigration.src#DLG_MACRO_MIGRATION.STR_STATE_SUMMARY.string.text"
+msgid "Summary"
+msgstr ""
+
+#: macromigration.src#DLG_MACRO_MIGRATION.modaldialog.text
+msgid "Database Document Macro Migration"
+msgstr ""
+
+#: macromigration.src#TP_PREPARE.FT_HEADER.fixedtext.text
+msgid "Welcome to the Database Macro Migration Wizard"
+msgstr ""
+
+#: macromigration.src#TP_PREPARE.FT_INTRODUCTION.fixedtext.text
+msgid ""
+"This wizard will guide you through the task of migrating your macros.\n"
+"\n"
+"After you finished it, all macros which were formerly embedded into the "
+"forms and reports of the current database document will have been moved to "
+"the document itself. In this course, libraries will be renamed as needed.\n"
+"\n"
+"If your forms and reports contain references to those macros, they will be "
+"adjusted, where possible.\n"
+"\n"
+"Before the migration can start, all forms, reports, queries and tables "
+"belonging to the document must be closed. Press 'Next' to do so."
+msgstr ""
+
+#: macromigration.src#TP_PREPARE.FT_CLOSE_DOC_ERROR.fixedtext.text
+msgid ""
+"Not all objects could be closed. Please close them manually, and re-start "
+"the wizard."
+msgstr ""
+
+#: macromigration.src#TP_SAVE_DBDOC_AS.FT_HEADER.fixedtext.text
+msgid "Backup your Document"
+msgstr ""
+
+#: macromigration.src#TP_SAVE_DBDOC_AS.FT_EXPLANATION.fixedtext.text
+msgid ""
+"To allow you to go back to the state before the migration, the database "
+"document will be backed up to a location of your choice. Every change done "
+"by the wizard will be made to the original document, the backup will stay "
+"untouched."
+msgstr ""
+
+#: macromigration.src#TP_SAVE_DBDOC_AS.FT_SAVE_AS_LABEL.fixedtext.text
+msgid "Save To:"
+msgstr ""
+
+#: macromigration.src#TP_SAVE_DBDOC_AS.PB_BROWSE_SAVE_AS_LOCATION.pushbutton.text
+msgid "Browse ..."
+msgstr ""
+
+#: macromigration.src#TP_SAVE_DBDOC_AS.FT_START_MIGRATION.fixedtext.text
+msgid ""
+"Press 'Next' to save a copy of your document, and to begin the migration."
+msgstr ""
+
+#: macromigration.src#TP_MIGRATE.FT_HEADER.fixedtext.text
+msgid "Migration Progress"
+msgstr ""
+
+#: macromigration.src#TP_MIGRATE.FT_OBJECT_COUNT.fixedtext.text
+msgid ""
+"The database document contains $forms$ form(s) and $reports$ report(s), "
+"which are currently being processed:"
+msgstr ""
+
+#: macromigration.src#TP_MIGRATE.FT_CURRENT_OBJECT_LABEL.fixedtext.text
+msgid "Current object:"
+msgstr ""
+
+#: macromigration.src#TP_MIGRATE.FT_CURRENT_PROGRESS_LABEL.fixedtext.text
+msgid "Current progress:"
+msgstr ""
+
+#: macromigration.src#TP_MIGRATE.FT_ALL_PROGRESS_LABEL.fixedtext.text
+msgid "Overall progress:"
+msgstr ""
+
+#: macromigration.src#TP_MIGRATE.FT_OBJECT_COUNT_PROGRESS.fixedtext.text
+msgctxt "macromigration.src#TP_MIGRATE.FT_OBJECT_COUNT_PROGRESS.fixedtext.text"
+msgid "document $current$ of $overall$"
+msgstr ""
+
+#: macromigration.src#TP_MIGRATE.FT_MIGRATION_DONE.fixedtext.text
+msgid ""
+"All forms and reports have been successfully processed. Press 'Next' to show "
+"a detailed summary."
+msgstr ""
+
+#: macromigration.src#TP_SUMMARY.FT_HEADER.fixedtext.text
+msgctxt "macromigration.src#TP_SUMMARY.FT_HEADER.fixedtext.text"
+msgid "Summary"
+msgstr ""
+
+#: macromigration.src#TP_SUMMARY.STR_SUCCESSFUL.string.text
+msgid ""
+"The migration was successful. Below is a log of the actions which have been "
+"taken to your document."
+msgstr ""
+
+#: macromigration.src#TP_SUMMARY.STR_UNSUCCESSFUL.string.text
+msgid ""
+"The migration was not successful. Examine the migration log below for "
+"details."
+msgstr ""
+
+#: macromigration.src#STR_FORM.string.text
+msgid "Form '$name$'"
+msgstr ""
+
+#: macromigration.src#STR_REPORT.string.text
+msgid "Report '$name$'"
+msgstr ""
+
+#: macromigration.src#STR_OVERALL_PROGRESS.string.text
+msgctxt "macromigration.src#STR_OVERALL_PROGRESS.string.text"
+msgid "document $current$ of $overall$"
+msgstr ""
+
+#: macromigration.src#STR_DATABASE_DOCUMENT.string.text
+msgid "Database Document"
+msgstr ""
+
+#: macromigration.src#STR_SAVED_COPY_TO.string.text
+msgid "saved copy to $location$"
+msgstr ""
+
+#: macromigration.src#STR_MOVED_LIBRARY.string.text
+msgid "migrated $type$ library '$old$' to '$new$'"
+msgstr ""
+
+#: macromigration.src#STR_LIBRARY_TYPE_AND_NAME.string.text
+msgid "$type$ library '$library$'"
+msgstr ""
+
+#: macromigration.src#STR_MIGRATING_LIBS.string.text
+msgid "migrating libraries ..."
+msgstr ""
+
+#: macromigration.src#STR_OOO_BASIC.string.text
+msgid "%PRODUCTNAME Basic"
+msgstr ""
+
+#: macromigration.src#STR_JAVA_SCRIPT.string.text
+msgid "JavaScript"
+msgstr ""
+
+#: macromigration.src#STR_BEAN_SHELL.string.text
+msgid "BeanShell"
+msgstr ""
+
+#: macromigration.src#STR_JAVA.string.text
+msgid "Java"
+msgstr ""
+
+#: macromigration.src#STR_PYTHON.string.text
+msgid "Python"
+msgstr ""
+
+#: macromigration.src#STR_DIALOG.string.text
+msgid "dialog"
+msgstr ""
+
+#: macromigration.src#STR_ERRORS.string.text
+msgid "Error(s)"
+msgstr ""
+
+#: macromigration.src#STR_WARNINGS.string.text
+msgid "Warnings"
+msgstr ""
+
+#: macromigration.src#STR_EXCEPTION.string.text
+msgid "caught exception: "
+msgstr ""
+
+#: macromigration.src#ERR_INVALID_BACKUP_LOCATION.errorbox.text
+msgid ""
+"You need to choose a backup location other than the document location itself."
+msgstr ""
Added: trunk/po/openoffice/af/desktop/source/deployment/registry/help.po
===================================================================
--- trunk/po/openoffice/af/desktop/source/deployment/registry/help.po (rev 0)
+++ trunk/po/openoffice/af/desktop/source/deployment/registry/help.po 2009-12-04 14:50:37 UTC (rev 9967)
@@ -0,0 +1,31 @@
+#. extracted from desktop/source/deployment/registry/help.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?"
+"subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%"
+"20desktop/source/deployment/registry/help."
+"oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-26 23:57+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-26 23:58+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.2.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: dp_help.src#RID_STR_HELP.string.text
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
+#: dp_help.src#RID_STR_HELPPROCESSING_GENERAL_ERROR.string.text
+msgid "The extension cannot be installed because:\n"
+msgstr ""
+
+#: dp_help.src#RID_STR_HELPPROCESSING_XMLPARSING_ERROR.string.text
+msgid ""
+"The extension will not be installed because an error occurred in the Help "
+"files:\n"
+msgstr ""
Added: trunk/po/openoffice/af/desktop/win32/source/rebase.po
===================================================================
--- trunk/po/openoffice/af/desktop/win32/source/rebase.po (rev 0)
+++ trunk/po/openoffice/af/desktop/win32/source/rebase.po 2009-12-04 14:50:37 UTC (rev 9967)
@@ -0,0 +1,32 @@
+#. extracted from desktop/win32/source/rebase.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?"
+"subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%"
+"20desktop/win32/source/rebase.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-26 23:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-26 23:58+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.2.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: rebasegui.ulf#_APP_TITLE_.LngText.text
+msgid "Installation Status"
+msgstr ""
+
+#: rebasegui.ulf#_MSG_OPTIMIZED_FOR_CLIENT_.LngText.text
+msgid "Installation is optimized for clients."
+msgstr ""
+
+#: rebasegui.ulf#_MSG_OPTIMIZED_FOR_SERVER_.LngText.text
+msgid "Installation is optimized for servers."
+msgstr ""
+
+#: rebasegui.ulf#_MSG_NO_INSTALLATION_FOUND_.LngText.text
+msgid "Cannot find Office installation."
+msgstr ""
Added: trunk/po/openoffice/af/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
===================================================================
--- trunk/po/openoffice/af/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po (rev 0)
+++ trunk/po/openoffice/af/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po 2009-12-04 14:50:37 UTC (rev 9967)
@@ -0,0 +1,221 @@
+#. extracted from filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?"
+"subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%"
+"20filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters."
+"oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-26 23:57+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-26 23:57+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.2.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: bmp_Export.xcu#bmp_Export.UIName.value.text
+msgctxt "bmp_Export.xcu#bmp_Export.UIName.value.text"
+msgid "BMP - Windows Bitmap"
+msgstr ""
+
+#: bmp_Import.xcu#bmp_Import.UIName.value.text
+msgctxt "bmp_Import.xcu#bmp_Import.UIName.value.text"
+msgid "BMP - Windows Bitmap"
+msgstr ""
+
+#: dxf_Import.xcu#dxf_Import.UIName.value.text
+msgid "DXF - AutoCAD Interchange Format"
+msgstr ""
+
+#: emf_Export.xcu#emf_Export.UIName.value.text
+msgctxt "emf_Export.xcu#emf_Export.UIName.value.text"
+msgid "EMF - Enhanced Metafile"
+msgstr ""
+
+#: emf_Import.xcu#emf_Import.UIName.value.text
+msgctxt "emf_Import.xcu#emf_Import.UIName.value.text"
+msgid "EMF - Enhanced Metafile"
+msgstr ""
+
+#: eps_Export.xcu#eps_Export.UIName.value.text
+msgctxt "eps_Export.xcu#eps_Export.UIName.value.text"
+msgid "EPS - Encapsulated PostScript"
+msgstr ""
+
+#: eps_Import.xcu#eps_Import.UIName.value.text
+msgctxt "eps_Import.xcu#eps_Import.UIName.value.text"
+msgid "EPS - Encapsulated PostScript"
+msgstr ""
+
+#: gif_Export.xcu#gif_Export.UIName.value.text
+msgctxt "gif_Export.xcu#gif_Export.UIName.value.text"
+msgid "GIF - Graphics Interchange Format"
+msgstr ""
+
+#: gif_Import.xcu#gif_Import.UIName.value.text
+msgctxt "gif_Import.xcu#gif_Import.UIName.value.text"
+msgid "GIF - Graphics Interchange Format"
+msgstr ""
+
+#: jpg_Export.xcu#jpg_Export.UIName.value.text
+msgctxt "jpg_Export.xcu#jpg_Export.UIName.value.text"
+msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
+msgstr ""
+
+#: jpg_Import.xcu#jpg_Import.UIName.value.text
+msgctxt "jpg_Import.xcu#jpg_Import.UIName.value.text"
+msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
+msgstr ""
+
+#: met_Export.xcu#met_Export.UIName.value.text
+msgctxt "met_Export.xcu#met_Export.UIName.value.text"
+msgid "MET - OS/2 Metafile"
+msgstr ""
+
+#: met_Import.xcu#met_Import.UIName.value.text
+msgctxt "met_Import.xcu#met_Import.UIName.value.text"
+msgid "MET - OS/2 Metafile"
+msgstr ""
+
+#: pbm_Export.xcu#pbm_Export.UIName.value.text
+msgctxt "pbm_Export.xcu#pbm_Export.UIName.value.text"
+msgid "PBM - Portable Bitmap"
+msgstr ""
+
+#: pbm_Import.xcu#pbm_Import.UIName.value.text
+msgctxt "pbm_Import.xcu#pbm_Import.UIName.value.text"
+msgid "PBM - Portable Bitmap"
+msgstr ""
+
+#: pcd_Import_Base.xcu#pcd_Import_Base.UIName.value.text
+msgid "PCD - Kodak Photo CD (768x512)"
+msgstr ""
+
+#: pcd_Import_Base16.xcu#pcd_Import_Base16.UIName.value.text
+msgid "PCD - Kodak Photo CD (192x128)"
+msgstr ""
+
+#: pcd_Import_Base4.xcu#pcd_Import_Base4.UIName.value.text
+msgid "PCD - Kodak Photo CD (384x256)"
+msgstr ""
+
+#: pct_Export.xcu#pct_Export.UIName.value.text
+msgctxt "pct_Export.xcu#pct_Export.UIName.value.text"
+msgid "PCT - Mac Pict"
+msgstr ""
+
+#: pct_Import.xcu#pct_Import.UIName.value.text
+msgctxt "pct_Import.xcu#pct_Import.UIName.value.text"
+msgid "PCT - Mac Pict"
+msgstr ""
+
+#: pcx_Import.xcu#pcx_Import.UIName.value.text
+msgid "PCX - Zsoft Paintbrush"
+msgstr ""
+
+#: pgm_Export.xcu#pgm_Export.UIName.value.text
+msgctxt "pgm_Export.xcu#pgm_Export.UIName.value.text"
+msgid "PGM - Portable Graymap"
+msgstr ""
+
+#: pgm_Import.xcu#pgm_Import.UIName.value.text
+msgctxt "pgm_Import.xcu#pgm_Import.UIName.value.text"
+msgid "PGM - Portable Graymap"
+msgstr ""
+
+#: png_Export.xcu#png_Export.UIName.value.text
+msgctxt "png_Export.xcu#png_Export.UIName.value.text"
+msgid "PNG - Portable Network Graphic"
+msgstr ""
+
+#: png_Import.xcu#png_Import.UIName.value.text
+msgctxt "png_Import.xcu#png_Import.UIName.value.text"
+msgid "PNG - Portable Network Graphic"
+msgstr ""
+
+#: ppm_Export.xcu#ppm_Export.UIName.value.text
+msgctxt "ppm_Export.xcu#ppm_Export.UIName.value.text"
+msgid "PPM - Portable Pixelmap"
+msgstr ""
+
+#: ppm_Import.xcu#ppm_Import.UIName.value.text
+msgctxt "ppm_Import.xcu#ppm_Import.UIName.value.text"
+msgid "PPM - Portable Pixelmap"
+msgstr ""
+
+#: psd_Import.xcu#psd_Import.UIName.value.text
+msgid "PSD - Adobe Photoshop"
+msgstr ""
+
+#: ras_Export.xcu#ras_Export.UIName.value.text
+msgctxt "ras_Export.xcu#ras_Export.UIName.value.text"
+msgid "RAS - Sun Raster Image"
+msgstr ""
+
+#: ras_Import.xcu#ras_Import.UIName.value.text
+msgctxt "ras_Import.xcu#ras_Import.UIName.value.text"
+msgid "RAS - Sun Raster Image"
+msgstr ""
+
+#: sgf_Import.xcu#sgf_Import.UIName.value.text
+msgid "SGF - StarWriter Graphics Format"
+msgstr ""
+
+#: sgv_Import.xcu#sgv_Import.UIName.value.text
+msgid "SGV - StarDraw 2.0"
+msgstr ""
+
+#: svg_Export.xcu#svg_Export.UIName.value.text
+msgid "SVG - Scalable Vector Graphics"
+msgstr ""
+
+#: svm_Export.xcu#svm_Export.UIName.value.text
+msgctxt "svm_Export.xcu#svm_Export.UIName.value.text"
+msgid "SVM - StarView Metafile"
+msgstr ""
+
+#: svm_Import.xcu#svm_Import.UIName.value.text
+msgctxt "svm_Import.xcu#svm_Import.UIName.value.text"
+msgid "SVM - StarView Metafile"
+msgstr ""
+
+#: tga_Import.xcu#tga_Import.UIName.value.text
+msgid "TGA - Truevision Targa"
+msgstr ""
+
+#: tif_Export.xcu#tif_Export.UIName.value.text
+msgctxt "tif_Export.xcu#tif_Export.UIName.value.text"
+msgid "TIFF - Tagged Image File Format"
+msgstr ""
+
+#: tif_Import.xcu#tif_Import.UIName.value.text
+msgctxt "tif_Import.xcu#tif_Import.UIName.value.text"
+msgid "TIFF - Tagged Image File Format"
+msgstr ""
+
+#: wmf_Export.xcu#wmf_Export.UIName.value.text
+msgctxt "wmf_Export.xcu#wmf_Export.UIName.value.text"
+msgid "WMF - Windows Metafile"
+msgstr ""
+
+#: wmf_Import.xcu#wmf_Import.UIName.value.text
+msgctxt "wmf_Import.xcu#wmf_Import.UIName.value.text"
+msgid "WMF - Windows Metafile"
+msgstr ""
+
+#: xbm_Import.xcu#xbm_Import.UIName.value.text
+msgid "XBM - X Bitmap"
+msgstr ""
+
+#: xpm_Export.xcu#xpm_Export.UIName.value.text
+msgctxt "xpm_Export.xcu#xpm_Export.UIName.value.text"
+msgid "XPM - X PixMap"
+msgstr ""
+
+#: xpm_Import.xcu#xpm_Import.UIName.value.text
+msgctxt "xpm_Import.xcu#xpm_Import.UIName.value.text"
+msgid "XPM - X PixMap"
+msgstr ""
Added: trunk/po/openoffice/af/filter/source/config/fragments/types.po
===================================================================
--- trunk/po/openoffice/af/filter/source/config/fragments/types.po (rev 0)
+++ trunk/po/openoffice/af/filter/source/config/fragments/types.po 2009-12-04 14:50:37 UTC (rev 9967)
@@ -0,0 +1,77 @@
+#. extracted from filter/source/config/fragments/types.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?"
+"subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%"
+"20filter/source/config/fragments/types."
+"oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-26 23:57+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-26 23:57+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.2.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: calc8.xcu#calc8.UIName.value.text
+msgid "Calc 8"
+msgstr ""
+
+#: calc8_template.xcu#calc8_template.UIName.value.text
+msgid "Calc 8 Template"
+msgstr ""
+
+#: calc_MS_Excel_2003_XML.xcu#calc_MS_Excel_2003_XML.UIName.value.text
+msgid "Microsoft Excel 2003 XML"
+msgstr ""
+
+#: chart8.xcu#chart8.UIName.value.text
+msgid "Chart 8"
+msgstr ""
+
+#: draw8.xcu#draw8.UIName.value.text
+msgid "Draw 8"
+msgstr ""
+
+#: draw8_template.xcu#draw8_template.UIName.value.text
+msgid "Draw 8 Template"
+msgstr ""
+
+#: impress8.xcu#impress8.UIName.value.text
+msgid "Impress 8"
+msgstr ""
+
+#: impress8_template.xcu#impress8_template.UIName.value.text
+msgid "Impress 8 Template"
+msgstr ""
+
+#: math8.xcu#math8.UIName.value.text
+msgid "Math 8"
+msgstr ""
+
+#: StarBase.xcu#StarBase.UIName.value.text
+msgid "OpenDocument Database"
+msgstr ""
+
+#: writer8.xcu#writer8.UIName.value.text
+msgid "Writer 8"
+msgstr ""
+
+#: writer8_template.xcu#writer8_template.UIName.value.text
+msgid "Writer 8 Template"
+msgstr ""
+
+#: writer_MS_Word_2003_XML.xcu#writer_MS_Word_2003_XML.UIName.value.text
+msgid "Microsoft Word 2003 XML"
+msgstr ""
+
+#: writerglobal8.xcu#writerglobal8.UIName.value.text
+msgid "Writer 8 Master Document"
+msgstr ""
+
+#: writerweb8_writer_template.xcu#writerweb8_writer_template.UIName.value.text
+msgid "Writer/Web 8 Template"
+msgstr ""
Added: trunk/po/openoffice/af/filter/source/t602.po
===================================================================
--- trunk/po/openoffice/af/filter/source/t602.po (rev 0)
+++ trunk/po/openoffice/af/filter/source/t602.po 2009-12-04 14:50:37 UTC (rev 9967)
@@ -0,0 +1,60 @@
+#. extracted from filter/source/t602.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?"
+"subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%"
+"20filter/source/t602.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-26 23:57+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-26 23:57+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.2.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: t602filter.src#T602FILTER_STR_IMPORT_DIALOG_TITLE.string.text
+msgid "Settings for T602 import"
+msgstr ""
+
+#: t602filter.src#T602FILTER_STR_ENCODING_LABEL.string.text
+msgid "Encoding"
+msgstr ""
+
+#: t602filter.src#T602FILTER_STR_ENCODING_AUTO.string.text
+msgid "Automatic"
+msgstr ""
+
+#: t602filter.src#T602FILTER_STR_ENCODING_CP852.string.text
+msgid "CP852 (Latin2)"
+msgstr ""
+
+#: t602filter.src#T602FILTER_STR_ENCODING_CP895.string.text
+msgid "CP895 (KEYB2CS, Kamenicky)"
+msgstr ""
+
+#: t602filter.src#T602FILTER_STR_ENCODING_KOI8CS2.string.text
+msgid "KOI8 CS2"
+msgstr ""
+
+#: t602filter.src#T602FILTER_STR_CYRILLIC_MODE.string.text
+msgid "Mode for Russian language (Cyrillic)"
+msgstr ""
+
+#: t602filter.src#T602FILTER_STR_REFORMAT_TEXT.string.text
+msgid "Reformat the text"
+msgstr ""
+
+#: t602filter.src#T602FILTER_STR_DOT_COMMANDS.string.text
+msgid "Display dot commands"
+msgstr ""
+
+#: t602filter.src#T602FILTER_STR_CANCEL_BUTTON.string.text
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: t602filter.src#T602FILTER_STR_OK_BUTTON.string.text
+msgid "OK"
+msgstr ""
Modified: trunk/po/openoffice/af/formula/source/ui/dlg.po
===================================================================
--- trunk/po/openoffice/af/formula/source/ui/dlg.po 2009-12-04 14:41:38 UTC (rev 9966)
+++ trunk/po/openoffice/af/formula/source/ui/dlg.po 2009-12-04 14:50:37 UTC (rev 9967)
@@ -3290,10 +3290,6 @@
#~ "U mag die opstelling wysig, maar u sal waarskynlik nie aan die databasis "
#~ "kan verbind nie."
-#, fuzzy
-#~ msgctxt ""
-#~ "admincontrols.src#RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS.FT_COMMON_PORT_DEFAULT."
-#~ "fixedtext.text"
#~ msgid "Default: 3306"
#~ msgstr "Verstek: 3306"
@@ -3321,3108 +3317,3 @@
#~ msgctxt "AutoControls.src#STR_HOSTNAME.string.text"
#~ msgid "~Host name"
#~ msgstr "~Gasheernaam"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "CollectionView.src#DLG_COLLECTION_VIEW.BTN_EXPLORERFILE_SAVE.pushbutton."
-#~ "text"
-#~ msgid "Save"
-#~ msgstr "Stoor"
-
-#~ msgctxt "CollectionView.src#DLG_COLLECTION_VIEW.modaldialog.text"
-#~ msgid "Save"
-#~ msgstr "Stoor"
-
-#~ msgctxt "ConnectionPage.src#PAGE_CONNECTION.FL_SEPARATOR1.fixedline.text"
-#~ msgid "General"
-#~ msgstr "Algemeen"
-
-#~ msgctxt "ConnectionPage.src#PAGE_CONNECTION.FT_HOSTNAME.fixedtext.text"
-#~ msgid "~Host name"
-#~ msgstr "~Gasheernaam"
-
-#, fuzzy
-#~ msgctxt "ConnectionPage.src#PAGE_CONNECTION.FL_SEPARATOR2.fixedline.text"
-#~ msgid "User authentication"
-#~ msgstr "Gebruikerstawing"
-
-#~ msgctxt "ConnectionPage.src#PAGE_CONNECTION.FT_USERNAME.fixedtext.text"
-#~ msgid "~User name"
-#~ msgstr "~Gebruikernaam"
-
-#, fuzzy
-#~ msgctxt ""
-#~ "ConnectionPage.src#PAGE_CONNECTION.CB_PASSWORD_REQUIRED.checkbox.text"
-#~ msgid "Password required"
-#~ msgstr "Wagwoord vereis"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "The connection could not be established."
-#~ msgstr "Daar kon nie suksesvol verbind word nie."
-
-#, fuzzy
-#~ msgctxt ""
-#~ "dbadmin.src#AUTO_FIXEDLINE_CONNSETTINGS_AUTO_Y_.FL_SEPARATOR1.fixedline."
-#~ "text"
-#~ msgid "Connection Settings"
-#~ msgstr "Verbindingopstelling"
-
-#, fuzzy
-#~ msgctxt "dbadmin.src#AUTO_HOST_AND_PORT_AUTO_Y_.FT_HOSTNAME.fixedtext.text"
-#~ msgid "~Host name"
-#~ msgstr "~Gasheernaam"
-
-#, fuzzy
-#~ msgctxt ""
-#~ "dbadmin.src#AUTO_HOST_AND_PORT_AUTO_Y_.FT_PORTNUMBER.fixedtext.text"
-#~ msgid "~Port number"
-#~ msgstr "~Poortnommer"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "dbadmin.src#DLG_DATABASE_ADMINISTRATION.STR_PAGETITLE_GENERAL.string.text"
-#~ msgid "Advanced Properties"
-#~ msgstr "Gevorderde eienskappe"
-
-#~ msgctxt "dbadmin.src#DLG_DATABASE_ADMINISTRATION.tabdialog.text"
-#~ msgid "Database properties"
-#~ msgstr "Databasiseienskappe"
-
-#~ msgctxt "dbadmin.src#DLG_DATABASE_TYPE_CHANGE.modaldialog.text"
-#~ msgid "Database properties"
-#~ msgstr "Databasiseienskappe"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Use the Database Wizard to create a new database, open an existing "
-#~ "database file, or connect to a database stored on a server."
-#~ msgstr ""
-#~ "Gebruik die databasis-slimmerd om 'n nuwe databasis te skep, 'n bestaande "
-#~ "databasis te open of aan 'n databasis op 'n bediener te koppel."
-
-#~ msgid "Open an existing database ~file"
-#~ msgstr "Open 'n bestaande databasis-~lêer"
-
-#~ msgid "Recently used"
-#~ msgstr "Onlangs gebruik"
-
-#~ msgid ""
-#~ "On the following pages, you can make detailed settings for the "
-#~ "connection.\n"
-#~ "\n"
-#~ "The new settings you make will overwrite your existing settings."
-#~ msgstr ""
-#~ "U kan op die volgende bladsye uitgebreide opstelling vir die verbinding "
-#~ "doen.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Die nuwe opstelling sal u bestaande opstelling oorskryf."
-
-#~ msgctxt "dbadmin.src#PAGE_GENERAL.tabpage.text"
-#~ msgid "General"
-#~ msgstr "Algemeen"
-
-#~ msgctxt "dbadmin.src#PAGE_ADABAS.FL_SEPARATOR1.fixedline.text"
-#~ msgid "Connection Settings"
-#~ msgstr "Verbindingopstelling"
-
-#~ msgctxt "dbadmin.src#PAGE_ADABAS.FT_HOSTNAME.fixedtext.text"
-#~ msgid "~Host name"
-#~ msgstr "~Gasheernaam"
-
-#~ msgctxt "dbadmin.src#PAGE_MYSQL_JDBC.PB_TESTDRIVERCLASS.pushbutton.text"
-#~ msgid "Test class"
-#~ msgstr "Toetsklas"
-
-#, fuzzy
-#~ msgctxt "dbadmin.src#PAGE_MYSQL_NATIVE.FL_SEPARATOR2.fixedline.text"
-#~ msgid "User authentication"
-#~ msgstr "Gebruikerstawing"
-
-#, fuzzy
-#~ msgctxt "dbadmin.src#PAGE_MYSQL_NATIVE.FT_USERNAME.fixedtext.text"
-#~ msgid "~User name"
-#~ msgstr "~Gebruikernaam"
-
-#, fuzzy
-#~ msgctxt "dbadmin.src#PAGE_MYSQL_NATIVE.CB_PASSWORD_REQUIRED.checkbox.text"
-#~ msgid "Password required"
-#~ msgstr "Wagwoord vereis"
-
-#~ msgctxt "dbadmin.src#PAGE_ORACLE_JDBC.PB_TESTDRIVERCLASS.pushbutton.text"
-#~ msgid "Test class"
-#~ msgstr "Toetsklas"
-
-#~ msgctxt "dbadmin.src#PAGE_LDAP.FL_SEPARATOR1.fixedline.text"
-#~ msgid "Connection Settings"
-#~ msgstr "Ve...
[truncated message content] |
|
From: <dwa...@us...> - 2009-12-04 14:41:50
|
Revision: 9966
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=9966&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2009-12-04 14:41:38 +0000 (Fri, 04 Dec 2009)
Log Message:
-----------
Add a number of files for OOO320m6
Some minor updates (mostly new fuzzy matches)
Modified Paths:
--------------
trunk/po/openoffice/af/chart2/source/controller/dialogs.po
trunk/po/openoffice/af/filter/source/config/fragments/filters.po
trunk/po/openoffice/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
trunk/po/openoffice/af/sc/source/ui/src.po
trunk/po/openoffice/af/svx/source/items.po
trunk/po/openoffice/af/sw/source/ui/config.po
trunk/po/openoffice/af/vcl/source/src.po
Added Paths:
-----------
trunk/po/openoffice/af/formula/
trunk/po/openoffice/af/formula/source/
trunk/po/openoffice/af/formula/source/core/
trunk/po/openoffice/af/formula/source/core/resource.po
trunk/po/openoffice/af/formula/source/ui/
trunk/po/openoffice/af/formula/source/ui/dlg.po
trunk/po/openoffice/af/migrationanalysis/
trunk/po/openoffice/af/migrationanalysis/src/
trunk/po/openoffice/af/migrationanalysis/src/driver_docs.po
trunk/po/openoffice/af/migrationanalysis/src/wizard.po
trunk/po/openoffice/af/reportbuilder/
trunk/po/openoffice/af/reportbuilder/registry/
trunk/po/openoffice/af/reportbuilder/registry/data/
trunk/po/openoffice/af/reportbuilder/registry/data/org/
trunk/po/openoffice/af/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/
trunk/po/openoffice/af/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/
trunk/po/openoffice/af/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
trunk/po/openoffice/af/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po
trunk/po/openoffice/af/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po
trunk/po/openoffice/af/reportbuilder/registry/data/org/openoffice.po
trunk/po/openoffice/af/sccomp/
trunk/po/openoffice/af/sccomp/source/
trunk/po/openoffice/af/sccomp/source/solver.po
trunk/po/openoffice/af/sdext/
trunk/po/openoffice/af/sdext/source/
trunk/po/openoffice/af/sdext/source/minimizer/
trunk/po/openoffice/af/sdext/source/minimizer/registry/
trunk/po/openoffice/af/sdext/source/minimizer/registry/data/
trunk/po/openoffice/af/sdext/source/minimizer/registry/data/org/
trunk/po/openoffice/af/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/
trunk/po/openoffice/af/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/
trunk/po/openoffice/af/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
trunk/po/openoffice/af/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
trunk/po/openoffice/af/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po
trunk/po/openoffice/af/sdext/source/presenter/
trunk/po/openoffice/af/sdext/source/presenter/registry/
trunk/po/openoffice/af/sdext/source/presenter/registry/data/
trunk/po/openoffice/af/sdext/source/presenter/registry/data/org/
trunk/po/openoffice/af/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/
trunk/po/openoffice/af/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/
trunk/po/openoffice/af/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
trunk/po/openoffice/af/setup_native/
trunk/po/openoffice/af/setup_native/source/
trunk/po/openoffice/af/setup_native/source/mac.po
trunk/po/openoffice/af/swext/
trunk/po/openoffice/af/swext/mediawiki/
trunk/po/openoffice/af/swext/mediawiki/help.po
trunk/po/openoffice/af/swext/mediawiki/src/
trunk/po/openoffice/af/swext/mediawiki/src/registry/
trunk/po/openoffice/af/swext/mediawiki/src/registry/data/
trunk/po/openoffice/af/swext/mediawiki/src/registry/data/org/
trunk/po/openoffice/af/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/
trunk/po/openoffice/af/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/
trunk/po/openoffice/af/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
trunk/po/openoffice/af/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po
trunk/po/openoffice/af/ucbhelper/
trunk/po/openoffice/af/ucbhelper/workben/
trunk/po/openoffice/af/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po
Modified: trunk/po/openoffice/af/chart2/source/controller/dialogs.po
===================================================================
--- trunk/po/openoffice/af/chart2/source/controller/dialogs.po 2009-12-04 14:21:15 UTC (rev 9965)
+++ trunk/po/openoffice/af/chart2/source/controller/dialogs.po 2009-12-04 14:41:38 UTC (rev 9966)
@@ -1548,8 +1548,9 @@
msgstr ""
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#RESOURCE_ERRORBARS_availablewidth__yoffset_.RB_POSITIVE.radiobutton.text
+#, fuzzy
msgid "Pos~itive"
-msgstr ""
+msgstr "Posisie"
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#RESOURCE_ERRORBARS_availablewidth__yoffset_.RB_NEGATIVE.radiobutton.text
msgid "Ne~gative"
Modified: trunk/po/openoffice/af/filter/source/config/fragments/filters.po
===================================================================
--- trunk/po/openoffice/af/filter/source/config/fragments/filters.po 2009-12-04 14:21:15 UTC (rev 9965)
+++ trunk/po/openoffice/af/filter/source/config/fragments/filters.po 2009-12-04 14:41:38 UTC (rev 9966)
@@ -30,8 +30,9 @@
msgstr "Webblad navraag (%productname% Calc)"
#: calc_MS_Excel_2007_Binary_ui.xcu#Calc_MS_Excel_2007_Binary.UIName.value.text
+#, fuzzy
msgid "Microsoft Excel 2007 Binary"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Excel 2003-XML"
#: calc_MS_Excel_2007_XML_Template_ui.xcu#Calc_MS_Excel_2007_XML_Template.UIName.value.text
#, fuzzy
@@ -105,8 +106,9 @@
msgstr "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP-sjabloon"
#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_ui.xcu#Impress_MS_PowerPoint_2007_XML.UIName.value.text
+#, fuzzy
msgid "Microsoft PowerPoint 2007 XML"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP-sjabloon"
#: impress_StarOffice_XML_Draw_ui.xcu#impress_StarOffice_XML_Draw.UIName.value.text
msgid "%productname% %formatversion% Drawing (%productname% Impress)"
Added: trunk/po/openoffice/af/formula/source/core/resource.po
===================================================================
--- trunk/po/openoffice/af/formula/source/core/resource.po (rev 0)
+++ trunk/po/openoffice/af/formula/source/core/resource.po 2009-12-04 14:41:38 UTC (rev 9966)
@@ -0,0 +1,1778 @@
+#. extracted from formula/source/core/resource.oo
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?"
+"subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%"
+"20formula/source/core/resource.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-26 23:57+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.2.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_IF.string.text
+msgid "IF"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_CHOSE.string.text
+msgid "CHOOSE"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_AND.string.text
+msgid "AND"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_OR.string.text
+msgid "OR"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_NOT.string.text
+msgid "NOT"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_NEG.string.text
+msgid "NEG"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_PI.string.text
+msgid "PI"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_RANDOM.string.text
+msgid "RAND"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_TRUE.string.text
+msgid "TRUE"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_FALSE.string.text
+msgid "FALSE"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GET_ACT_DATE.string.text
+msgid "TODAY"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GET_ACT_TIME.string.text
+msgid "NOW"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_NO_VALUE.string.text
+msgid "NA"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_CURRENT.string.text
+msgid "CURRENT"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_DEG.string.text
+msgid "DEGREES"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_RAD.string.text
+msgid "RADIANS"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_SIN.string.text
+msgid "SIN"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_COS.string.text
+msgid "COS"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_TAN.string.text
+msgid "TAN"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_COT.string.text
+msgid "COT"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ARC_SIN.string.text
+msgid "ASIN"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ARC_COS.string.text
+msgid "ACOS"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ARC_TAN.string.text
+msgid "ATAN"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ARC_COT.string.text
+msgid "ACOT"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_SIN_HYP.string.text
+msgid "SINH"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_COS_HYP.string.text
+msgid "COSH"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_TAN_HYP.string.text
+msgid "TANH"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_COT_HYP.string.text
+msgid "COTH"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ARC_SIN_HYP.string.text
+msgid "ASINH"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ARC_COS_HYP.string.text
+msgid "ACOSH"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ARC_TAN_HYP.string.text
+msgid "ATANH"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ARC_COT_HYP.string.text
+msgid "ACOTH"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_EXP.string.text
+msgid "EXP"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_LN.string.text
+msgid "LN"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_SQRT.string.text
+msgid "SQRT"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_FACT.string.text
+msgid "FACT"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GET_YEAR.string.text
+msgid "YEAR"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GET_MONTH.string.text
+msgid "MONTH"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GET_DAY.string.text
+msgid "DAY"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GET_HOUR.string.text
+msgid "HOUR"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GET_MIN.string.text
+msgid "MINUTE"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GET_SEC.string.text
+msgid "SECOND"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_PLUS_MINUS.string.text
+msgid "SIGN"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ABS.string.text
+msgid "ABS"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_INT.string.text
+msgid "INT"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_PHI.string.text
+msgid "PHI"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GAUSS.string.text
+msgid "GAUSS"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_IS_EMPTY.string.text
+msgid "ISBLANK"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_IS_STRING.string.text
+msgid "ISTEXT"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_IS_NON_STRING.string.text
+msgid "ISNONTEXT"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_IS_LOGICAL.string.text
+msgid "ISLOGICAL"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_TYPE.string.text
+msgid "TYPE"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_CELL.string.text
+msgid "CELL"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_IS_REF.string.text
+msgid "ISREF"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_IS_VALUE.string.text
+msgid "ISNUMBER"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_IS_FORMULA.string.text
+msgid "ISFORMULA"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_IS_NV.string.text
+msgid "ISNA"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_IS_ERR.string.text
+msgid "ISERR"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_IS_ERROR.string.text
+msgid "ISERROR"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_IS_EVEN.string.text
+msgid "ISEVEN"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_IS_ODD.string.text
+msgid "ISODD"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_N.string.text
+msgid "N"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE.string.text
+msgid "DATEVALUE"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE.string.text
+msgid "TIMEVALUE"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_CODE.string.text
+msgid "CODE"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_TRIM.string.text
+msgid "TRIM"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_UPPER.string.text
+msgid "UPPER"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_PROPPER.string.text
+msgid "PROPER"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_LOWER.string.text
+msgid "LOWER"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_LEN.string.text
+msgid "LEN"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_T.string.text
+msgid "T"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_VALUE.string.text
+msgid "VALUE"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_CLEAN.string.text
+msgid "CLEAN"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_CHAR.string.text
+msgid "CHAR"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_JIS.string.text
+msgid "JIS"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ASC.string.text
+msgid "ASC"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_UNICODE.string.text
+msgid "UNICODE"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_UNICHAR.string.text
+msgid "UNICHAR"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_LOG10.string.text
+msgid "LOG10"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_EVEN.string.text
+msgid "EVEN"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ODD.string.text
+msgid "ODD"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST.string.text
+msgid "NORMSDIST"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_FISHER.string.text
+msgid "FISHER"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_FISHER_INV.string.text
+msgid "FISHERINV"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_S_NORM_INV.string.text
+msgid "NORMSINV"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GAMMA_LN.string.text
+msgid "GAMMALN"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ERROR_TYPE.string.text
+msgid "ERRORTYPE"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_FORMULA.string.text
+msgid "FORMULA"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ARABIC.string.text
+msgid "ARABIC"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ARC_TAN_2.string.text
+msgid "ATAN2"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_CEIL.string.text
+msgid "CEILING"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_FLOOR.string.text
+msgid "FLOOR"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ROUND.string.text
+msgid "ROUND"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ROUND_UP.string.text
+msgid "ROUNDUP"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ROUND_DOWN.string.text
+msgid "ROUNDDOWN"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_TRUNC.string.text
+msgid "TRUNC"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_LOG.string.text
+msgid "LOG"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_POWER.string.text
+msgid "POWER"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GGT.string.text
+msgid "GCD"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_KGV.string.text
+msgid "LCM"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_MOD.string.text
+msgid "MOD"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_SUM_PRODUCT.string.text
+msgid "SUMPRODUCT"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_SUM_SQ.string.text
+msgid "SUMSQ"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_SUM_X2MY2.string.text
+msgid "SUMX2MY2"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_SUM_X2DY2.string.text
+msgid "SUMX2PY2"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_SUM_XMY2.string.text
+msgid "SUMXMY2"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GET_DATE.string.text
+msgid "DATE"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GET_TIME.string.text
+msgid "TIME"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE.string.text
+msgid "DAYS"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360.string.text
+msgid "DAYS360"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_MIN.string.text
+msgid "MIN"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_MIN_A.string.text
+msgid "MINA"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_MAX.string.text
+msgid "MAX"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_MAX_A.string.text
+msgid "MAXA"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_SUM.string.text
+msgid "SUM"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_PRODUCT.string.text
+msgid "PRODUCT"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_AVERAGE.string.text
+msgid "AVERAGE"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_AVERAGE_A.string.text
+msgid "AVERAGEA"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_COUNT.string.text
+msgid "COUNT"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_COUNT_2.string.text
+msgid "COUNTA"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_NBW.string.text
+msgid "NPV"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_IKV.string.text
+msgid "IRR"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_MIRR.string.text
+msgid "MIRR"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ISPMT.string.text
+msgid "ISPMT"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_VAR.string.text
+msgid "VAR"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_VAR_A.string.text
+msgid "VARA"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_VAR_P.string.text
+msgid "VARP"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_VAR_P_A.string.text
+msgid "VARPA"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ST_DEV.string.text
+msgid "STDEV"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ST_DEV_A.string.text
+msgid "STDEVA"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ST_DEV_P.string.text
+msgid "STDEVP"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ST_DEV_P_A.string.text
+msgid "STDEVPA"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_B.string.text
+msgid "B"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_NORM_DIST.string.text
+msgid "NORMDIST"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_EXP_DIST.string.text
+msgid "EXPONDIST"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_BINOM_DIST.string.text
+msgid "BINOMDIST"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_POISSON_DIST.string.text
+msgid "POISSON"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_KOMBIN.string.text
+msgid "COMBIN"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_KOMBIN_2.string.text
+msgid "COMBINA"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_VARIATIONEN.string.text
+msgid "PERMUT"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_VARIATIONEN_2.string.text
+msgid "PERMUTATIONA"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_BW.string.text
+msgid "PV"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_DIA.string.text
+msgid "SYD"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GDA.string.text
+msgid "DDB"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GDA_2.string.text
+msgid "DB"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_VBD.string.text
+msgid "VDB"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_LAUFZ.string.text
+msgid "DURATION"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_LIA.string.text
+msgid "SLN"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_RMZ.string.text
+msgid "PMT"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_COLUMNS.string.text
+msgid "COLUMNS"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ROWS.string.text
+msgid "ROWS"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_TABLES.string.text
+msgid "SHEETS"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_COLUMN.string.text
+msgid "COLUMN"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ROW.string.text
+msgid "ROW"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_TABLE.string.text
+msgid "SHEET"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ZGZ.string.text
+msgid "RRI"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ZW.string.text
+msgid "FV"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ZZR.string.text
+msgid "NPER"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ZINS.string.text
+msgid "RATE"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ZINS_Z.string.text
+msgid "IPMT"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_KAPZ.string.text
+msgid "PPMT"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z.string.text
+msgid "CUMIPMT"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z.string.text
+msgid "CUMPRINC"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_EFFEKTIV.string.text
+msgid "EFFECTIVE"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_NOMINAL.string.text
+msgid "NOMINAL"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_SUB_TOTAL.string.text
+msgid "SUBTOTAL"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_DB_SUM.string.text
+msgid "DSUM"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_DB_COUNT.string.text
+msgid "DCOUNT"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_DB_COUNT_2.string.text
+msgid "DCOUNTA"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_DB_AVERAGE.string.text
+msgid "DAVERAGE"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_DB_GET.string.text
+msgid "DGET"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_DB_MAX.string.text
+msgid "DMAX"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_DB_MIN.string.text
+msgid "DMIN"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_DB_PRODUCT.string.text
+msgid "DPRODUCT"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_DB_STD_DEV.string.text
+msgid "DSTDEV"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P.string.text
+msgid "DSTDEVP"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_DB_VAR.string.text
+msgid "DVAR"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_DB_VAR_P.string.text
+msgid "DVARP"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_INDIRECT.string.text
+msgid "INDIRECT"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ADDRESS.string.text
+msgid "ADDRESS"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_MATCH.string.text
+msgid "MATCH"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_COUNT_EMPTY_CELLS.string.text
+msgid "COUNTBLANK"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_COUNT_IF.string.text
+msgid "COUNTIF"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_SUM_IF.string.text
+msgid "SUMIF"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_LOOKUP.string.text
+msgid "LOOKUP"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_V_LOOKUP.string.text
+msgid "VLOOKUP"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_H_LOOKUP.string.text
+msgid "HLOOKUP"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_MULTI_AREA.string.text
+msgid "MULTIRANGE"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_OFFSET.string.text
+msgid "OFFSET"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_INDEX.string.text
+msgid "INDEX"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_AREAS.string.text
+msgid "AREAS"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_CURRENCY.string.text
+msgid "DOLLAR"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_REPLACE.string.text
+msgid "REPLACE"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_FIXED.string.text
+msgid "FIXED"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_FIND.string.text
+msgid "FIND"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_EXACT.string.text
+msgid "EXACT"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_LEFT.string.text
+msgid "LEFT"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_RIGHT.string.text
+msgid "RIGHT"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_SEARCH.string.text
+msgid "SEARCH"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_MID.string.text
+msgid "MID"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_TEXT.string.text
+msgid "TEXT"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_SUBSTITUTE.string.text
+msgid "SUBSTITUTE"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_REPT.string.text
+msgid "REPT"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_CONCAT.string.text
+msgid "CONCATENATE"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_MAT_VALUE.string.text
+msgid "MVALUE"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_MAT_DET.string.text
+msgid "MDETERM"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_MAT_INV.string.text
+msgid "MINVERSE"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_MAT_MULT.string.text
+msgid "MMULT"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_MAT_TRANS.string.text
+msgid "TRANSPOSE"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_MATRIX_UNIT.string.text
+msgid "MUNIT"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_BACK_SOLVER.string.text
+msgid "GOALSEEK"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST.string.text
+msgid "HYPGEOMDIST"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST.string.text
+msgid "LOGNORMDIST"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_T_DIST.string.text
+msgid "TDIST"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_F_DIST.string.text
+msgid "FDIST"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_CHI_DIST.string.text
+msgid "CHIDIST"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_WEIBULL.string.text
+msgid "WEIBULL"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT.string.text
+msgid "NEGBINOMDIST"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_KRIT_BINOM.string.text
+msgid "CRITBINOM"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_KURT.string.text
+msgid "KURT"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_HAR_MEAN.string.text
+msgid "HARMEAN"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GEO_MEAN.string.text
+msgid "GEOMEAN"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_STANDARD.string.text
+msgid "STANDARDIZE"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_AVE_DEV.string.text
+msgid "AVEDEV"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_SCHIEFE.string.text
+msgid "SKEW"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_DEV_SQ.string.text
+msgid "DEVSQ"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_MEDIAN.string.text
+msgid "MEDIAN"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_MODAL_VALUE.string.text
+msgid "MODE"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_Z_TEST.string.text
+msgid "ZTEST"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_T_TEST.string.text
+msgid "TTEST"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_RANK.string.text
+msgid "RANK"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_PERCENTILE.string.text
+msgid "PERCENTILE"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_PERCENT_RANK.string.text
+msgid "PERCENTRANK"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_LARGE.string.text
+msgid "LARGE"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_SMALL.string.text
+msgid "SMALL"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_FREQUENCY.string.text
+msgid "FREQUENCY"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_QUARTILE.string.text
+msgid "QUARTILE"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_NORM_INV.string.text
+msgid "NORMINV"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_CONFIDENCE.string.text
+msgid "CONFIDENCE"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_F_TEST.string.text
+msgid "FTEST"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_TRIM_MEAN.string.text
+msgid "TRIMMEAN"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_PROB.string.text
+msgid "PROB"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_CORREL.string.text
+msgid "CORREL"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_COVAR.string.text
+msgid "COVAR"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_PEARSON.string.text
+msgid "PEARSON"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_RSQ.string.text
+msgid "RSQ"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_STEYX.string.text
+msgid "STEYX"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_SLOPE.string.text
+msgid "SLOPE"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_INTERCEPT.string.text
+msgid "INTERCEPT"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_TREND.string.text
+msgid "TREND"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GROWTH.string.text
+msgid "GROWTH"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_RGP.string.text
+msgid "LINEST"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_RKP.string.text
+msgid "LOGEST"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_FORECAST.string.text
+msgid "FORECAST"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_CHI_INV.string.text
+msgid "CHIINV"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GAMMA_DIST.string.text
+msgid "GAMMADIST"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GAMMA_INV.string.text
+msgid "GAMMAINV"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_T_INV.string.text
+msgid "TINV"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_F_INV.string.text
+msgid "FINV"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_CHI_TEST.string.text
+msgid "CHITEST"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_LOG_INV.string.text
+msgid "LOGINV"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_TABLE_OP.string.text
+msgid "MULTIPLE.OPERATIONS"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_BETA_DIST.string.text
+msgid "BETADIST"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_BETA_INV.string.text
+msgid "BETAINV"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_WEEK.string.text
+msgid "WEEKNUM"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_EASTERSUNDAY.string.text
+msgid "EASTERSUNDAY"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK.string.text
+msgid "WEEKDAY"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_NO_NAME.string.text
+msgid "#NAME!"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_STYLE.string.text
+msgid "STYLE"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_DDE.string.text
+msgid "DDE"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_BASE.string.text
+msgid "BASE"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_DECIMAL.string.text
+msgid "DECIMAL"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_CONVERT.string.text
+msgid "CONVERT"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ROMAN.string.text
+msgid "ROMAN"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_HYPERLINK.string.text
+msgid "HYPERLINK"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_INFO.string.text
+msgid "INFO"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_BAHTTEXT.string.text
+msgid "BAHTTEXT"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA.string.text
+msgid "GETPIVOTDATA"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_EUROCONVERT.string.text
+msgid "EUROCONVERT"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_NUMBERVALUE.string.text
+msgid "NUMBERVALUE"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GAMMA.string.text
+msgid "GAMMA"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_CHISQ_DIST.string.text
+msgid "CHISQDIST"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_CHISQ_INV.string.text
+msgid "CHISQINV"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ERROR_NULL.string.text
+msgid "#NULL!"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ERROR_DIVZERO.string.text
+msgid "#DIV/0!"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ERROR_VALUE.string.text
+msgid "#VALUE!"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ERROR_REF.string.text
+msgid "#REF!"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ERROR_NAME.string.text
+msgid "#NAME?"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ERROR_NUM.string.text
+msgid "#NUM!"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ERROR_NA.string.text
+msgid "#N/A"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Creating tables is not supported for this kind of address books."
+#~ msgstr "Kan nie tabelle vir hierdie soort adresboek skep nie."
+
+#~ msgid "Cannot create new address books while Mozilla is running."
+#~ msgstr "Kan nie nuwe adresboeke skep terwyl Mozilla loop nie."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "An address book entry could not be retrieved, an unknown error occurred."
+#~ msgstr ""
+#~ "'n Adresboek-inskrywing kon nie opgehaal word nie, 'n onbekende fout het "
+#~ "voorgekom."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "An address book directory name could not be retrieved, an unknown error "
+#~ "occurred."
+#~ msgstr ""
+#~ "'n Adresboekgids-naam kon nie opgehaal word nie, 'n onbekende fout het "
+#~ "voorgekom."
+
+#~ msgid "Timed out while waiting for the result."
+#~ msgstr "Uitgetel terwyl gewag vir die resultaat."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "An error occurred while executing the query."
+#~ msgstr "'n Fout het voorgekom terwyl die navraag uitgevoer is."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can't make any changes to mozilla address book when mozilla is "
+#~ "running."
+#~ msgstr ""
+#~ "Jy kan nie enige veranderinge aan mozilla-adresboek maak terwyl mozilla "
+#~ "loop nie."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Mozilla Address Book has been changed out of this process, we can't "
+#~ "modify it in this condition."
+#~ msgstr ""
+#~ "Mozilla-adresboek is buite hierdie proses verander, ons kan dit nie in "
+#~ "hierdie toestang wysig nie."
+
+#~ msgid "Can't find the requested row."
+#~ msgstr "Kan nie die versoekte ry vind nie."
+
+#~ msgid "Can't find the card for the requested row."
+#~ msgstr "Kan nie die kaart vir die versoekte ry vind nie."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "The driver does not support the 'COUNT' function."
+#~ msgstr "Die drywer ondersteun nie hierdie funksie nie."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "The library '$libname$' could not be loaded."
+#~ msgstr "Die lêer $filename$ kon nie gelaai word nie."
+
+#~ msgid "No hostname was provided."
+#~ msgstr "Geen gasheernaam is verskaf nie."
+
+#~ msgid "No Base DN was provided."
+#~ msgstr "Geen Basis-DN is verskaf nie."
+
+#~ msgid "The connection to the LDAP server could not be established."
+#~ msgstr ""
+#~ "Die verbinding aan die LDAP-bediener kon nie bewerkstellig word nie."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The string '$string$' exceeds the maximum length of $maxlen$ characters "
+#~ "when converted to the target character set '$charset$'."
+#~ msgstr ""
+#~ "Die string '$string$' is langer as die maksimum lengte van $maxlen$ "
+#~ "karakters wanneer dit omgeskep word na die doelkarakterstel '$charset$'."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The string '$string$' cannot be converted using the encoding '$charset$'."
+#~ msgstr ""
+#~ "Die string '$string$' kan nie omskep word met die enkodering '$charset$' "
+#~ "nie."
+
+#~ msgid "The connection URL is invalid."
+#~ msgstr "Die verbinding-URL is ongeldig."
+
+#~ msgid "The file $filename$ could not be loaded."
+#~ msgstr "Die lêer $filename$ kon nie gelaai word nie."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The attempt to load the file resulted in the following error message "
+#~ "($exception_type$):\n"
+#~ "\n"
+#~ "$error_message$"
+#~ msgstr ""
+#~ "Die poging om die lêer te laai, het die volgende foutboodskap-"
+#~ "($exception_type$) tot gevolg gehad:\n"
+#~ "\n"
+#~ "$error_message$"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "The file $filename$ could not be deleted."
+#~ msgstr "Die lêer $filename$ kon nie gelaai word nie."
+
+#~ msgid "The contents of a combo box or list field could not be determined."
+#~ msgstr ""
+#~ "Die inhoud van 'n kombinasiekassie of lysveld kon nie bepaal word nie."
+
+#~ msgid "Insert graphics"
+#~ msgstr "Voeg grafika in"
+
+#~ msgid "substituted"
+#~ msgstr "vervang"
+
+#~ msgid ""
+#~ "An error occurred while this control was being loaded. It was therefore "
+#~ "replaced with a placeholder."
+#~ msgstr ""
+#~ "'n Fout het voorgekom terwyl hierdie kontrole gelaai is. Dit is dus deur "
+#~ "'n plekhouer vervang."
+
+#~ msgid "Error reading data from database"
+#~ msgstr "Fout met lees van data uit databasis"
+
+#~ msgid "Connection failed"
+#~ msgstr "Verbinding het misluk"
+
+#~ msgid "The data content could not be loaded."
+#~ msgstr "Die data-inhoud kon nie gelaai word nie."
+
+#~ msgid "The data content could not be updated"
+#~ msgstr "Die data-inhou kon nie bygewerk word nie"
+
+#~ msgid "Error inserting the new record"
+#~ msgstr "Kon nie nuwe rekord invoeg nie"
+
+#~ msgid "Error updating the current record"
+#~ msgstr "Kon nie die huidige rekord bywerk nie"
+
+#~ msgid "Error deleting the current record"
+#~ msgstr "Kon nie die huidige rekord skrap nie"
+
+#~ msgid "Error deleting the specified records"
+#~ msgstr "Kon nie die gespesifiseerde rekords skrap nie"
+
+#~ msgid "The object cannot be NULL."
+#~ msgstr "Die objek kan nie NUL wees nie."
+
+#~ msgid "Insert graphics from..."
+#~ msgstr "Voeg grafika in vanaf..."
+
+#~ msgid "Remove graphics"
+#~ msgstr "Verwyder grafika"
+
+#~ msgid "The given stream is invalid."
+#~ msgstr "Die gegewe stroom is ongeldig."
+
+#~ msgid "Syntax error in query expression"
+#~ msgstr "Sintaksfout in navraaguitdrukking"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The value types supported by the binding cannot be used for exchanging "
+#~ "data with this control."
+#~ msgstr ""
+#~ "Die waardesoorte wat deur die binding ondersteun word, kan nie vir die "
+#~ "ruil van data met hierdie kontrole gebruik word nie."
+
+#~ msgid "Record"
+#~ msgstr "Rekord"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The control is connected to an external value binding, which at the same "
+#~ "time acts as validator. You need to revoke the value binding, before you "
+#~ "can set a new validator."
+#~ msgstr ""
+#~ "Die kontrole is aan 'n eksterne waardebinding verbind, wat terselfdertyd "
+#~ "as valideerder optree. U moet die waardebinding herroep voor u 'n nuwe "
+#~ "valideerder kan opstel."
+
+#~ msgid "of"
+#~ msgstr "van"
+
+#~ msgid "Please enter a binding expression."
+#~ msgstr "Tik asseblief 'n bindingsuitdrukking in."
+
+#~ msgid "This is an invalid binding expression."
+#~ msgstr "Dit is 'n ongeldige bindinguitdrukking."
+
+#~ msgid "Value is invalid."
+#~ msgstr "Waarde is ongeldig."
+
+#~ msgid "A value is required."
+#~ msgstr "'n Waarde word benodig."
+
+#~ msgid "The constraint '$1' not validated."
+#~ msgstr "Die beperking '$1' is nie gevalideer nie."
+
+#~ msgid "The value is not of the type '$2'."
+#~ msgstr "Die waarde is nie van die tipe '$2' nie."
+
+#~ msgid "The value must be smaller than or equal to $2."
+#~ msgstr "Die waarde moet kleiner as of gelyk aan $2 wees."
+
+#~ msgid "The value must be smaller than $2."
+#~ msgstr "Die waarde moet kleiner as $2 wees."
+
+#~ msgid "The value must be greater than or equal to $2."
+#~ msgstr "Die waarde moet groter as of gelyk aan $2 wees."
+
+#~ msgid "The value must be greater than $2."
+#~ msgstr "Die waarde moet groter as $2 wees."
+
+#~ msgid "The value does not match the pattern '$2'."
+#~ msgstr "Die waarde stem nie met die patroon '$2' ooreen nie."
+
+#~ msgid "$2 digits allowed at most."
+#~ msgstr "Maks $2 syfers toegelaat."
+
+#~ msgid "$2 fraction digits allowed at most."
+#~ msgstr "Maks $2 breuksyfers toegelaat."
+
+#~ msgid "The string must be $2 characters long."
+#~ msgstr "Die string moet $2 karakters lank wees."
+
+#~ msgid "The string must be at least $2 characters long."
+#~ msgstr "Die string moet ten minste $2 karakters lank wees."
+
+#~ msgid "The string can only be $2 characters long at most."
+#~ msgstr "Die string kan maks $2 karakters lank wees."
+
+#~ msgid "String"
+#~ msgstr "String"
+
+#~ msgid "Hyperlink"
+#~ msgstr "Hiperskakel"
+
+#~ msgid "True/False (Boolean)"
+#~ msgstr "Waar/onwaar (Booles)"
+
+#~ msgid "Decimal"
+#~ msgstr "Desimaal"
+
+#~ msgid "Floating point"
+#~ msgstr "Swewende punt"
+
+#~ msgid "Double"
+#~ msgstr "Dubbel"
+
+#~ msgid "Date"
+#~ msgstr "Datum"
+
+#~ msgid "Time"
+#~ msgstr "Tyd"
+
+#~ msgid "Date and Time"
+#~ msgstr "Datum en tyd"
+
+#~ msgid "Month and year"
+#~ msgstr "Maand en jaar"
+
+#~ msgid "Year"
+#~ msgstr "Jaar"
+
+#~ msgid "Month and day"
+#~ msgstr "Maand en dag"
+
+#~ msgid "Month"
+#~ msgstr "Maand"
+
+#~ msgid "Day"
+#~ msgstr "Dag"
+
+#~ msgid "Error during evaluation"
+#~ msgstr "Fout tydens evaluering"
+
+#~ msgid "The string '$1' does not match the required regular expression '$2'."
+#~ msgstr "Die string '$1' stem nie met die vereiste regex '$2' ooreen nie."
+
+#~ msgid "Binding"
+#~ msgstr "Binding"
+
+#~ msgid "Tried to open the table $name$."
+#~ msgstr "Het probeer om die tabel $name$ oop te maak."
+
+#~ msgid "No connection could be established."
+#~ msgstr "Geen verbinding kon gemaak word nie."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The table $name$ already exists. It is not visible because it has been "
+#~ "filtered out."
+#~ msgstr ""
+#~ "Die tabel $name$ bestaan reeds. Dit is nie sigbaar nie omdat dit "
+#~ "uitgefilter is."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You have no write access to the configuration data the object is based on."
+#~ msgstr ""
+#~ "U het nie skryftoegang tot die opstellingdata waarop die voorwerp "
+#~ "gebaseer is nie."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The connection to the external data source could not be established. An "
+#~ "unknown error occurred. The driver is probably defective."
+#~ msgstr ""
+#~ "Die verbinding met die eksterne databron kon nie gemaak word nie. 'n "
+#~ "Onbekende fout het plaasgevind. Die drywer is waarskynlik defektief."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The connection to the external data source could not be established. No "
+#~ "SDBC driver was found for the given URL."
+#~ msgstr ""
+#~ "Die verbinding met die eksterne databron kon nie gemaak word nie. Geen "
+#~ "SDBC-drywer is vir die gegewe URL gevind nie."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The connection to the external data source could not be established. The "
+#~ "SDBC driver manager could not be loaded."
+#~ msgstr ""
+#~ "Die verbinding met die eksterne databron kon nie gemaak word nie. Die "
+#~ "SDBC-drywerbestuurder kon nie gelaai word nie."
+
+#~ msgid "Form"
+#~ msgstr "Vorm"
+
+#~ msgid "Report"
+#~ msgstr "Verslag"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The data source was not saved. Please use the interface XStorable to save "
+#~ "the data source."
+#~ msgstr ""
+#~ "Die databron is nie gestoor nie. Gebruik asseblief die koppelvlak "
+#~ "XStoorbaar om die databron te stoor."
+
+#~ msgid "No values were modified."
+#~ msgstr "Geen waardes is gewysig nie."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Values could not be inserted. The XRowUpdate interface is not supported "
+#~ "by ResultSet."
+#~ msgstr ""
+#~ "Waardes kon nie ingevoeg word nie. Die XRyOpdateer-koppelvlak word nie "
+#~ "deur ResultaatStel ondersteun nie."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Values could not be inserted. The XResultSetUpdate interface is not "
+#~ "supported by ResultSet."
+#~ msgstr ""
+#~ "Waardes kon nie ingevoeg word nie. Die XResultaatStelOpdateer-koppelvlak "
+#~ "word nie deur ResultaatStel ondersteun nie."
+
+#~ msgid "Values could not be modified, due to a missing condition statement."
+#~ msgstr ""
+#~ "Waardes kon nie gewysig word nie vanweë 'n vermiste voorwaardestelling."
+
+#~ msgid "The adding of columns is not supported."
+#~ msgstr "Die byvoeg van kolomme word nie ondersteun nie."
+
+#~ msgid "The dropping of columns is not supported."
+#~ msgstr "Die weglaat van kolomme word nie ondersteun nie."
+
+#~ msgid "The WHERE condition could not be created for the primary key."
+#~ msgstr ""
+#~ "Die WHERE-voorwaarde kon nie vir die primêre sleutel geskep word nie."
+
+#~ msgid "The column does not support the property '%value'."
+#~ msgstr "Die kolom ondersteun nie die eienskap '%value' nie."
+
+#~ msgid "The column is not searchable!"
+#~ msgstr "Die kolom is nie deursoekbaar nie!"
+
+#~ msgid "The value of the columns is not of the type Sequence<sal_Int8>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Die waarde van die kolomme is nie van die Sequence<sal_Int8>-soort nie."
+
+#~ msgid "The column is not valid."
+#~ msgstr "Die kolom is nie geldig nie."
+
+#~ msgid "The column '%name' must be visible as a column."
+#~ msgstr "Die kolom '%name' moet sigbaar as 'n kolom wees."
+
+#~ msgid "The interface XQueriesSupplier is not available."
+#~ msgstr "Die koppelvlak XNavraagVerskaffer is nie beskikbaar nie."
+
+#~ msgid "An 'absolute(0)' call is not allowed."
+#~ msgstr "'n 'absolute(0)'-roep word nie toegelaat nie."
+
+#~ msgid "Relative positioning is not allowed in this state."
+#~ msgstr "Relatiewe posisionering word nie in hierdie staat toegelaat nie."
+
+#~ msgid ""
+#~ "A row cannot be refreshed when the ResultSet is positioned after the last "
+#~ "row."
+#~ msgstr ""
+#~ "'n Ry kan nie verfris word wanneer die ResultaatStel ná die laaste ry "
+#~ "geposisioneer is nie."
+
+#~ msgid ""
+#~ "A new row cannot be inserted when the ResultSet is not first moved to the "
+#~ "insert row."
+#~ msgstr ""
+#~ "'n Nuwe ry kan nie ingevoeg word wanneer die ResultaatStel nie eers na "
+#~ "die invoegry verskuif word nie."
+
+#~ msgid "A row cannot be modified in this state"
+#~ msgstr "'n Ry kan nie in hierdie staat gewysig word nie"
+
+#~ msgid "A row cannot be deleted in this state."
+#~ msgstr "'n Ry kan nie in hierdie staat geskrap word nie."
+
+#~ msgid "The driver does not support table renaming."
+#~ msgstr "Die drywer ondersteun nie tabelhernoeming nie."
+
+#~ msgid "The driver does not support the modification of column descriptions."
+#~ msgstr "Die drywer ondersteun nie die wysiging van kolombeskrywings nie."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The driver does not support the modification of column descriptions by "
+#~ "changing the name."
+#~ msgstr ""
+#~ "Die drywer ondersteun nie die wysiging van kolombeskrywings deur die naam "
+#~ "te verander nie."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The driver does not support the modification of column descriptions by "
+#~ "changing the index."
+#~ msgstr ""
+#~ "Die drywer ondersteun nie die wysiging van kolombeskrywings deur die "
+#~ "indeks te verander nie."
+
+#~ msgid "The file \"$file$\" does not exist."
+#~ msgstr "Die lêer \"$file$\" bestaan nie."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The given command is not a SELECT statement.\n"
+#~ "Only queries are allowed."
+#~ msgstr ""
+#~ "Die gegewe bevel is nie 'n SELECT-stelling nie.\n"
+#~ " Net navrae word toegelaat."
+
+#~ msgid "The driver does not support this function."
+#~ msgstr "Die drywer ondersteun nie hierdie funksie nie."
+
+#~ msgid "There exists no table named \"$table$\"."
+#~ msgstr "Daar is geen tabel genaamd \"$table$\" nie."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "There exists no query named \"$table$\"."
+#~ msgstr "Daar is geen tabel genaamd \"$table$\" nie."
+
+#~ msgid ""
+#~ "There are tables in the database whose names conflict with the names of "
+#~ "existing queries. To make full use of all queries and tables, make sure "
+#~ "they have distinct names."
+#~ msgstr ""
+#~ "Daar is tabelle in die databasis waarvan die name met die name van "
+#~ "bestaande navrae bots. Om volledige gebruik van al die navrae en tabelle "
+#~ "te maak, maak seker dat hulle unieke name het."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The SQL command leading to this error is:\n"
+#~ "\n"
+#~ "$command$"
+#~ msgstr ""
+#~ "Die SQL-bevel wat tot hierdie fout gelei het, is:\n"
+#~ "\n"
+#~ "$command$"
+
+#~ msgid "The SQL command does not describe a result set."
+#~ msgstr "Die SQL-bevel beskryf nie 'n resultaatstel nie."
+
+#~ msgid "The name must not be empty."
+#~ msgstr "Die naam moenie leeg wees nie."
+
+#~ msgid "The container cannot contain NULL objects."
+#~ msgstr "Die houer kan nie NUL-objekte bevat nie."
+
+#~ msgid "There already is an object with the given name."
+#~ msgstr "Daar is reeds 'n objek met die gegewe naam."
+
+#~ msgid "This object cannot be part of this container."
+#~ msgstr "Hierdie objek kan nie deel van hierdie houer wees nie."
+
+#~ msgid "The object already is, with a different name, part of the container."
+#~ msgstr "Die objek is reeds, met 'n ander naam, deel van die houer."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You cannot give a table and a query the same name. Please use a name "
+#~ "which is not yet used by a query or table."
+#~ msgstr ""
+#~ "Jy kan nie 'n tabel en 'n navraag dieselfde naam gee nie. Gebruik "
+#~ "asseblief 'n naam wat nog nie deur 'n navraag of tabel gebruik word nie."
+
+#~ msgid "Table"
+#~ msgstr "Tabel"
+
+#~ msgid "Query"
+#~ msgstr "Navraag"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The content of the current form has been modified.\n"
+#~ "Do you want to save your changes?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Die inhoud van die huidige vorm is gewysig.\n"
+#~ "Wil jy jou wysigings stoor?"
+
+#~ msgid "Error setting the sort criteria"
+#~ msgstr "Kon nie die sorteerkriteria stel nie"
+
+#~ msgid "Error setting the filter criteria"
+#~ msgstr "Kon nie die filterkriteria stel nie"
+
+#~ msgid "To execute this function, parameters are needed."
+#~ msgstr "Om hierdie funksie uit te voer, is parameters nodig."
+
+#~ msgid "This function cannot be executed, but is only for status queries."
+#~ msgstr ""
+#~ "Hierdie funksie kan nie uitgevoer word nie, en is net vir statusnavrae."
+
+#~ msgid "Unknown function."
+#~ msgstr "Onbekende funksie."
+
+#~ msgid "Detail"
+#~ msgstr "Besonderhede"
+
+#~ msgid "Page Header"
+#~ msgstr "Bladsykop"
+
+#~ msgid "Page Footer"
+#~ msgstr "Bladsyvoet"
+
+#~ msgid "Group Header"
+#~ msgstr "Groepkop"
+
+#~ msgid "Group Footer"
+#~ msgstr "Groepvoet"
+
+#~ msgid "Report Header"
+#~ msgstr "Verslagkop"
+
+#~ msgid "Report Footer"
+#~ msgstr "Verslagvoet"
+
+#~ msgid "The name '#1' already exists and can not be asssigned again."
+#~ msgstr "Die naam '#1' bestaan reeds en kan nie weer toegewys word nie."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You tried to set an illegal argument. Please have a look at '#1' for "
+#~ "valid arguments."
+#~ msgstr ""
+#~ "Jy het 'n onwettige argument probeer opstel. Kyk asseblief na '#1' vir "
+#~ "geldige argumente."
+
+#~ msgid "The element is invalid."
+#~ msgstr "Die element is ongeldig."
+
+#~ msgid "Label field"
+#~ msgstr "Etiketveld"
+
+#~ msgid "Formatted field"
+#~ msgstr "Geformateerde veld"
+
+#~ msgid "Image control"
+#~ msgstr "Beeldbeheer"
+
+#~ msgid "Shape"
+#~ msgstr "Vorm"
+
+#~ msgid "Fixed line"
+#~ msgstr "Vaste reël"
+
+#~ msgid "The name must not contain any slashes ('/')."
+#~ msgstr "Die naam mag nie enige solidusse ('/') bevat nie."
+
+#~ msgid "Query names must not contain quote characters."
+#~ msgstr "Navraagname moenie aanhalingskarakters bevat nie."
+
+#~ msgid "No Mozilla Addressbook Directories Exist."
+#~ msgstr "Geen Mozilla-adresboekgidse bestaan nie."
+
+#~ msgid "No Thunderbird Addressbook Directories Exist."
+#~ msgstr "Geen Thunderbird-adresboekgidse bestaan nie."
+
+#~ msgid "No Outlook Express Addressbook Exists."
+#~ msgstr "Geen Outlook Express-adresboek bestaan nie."
+
+#~ msgid "No Outlook (MAPI) Addressbook Exists."
+#~ msgstr "Geen Outlook-adresboek (MAPI) bestaan nie."
+
+#~ msgid "Unable to connect to LDAP Server."
+#~ msgstr "Kon nie aan LDAP-bediener koppel nie."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The given command is not a SELECT statement.\\n Only queries are allowed."
+#~ msgstr ""
+#~ "Die gegewe bevel is nie 'n SELECT-stelling nie.\\n Net navrae word "
+#~ "toegelaat."
+
+#~ msgid "The name '$name$' is already in use in the database."
+#~ msgstr "Die naam '$name$' word reeds in die databasis gebruik."
+
+#~ msgid "$name$ is no SQL conform identifier."
+#~ msgstr "$name$ is nie 'n SQL-voldoeningsidentifiseerder nie."
Added: trunk/po/openoffice/af/formula/source/ui/dlg.po
===================================================================
--- trunk/po/openoffice/af/formula/source/ui/dlg.po (rev 0)
+++ trunk/po/openoffice/af/formula/source/ui/dlg.po 2009-12-04 14:41:38 UTC (rev 9966)
@@ -0,0 +1,6428 @@
+#. extracted from formula/source/ui/dlg.oo
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?"
+"subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%"
+"20formula/source/ui/dlg.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-26 23:57+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.2.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: formdlgs.src#RID_FORMULATAB_FUNCTION.LB_CATEGORY.1.stringlist.text
+msgid "Last Used"
+msgstr ""
+
+#: formdlgs.src#RID_FORMULATAB_FUNCTION.LB_CATEGORY.2.stringlist.text
+msgid "All"
+msgstr ""
+
+#: formdlgs.src#RID_FORMULATAB_FUNCTION.FT_CATEGORY.fixedtext.text
+msgid "~Category"
+msgstr ""
+
+#: formdlgs.src#RID_FORMULATAB_FUNCTION.FT_FUNCTION.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgid "~Function"
+msgstr "Funksies"
+
+#: formdlgs.src#RID_FORMULATAB_STRUCT.FT_STRUCT.fixedtext.text
+msgid "~Structure"
+msgstr ""
+
+#: formdlgs.src#RID_FORMULATAB_STRUCT.STR_STRUCT_ERR1.string.text
+msgid "=?"
+msgstr ""
+
+#: formdlgs.src#RID_FORMULATAB_STRUCT.STR_STRUCT_ERR2.string.text
+msgid "Error"
+msgstr "Probleem"
+
+#: formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.TC_FUNCTION.TP_FUNCTION.pageitem.text
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.TC_FUNCTION.TP_FUNCTION.pageitem."
+"text"
+msgid "Functions"
+msgstr "Funksies"
+
+#: formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.TC_FUNCTION.TP_STRUCT.pageitem.text
+msgctxt ""
+"formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.TC_FUNCTION.TP_STRUCT.pageitem.text"
+msgid "Structure"
+msgstr ""
+
+#: formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.FT_FORMULA.fixedtext.text
+msgctxt "formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.FT_FORMULA.fixedtext.text"
+msgid "For~mula"
+msgstr ""
+
+#: formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.FT_RESULT.fixedtext.text
+msgctxt "formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.FT_RESULT.fixedtext.text"
+msgid "Function result"
+msgstr ""
+
+#: formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.FT_FORMULA_RESULT.fixedtext.text
+msgctxt ""
+"formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.FT_FORMULA_RESULT.fixedtext.text"
+msgid "Result"
+msgstr ""
+
+#: formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.BTN_MATRIX.checkbox.text
+msgctxt "formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.BTN_MATRIX.checkbox.text"
+msgid "Array"
+msgstr ""
+
+#: formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.RB_REF.imagebutton.text
+msgctxt "formdlgs...
[truncated message content] |
|
From: <dwa...@us...> - 2009-12-04 14:21:24
|
Revision: 9965
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=9965&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2009-12-04 14:21:15 +0000 (Fri, 04 Dec 2009)
Log Message:
-----------
Update to OOO320m6
POT files from Pavel Janik using translate toolkit 1.2.0
Other changes:
* KDE style comments change to msgctxt
* Cleanup #-#-#-#-# remnants in headers
* Remove '# extracted from' headers entries they are replaced by #. style comments
Modified Paths:
--------------
trunk/po/openoffice/af/accessibility/source/helper.po
trunk/po/openoffice/af/avmedia/source/framework.po
trunk/po/openoffice/af/avmedia/source/viewer.po
trunk/po/openoffice/af/basctl/source/basicide.po
trunk/po/openoffice/af/basctl/source/dlged.po
trunk/po/openoffice/af/basic/source/app.po
trunk/po/openoffice/af/basic/source/classes.po
trunk/po/openoffice/af/basic/source/sbx.po
trunk/po/openoffice/af/chart2/source/controller/dialogs.po
trunk/po/openoffice/af/chart2/source/controller/menu.po
trunk/po/openoffice/af/connectivity/source/resource.po
trunk/po/openoffice/af/crashrep/source/all.po
trunk/po/openoffice/af/dbaccess/source/core/resource.po
trunk/po/openoffice/af/dbaccess/source/sdbtools/resource.po
trunk/po/openoffice/af/dbaccess/source/ui/app.po
trunk/po/openoffice/af/dbaccess/source/ui/browser.po
trunk/po/openoffice/af/dbaccess/source/ui/control.po
trunk/po/openoffice/af/dbaccess/source/ui/dlg.po
trunk/po/openoffice/af/dbaccess/source/ui/inc.po
trunk/po/openoffice/af/dbaccess/source/ui/misc.po
trunk/po/openoffice/af/dbaccess/source/ui/querydesign.po
trunk/po/openoffice/af/dbaccess/source/ui/relationdesign.po
trunk/po/openoffice/af/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
trunk/po/openoffice/af/dbaccess/source/ui/uno.po
trunk/po/openoffice/af/desktop/source/app.po
trunk/po/openoffice/af/desktop/source/deployment/gui.po
trunk/po/openoffice/af/desktop/source/deployment/manager.po
trunk/po/openoffice/af/desktop/source/deployment/misc.po
trunk/po/openoffice/af/desktop/source/deployment/registry/component.po
trunk/po/openoffice/af/desktop/source/deployment/registry/configuration.po
trunk/po/openoffice/af/desktop/source/deployment/registry/package.po
trunk/po/openoffice/af/desktop/source/deployment/registry/script.po
trunk/po/openoffice/af/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po
trunk/po/openoffice/af/desktop/source/deployment/registry.po
trunk/po/openoffice/af/desktop/source/deployment/unopkg.po
trunk/po/openoffice/af/desktop/source/migration.po
trunk/po/openoffice/af/desktop/win32/source/setup.po
trunk/po/openoffice/af/extensions/source/abpilot.po
trunk/po/openoffice/af/extensions/source/bibliography.po
trunk/po/openoffice/af/extensions/source/dbpilots.po
trunk/po/openoffice/af/extensions/source/preload.po
trunk/po/openoffice/af/extensions/source/propctrlr.po
trunk/po/openoffice/af/extensions/source/scanner.po
trunk/po/openoffice/af/extensions/source/update/check.po
trunk/po/openoffice/af/extensions/source/update/ui.po
trunk/po/openoffice/af/filter/source/config/fragments/filters.po
trunk/po/openoffice/af/filter/source/flash.po
trunk/po/openoffice/af/filter/source/pdf.po
trunk/po/openoffice/af/filter/source/xsltdialog.po
trunk/po/openoffice/af/forms/source/resource.po
trunk/po/openoffice/af/fpicker/source/office.po
trunk/po/openoffice/af/framework/source/classes.po
trunk/po/openoffice/af/goodies/source/filter.vcl/egif.po
trunk/po/openoffice/af/goodies/source/filter.vcl/eos2met.po
trunk/po/openoffice/af/goodies/source/filter.vcl/epbm.po
trunk/po/openoffice/af/goodies/source/filter.vcl/epgm.po
trunk/po/openoffice/af/goodies/source/filter.vcl/epict.po
trunk/po/openoffice/af/goodies/source/filter.vcl/eppm.po
trunk/po/openoffice/af/goodies/source/filter.vcl/eps.po
trunk/po/openoffice/af/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
trunk/po/openoffice/af/javainstaller2/src/Localization.po
trunk/po/openoffice/af/odk/examples/DevelopersGuide/Components/Addons/ProtocolHandlerAddon_cpp.po
trunk/po/openoffice/af/odk/examples/DevelopersGuide/Components/Addons/ProtocolHandlerAddon_java.po
trunk/po/openoffice/af/odk/examples/DevelopersGuide/OfficeDev/FilterDevelopment/AsciiFilter.po
trunk/po/openoffice/af/odk/examples/DevelopersGuide/OfficeDev/FilterDevelopment/FlatXmlFilterDetection.po
trunk/po/openoffice/af/odk/examples/cpp/complextoolbarcontrols.po
trunk/po/openoffice/af/odk/examples/java/EmbedDocument/EmbeddedObject.po
trunk/po/openoffice/af/odk/examples/java/Inspector.po
trunk/po/openoffice/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
trunk/po/openoffice/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
trunk/po/openoffice/af/padmin/source.po
trunk/po/openoffice/af/readlicense_oo/docs/readme.po
trunk/po/openoffice/af/reportdesign/source/core/resource.po
trunk/po/openoffice/af/reportdesign/source/ui/dlg.po
trunk/po/openoffice/af/reportdesign/source/ui/inspection.po
trunk/po/openoffice/af/reportdesign/source/ui/report.po
trunk/po/openoffice/af/sc/source/core/src.po
trunk/po/openoffice/af/sc/source/ui/dbgui.po
trunk/po/openoffice/af/sc/source/ui/docshell.po
trunk/po/openoffice/af/sc/source/ui/drawfunc.po
trunk/po/openoffice/af/sc/source/ui/formdlg.po
trunk/po/openoffice/af/sc/source/ui/miscdlgs.po
trunk/po/openoffice/af/sc/source/ui/navipi.po
trunk/po/openoffice/af/sc/source/ui/pagedlg.po
trunk/po/openoffice/af/sc/source/ui/src.po
trunk/po/openoffice/af/sc/source/ui/styleui.po
trunk/po/openoffice/af/scaddins/source/analysis.po
trunk/po/openoffice/af/scaddins/source/datefunc.po
trunk/po/openoffice/af/sch/source/core.po
trunk/po/openoffice/af/sch/source/ui/app.po
trunk/po/openoffice/af/sch/source/ui/dlg.po
trunk/po/openoffice/af/scp2/source/activex.po
trunk/po/openoffice/af/scp2/source/base.po
trunk/po/openoffice/af/scp2/source/calc.po
trunk/po/openoffice/af/scp2/source/draw.po
trunk/po/openoffice/af/scp2/source/gnome.po
trunk/po/openoffice/af/scp2/source/graphicfilter.po
trunk/po/openoffice/af/scp2/source/impress.po
trunk/po/openoffice/af/scp2/source/javafilter.po
trunk/po/openoffice/af/scp2/source/lingu.po
trunk/po/openoffice/af/scp2/source/math.po
trunk/po/openoffice/af/scp2/source/onlineupdate.po
trunk/po/openoffice/af/scp2/source/ooo.po
trunk/po/openoffice/af/scp2/source/python.po
trunk/po/openoffice/af/scp2/source/quickstart.po
trunk/po/openoffice/af/scp2/source/testtool.po
trunk/po/openoffice/af/scp2/source/winexplorerext.po
trunk/po/openoffice/af/scp2/source/writer.po
trunk/po/openoffice/af/scp2/source/xsltfilter.po
trunk/po/openoffice/af/sd/source/core.po
trunk/po/openoffice/af/sd/source/filter/html.po
trunk/po/openoffice/af/sd/source/ui/accessibility.po
trunk/po/openoffice/af/sd/source/ui/animations.po
trunk/po/openoffice/af/sd/source/ui/app.po
trunk/po/openoffice/af/sd/source/ui/dlg.po
trunk/po/openoffice/af/sd/source/ui/slideshow.po
trunk/po/openoffice/af/sfx2/source/appl.po
trunk/po/openoffice/af/sfx2/source/bastyp.po
trunk/po/openoffice/af/sfx2/source/config.po
trunk/po/openoffice/af/sfx2/source/dialog.po
trunk/po/openoffice/af/sfx2/source/doc.po
trunk/po/openoffice/af/sfx2/source/menu.po
trunk/po/openoffice/af/sfx2/source/view.po
trunk/po/openoffice/af/shell/source/win32/shlxthandler/res.po
trunk/po/openoffice/af/so3/src.po
trunk/po/openoffice/af/starmath/source.po
trunk/po/openoffice/af/svtools/source/Accessibility.po
trunk/po/openoffice/af/svtools/source/contnr.po
trunk/po/openoffice/af/svtools/source/control.po
trunk/po/openoffice/af/svtools/source/dialogs.po
trunk/po/openoffice/af/svtools/source/filter.vcl/filter.po
trunk/po/openoffice/af/svtools/source/items1.po
trunk/po/openoffice/af/svtools/source/java.po
trunk/po/openoffice/af/svtools/source/misc.po
trunk/po/openoffice/af/svtools/source/misc1.po
trunk/po/openoffice/af/svtools/source/plugapp.po
trunk/po/openoffice/af/svtools/source/productregistration.po
trunk/po/openoffice/af/svtools/source/uno.po
trunk/po/openoffice/af/svx/inc.po
trunk/po/openoffice/af/svx/source/accessibility.po
trunk/po/openoffice/af/svx/source/dialog.po
trunk/po/openoffice/af/svx/source/editeng.po
trunk/po/openoffice/af/svx/source/engine3d.po
trunk/po/openoffice/af/svx/source/fmcomp.po
trunk/po/openoffice/af/svx/source/form.po
trunk/po/openoffice/af/svx/source/gallery2.po
trunk/po/openoffice/af/svx/source/intro.po
trunk/po/openoffice/af/svx/source/items.po
trunk/po/openoffice/af/svx/source/options.po
trunk/po/openoffice/af/svx/source/outliner.po
trunk/po/openoffice/af/svx/source/src.po
trunk/po/openoffice/af/svx/source/stbctrls.po
trunk/po/openoffice/af/svx/source/svdraw.po
trunk/po/openoffice/af/svx/source/svxlink.po
trunk/po/openoffice/af/svx/source/tbxctrls.po
trunk/po/openoffice/af/svx/source/toolbars.po
trunk/po/openoffice/af/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
trunk/po/openoffice/af/sw/sdi.po
trunk/po/openoffice/af/sw/source/core/undo.po
trunk/po/openoffice/af/sw/source/ui/app.po
trunk/po/openoffice/af/sw/source/ui/chrdlg.po
trunk/po/openoffice/af/sw/source/ui/config.po
trunk/po/openoffice/af/sw/source/ui/dbui.po
trunk/po/openoffice/af/sw/source/ui/dialog.po
trunk/po/openoffice/af/sw/source/ui/dochdl.po
trunk/po/openoffice/af/sw/source/ui/docvw.po
trunk/po/openoffice/af/sw/source/ui/envelp.po
trunk/po/openoffice/af/sw/source/ui/fldui.po
trunk/po/openoffice/af/sw/source/ui/fmtui.po
trunk/po/openoffice/af/sw/source/ui/frmdlg.po
trunk/po/openoffice/af/sw/source/ui/globdoc.po
trunk/po/openoffice/af/sw/source/ui/inc.po
trunk/po/openoffice/af/sw/source/ui/index.po
trunk/po/openoffice/af/sw/source/ui/lingu.po
trunk/po/openoffice/af/sw/source/ui/misc.po
trunk/po/openoffice/af/sw/source/ui/ribbar.po
trunk/po/openoffice/af/sw/source/ui/shells.po
trunk/po/openoffice/af/sw/source/ui/table.po
trunk/po/openoffice/af/sw/source/ui/uiview.po
trunk/po/openoffice/af/sw/source/ui/utlui.po
trunk/po/openoffice/af/sw/source/ui/web.po
trunk/po/openoffice/af/sw/source/ui/wrtsh.po
trunk/po/openoffice/af/sysui/desktop/share.po
trunk/po/openoffice/af/toolkit/source/awt.po
trunk/po/openoffice/af/uui/source.po
trunk/po/openoffice/af/vcl/source/src.po
trunk/po/openoffice/af/wizards/source/euro.po
trunk/po/openoffice/af/wizards/source/formwizard.po
trunk/po/openoffice/af/wizards/source/importwizard.po
trunk/po/openoffice/af/wizards/source/schedule.po
trunk/po/openoffice/af/wizards/source/template.po
trunk/po/openoffice/af/xmlsecurity/source/component.po
trunk/po/openoffice/af/xmlsecurity/source/dialogs.po
Modified: trunk/po/openoffice/af/accessibility/source/helper.po
===================================================================
--- trunk/po/openoffice/af/accessibility/source/helper.po 2009-12-04 13:49:48 UTC (rev 9964)
+++ trunk/po/openoffice/af/accessibility/source/helper.po 2009-12-04 14:21:15 UTC (rev 9965)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# extracted from accessibility\source\helper.oo
+#. extracted from accessibility/source/helper.oo
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcompo"
-"nent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20accessibil"
-"ity\\source\\helper.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-10-25 11:46+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?"
+"subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%"
+"20accessibility/source/helper.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-26 23:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -14,7 +14,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.0.1\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.2.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: accessiblestrings.src#RID_STR_ACC_NAME_BROWSEBUTTON.string.text
Modified: trunk/po/openoffice/af/avmedia/source/framework.po
===================================================================
--- trunk/po/openoffice/af/avmedia/source/framework.po 2009-12-04 13:49:48 UTC (rev 9964)
+++ trunk/po/openoffice/af/avmedia/source/framework.po 2009-12-04 14:21:15 UTC (rev 9965)
@@ -1,11 +1,11 @@
-# extracted from avmedia/source/framework.oo
+#. extracted from avmedia/source/framework.oo
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 680m85\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcompo"
-"nent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20avmedia\\so"
-"urce\\framework.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-10-25 11:48+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?"
+"subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%"
+"20avmedia/source/framework.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-26 23:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-15 17:13+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -13,7 +13,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.0.1\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.2.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: mediacontrol.src#AVMEDIA_STR_OPEN.string.text
Modified: trunk/po/openoffice/af/avmedia/source/viewer.po
===================================================================
--- trunk/po/openoffice/af/avmedia/source/viewer.po 2009-12-04 13:49:48 UTC (rev 9964)
+++ trunk/po/openoffice/af/avmedia/source/viewer.po 2009-12-04 14:21:15 UTC (rev 9965)
@@ -1,11 +1,11 @@
-# extracted from avmedia/source/viewer.oo
+#. extracted from avmedia/source/viewer.oo
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 680m85\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcompo"
-"nent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20avmedia\\so"
-"urce\\viewer.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-10-25 11:48+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?"
+"subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%"
+"20avmedia/source/viewer.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-26 23:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-15 17:13+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -13,7 +13,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.0.1\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.2.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: mediawindow.src#AVMEDIA_STR_INSERTMEDIA_DLG.string.text
Modified: trunk/po/openoffice/af/basctl/source/basicide.po
===================================================================
--- trunk/po/openoffice/af/basctl/source/basicide.po 2009-12-04 13:49:48 UTC (rev 9964)
+++ trunk/po/openoffice/af/basctl/source/basicide.po 2009-12-04 14:21:15 UTC (rev 9965)
@@ -1,11 +1,11 @@
-# extracted from basctl/source/basicide.oo
+#. extracted from basctl/source/basicide.oo
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcompo"
-"nent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20basctl\\sou"
-"rce\\basicide.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-10-25 11:47+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?"
+"subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%"
+"20basctl/source/basicide.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-26 23:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.0.1\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.2.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: basidesh.src#RID_STR_FILTER_ALLFILES.string.text
@@ -168,7 +168,8 @@
msgstr "Voer programmateke in"
#: basidesh.src#RID_STR_QUERYDELMACRO.string.text
-msgid "Do you want to delete the macro XX ?"
+#, fuzzy
+msgid "Do you want to delete the macro XX?"
msgstr "Wil u die XX-makro skrap?"
#: basidesh.src#RID_STR_QUERYDELDIALOG.string.text
@@ -252,9 +253,8 @@
msgstr "Module"
#: basidesh.src#RID_STR_STDDIALOGNAME.string.text
-msgid ""
-"_: basidesh.src#RID_STR_STDDIALOGNAME.string.text\n"
-"Dialog"
+msgctxt "basidesh.src#RID_STR_STDDIALOGNAME.string.text"
+msgid "Dialog"
msgstr "Dialoog"
#: basidesh.src#RID_STR_STDLIBNAME.string.text
@@ -338,21 +338,18 @@
msgstr "%PRODUCTNAME-makro's en -dialoë"
#: basidesh.src#RID_POPUP_BRKPROPS.RID_ACTIV.menuitem.text
-msgid ""
-"_: basidesh.src#RID_POPUP_BRKPROPS.RID_ACTIV.menuitem.text\n"
-"Active"
+msgctxt "basidesh.src#RID_POPUP_BRKPROPS.RID_ACTIV.menuitem.text"
+msgid "Active"
msgstr "Aktief"
#: basidesh.src#RID_POPUP_BRKPROPS.RID_BRKPROPS.menuitem.text
-msgid ""
-"_: basidesh.src#RID_POPUP_BRKPROPS.RID_BRKPROPS.menuitem.text\n"
-"Properties..."
+msgctxt "basidesh.src#RID_POPUP_BRKPROPS.RID_BRKPROPS.menuitem.text"
+msgid "Properties..."
msgstr "Eienskappe..."
#: basidesh.src#RID_POPUP_BRKPROPS.menu.text
-msgid ""
-"_: basidesh.src#RID_POPUP_BRKPROPS.menu.text\n"
-"Properties"
+msgctxt "basidesh.src#RID_POPUP_BRKPROPS.menu.text"
+msgid "Properties"
msgstr "Eienskappe"
#: basidesh.src#RID_POPUP_BRKDLG.RID_BRKDLG.menuitem.text
@@ -360,9 +357,8 @@
msgstr "Organiseer breekpunte..."
#: basidesh.src#RID_POPUP_BRKDLG.menu.text
-msgid ""
-"_: basidesh.src#RID_POPUP_BRKDLG.menu.text\n"
-"Manage Breakpoints"
+msgctxt "basidesh.src#RID_POPUP_BRKDLG.menu.text"
+msgid "Manage Breakpoints"
msgstr "Organiseer breekpunte"
#: basidesh.src#RID_POPUP_TABBAR.RID_INSERT.SID_BASICIDE_NEWMODULE.menuitem.text
@@ -378,12 +374,15 @@
msgstr "Invoeg"
#: basidesh.src#RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.menuitem.text
-msgid ""
-"_: basidesh.src#RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.menuitem.text\n"
-"Delete"
+msgctxt ""
+"basidesh.src#RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.menuitem.text"
+msgid "Delete"
msgstr "Skrap"
#: basidesh.src#RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_RENAMECURRENT.menuitem.text
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"basidesh.src#RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_RENAMECURRENT.menuitem.text"
msgid "Rename"
msgstr "Hernoem"
@@ -396,9 +395,8 @@
msgstr "Modules..."
#: basidesh.src#RID_POPUP_DLGED.SID_SHOW_PROPERTYBROWSER.menuitem.text
-msgid ""
-"_: basidesh.src#RID_POPUP_DLGED.SID_SHOW_PROPERTYBROWSER.menuitem.text\n"
-"Properties..."
+msgctxt "basidesh.src#RID_POPUP_DLGED.SID_SHOW_PROPERTYBROWSER.menuitem.text"
+msgid "Properties..."
msgstr "Eienskappe..."
#: basidesh.src#RID_STR_QUERYREPLACEMACRO.string.text
@@ -413,20 +411,67 @@
msgid "[Default Language]"
msgstr "[Verstektaal]"
+#: basidesh.src#RID_STR_DLGIMP_CLASH_RENAME.string.text
+#, fuzzy
+msgctxt "basidesh.src#RID_STR_DLGIMP_CLASH_RENAME.string.text"
+msgid "Rename"
+msgstr "Hernoem"
+
+#: basidesh.src#RID_STR_DLGIMP_CLASH_REPLACE.string.text
+msgid "Replace"
+msgstr ""
+
+#: basidesh.src#RID_STR_DLGIMP_CLASH_TITLE.string.text
+msgid "Dialog Import - Name already used"
+msgstr ""
+
+#: basidesh.src#RID_STR_DLGIMP_CLASH_TEXT.string.text
+msgid ""
+"The library already contains a dialog with the name:\n"
+"\n"
+"$(ARG1)\n"
+"\n"
+"Rename dialog to keep current dialog or replace existing dialog.\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: basidesh.src#RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_ADD.string.text
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: basidesh.src#RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_OMIT.string.text
+msgid "Omit"
+msgstr ""
+
+#: basidesh.src#RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_TITLE.string.text
+msgid "Dialog Import - Language Mismatch"
+msgstr ""
+
+#: basidesh.src#RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_TEXT.string.text
+msgid ""
+"The dialog to be imported supports other languages than the target library.\n"
+"\n"
+"Add these languages to the library to keep additional language resources "
+"provided by the dialog or omit them to stay with the current library "
+"languages.\n"
+"\n"
+"Note: For languages not supported by the dialog the resources of the "
+"dialog's default language will be used.\n"
+" "
+msgstr ""
+
#: brkdlg.src#RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_NEW.pushbutton.text
msgid "New"
msgstr "Nuwe"
#: brkdlg.src#RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.pushbutton.text
-msgid ""
-"_: brkdlg.src#RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.pushbutton.text\n"
-"Delete"
+msgctxt "brkdlg.src#RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.pushbutton.text"
+msgid "Delete"
msgstr "Skrap"
#: brkdlg.src#RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_CHKB_ACTIVE.checkbox.text
-msgid ""
-"_: brkdlg.src#RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_CHKB_ACTIVE.checkbox.text\n"
-"Active"
+msgctxt "brkdlg.src#RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_CHKB_ACTIVE.checkbox.text"
+msgid "Active"
msgstr "Aktief"
#: brkdlg.src#RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_FT_PASS.fixedtext.text
@@ -438,9 +483,8 @@
msgstr "Breekpunte"
#: brkdlg.src#RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.modaldialog.text
-msgid ""
-"_: brkdlg.src#RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.modaldialog.text\n"
-"Manage Breakpoints"
+msgctxt "brkdlg.src#RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.modaldialog.text"
+msgid "Manage Breakpoints"
msgstr "Organiseer breekpunte"
#: macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_TXT_MACROSIN.fixedtext.text
@@ -468,9 +512,8 @@
msgstr "L~oop"
#: macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.cancelbutton.text
-msgid ""
-"_: macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.cancelbutton.text\n"
-"Close"
+msgctxt "macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.cancelbutton.text"
+msgid "Close"
msgstr "Sluit"
#: macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_PB_ASSIGN.pushbutton.text
@@ -478,9 +521,8 @@
msgstr "~Toewys..."
#: macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_PB_EDIT.pushbutton.text
-msgid ""
-"_: macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_PB_EDIT.pushbutton.text\n"
-"~Edit"
+msgctxt "macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_PB_EDIT.pushbutton.text"
+msgid "~Edit"
msgstr "~Redigeer"
#: macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_PB_NEWLIB.pushbutton.text
@@ -492,9 +534,8 @@
msgstr "Nuwe mo~dule"
#: macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_PB_DEL.pushbutton.text
-msgid ""
-"_: macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_PB_DEL.pushbutton.text\n"
-"~Delete"
+msgctxt "macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_PB_DEL.pushbutton.text"
+msgid "~Delete"
msgstr "~Skrap"
#: macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_PB_ORG.pushbutton.text
@@ -510,9 +551,8 @@
msgstr "Makro"
#: macrodlg.src#RID_STR_BTNDEL.string.text
-msgid ""
-"_: macrodlg.src#RID_STR_BTNDEL.string.text\n"
-"~Delete"
+msgctxt "macrodlg.src#RID_STR_BTNDEL.string.text"
+msgid "~Delete"
msgstr "~Skrap"
#: macrodlg.src#RID_STR_BTNNEW.string.text
@@ -520,9 +560,8 @@
msgstr "~Nuwe"
#: macrodlg.src#RID_STR_CLOSE.string.text
-msgid ""
-"_: macrodlg.src#RID_STR_CLOSE.string.text\n"
-"Close"
+msgctxt "macrodlg.src#RID_STR_CLOSE.string.text"
+msgid "Close"
msgstr "Sluit"
#: macrodlg.src#RID_STR_CHOOSE.string.text
@@ -558,69 +597,58 @@
msgstr "M~odule"
#: moduldlg.src#RID_TP_MODULS.RID_PB_EDIT.pushbutton.text
-msgid ""
-"_: moduldlg.src#RID_TP_MODULS.RID_PB_EDIT.pushbutton.text\n"
-"~Edit"
+msgctxt "moduldlg.src#RID_TP_MODULS.RID_PB_EDIT.pushbutton.text"
+msgid "~Edit"
msgstr "~Redigeer"
#: moduldlg.src#RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.cancelbutton.text
-msgid ""
-"_: moduldlg.src#RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.cancelbutton.text\n"
-"Close"
+msgctxt "moduldlg.src#RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.cancelbutton.text"
+msgid "Close"
msgstr "Sluit"
#: moduldlg.src#RID_TP_MODULS.RID_PB_NEWMOD.pushbutton.text
-msgid ""
-"_: moduldlg.src#RID_TP_MODULS.RID_PB_NEWMOD.pushbutton.text\n"
-"~New..."
+msgctxt "moduldlg.src#RID_TP_MODULS.RID_PB_NEWMOD.pushbutton.text"
+msgid "~New..."
msgstr "~Nuwe..."
#: moduldlg.src#RID_TP_MODULS.RID_PB_NEWDLG.pushbutton.text
-msgid ""
-"_: moduldlg.src#RID_TP_MODULS.RID_PB_NEWDLG.pushbutton.text\n"
-"~New..."
+msgctxt "moduldlg.src#RID_TP_MODULS.RID_PB_NEWDLG.pushbutton.text"
+msgid "~New..."
msgstr "~Nuwe..."
#: moduldlg.src#RID_TP_MODULS.RID_PB_DELETE.pushbutton.text
-msgid ""
-"_: moduldlg.src#RID_TP_MODULS.RID_PB_DELETE.pushbutton.text\n"
-"~Delete"
+msgctxt "moduldlg.src#RID_TP_MODULS.RID_PB_DELETE.pushbutton.text"
+msgid "~Delete"
msgstr "~Skrap"
#: moduldlg.src#RID_TP_DLGS.RID_STR_LIB.fixedtext.text
-msgid ""
-"_: moduldlg.src#RID_TP_DLGS.RID_STR_LIB.fixedtext.text\n"
-"Dialog"
+msgctxt "moduldlg.src#RID_TP_DLGS.RID_STR_LIB.fixedtext.text"
+msgid "Dialog"
msgstr "Dialoog"
#: moduldlg.src#RID_TP_DLGS.RID_PB_EDIT.pushbutton.text
-msgid ""
-"_: moduldlg.src#RID_TP_DLGS.RID_PB_EDIT.pushbutton.text\n"
-"~Edit"
+msgctxt "moduldlg.src#RID_TP_DLGS.RID_PB_EDIT.pushbutton.text"
+msgid "~Edit"
msgstr "~Redigeer"
#: moduldlg.src#RID_TP_DLGS.RID_PB_CLOSE.cancelbutton.text
-msgid ""
-"_: moduldlg.src#RID_TP_DLGS.RID_PB_CLOSE.cancelbutton.text\n"
-"Close"
+msgctxt "moduldlg.src#RID_TP_DLGS.RID_PB_CLOSE.cancelbutton.text"
+msgid "Close"
msgstr "Sluit"
#: moduldlg.src#RID_TP_DLGS.RID_PB_NEWMOD.pushbutton.text
-msgid ""
-"_: moduldlg.src#RID_TP_DLGS.RID_PB_NEWMOD.pushbutton.text\n"
-"~New..."
+msgctxt "moduldlg.src#RID_TP_DLGS.RID_PB_NEWMOD.pushbutton.text"
+msgid "~New..."
msgstr "~Nuwe..."
#: moduldlg.src#RID_TP_DLGS.RID_PB_NEWDLG.pushbutton.text
-msgid ""
-"_: moduldlg.src#RID_TP_DLGS.RID_PB_NEWDLG.pushbutton.text\n"
-"~New..."
+msgctxt "moduldlg.src#RID_TP_DLGS.RID_PB_NEWDLG.pushbutton.text"
+msgid "~New..."
msgstr "~Nuwe..."
#: moduldlg.src#RID_TP_DLGS.RID_PB_DELETE.pushbutton.text
-msgid ""
-"_: moduldlg.src#RID_TP_DLGS.RID_PB_DELETE.pushbutton.text\n"
-"~Delete"
+msgctxt "moduldlg.src#RID_TP_DLGS.RID_PB_DELETE.pushbutton.text"
+msgid "~Delete"
msgstr "~Skrap"
#: moduldlg.src#RID_TP_LIBS.RID_STR_BASICS.fixedtext.text
@@ -632,15 +660,13 @@
msgstr "~Biblioteek"
#: moduldlg.src#RID_TP_LIBS.RID_PB_EDIT.pushbutton.text
-msgid ""
-"_: moduldlg.src#RID_TP_LIBS.RID_PB_EDIT.pushbutton.text\n"
-"~Edit"
+msgctxt "moduldlg.src#RID_TP_LIBS.RID_PB_EDIT.pushbutton.text"
+msgid "~Edit"
msgstr "~Redigeer"
#: moduldlg.src#RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.cancelbutton.text
-msgid ""
-"_: moduldlg.src#RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.cancelbutton.text\n"
-"Close"
+msgctxt "moduldlg.src#RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.cancelbutton.text"
+msgid "Close"
msgstr "Sluit"
#: moduldlg.src#RID_TP_LIBS.RID_PB_PASSWORD.pushbutton.text
@@ -648,9 +674,8 @@
msgstr "~Wagwoord..."
#: moduldlg.src#RID_TP_LIBS.RID_PB_NEWLIB.pushbutton.text
-msgid ""
-"_: moduldlg.src#RID_TP_LIBS.RID_PB_NEWLIB.pushbutton.text\n"
-"~New..."
+msgctxt "moduldlg.src#RID_TP_LIBS.RID_PB_NEWLIB.pushbutton.text"
+msgid "~New..."
msgstr "~Nuwe..."
#: moduldlg.src#RID_TP_LIBS.RID_PB_APPEND.pushbutton.text
@@ -662,9 +687,8 @@
msgstr "U~itvoer..."
#: moduldlg.src#RID_TP_LIBS.RID_PB_DELETE.pushbutton.text
-msgid ""
-"_: moduldlg.src#RID_TP_LIBS.RID_PB_DELETE.pushbutton.text\n"
-"~Delete"
+msgctxt "moduldlg.src#RID_TP_LIBS.RID_PB_DELETE.pushbutton.text"
+msgid "~Delete"
msgstr "~Skrap"
#: moduldlg.src#RID_DLG_LIBS.RID_FL_OPTIONS.fixedline.text
@@ -688,9 +712,8 @@
msgstr "Uitvoer as ~uitbreiding"
#: moduldlg.src#RID_DLG_EXPORT.RB_EXPORTASBASIC.radiobutton.text
-msgid ""
-"_: moduldlg.src#RID_DLG_EXPORT.RB_EXPORTASBASIC.radiobutton.text\n"
-"Export as BASIC library"
+msgctxt "moduldlg.src#RID_DLG_EXPORT.RB_EXPORTASBASIC.radiobutton.text"
+msgid "Export as BASIC library"
msgstr "Uitvoer as BASIC-programmateek"
#: moduldlg.src#RID_DLG_EXPORT.modaldialog.text
@@ -702,9 +725,8 @@
msgstr "Voer programmateek as uitbreiding uit"
#: moduldlg.src#RID_STR_EXPORTBASIC.string.text
-msgid ""
-"_: moduldlg.src#RID_STR_EXPORTBASIC.string.text\n"
-"Export as BASIC library"
+msgctxt "moduldlg.src#RID_STR_EXPORTBASIC.string.text"
+msgid "Export as BASIC library"
msgstr "Uitvoer as BASIC-programmateek"
#: moduldlg.src#RID_STR_PACKAGE_BUNDLE.string.text
@@ -712,9 +734,8 @@
msgstr "Uitbreiding"
#: moptions.src#RID_MACROOPTIONS.RID_FT_DESCR.fixedtext.text
-msgid ""
-"_: moptions.src#RID_MACROOPTIONS.RID_FT_DESCR.fixedtext.text\n"
-"Description"
+msgctxt "moptions.src#RID_MACROOPTIONS.RID_FT_DESCR.fixedtext.text"
+msgid "Description"
msgstr "Beskrywing"
#: moptions.src#RID_MACROOPTIONS.RID_FL_HELP.fixedline.text
@@ -730,9 +751,8 @@
msgstr "Naam van hulplêer"
#: moptions.src#RID_MACROOPTIONS.modaldialog.text
-msgid ""
-"_: moptions.src#RID_MACROOPTIONS.modaldialog.text\n"
-"Description"
+msgctxt "moptions.src#RID_MACROOPTIONS.modaldialog.text"
+msgid "Description"
msgstr "Beskrywing"
#: objdlg.src#RID_BASICIDE_OBJCAT.RID_TB_TOOLBOX.TBITEM_SHOW.toolboxitem.text
@@ -744,15 +764,13 @@
msgstr "Objekte"
#: tbxctl.src#RID_TBXCONTROLS.RID_TOOLBOX.string.text
-msgid ""
-"_: tbxctl.src#RID_TBXCONTROLS.RID_TOOLBOX.string.text\n"
-"Controls"
+msgctxt "tbxctl.src#RID_TBXCONTROLS.RID_TOOLBOX.string.text"
+msgid "Controls"
msgstr "Kontroles"
#: tbxctl.src#RID_TBXCONTROLS.floatingwindow.text
-msgid ""
-"_: tbxctl.src#RID_TBXCONTROLS.floatingwindow.text\n"
-"Controls"
+msgctxt "tbxctl.src#RID_TBXCONTROLS.floatingwindow.text"
+msgid "Controls"
msgstr "Kontroles"
#: tbxctl.src#RID_TOOLBOX.SID_INSERT_PUSHBUTTON.toolboxitem.text
@@ -804,9 +822,8 @@
msgstr "Boombeheer"
#: tbxctl.src#RID_TOOLBOX.SID_SHOW_PROPERTYBROWSER.toolboxitem.text
-msgid ""
-"_: tbxctl.src#RID_TOOLBOX.SID_SHOW_PROPERTYBROWSER.toolboxitem.text\n"
-"Properties"
+msgctxt "tbxctl.src#RID_TOOLBOX.SID_SHOW_PROPERTYBROWSER.toolboxitem.text"
+msgid "Properties"
msgstr "Eienskappe"
#: tbxctl.src#RID_TOOLBOX.SID_INSERT_IMAGECONTROL.toolboxitem.text
@@ -897,14 +914,14 @@
#~ msgstr "Stoor bron as..."
#~ msgid ""
-#~ "_: basidesh.src#RID_BASICMENU.MN_VIEW.S_ymbolleisten.SID_TOGGLETOOLBAR.menui"
-#~ "tem.text\n"
+#~ "_: basidesh.src#RID_BASICMENU.MN_VIEW.S_ymbolleisten.SID_TOGGLETOOLBAR."
+#~ "menuitem.text\n"
#~ "Main ~Toolbar"
#~ msgstr "Hoof~nutsbalk"
#~ msgid ""
-#~ "_: basidesh.src#RID_BASICMENU.MN_VIEW.S_ymbolleisten.SID_CUSTOMIZETOOLBOX.me"
-#~ "nuitem.text\n"
+#~ "_: basidesh.src#RID_BASICMENU.MN_VIEW.S_ymbolleisten.SID_CUSTOMIZETOOLBOX."
+#~ "menuitem.text\n"
#~ "Customi~ze..."
#~ msgstr "~Doelmaak..."
@@ -924,19 +941,20 @@
#~ msgstr "~Nutsgoed"
#~ msgid ""
-#~ "_: basidesh.src#RID_BASICPLUGINMENU.MN_PLVIEW.S_ymbolleisten.SID_TOGGLETOOLB"
-#~ "AR.menuitem.text\n"
+#~ "_: basidesh.src#RID_BASICPLUGINMENU.MN_PLVIEW.S_ymbolleisten."
+#~ "SID_TOGGLETOOLBAR.menuitem.text\n"
#~ "Main ~Toolbar"
#~ msgstr "Hoof~nutsbalk"
#~ msgid ""
-#~ "_: basidesh.src#RID_BASICPLUGINMENU.MN_PLVIEW.S_ymbolleisten.SID_CUSTOMIZETO"
-#~ "OLBOX.menuitem.text\n"
+#~ "_: basidesh.src#RID_BASICPLUGINMENU.MN_PLVIEW.S_ymbolleisten."
+#~ "SID_CUSTOMIZETOOLBOX.menuitem.text\n"
#~ "Customi~ze..."
#~ msgstr "~Doelmaak..."
#~ msgid ""
-#~ "_: basidesh.src#RID_BASICPLUGINMENU.MN_PLVIEW.S_ymbolleisten.menuitem.text\n"
+#~ "_: basidesh.src#RID_BASICPLUGINMENU.MN_PLVIEW.S_ymbolleisten.menuitem."
+#~ "text\n"
#~ "~Toolbars"
#~ msgstr "~Nutsbalke"
Modified: trunk/po/openoffice/af/basctl/source/dlged.po
===================================================================
--- trunk/po/openoffice/af/basctl/source/dlged.po 2009-12-04 13:49:48 UTC (rev 9964)
+++ trunk/po/openoffice/af/basctl/source/dlged.po 2009-12-04 14:21:15 UTC (rev 9965)
@@ -1,11 +1,11 @@
-# extracted from basctl/source/dlged.oo
+#. extracted from basctl/source/dlged.oo
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openoffice 2.0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcompo"
-"nent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20basctl\\sou"
-"rce\\dlged.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-10-25 11:47+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?"
+"subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%"
+"20basctl/source/dlged.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-26 23:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-15 17:13+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -13,7 +13,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.0.1\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.2.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: dlgresid.src#RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES.string.text
Modified: trunk/po/openoffice/af/basic/source/app.po
===================================================================
--- trunk/po/openoffice/af/basic/source/app.po 2009-12-04 13:49:48 UTC (rev 9964)
+++ trunk/po/openoffice/af/basic/source/app.po 2009-12-04 14:21:15 UTC (rev 9965)
@@ -1,11 +1,11 @@
-# extracted from basic/source/app.oo
+#. extracted from basic/source/app.oo
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcompo"
-"nent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20basic\\sour"
-"ce\\app.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-10-25 11:46+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?"
+"subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%"
+"20basic/source/app.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-26 23:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-18 15:00+0200\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.0.1\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.2.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: basic.src#RID_CALLDLG.modaldialog.text
@@ -21,9 +21,8 @@
msgstr "Dinamieseskakel-no. "
#: basic.src#IDD_TT_ABOUT_DIALOG.1.fixedtext.text
-msgid ""
-"_: basic.src#IDD_TT_ABOUT_DIALOG.1.fixedtext.text\n"
-"VCLTestTool"
+msgctxt "basic.src#IDD_TT_ABOUT_DIALOG.1.fixedtext.text"
+msgid "VCLTestTool"
msgstr "VCLTotesNutsding"
#: basic.src#IDD_TT_ABOUT_DIALOG.4.fixedtext.text
@@ -43,9 +42,8 @@
msgstr "~Vind"
#: basic.src#IDD_FIND_DIALOG.RID_CANCEL.cancelbutton.text
-msgid ""
-"_: basic.src#IDD_FIND_DIALOG.RID_CANCEL.cancelbutton.text\n"
-"~Cancel"
+msgctxt "basic.src#IDD_FIND_DIALOG.RID_CANCEL.cancelbutton.text"
+msgid "~Cancel"
msgstr "~Kanselleer"
#: basic.src#IDD_FIND_DIALOG.modaldialog.text
@@ -65,9 +63,8 @@
msgstr "~Vervang"
#: basic.src#IDD_REPLACE_DIALOG.RID_CANCEL.cancelbutton.text
-msgid ""
-"_: basic.src#IDD_REPLACE_DIALOG.RID_CANCEL.cancelbutton.text\n"
-"~Cancel"
+msgctxt "basic.src#IDD_REPLACE_DIALOG.RID_CANCEL.cancelbutton.text"
+msgid "~Cancel"
msgstr "~Kanselleer"
#: basic.src#IDD_REPLACE_DIALOG.modaldialog.text
@@ -83,9 +80,8 @@
msgstr "Biblioteek kan nie gelaai word nie!"
#: basic.src#IDS_CANTLOAD.errorbox.title
-msgid ""
-"_: basic.src#IDS_CANTLOAD.errorbox.title\n"
-"Testtool Error"
+msgctxt "basic.src#IDS_CANTLOAD.errorbox.title"
+msgid "Testtool Error"
msgstr "Toetsnutsding-fout"
#: basic.src#IDS_CANTSAVE.errorbox.text
@@ -93,9 +89,8 @@
msgstr "Biblioteek kan nie gestoor word nie!"
#: basic.src#IDS_CANTSAVE.errorbox.title
-msgid ""
-"_: basic.src#IDS_CANTSAVE.errorbox.title\n"
-"Testtool Error"
+msgctxt "basic.src#IDS_CANTSAVE.errorbox.title"
+msgid "Testtool Error"
msgstr "Toetsnutsding-fout"
#: basic.src#IDS_NOMAINPGM.errorbox.text
@@ -103,9 +98,8 @@
msgstr "Hierdie venster bevat nie 'n hoofprogram nie!"
#: basic.src#IDS_NOMAINPGM.errorbox.title
-msgid ""
-"_: basic.src#IDS_NOMAINPGM.errorbox.title\n"
-"Testtool Error"
+msgctxt "basic.src#IDS_NOMAINPGM.errorbox.title"
+msgid "Testtool Error"
msgstr "Toetsnutsding-fout"
#: basic.src#IDS_READERROR.errorbox.text
@@ -113,9 +107,8 @@
msgstr "Lêer kan nie gelees word nie!"
#: basic.src#IDS_READERROR.errorbox.title
-msgid ""
-"_: basic.src#IDS_READERROR.errorbox.title\n"
-"Testtool Error"
+msgctxt "basic.src#IDS_READERROR.errorbox.title"
+msgid "Testtool Error"
msgstr "Toetsnutsding-fout"
#: basic.src#IDS_WRITEERROR.errorbox.text
@@ -123,9 +116,8 @@
msgstr "Lêer kan nie gestoor word nie!"
#: basic.src#IDS_WRITEERROR.errorbox.title
-msgid ""
-"_: basic.src#IDS_WRITEERROR.errorbox.title\n"
-"Testtool Error"
+msgctxt "basic.src#IDS_WRITEERROR.errorbox.title"
+msgid "Testtool Error"
msgstr "Toetsnutsding-fout"
#: basic.src#IDS_PATTERNNOTFOUND.errorbox.text
@@ -133,9 +125,8 @@
msgstr "Soeksleutel nie gevind nie!"
#: basic.src#IDS_PATTERNNOTFOUND.errorbox.title
-msgid ""
-"_: basic.src#IDS_PATTERNNOTFOUND.errorbox.title\n"
-"Testtool Error"
+msgctxt "basic.src#IDS_PATTERNNOTFOUND.errorbox.title"
+msgid "Testtool Error"
msgstr "Toetsnutsding-fout"
#: basic.src#IDS_INVALID_VALUE.errorbox.text
@@ -143,9 +134,8 @@
msgstr "Die waarde is ongeldig en kan nie opgestel word nie."
#: basic.src#IDS_INVALID_VALUE.errorbox.title
-msgid ""
-"_: basic.src#IDS_INVALID_VALUE.errorbox.title\n"
-"Testtool Error"
+msgctxt "basic.src#IDS_INVALID_VALUE.errorbox.title"
+msgid "Testtool Error"
msgstr "Toetsnutsding-fout"
#: basic.src#IDS_ASKSAVEERROR.querybox.text
@@ -153,9 +143,8 @@
msgstr "Kon nie lêers stoor nie! Laat loop in elk geval?"
#: basic.src#IDS_ASKSAVEERROR.querybox.title
-msgid ""
-"_: basic.src#IDS_ASKSAVEERROR.querybox.title\n"
-"Testtool"
+msgctxt "basic.src#IDS_ASKSAVEERROR.querybox.title"
+msgid "Testtool"
msgstr "Toetsnutsding"
#: basic.src#IDS_ASK_DIRTY_SAVE.querybox.text
@@ -163,9 +152,8 @@
msgstr "Lêer is gewysig. Stoor?"
#: basic.src#IDS_ASK_DIRTY_SAVE.querybox.title
-msgid ""
-"_: basic.src#IDS_ASK_DIRTY_SAVE.querybox.title\n"
-"Testtool"
+msgctxt "basic.src#IDS_ASK_DIRTY_SAVE.querybox.title"
+msgid "Testtool"
msgstr "Toetsnutsding"
#: basic.src#IDS_ASK_DIRTY_AND_DISKCHANGE_SAVE.querybox.text
@@ -177,9 +165,8 @@
"die redigeerder. Stoor?"
#: basic.src#IDS_ASK_DIRTY_AND_DISKCHANGE_SAVE.querybox.title
-msgid ""
-"_: basic.src#IDS_ASK_DIRTY_AND_DISKCHANGE_SAVE.querybox.title\n"
-"Testtool"
+msgctxt "basic.src#IDS_ASK_DIRTY_AND_DISKCHANGE_SAVE.querybox.title"
+msgid "Testtool"
msgstr "Toetsnutsding"
#: basic.src#IDS_ASK_DISKCHANGE_SAVE.querybox.text
@@ -191,9 +178,8 @@
"Oorheenskryf?"
#: basic.src#IDS_ASK_DISKCHANGE_SAVE.querybox.title
-msgid ""
-"_: basic.src#IDS_ASK_DISKCHANGE_SAVE.querybox.title\n"
-"Testtool"
+msgctxt "basic.src#IDS_ASK_DISKCHANGE_SAVE.querybox.title"
+msgid "Testtool"
msgstr "Toetsnutsding"
#: basic.src#IDS_ASKRELOAD.querybox.text
@@ -201,9 +187,8 @@
msgstr "Lêer is gewysig op datamedium. Herlaai?"
#: basic.src#IDS_ASKRELOAD.querybox.title
-msgid ""
-"_: basic.src#IDS_ASKRELOAD.querybox.title\n"
-"Testtool"
+msgctxt "basic.src#IDS_ASKRELOAD.querybox.title"
+msgid "Testtool"
msgstr "Toetsnutsding"
#: basic.src#IDS_ASKDIRTYRELOAD.querybox.text
@@ -215,9 +200,8 @@
"die redigeerder. Herlaai?"
#: basic.src#IDS_ASKDIRTYRELOAD.querybox.title
-msgid ""
-"_: basic.src#IDS_ASKDIRTYRELOAD.querybox.title\n"
-"Testtool"
+msgctxt "basic.src#IDS_ASKDIRTYRELOAD.querybox.title"
+msgid "Testtool"
msgstr "Toetsnutsding"
#: basic.src#IDS_RUNNING.querybox.text
@@ -225,9 +209,8 @@
msgstr "BASIC loop nog! In elk geval afsluit?"
#: basic.src#IDS_RUNNING.querybox.title
-msgid ""
-"_: basic.src#IDS_RUNNING.querybox.title\n"
-"Testtool"
+msgctxt "basic.src#IDS_RUNNING.querybox.title"
+msgid "Testtool"
msgstr "Toetsnutsding"
#: basic.src#IDS_LOSS_OF_INFORMATION.querybox.text
@@ -235,9 +218,8 @@
msgstr "As u in 'n eksterne formaat stoor, kan inligting verlore raak."
#: basic.src#IDS_LOSS_OF_INFORMATION.querybox.title
-msgid ""
-"_: basic.src#IDS_LOSS_OF_INFORMATION.querybox.title\n"
-"Testtool"
+msgctxt "basic.src#IDS_LOSS_OF_INFORMATION.querybox.title"
+msgid "Testtool"
msgstr "Toetsnutsding"
#: basic.src#IDS_NOT_YET_IMPLEMENTED.infobox.text
@@ -261,9 +243,8 @@
msgstr "Geen inskrywings in Hid.Lst"
#: basic.src#IDS_WARNING_PREFIX.string.text
-msgid ""
-"_: basic.src#IDS_WARNING_PREFIX.string.text\n"
-"Warning: "
+msgctxt "basic.src#IDS_WARNING_PREFIX.string.text"
+msgid "Warning: "
msgstr "Waarskuwing: "
#: basic.src#IDS_OBJECT.string.text
@@ -275,15 +256,13 @@
msgstr "Redigeer ($Arg1)"
#: basic.src#IDS_APPNAME.string.text
-msgid ""
-"_: basic.src#IDS_APPNAME.string.text\n"
-"Testtool"
+msgctxt "basic.src#IDS_APPNAME.string.text"
+msgid "Testtool"
msgstr "Toetsnutsding"
#: basic.src#IDS_APPNAME2.string.text
-msgid ""
-"_: basic.src#IDS_APPNAME2.string.text\n"
-"VCLTestTool"
+msgctxt "basic.src#IDS_APPNAME2.string.text"
+msgid "VCLTestTool"
msgstr "VCLTotesNutsding"
#: basic.src#IDS_APPMODE_BREAK.string.text
@@ -339,9 +318,8 @@
msgstr "Gaan voort"
#: basic.src#IDS_CANCEL.string.text
-msgid ""
-"_: basic.src#IDS_CANCEL.string.text\n"
-"Cancel"
+msgctxt "basic.src#IDS_CANCEL.string.text"
+msgid "Cancel"
msgstr "Kanselleer"
#: basic.src#IDS_DISASWIN.string.text
@@ -492,22 +470,6 @@
msgid "~Settings"
msgstr "~Opstelling"
-#: basic.src#RID_WINDOW.RID_WINCASCADE.menuitem.text
-msgid "~Cascade"
-msgstr "~Trapsgewys"
-
-#: basic.src#RID_WINDOW.RID_WINTILE.menuitem.text
-msgid "~Tile"
-msgstr "~Geteël"
-
-#: basic.src#RID_WINDOW.RID_WINTILEHORZ.menuitem.text
-msgid "~Arrange Horizontally"
-msgstr "~Rangskik horisontaal"
-
-#: basic.src#RID_WINDOW.RID_WINTILEVERT.menuitem.text
-msgid "~Arrange Vertically"
-msgstr "~Rangskik vertikaal"
-
#: basic.src#RID_HELP.menuitem.text
msgid "~About..."
msgstr "~Aangaande..."
@@ -517,9 +479,8 @@
msgstr "Druk "
#: basic.src#IDD_PRINT_DIALOG.RID_CANCEL.cancelbutton.text
-msgid ""
-"_: basic.src#IDD_PRINT_DIALOG.RID_CANCEL.cancelbutton.text\n"
-"Cancel"
+msgctxt "basic.src#IDD_PRINT_DIALOG.RID_CANCEL.cancelbutton.text"
+msgid "Cancel"
msgstr "Kanselleer"
#: basic.src#IDD_PRINT_DIALOG.modelessdialog.text
@@ -531,15 +492,13 @@
msgstr "Generies"
#: basic.src#IDD_OPTIONS_DLG.RES_TC_OPTIONS.RID_TP_PRO.pageitem.text
-msgid ""
-"_: basic.src#IDD_OPTIONS_DLG.RES_TC_OPTIONS.RID_TP_PRO.pageitem.text\n"
-"Profile"
+msgctxt "basic.src#IDD_OPTIONS_DLG.RES_TC_OPTIONS.RID_TP_PRO.pageitem.text"
+msgid "Profile"
msgstr "Profiel"
#: basic.src#IDD_OPTIONS_DLG.RES_TC_OPTIONS.RID_TP_CRA.pageitem.text
-msgid ""
-"_: basic.src#IDD_OPTIONS_DLG.RES_TC_OPTIONS.RID_TP_CRA.pageitem.text\n"
-"Crashreport"
+msgctxt "basic.src#IDD_OPTIONS_DLG.RES_TC_OPTIONS.RID_TP_CRA.pageitem.text"
+msgid "Crashreport"
msgstr "Omvalverslag"
#: basic.src#IDD_OPTIONS_DLG.RES_TC_OPTIONS.RID_TP_MIS.pageitem.text
@@ -559,15 +518,13 @@
msgstr "Area"
#: basic.src#RID_TP_GENERIC.RID_PB_NEW_AREA.pushbutton.text
-msgid ""
-"_: basic.src#RID_TP_GENERIC.RID_PB_NEW_AREA.pushbutton.text\n"
-"New"
+msgctxt "basic.src#RID_TP_GENERIC.RID_PB_NEW_AREA.pushbutton.text"
+msgid "New"
msgstr "Nuwe"
#: basic.src#RID_TP_GENERIC.RID_PD_DEL_AREA.pushbutton.text
-msgid ""
-"_: basic.src#RID_TP_GENERIC.RID_PD_DEL_AREA.pushbutton.text\n"
-"Delete"
+msgctxt "basic.src#RID_TP_GENERIC.RID_PD_DEL_AREA.pushbutton.text"
+msgid "Delete"
msgstr "Skrap"
#: basic.src#RID_TP_GENERIC.RID_FL_VALUE.fixedline.text
@@ -579,33 +536,28 @@
msgstr "Pad..."
#: basic.src#RID_TP_GENERIC.RID_PB_NEW_VALUE.pushbutton.text
-msgid ""
-"_: basic.src#RID_TP_GENERIC.RID_PB_NEW_VALUE.pushbutton.text\n"
-"New"
+msgctxt "basic.src#RID_TP_GENERIC.RID_PB_NEW_VALUE.pushbutton.text"
+msgid "New"
msgstr "Nuwe"
#: basic.src#RID_TP_GENERIC.RID_PB_DEL_VALUE.pushbutton.text
-msgid ""
-"_: basic.src#RID_TP_GENERIC.RID_PB_DEL_VALUE.pushbutton.text\n"
-"Delete"
+msgctxt "basic.src#RID_TP_GENERIC.RID_PB_DEL_VALUE.pushbutton.text"
+msgid "Delete"
msgstr "Skrap"
#: basic.src#RID_TP_PROFILE.RID_FL_PROFILE.fixedline.text
-msgid ""
-"_: basic.src#RID_TP_PROFILE.RID_FL_PROFILE.fixedline.text\n"
-"Profile"
+msgctxt "basic.src#RID_TP_PROFILE.RID_FL_PROFILE.fixedline.text"
+msgid "Profile"
msgstr "Profiel"
#: basic.src#RID_TP_PROFILE.RID_PB_NEW_PROFILE.pushbutton.text
-msgid ""
-"_: basic.src#RID_TP_PROFILE.RID_PB_NEW_PROFILE.pushbutton.text\n"
-"New"
+msgctxt "basic.src#RID_TP_PROFILE.RID_PB_NEW_PROFILE.pushbutton.text"
+msgid "New"
msgstr "Nuwe"
#: basic.src#RID_TP_PROFILE.RID_PD_DEL_PROFILE.pushbutton.text
-msgid ""
-"_: basic.src#RID_TP_PROFILE.RID_PD_DEL_PROFILE.pushbutton.text\n"
-"Delete"
+msgctxt "basic.src#RID_TP_PROFILE.RID_PD_DEL_PROFILE.pushbutton.text"
+msgid "Delete"
msgstr "Skrap"
#: basic.src#RID_TP_PROFILE.FL_DIRECTORIES.fixedline.text
@@ -625,21 +577,18 @@
msgstr "Verstek-HID-gids"
#: basic.src#RID_TP_PROFILE.LOG_SET.pushbutton.text
-msgid ""
-"_: basic.src#RID_TP_PROFILE.LOG_SET.pushbutton.text\n"
-"..."
+msgctxt "basic.src#RID_TP_PROFILE.LOG_SET.pushbutton.text"
+msgid "..."
msgstr "..."
#: basic.src#RID_TP_PROFILE.BASIS_SET.pushbutton.text
-msgid ""
-"_: basic.src#RID_TP_PROFILE.BASIS_SET.pushbutton.text\n"
-"..."
+msgctxt "basic.src#RID_TP_PROFILE.BASIS_SET.pushbutton.text"
+msgid "..."
msgstr "..."
#: basic.src#RID_TP_PROFILE.HID_SET.pushbutton.text
-msgid ""
-"_: basic.src#RID_TP_PROFILE.HID_SET.pushbutton.text\n"
-"..."
+msgctxt "basic.src#RID_TP_PROFILE.HID_SET.pushbutton.text"
+msgid "..."
msgstr "..."
#: basic.src#RID_TP_PROFILE.CB_AUTORELOAD.checkbox.text
@@ -655,9 +604,8 @@
msgstr "Stop met sintaksfoute"
#: basic.src#RID_TP_CRASH.FL_CRASHREPORT.fixedline.text
-msgid ""
-"_: basic.src#RID_TP_CRASH.FL_CRASHREPORT.fixedline.text\n"
-"Crashreport"
+msgctxt "basic.src#RID_TP_CRASH.FL_CRASHREPORT.fixedline.text"
+msgid "Crashreport"
msgstr "Omvalverslag"
#: basic.src#RID_TP_CRASH.CB_USEPROXY.checkbox.text
@@ -665,9 +613,8 @@
msgstr "Gebruik instaanbediener"
#: basic.src#RID_TP_CRASH.FT_CRHOST.fixedtext.text
-msgid ""
-"_: basic.src#RID_TP_CRASH.FT_CRHOST.fixedtext.text\n"
-"Host"
+msgctxt "basic.src#RID_TP_CRASH.FT_CRHOST.fixedtext.text"
+msgid "Host"
msgstr "Gasheer"
#: basic.src#RID_TP_CRASH.FT_CRPORT.fixedtext.text
@@ -687,9 +634,8 @@
msgstr "Kommunikasie"
#: basic.src#RID_TP_MISC.FT_HOST.fixedtext.text
-msgid ""
-"_: basic.src#RID_TP_MISC.FT_HOST.fixedtext.text\n"
-"Host"
+msgctxt "basic.src#RID_TP_MISC.FT_HOST.fixedtext.text"
+msgid "Host"
msgstr "Gasheer"
#: basic.src#RID_TP_MISC.FT_TTPORT.fixedtext.text
@@ -717,9 +663,8 @@
msgstr "OOo-programgids"
#: basic.src#RID_TP_MISC.PB_PROGDIR.pushbutton.text
-msgid ""
-"_: basic.src#RID_TP_MISC.PB_PROGDIR.pushbutton.text\n"
-"..."
+msgctxt "basic.src#RID_TP_MISC.PB_PROGDIR.pushbutton.text"
+msgid "..."
msgstr "..."
#: basic.src#RID_TP_FONT.FT_FONTNAME.fixedtext.text
@@ -747,9 +692,8 @@
msgstr "Kopieer"
#: basic.src#IDD_DISPLAY_HID.RID_PB_BENENNEN.pushbutton.text
-msgid ""
-"_: basic.src#IDD_DISPLAY_HID.RID_PB_BENENNEN.pushbutton.text\n"
-"Name"
+msgctxt "basic.src#IDD_DISPLAY_HID.RID_PB_BENENNEN.pushbutton.text"
+msgid "Name"
msgstr "Naam"
#: basic.src#IDD_DISPLAY_HID.RID_PB_SELECTALL.pushbutton.text
@@ -765,9 +709,8 @@
msgstr "Vertoon HId"
#: basic.src#IDD_EDIT_VAR.RID_FT_NAME.fixedtext.text
-msgid ""
-"_: basic.src#IDD_EDIT_VAR.RID_FT_NAME.fixedtext.text\n"
-"Name"
+msgctxt "basic.src#IDD_EDIT_VAR.RID_FT_NAME.fixedtext.text"
+msgid "Name"
msgstr "Naam"
#: basic.src#IDD_EDIT_VAR.RID_FT_CONTENT.fixedtext.text
@@ -823,9 +766,8 @@
msgstr "Fout buite die toetsgeval"
#: basmsg.src#S_WARNING_PREFIX.string.text
-msgid ""
-"_: basmsg.src#S_WARNING_PREFIX.string.text\n"
-"Warning: "
+msgctxt "basmsg.src#S_WARNING_PREFIX.string.text"
+msgid "Warning: "
msgstr "Waarskuwing: "
#: svtmsg.src#S_GPF_ABORT.string.text
@@ -1081,8 +1023,8 @@
#: svtmsg.src#S_UNO_URL_EXECUTE_FAILED_NO_FRAME.string.text
msgid "UNO URL \"($Arg1)\" could not be executed: No ActiveFrame on desktop."
msgstr ""
-"UNO-URL \"($Arg1)\" kon nie uitgevoer word nie: Geen AktieweRaam op werkskerm "
-"nie."
+"UNO-URL \"($Arg1)\" kon nie uitgevoer word nie: Geen AktieweRaam op "
+"werkskerm nie."
#: svtmsg.src#S_NO_MENU.string.text
msgid "There is no menu at ($Arg1)"
@@ -1130,6 +1072,10 @@
msgid "Another Slot is being executed already."
msgstr "'n Ander gleuf word reeds uitgevoer."
+#: svtmsg.src#S_MENU_NOT_CLOSING.string.text
+msgid "Menu not closing."
+msgstr ""
+
#: testtool.src#S_INVALID_KEYCODE.string.text
msgid "Is an invalid KeyCode!"
msgstr "Is 'n ongeldige SleutelKode!"
@@ -1264,6 +1210,18 @@
msgid "Unknown method on object :($Arg1).($Arg2)"
msgstr "Onbekende metode by objek :($Arg1).($Arg2)"
+#~ msgid "~Cascade"
+#~ msgstr "~Trapsgewys"
+
+#~ msgid "~Tile"
+#~ msgstr "~Geteël"
+
+#~ msgid "~Arrange Horizontally"
+#~ msgstr "~Rangskik horisontaal"
+
+#~ msgid "~Arrange Vertically"
+#~ msgstr "~Rangskik vertikaal"
+
#~ msgid "HID directory"
#~ msgstr "HID-gids"
@@ -5781,8 +5739,8 @@
#~ "Gaan die opstelling in 'Nuts - Databronne...' na"
#~ msgid ""
-#~ "_: error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___ERR_WW6_FASTSAVE_"
-#~ "ERR__.string.text\n"
+#~ "_: error.src#RID_SW_ERRHDL."
+#~ "ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___ERR_WW6_FASTSAVE_ERR__.string.text\n"
#~ "This file was saved with WinWord in 'Fast Save' mode. Please unmark the "
#~ "WinWord option 'Allow Fast Saves' and save the file again."
#~ msgstr ""
@@ -5790,82 +5748,82 @@
#~ "asseblief die WinWord-opsie 'Allow Fast Saves' en stoor die lêer weer."
#~ msgid ""
-#~ "_: error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___ERR_FORMAT_FILE_R"
-#~ "OWCOL__.string.text\n"
+#~ "_: error.src#RID_SW_ERRHDL."
+#~ "ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___ERR_FORMAT_FILE_ROWCOL__.string.text\n"
#~ "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)"
#~ "(row,col)"
#~ msgstr ""
#~ "Formaatfout ontdek in die lêer in subdokument $(ARG1) by $(ARG2)(ry,kol)"
#~ msgid ""
-#~ "_: error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_WRITE___ERR_WRITE_ERROR_"
-#~ "FILE__.string.text\n"
+#~ "_: error.src#RID_SW_ERRHDL."
+#~ "ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_WRITE___ERR_WRITE_ERROR_FILE__.string.text\n"
#~ "Error in writing sub-document $(ARG1)"
#~ msgstr "Fout by skryf van subdokument $(ARG1)"
#~ msgid ""
-#~ "_: error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___ERR_SWG_INTERNAL_"
-#~ "ERROR__.string.text\n"
+#~ "_: error.src#RID_SW_ERRHDL."
+#~ "ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___ERR_SWG_INTERNAL_ERROR__.string.text\n"
#~ "Internal error in %PRODUCTNAME Writer file format"
#~ msgstr "Interne fout in %PRODUCTNAME Writer-lêerformaat"
#~ msgid ""
-#~ "_: error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_WRITE___ERR_SWG_INTERNAL"
-#~ "_ERROR__.string.text\n"
+#~ "_: error.src#RID_SW_ERRHDL."
+#~ "ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_WRITE___ERR_SWG_INTERNAL_ERROR__.string.text\n"
#~ "Internal error in %PRODUCTNAME Writer file format"
#~ msgstr "Interne fout in %PRODUCTNAME Writer-lêerformaat"
#~ msgid ""
-#~ "_: error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___ERR_W4W_MEM__.str"
-#~ "ing.text\n"
+#~ "_: error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___ERR_W4W_MEM__."
+#~ "string.text\n"
#~ "Insufficient memory"
#~ msgstr "Onvoldoende geheue"
#~ msgid ""
-#~ "_: error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_WRITE___ERR_W4W_MEM__.st"
-#~ "ring.text\n"
+#~ "_: error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_WRITE___ERR_W4W_MEM__."
+#~ "string.text\n"
#~ "Insufficient memory"
#~ msgstr "Onvoldoende geheue"
#~ msgid ""
-#~ "_: error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___ERR_W4W_WRITE_FUL"
-#~ "L__.string.text\n"
+#~ "_: error.src#RID_SW_ERRHDL."
+#~ "ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___ERR_W4W_WRITE_FULL__.string.text\n"
#~ "Not enough disk space"
#~ msgstr "Onvoldoende skyfspasie"
#~ msgid ""
-#~ "_: error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_WRITE___ERR_W4W_WRITE_FU"
-#~ "LL__.string.text\n"
+#~ "_: error.src#RID_SW_ERRHDL."
+#~ "ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_WRITE___ERR_W4W_WRITE_FULL__.string.text\n"
#~ "Not enough disk space"
#~ msgstr "Onvoldoende skyfspasie"
#~ msgid ""
-#~ "_: error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___ERR_W4W_INTERNAL_"
-#~ "ERROR__.string.text\n"
+#~ "_: error.src#RID_SW_ERRHDL."
+#~ "ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___ERR_W4W_INTERNAL_ERROR__.string.text\n"
#~ "Unknown error in W4W filter"
#~ msgstr "Onbekende fout in W4W-filter"
#~ msgid ""
-#~ "_: error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_WRITE___ERR_W4W_INTERNAL"
-#~ "_ERROR__.string.text\n"
+#~ "_: error.src#RID_SW_ERRHDL."
+#~ "ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_WRITE___ERR_W4W_INTERNAL_ERROR__.string.text\n"
#~ "Unknown error in W4W filter"
#~ msgstr "Onbekende fout in W4W-filter"
#~ msgid ""
-#~ "_: error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___ERR_W4W_DLL_ERROR"
-#~ "__.string.text\n"
+#~ "_: error.src#RID_SW_ERRHDL."
+#~ "ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___ERR_W4W_DLL_ERROR__.string.text\n"
#~ "Error loading converter"
#~ msgstr "Kon nie omsetter laai nie"
#~ msgid ""
-#~ "_: error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_WRITE___ERR_W4W_DLL_ERRO"
-#~ "R__.string.text\n"
+#~ "_: error.src#RID_SW_ERRHDL."
+#~ "ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_WRITE___ERR_W4W_DLL_ERROR__.string.text\n"
#~ "Error loading converter"
#~ msgstr "Kon nie omsetter laai nie"
#~ msgid ""
-#~ "_: error.src#RID_SW_ERRHDL.WARN_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___WARN_WW6_FASTSAV"
-#~ "E_ERR__.string.text\n"
+#~ "_: error.src#RID_SW_ERRHDL."
+#~ "WARN_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___WARN_WW6_FASTSAVE_ERR__.string.text\n"
#~ "This file was saved with WinWord in 'Fast Save' mode. Please unmark the "
#~ "WinWord option 'Allow Fast Saves' and save the file again."
#~ msgstr ""
@@ -5880,14 +5838,14 @@
#~ "Die makro's is nie saam met die huidige uitvoeropstelling gestoor nie."
#~ msgid ""
-#~ "_: error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_WRITE___WARN_WRITE_ERROR"
-#~ "_FILE__.string.text\n"
+#~ "_: error.src#RID_SW_ERRHDL."
+#~ "ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_WRITE___WARN_WRITE_ERROR_FILE__.string.text\n"
#~ "Error in writing sub-document $(ARG1)"
#~ msgstr "Fout by skryf van subdokument $(ARG1)"
#~ msgid ""
-#~ "_: error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_WRITE___WARN_FORMAT_FILE"
-#~ "_ROWCOL__.string.text\n"
+#~ "_: error.src#RID_SW_ERRHDL."
+#~ "ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_WRITE___WARN_FORMAT_FILE_ROWCOL__.string.text\n"
#~ "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)"
#~ "(row,col)"
#~ msgstr ""
@@ -5986,8 +5944,8 @@
#~ msgstr "Titel (~Z-as)..."
#~ msgid ""
-#~ "_: menu.src#RID_MENU.WORKAROUND_23.SID_CHART_TITLE.SID_DIAGRAM_TITLE_ALL.men"
-#~ "uitem.text\n"
+#~ "_: menu.src#RID_MENU.WORKAROUND_23.SID_CHART_TITLE.SID_DIAGRAM_TITLE_ALL."
+#~ "menuitem.text\n"
#~ "~All Titles..."
#~ msgstr "~Alle titels..."
@@ -6002,20 +5960,20 @@
#~ msgstr "~Legende..."
#~ msgid ""
-#~ "_: menu.src#RID_MENU.WORKAROUND_23.SID_DIAGRAM_AXIS.SID_DIAGRAM_AXIS_X.menui"
-#~ "tem.text\n"
+#~ "_: menu.src#RID_MENU.WORKAROUND_23.SID_DIAGRAM_AXIS.SID_DIAGRAM_AXIS_X."
+#~ "menuitem.text\n"
#~ "~X Axis..."
#~ msgstr "~X-as..."
#~ msgid ""
-#~ "_: menu.src#RID_MENU.WORKAROUND_23.SID_DIAGRAM_AXIS.SID_DIAGRAM_AXIS_Y.menui"
-#~ "tem.text\n"
+#~ "_: menu.src#RID_MENU.WORKAROUND_23.SID_DIAGRAM_AXIS.SID_DIAGRAM_AXIS_Y."
+#~ "menuitem.text\n"
#~ "~Y Axis..."
#~ msgstr "~Y-as..."
#~ msgid ""
-#~ "_: menu.src#RID_MENU.WORKAROUND_23.SID_DIAGRAM_AXIS.SID_DIAGRAM_AXIS_Z.menui"
-#~ "tem.text\n"
+#~ "_: menu.src#RID_MENU.WORKAROUND_23.SID_DIAGRAM_AXIS.SID_DIAGRAM_AXIS_Z."
+#~ "menuitem.text\n"
#~ "~Z Axis..."
#~ msgstr "~Z-as..."
@@ -6026,8 +5984,8 @@
#~ msgstr "S~ekondêre Y-as..."
#~ msgid ""
-#~ "_: menu.src#RID_MENU.WORKAROUND_23.SID_DIAGRAM_AXIS.SID_DIAGRAM_AXIS_ALL.men"
-#~ "uitem.text\n"
+#~ "_: menu.src#RID_MENU.WORKAROUND_23.SID_DIAGRAM_AXIS.SID_DIAGRAM_AXIS_ALL."
+#~ "menuitem.text\n"
#~ "~All Axes..."
#~ msgstr "~Alle asse..."
@@ -6037,20 +5995,20 @@
#~ msgstr "A~s"
#~ msgid ""
-#~ "_: menu.src#RID_MENU.WORKAROUND_23.SID_DIAGRAM_GRID.SID_DIAGRAM_GRID_Y_MAIN."
-#~ "menuitem.text\n"
+#~ "_: menu.src#RID_MENU.WORKAROUND_23.SID_DIAGRAM_GRID."
+#~ "SID_DIAGRAM_GRID_Y_MAIN.menuitem.text\n"
#~ "~X Axis Main Grid..."
#~ msgstr "~X-as-hoofrooster..."
#~ msgid ""
-#~ "_: menu.src#RID_MENU.WORKAROUND_23.SID_DIAGRAM_GRID.SID_DIAGRAM_GRID_X_MAIN."
-#~ "menuitem.text\n"
+#~ "_: menu.src#RID_MENU.WORKAROUND_23.SID_DIAGRAM_GRID."
+#~ "SID_DIAGRAM_GRID_X_MAIN.menuitem.text\n"
#~ "~Y Axis Main Grid..."
#~ msgstr "~Y-as-hoofrooster..."
#~ msgid ""
-#~ "_: menu.src#RID_MENU.WORKAROUND_23.SID_DIAGRAM_GRID.SID_DIAGRAM_GRID_Z_MAIN."
-#~ "menuitem.text\n"
+#~ "_: menu.src#RID_MENU.WORKAROUND_23.SID_DIAGRAM_GRID."
+#~ "SID_DIAGRAM_GRID_Z_MAIN.menuitem.text\n"
#~ "~Z Axis Main Grid..."
#~ msgstr "~Z-as-hoofrooster..."
@@ -6058,20 +6016,20 @@
#~ msgstr "X-as- ~ondergeskikte rooster..."
#~ msgid ""
-#~ "_: menu.src#RID_MENU.WORKAROUND_23.SID_DIAGRAM_GRID.SID_DIAGRAM_GRID_X_HELP."
-#~ "menuitem.text\n"
+#~ "_: menu.src#RID_MENU.WORKAROUND_23.SID_DIAGRAM_GRID."
+#~ "SID_DIAGRAM_GRID_X_HELP.menuitem.text\n"
#~ "Y Axis Minor ~Grid..."
#~ msgstr "Y-as- ondergeskikte ~rooster..."
#~ msgid ""
-#~ "_: menu.src#RID_MENU.WORKAROUND_23.SID_DIAGRAM_GRID.SID_DIAGRAM_GRID_Z_HELP."
-#~ "menuitem.text\n"
+#~ "_: menu.src#RID_MENU.WORKAROUND_23.SID_DIAGRAM_GRID."
+#~ "SID_DIAGRAM_GRID_Z_HELP.menuitem.text\n"
#~ "Z Ax~is Minor Grid..."
#~ msgstr "Z-as- ~ondergeskikte rooster..."
#~ msgid ""
-#~ "_: menu.src#RID_MENU.WORKAROUND_23.SID_DIAGRAM_GRID.SID_DIAGRAM_GRID_ALL.men"
-#~ "uitem.text\n"
+#~ "_: menu.src#RID_MENU.WORKAROUND_23.SID_DIAGRAM_GRID.SID_DIAGRAM_GRID_ALL."
+#~ "menuitem.text\n"
#~ "~All Axis Grids..."
#~ msgstr "~Alle asroosters..."
@@ -6121,8 +6079,8 @@
#~ msgstr "~Objekkenmerke..."
#~ msgid ""
-#~ "_: menuids.src#MN_CHART_TITLE.SID_CHART_TITLE.SID_DIAGRAM_TITLE_ALL.menuitem"
-#~ ".text\n"
+#~ "_: menuids.src#MN_CHART_TITLE.SID_CHART_TITLE.SID_DIAGRAM_TITLE_ALL."
+#~ "menuitem.text\n"
#~ "~All Titles..."
#~ msgstr "~Alle titels..."
@@ -6137,26 +6095,26 @@
#~ msgstr "~Legende..."
#~ msgid ""
-#~ "_: menuids.src#MN_DIAGRAM_AXIS.SID_DIAGRAM_AXIS.SID_DIAGRAM_AXIS_X.menuitem."
-#~ "text\n"
+#~ "_: menuids.src#MN_DIAGRAM_AXIS.SID_DIAGRAM_AXIS.SID_DIAGRAM_AXIS_X."
+#~ "menuitem.text\n"
#~ "~X Axis..."
#~ msgstr "~X-as..."
#~ msgid ""
-#~ "_: menuids.src#MN_DIAGRAM_AXIS.SID_DIAGRAM_AXIS.SID_DIAGRAM_AXIS_Y.menuitem."
-#~ "text\n"
+#~ "_: menuids.src#MN_DIAGRAM_AXIS.SID_DIAGRAM_AXIS.SID_DIAGRAM_AXIS_Y."
+#~ "menuitem.text\n"
#~ "~Y Axis..."
#~ msgstr "~Y-as..."
#~ msgid ""
-#~ "_: menuids.src#MN_DIAGRAM_AXIS.SID_DIAGRAM_AXIS.SID_DIAGRAM_AXIS_Z.menuitem."
-#~ "text\n"
+#~ "_: menuids.src#MN_DIAGRAM_AXIS.SID_DIAGRAM_AXIS.SID_DIAGRAM_AXIS_Z."
+#~ "menuitem.text\n"
#~ "~Z Axis..."
#~ msgstr "~Z-as..."
#~ msgid ""
-#~ "_: menuids.src#MN_DIAGRAM_AXIS.SID_DIAGRAM_AXIS.SID_DIAGRAM_AXIS_ALL.menuite"
-#~ "m.text\n"
+#~ "_: menuids.src#MN_DIAGRAM_AXIS.SID_DIAGRAM_AXIS.SID_DIAGRAM_AXIS_ALL."
+#~ "menuitem.text\n"
#~ "~All Axes..."
#~ msgstr "~Alle asse..."
@@ -6166,38 +6124,38 @@
#~ msgstr "A~s"
#~ msgid ""
-#~ "_: menuids.src#MN_DIAGRAM_GRID.SID_DIAGRAM_GRID.SID_DIAGRAM_GRID_Y_MAIN.menu"
-#~ "item.text\n"
+#~ "_: menuids.src#MN_DIAGRAM_GRID.SID_DIAGRAM_GRID.SID_DIAGRAM_GRID_Y_MAIN."
+#~ "menuitem.text\n"
#~ "~X Axis Main Grid..."
#~ msgstr "~X-as hoofrooster..."
#~ msgid ""
-#~ "_: menuids.src#MN_DIAGRAM_GRID.SID_DIAGRAM_GRID.SID_DIAGRAM_GRID_X_MAIN.menu"
-#~ "item.text\n"
+#~ "_: menuids.src#MN_DIAGRAM_GRID.SID_DIAGRAM_GRID.SID_DIAGRAM_GRID_X_MAIN."
+#~ "menuitem.text\n"
#~ "~Y Axis Main Grid..."
#~ msgstr "~Y-as hoofrooster..."
#~ msgid ""
-#~ "_: menuids.src#MN_DIAGRAM_GRID.SID_DIAGRAM_GRID.SID_DIAGRAM_GRID_Z_MAIN.menu"
-#~ "item.text\n"
+#~ "_: menuids.src#MN_DIAGRAM_GRID.SID_DIAGRAM_GRID.SID_DIAGRAM_GRID_Z_MAIN."
+#~ "menuitem.text\n"
#~ "~Z Axis Main Grid..."
#~ msgstr...
[truncated message content] |
|
From: <dwa...@us...> - 2009-12-04 13:50:00
|
Revision: 9964
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=9964&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2009-12-04 13:49:48 +0000 (Fri, 04 Dec 2009)
Log Message:
-----------
Convert DOS line ending to Unix line endings.
Modified Paths:
--------------
trunk/po/openoffice/af/accessibility/source/helper.po
trunk/po/openoffice/af/javainstaller2/src/Localization.po
trunk/po/openoffice/af/odk/examples/DevelopersGuide/Components/Addons/ProtocolHandlerAddon_cpp.po
trunk/po/openoffice/af/odk/examples/DevelopersGuide/Components/Addons/ProtocolHandlerAddon_java.po
trunk/po/openoffice/af/odk/examples/DevelopersGuide/OfficeDev/FilterDevelopment/AsciiFilter.po
trunk/po/openoffice/af/odk/examples/DevelopersGuide/OfficeDev/FilterDevelopment/FlatXmlFilterDetection.po
trunk/po/openoffice/af/odk/examples/cpp/complextoolbarcontrols.po
trunk/po/openoffice/af/odk/examples/java/EmbedDocument/EmbeddedObject.po
trunk/po/openoffice/af/odk/examples/java/Inspector.po
trunk/po/openoffice/af/reportdesign/source/core/resource.po
trunk/po/openoffice/af/reportdesign/source/ui/dlg.po
trunk/po/openoffice/af/reportdesign/source/ui/inspection.po
trunk/po/openoffice/af/reportdesign/source/ui/report.po
Modified: trunk/po/openoffice/af/accessibility/source/helper.po
===================================================================
--- trunk/po/openoffice/af/accessibility/source/helper.po 2009-12-01 11:24:48 UTC (rev 9963)
+++ trunk/po/openoffice/af/accessibility/source/helper.po 2009-12-04 13:49:48 UTC (rev 9964)
@@ -1,22 +1,22 @@
-# extracted from accessibility\source\helper.oo
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcompo"
-"nent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20accessibil"
-"ity\\source\\helper.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-10-25 11:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.0.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: accessiblestrings.src#RID_STR_ACC_NAME_BROWSEBUTTON.string.text
-msgid "Browse"
-msgstr "Blaai"
+# extracted from accessibility\source\helper.oo
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcompo"
+"nent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20accessibil"
+"ity\\source\\helper.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-25 11:46+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.0.1\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: accessiblestrings.src#RID_STR_ACC_NAME_BROWSEBUTTON.string.text
+msgid "Browse"
+msgstr "Blaai"
Modified: trunk/po/openoffice/af/javainstaller2/src/Localization.po
===================================================================
--- trunk/po/openoffice/af/javainstaller2/src/Localization.po 2009-12-01 11:24:48 UTC (rev 9963)
+++ trunk/po/openoffice/af/javainstaller2/src/Localization.po 2009-12-04 13:49:48 UTC (rev 9964)
@@ -1,763 +1,763 @@
-# extracted from javainstaller2\src\Localization.oo
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcompo"
-"nent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20javainstal"
-"ler2\\src\\Localization.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-10-25 11:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.0.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_PREVIOUS.LngText.text
-msgid "Back"
-msgstr "Terug"
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_NEXT.LngText.text
-msgid "Next"
-msgstr "Volgende"
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_CANCEL.LngText.text
-msgid "Cancel"
-msgstr "Kanselleer"
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_FINISH.LngText.text
-msgid "Finish"
-msgstr "Klaar"
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_DECLINE.LngText.text
-msgid "Decline"
-msgstr "Afwys"
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_INSTALL.LngText.text
-msgid "Install now"
-msgstr "Installeer nou"
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_UNINSTALL.LngText.text
-msgid "Remove Now"
-msgstr "Verwyder nou"
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_HELP.LngText.text
-msgid "Help"
-msgstr "Hulp"
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_OK.LngText.text
-msgid "OK"
-msgstr "OK"
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_ERROR.LngText.text
-msgid "Error"
-msgstr "Fout"
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_FILE_NOT_FOUND.LngText.text
-msgid "Error: File not found"
-msgstr "Probleem: Lêer nie gevind nie"
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_APPLICATIONTITLE.LngText.text
-msgid "${PRODUCT_FULLNAME} Installation Wizard"
-msgstr "${PRODUCT_FULLNAME}-installasieslimmerd"
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_APPLICATIONTITLEUNINSTALLATION.LngText.text
-msgid "${PRODUCT_FULLNAME} Uninstallation Wizard"
-msgstr "${PRODUCT_FULLNAME}-deïnstallasieslimmerd"
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_CANCEL_DIALOG_TITLE.LngText.text
-msgid "Exit"
-msgstr "Afsluit"
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_CANCEL_DIALOG.LngText.text
-msgid "Do you really want to exit the Installation Wizard?"
-msgstr "Wil u regtig die installasieslimmerd afsluit?"
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_CANCEL_DIALOG_UNINSTALLATION.LngText.text
-msgid "Do you really want to exit the Uninstallation Wizard?"
-msgstr "Wil u regtig die deïnstallasieslimmerd afsluit?"
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_STOP_DIALOG.LngText.text
-msgid "Do you really want to abort the installation process?"
-msgstr "Wil u regtig die installasieproses laat staak?"
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_STOP_DIALOG_TITLE.LngText.text
-msgid "Abort installation?"
-msgstr "Staak installasie?"
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_STOP_DIALOG_UNINSTALLATION.LngText.text
-msgid "Do you really want to abort the uninstallation process?"
-msgstr "Wil u regtig die deïnstallasieproses laat staak?"
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_STOP_DIALOG_TITLE_UNINSTALLATION.LngText.text
-msgid "Abort uninstallation?"
-msgstr "Staak deïnstallasie?"
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_ACCEPTLICENSE.LngText.text
-msgid "Accept License"
-msgstr "Aanvaar lisensie"
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_ACCEPTLICENSE1.LngText.text
-msgid "Software License Agreement"
-msgstr "Sagtewarelisensieooreenkoms"
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_ACCEPTLICENSE2.LngText.text
-msgid "Please read the following license agreement carefully."
-msgstr "Lees die volgende lisensieooreenkoms versigtig deur."
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_ACCEPTLICENSE3.LngText.text
-msgid ""
-"_: setupstrings.ulf#STRING_ACCEPTLICENSE3.LngText.text\n"
-"If you have read and accept all the terms of the entire Software License "
-"Agreement, click 'Accept License' to continue with the installation."
-msgstr ""
-"As u al die bepalings van die hele sagtewarelisensieooreenkoms gelees het en "
-"daartoe instem, kliek 'Aanvaar lisensie' om met die installasie voort te "
-"gaan."
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_CHOOSEDIRECTORY1.LngText.text
-msgid "Select Installation Directory"
-msgstr "Kies installasiegids"
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_CHOOSEDIRECTORY1_UPDATE.LngText.text
-msgid "Update the Installed Version"
-msgstr "Werk die geïnstalleerde weergawe by"
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_CHOOSEDIRECTORY1_MAINTAIN.LngText.text
-msgid "Adding Components to the Installed Version"
-msgstr "Komponente byvoeg by die geïnstalleerde weergawe"
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_CHOOSEDIRECTORY2.LngText.text
-msgid "Install ${PRODUCT_FULLNAME} in this directory"
-msgstr "Installeer ${PRODUCT_FULLNAME} in hierdie gids"
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_CHOOSEDIRECTORY3.LngText.text
-msgid "Browse..."
-msgstr "Blaai..."
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_CHOOSEDIRECTORY4_QUESTION_TITLE.LngText.text
-msgid "Create New Directory"
-msgstr "Skep nuwe gids"
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_CHOOSEDIRECTORY5_QUESTION_MESSAGE.LngText.text
-msgid ""
-"_: setupstrings.ulf#STRING_CHOOSEDIRECTORY5_QUESTION_MESSAGE.LngText.text\n"
-"The directory "
-msgstr "Die gids "
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_CHOOSEDIRECTORY5_QUESTION_MESSAGE2.LngText.text
-msgid ""
-"_: setupstrings.ulf#STRING_CHOOSEDIRECTORY5_QUESTION_MESSAGE2.LngText.text\n"
-"The directory "
-msgstr "Die gids "
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_CHOOSEDIRECTORY6.LngText.text
-msgid "Select root directory"
-msgstr "Kies wortelgids"
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_CHOOSEDIRECTORY_NO_WRITE_ACCESS.LngText.text
-msgid "You do not have write access in the directory"
-msgstr "U het nie skryftoegang in die gids nie"
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_CHOOSEDIRECTORY_NOT_ALLOWED.LngText.text
-msgid "You are not allowed to create the directory"
-msgstr "U word nie toegelaat om 'n gids te skep nie"
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_CHOOSEDIRECTORY_NO_SUCCESS.LngText.text
-msgid "Failed to create the directory"
-msgstr "Kon nie die gids skep nie"
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_CHOOSECOMPONENTS1.LngText.text
-msgid "Select Components"
-msgstr "Kies komponente"
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_CHOOSECOMPONENTS1_MAINTAIN.LngText.text
-msgid "Select Additional Components"
-msgstr "Kies bykomende komponente"
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_CHOOSECOMPONENTS2.LngText.text
-msgid "Marked components will be installed. Please mark them accordingly"
-msgstr ""
-"Gemerkte komponente sal geïnstalleer word. Merk hulle asseblief daarvolgens."
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_CHOOSECOMPONENTS3.LngText.text
-msgid "Feature Description"
-msgstr "Kenmerkbeskrywing"
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_CHOOSECOMPONENTS4.LngText.text
-msgid "Size (kB):"
-msgstr "Grootte (kB):"
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_CHOOSEINSTALLATIONTYPE1.LngText.text
-msgid ""
-"_: setupstrings.ulf#STRING_CHOOSEINSTALLATIONTYPE1.LngText.text\n"
-"Select the Type of Installation"
-msgstr "Kies die soort installasie"
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_CHOOSEINSTALLATIONTYPE2.LngText.text
-msgid "Select the type of installation that best suits your needs:"
-msgstr "Kies die soort installering wat die beste aan u behoeftes voldoen:"
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_CHOOSEINSTALLATIONTYPE3.LngText.text
-msgid ""
-"_: setupstrings.ulf#STRING_CHOOSEINSTALLATIONTYPE3.LngText.text\n"
-"Select the Type of Installation"
-msgstr "Kies die soort installasie"
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_CHOOSEINSTALLATIONTYPE4.LngText.text
-msgid "The main components will be installed. Recommended for most users."
-msgstr ""
-"Die hoofkomponente sal geïnstalleer word. Aanbeveel vir die meeste "
-"gebruikers."
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_CHOOSEINSTALLATIONTYPE5.LngText.text
-msgid ""
-"You choose the components you want to install and where they are stored. "
-"Recommended for advanced users."
-msgstr ""
-"U kies die komponente wat u wil installeer, en waar hulle geïnstalleer moet "
-"word. Aanbeveel vir gevorderde gebruikers."
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_CHOOSEINSTALLATIONTYPE6.LngText.text
-msgid "Typical"
-msgstr "Tipies"
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_CHOOSEINSTALLATIONTYPE7.LngText.text
-msgid "Custom"
-msgstr "Doelmaak"
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_INSTALLATIONIMMINENT1.LngText.text
-msgid "Ready to Install"
-msgstr "Gereed vir installering"
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_INSTALLATIONIMMINENT1_UPDATE.LngText.text
-msgid "Ready to Update"
-msgstr "Gereed vir bywerking"
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_INSTALLATIONIMMINENT2.LngText.text
-msgid "The following ${PRODUCT_FULLNAME} components will be installed:"
-msgstr "Die volgende ${PRODUCT_FULLNAME}-komponente sal geïnstalleer word:"
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_INSTALLATIONONGOING1.LngText.text
-msgid "Installing..."
-msgstr "Installeer tans..."
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_INSTALLATIONONGOING3.LngText.text
-msgid "Stop"
-msgstr "Stop"
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_INSTALLATIONONGOING_PACKAGEPATH_NOT_FOUND.LngText.text
-msgid "ERROR: Path with installation packages not found!"
-msgstr "FOUT: Pad met installasiepakkette nie gevind nie!"
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_PROLOGUE1.LngText.text
-msgid "Welcome"
-msgstr "Welkom"
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_PROLOGUE2.LngText.text
-msgid ""
-"This Installation Wizard will install ${PRODUCT_FULLNAME} on your computer."
-msgstr ""
-"Hierdie installeerslimmerd sal ${PRODUCT_FULLNAME} op u rekenaar installeer."
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_PROLOGUE3.LngText.text
-msgid "To continue, click 'Next'."
-msgstr "Om voort te gaan, kliek 'Volgende'."
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_PROLOGUE4.LngText.text
-msgid ""
-"Note: This installation will be done without root privileges. Therefore you "
-"will have a reduced functionality (Java Runtime Environment (JRE) not "
-"installable, system integration not possible).\n"
-"Click 'Cancel' and change your privileges to root privileges, if you want to "
-"use the complete functionality."
-msgstr ""
-"Nota: Hierdie installasie sal sonder wortelvoorregte gedoen word. U sal dus "
-"verminderde funksionaliteit hê (geen stelselintegrasie nie, geen Java-"
-"looptydomgewing nie).\n"
-"Kliek 'Kanselleer' en verander u voorregte na wortelvoorregte indien u wel "
-"volledige funksionaliteit wil hê."
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_INSTALLATIONCOMPLETED1.LngText.text
-msgid "Installation Completed"
-msgstr "Installasie voltooi"
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_INSTALLATIONCOMPLETED1_ABORT.LngText.text
-msgid "Installation Aborted"
-msgstr "Installasie gestaak"
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_INSTALLATIONCOMPLETED1_ERROR.LngText.text
-msgid "Installation Failed"
-msgstr "Installasie misluk"
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_INSTALLATIONCOMPLETED2.LngText.text
-msgid ""
-"The Installation Wizard has successfully installed ${PRODUCT_FULLNAME} on "
-"your computer."
-msgstr ""
-"Die installeerslimmerd het ${PRODUCT_FULLNAME} suksesvol op u rekenaar "
-"geïnstalleer."
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_INSTALLATIONCOMPLETED2_ABORT.LngText.text
-msgid ""
-"The Installation Wizard was aborted. ${PRODUCT_NAME} is not installed on "
-"your computer."
-msgstr ""
-"Die installasieslimmerd is gestaak. ${PRODUCT_NAME} is nie op u rekenaar "
-"geïnstalleer nie."
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_INSTALLATIONCOMPLETED2_ERROR.LngText.text
-msgid ""
-"An error has occured. Thus the Installation Wizard could not install "
-"${PRODUCT_NAME} on your computer successfully. Click 'Details...' for more "
-"information."
-msgstr ""
-"'n Fout het voorgekom. Daarom kon die installeerslimmerd nie "
-"${PRODUCT_FULLNAME} suksesvol op u rekenaar installeer nie. Kliek "
-"'Besonderhede...' vir nadere besonderhede."
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_INSTALLATIONCOMPLETED3.LngText.text
-msgid "Click 'Finish' to exit the Wizard."
-msgstr "Kliek 'Klaar' om die slimmerd af te sluit."
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_INSTALLATIONCOMPLETED_BUTTON.LngText.text
-msgid "Details..."
-msgstr "Besonderhede..."
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_UNINSTALLATIONPROLOGUE2.LngText.text
-msgid ""
-"The ${PRODUCT_FULLNAME} Uninstallation Wizard will remove "
-"${PRODUCT_FULLNAME} from your computer."
-msgstr ""
-"Die ${PRODUCT_FULLNAME}-deïnstallasieslimmerd sal ${PRODUCT_FULLNAME} van u "
-"rekenaar verwyder."
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_UNINSTALLATION_PROLOGUE_WRONG_PRIVILEGES_CURRENT_ROOT.LngText.text
-msgid ""
-"Sorry, wrong privileges. Installation was done with User privilges, but you "
-"have Root privileges."
-msgstr ""
-"Jammer, verkeerde voorregte. Installasie is gedoen met gebruikervoorregte, "
-"maar u het wortelvoorregte."
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_UNINSTALLATION_PROLOGUE_WRONG_PRIVILEGES_CURRENT_USER.LngText.text
-msgid ""
-"Sorry, wrong privileges. Installation was done with Root privilges, but you "
-"have User privileges."
-msgstr ""
-"Jammer, verkeerde voorregte. Installasie is gedoen met wortelvoorregte, maar "
-"u het gebruikervoorregte."
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_CHOOSEUNINSTALLATIONTYPE1.LngText.text
-msgid "Select the Type of Uninstallation"
-msgstr "Kies die soort deïnstallasie"
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_CHOOSEUNINSTALLATIONTYPE2.LngText.text
-msgid "Select the type of uninstallation that best suits your needs:"
-msgstr "Kies die soort deïnstallering wat die beste aan u behoeftes voldoen:"
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_CHOOSEUNINSTALLATIONTYPE3.LngText.text
-msgid "Partial"
-msgstr "Gedeeltelik"
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_CHOOSEUNINSTALLATIONTYPE4.LngText.text
-msgid ""
-"Completely removes ${PRODUCT_FULLNAME} and all its components from your "
-"system."
-msgstr ""
-"Verwyder ${PRODUCT_FULLNAME} en al sy komponente geheel en al van u stelsel."
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_CHOOSEUNINSTALLATIONTYPE5.LngText.text
-msgid "You choose the program features you want to remove."
-msgstr "U kies die programkenmerke wat u wil verwyder."
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_CHOOSEUNINSTALLATIONTYPE6.LngText.text
-msgid "Complete"
-msgstr "Volledig"
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_CHOOSEUNINSTALLATIONCOMPONENTS2.LngText.text
-msgid ""
-"Components marked with an X will be removed. Mark the components you want to "
-"remove."
-msgstr ""
-"Komponente gemerk met X sal verwyder word. Merk die komponente wat u wil "
-"verwyder."
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_UNINSTALLATIONIMMINENT1.LngText.text
-msgid "Ready to Remove"
-msgstr "Gereed vir verwydering"
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_UNINSTALLATIONIMMINENT2.LngText.text
-msgid "The following ${PRODUCT_FULLNAME} components will be removed: "
-msgstr "Die volgende ${PRODUCT_FULLNAME}-komponente sal verwyder word: "
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_UNINSTALLATIONONGOING1.LngText.text
-msgid "Uninstalling..."
-msgstr "Deïnstalleer..."
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_UNINSTALLATIONCOMPLETED1.LngText.text
-msgid "Uninstallation Completed"
-msgstr "Deïnstallasie voltooi"
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_UNINSTALLATIONCOMPLETED1_ABORT.LngText.text
-msgid "Uninstallation Aborted"
-msgstr "Deïnstallasie gestaak"
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_UNINSTALLATIONCOMPLETED1_ERROR.LngText.text
-msgid "Uninstallation Failed"
-msgstr "Deïnstallasie misluk"
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_UNINSTALLATIONCOMPLETED2.LngText.text
-msgid ""
-"The Uninstallation Wizard has successfully removed ${PRODUCT_FULLNAME} from "
-"your computer."
-msgstr ""
-"Die deïnstalleerslimmerd het ${PRODUCT_FULLNAME} suksesvol van u rekenaar "
-"verwyder."
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_UNINSTALLATIONCOMPLETED2_PARTIAL.LngText.text
-msgid ""
-"The Uninstallation Wizard has successfully removed the selected components "
-"of ${PRODUCT_NAME} from your computer."
-msgstr ""
-"Die deïnstalleerslimmerd het die gemerkte komponente van ${PRODUCT_FULLNAME} "
-"suksesvol van u rekenaar verwyder."
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_UNINSTALLATIONCOMPLETED2_ABORT.LngText.text
-msgid ""
-"The Uninstallation Wizard was aborted before completely removing "
-"${PRODUCT_NAME} from your computer."
-msgstr ""
-"Die deïnstalleerslimmerd is gestaak voor dit ${PRODUCT_FULLNAME} volledig "
-"van u rekenaar kon verwyder."
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_UNINSTALLATIONCOMPLETED2_ERROR.LngText.text
-msgid ""
-"An error has occured. Thus the Uninstallation Wizard could not remove "
-"${PRODUCT_NAME} from your computer successfully. Click 'Details...' for more "
-"information."
-msgstr ""
-"'n Fout het voorgekom. Daarom kon die deïnstalleerslimmerd nie "
-"${PRODUCT_FULLNAME} suksesvol op u rekenaar installeer nie. Kliek "
-"'Besonderhede...' vir nadere besonderhede."
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_INSTALLERFACTORY_OS_NOT_SUPPORTED.LngText.text
-msgid "Sorry, this Operating System is not supported yet."
-msgstr "Jammer, hierdie bedryfstelsel word nog nie ondersteun nie."
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_NEWER_VERSION_INSTALLED_FOUND.LngText.text
-msgid "A newer version of ${PRODUCT_NAME} was found on your system in:"
-msgstr "'n Nuwer weergawe van ${PRODUCT_NAME} is gevind op u stelsel in:"
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_NEWER_VERSION_INSTALLED_REMOVE.LngText.text
-msgid ""
-"You have to remove the newer version of ${PRODUCT_NAME} before you can "
-"install the older one."
-msgstr ""
-"U moet die nuwer weergawe van ${PRODUCT_NAME} verwyder voor u die ouer "
-"weergawe kan installeer."
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_NEWER_VERSION_DATABASE.LngText.text
-msgid "Database"
-msgstr "Databasis"
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_NEWER_VERSION_TIP.LngText.text
-msgid "Please choose another installation directory."
-msgstr "Kies 'n ander installasiegids."
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_ROOT_PRIVILEGES_REQUIRED_1.LngText.text
-msgid "The user you are logged in as cannot run the Installation Wizard."
-msgstr ""
-"Die gebruiker as wie u aangemeld is, kan nie die installasieslimmerd laat "
-"loop nie."
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_ROOT_PRIVILEGES_REQUIRED_2.LngText.text
-msgid ""
-"Please log out and log back in as a user with system administrator rights."
-msgstr ""
-"Meld asseblief af en meld weer aan as 'n gebruiker met "
-"stelseladministrateurregte."
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_DISCSPACE_INSUFFICIENT.LngText.text
-msgid "Not enough discspace available for installation."
-msgstr "Nie genoeg skyfspasie vir installasie beskikbaar nie."
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_DISCSPACE_REQUIRED.LngText.text
-msgid "Required disc space"
-msgstr "Vereiste skyfspasie"
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_DISCSPACE_AVAILABLE.LngText.text
-msgid "Available disc space"
-msgstr "Beskikbare skyfspasie"
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_DISCSPACE_TIP.LngText.text
-msgid ""
-"Please use another directory for installation or change your module "
-"selection."
-msgstr ""
-"Gebruik asseblief 'n ander gids vir installasie of verander u modulekeuse."
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_ANALYZING_DATABASE1.LngText.text
-msgid "Analyzing ..."
-msgstr "Ontleed tans..."
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_ANALYZING_DATABASE2.LngText.text
-msgid ""
-"Analyzing database\n"
-"Please wait a moment ..."
-msgstr ""
-"Ontleed tans databasis\n"
-"Wag 'n oomblik..."
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_PROLOGUE_1.LngText.text
-msgid ""
-"Welcome to the Installation Wizard.<p>This wizard asks you to supply "
-"configuration settings.<p>At the bottom of each page are navigation buttons "
-"that let you move through the Installation Wizard:"
-msgstr ""
-"Welkom by die installasieslimmerd.<p>Hierdie slimmerd vra u vir "
-"opstellingsinstellings.<p>Onderaan elke bladsy is navigasieknoppies waarmee "
-"u deur die installasieslimmerd kan beweeg:"
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_PROLOGUE_2.LngText.text
-msgid ""
-"_: setupstrings.ulf#STRING_PROLOGUE_2.LngText.text\n"
-"'Back' returns you to the previous page."
-msgstr "'Terug' laat u na die vorige bladsy terugkeer."
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_PROLOGUE_3.LngText.text
-msgid ""
-"_: setupstrings.ulf#STRING_PROLOGUE_3.LngText.text\n"
-"'Next' takes you to the next page. "
-msgstr "'Volende' neem u na die volgende bladsy. "
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_PROLOGUE_4.LngText.text
-msgid "'Cancel' ends the Installation Wizard without installing this software."
-msgstr ""
-"'Kanselleer' beëindig die installasieslimmerd sonder om hierdie sagteware te "
-"installeer."
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_PROLOGUE_5.LngText.text
-msgid ""
-"_: setupstrings.ulf#STRING_PROLOGUE_5.LngText.text\n"
-"'Help' displays the Help with further information about the page currently "
-"displayed."
-msgstr ""
-"'Hulp' wys die Hulp met verdere inligting oor die bladsy wat tans gewys "
-"word."
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_PROLOGUE_6.LngText.text
-msgid "'OK' exits the Help page and returns you to the Installation Wizard."
-msgstr "'OK' sluit die Hulp-bladsy af en keer na die installasieslimmerd terug."
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_UNINSTALLATIONPROLOGUE_1.LngText.text
-msgid ""
-"Welcome to the Uninstallation Wizard.<p>This wizard asks you to supply "
-"configuration settings.<p>At the bottom of each page are navigation buttons "
-"that let you move through the Uninstallation Wizard:"
-msgstr ""
-"Welkom by die deïnstallasieslimmerd.<p>Hierdie slimmerd vra u vir "
-"opstellingsinstellings.<p>Onderaan elke bladsy is navigasieknoppies waarmee "
-"u deur die deïnstallasieslimmerd kan beweeg:"
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_UNINSTALLATIONPROLOGUE_2.LngText.text
-msgid ""
-"_: setupstrings.ulf#STRING_UNINSTALLATIONPROLOGUE_2.LngText.text\n"
-"'Back' returns you to the previous page."
-msgstr "'Terug' laat u na die vorige bladsy terugkeer."
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_UNINSTALLATIONPROLOGUE_3.LngText.text
-msgid ""
-"_: setupstrings.ulf#STRING_UNINSTALLATIONPROLOGUE_3.LngText.text\n"
-"'Next' takes you to the next page. "
-msgstr "'Volende' neem u na die volgende bladsy. "
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_UNINSTALLATIONPROLOGUE_4.LngText.text
-msgid "'Cancel' ends the Uninstallation Wizard without removing this software."
-msgstr ""
-"'Kanselleer' beëindig die deïnstallasieslimmerd sonder om hierdie sagteware "
-"te verwyder."
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_UNINSTALLATIONPROLOGUE_5.LngText.text
-msgid ""
-"_: setupstrings.ulf#STRING_UNINSTALLATIONPROLOGUE_5.LngText.text\n"
-"'Help' displays the Help with further information about the page currently "
-"displayed."
-msgstr ""
-"'Hulp' wys die Hulp met verdere inligting oor die bladsy wat tans gewys "
-"word."
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_UNINSTALLATIONPROLOGUE_6.LngText.text
-msgid "'OK' exits the Help page and returns you to the Uninstallation Wizard."
-msgstr ""
-"'OK' sluit die Hulp-bladsy af en keer na die deïnstallasieslimmerd terug."
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_ACCEPTLICENSE_1.LngText.text
-msgid ""
-"Before you install this product, you must read and accept the entire "
-"Software License Agreement under which this software is licensed for your "
-"use."
-msgstr ""
-"Voor u hierdie produk installeer, moet u die hele "
-"sagtewarelisensieooreenkoms lees en daartoe instem, ingevolge waarvan "
-"hierdie sagteware aan u gelisensieer word."
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_ACCEPTLICENSE_2.LngText.text
-msgid ""
-"_: setupstrings.ulf#STRING_ACCEPTLICENSE_2.LngText.text\n"
-"If you have read and accept all the terms of the entire Software License "
-"Agreement, click 'Accept License' to continue with the installation."
-msgstr ""
-"As u al die bepalings van die hele sagtewarelisensieooreenkoms gelees het en "
-"daartoe instem, kliek 'Aanvaar lisensie' om met die installasie voort te "
-"gaan."
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_ACCEPTLICENSE_3.LngText.text
-msgid ""
-"If you do not accept all the terms of the Software License Agreement, click "
-"'Decline' to end the Installation Wizard without installing this product."
-msgstr ""
-"As u nie tot al die bepalings van die hele sagtewarelisensieooreenkoms "
-"instem nie, kliek 'Wys van die hand' om die installasieslimmerd af te sluit "
-"sonder om hierdie produk te installeer."
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_CHOOSEINSTALLATIONTYPE_1.LngText.text
-msgid ""
-"Select the type of product installation to perform from the following "
-"choices. This will determine how much information you need to provide for "
-"product configuration."
-msgstr ""
-"Kies die soort produkinstallasie om te doen, met die volgende opsies. Dit "
-"sal bepaal hoeveel inligting u vir die produkopstelling moet verskaf."
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_CHOOSEDIRECTORY_1.LngText.text
-msgid ""
-"It is recommended that you install this product in the directory suggested "
-"by this Installation Wizard. <p>To choose a different location, click "
-"'Browse...' or specify the full path of the directory to use in the text box "
-"below. <p>If this product is already installed, you cannot change the "
-"destination directory."
-msgstr ""
-"Ons beveel aan dat u hierdie produk installeer in die gids wat deur die "
-"installasieslimmerd voorgestel word. <p>Om 'n ander ligging te kies, kliek "
-"'Blaai...' of spesifiseer die volle pad van die gids om te gebruik in die "
-"tekshokkie hier onder. <p>As die produk reeds geïnstalleer is, kan u nie die "
-"bestemminggids verander nie."
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_CHOOSECOMPONENTS_1.LngText.text
-msgid ""
-"Components marked in color will be installed. Click the icon of a component "
-"to mark or unmark the component.<p>All already installed components cannot "
-"be selected for installation."
-msgstr ""
-"Komponente wat in kleur gemerk is, sal geïnstalleer word. Kliek die ikoon "
-"van 'n komponent om die komponent te merk of te ontmerk.<p>Al die komponente "
-"wat reeds geïntalleer is, kan nie vir installasie gemerk word nie."
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_INSTALLATIONIMMINENT_1.LngText.text
-msgid ""
-"The listed components are ready for installation based on your configuration "
-"settings. <p>If you are satisfied with your selection, click 'Install Now' "
-"to begin. <p>To check or modify your settings on the previous pages, click "
-"'Back'."
-msgstr ""
-"Die gelyste rekenaars is reg vir installasie, gebaseer op u "
-"opstellingsinstellings. <p>Indien u met u keuse tevrede is, kliek "
-"'Installeer nou' om te begin. <p>Om u instellings op die vorige bladsye te "
-"kontroleer of te wysig, kliek 'Terug'."
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_UNINSTALLATIONIMMINENT_1.LngText.text
-msgid ""
-"The listed components are ready for uninstallation based on your "
-"configuration settings. <p>If you are satisfied with your selection, click "
-"'Remove Now' to begin. <p>To check or modify your settings on the previous "
-"pages, click 'Back'."
-msgstr ""
-"Die gelyste komponente is reg vir deïnstallasie, gebaseer op u "
-"opstellingsinstellings. <p>Indien u met u keuse tevrede is, kliek 'Verwyder "
-"nou' om te begin. <p>Om u instellings op die vorige bladsye te kontroleer of "
-"te wysig, kliek 'Terug'."
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_INSTALLATIONONGOING_1.LngText.text
-msgid ""
-"This page indicates the progress of the installation with the aid of a "
-"progress bar. To abort the installation process, click 'Stop'."
-msgstr ""
-"Hierdie bladsy dui die vordering aan van die installasie, met behulp van 'n "
-"vorderingstaaf. Om die installasieproses te staak, kliek 'Stop'."
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_UNINSTALLATIONONGOING_1.LngText.text
-msgid ""
-"This page indicates the progress of the uninstallation with the aid of a "
-"progress bar. To abort the uninstallation, click 'Stop'."
-msgstr ""
-"Hierdie bladsy dui die vordering aan van die deïnstallasie, met behulp van "
-"'n vorderingstaaf. Om die deïnstallasieproses te staak, kliek 'Stop'."
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_CHOOSEUNINSTALLATIONTYPE_1.LngText.text
-msgid ""
-"Complete: This will remove all installed components of your "
-"version.<p>Partial: This removes only the components you will choose out of "
-"the components list."
-msgstr ""
-"Volledig: Dit sal alle geïnstalleerde komponente van u weergawe "
-"verwyder.<p>Gedeeltelik: Dit verwyder net die komponente wat u uit die "
-"komponentelys kies."
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_CHOOSEUNINSTALLATIONCOMPONENTS_1.LngText.text
-msgid ""
-"Components marked with an X will be removed. Click next to a component to "
-"mark or unmark it with an X."
-msgstr ""
-"Komponente gemerk met X sal verwyder word. Kliek langs die komponent om dit "
-"te merk of te ontmerk met 'n X."
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_PACKAGEFORMAT_NOT_SUPPORTED.LngText.text
-msgid ""
-"This package format is currently not supported for your operating system!"
-msgstr ""
-"Hierdie pakketformaat word tans nie deur u bedryfstelsel ondersteun nie!"
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_OPERATING_SYSTEM.LngText.text
-msgid "Operating system"
-msgstr "Bedrystelsel"
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_PACKAGEFORMAT.LngText.text
-msgid "Package format"
-msgstr "Pakketformaat"
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_NOTHING_TO_INSTALL.LngText.text
-msgid "Nothing to install"
-msgstr "Niks om te installeer nie"
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_NO_COMPONENTS_SELECTED_1.LngText.text
-msgid "No components have been selected for installation."
-msgstr "Geen komponente is vir installasie gekies nie."
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_NO_COMPONENTS_SELECTED_2.LngText.text
-msgid ""
-"Click 'OK' to select one or more components for installation or to exit the "
-"Installation Wizard."
-msgstr ""
-"Kliek 'OK' om een of meer komponente vir installasie te merk, of om die "
-"installasieslimmerd af te sluit."
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_NOTHING_TO_UNINSTALL.LngText.text
-msgid "Nothing to uninstall"
-msgstr "Niks om te deïnstalleer nie"
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_NO_UNINSTALLCOMPONENTS_SELECTED_1.LngText.text
-msgid "No components have been selected for uninstallation."
-msgstr "Geen komponente is vir deïnstallasie gekies nie."
-
-#: setupstrings.ulf#STRING_NO_UNINSTALLCOMPONENTS_SELECTED_2.LngText.text
-msgid ""
-"Click 'OK' to select one or more components for uninstallation or to exit "
-"the Uninstallation Wizard."
-msgstr ""
-"Kliek 'OK' om een of meer komponente vir deïnstallasie te kies of om die "
-"deïnstallasieslimmerd af te sluit."
+# extracted from javainstaller2\src\Localization.oo
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcompo"
+"nent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20javainstal"
+"ler2\\src\\Localization.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-25 11:46+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.0.1\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: setupstrings.ulf#STRING_PREVIOUS.LngText.text
+msgid "Back"
+msgstr "Terug"
+
+#: setupstrings.ulf#STRING_NEXT.LngText.text
+msgid "Next"
+msgstr "Volgende"
+
+#: setupstrings.ulf#STRING_CANCEL.LngText.text
+msgid "Cancel"
+msgstr "Kanselleer"
+
+#: setupstrings.ulf#STRING_FINISH.LngText.text
+msgid "Finish"
+msgstr "Klaar"
+
+#: setupstrings.ulf#STRING_DECLINE.LngText.text
+msgid "Decline"
+msgstr "Afwys"
+
+#: setupstrings.ulf#STRING_INSTALL.LngText.text
+msgid "Install now"
+msgstr "Installeer nou"
+
+#: setupstrings.ulf#STRING_UNINSTALL.LngText.text
+msgid "Remove Now"
+msgstr "Verwyder nou"
+
+#: setupstrings.ulf#STRING_HELP.LngText.text
+msgid "Help"
+msgstr "Hulp"
+
+#: setupstrings.ulf#STRING_OK.LngText.text
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
+
+#: setupstrings.ulf#STRING_ERROR.LngText.text
+msgid "Error"
+msgstr "Fout"
+
+#: setupstrings.ulf#STRING_FILE_NOT_FOUND.LngText.text
+msgid "Error: File not found"
+msgstr "Probleem: Lêer nie gevind nie"
+
+#: setupstrings.ulf#STRING_APPLICATIONTITLE.LngText.text
+msgid "${PRODUCT_FULLNAME} Installation Wizard"
+msgstr "${PRODUCT_FULLNAME}-installasieslimmerd"
+
+#: setupstrings.ulf#STRING_APPLICATIONTITLEUNINSTALLATION.LngText.text
+msgid "${PRODUCT_FULLNAME} Uninstallation Wizard"
+msgstr "${PRODUCT_FULLNAME}-deïnstallasieslimmerd"
+
+#: setupstrings.ulf#STRING_CANCEL_DIALOG_TITLE.LngText.text
+msgid "Exit"
+msgstr "Afsluit"
+
+#: setupstrings.ulf#STRING_CANCEL_DIALOG.LngText.text
+msgid "Do you really want to exit the Installation Wizard?"
+msgstr "Wil u regtig die installasieslimmerd afsluit?"
+
+#: setupstrings.ulf#STRING_CANCEL_DIALOG_UNINSTALLATION.LngText.text
+msgid "Do you really want to exit the Uninstallation Wizard?"
+msgstr "Wil u regtig die deïnstallasieslimmerd afsluit?"
+
+#: setupstrings.ulf#STRING_STOP_DIALOG.LngText.text
+msgid "Do you really want to abort the installation process?"
+msgstr "Wil u regtig die installasieproses laat staak?"
+
+#: setupstrings.ulf#STRING_STOP_DIALOG_TITLE.LngText.text
+msgid "Abort installation?"
+msgstr "Staak installasie?"
+
+#: setupstrings.ulf#STRING_STOP_DIALOG_UNINSTALLATION.LngText.text
+msgid "Do you really want to abort the uninstallation process?"
+msgstr "Wil u regtig die deïnstallasieproses laat staak?"
+
+#: setupstrings.ulf#STRING_STOP_DIALOG_TITLE_UNINSTALLATION.LngText.text
+msgid "Abort uninstallation?"
+msgstr "Staak deïnstallasie?"
+
+#: setupstrings.ulf#STRING_ACCEPTLICENSE.LngText.text
+msgid "Accept License"
+msgstr "Aanvaar lisensie"
+
+#: setupstrings.ulf#STRING_ACCEPTLICENSE1.LngText.text
+msgid "Software License Agreement"
+msgstr "Sagtewarelisensieooreenkoms"
+
+#: setupstrings.ulf#STRING_ACCEPTLICENSE2.LngText.text
+msgid "Please read the following license agreement carefully."
+msgstr "Lees die volgende lisensieooreenkoms versigtig deur."
+
+#: setupstrings.ulf#STRING_ACCEPTLICENSE3.LngText.text
+msgid ""
+"_: setupstrings.ulf#STRING_ACCEPTLICENSE3.LngText.text\n"
+"If you have read and accept all the terms of the entire Software License "
+"Agreement, click 'Accept License' to continue with the installation."
+msgstr ""
+"As u al die bepalings van die hele sagtewarelisensieooreenkoms gelees het en "
+"daartoe instem, kliek 'Aanvaar lisensie' om met die installasie voort te "
+"gaan."
+
+#: setupstrings.ulf#STRING_CHOOSEDIRECTORY1.LngText.text
+msgid "Select Installation Directory"
+msgstr "Kies installasiegids"
+
+#: setupstrings.ulf#STRING_CHOOSEDIRECTORY1_UPDATE.LngText.text
+msgid "Update the Installed Version"
+msgstr "Werk die geïnstalleerde weergawe by"
+
+#: setupstrings.ulf#STRING_CHOOSEDIRECTORY1_MAINTAIN.LngText.text
+msgid "Adding Components to the Installed Version"
+msgstr "Komponente byvoeg by die geïnstalleerde weergawe"
+
+#: setupstrings.ulf#STRING_CHOOSEDIRECTORY2.LngText.text
+msgid "Install ${PRODUCT_FULLNAME} in this directory"
+msgstr "Installeer ${PRODUCT_FULLNAME} in hierdie gids"
+
+#: setupstrings.ulf#STRING_CHOOSEDIRECTORY3.LngText.text
+msgid "Browse..."
+msgstr "Blaai..."
+
+#: setupstrings.ulf#STRING_CHOOSEDIRECTORY4_QUESTION_TITLE.LngText.text
+msgid "Create New Directory"
+msgstr "Skep nuwe gids"
+
+#: setupstrings.ulf#STRING_CHOOSEDIRECTORY5_QUESTION_MESSAGE.LngText.text
+msgid ""
+"_: setupstrings.ulf#STRING_CHOOSEDIRECTORY5_QUESTION_MESSAGE.LngText.text\n"
+"The directory "
+msgstr "Die gids "
+
+#: setupstrings.ulf#STRING_CHOOSEDIRECTORY5_QUESTION_MESSAGE2.LngText.text
+msgid ""
+"_: setupstrings.ulf#STRING_CHOOSEDIRECTORY5_QUESTION_MESSAGE2.LngText.text\n"
+"The directory "
+msgstr "Die gids "
+
+#: setupstrings.ulf#STRING_CHOOSEDIRECTORY6.LngText.text
+msgid "Select root directory"
+msgstr "Kies wortelgids"
+
+#: setupstrings.ulf#STRING_CHOOSEDIRECTORY_NO_WRITE_ACCESS.LngText.text
+msgid "You do not have write access in the directory"
+msgstr "U het nie skryftoegang in die gids nie"
+
+#: setupstrings.ulf#STRING_CHOOSEDIRECTORY_NOT_ALLOWED.LngText.text
+msgid "You are not allowed to create the directory"
+msgstr "U word nie toegelaat om 'n gids te skep nie"
+
+#: setupstrings.ulf#STRING_CHOOSEDIRECTORY_NO_SUCCESS.LngText.text
+msgid "Failed to create the directory"
+msgstr "Kon nie die gids skep nie"
+
+#: setupstrings.ulf#STRING_CHOOSECOMPONENTS1.LngText.text
+msgid "Select Components"
+msgstr "Kies komponente"
+
+#: setupstrings.ulf#STRING_CHOOSECOMPONENTS1_MAINTAIN.LngText.text
+msgid "Select Additional Components"
+msgstr "Kies bykomende komponente"
+
+#: setupstrings.ulf#STRING_CHOOSECOMPONENTS2.LngText.text
+msgid "Marked components will be installed. Please mark them accordingly"
+msgstr ""
+"Gemerkte komponente sal geïnstalleer word. Merk hulle asseblief daarvolgens."
+
+#: setupstrings.ulf#STRING_CHOOSECOMPONENTS3.LngText.text
+msgid "Feature Description"
+msgstr "Kenmerkbeskrywing"
+
+#: setupstrings.ulf#STRING_CHOOSECOMPONENTS4.LngText.text
+msgid "Size (kB):"
+msgstr "Grootte (kB):"
+
+#: setupstrings.ulf#STRING_CHOOSEINSTALLATIONTYPE1.LngText.text
+msgid ""
+"_: setupstrings.ulf#STRING_CHOOSEINSTALLATIONTYPE1.LngText.text\n"
+"Select the Type of Installation"
+msgstr "Kies die soort installasie"
+
+#: setupstrings.ulf#STRING_CHOOSEINSTALLATIONTYPE2.LngText.text
+msgid "Select the type of installation that best suits your needs:"
+msgstr "Kies die soort installering wat die beste aan u behoeftes voldoen:"
+
+#: setupstrings.ulf#STRING_CHOOSEINSTALLATIONTYPE3.LngText.text
+msgid ""
+"_: setupstrings.ulf#STRING_CHOOSEINSTALLATIONTYPE3.LngText.text\n"
+"Select the Type of Installation"
+msgstr "Kies die soort installasie"
+
+#: setupstrings.ulf#STRING_CHOOSEINSTALLATIONTYPE4.LngText.text
+msgid "The main components will be installed. Recommended for most users."
+msgstr ""
+"Die hoofkomponente sal geïnstalleer word. Aanbeveel vir die meeste "
+"gebruikers."
+
+#: setupstrings.ulf#STRING_CHOOSEINSTALLATIONTYPE5.LngText.text
+msgid ""
+"You choose the components you want to install and where they are stored. "
+"Recommended for advanced users."
+msgstr ""
+"U kies die komponente wat u wil installeer, en waar hulle geïnstalleer moet "
+"word. Aanbeveel vir gevorderde gebruikers."
+
+#: setupstrings.ulf#STRING_CHOOSEINSTALLATIONTYPE6.LngText.text
+msgid "Typical"
+msgstr "Tipies"
+
+#: setupstrings.ulf#STRING_CHOOSEINSTALLATIONTYPE7.LngText.text
+msgid "Custom"
+msgstr "Doelmaak"
+
+#: setupstrings.ulf#STRING_INSTALLATIONIMMINENT1.LngText.text
+msgid "Ready to Install"
+msgstr "Gereed vir installering"
+
+#: setupstrings.ulf#STRING_INSTALLATIONIMMINENT1_UPDATE.LngText.text
+msgid "Ready to Update"
+msgstr "Gereed vir bywerking"
+
+#: setupstrings.ulf#STRING_INSTALLATIONIMMINENT2.LngText.text
+msgid "The following ${PRODUCT_FULLNAME} components will be installed:"
+msgstr "Die volgende ${PRODUCT_FULLNAME}-komponente sal geïnstalleer word:"
+
+#: setupstrings.ulf#STRING_INSTALLATIONONGOING1.LngText.text
+msgid "Installing..."
+msgstr "Installeer tans..."
+
+#: setupstrings.ulf#STRING_INSTALLATIONONGOING3.LngText.text
+msgid "Stop"
+msgstr "Stop"
+
+#: setupstrings.ulf#STRING_INSTALLATIONONGOING_PACKAGEPATH_NOT_FOUND.LngText.text
+msgid "ERROR: Path with installation packages not found!"
+msgstr "FOUT: Pad met installasiepakkette nie gevind nie!"
+
+#: setupstrings.ulf#STRING_PROLOGUE1.LngText.text
+msgid "Welcome"
+msgstr "Welkom"
+
+#: setupstrings.ulf#STRING_PROLOGUE2.LngText.text
+msgid ""
+"This Installation Wizard will install ${PRODUCT_FULLNAME} on your computer."
+msgstr ""
+"Hierdie installeerslimmerd sal ${PRODUCT_FULLNAME} op u rekenaar installeer."
+
+#: setupstrings.ulf#STRING_PROLOGUE3.LngText.text
+msgid "To continue, click 'Next'."
+msgstr "Om voort te gaan, kliek 'Volgende'."
+
+#: setupstrings.ulf#STRING_PROLOGUE4.LngText.text
+msgid ""
+"Note: This installation will be done without root privileges. Therefore you "
+"will have a reduced functionality (Java Runtime Environment (JRE) not "
+"installable, system integration not possible).\n"
+"Click 'Cancel' and change your privileges to root privileges, if you want to "
+"use the complete functionality."
+msgstr ""
+"Nota: Hierdie installasie sal sonder wortelvoorregte gedoen word. U sal dus "
+"verminderde funksionaliteit hê (geen stelselintegrasie nie, geen Java-"
+"looptydomgewing nie).\n"
+"Kliek 'Kanselleer' en verander u voorregte na wortelvoorregte indien u wel "
+"volledige funksionaliteit wil hê."
+
+#: setupstrings.ulf#STRING_INSTALLATIONCOMPLETED1.LngText.text
+msgid "Installation Completed"
+msgstr "Installasie voltooi"
+
+#: setupstrings.ulf#STRING_INSTALLATIONCOMPLETED1_ABORT.LngText.text
+msgid "Installation Aborted"
+msgstr "Installasie gestaak"
+
+#: setupstrings.ulf#STRING_INSTALLATIONCOMPLETED1_ERROR.LngText.text
+msgid "Installation Failed"
+msgstr "Installasie misluk"
+
+#: setupstrings.ulf#STRING_INSTALLATIONCOMPLETED2.LngText.text
+msgid ""
+"The Installation Wizard has successfully installed ${PRODUCT_FULLNAME} on "
+"your computer."
+msgstr ""
+"Die installeerslimmerd het ${PRODUCT_FULLNAME} suksesvol op u rekenaar "
+"geïnstalleer."
+
+#: setupstrings.ulf#STRING_INSTALLATIONCOMPLETED2_ABORT.LngText.text
+msgid ""
+"The Installation Wizard was aborted. ${PRODUCT_NAME} is not installed on "
+"your computer."
+msgstr ""
+"Die installasieslimmerd is gestaak. ${PRODUCT_NAME} is nie op u rekenaar "
+"geïnstalleer nie."
+
+#: setupstrings.ulf#STRING_INSTALLATIONCOMPLETED2_ERROR.LngText.text
+msgid ""
+"An error has occured. Thus the Installation Wizard could not install "
+"${PRODUCT_NAME} on your computer successfully. Click 'Details...' for more "
+"information."
+msgstr ""
+"'n Fout het voorgekom. Daarom kon die installeerslimmerd nie "
+"${PRODUCT_FULLNAME} suksesvol op u rekenaar installeer nie. Kliek "
+"'Besonderhede...' vir nadere besonderhede."
+
+#: setupstrings.ulf#STRING_INSTALLATIONCOMPLETED3.LngText.text
+msgid "Click 'Finish' to exit the Wizard."
+msgstr "Kliek 'Klaar' om die slimmerd af te sluit."
+
+#: setupstrings.ulf#STRING_INSTALLATIONCOMPLETED_BUTTON.LngText.text
+msgid "Details..."
+msgstr "Besonderhede..."
+
+#: setupstrings.ulf#STRING_UNINSTALLATIONPROLOGUE2.LngText.text
+msgid ""
+"The ${PRODUCT_FULLNAME} Uninstallation Wizard will remove "
+"${PRODUCT_FULLNAME} from your computer."
+msgstr ""
+"Die ${PRODUCT_FULLNAME}-deïnstallasieslimmerd sal ${PRODUCT_FULLNAME} van u "
+"rekenaar verwyder."
+
+#: setupstrings.ulf#STRING_UNINSTALLATION_PROLOGUE_WRONG_PRIVILEGES_CURRENT_ROOT.LngText.text
+msgid ""
+"Sorry, wrong privileges. Installation was done with User privilges, but you "
+"have Root privileges."
+msgstr ""
+"Jammer, verkeerde voorregte. Installasie is gedoen met gebruikervoorregte, "
+"maar u het wortelvoorregte."
+
+#: setupstrings.ulf#STRING_UNINSTALLATION_PROLOGUE_WRONG_PRIVILEGES_CURRENT_USER.LngText.text
+msgid ""
+"Sorry, wrong privileges. Installation was done with Root privilges, but you "
+"have User privileges."
+msgstr ""
+"Jammer, verkeerde voorregte. Installasie is gedoen met wortelvoorregte, maar "
+"u het gebruikervoorregte."
+
+#: setupstrings.ulf#STRING_CHOOSEUNINSTALLATIONTYPE1.LngText.text
+msgid "Select the Type of Uninstallation"
+msgstr "Kies die soort deïnstallasie"
+
+#: setupstrings.ulf#STRING_CHOOSEUNINSTALLATIONTYPE2.LngText.text
+msgid "Select the type of uninstallation that best suits your needs:"
+msgstr "Kies die soort deïnstallering wat die beste aan u behoeftes voldoen:"
+
+#: setupstrings.ulf#STRING_CHOOSEUNINSTALLATIONTYPE3.LngText.text
+msgid "Partial"
+msgstr "Gedeeltelik"
+
+#: setupstrings.ulf#STRING_CHOOSEUNINSTALLATIONTYPE4.LngText.text
+msgid ""
+"Completely removes ${PRODUCT_FULLNAME} and all its components from your "
+"system."
+msgstr ""
+"Verwyder ${PRODUCT_FULLNAME} en al sy komponente geheel en al van u stelsel."
+
+#: setupstrings.ulf#STRING_CHOOSEUNINSTALLATIONTYPE5.LngText.text
+msgid "You choose the program features you want to remove."
+msgstr "U kies die programkenmerke wat u wil verwyder."
+
+#: setupstrings.ulf#STRING_CHOOSEUNINSTALLATIONTYPE6.LngText.text
+msgid "Complete"
+msgstr "Volledig"
+
+#: setupstrings.ulf#STRING_CHOOSEUNINSTALLATIONCOMPONENTS2.LngText.text
+msgid ""
+"Components marked with an X will be removed. Mark the components you want to "
+"remove."
+msgstr ""
+"Komponente gemerk met X sal verwyder word. Merk die komponente wat u wil "
+"verwyder."
+
+#: setupstrings.ulf#STRING_UNINSTALLATIONIMMINENT1.LngText.text
+msgid "Ready to Remove"
+msgstr "Gereed vir verwydering"
+
+#: setupstrings.ulf#STRING_UNINSTALLATIONIMMINENT2.LngText.text
+msgid "The following ${PRODUCT_FULLNAME} components will be removed: "
+msgstr "Die volgende ${PRODUCT_FULLNAME}-komponente sal verwyder word: "
+
+#: setupstrings.ulf#STRING_UNINSTALLATIONONGOING1.LngText.text
+msgid "Uninstalling..."
+msgstr "Deïnstalleer..."
+
+#: setupstrings.ulf#STRING_UNINSTALLATIONCOMPLETED1.LngText.text
+msgid "Uninstallation Completed"
+msgstr "Deïnstallasie voltooi"
+
+#: setupstrings.ulf#STRING_UNINSTALLATIONCOMPLETED1_ABORT.LngText.text
+msgid "Uninstallation Aborted"
+msgstr "Deïnstallasie gestaak"
+
+#: setupstrings.ulf#STRING_UNINSTALLATIONCOMPLETED1_ERROR.LngText.text
+msgid "Uninstallation Failed"
+msgstr "Deïnstallasie misluk"
+
+#: setupstrings.ulf#STRING_UNINSTALLATIONCOMPLETED2.LngText.text
+msgid ""
+"The Uninstallation Wizard has successfully removed ${PRODUCT_FULLNAME} from "
+"your computer."
+msgstr ""
+"Die deïnstalleerslimmerd het ${PRODUCT_FULLNAME} suksesvol van u rekenaar "
+"verwyder."
+
+#: setupstrings.ulf#STRING_UNINSTALLATIONCOMPLETED2_PARTIAL.LngText.text
+msgid ""
+"The Uninstallation Wizard has successfully removed the selected components "
+"of ${PRODUCT_NAME} from your computer."
+msgstr ""
+"Die deïnstalleerslimmerd het die gemerkte komponente van ${PRODUCT_FULLNAME} "
+"suksesvol van u rekenaar verwyder."
+
+#: setupstrings.ulf#STRING_UNINSTALLATIONCOMPLETED2_ABORT.LngText.text
+msgid ""
+"The Uninstallation Wizard was aborted before completely removing "
+"${PRODUCT_NAME} from your computer."
+msgstr ""
+"Die deïnstalleerslimmerd is gestaak voor dit ${PRODUCT_FULLNAME} volledig "
+"van u rekenaar kon verwyder."
+
+#: setupstrings.ulf#STRING_UNINSTALLATIONCOMPLETED2_ERROR.LngText.text
+msgid ""
+"An error has occured. Thus the Uninstallation Wizard could not remove "
+"${PRODUCT_NAME} from your computer successfully. Click 'Details...' for more "
+"information."
+msgstr ""
+"'n Fout het voorgekom. Daarom kon die deïnstalleerslimmerd nie "
+"${PRODUCT_FULLNAME} suksesvol op u rekenaar installeer nie. Kliek "
+"'Besonderhede...' vir nadere besonderhede."
+
+#: setupstrings.ulf#STRING_INSTALLERFACTORY_OS_NOT_SUPPORTED.LngText.text
+msgid "Sorry, this Operating System is not supported yet."
+msgstr "Jammer, hierdie bedryfstelsel word nog nie ondersteun nie."
+
+#: setupstrings.ulf#STRING_NEWER_VERSION_INSTALLED_FOUND.LngText.text
+msgid "A newer version of ${PRODUCT_NAME} was found on your system in:"
+msgstr "'n Nuwer weergawe van ${PRODUCT_NAME} is gevind op u stelsel in:"
+
+#: setupstrings.ulf#STRING_NEWER_VERSION_INSTALLED_REMOVE.LngText.text
+msgid ""
+"You have to remove the newer version of ${PRODUCT_NAME} before you can "
+"install the older one."
+msgstr ""
+"U moet die nuwer weergawe van ${PRODUCT_NAME} verwyder voor u die ouer "
+"weergawe kan installeer."
+
+#: setupstrings.ulf#STRING_NEWER_VERSION_DATABASE.LngText.text
+msgid "Database"
+msgstr "Databasis"
+
+#: setupstrings.ulf#STRING_NEWER_VERSION_TIP.LngText.text
+msgid "Please choose another installation directory."
+msgstr "Kies 'n ander installasiegids."
+
+#: setupstrings.ulf#STRING_ROOT_PRIVILEGES_REQUIRED_1.LngText.text
+msgid "The user you are logged in as cannot run the Installation Wizard."
+msgstr ""
+"Die gebruiker as wie u aangemeld is, kan nie die installasieslimmerd laat "
+"loop nie."
+
+#: setupstrings.ulf#STRING_ROOT_PRIVILEGES_REQUIRED_2.LngText.text
+msgid ""
+"Please log out and log back in as a user with system administrator rights."
+msgstr ""
+"Meld asseblief af en meld weer aan as 'n gebruiker met "
+"stelseladministrateurregte."
+
+#: setupstrings.ulf#STRING_DISCSPACE_INSUFFICIENT.LngText.text
+msgid "Not enough discspace available for installation."
+msgstr "Nie genoeg skyfspasie vir installasie beskikbaar nie."
+
+#: setupstrings.ulf#STRING_DISCSPACE_REQUIRED.LngText.text
+msgid "Required disc space"
+msgstr "Vereiste skyfspasie"
+
+#: setupstrings.ulf#STRING_DISCSPACE_AVAILABLE.LngText.text
+msgid "Available disc space"
+msgstr "Beskikbare skyfspasie"
+
+#: setupstrings.ulf#STRING_DISCSPACE_TIP.LngText.text
+msgid ""
+"Please use another directory for installation or change your module "
+"selection."
+msgstr ""
+"Gebruik asseblief 'n ander gids vir installasie of verander u modulekeuse."
+
+#: setupstrings.ulf#STRING_ANALYZING_DATABASE1.LngText.text
+msgid "Analyzing ..."
+msgstr "Ontleed tans..."
+
+#: setupstrings.ulf#STRING_ANALYZING_DATABASE2.LngText.text
+msgid ""
+"Analyzing database\n"
+"Please wait a moment ..."
+msgstr ""
+"Ontleed tans databasis\n"
+"Wag 'n oomblik..."
+
+#: setupstrings.ulf#STRING_PROLOGUE_1.LngText.text
+msgid ""
+"Welcome to the Installation Wizard.<p>This wizard asks you to supply "
+"configuration settings.<p>At the bottom of each page are navigation buttons "
+"that let you move through the Installation Wizard:"
+msgstr ""
+"Welkom by die installasieslimmerd.<p>Hierdie slimmerd vra u vir "
+"opstellingsinstellings.<p>Onderaan elke bladsy is navigasieknoppies waarmee "
+"u deur die installasieslimmerd kan beweeg:"
+
+#: setupstrings.ulf#STRING_PROLOGUE_2.LngText.text
+msgid ""
+"_: setupstrings.ulf#STRING_PROLOGUE_2.LngText.text\n"
+"'Back' returns you to the previous page."
+msgstr "'Terug' laat u na die vorige bladsy terugkeer."
+
+#: setupstrings.ulf#STRING_PROLOGUE_3.LngText.text
+msgid ""
+"_: setupstrings.ulf#STRING_PROLOGUE_3.LngText.text\n"
+"'Next' takes you to the next page. "
+msgstr "'Volende' neem u na die volgende bladsy. "
+
+#: setupstrings.ulf#STRING_PROLOGUE_4.LngText.text
+msgid "'Cancel' ends the Installation Wizard without installing this software."
+msgstr ""
+"'Kanselleer' beëindig die installasieslimmerd sonder om hierdie sagteware te "
+"installeer."
+
+#: setupstrings.ulf#STRING_PROLOGUE_5.LngText.text
+msgid ""
+"_: setupstrings.ulf#STRING_PROLOGUE_5.LngText.text\n"
+"'Help' displays the Help with further information about the page currently "
+"displayed."
+msgstr ""
+"'Hulp' wys die Hulp met verdere inligting oor die bladsy wat tans gewys "
+"word."
+
+#: setupstrings.ulf#STRING_PROLOGUE_6.LngText.text
+msgid "'OK' exits the Help page and returns you to the Installation Wizard."
+msgstr "'OK' sluit die Hulp-bladsy af en keer na die installasieslimmerd terug."
+
+#: setupstrings.ulf#STRING_UNINSTALLATIONPROLOGUE_1.LngText.text
+msgid ""
+"Welcome to the Uninstallation Wizard.<p>This wizard asks you to supply "
+"configuration settings.<p>At the bottom of each page are navigation buttons "
+"that let you move through the Uninstallation Wizard:"
+msgstr ""
+"Welkom by die deïnstallasieslimmerd.<p>Hierdie slimmerd vra u vir "
+"opstellingsinstellings.<p>Onderaan elke bladsy is navigasieknoppies waarmee "
+"u deur die deïnstallasieslimmerd kan beweeg:"
+
+#: setupstrings.ulf#STRING_UNINSTALLATIONPROLOGUE_2.LngText.text
+msgid ""
+"_: setupstrings.ulf#STRING_UNINSTALLATIONPROLOGUE_2.LngText.text\n"
+"'Back' returns you to the previous page."
+msgstr "'Terug' laat u na die vorige bladsy terugkeer."
+
+#: setupstrings.ulf#STRING_UNINSTALLATIONPROLOGUE_3.LngText.text
+msgid ""
+"_: setupstrings.ulf#STRING_UNINSTALLATIONPROLOGUE_3.LngText.text\n"
+"'Next' takes you to the next page. "
+msgstr "'Volende' neem u na die volgende bladsy. "
+
+#: setupstrings.ulf#STRING_UNINSTALLATIONPROLOGUE_4.LngText.text
+msgid "'Cancel' ends the Uninstallation Wizard without removing this software."
+msgstr ""
+"'Kanselleer' beëindig die deïnstallasieslimmerd sonder om hierdie sagteware "
+"te verwyder."
+
+#: setupstrings.ulf#STRING_UNINSTALLATIONPROLOGUE_5.LngText.text
+msgid ""
+"_: setupstrings.ulf#STRING_UNINSTALLATIONPROLOGUE_5.LngText.text\n"
+"'Help' displays the Help with further information about the page currently "
+"displayed."
+msgstr ""
+"'Hulp' wys die Hulp met verdere inligting oor die bladsy wat tans gewys "
+"word."
+
+#: setupstrings.ulf#STRING_UNINSTALLATIONPROLOGUE_6.LngText.text
+msgid "'OK' exits the Help page and returns you to the Uninstallation Wizard."
+msgstr ""
+"'OK' sluit die Hulp-bladsy af en keer na die deïnstallasieslimmerd terug."
+
+#: setupstrings.ulf#STRING_ACCEPTLICENSE_1.LngText.text
+msgid ""
+"Before you install this product, you must read and accept the entire "
+"Software License Agreement under which this software is licensed for your "
+"use."
+msgstr ""
+"Voor u hierdie produk installeer, moet u die hele "
+"sagtewarelisensieooreenkoms lees en daartoe instem, ingevolge waarvan "
+"hierdie sagteware aan u gelisensieer word."
+
+#: setupstrings.ulf#STRING_ACCEPTLICENSE_2.LngText.text
+msgid ""
+"_: setupstrings.ulf#STRING_ACCEPTLICENSE_2.LngText.text\n"
+"If you have read and accept all the terms of the entire Software License "
+"Agreement, click 'Accept License' to continue with the installation."
+msgstr ""
+"As u al die bepalings van die hele sagtewarelisensieooreenkoms gelees het en "
+"daartoe instem, kliek 'Aanvaar lisensie' om met die installasie voort te "
+"gaan."
+
+#: setupstrings.ulf#STRING_ACCEPTLICENSE_3.LngText.text
+msgid ""
+"If you do not accept all the terms of the Software License Agreement, click "
+"'Decline' to end the Installation Wizard without installing this product."
+msgstr ""
+"As u nie tot al die bepalings van die hele sagtewarelisensieooreenkoms "
+"instem nie, kliek 'Wys van die hand' om die installasieslimmerd af te sluit "
+"sonder om hierdie produk te installeer."
+
+#: setupstrings.ulf#STRING_CHOOSEINSTALLATIONTYPE_1.LngText.text
+msgid ""
+"Select the type of product installation to perform from the following "
+"choices. This will determine how much information you need to provide for "
+"product configuration."
+msgstr ""
+"Kies die soort produkinstallasie om te doen, met die volgende opsies. Dit "
+"sal bepaal hoeveel inligting u vir die produkopstelling moet verskaf."
+
+#: setupstrings.ulf#STRING_CHOOSEDIRECTORY_1.LngText.text
+msgid ""
+"It is recommended that you install this product in the directory suggested "
+"by this Installation Wizard. <p>To choose a different location, click "
+"'Browse...' or specify the full path of the directory to use in the text box "
+"below. <p>If this product is already installed, you cannot change the "
+"destination directory."
+msgstr ""
+"Ons beveel aan dat u hierdie produk installeer in die gids wat deur die "
+"installasieslimmerd voorgestel word. <p>Om 'n ander ligging te kies, kliek "
+"'Blaai...' of spesifiseer die volle pad van die gids om te gebruik in die "
+"tekshokkie hier onder. <p>As die produk reeds geïnstalleer is, kan u nie die "
+"bestemminggids verander nie."
+
+#: setupstrings.ulf#STRING_CHOOSECOMPONENTS_1.LngText.text
+msgid ""
+"Components marked in color will be installed. Click the icon of a component "
+"to mark or unmark the component.<p>All already installed components cannot "
+"be selected for installation."
+msgstr ""
+"Komponente wat in kleur gemerk is, sal geïnstalleer word. Kliek die ikoon "
+"van 'n komponent om die komponent te merk of te ontmerk.<p>Al die komponente "
+"wat reeds geïntalleer is, kan nie vir installasie gemerk word nie."
+
+#: setupstrings.ulf#STRING_INSTALLATIONIMMINENT_1.LngText.text
+msgid ""
+"The listed components are ready for installation based on your configuration "
+"settings. <p>If you are satisfied with your selection, click 'Install Now' "
+"to begin. <p>To check or modify your settings on the previous pages, click "
+"'Back'."
+msgstr ""
+"Die gelyste rekenaars is reg vir installasie, gebaseer op u "
+"opstellingsinstellings. <p>Indien u met u keuse tevrede is, kliek "
+"'Installeer nou' om te begin. <p>Om u instellings op die vorige bladsye te "
+"kontroleer of te wysig, kliek 'Terug'."
+
+#: setupstrings.ulf#STRING_UNINSTALLATIONIMMINENT_1.LngText.text
+msgid ""
+"The listed components are ready for uninstallation based on your "
+"configuration settings. <p>If you are satisfied with your selection, click "
+"'Remove Now' to begin. <p>To check or modify your settings on the previous "
+"pages, click 'Back'."
+msgstr ""
+"Die gelyste komponente is reg vir deïnstallasie, gebaseer op u "
+"opstellingsinstellings. <p>Indien u met u keuse tevrede is, kliek 'Verwyder "
+"nou' om te begin. <p>Om u instellings op die vorige bladsye te kontroleer of "
+"te wysig, kliek 'Terug'."
+
+#: setupstrings.ulf#STRING_INSTALLATIONONGOING_1.LngText.text
+msgid ""
+"This page indicates the progress of the installation with the aid of a "
+"progress bar. To abort the installation process, click 'Stop'."
+msgstr ""
+"Hierdie bladsy dui die vordering aan van die installasie, met behulp van 'n "
+"vorderingstaaf. Om die installasieproses te staak, kliek 'Stop'."
+
+#: setupstrings.ulf#STRING_UNINSTALLATIONONGOING_1.LngText.text
+msgid ""
+"This page indicates the progress of the uninstallation with the aid of a "
+"progress bar. To abort the uninstallation, click 'Stop'."
+msgstr ""
+"Hierdie bladsy dui die vordering aan van die deïnstallasie, met behulp van "
+"'n vorderingstaaf. Om die deïnstallasieproses te staak, kliek 'Stop'."
+
+#: setupstrings.ulf#STRING_CHOOSEUNINSTALLATIONTYPE_1.LngText.text
+msgid ""
+"Complete: This will remove all installed components of your "
+"version.<p>Partial: This removes only the components you will choose out of "
+"the components list."
+msgstr ""
+"Volledig: Dit sal alle geïnstalleerde kompo...
[truncated message content] |
|
From: <dwa...@us...> - 2009-12-01 11:24:59
|
Revision: 9963
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=9963&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2009-12-01 11:24:48 +0000 (Tue, 01 Dec 2009)
Log Message:
-----------
Add a README for hunspell
Added Paths:
-----------
trunk/dict/nso/hunspell/README_ns_ZA.txt
Copied: trunk/dict/nso/hunspell/README_ns_ZA.txt (from rev 9940, trunk/dict/nso/myspell/README_ns_ZA.txt)
===================================================================
--- trunk/dict/nso/hunspell/README_ns_ZA.txt (rev 0)
+++ trunk/dict/nso/hunspell/README_ns_ZA.txt 2009-12-01 11:24:48 UTC (rev 9963)
@@ -0,0 +1,652 @@
+MySpell Northern Sotho Spellchecker
+-----------------------------------
+
+1. Welcome
+2. Copyright
+3. Installation and Setup
+4. Contributing
+5. Copying
+
+Enjoy!
+
+1. Welcome
+==========
+
+This spellchecker is Free Software:
+
+ Free to use - Free to share - Free to change.
+
+See section 4. Contributing to see how you can help make it even better.
+
+
+Why Free Software?
+------------------
+The Translate.org.za project's aim is to make language resources and software
+available to the speakers of that language and licensed in such a way that the
+resources remain Free and thus available to all the language's speakers.
+After all it is you, the speakers of Northern Sotho, who have actually developed
+and made Northern Sotho into the language that it is today.
+
+What is Free Software?
+----------------------
+For a good explanation of Free Software visit:
+ http://www.gnu.org/philosophy/philosophy.html AND
+ http://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html
+
+
+2. Copyright
+============
+
+Northern Sotho Wordlist
+-----------------------
+
+The Aspell Northern Sotho dictionary is based on various the wordlist,
+either in the public domain or released under the LGPL.
+
+
+MySpell Affix File
+------------------
+
+Copyright (C) 2003 Dwayne Bailey under the LGPL
+
+
+3. Installation and Setup
+=========================
+
+Automated
+---------
+Newer versions of OpenOffice.org have a built in macro to step you through an
+automatic install process.
+
+ File -> Autopilot -> Install new dictionaries...
+
+If this is unavailable then download 'DicOOo.sxw' from:
+http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/dicooo/DicOOo.sxw
+
+Run the macro and follow the steps outlined. If you would like the dictionary
+to be available to all users then run the installation as the administrative or
+root user. It is best to restart OpenOffice.org after the installation.
+
+The macro operates in two modes:
+
+1) Online - the latest dictionaries are retrieved from the OpenOffice.org
+ website.
+
+2) Offline - an offline dictionary pack, which you have already downloaded, is
+ installed from the hard-drive. Offline dictionaries can be downloaded from:
+ http://lingucomponent.openoffice.org/dictpack.html
+ OR
+ http://sourceforge.net/project/showfiles.php?group_id=91920&package_id=103504
+
+For more detailed instructions see:
+ http://lingucomponent.openoffice.org/auto_instal.html
+
+
+Non-automated
+-------------
+For instructions on how to install the Northern Sotho dictionary manually please visit
+the following URL:
+http://lingucomponent.openoffice.org/manual_instal.html
+
+
+Spellchecker Selection
+----------------------
+Once the spellchecker is installed you need to configure a few settings and
+perform some checks.
+
+1) Check that the Northern Sotho Spellchecker is enabled.
+
+ Tools -> Options -> Language Settings -> Writing Aids
+
+In the section marked 'Available language modules' select 'Edit...'. Under
+the languages drop-down select Northern Sotho and ensure that the 'OpenOffice.org
+MySpell SpellChecker' is enabled.
+
+2) Set your default document language to Northern Sotho
+
+If most of your writing is in Northern Sotho then this step will ensure that
+documents you compose from now on are treated as Northern Sotho documents. If much
+of your writing is in English you might want to skip this step.
+
+ Tools -> Options -> Language Settings -> Languages
+
+In the section marked 'Default languages for documents' is a drop-down labelled
+'Western'. Northern Sotho has a tick next to it to indicate that a spellchecker is
+installed. Set your default language to Northern Sotho.
+
+3) Changing existing documents or paragraphs to Northern Sotho
+
+Some old document might be written in Northern Sotho but the document was stored
+indicating that the text was in English. You can indicate that this is
+Northern Sotho text by:
+
+ a) Select the relevant text (Ctrl-A selects the whole document)
+ b) Format -> Character...
+ Change the 'Language' drop-down to Northern Sotho.
+
+
+4. Contributing
+===============
+
+You can help to make this software better by:
+
+a) Contributing corrections and missing words
+b) Contributing your wordlists
+c) Reviewing the existing wordlists and user contributed lists.
+d) Joining the Northern Sotho translation and dictionary discussion list
+ 'translate-discuss-nso' at:
+ http://sourceforge.net/mail/?group_id=91920
+
+Email your contributions to Dwayne Bailey <dw...@tr...>.
+
+
+5. Copying
+==========
+
+This software is released under the LGPL which is included here for your
+information.
+
+ GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE
+ Version 2.1, February 1999
+
+ Copyright (C) 1991, 1999 Free Software Foundation, Inc.
+ 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
+ Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies
+ of this license document, but changing it is not allowed.
+
+[This is the first released version of the Lesser GPL. It also counts
+ as the successor of the GNU Library Public License, version 2, hence
+ the version number 2.1.]
+
+ Preamble
+
+ The licenses for most software are designed to take away your
+freedom to share and change it. By contrast, the GNU General Public
+Licenses are intended to guarantee your freedom to share and change
+free software--to make sure the software is free for all its users.
+
+ This license, the Lesser General Public License, applies to some
+specially designated software packages--typically libraries--of the
+Free Software Foundation and other authors who decide to use it. You
+can use it too, but we suggest you first think carefully about whether
+this license or the ordinary General Public License is the better
+strategy to use in any particular case, based on the explanations below.
+
+ When we speak of free software, we are referring to freedom of use,
+not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that
+you have the freedom to distribute copies of free software (and charge
+for this service if you wish); that you receive source code or can get
+it if you want it; that you can change the software and use pieces of
+it in new free programs; and that you are informed that you can do
+these things.
+
+ To protect your rights, we need to make restrictions that forbid
+distributors to deny you these rights or to ask you to surrender these
+rights. These restrictions translate to certain responsibilities for
+you if you distribute copies of the library or if you modify it.
+
+ For example, if you distribute copies of the library, whether gratis
+or for a fee, you must give the recipients all the rights that we gave
+you. You must make sure that they, too, receive or can get the source
+code. If you link other code with the library, you must provide
+complete object files to the recipients, so that they can relink them
+with the library after making changes to the library and recompiling
+it. And you must show them these terms so they know their rights.
+
+ We protect your rights with a two-step method: (1) we copyright the
+library, and (2) we offer you this license, which gives you legal
+permission to copy, distribute and/or modify the library.
+
+ To protect each distributor, we want to make it very clear that
+there is no warranty for the free library. Also, if the library is
+modified by someone else and passed on, the recipients should know
+that what they have is not the original version, so that the original
+author's reputation will not be affected by problems that might be
+introduced by others.
+
+ Finally, software patents pose a constant threat to the existence of
+any free program. We wish to make sure that a company cannot
+effectively restrict the users of a free program by obtaining a
+restrictive license from a patent holder. Therefore, we insist that
+any patent license obtained for a version of the library must be
+consistent with the full freedom of use specified in this license.
+
+ Most GNU software, including some libraries, is covered by the
+ordinary GNU General Public License. This license, the GNU Lesser
+General Public License, applies to certain designated libraries, and
+is quite different from the ordinary General Public License. We use
+this license for certain libraries in order to permit linking those
+libraries into non-free programs.
+
+ When a program is linked with a library, whether statically or using
+a shared library, the combination of the two is legally speaking a
+combined work, a derivative of the original library. The ordinary
+General Public License therefore permits such linking only if the
+entire combination fits its criteria of freedom. The Lesser General
+Public License permits more lax criteria for linking other code with
+the library.
+
+ We call this license the "Lesser" General Public License because it
+does Less to protect the user's freedom than the ordinary General
+Public License. It also provides other free software developers Less
+of an advantage over competing non-free programs. These disadvantages
+are the reason we use the ordinary General Public License for many
+libraries. However, the Lesser license provides advantages in certain
+special circumstances.
+
+ For example, on rare occasions, there may be a special need to
+encourage the widest possible use of a certain library, so that it becomes
+a de-facto standard. To achieve this, non-free programs must be
+allowed to use the library. A more frequent case is that a free
+library does the same job as widely used non-free libraries. In this
+case, there is little to gain by limiting the free library to free
+software only, so we use the Lesser General Public License.
+
+ In other cases, permission to use a particular library in non-free
+programs enables a greater number of people to use a large body of
+free software. For example, permission to use the GNU C Library in
+non-free programs enables many more people to use the whole GNU
+operating system, as well as its variant, the GNU/Linux operating
+system.
+
+ Although the Lesser General Public License is Less protective of the
+users' freedom, it does ensure that the user of a program that is
+linked with the Library has the freedom and the wherewithal to run
+that program using a modified version of the Library.
+
+ The precise terms and conditions for copying, distribution and
+modification follow. Pay close attention to the difference between a
+"work based on the library" and a "work that uses the library". The
+former contains code derived from the library, whereas the latter must
+be combined with the library in order to run.
+
+ GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE
+ TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION
+
+ 0. This License Agreement applies to any software library or other
+program which contains a notice placed by the copyright holder or
+other authorized party saying it may be distributed under the terms of
+this Lesser General Public License (also called "this License").
+Each licensee is addressed as "you".
+
+ A "library" means a collection of software functions and/or data
+prepared so as to be conveniently linked with application programs
+(which use some of those functions and data) to form executables.
+
+ The "Library", below, refers to any such software library or work
+which has been distributed under these terms. A "work based on the
+Library" means either the Library or any derivative work under
+copyright law: that is to say, a work containing the Library or a
+portion of it, either verbatim or with modifications and/or translated
+straightforwardly into another language. (Hereinafter, translation is
+included without limitation in the term "modification".)
+
+ "Source code" for a work means the preferred form of the work for
+making modifications to it. For a library, complete source code means
+all the source code for all modules it contains, plus any associated
+interface definition files, plus the scripts used to control compilation
+and installation of the library.
+
+ Activities other than copying, distribution and modification are not
+covered by this License; they are outside its scope. The act of
+running a program using the Library is not restricted, and output from
+such a program is covered only if its contents constitute a work based
+on the Library (independent of the use of the Library in a tool for
+writing it). Whether that is true depends on what the Library does
+and what the program that uses the Library does.
+
+ 1. You may copy and distribute verbatim copies of the Library's
+complete source code as you receive it, in any medium, provided that
+you conspicuously and appropriately publish on each copy an
+appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact
+all the notices that refer to this License and to the absence of any
+warranty; and distribute a copy of this License along with the
+Library.
+
+ You may charge a fee for the physical act of transferring a copy,
+and you may at your option offer warranty protection in exchange for a
+fee.
+
+ 2. You may modify your copy or copies of the Library or any portion
+of it, thus forming a work based on the Library, and copy and
+distribute such modifications or work under the terms of Section 1
+above, provided that you also meet all of these conditions:
+
+ a) The modified work must itself be a software library.
+
+ b) You must cause the files modified to carry prominent notices
+ stating that you changed the files and the date of any change.
+
+ c) You must cause the whole of the work to be licensed at no
+ charge to all third parties under the terms of this License.
+
+ d) If a facility in the modified Library refers to a function or a
+ table of data to be supplied by an application program that uses
+ the facility, other than as an argument passed when the facility
+ is invoked, then you must make a good faith effort to ensure that,
+ in the event an application does not supply such function or
+ table, the facility still operates, and performs whatever part of
+ its purpose remains meaningful.
+
+ (For example, a function in a library to compute square roots has
+ a purpose that is entirely well-defined independent of the
+ application. Therefore, Subsection 2d requires that any
+ application-supplied function or table used by this function must
+ be optional: if the application does not supply it, the square
+ root function must still compute square roots.)
+
+These requirements apply to the modified work as a whole. If
+identifiable sections of that work are not derived from the Library,
+and can be reasonably considered independent and separate works in
+themselves, then this License, and its terms, do not apply to those
+sections when you distribute them as separate works. But when you
+distribute the same sections as part of a whole which is a work based
+on the Library, the distribution of the whole must be on the terms of
+this License, whose permissions for other licensees extend to the
+entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote
+it.
+
+Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest
+your rights to work written entirely by you; rather, the intent is to
+exercise the right to control the distribution of derivative or
+collective works based on the Library.
+
+In addition, mere aggregation of another work not based on the Library
+with the Library (or with a work based on the Library) on a volume of
+a storage or distribution medium does not bring the other work under
+the scope of this License.
+
+ 3. You may opt to apply the terms of the ordinary GNU General Public
+License instead of this License to a given copy of the Library. To do
+this, you must alter all the notices that refer to this License, so
+that they refer to the ordinary GNU General Public License, version 2,
+instead of to this License. (If a newer version than version 2 of the
+ordinary GNU General Public License has appeared, then you can specify
+that version instead if you wish.) Do not make any other change in
+these notices.
+
+ Once this change is made in a given copy, it is irreversible for
+that copy, so the ordinary GNU General Public License applies to all
+subsequent copies and derivative works made from that copy.
+
+ This option is useful when you wish to copy part of the code of
+the Library into a program that is not a library.
+
+ 4. You may copy and distribute the Library (or a portion or
+derivative of it, under Section 2) in object code or executable form
+under the terms of Sections 1 and 2 above provided that you accompany
+it with the complete corresponding machine-readable source code, which
+must be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a
+medium customarily used for software interchange.
+
+ If distribution of object code is made by offering access to copy
+from a designated place, then offering equivalent access to copy the
+source code from the same place satisfies the requirement to
+distribute the source code, even though third parties are not
+compelled to copy the source along with the object code.
+
+ 5. A program that contains no derivative of any portion of the
+Library, but is designed to work with the Library by being compiled or
+linked with it, is called a "work that uses the Library". Such a
+work, in isolation, is not a derivative work of the Library, and
+therefore falls outside the scope of this License.
+
+ However, linking a "work that uses the Library" with the Library
+creates an executable that is a derivative of the Library (because it
+contains portions of the Library), rather than a "work that uses the
+library". The executable is therefore covered by this License.
+Section 6 states terms for distribution of such executables.
+
+ When a "work that uses the Library" uses material from a header file
+that is part of the Library, the object code for the work may be a
+derivative work of the Library even though the source code is not.
+Whether this is true is especially significant if the work can be
+linked without the Library, or if the work is itself a library. The
+threshold for this to be true is not precisely defined by law.
+
+ If such an object file uses only numerical parameters, data
+structure layouts and accessors, and small macros and small inline
+functions (ten lines or less in length), then the use of the object
+file is unrestricted, regardless of whether it is legally a derivative
+work. (Executables containing this object code plus portions of the
+Library will still fall under Section 6.)
+
+ Otherwise, if the work is a derivative of the Library, you may
+distribute the object code for the work under the terms of Section 6.
+Any executables containing that work also fall under Section 6,
+whether or not they are linked directly with the Library itself.
+
+ 6. As an exception to the Sections above, you may also combine or
+link a "work that uses the Library" with the Library to produce a
+work containing portions of the Library, and distribute that work
+under terms of your choice, provided that the terms permit
+modification of the work for the customer's own use and reverse
+engineering for debugging such modifications.
+
+ You must give prominent notice with each copy of the work that the
+Library is used in it and that the Library and its use are covered by
+this License. You must supply a copy of this License. If the work
+during execution displays copyright notices, you must include the
+copyright notice for the Library among them, as well as a reference
+directing the user to the copy of this License. Also, you must do one
+of these things:
+
+ a) Accompany the work with the complete corresponding
+ machine-readable source code for the Library including whatever
+ changes were used in the work (which must be distributed under
+ Sections 1 and 2 above); and, if the work is an executable linked
+ with the Library, with the complete machine-readable "work that
+ uses the Library", as object code and/or source code, so that the
+ user can modify the Library and then relink to produce a modified
+ executable containing the modified Library. (It is understood
+ that the user who changes the contents of definitions files in the
+ Library will not necessarily be able to recompile the application
+ to use the modified definitions.)
+
+ b) Use a suitable shared library mechanism for linking with the
+ Library. A suitable mechanism is one that (1) uses at run time a
+ copy of the library already present on the user's computer system,
+ rather than copying library functions into the executable, and (2)
+ will operate properly with a modified version of the library, if
+ the user installs one, as long as the modified version is
+ interface-compatible with the version that the work was made with.
+
+ c) Accompany the work with a written offer, valid for at
+ least three years, to give the same user the materials
+ specified in Subsection 6a, above, for a charge no more
+ than the cost of performing this distribution.
+
+ d) If distribution of the work is made by offering access to copy
+ from a designated place, offer equivalent access to copy the above
+ specified materials from the same place.
+
+ e) Verify that the user has already received a copy of these
+ materials or that you have already sent this user a copy.
+
+ For an executable, the required form of the "work that uses the
+Library" must include any data and utility programs needed for
+reproducing the executable from it. However, as a special exception,
+the materials to be distributed need not include anything that is
+normally distributed (in either source or binary form) with the major
+components (compiler, kernel, and so on) of the operating system on
+which the executable runs, unless that component itself accompanies
+the executable.
+
+ It may happen that this requirement contradicts the license
+restrictions of other proprietary libraries that do not normally
+accompany the operating system. Such a contradiction means you cannot
+use both them and the Library together in an executable that you
+distribute.
+
+ 7. You may place library facilities that are a work based on the
+Library side-by-side in a single library together with other library
+facilities not covered by this License, and distribute such a combined
+library, provided that the separate distribution of the work based on
+the Library and of the other library facilities is otherwise
+permitted, and provided that you do these two things:
+
+ a) Accompany the combined library with a copy of the same work
+ based on the Library, uncombined with any other library
+ facilities. This must be distributed under the terms of the
+ Sections above.
+
+ b) Give prominent notice with the combined library of the fact
+ that part of it is a work based on the Library, and explaining
+ where to find the accompanying uncombined form of the same work.
+
+ 8. You may not copy, modify, sublicense, link with, or distribute
+the Library except as expressly provided under this License. Any
+attempt otherwise to copy, modify, sublicense, link with, or
+distribute the Library is void, and will automatically terminate your
+rights under this License. However, parties who have received copies,
+or rights, from you under this License will not have their licenses
+terminated so long as such parties remain in full compliance.
+
+ 9. You are not required to accept this License, since you have not
+signed it. However, nothing else grants you permission to modify or
+distribute the Library or its derivative works. These actions are
+prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by
+modifying or distributing the Library (or any work based on the
+Library), you indicate your acceptance of this License to do so, and
+all its terms and conditions for copying, distributing or modifying
+the Library or works based on it.
+
+ 10. Each time you redistribute the Library (or any work based on the
+Library), the recipient automatically receives a license from the
+original licensor to copy, distribute, link with or modify the Library
+subject to these terms and conditions. You may not impose any further
+restrictions on the recipients' exercise of the rights granted herein.
+You are not responsible for enforcing compliance by third parties with
+this License.
+
+ 11. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent
+infringement or for any other reason (not limited to patent issues),
+conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or
+otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not
+excuse you from the conditions of this License. If you cannot
+distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this
+License and any other pertinent obligations, then as a consequence you
+may not distribute the Library at all. For example, if a patent
+license would not permit royalty-free redistribution of the Library by
+all those who receive copies directly or indirectly through you, then
+the only way you could satisfy both it and this License would be to
+refrain entirely from distribution of the Library.
+
+If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any
+particular circumstance, the balance of the section is intended to apply,
+and the section as a whole is intended to apply in other circumstances.
+
+It is not the purpose of this section to induce you to infringe any
+patents or other property right claims or to contest validity of any
+such claims; this section has the sole purpose of protecting the
+integrity of the free software distribution system which is
+implemented by public license practices. Many people have made
+generous contributions to the wide range of software distributed
+through that system in reliance on consistent application of that
+system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing
+to distribute software through any other system and a licensee cannot
+impose that choice.
+
+This section is intended to make thoroughly clear what is believed to
+be a consequence of the rest of this License.
+
+ 12. If the distribution and/or use of the Library is restricted in
+certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the
+original copyright holder who places the Library under this License may add
+an explicit geographical distribution limitation excluding those countries,
+so that distribution is permitted only in or among countries not thus
+excluded. In such case, this License incorporates the limitation as if
+written in the body of this License.
+
+ 13. The Free Software Foundation may publish revised and/or new
+versions of the Lesser General Public License from time to time.
+Such new versions will be similar in spirit to the present version,
+but may differ in detail to address new problems or concerns.
+
+Each version is given a distinguishing version number. If the Library
+specifies a version number of this License which applies to it and
+"any later version", you have the option of following the terms and
+conditions either of that version or of any later version published by
+the Free Software Foundation. If the Library does not specify a
+license version number, you may choose any version ever published by
+the Free Software Foundation.
+
+ 14. If you wish to incorporate parts of the Library into other free
+programs whose distribution conditions are incompatible with these,
+write to the author to ask for permission. For software which is
+copyrighted by the Free Software Foundation, write to the Free
+Software Foundation; we sometimes make exceptions for this. Our
+decision will be guided by the two goals of preserving the free status
+of all derivatives of our free software and of promoting the sharing
+and reuse of software generally.
+
+ NO WARRANTY
+
+ 15. BECAUSE THE LIBRARY IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO
+WARRANTY FOR THE LIBRARY, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW.
+EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR
+OTHER PARTIES PROVIDE THE LIBRARY "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY
+KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
+IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
+PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE
+LIBRARY IS WITH YOU. SHOULD THE LIBRARY PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME
+THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.
+
+ 16. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN
+WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY
+AND/OR REDISTRIBUTE THE LIBRARY AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU
+FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR
+CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE
+LIBRARY (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING
+RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A
+FAILURE OF THE LIBRARY TO OPERATE WITH ANY OTHER SOFTWARE), EVEN IF
+SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGES.
+
+ END OF TERMS AND CONDITIONS
+
+ How to Apply These Terms to Your New Libraries
+
+ If you develop a new library, and you want it to be of the greatest
+possible use to the public, we recommend making it free software that
+everyone can redistribute and change. You can do so by permitting
+redistribution under these terms (or, alternatively, under the terms of the
+ordinary General Public License).
+
+ To apply these terms, attach the following notices to the library. It is
+safest to attach them to the start of each source file to most effectively
+convey the exclusion of warranty; and each file should have at least the
+"copyright" line and a pointer to where the full notice is found.
+
+ <one line to give the library's name and a brief idea of what it does.>
+ Copyright (C) <year> <name of author>
+
+ This library is free software; you can redistribute it and/or
+ modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
+ License as published by the Free Software Foundation; either
+ version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
+
+ This library is distributed in the hope that it will be useful,
+ but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
+ Lesser General Public License for more details.
+
+ You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
+ License along with this library; if not, write to the Free Software
+ Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
+
+Also add information on how to contact you by electronic and paper mail.
+
+You should also get your employer (if you work as a programmer) or your
+school, if any, to sign a "copyright disclaimer" for the library, if
+necessary. Here is a sample; alter the names:
+
+ Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in the
+ library `Frob' (a library for tweaking knobs) written by James Random Hacker.
+
+ <signature of Ty Coon>, 1 April 1990
+ Ty Coon, President of Vice
+
+That's all there is to it!
+
+
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <dwa...@us...> - 2009-12-01 11:22:01
|
Revision: 9962
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=9962&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2009-12-01 11:21:39 +0000 (Tue, 01 Dec 2009)
Log Message:
-----------
Add hunspell specific affix file
Modified Paths:
--------------
trunk/dict/nso/hunspell/ns_ZA.aff.in
Modified: trunk/dict/nso/hunspell/ns_ZA.aff.in
===================================================================
--- trunk/dict/nso/hunspell/ns_ZA.aff.in 2009-12-01 11:16:16 UTC (rev 9961)
+++ trunk/dict/nso/hunspell/ns_ZA.aff.in 2009-12-01 11:21:39 UTC (rev 9962)
@@ -1,6 +1,6 @@
# ns_ZA.aff - Northern Sotho (ns) affix file for use in myspell
#
-# Copyright (C) 2003 Dwayne Bailey
+# Copyright (C) 2003, 2009 Dwayne Bailey
#
# This library is free software; you can redistribute it and/or
# modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
@@ -19,3 +19,8 @@
SET ISO8859-15
TRY aeoltinghm\xA8kswrpbdufyMcSjTBDLNPKRAvCEz-GIHOFWJV'xUYZqX\xA6Q\xE9\xC9\xE8
+
+MAP 3
+MAP s\xBF
+MAP e\xEA
+MAP o
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <dwa...@us...> - 2009-12-01 11:16:26
|
Revision: 9961
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=9961&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2009-12-01 11:16:16 +0000 (Tue, 01 Dec 2009)
Log Message:
-----------
Remove some obvious non-wrds and fix capitalisation.
Modified Paths:
--------------
trunk/dict/nso/wordlists/wordlist.corpus.in
Modified: trunk/dict/nso/wordlists/wordlist.corpus.in
===================================================================
--- trunk/dict/nso/wordlists/wordlist.corpus.in 2009-12-01 11:14:01 UTC (rev 9960)
+++ trunk/dict/nso/wordlists/wordlist.corpus.in 2009-12-01 11:16:16 UTC (rev 9961)
@@ -53895,7 +53895,6 @@
Winson
Winter
Winterboer
-Winterhk
Winterveld
wire
wiša
@@ -53916,7 +53915,7 @@
with
Witt
Witteklip
-witwatersrand
+Witwatersrand
wo
Woest
wohle
@@ -53948,7 +53947,6 @@
Woolworths
Worcester
worxie
-worxnews
wotoropo
Wouw
wouwe
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <dwa...@us...> - 2009-12-01 11:14:16
|
Revision: 9960
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=9960&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2009-12-01 11:14:01 +0000 (Tue, 01 Dec 2009)
Log Message:
-----------
Remove some cruft. Fix capitalisation, remove words like yeeeeeno :)
Modified Paths:
--------------
trunk/dict/nso/wordlists/wordlist.corpus.in
Modified: trunk/dict/nso/wordlists/wordlist.corpus.in
===================================================================
--- trunk/dict/nso/wordlists/wordlist.corpus.in 2009-12-01 11:12:22 UTC (rev 9959)
+++ trunk/dict/nso/wordlists/wordlist.corpus.in 2009-12-01 11:14:01 UTC (rev 9960)
@@ -7,6 +7,9 @@
# 4) Sort and remove duplicates
# 5) Remove English words longer then +-5 characters
# 6) Remove Afrikaans words longer then +-5 characters
+# 7) Remove:
+# words with spaces, slang, English and Afrikaans contraction,
+# correct capitalisation, etc
aag
aaga
aah
@@ -141,9 +144,7 @@
Africa
african
African
-africa's
Afrika
-afrikaans
Afrikaans
afrikaanse
AfrikaBorwa
@@ -151,7 +152,6 @@
afurika
aga
agaa
-agaaa
agaaga
agago
agang
@@ -160,7 +160,6 @@
age
Age
agee
-ageeee
ageegeegee
agega
agegile
@@ -269,9 +268,6 @@
ahlwaahlwa
Ahrens
ahuu
-ahuuu
-ahuuuu
-ahuuuuu
ahwi
ai
aia
@@ -281,7 +277,6 @@
Aiesec
aifetfo
aii
-aiii
Ainslie
air
Aire
@@ -377,7 +372,6 @@
akotša
akotše
Akram
-aktuapers
akukho
akwareamo
ala
@@ -700,7 +694,6 @@
Annandale
annastacia
Anne
-Anneck-Hahn
Anneks
Annelisa
Annette
@@ -734,17 +727,14 @@
anyeletšana
anywa
ao
-aooowa
aowa
aowaa
-aowaaa
aowaoowa
aowaowa
aowaowaa
aowaowaowaa
aowi
Aowii
-aowiii
apa
apago
apama
@@ -1056,7 +1046,6 @@
Ayliff
Aylward
ayotine
-Ayo-Yusuf
aysha
Azalea
azania
@@ -1692,7 +1681,6 @@
bamelao
bameloko
bametereoloji
-Bam-Goosen
bammala
bammušo
bamolao
@@ -2205,10 +2193,7 @@
Baxter
Bay
Bayard
-Bayliss-Lane
bb
-bbb
-bbbb
bcc
be
bea
@@ -2473,7 +2458,7 @@
Beletsebulu
beletšwa
beletšwago
-belfast
+Belfast
Belgrove
Belhambra
Belinda
@@ -2562,7 +2547,6 @@
Bertha
Berthelson
Bertie
-Bertoncini-Zubkova
Bertschinger
Beryl
beša
@@ -2769,7 +2753,8 @@
bilošitše
bina
binabina
-bina/binabina
+bina
+binabina
binabine
binabinela
binabintšha
@@ -2940,12 +2925,9 @@
blalo
Bland
blang
-Bldg
Blerk
Blignault
Blignaut
-Blitz-Lindeque
-blk
Block
Bloem
bloemfontein
@@ -2970,7 +2952,6 @@
bo
Bo
boa
-boaaaang
boabedi
boabela
boabi
@@ -4982,7 +4963,6 @@
boromedi
boromo
borongwa
-borooooko
bororo
borosola
borotho
@@ -5183,7 +5163,6 @@
bososela
bosošiale
bososwana
-boss
bostola
Bosua
bošuana
@@ -5608,13 +5587,11 @@
Brazier
Brazzoli
bre
-Breakfast
Bredell
Bredenhann
Bredenkamp
Bree
breede
-Breedlove
Breedt
Breet
Breetzke
@@ -5646,7 +5623,6 @@
Britz
brixton
bro
-broadway
Brodalka
Broderick
Bromfield
@@ -5732,7 +5708,6 @@
buia
buile
builwe
-Buisson-Street
Buitendach
buiwa
buka
@@ -5761,7 +5736,6 @@
buletšego
buletšwe
buletšwego
-Bullen-Smith
bulwa
bulwe
bumer
@@ -5863,7 +5837,6 @@
Bv
by
Byles
-Bytheway
c
C
ca
@@ -5924,7 +5897,6 @@
Carrim
Carrington
Carstens
-Cartwrght
Carver
Caryl
Caseley
@@ -5948,7 +5920,6 @@
cbpwb
cbpwp
cc
-ccc
cd
Ceaser
Cecil
@@ -5962,7 +5933,6 @@
Celliers
cem
cemiltlich
-censusatschool
Centner
ceo
cepd
@@ -6008,7 +5978,6 @@
Chauke
Chebanne
chedodo
-chedodooo
chedoto
Chelcy
Chen
@@ -6035,7 +6004,6 @@
chokoe
Chokoe
Cholani
-chologist
chome
Chonco
Choudree
@@ -6064,7 +6032,6 @@
Chuwa
Cillie
Cilliers
-Cillrs
cincinnati
cincinnatia
Cindy
@@ -6102,8 +6069,6 @@
cloun
clovelly
Cloverlea
-CLS
-Clse
Clus
Cluver
cm
@@ -6122,7 +6087,6 @@
Coetzer
cofimvaba
coke
-Col.
Colani
Cole
Coleman
@@ -6153,7 +6117,6 @@
comtask
Cona
Confidence
-Congregtnl
Coniston
Connachan
Connaught
@@ -6168,7 +6131,6 @@
consoraum
Constantinovici
Constitutn
-Conway-Cleaves
Cooke
coombe
Coombe
@@ -6221,7 +6183,6 @@
cressida
Crevits
Crewe
-Crewe-Brown
Cristin
Crocus
Crofford
@@ -6237,7 +6198,6 @@
Cruickshank
Cruywagen
Crystal
-Cttges
Cuba
Cuff
Cullum
@@ -6266,8 +6226,6 @@
daar
Daba
dabego
-dacst
-Dacst
Dada
Dadabo
daekrafo
@@ -6339,7 +6297,6 @@
de
De
Deacon
-Dearlove
Debbie
debeila
Debra
@@ -6348,11 +6305,9 @@
Dednam
Dee
Deetlefs
-Definr
Degama
Dehaaij
Deirdre
-De-Kadt
Dekker
Deklerk
Del
@@ -6390,23 +6345,16 @@
Derry
Dersley
des
-De Schryver
deseke
desemere
desimale
Desiree
Desmond
Despatch
-De Stadler
Dettmer
Deutschlander
Deventer
-Devilliers
-De-Villiers
devy
-De-W.
-De-W. Celliers
-De Wet
Dexter
Deysel
Deyzel
@@ -6623,7 +6571,6 @@
Dickinson
Dickson
dicondom
-Dictionaries
Dida
Didebe
didiba
@@ -7044,7 +6991,6 @@
dihwirihwiri
diibe
diiho
-diiinstithušeneng
diikgoneri
diikonomi
diila
@@ -9449,7 +9395,6 @@
dispikara
dispikareng
dispirakele
-dist
distatamente
distratethetši
distrathetši
@@ -10636,14 +10581,11 @@
Douw
Dow
Dower
-Dower Col. Edu
Dowling
down
Down
-Downes-Webb
Doyer
dp
-dpw
dr
Dr
Draghoender
@@ -10651,7 +10593,6 @@
Drame
Drent
Dreyer
-droits
Drostdy
Drotchie
Drotsky
@@ -10659,7 +10600,6 @@
drum
Dry
Dsae
-Dsae Kavanagh
du
Du
duba
@@ -10708,7 +10648,6 @@
dugard
dugong
Duiker
-Duim-Beitell
Duka
dukologa
dukologadukologa
@@ -10814,7 +10753,6 @@
Dumsani
Dunbar
Duncan
-Duncan-Brown
dungwa
dungwadungwa
dungwago
@@ -10828,12 +10766,7 @@
dupelela
dupelelago
dupelelwe
-Du P. Goslin
dupile
-Du Plessis
-Du-Plessis
-Du Preez
-Du-Preez
Durand
durban
Durban
@@ -10854,8 +10787,6 @@
dutlego
dutlela
dutliša
-Du Toit
-Du-Toit
dutše
dutšefase
dutšego
@@ -10889,8 +10820,6 @@
eape
Earl
earlos
-east
-East
eba
ebaeba
ebaebiša
@@ -10958,23 +10887,12 @@
Edna
eds
Edu
-Educational
Educum
Edward
Edwardes
Edwin
ee
-EE
Eeden
-eee
-eeee
-eeeee
-eeeeuuu
-eeeuu
-eeeuuu
-eeeuuuuu
-eeeya
-eeeye
eeiši
Eek
eeng
@@ -11492,18 +11410,15 @@
Extention
eya
eyaa
-eyaaa
eyaeye
eye
Eyeka
-eyes
eyi
eyo
f
F
fa
Fabbro
-Fabris-Rotelli
fadifala
fadile
fadilego
@@ -11798,7 +11713,6 @@
feba
febereware
Feberware
-february
federeišene
fedile
fedilego
@@ -12051,7 +11965,6 @@
ferile
ferilwe
Fernandes
-Fernandes-Whaley
feroga
feroge
ferola
@@ -12331,7 +12244,6 @@
fiolo
fioto
Firmino
-firs
fiša
fišafiša
fišagelwa
@@ -12359,7 +12271,6 @@
fišitšwego
Fismer
fišolla
-fist
fišwa
fišwe
fitile
@@ -12384,8 +12295,6 @@
Florent
Flores
floutu
-Flt
-Flts
Fm
fn
fo
@@ -12522,7 +12431,6 @@
folete
foletše
Foley
-folktales
follela
follelwa
foloditše
@@ -12709,7 +12617,6 @@
Francisco
Frank
Frankie
-Frank R. Thorold
Frans
Fransis
Franz
@@ -12717,7 +12624,6 @@
fraser
Fraser
Frates
-Frbrdg
Fre
Fred
Freda
@@ -12734,15 +12640,12 @@
freme
Fresen
Frewen
-Fre Woldu
Freysen
Frias
-friday
Friedland
frikaborwa
frisch
frith
-frits
fritz
Fritz
Frncis
@@ -13170,7 +13073,6 @@
Galilea
galla
gallico
-Galloway
galo
galoga
galogile
@@ -13410,7 +13312,6 @@
garaswana
garateine
Garbers
-Garbers-Craig
Gardenia
Gardiner
Gardner
@@ -14164,13 +14065,9 @@
gonywago
gonywe
goo
-good
Goodey
-good'nbad
Goodwin
-goodwood
-goooga
-gooooga
+Goodwood
Goosen
gop
gopa
@@ -14360,13 +14257,11 @@
Greta
Greunen
Greuning
-Greve-Isdahl
Grey
Greybe
greyling
Greyling
Greyvensteyn
-Grf
Griesel
Griessel
Griffioen
@@ -14507,7 +14402,6 @@
H
ha
haa
-haaa
Haacke
Haag
haai
@@ -14533,7 +14427,6 @@
hahaha
hahahaha
hahahahaha
-hahahahahahaaaaaaa
hahanka
hai
hair
@@ -14594,7 +14487,6 @@
Harris
harrison
Harrison
-Harris-Smith
Harrod
Harry
Harsmith
@@ -14637,7 +14529,6 @@
Hayes
Haynes
Hazel
-hbbbhlbee
hc
hdmc
he
@@ -14652,7 +14543,6 @@
Heckroodt
Hector
hee
-heee
heehee
heei
heeii
@@ -14667,10 +14557,7 @@
hei
Heiberg
Heidi
-Heights
heii
-HEINEMANN
-HEINEMANN PUBLISHERS
Heini
heita
heke
@@ -14713,7 +14600,6 @@
Henry
Henwood
hepottis
-Herbst
Herman
Hermann
Hermanson
@@ -14734,7 +14620,6 @@
Heugh
Heunes
Heunis
-heuuu
Heuwelkroon
Heuwelkruin
Hewson
@@ -14746,7 +14631,6 @@
Heyton
hf
Hgt
-Hgts
hh
hhl
hi
@@ -14763,7 +14647,6 @@
Highlands
hihi
hihihi
-hihihiii
hii
hiihii
hik
@@ -14773,7 +14656,7 @@
hill
Hill
Hillary
-hillbrow
+Hillbrow
Hillsview
hilton
Hinch
@@ -15583,7 +15466,6 @@
hlephiša
hlephiše
hlephišitše
-hlhlaaabbbbbiii
hlo
hloa
hloahloega
@@ -16111,9 +15993,6 @@
hm
Hme
hmm
-hmmm
-hmmmm
-hmmmmmm
ho
Hobbs
Hobson
@@ -16278,7 +16157,6 @@
hube
hubeditše
hubedu
-hubee
hubegwa
hubela
hubeng
@@ -16477,7 +16355,6 @@
Hutten
hutulogile
huu
-huuu
Huwane
Huysamen
Huyser
@@ -16500,7 +16377,6 @@
hweditšwe
hweditšwego
hwee
-hweee
hwefoga
hwefogile
hwego
@@ -16636,8 +16512,6 @@
ihuu
ii
iie
-iiiiuuuu
-iiiuuuu
iijoo
iiu
Ijeoma
@@ -17713,7 +17587,6 @@
isbn
iše
išee
-išeeee
išega
išego
išeletše
@@ -18572,7 +18445,6 @@
iu
iv
Ivan
-ivy
iwa
iwago
iwala
@@ -18656,7 +18528,6 @@
Jansenville
Janson
Jantjies
-january
janwa
japane
jara
@@ -18726,7 +18597,7 @@
Jessica
Jessie
Jesu
-jesus
+Jesus
jetše
jetšego
jetšwego
@@ -18734,7 +18605,6 @@
jewago
jewe
jewego
-jewelleries
jeweng
Jeyi
Jg
@@ -18744,12 +18614,11 @@
jilthara
Jim
Jimmie
-jimmy
+Jimmy
Jita
Jiverage
Jiyane
JL
-JL Van-Schaik Uitg.
jo
joan
Joan
@@ -18800,11 +18669,9 @@
joo
Joone
joonna
-jooo
Jooste
Joosub
Jordaan
-Jordaan-Weiss
Jordan
Jorissen
Jorodane
@@ -18860,7 +18727,6 @@
Justin
Justine
Juta
-Juta Educational
jute
Jutha
juventus
@@ -18871,7 +18737,6 @@
ka
k'a
kaa
-kaaaae
kaaka
kaakaa
kaakakaaka
@@ -19390,8 +19255,6 @@
kedišo
kedišong
kee
-keee
-Keenan-Smith
Keet
Keevy
Keey
@@ -20314,9 +20177,6 @@
kgetwane
kgewa
kgewago
-kgg
-kggg
-kggkgg
kghorotsheko
kgi
kginwa
@@ -20330,7 +20190,6 @@
kgitlilwe
kgitlwa
kgiwa
-kgkgg
kgo
kgoa
Kgoadi
@@ -21089,7 +20948,6 @@
kgotšwego
kgowa
kgowafatšwa
-kgrrr
kgudi
kgutletša
kgwa
@@ -21699,7 +21557,6 @@
Kingfshr
Kinghorn
Kingsley
-Kingwill
kinipitane
kinipitang
Kinnear
@@ -21719,7 +21576,6 @@
kirkson
Kirkwood
Kironji
-kirrr
Kirstein
kirsten
Kirsten
@@ -21764,9 +21620,6 @@
kitolotše
Kiula
Kiviet
-kkke
-kkkke
-kkkkkk
kkutso
Klaasen
Klaas-Matubatuba
@@ -21930,9 +21783,7 @@
kokobetšwa
kokoilane
kokoko
-kokokokokooo
kokokoo
-kokokooo
kokola
kokolohute
kokolokokolo
@@ -21961,7 +21812,6 @@
kokonwa
kokonwe
kokoo
-kokooooooo
kokopa
kokopane
kokopaneng
@@ -22112,7 +21962,6 @@
konalo
Kondile
konegile
-kong-kong
Konig
konje
Konjwa
@@ -22147,7 +21996,6 @@
konye
koo
kooks
-kooo
Koopman
Koorzen
Koos
@@ -22318,7 +22166,6 @@
Koyana
kpeolgeoditingwa
kpi
-kpis
krafo
krafong
Kraft
@@ -22759,7 +22606,6 @@
Kyzer
l
L
-L.
la
La
laa
@@ -22911,7 +22757,6 @@
lala
lalago
lalala
-lalalaaaaa
lalama
lale
laleditše
@@ -23497,7 +23342,6 @@
leebakurwane
leebana
leebarope
-leee
Leeflang
leekiši
leema
@@ -24490,9 +24334,6 @@
lentsweletala
lentswetshipi
lentwe
-lenununubaaa
-lenunuunbaaa
-lenuonuubaaa
lenxa
lenyaga
lenyalano
@@ -24740,8 +24581,6 @@
leroto
lerotse
lerotseng
-Le Roux
-Le-Roux
leru
leruarua
lerula
@@ -25386,7 +25225,6 @@
leuto
leutu
leutung
-leuunuunbaaa
levenda
Levien
lewa
@@ -25432,7 +25270,6 @@
lilemo
lili
Lilian
-lilililiiiii
Lily
limile
limpopo
@@ -25948,8 +25785,6 @@
Lyons
m
M
-M.
-M0e
ma
Ma
maa
@@ -26098,7 +25933,6 @@
Mabi
mabiding
Mabika
-Mabika Mbokou
mabikiri
Mabille
mabilo
@@ -26259,7 +26093,6 @@
Mackenzie
Mackintosh
Macmillan
-Macmillan Boleswa
Macy
mad
Madadzhe
@@ -27913,7 +27746,6 @@
manna
mannete
manngamo
-mannnyane
mannoke
Mannya
mannyane
@@ -28328,7 +28160,6 @@
Marcel
Marcelle
Marchant
-Marchetti-Mercer
marchione
Marcia
Marcus
@@ -28735,7 +28566,6 @@
maska
maskandinavia
Maskew
-Maskew Miller Longma
masntšu
maso
mašoba
@@ -29055,7 +28885,6 @@
mathumaša
mathumašana
Mathumba
-Mathumba P.P.
mathume
mathung
mathunya
@@ -29064,7 +28893,6 @@
mathutšana
mathwasana
mathwašana
-Mathws
Mathye
matiahlaku'a
matiath
@@ -29452,7 +29280,7 @@
Maxwell
may
May
-mayers
+Mayers
Mayevu
mayfair
Mayhew
@@ -29738,7 +29566,6 @@
mefswa
mefufutšo
megabaru
-megacity
megagano
megaigo
megakgo
@@ -30693,7 +30520,6 @@
Meursinge
meuta
meuwane
-Mev
mewonyana
Meyburgh
Meyer
@@ -30718,7 +30544,6 @@
mhpolo
Mia
Michael
-michaelsalibasandsons
Michau
Micheal
Michele
@@ -30790,7 +30615,6 @@
Mishka
misiamo
misisi
-miss
Mistro
Mitchell
mites
@@ -31022,7 +30846,6 @@
mmalewaneng
mmalo
mmaloo
-mmalooo
mmalwa
mmalwana
mmalwanyana
@@ -31119,7 +30942,6 @@
mmantsholelane
mmantutule
mmanyetša
-mmap
mmapa
mmapaale
mmapadi
@@ -31222,7 +31044,6 @@
mmautlane
mmawe
mmawee
-mmaweee
mmawena
mmawešo
mmawešu
@@ -31378,10 +31199,6 @@
mmitše
mmitšeng
mmitši
-mmm
-mmmm
-mmmma
-mmmmm
mmo
mmoa
mmoaboile
@@ -31624,8 +31441,6 @@
mnina
Mnller
Mnqumeni
-mnr
-Mnr
mntomuhle
Mnyakama
mo
@@ -33613,7 +33428,6 @@
moomela
moomo
moono
-mooono
moopa
moopana
moopedi
@@ -34270,7 +34084,6 @@
mosothwana
mosototse
Mossie
-most
Moster
Mostert
mošu
@@ -34832,7 +34645,7 @@
moyeng
moyi
moyo
-mozambique
+Mozambique
mozulu
mp
mpa
@@ -35381,10 +35194,8 @@
Mqhayi
Mqina
Mqingwana
-mr
mri
mrmumm
-mrs
ms
Ms
mseleku
@@ -35397,7 +35208,6 @@
msiza
Msl
Msomi
-mss
Msume
Msutu
Mswane
@@ -35684,7 +35494,7 @@
nananketša
Nancy
Nando
-nandos
+Nandos
nane
nanedi
naneketša
@@ -35733,7 +35543,6 @@
našana
nasaretha
Nasionale
-Nasionale Terminolog
naso
naswa
našwaana
@@ -35804,7 +35613,6 @@
Ndlovu
ndong
Ndou
-ndpw
Ndudane
ndwana
Ndwandwe
@@ -35933,7 +35741,6 @@
netefatšo
netefatšwa
netefatšwago
-netf
netša
netše
netšego
@@ -35947,14 +35754,11 @@
Nevhulaudzi
Nevil
Neville
-new
-New
newa
newago
newe
Newlands
Newton
-New-Zealand
nezindleko
ng
ngabakwa
@@ -36092,8 +35896,6 @@
Ngcwabe
nge
ngee
-ngeee
-ngeeee
ngegama
ngele
ngema
@@ -36327,7 +36129,6 @@
ngwedi
ngweding
ngwee
-ngweee
ngwega
ngwege
ngwegela
@@ -36957,11 +36758,9 @@
nl
nlrd
Nls
-Nls Dacst
Nlu
nna
nnaa
-nnaeee
nnaena
nnaganiša
nnake
@@ -37021,8 +36820,6 @@
nniša
nnkgela
nnkgontše
-nnna
-nnngwe
nno
nnogi
nnokelela
@@ -37205,7 +37002,6 @@
nonyanaphakuphaku
nonyane
nonyeng
-Noodhulp
Nooitgedacht
Noome
Noord
@@ -37902,7 +37698,6 @@
ntloge
ntlogela
ntlogele
-ntlogeleeeeng
ntlogelela
ntlogelelang
ntlogelenc
@@ -38846,7 +38641,6 @@
oa
oagile
Oaks
-oanteeeeeka
oanteka
oantera
oarkley
@@ -38893,7 +38687,6 @@
odinansi
odino
odiša
-Odora-Hoppers
Oelofse
Oelofsen
Oerlemans
@@ -39013,8 +38806,6 @@
olimpiki
Oliphant
Oliver
-Olive's
-olivia
Olivia
Olivier
olla
@@ -39115,13 +38906,6 @@
ooh
ooho
Oommen
-ooo
-ooohu
-oool
-oooo
-ooooo
-oooowe
-ooowe
Oos
Oost
Oosthuizen
@@ -39286,15 +39070,11 @@
Owen
owoo
Oxford
-Oxford University Press
-Oxford Univ Press
oya
Ozoemena
p
P
-P.
pa
-paaaaaddddiiii
paale
paba
pabadi
@@ -39322,7 +39102,6 @@
pafong
Page
Paige
-Painter-Morland
paka
pakana
pakane
@@ -39543,7 +39322,6 @@
paseporoto
Pasic
pasporoto
-past
Pat
pata
patagana
@@ -39835,8 +39613,6 @@
periwinkele
perr
Perret
-perrr
-pers
persente
perskor
pesaleme
@@ -40228,7 +40004,6 @@
pharologanywago
pharolwa
Pharos
-Pharos Dictionaries
pharuma
pharumago
pharumišwa
@@ -40653,8 +40428,6 @@
phetšego
phetšo
phetšwe
-phff
-phfff
phi
Phieros
phifadu
@@ -40909,7 +40682,6 @@
photla
photlelwe
photliša
-Photography/Fotografie
phototypeset
phoulo
phoulong
@@ -41148,8 +40920,6 @@
piana
pianong
Picard
-Pick
-pick'n
pidinya
Piek
pienaar
@@ -41158,12 +40928,11 @@
Pierneef
pierre
Piet
-pietermaritzburg
+Pietermaritzburg
Pieters
Pietersburg
Pieterse
Pietersen
-Pietersen-Snyman
Pieterson
pii
piitšo
@@ -41304,7 +41073,6 @@
Plesis
plessis
Plessis
-Plessis-Voorman
Pletsen
plm
Plomp
@@ -41598,8 +41366,6 @@
porosolo
poroto
porotong
-port
-Port
portia
porutla
posa
@@ -41610,7 +41376,6 @@
poso
posokantoro
posong
-post
postara
Posthumus
postnet
@@ -41707,7 +41472,6 @@
poyong
Pozi
pp
-P.P.
Prabhakaran
pradesh
praebete
@@ -41720,12 +41484,10 @@
Preisig
premia
premiri
-Pres
President
presidente
presitente
preskhulu
-Press
Pretoria
Pretorius
Price
@@ -41746,7 +41508,6 @@
probinse
probinseng
prof
-Prof.
profaele
profaeleng
profedene
@@ -41778,7 +41539,6 @@
proutšhara
Providence
Prozesky
-Prt
ps
pš
pša
@@ -41839,7 +41599,6 @@
pshi
pshielo
pshii
-pshiii
pshikologa
pshikologe
pshikologela
@@ -41875,7 +41634,6 @@
pty
pu
puane
-PUBLISHERS
Puchy
pudi
pudigadi
@@ -41994,11 +41752,7 @@
putung
putuputu
puula
-puuuuulaaaa
puwane
-pwdmail
-pwv
-pyramidology
q
Q
Qamata
@@ -42013,7 +41767,6 @@
Qupe
r
R
-R.
ra
Raath
Raats
@@ -42966,7 +42719,6 @@
ribegwa
ribegwe
Ribeiro
-Ribk
riboga
ribolla
ribollego
@@ -42980,7 +42732,6 @@
rick
Ridder
Ridgard
-Riebeeckhoog
Riebeekhoogte
Riet
rifi
@@ -43414,7 +43165,6 @@
rrawešo
rrawešu
rre
-rrr
rrwagwe
rsa
rsc
@@ -43609,7 +43359,6 @@
ruwe
Rvd
Rvr
-Rvrs
rwaa
rwadiša
rwadišana
@@ -43661,11 +43410,9 @@
rwešitšwego
rwešwa
rwešwago
-rwzz
ryaka
Ryan
Rycroft
-Ryf
Ryssen
Ryst
Rzewuski
@@ -44033,13 +43780,11 @@
Schuring
Schutte
Schwan
-Schyf
Schyff
scotcher
scothburgh
scotland
Scott
-Scott-Saffy
sdi
se
s'e
@@ -44104,7 +43849,6 @@
seatlaseatleng
seatleng
Seautlueng
-Seavw
seba
šeba
sebabala
@@ -44150,7 +43894,6 @@
Sebastio
sebata
sebatakgomo
-sebatakgooomo
sebataladi
sebatameng
sebatana
@@ -46732,7 +46475,6 @@
setswetsing
setswetšing
setswikinyamosela
-Settlers
setu
setudi
setulo
@@ -46814,7 +46556,6 @@
Shapiro
Sharley
sharlotte
-sharlowy
Sharon
Sharp
Sharpe
@@ -46857,7 +46598,6 @@
Shore
Shozi
Shuter
-Shuter & Shooter
Shuttleworth
shwanelo
si
@@ -46934,7 +46674,6 @@
šihletšwe
šihlola
šii
-šiii
siile
šiile
šiilego
@@ -47288,16 +47027,12 @@
Smyth
Sneeukuil
Snellenburg
-snow
Sntrm
Snyckers
Snyman
-Snyman-Ferreira
so
šo
-soakaway
Soani
-soap
soba
sobago
Sobahle
@@ -47554,7 +47289,6 @@
soo
šoo
Soomar
-šoooole
sootho
soothontsho
soothosehla
@@ -47654,14 +47388,10 @@
spy
Sq
Squier
-šš
ssekaseka
-st
-St
Stabbert
Staden
Stadler
-Stadtbibliothek
Staff
Stand
Stander
@@ -47706,7 +47436,6 @@
Steynberg
Steynsburg
Steytlerville
-Sth
Sthembiso
Stieger
Stiglingh
@@ -47746,9 +47475,7 @@
Stroh
Struwig
Strydom
-Sttlrs
Studenterekeninge
-Students)
Stumpf
su
sub
@@ -47795,7 +47522,6 @@
Sulter
Sumbaue
Summerset
-sunday
sundowns
Sunland
sunnette
@@ -47968,7 +47694,6 @@
swagong
šwahla
šwahlaa
-šwahlaaa
šwahlamela
šwahlamelago
swahlana
@@ -48061,7 +47786,6 @@
swanyane
šwanyašwanya
šwanyašwanye
-swap
šwapašwapela
swara
swaragana
@@ -48160,8 +47884,6 @@
swayeswaye
swaziland
swe
-sweeeeeere
-sweeeere
Sweers
sweetpea
Sweetwaters
@@ -48643,11 +48365,9 @@
Tebogo
tebogotebogo
Technikon
-Technikon Pretoria
tedu
teduetee
tee
-teee
teehlanong
teetee
teetharong
@@ -48926,7 +48646,6 @@
th
tha
thaa
-thaaa
thaabe
thaba
thabadiawa
@@ -49703,7 +49422,6 @@
thogako
thogo
thogorogo
-thogs
thojana
thojane
thojaneng
@@ -50199,9 +49917,6 @@
thwewago
thwi
thwii
-thwiii
-thwiiii
-thzz
tia
Tia
tiabego
@@ -51077,7 +50792,6 @@
tloditšwa
tloditšwe
tloditšwego
-tlog
tloga
tlogago
tlogana
@@ -51362,7 +51076,6 @@
Tomaselli
tomatoma
Tomba
-Tomba Nossavou
tomela
tomele
tomeletšo
@@ -51374,7 +51087,6 @@
tometšo
tometšwe
tominione
-tomjones
tomkraga
Tommy
tomo
@@ -51529,8 +51241,6 @@
toutšo
towe
Towers
-town
-Town
Toyota
Tracey
trafiki
@@ -51539,7 +51249,6 @@
Transfala
Transkei
Transvaal
-Transvaal Coll of Ed
trasete
tray
Treasurer
@@ -51564,8 +51273,6 @@
Troughton
trowara
trowari
-trring
-trrrrrring
Trudi
Trudy
Truter
@@ -51755,7 +51462,6 @@
tsedela
tsedimošo
tšee
-tseee
tšeega
tšeego
tšeela
@@ -52400,7 +52106,6 @@
Tshifaro
tšhifi
tšhii
-tšhiiite
tšhika
tšhikagare
tšhikakgolo
@@ -52867,7 +52572,6 @@
tsietša
tsietsi
tsietsii
-tsietsiiii
tsietsing
tsietšwa
tsii
@@ -52928,7 +52632,6 @@
tširoše
tširošwa
tsirr
-tsirrr
tšiša
tšitabak
tšitla
@@ -53096,7 +52799,6 @@
tsorotsopa
tsorotsopege
tšorr
-tsorrr
tsoša
tšoša
tsošago
@@ -53468,7 +53170,6 @@
tšwleletša
tte
ttsopola
-ttt
tu
Tubatse
Tudhope
@@ -53607,9 +53308,6 @@
tutumologa
tuu
tuutuu
-tuuu
-tuuummmim
-tuuuummmmni
tv
tva
twaa
@@ -53632,7 +53330,6 @@
twetšisewa
twetšiswikiri
Twigge
-Two
Twum
Tyolwana
Tyson
@@ -53655,8 +53352,6 @@
ugu
uhii
Uitenhage
-Uitg.
-Uitgewers
Uitkyk
uk
ukama
@@ -53852,33 +53547,14 @@
Valentina
Valentine
Valerie
-Valiente-Noailles
Vamuhle
van
Van
Vandecar
-Van-der-Merwe
-Van Der Merwe
-Van Der Merwe Ras
-Van-der-Spuy
-Van Der Walt
-Van Der Westhuizen
Vandeyar
Vandormael
Vanessa
Vangarajaloo
-Van Gass
-Van Huyssteen
-Van-Huyssteen
-Van Mol
-Van Niekerk
-Van-Schaik
-Van Schalkwyk
-Van-Staden
-Van Wyk
-Van-Wyk
-Van Zuydam
-Van Zyl
Vaphi
Varughese
vaseline
@@ -53928,7 +53604,6 @@
vi
via
Via
-Via Afrika Uitgewers
Vicent
Vicki
Vickie
@@ -53939,7 +53614,6 @@
vidp
Vieira
vienna
-viii
Vikhana
Vilge
viljoen
@@ -53954,7 +53628,6 @@
Visagie
Visagt
Visser
-Visser-Uys
Vista
vitamine
Vivian
@@ -53984,7 +53657,6 @@
von
Von
Vongo
-Von Schneidemesser
Voorst
Vorster
Vos
@@ -54007,13 +53679,11 @@
Vuuren
vuyo
vv
-Vw
vygie
Vyver
w
W
wa
-waaa
Waal
Waals
wabo
@@ -54078,7 +53748,6 @@
Watson
Watt
Waveren
-Wax
Way
Wayne
WD
@@ -54094,7 +53763,6 @@
weditše
weditšwe
wee
-weee
Weele
Weerd
weet
@@ -54150,13 +53818,11 @@
Wesley
wešo
Wessels
-west
West
Westbourn
Westcliff
westgate
Westhill
-westhuizen
Westhuizen
Westhuysen
Westraad
@@ -54189,7 +53855,7 @@
wil
Wilcocks
Wild
-wildevreden
+Wildevreden
Wildevredenplaats
wile
wilife
@@ -54201,7 +53867,6 @@
Willemse
william
William
-william's
Williams
Willie
Willoughby
@@ -54280,7 +53945,7 @@
Woods
Woolman
Woolnough
-woolworths
+Woolworths
Worcester
worxie
worxnews
@@ -54293,7 +53958,6 @@
wulu
Wuthering
wuu
-www
Wydeman
Wyk
Wyly
@@ -54308,7 +53972,6 @@
xha
xhosa
Xhosa
-Xhosa Nlu
xi
xitsonga
Xitsonga
@@ -54320,7 +53983,6 @@
Yafuti
yago
yagwe
-Yahya-Othman
yaka
yako
yam
@@ -54341,7 +54003,6 @@
yea
yeats
yee
-yeeeeno
yego
yekhwi
yela
@@ -54356,7 +54017,6 @@
yeo
yep
yeria
-yes
yešo
Yestin
yešu
@@ -54395,7 +54055,6 @@
Young
youwe
yowe
-yowooooooo
Yssel
yunbesithing
yunibesithi
@@ -54409,7 +54068,6 @@
Yvette
Yvonne
yy
-yyyyya
z
Z
za
@@ -54449,7 +54107,7 @@
Ziegelmeier
Zietsman
Zijl
-zimbabwe
+Zimbabwe
Zimkhona
Zimmerman
zimmermann
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <dwa...@us...> - 2009-12-01 11:12:30
|
Revision: 9959
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=9959&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2009-12-01 11:12:22 +0000 (Tue, 01 Dec 2009)
Log Message:
-----------
Remove Afrikaans words. Place names we tried to keep and did the same as in English remove anything over 5 chars. Manually review shorter ones. Many still remain, some deleted in error I'm sure.
Modified Paths:
--------------
trunk/dict/nso/wordlists/wordlist.corpus.in
Modified: trunk/dict/nso/wordlists/wordlist.corpus.in
===================================================================
--- trunk/dict/nso/wordlists/wordlist.corpus.in 2009-12-01 11:10:46 UTC (rev 9958)
+++ trunk/dict/nso/wordlists/wordlist.corpus.in 2009-12-01 11:12:22 UTC (rev 9959)
@@ -6,6 +6,7 @@
# 3) Remove duplicates
# 4) Sort and remove duplicates
# 5) Remove English words longer then +-5 characters
+# 6) Remove Afrikaans words longer then +-5 characters
aag
aaga
aah
@@ -187,7 +188,6 @@
agelwe
ageng
Agenkeke
-agente
agere
agetše
agetšego
@@ -420,7 +420,6 @@
Alberti
Albertina
Alberts
-albertyn
Albertyn
Albi
Albina
@@ -449,7 +448,6 @@
aletšwe
aletta
Alex
-alexander
Alexander
Alexandra
Alexia
@@ -619,7 +617,6 @@
amphibia
ampišana
ampolose
-amsterdam
amuga
amule
amulego
@@ -700,7 +697,6 @@
Annah
Annalie
Annamarie
-annandale
Annandale
annastacia
Anne
@@ -876,7 +872,6 @@
aramela
aramele
Aramis
-arcadia
Archer
are
arehi
@@ -893,7 +888,6 @@
Ariel
Arimathea
Aristareko
-arizona
Armand
Armoed
armscor
@@ -1036,7 +1030,6 @@
atšhi
atši
atsobane
-atteridgeville
Attie
Attinger
Au
@@ -2435,7 +2428,6 @@
belaetšwa
belaetšwe
belago
-belang
bele
belebele
belebeletšieng
@@ -2796,7 +2788,6 @@
Bingle
Biniek
binika
-binne
bintšha
bintšhe
bintšhwa
@@ -2956,7 +2947,6 @@
Blitz-Lindeque
blk
Block
-bloed
Bloem
bloemfontein
bloka
@@ -3181,7 +3171,6 @@
boefangedi
boegetša
boego
-boekhandel
Boekhorst
boela
boelago
@@ -5971,7 +5960,6 @@
Celia
Celine
Celliers
-celsius
cem
cemiltlich
censusatschool
@@ -6085,7 +6073,6 @@
Claassen
Claassens
Clair
-clanwilliam
Clara
Clarence
Claribel
@@ -6203,7 +6190,7 @@
Cortina
Cortinas
Cory
-cosatu
+COSATU
Cosijn
Cosnett
cosser
@@ -6385,7 +6372,6 @@
demokrasi
Demonk
Den
-dendron
Denis
Denise
Denneboom
@@ -6396,7 +6382,6 @@
Denniss
Denysschen
Deon
-dept
der
Der
Derebe
@@ -6414,7 +6399,6 @@
Despatch
De Stadler
Dettmer
-deur
Deutschlander
Deventer
Devilliers
@@ -6435,7 +6419,6 @@
diabelwa
diabo
diabokato
-diabolo
diadia
diaduma
diaese
@@ -6717,7 +6700,6 @@
diepamekoti
diepamelete
diepanaga
-diepkloof
diepša
dierekisi
diesela
@@ -11153,7 +11135,6 @@
Eliyah
Eliyod
Eliza
-elizabeth
Elizabeth
ella
Ella
@@ -11171,7 +11152,6 @@
Els
Elsa
Elsie
-elsies
Elton
elube
Elvis
@@ -12753,7 +12733,6 @@
frelimo
freme
Fresen
-freud
Frewen
Fre Woldu
Freysen
@@ -13643,7 +13622,6 @@
gebela
gebelana
gebelwa
-gebeur
Gebeyehu
gedi
gedigetša
@@ -14539,7 +14517,6 @@
Haasbroek
haba
Habakuk
-habitus
habore
habu
habuhabu
@@ -14737,7 +14714,6 @@
Henwood
hepottis
Herbst
-hercules
Herman
Hermann
Hermanson
@@ -18810,7 +18786,6 @@
Jolene
Jona
jonas
-jonathan
Jonathan
jones
Jones
@@ -19063,7 +19038,6 @@
kaleng
kalentara
kaletsane
-kaliko
Kali-Malinga
kališwa
Kalkfontein
@@ -21809,7 +21783,6 @@
klein
Kleinrietgat
klereke
-klerk
Klerk
klesia
Kleyn
@@ -21840,7 +21813,6 @@
Knoesen
Knoetze
Knott
-knysna
ko
koa
koafatsa
@@ -21921,7 +21893,6 @@
Koen
Koeppel
Koesveld
-koevert
kofi
kofinyana
koga
@@ -23742,7 +23713,6 @@
legatong
legauta
lege
-legendes
Legere
Legerike
legetla
@@ -24361,7 +24331,6 @@
lemiwago
Lemmer
lemo
-lemoen
lemoga
lemogago
lemoge
@@ -25817,7 +25786,6 @@
loše
lošetšago
lošitše
-loskop
Losper
lošwa
lošwe
@@ -25972,7 +25940,6 @@
lwewa
lwewago
Lwr
-lydenburg
lydia
Lynford
lynn
@@ -28308,7 +28275,6 @@
maragomafehlefehle
maragong
maragwana
-marais
Marais
maraka
Marakalla
@@ -29450,7 +29416,6 @@
maupi
Maureen
Maurice
-mauritius
maušwa
maušwaušwane
mautaditšhaba
@@ -29693,7 +29658,6 @@
mee
meedi
meediedi
-meeding
Meeding
meeike
meela
@@ -30753,7 +30717,6 @@
Mhlongo
mhpolo
Mia
-michael
Michael
michaelsalibasandsons
Michau
@@ -30815,7 +30778,6 @@
Mini
minimamo
minmec
-minnaar
Minnaar
Minnie
minola
@@ -35535,7 +35497,6 @@
N
na
naa
-naaldboom
naase
Naason
naba
@@ -37124,7 +37085,6 @@
no
Noage
noba
-nobel
Noda
Noel
nofemere
@@ -39049,7 +39009,6 @@
olelwa
Olga
oli
-olifant
Olim
olimpiki
Oliphant
@@ -39326,7 +39285,6 @@
owee
Owen
owoo
-oxford
Oxford
Oxford University Press
Oxford Univ Press
@@ -39586,7 +39544,6 @@
Pasic
pasporoto
past
-pasteur
Pat
pata
patagana
@@ -40715,7 +40672,6 @@
phikoko
phikološana
phila
-philadelphia
Philander
philegelo
philip
@@ -41327,7 +41283,6 @@
pjalo
pjhethagatša
plaatje
-plaatjie
Plaatjies
plan
planete
@@ -41648,7 +41603,6 @@
portia
porutla
posa
-posbus
pose
poseline
Poskantoro
@@ -41669,7 +41623,6 @@
potapota
potapotilwe
potata
-potchefstroom
pote
potega
potege
@@ -41821,7 +41774,6 @@
propong
prosepects
proteine
-protoplasma
protšeke
proutšhara
Providence
@@ -43028,7 +42980,6 @@
rick
Ridder
Ridgard
-riebeeck
Riebeeckhoog
Riebeekhoogte
Riet
@@ -47113,7 +47064,6 @@
sinki
sinonime
sinteke
-sinteses
Sinthumule
Sinyabela
šinyalala
@@ -47679,7 +47629,6 @@
Southey
Southwell
soutile
-soutpan
Sovenga
šowe
Soweto
@@ -47701,7 +47650,6 @@
Spotswood
Sprigg
Springs
-sprokies
Spuy
spy
Sq
@@ -49813,7 +49761,6 @@
thomana
thomanego
thomang
-thomas
Thomas
thomathomana
thome
@@ -51591,7 +51538,6 @@
Transefala
Transfala
Transkei
-transvaal
Transvaal
Transvaal Coll of Ed
trasete
@@ -53752,7 +53698,6 @@
un
Una
unama
-unesco
Ungerer
unibesithi
unibesithing
@@ -53973,7 +53918,6 @@
Verryn
Verschoor
Verse
-verstaan
Verster
Verwagting
Verwey
@@ -54031,7 +53975,6 @@
vol
volk
Volker
-volkstaat
Volkswagen
Vollenhoven
Volschenk
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <dwa...@us...> - 2009-12-01 11:08:44
|
Revision: 9956
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=9956&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2009-12-01 11:08:29 +0000 (Tue, 01 Dec 2009)
Log Message:
-----------
Remove duplicate entries
Modified Paths:
--------------
trunk/dict/nso/wordlists/wordlist.corpus.in
Modified: trunk/dict/nso/wordlists/wordlist.corpus.in
===================================================================
--- trunk/dict/nso/wordlists/wordlist.corpus.in 2009-12-01 11:06:42 UTC (rev 9955)
+++ trunk/dict/nso/wordlists/wordlist.corpus.in 2009-12-01 11:08:29 UTC (rev 9956)
@@ -3,7 +3,7 @@
# 2) Remove all entries ending on:
# str, hoek, dorp, ln, laan, wg, hof, drp, sngl, ryln
# mostly to remove street names. Leaving place names for now
-# 3)
+# 3) Remove duplicates
aag
aaga
aah
@@ -43,16 +43,9 @@
abeng
abet
abetše
-abetše
-abetše
abetšego
-abetšego
abetšwe
-abetšwe
-abetšwe
abetšwego
-abetšwego
-abetšwego
abhaliswe
Abigail
abile
@@ -71,7 +64,6 @@
Aboo
Aborahama
Abraham
-Abraham
abrahama
Abrahams
Abrahamse
@@ -107,8 +99,6 @@
adibeditše
adibeditšwe
adibetša
-adibetša
-adibetša
adibetše
adile
adilego
@@ -127,7 +117,6 @@
adimilwe
adimilwego
adimiša
-adimiša
adingwa
adiwa
Admrl
@@ -160,7 +149,6 @@
african
africa's
Afrika
-Afrika
Afrikaans
afrikaans
afrikaanse
@@ -192,20 +180,15 @@
ageleditše
ageleditšego
ageleditšwe
-ageleditšwe
agelela
agelelwa
agelelwago
agelelwe
ageletša
-ageletša
-ageletša
-ageletša
ageletšago
ageletše
ageletšwa
ageletšwe
-ageletšwe
ageletšwego
agelwa
agelwago
@@ -216,11 +199,8 @@
agente
agere
agetše
-agetše
agetšego
-agetšego
agetšwe
-agetšwe
agetšwego
Aghayeva
agi
@@ -233,7 +213,6 @@
agišane
agišanego
agiše
-agiše
agiwa
agiwago
agiwe
@@ -266,11 +245,9 @@
ahlamela
ahlamelane
ahlametše
-ahlametše
ahlametšwe
ahlamile
ahlamiša
-ahlamiša
ahlamiše
ahlamišitše
ahlamišitšwe
@@ -298,11 +275,8 @@
ahlolwa
ahlolwe
ahlotše
-ahlotše
ahlotšwe
ahlotšwego
-ahlotšwego
-ahlotšwego
ahlwa
ahlwaahlwa
Ahrens
@@ -335,7 +309,6 @@
akaladitše
akalala
akaletše
-akaletše
akaletšego
akama
akametša
@@ -348,35 +321,22 @@
akanyago
akanye
akanyeditše
-akanyeditše
akanyeditšego
akanyetša
-akanyetša
-akanyetša
akanyetšwago
akanywa
akanywago
akareditše
akareditšwe
-akareditšwe
akareditšwego
akarela
akaretš
akaretša
-akaretša
-akaretša
-akaretša
akaretšago
-akaretšago
-akaretšago
akaretše
-akaretše
akaretšha
akaretšo
akaretšwa
-akaretšwa
-akaretšwa
-akaretšwa
akaretšwago
akaretšwe
akaretšwego
@@ -392,11 +352,8 @@
akere
akeretšwa
aketša
-aketša
-aketša
aketšago
aketše
-aketše
akga
akgaa
akgaretša
@@ -407,13 +364,11 @@
akgetše
akgile
akgiše
-akgiše
akgofa
akgofe
akgofela
akgofele
akgofiša
-akgofiša
akgofiše
akgola
akhademiki
@@ -457,18 +412,13 @@
alafilwe
alafilwego
alafiša
-alafiša
-alafiša
alafišitšego
alafišwe
alafiwa
alafiwe
alafša
-alafša
-alafša
alafšago
alafše
-alafše
alala
alalaa
alalala
@@ -483,7 +433,6 @@
albamo
albamong
Albert
-Albert
Alberti
Albertina
Alberts
@@ -513,15 +462,12 @@
aletareng
aletša
aletše
-aletše
aletšwe
-aletšwe
aletta
Alex
Alexander
alexander
Alexandra
-Alexandra
Alexia
Alexis
alfa
@@ -575,7 +521,6 @@
alondoloziwe
alone
aloša
-aloša
alotše
alpha
Alri
@@ -669,25 +614,12 @@
amogelwego
amogeng
amogetša
-amogetša
amogetšana
-amogetšana
amogetšanwe
amogetše
-amogetše
-amogetše
-amogetše
amogetšego
-amogetšego
-amogetšego
amogetšwa
-amogetšwa
-amogetšwa
-amogetšwa
amogetšwe
-amogetšwe
-amogetšwe
-amogetšwe
amogetšwego
amogile
amogilego
@@ -716,13 +648,8 @@
amule
amulego
amuša
-amuša
-amuša
-amuša
amušago
-amušago
amuše
-amuše
amušeditšwego
amušetša
amušetšana
@@ -731,7 +658,6 @@
amušitšego
amušitšwe
amušwa
-amušwa
Amusa
Amy
an
@@ -751,7 +677,6 @@
Andre
andre
Andrea
-Andrea
Andreatta
Andrew
Andrews
@@ -832,9 +757,7 @@
antše
antšego
antšha
-antšha
antšwe
-antšwe
antrasite
antropolotši
antutulele
@@ -869,18 +792,11 @@
aparele
aparelwa
aparetša
-aparetša
-aparetša
-aparetša
aparetše
-aparetše
aparetšego
-aparetšego
aparetšeng
aparetšwa
-aparetšwa
aparetšwe
-aparetšwe
apart
aparteiti
apartheid
@@ -910,29 +826,17 @@
apeilwe
apeilwego
apeiša
-apeiša
-apeiša
apeišitše
apeiwa
apeiwe
Apel
apeša
-apeša
-apeša
apeše
-apeše
apešitše
-apešitše
-apešitše
apešitšego
-apešitšego
apešitšwe
-apešitšwe
-apešitšwe
apešitšwego
apešwa
-apešwa
-apešwa
apešwago
apere
aperego
@@ -947,7 +851,6 @@
apholaela
apholaele
apiša
-apiša
apišana
apišwa
apišwe
@@ -955,7 +858,6 @@
apoga
apogelwa
apogetšwe
-apogetšwe
apogetšwego
apogile
apogwa
@@ -976,8 +878,6 @@
Apostolides
apostrofi
apotše
-apotše
-apotše
apotšwe
Appel
application
@@ -987,7 +887,6 @@
April
april
aši
-aši
ašii
aqua
aquarium
@@ -1004,7 +903,6 @@
arabelwago
arabeng
arabetšwa
-arabetšwa
arabile
arabilego
arabilwe
@@ -1048,17 +946,13 @@
arogane
aroganego
arogantše
-arogantše
arogantšha
-arogantšha
arogantšhitšego
arogantšhitšwe
arogantšhwa
arogantšhwago
arogantšwe
-arogantšwe
arogantšwego
-arogantšwego
aroganya
aroganyago
aroganye
@@ -1080,15 +974,9 @@
Arone
Aronstam
aroša
-aroša
-aroša
arošwa
arotšwe
-arotšwe
-arotšwe
arotšwego
-arotšwego
-arotšwego
around
Arpin
Arrie
@@ -1160,17 +1048,12 @@
atile
atilego
atiša
-atiša
-atiša
-atiša
atišago
atiše
-atiše
atišego
atišetše
atišitšwe
atišwa
-atišwa
atla
atlafala
atlana
@@ -1240,7 +1123,6 @@
Azalea
azania
B
-B
ba
baa
baabi
@@ -1249,15 +1131,9 @@
baagelani
baagi
baagišane
-baagišane
-baagišane
-baagišane
baagišaneng
baagišanengnabo
baagišani
-baagišani
-baagišani
-baagišani
baagiši
baahlami
baahlodi
@@ -1302,14 +1178,12 @@
babalele
babalelwa
babaletše
-babaletše
babaletšego
babaletšwe
babanyana
babapadi
babapaletšani
babapatši
-babapatši
Babašweu
Babaso
babatamedi
@@ -1335,11 +1209,9 @@
babina
babinagoro
babinakoša
-babinakoša
babinakosa'bošego
babinakwena
babinašoro
-babinašoro
babinatau
babinataul
babinatholo
@@ -1394,9 +1266,6 @@
babuni
babušanoši
babuši
-babuši
-babuši
-babuši
baby
back
backyard
@@ -1409,8 +1278,6 @@
badiino
badiinong
badiitšana
-badiitšana
-badiitšana
badika
badikana
badile
@@ -1426,19 +1293,10 @@
badimotsela
badingwana
badiša
-badiša
-badiša
badišana
-badišana
-badišana
badišane
badiši
-badiši
-badiši
badišiša
-badišiša
-badišiša
-badišiša
badišišang
badišiše
badišišitše
@@ -1460,8 +1318,6 @@
badirišane
badirišanemmogo
badirišani
-badirišani
-badirišani
badirišanimmogo
badiriši
baditaba
@@ -1480,9 +1336,6 @@
Baefeso
baeki
baeletši
-baeletši
-baeletši
-baeletši
baemedi
baemeding
baemeledi
@@ -1503,8 +1356,6 @@
baetiša
bafagi
bafahloši
-bafahloši
-bafahloši
bafaladi
bafalaledi
bafarisei
@@ -1515,8 +1366,6 @@
bafegeletši
bafegeletšwa
bafelegetši
-bafelegetši
-bafelegetši
bafelegetšwa
bafelesetši
bafelo
@@ -1548,8 +1397,6 @@
bagadikana
bagadikane
bagaditšong
-bagaditšong
-bagaditšong
bagagešo
bagagešu
Bagalatia
@@ -1563,21 +1410,15 @@
bagaši
Bagatiši
bagatiši
-bagatiši
-bagatiši
bagatša
-bagatša
bagatšabakgoši
bage
bagemane
bagemanyana
bageno
bagešo
-bagešo
-bagešo
bagešong
bagešu
-bagešu
Bagerika
bageso
bagimane
@@ -1641,8 +1482,6 @@
bahlapedi
bahlapetšatsela
bahlapetši
-bahlapetši
-bahlapetši
bahlasedi
bahlatholli
bahlatlegi
@@ -1667,7 +1506,6 @@
bahulwana
bahumagadi
bahumagatšana
-bahumagatšana
bahumanegi
bahumi
bahung
@@ -1677,12 +1515,9 @@
bai
baie
baikaketši
-baikaketši
-baikaketši
baikemišeditše
baikgantšhi
baikgogomoši
-baikgogomoši
baikgoneri
baikokobetši
baila
@@ -1747,11 +1582,9 @@
Baker
bakereki
baketšana
-baketšana
baketšane
baketše
bakgabiši
-bakgabiši
bakgadi
bakgaga
bakgalabje
@@ -1788,13 +1621,9 @@
bakilwego
baking
bakiša
-bakiša
bakišana
-bakišana
-bakišana
bakišanago
bakišane
-bakišane
bakišwe
bakitimi
bakiwa
@@ -1884,7 +1713,6 @@
baleming
baleminyana
balemiši
-balemiši
balemogi
baleng
balephera
@@ -1893,8 +1721,6 @@
baletšana
baletše
baletši
-baletši
-baletši
Balfour
Baliso
Ball
@@ -1916,7 +1742,6 @@
balomatsebe
baloto
balotšana
-balotšana
balotšaneng
Baloyi
baloyi
@@ -1926,9 +1751,6 @@
balwe
balwego
balwetši
-balwetši
-balwetši
-balwetši
balwetšing
balwi
Bam
@@ -1942,13 +1764,11 @@
Bam-Goosen
bammala
bammušo
-bammušo
bamolao
bamošate
Bana
bana
banabešo
-banabešo
banago
banaka
banake
@@ -2006,18 +1826,11 @@
Bantlhoi
bantlhoile
bantlholetše
-bantlholetše
bantokwana
Bantom
bantšhi
-bantšhi
-bantšhi
bantši
-bantši
-bantši
-bantši
bantšintši
-bantšintši
bantšinyana
bantšsi
Bantule
@@ -2050,13 +1863,10 @@
bapadile
bapadilego
bapadiša
-bapadiša
-bapadiša
bapadišana
bapadišwa
bapadišwe
bapaditše
-bapaditše
bapaki
bapala
bapalabapala
@@ -2069,7 +1879,6 @@
bapalelwago
bapalelwe
bapaletša
-bapaletša
bapaletše
bapalwa
bapalwago
@@ -2081,14 +1890,9 @@
bapanywa
bapapa
bapatša
-bapatša
-bapatša
-bapatša
bapatšago
bapatše
bapatšwa
-bapatšwa
-bapatšwa
Bapedi
bapedipedi
Bapela
@@ -2097,26 +1901,16 @@
bapelanego
baperisita
bapetša
-bapetša
-bapetša
-bapetša
bapetšago
bapetšang
bapetše
-bapetše
-bapetše
bapetšega
bapetšegago
bapetšege
-bapetšege
bapetšego
bapetšwa
-bapetšwa
-bapetšwa
-bapetšwa
bapetšwago
bapetšwe
-bapetšwe
baphatlalatši
baphedi
baphelo
@@ -2127,13 +1921,9 @@
bapilego
bapilwe
bapiša
-bapiša
-bapiša
-bapiša
bapiše
bapišetšago
bapišwa
-bapišwa
bapišwago
bapišwe
bapogile
@@ -2163,52 +1953,32 @@
bašaledi
bašele
bašemane
-bašemane
-bašemane
-bašemane
bašemanyana
-bašemanyana
-bašemanyana
bašetše
bašikaratšempe
bašiledi
bašimane
-bašimane
-bašimane
-bašimane
bašimanyana
-bašimanyana
-bašimanyana
bašišinyi
bašireletši
bašoma
bašomadirapaneng
bašomammogo
-bašomammogo
bašomedi
-bašomedi
-bašomedi
-bašomedi
bašomi
-bašomi
-bašomi
-bašomi
bašomikabona
bašomikalona
bašomikanna
bašomikayena
bašomimmogo
-bašomimmogo
bašomišani
bašomiši
-bašomiši
bašomišing
bašoro
bašuana
bašupašupana
Bašweu
bašweu
-bašweu
bar
Baraba
baradia
@@ -2243,7 +2013,6 @@
barekedi
bareki
barekiši
-barekiši
barena
Barendse
bareti
@@ -2267,7 +2036,6 @@
barongwa
Barreiro
Barrett
-Barrett
Barrie
Barrowfield
Bartell
@@ -2285,14 +2053,8 @@
baruti
barutigi
barutiši
-barutiši
-barutiši
-barutiši
barutišigadi
-barutišigadi
-barutišigadi
barutišing
-barutišing
barutišinyana
barutiruti
barutiwa
@@ -2328,7 +2090,6 @@
basehlanyana
basekaseki
basekiši
-basekiši
basekišwa
basenatoro
basenkasenki
@@ -2336,7 +2097,6 @@
basenyi
basepedi
basepediši
-basepediši
basepedišing
basepelakadinao
basepetši
@@ -2358,7 +2118,6 @@
baswa
Baswana
baswantšhi
-baswantšhi
baswara
baswaramarapo
baswarathipakabogaleng
@@ -2376,7 +2135,6 @@
batalatšwago
bataleng
bataletše
-bataletše
batamela
batamelago
batamelana
@@ -2391,17 +2149,11 @@
batamelwa
batamelwe
batametša
-batametša
-batametša
batametšago
batametše
-batametše
-batametše
-batametše
batametšego
batametšeng
batametšwa
-batametšwa
batametšwago
batametšwe
batana
@@ -2417,14 +2169,10 @@
bathata
bathe
batheeletši
-batheeletši
-batheeletši
-batheeletši
bathekgi
Bathesalonika
batho
bathobašweu
-bathobašweu
Bathobaso
bathobatho
bathodimo
@@ -2439,8 +2187,6 @@
bathudi
bathugi
bathuši
-bathuši
-bathuši
Bathurst
bathuti
bathwadi
@@ -2481,7 +2227,6 @@
batona
batopatšafase
batotšwe
-batotšwe
batšea
batšeakarolo
batšeakgang
@@ -2491,20 +2236,14 @@
batšhomi
batšhotšhisi
batšofadi
-batšofadi
-batšofadi
batšofading
-batšofading
batšofe
-batšofe
batšwa
batšwakgole
batšwamphanama
batšwantle
batšwasehlabelo
batšweletši
-batšweletši
-batšweletši
batsatsedi
batsebalegi
batsebamahlale
@@ -2555,29 +2294,19 @@
Beach
beago
beakantše
-beakantše
-beakantše
beakantšha
-beakantšha
beakantšhe
beakantšheditšwe
beakantšhitše
beakantšwe
-beakantšwe
-beakantšwe
-beakantšwe
beakantšwego
-beakantšwego
-beakantšwego
beakanya
beakanyago
beakanye
beakanyeditše
beakanyeditšwe
-beakanyeditšwe
beakanyeditšwego
beakanyetša
-beakanyetša
beakanyetšago
beakanyetše
beakanyetšwa
@@ -2614,15 +2343,11 @@
bedi
bedile
bediša
-bediša
-bediša
bedišago
bediše
bedišitšego
bedišwa
-bedišwa
beditše
-beditše
beditšwe
bedroom
bee
@@ -2639,15 +2364,10 @@
beele
beelebaithuti
beeleditše
-beeleditše
-beeleditše
beeleditšego
beeleditšwe
beelela
beeletša
-beeletša
-beeletša
-beeletša
beeletše
beeletšwago
beeltetša
@@ -2662,15 +2382,9 @@
Beestekuil
Beetge
beetše
-beetše
beetšego
beetšwe
-beetšwe
-beetšwe
beetšwego
-beetšwego
-beetšwego
-beetšwego
Beets
Beez
befa
@@ -2679,11 +2393,9 @@
befanyana
befe
befediša
-befediša
befedišago
befedišitšwe
befedišwa
-befedišwa
befedišwe
befela
befele
@@ -2692,7 +2404,6 @@
befelele
befelelwa
befeletše
-befeletše
befeletšwe
befelwa
befelwago
@@ -2701,10 +2412,7 @@
befetša
befetšwa
befetšwe
-befetšwe
-befetšwe
befetšwego
-befetšwego
Befile
befile
befilego
@@ -2726,9 +2434,7 @@
begeleng
begelwa
begetše
-begetše
begetšego
-begetšego
begetšwe
begetšwego
begile
@@ -2795,16 +2501,10 @@
belaelela
belaelwa
belaetša
-belaetša
belaetšago
-belaetšago
belaetše
-belaetše
belaetšego
-belaetšego
-belaetšego
belaetšwa
-belaetšwa
belaetšwe
belago
belang
@@ -2825,15 +2525,9 @@
belegetše
belegetšego
belegetšwe
-belegetšwe
-belegetšwe
belegetšwego
-belegetšwego
-belegetšwego
belegilwego
belegiša
-belegiša
-belegiša
belegišitše
belegišitšego
belegišitšwe
@@ -2856,10 +2550,7 @@
beletile
beletišwa
beletša
-beletša
-beletša
beletšwa
-beletšwa
beletšwago
Beletsebulu
belfast
@@ -2923,40 +2614,25 @@
bepule
beputše
beša
-beša
-beša
bešana
beše
-beše
bešeditšwego
bešeleditšwe
bešeletša
bešetša
-bešetša
bešetše
bešetšwa
bešitše
-bešitše
-bešitše
bešitšego
bešitšwe
-bešitšwe
-bešitšwe
bešitšwego
-bešitšwego
bešiwe
bešo
-bešo
bešola
-bešola
bešolla
bešwa
-bešwa
-bešwa
bešwago
-bešwago
bešwe
-bešwe
bera
bere
Berea
@@ -2986,7 +2662,6 @@
Bersheba
Bert
Bertha
-Bertha
Berthelson
Bertie
Bertoncini-Zubkova
@@ -3013,8 +2688,6 @@
bethane
Bethania
bethantšha
-bethantšha
-bethantšha
bethantšhago
bethanya
bethe
@@ -3024,8 +2697,6 @@
bethelwa
bethethe
bethetše
-bethetše
-bethetše
bethetšwe
bethi
bethifa
@@ -3033,9 +2704,7 @@
bethilwe
bethilwego
bethiša
-bethiša
bethišwa
-bethišwa
bethišwabethišwago
Bethlehem
Bethuel
@@ -3068,17 +2737,11 @@
betole
betološago
betša
-betša
-betša
betšana
betšaneng
betši
-betši
-betši
betšwa
betšwago
-betšwago
-betšwago
Betsaida
Betsha
Betsy
@@ -3139,21 +2802,13 @@
bide
bideo
bidietša
-bidietša
bidika
bidile
bidišitšwego
-bidišitšwego
biditše
-biditše
-biditše
biditšego
-biditšego
biditšwe
-biditšwe
-biditšwe
biditšwego
-biditšwego
bier
Biermann
big
@@ -3161,27 +2816,16 @@
Bilankulu
bile
bileditše
-bileditše
bileditšego
-bileditšego
bileditšeng
bileditšwe
-bileditšwe
bileditšwego
-bileditšwego
bilego
bileng
biletša
-biletša
-biletša
biletšana
-biletšana
biletše
-biletše
biletšwa
-biletšwa
-biletšwa
-biletšwa
biletšwago
biletšwe
bilharzia
@@ -3208,7 +2852,6 @@
bilogilego
bilokane
biloša
-biloša
bilošago
bilošitše
bimbo
@@ -3253,11 +2896,9 @@
bipelwago
bipelwe
bipetša
-bipetša
bipetše
bipetšego
bipetšwe
-bipetšwe
bipetšwego
bipetwe
bipile
@@ -3275,7 +2916,6 @@
Bischoff
Bisholo
Bishop
-Bishop
Bisschop
bit
bitamine
@@ -3290,34 +2930,17 @@
bitletšwe
bitoga
bitša
-bitša
-bitša
-bitša
bitšago
-bitšago
-bitšago
-bitšago
bitšana
-bitšana
-bitšana
bitšane
bitšang
bitše
-bitše
bitšega
bitšege
bitšwa
-bitšwa
-bitšwa
-bitšwa
bitšwago
-bitšwago
-bitšwago
-bitšwago
bitšwang
bitšwe
-bitšwe
-bitšwe
bitšweng
bituminous
Biyela
@@ -3366,8 +2989,6 @@
bjanyaneng
bjanyeng
bjaša
-bjaša
-bjaša
bjašeng
bjathuto
Bjatladi
@@ -3380,15 +3001,9 @@
bješo
bjeregana
bjetše
-bjetše
-bjetše
bjetšego
-bjetšego
bjetšwe
-bjetšwe
-bjetšwe
bjetšwego
-bjetšwego
bjo
bjoba
bjobana
@@ -3547,7 +3162,6 @@
bobona
bobono
bobontšhi
-bobontšhi
bobontšhing
bobopathoko
bobora
@@ -3604,10 +3218,7 @@
bodirelo
bodithomo
boditše
-boditše
-boditše
boditšego
-boditšego
boditšeng
boditšhaba
boditšhabatšha
@@ -3615,11 +3226,7 @@
boditšhabatšhabeng
boditšhabetšhabeng
boditšwe
-boditšwe
-boditšwe
-boditšwe
boditšwego
-boditšwego
boditsenekamokabanabaka
boditshehlo
boditshele
@@ -3676,7 +3283,6 @@
boele
boeleditše
boeleditšwego
-boeleditšwego
boeleia
boelela
boelelane
@@ -3684,22 +3290,12 @@
boelelo
boeleng
boeletša
-boeletša
-boeletša
-boeletša
boeletšago
boeletše
-boeletše
-boeletše
boeletšeng
boeletšwa
-boeletšwa
-boeletšwa
boeletšwago
-boeletšwago
-boeletšwago
boeletšwe
-boeletšwe
boella
boelo
boelwa
@@ -3733,16 +3329,10 @@
boetelo
boeti
boetša
-boetša
boetše
-boetše
boetšego
boetšwa
-boetšwa
-boetšwa
boetšwe
-boetšwe
-boetšwe
boetse
boetsebele
Boeyens
@@ -3754,14 +3344,12 @@
bofagane
bofaganego
bofagantšwego
-bofagantšwego
bofaganya
bofago
bofalong
bofana
bofantše
bofantšha
-bofantšha
bofantšhe
bofantšhitšwe
bofantšhwa
@@ -3815,12 +3403,8 @@
bofori
bofotlelong
bofša
-bofša
-bofša
bofšefšana
bofšega
-bofšega
-bofšega
bofsa
bofseng
bofulakgomo
@@ -3859,7 +3443,6 @@
bogato
bogatšo
bogatšu
-bogatšu
Bogatsu
boge
bogega
@@ -3873,8 +3456,6 @@
bogeleng
bogelwa
bogetše
-bogetše
-bogetše
bogetšwe
Boggenpoel
bogile
@@ -3915,11 +3496,7 @@
bogompane
bogopolwa
bogoši
-bogoši
-bogoši
bogošing
-bogošing
-bogošing
bogori
bogoro
bogorogelo
@@ -3942,8 +3519,6 @@
bohla
bohlaba
bohlabatšatši
-bohlabatšatši
-bohlabatšatši
bohlabela
bohlabelo
bohlabirwa
@@ -4018,7 +3593,6 @@
bohubedu
bohubedung
bohubetšwana
-bohubetšwana
bohubetšwanyana
bohulwana
bohumanegi
@@ -4043,12 +3617,8 @@
boifeng
boifilego
boifiša
-boifiša
-boifiša
boifišago
-boifišago
boifišwa
-boifišwa
boifiwa
boifša
boifšago
@@ -4077,32 +3647,20 @@
boikgalo
boikgan
boikgantšho
-boikgantšho
-boikgantšho
-boikgantšho
boikgethelo
boikgodišo
-boikgodišo
boikgogomoši
boikgogomošo
-boikgogomošo
-boikgogomošo
boikgopolelo
boikgopoplelo
boikhuitšo
boikhutšo
-boikhutšo
-boikhutšo
boikhutšong
-boikhutšong
boikilelo
boikobo
boikokobetfo
boikokobetio
boikokobetšo
-boikokobetšo
-boikokobetšo
-boikokobetšo
boikokotlelo
boikono
boila
@@ -4118,20 +3676,15 @@
boineelo
boingwadišo
boinyatšo
-boinyatšo
boipelaetšo
boipeletšo
boiphagamišo
boiphedišo
-boiphedišo
-boiphedišo
boiphemelo
boiphetolelo
boiphidišo
boiphutho
boipiletšo
-boipiletšo
-boipiletšo
boipiletšong
boipobolo
boipoeletšo
@@ -4142,17 +3695,12 @@
boipshinong
boipshiono
boipušo
-boipušo
boiri
boitaolo
boitapišo
-boitapišo
boitapološo
-boitapološo
-boitapološo
boitebalo
boitefeletšo
-boitefeletšo
boitekanelo
boitekelo
boitekelong
@@ -4162,9 +3710,6 @@
boitemogo
boitemogolo
boithabišo
-boithabišo
-boithabišo
-boithabišo
boithabišong
boithaopo
boithapo
@@ -4179,7 +3724,6 @@
boithomelong
boithomzlo
boithušetšo
-boithušetšo
boithutedi
boithuteding
boithutelo
@@ -4199,18 +3743,13 @@
boitokišo
boitokonyo
boitšebišo
-boitšebišo
boitšhidillo
boitšhidollo
boitšhidullo
boitšhireletšo
-boitšhireletšo
boitšhupo
boitsebelo
boitsebišo
-boitsebišo
-boitsebišo
-boitsebišo
boitsebo
boitseparelo
boitsharo
@@ -4277,7 +3816,6 @@
bokalaupa
bokaleswiswi
bokaletše
-bokaletše
bokaletsane
bokamaswi
Bokamba
@@ -4325,7 +3863,6 @@
bokgadi
bokgadika
bokgaetšedi
-bokgaetšedi
bokgaetšedi'a
bokgaetšediagwe
bokgaga
@@ -4376,7 +3913,6 @@
bokgope
bokgopo
bokgoši
-bokgoši
bokgotho
bokgotse
bokgotsi
@@ -4398,8 +3934,6 @@
bokhutšasetimela
bokhutšetšo
bokhutšo
-bokhutšo
-bokhutšo
bokhutšwana
bokirkson
boklereke
@@ -4458,7 +3992,6 @@
bolaetše
bolaetšego
bolaetšwe
-bolaetšwe
bolaetšwego
bolaetšweng
bolago
@@ -4468,11 +4001,9 @@
bolailwe
bolailwego
bolaiša
-bolaiša
bolaišago
bolaišani
bolaiše
-bolaiše
bolaišitše
bolaišitšego
bolaišitšwe
@@ -4513,28 +4044,17 @@
Boledi
boledigwa
bolediša
-bolediša
-bolediša
boledišago
boledišana
-boledišana
-boledišana
boledišanago
-boledišanago
boledišanang
boledišane
-boledišane
-boledišane
-boledišane
boledišanego
-boledišanego
boledišaneng
boledišanwa
boledišanwago
bolediše
boledišwa
-boledišwa
-boledišwa
boledišwe
bolefšega
bolegauta
@@ -4611,32 +4131,16 @@
boletlape'a
boletleng
boletša
-boletša
-boletša
boletšana
-boletšana
-boletšana
boletšane
boletšang
boletše
-boletše
-boletše
-boletše
boletšego
-boletšego
-boletšego
-boletšego
boletšiana
boletšwa
boLetšwa
boletšwe
-boletšwe
-boletšwe
-boletšwe
boletšwego
-boletšwego
-boletšwego
-boletšwego
Boleu
boleuto
bolkano
@@ -4695,19 +4199,12 @@
bolotabahu
boloto
bolotša
-bolotša
bolotšago
bolotšana
-bolotšana
bolotše
-bolotše
-bolotše
bolotšego
-bolotšego
bolotšwa
-bolotšwa
bolotšwe
-bolotšwe
bolotwangwalwa
Boloubere
boloutšo
@@ -4720,14 +4217,8 @@
bolwa
bolwago
bolwetšana
-bolwetšana
bolwetši
-bolwetši
-bolwetši
-bolwetši
bolwetšing
-bolwetšing
-bolwetšing
bom
bomaanomabe
bomabhalani
@@ -4816,7 +4307,6 @@
bomašiagodiša
bomašiagošoma
bomašianoke
-bomašianoke
bomašile
bomašoto
bomaramanyane
@@ -4863,9 +4353,6 @@
Bomela
bomenemene
bomenetša
-bomenetša
-bomenetša
-bomenetša
bomenomašweu
bomeokgo
bomm
@@ -5014,7 +4501,6 @@
bomošawabjala
bomoše
bomošweu
-bomošweu
bomorago
bomorena
bomorongwa
@@ -5066,7 +4552,6 @@
bompokobae
bompolae
bompša
-bompša
bompšhe
boMpule
bomudi
@@ -5084,11 +4569,8 @@
bonagale
bonagalego
bonagatša
-bonagatša
bonagatšwa
bonagetše
-bonagetše
-bonagetše
bonagetšego
bonago
bonaka
@@ -5120,7 +4602,6 @@
bonare
bonatla
bonatša
-bonatša
bonatšago
bonatše
bone
@@ -5145,7 +4626,6 @@
boneng
bonenyana
bonetše
-bonetše
bong
bongaka
bongakakgolo
@@ -5167,8 +4647,6 @@
bongwanana
bongwe
bongwetši
-bongwetši
-bongwetši
boniboni
Boniface
bonington
@@ -5215,7 +4693,6 @@
bonono
bononyana
bonoši
-bonoši
bonora
bonose
bonši
@@ -5229,55 +4706,27 @@
bontlogeleng
bontše
bontšha
-bontšha
-bontšha
-bontšha
bontšhago
-bontšhago
-bontšhago
-bontšhago
bontšhamodumo
bontšhana
bontšhanago
bontšhane
bontšhang
-bontšhang
bontšhe
-bontšhe
-bontšhe
-bontšhe
bontšhego
-bontšhego
-bontšhego
bontšhi
-bontšhi
-bontšhi
bontšhiša
-bontšhiša
-bontšhiša
bontšhiše
-bontšhiše
bontšhišiša
bontšhišitše
bontšhitše
-bontšhitše
-bontšhitše
bontšhitšego
bontšhitšwe
-bontšhitšwe
bontšhitšwego
-bontšhitšwego
bontšhwa
-bontšhwa
-bontšhwa
-bontšhwa
bontšhwago
-bontšhwago
bontšhwe
bontši
-bontši
-bontši
-bontši
bontšing
bontshehleng
bontshitše
@@ -5385,7 +4834,6 @@
boperisita
bopeter
bopetšwe
-bopetšwe
bopetšwego
bopetronella
bopetunia
@@ -5449,12 +4897,7 @@
bopotšane
bopoulo
bopša
-bopša
-bopša
-bopša
bopšago
-bopšago
-bopšago
bopše
bopšwa
bopšwago
@@ -5473,13 +4916,9 @@
bopuleng
bopulukomo
boputlatšatši
-boputlatšatši
boputlatšatsi
boputswa
bošaedi
-bošaedi
-bošaedi
-bošaedi
bošaeding
bošalala
bošape
@@ -5487,78 +4926,50 @@
Bošega
bošega
bošego
-bošego
-bošego
-bošego
bošegogare
-bošegogare
-bošegogare
bošegogauta
Bošegong
bošegong
-bošegong
bošegonyana
bošegwana
bošegwanyana
bošele
bošemane
-bošemane
bošemaneng
bošemankoro
bošemanyana
bošemanyaneng
bošetshaba
bošidi
-bošidi
bošigo
-bošigo
bošilapuleng
bošilo
-bošilo
-bošilo
bošilobohlale
bošilobohlalebošilo
bošilošilo
bošilwana
-bošilwana
bošimane
bošimelakgano
boširelo
-boširelo
bošitšwe
bošiwana
-bošiwana
bošoboro
-bošoboro
bošola
bošole
bošomelo
bošomi
bošoro
-bošoro
-bošoro
bošuana
-bošuana
-bošuana
bošuaneng
bošula
-bošula
-bošula
bošuleng
bošungwana
bošupa
-bošupa
-bošupa
bošuwana
bošwaana
bošwaanyana
-bošwaanyana
bošwana
-bošwana
bošweu
-bošweu
-bošweu
-bošweu
bošweung
bošweunyana
bora
@@ -5650,7 +5061,6 @@
boramolao
boramona
boramošweu
-boramošweu
borangwanago
borangwanagwe
borangwane
@@ -5686,8 +5096,6 @@
boreledi
boreledireledi
boreletšana
-boreletšana
-boreletšana
borena
boreneilwe
borenyaka
@@ -5752,7 +5160,6 @@
borrangwane
borrangwaneago
borrawešo
-borrawešo
Bortz
borui
borulaganyi
@@ -5772,8 +5179,6 @@
boruti
boruting
borutiši
-borutiši
-borutiši
borutišigadi
borutiwa
borutwamošomo
@@ -5865,9 +5270,6 @@
bosetokofele
bosetšaba
bosetšhaba
-bosetšhaba
-bosetšhaba
-bosetšhaba
bosetšhabatšhaba
bosetšhanba
bosetšhe
@@ -5883,7 +5285,6 @@
bosobatšatši
bosobela
bosobelatšatši
-bosobelatšatši
bosoboso
bosodi
bosogana
@@ -5953,7 +5354,6 @@
botegelana
botegele
botegetše
-botegetše
botegeuiki
botegniki
boteku
@@ -6017,14 +5417,12 @@
bothologa
bothologe
bothopša
-bothopša
bothotho
bothothotho
bothotloro
bothuka
bothulatšhipi
bothumaša
-bothumaša
bothunya
bothunyeng
bothutong
@@ -6083,37 +5481,21 @@
botonya
botoro
botša
-botša
-botša
-botša
botšabotša
botšago
-botšago
-botšago
-botšago
botšana
-botšana
-botšana
botšanabotšana
botšanago
botšane
botšang
-botšang
botšanwa
botše
-botše
-botše
-botše
botšeakarolo
botšeakgang
botšego
botšeng
-botšeng
botšha
botšhabelo
-botšhabelo
-botšhabelo
-botšhabelo
botšhakane
boTšhaledi
botšhaledi
@@ -6121,108 +5503,62 @@
botšhelapetrolo
botšhephi
botšhepi
-botšhepi
-botšhepi
botšhilagadibolae
botšhirelo
botšhite
botšhoga
botšhošetši
-botšhošetši
botšhotšhiši
botšhotšhisi
botšhukudu
botšhupa
botšhupakaleleme
botšhwene
-botšhwene
botšididi
-botšididi
-botšididi
botšiditšana
-botšiditšana
-botšiditšana
botšie
botšiga
botšigwa
botšikiri
botšiša
-botšiša
-botšiša
-botšiša
botšišabotšiša
botšišago
-botšišago
-botšišago
-botšišago
botšišana
-botšišana
botšišanang
botšišane
botšišang
botšiše
-botšiše
botšišego
botšišeng
botšišetša
-botšišetša
botšišetšang
botšišiša
-botšišiša
-botšišiša
botšišitše
-botšišitše
-botšišitše
-botšišitše
botšišitšego
-botšišitšego
botšišitšwe
botšišitšwego
-botšišitšwego
botšišollwa
botšišwa
-botšišwa
-botšišwa
-botšišwa
botšišwago
-botšišwago
-botšišwago
botšišwe
botšo
-botšo
-botšo
-botšo
botšofadi
-botšofadi
-botšofadi
botšofading
-botšofading
botšokotli
botšolliša
-botšolliša
botšollišana
botšollišwa
botšološiša
botšona
-botšona
-botšona
botšong
botšopša
botšošolliše
botšwa
-botšwa
-botšwa
-botšwa
botšwafa
botšwago
-botšwago
-botšwago
-botšwago
botšwe
-botšwe
botšweletši
botšwelo
-botšwelo
botšwišitšego
bots
botsaka
@@ -6243,8 +5579,6 @@
botsefaditšwe
botsefala
botsefatša
-botsefatša
-botsefatša
botsefatšago
botsefatšwe
botseka
@@ -6309,8 +5643,6 @@
boulevard
bound
boušwa
-boušwa
-boušwa
Bouraga
bouston
Bout
@@ -6399,7 +5731,6 @@
breile
Bremer
Brenda
-Brenda
Brent
Brenzinger
Bresler
@@ -6439,7 +5770,6 @@
brood
Broodryk
Brook
-Brook
Brooke
Brookfield
brooklyn
@@ -6495,12 +5825,9 @@
budulola
budulotše
buduša
-buduša
-buduša
buduše
budušetša
budušitše
-budušitše
budušitšwego
budušwa
budutša
@@ -6548,11 +5875,8 @@
buleleni
bulelwa
buletše
-buletše
buletšego
buletšwe
-buletšwe
-buletšwe
buletšwego
Bullen-Smith
bulwa
@@ -6571,68 +5895,36 @@
bupi
bupula
buša
-buša
-buša
-buša
bušago
-bušago
-bušago
-bušago
bušang
buše
-buše
-buše
-buše
bušeditše
-bušeditše
-bušeditše
bušeditšego
bušeditšwe
-bušeditšwe
bušego
bušeleditše
bušeletša
-bušeletša
-bušeletša
bušeletšago
bušeletše
bušeletšwa
-bušeletšwa
bušeletšwe
bušeng
-bušeng
bušetša
-bušetša
-bušetša
-bušetša
bušetšago
bušetše
-bušetše
-bušetše
bušetšego
bušetšeng
bušetšwa
-bušetšwa
-bušetšwa
-bušetšwa
bušetšwago
bušetšwe
bušetšweng
bušetwa
bušitše
-bušitše
bušitšego
bušolla
bušwa
-bušwa
-bušwa
-bušwa
bušwago
-bušwago
-bušwago
bušwe
-bušwe
-bušwe
buragana
burama
burame
@@ -6667,29 +5959,18 @@
butie
Butler
butše
-butše
-butše
butšetša
butšetše
butšwa
-butšwa
-butšwa
-butšwa
butšwago
butšwe
-butšwe
-butšwe
butšweditše
butšwego
-butšwego
butšweletša
butšweng
butšwetša
-butšwetša
-butšwetša
butšwetše
butšwitše
-butšwitše
butswana
butter
Buwa
@@ -6855,7 +6136,6 @@
Charla
Charleen
Charles
-Charles
Charlie
Charlotte
charlotte
@@ -6922,7 +6202,6 @@
Christopher
christopher
Chuene
-Chuene
chuenespoort
Chueu
chumbow
@@ -7234,7 +6513,6 @@
Danelle
Dani
Daniel
-Daniel
Daniele
Daniell
Daniella
@@ -7334,7 +6612,6 @@
Denis
Denise
Denneboom
-Denneboom
dennilton
Dennis
dennis
@@ -7425,7 +6702,6 @@
diamond
diamphibia
diamuši
-diamuši
Diana
dianantepa
Diane
@@ -7483,7 +6759,6 @@
dibapadi
dibapadišane
dibapadišwa
-dibapadišwa
dibapadithwadi
dibapatšwa
dibara
@@ -7511,13 +6786,8 @@
dibenyabje
dibepi
dibešo
-dibešo
-dibešo
dibešong
-dibešong
dibešwa
-dibešwa
-dibešwa
dibera
dibere
dibese
@@ -7526,9 +6796,6 @@
dibetiana
dibetlwa
dibetša
-dibetša
-dibetša
-dibetša
dibile
dibilo
dibilwe
@@ -7552,8 +6819,6 @@
diboeng
dibofiwa
dibofša
-dibofša
-dibofša
dibogelwa
diboi
diboka
@@ -7574,7 +6839,6 @@
dibolokwa
dibong
dibontšhwa
-dibontšhwa
dibonwa
dibonwakewena
dibopalapa
@@ -7583,7 +6847,6 @@
dibopegong
dibopiwa
dibopša
-dibopša
diborakana
diboro
diborotlolo
@@ -7624,9 +6887,6 @@
didiri
didiriša
didirišwa
-didirišwa
-didirišwa
-didirišwa
didirišweng
didiršwa
didirwa
@@ -7652,7 +6912,6 @@
diegetše
diegile
diegiša
-diegiša
diegišago
diegišitšego
diegišitšwe
@@ -7701,8 +6960,6 @@
dieter
diethiethi
dietša
-dietša
-dietša
dietšana
dietse
dieye
@@ -7749,7 +7006,6 @@
difemeng
difenešara
difenitšhara
-difenitšhara
difepammele
difepi
difero
@@ -7944,7 +7200,6 @@
dihlalefi
dihlaloganyo
dihlalošo
-dihlalošo
dihlame
dihlamo
dihlangwa
@@ -7953,7 +7208,6 @@
dihlapidimo
dihlapiwatle
dihlašana
-dihlašana
dihlaramolla
dihlare
dihlareng
@@ -8013,7 +7267,6 @@
dihlotlo
dihlotlolo
dihlotša
-dihlotša
dihlwa
dihlwadieme
dihlwaelwa
@@ -8138,7 +7391,6 @@
dikalaka
dikalana
dikalatšane
-dikalatšane
dikaleng
dikaleotša
dikalone
@@ -8159,15 +7411,9 @@
dikanapa
dikane
dikaneditše
-dikaneditše
dikaneditšego
-dikaneditšego
-dikaneditšego
dikaneditšwe
-dikaneditšwe
-dikaneditšwe
dikaneditšwego
-dikaneditšwego
dikanegelo
dikanegelokakanywa
dikanegelokopana
@@ -8178,7 +7424,6 @@
dikanela
dikanenyana
dikanetša
-dikanetša
dikanetše
dikanetšwa
dikankere
@@ -8189,13 +7434,11 @@
dikantorong
dikaonafalo
dikaonafatšo
-dikaonafatšo
dikaone
dikapa
dikapeišane
dikapeng
dikapešo
-dikapešo
dikapilari
dikapilaring
dikapišano
@@ -8207,7 +7450,6 @@
dikarabonyana
dikarata
dikaratšhe
-dikaratšhe
dikariki
dikaroganyo
dikarogo
@@ -8263,11 +7505,7 @@
dikeletša
dikeletšano
dikeletše
-dikeletše
dikeletšo
-dikeletšo
-dikeletšo
-dikeletšo
dikeletšong
dikeletšonyana
dikeletšwana
@@ -8305,15 +7543,12 @@
diketlele
diketo
diketše
-diketše
-diketše
diketšego
diketswana
diketwane
dikga
dikgabiša
dikgabišo
-dikgabišo
dikgabo
dikgabong
dikgabutlana
@@ -8322,8 +7557,6 @@
dikgadiko
dikgadima
dikgaetšedi
-dikgaetšedi
-dikgaetšedi
dikgaga
dikgagana
dikgagara
@@ -8390,7 +7623,6 @@
dikgati
dikgatišo
dikgatišobaka
-dikgatišobaka
dikgatlo
dikgato
dikgatomotheo
@@ -8398,7 +7630,6 @@
dikgatsela
dikgatswetša
dikgatswetši
-dikgatswetši
dikgaugelo
dikgawana
dikgee
@@ -8440,7 +7671,6 @@
dikgodi
dikgodiša
dikgodišo
-dikgodišo
dikgodu
dikgoeletšo
dikgofa
@@ -8528,10 +7758,7 @@
dikgopontshwariše
dikgopotšo
dikgošana
-dikgošana
dikgoši
-dikgoši
-dikgoši
dikgošing
dikgorane
dikgori
@@ -8582,9 +7809,7 @@
dikgweng
dikgwete
dikgwetšana
-dikgwetšana
dikhabetšhe
-dikhabetšhe
dikhafola
dikhakhi
dikhalentare
@@ -8640,7 +7865,6 @@
dikholetšeng
dikholetšhe
dikholetšheng
-dikholetšheng
dikholo
dikholofedišo
dikholofelo
@@ -8650,7 +7874,6 @@
dikhomišene
dikhomo
dikhomotšo
-dikhomotšo
dikhompakhompa
dikhomphutara
dikhomphutha
@@ -8732,13 +7955,9 @@
dikilwe
dikinelo
dikiša
-dikiša
-dikiša
dikišago
dikišana
-dikišana
dikišane
-dikišane
dikišanego
dikišanwa
dikiše
@@ -8772,9 +7991,7 @@
dikoka
dikokana
dikokeletšo
-dikokeletšo
dikoketšo
-dikoketšo
dikokisana
dikoko
dikokobele
@@ -8817,8 +8034,6 @@
dikolol
dikolong
dikološa
-dikološa
-dikološa
dikološwa
dikološwago
dikoloto
@@ -8865,13 +8080,7 @@
dikoporaseng
dikopu
dikoša
-dikoša
-dikoša
-dikoša
dikošana
-dikošana
-dikošana
-dikošana
dikošanakošana
dikošanatheto
dikošeng
@@ -9013,8 +8222,6 @@
diletere
diletio
diletšo
-diletšo
-diletšo
diletšwa
diletswana
dilewa
@@ -9074,8 +8281,6 @@
dimaka
dimakasine
dimakatšo
-dimakatšo
-dimakatšo
dimake
dimakenete
dimaknete
@@ -9157,12 +8362,7 @@
dimpja
dimpolopotla
dimpša
-dimpša
-dimpša
-dimpša
dimpšanyana
-dimpšanyana
-dimpšanyana
dimpšeng
dimpšenyana
dimpšha
@@ -9209,7 +8409,6 @@
dinalete
dinaleteng
dinaletšana
-dinaletšana
dinama
dinamana
dinamanama
@@ -9274,9 +8473,7 @@
dingangele
dingangišanio
dingangišano
-dingangišano
dingangišanong
-dingangišanong
Dingani
dingata
dingatana
@@ -9286,7 +8483,6 @@
dingongorego
dingwadi
dingwadišo
-dingwadišo
dingwadišotebanywa
dingwaga
dingwagakete
@@ -9306,9 +8502,6 @@
dingwe
dingwenyana
dingwetši
-dingwetši
-dingwetši
-dingwetši
dinhla
dinhlakgolo
dinhleng
@@ -9363,7 +8556,6 @@
dinnyane
dino
dinodilapološi
-dinodilapološi
dinoga
dinogameetsana
dinogana
@@ -9383,7 +8575,6 @@
dinokwane
dinolapološi
dinolofatši
-dinolofatši
dinomaphodi
dinomoro
dinomorong
@@ -9469,23 +8660,14 @@
dintotomeng
dintšhamabu
dintšhi
-dintšhi
-dintšhi
-dintšhi
dintšhing
-dintšhing
dintšhotšhonono
dintšhu
-dintšhu
-dintšhu
dintšhutha
dintšhuthwana
dintšhutwana
dintšhwe
dintši
-dintši
-dintši
-dintši
dintšing
dintšintši
dintšintšintši
@@ -9511,11 +8693,7 @@
dinyakego
dinyaki
dinyakišišo
-dinyakišišo
-dinyakišišo
-dinyakišišo
dinyakišišong
-dinyakišišong
dinyako
dinyakwa
dinyakwathekgo
@@ -9545,9 +8723,6 @@
diokene
diokobatše
diokobatši
-diokobatši
-diokobatši
-diokobatši
dioli
diolo
diolong
@@ -9572,7 +8747,6 @@
dipadi
dipadinyana
dipadišo
-dipadišo
dipaesekela
dipaesekele
dipaesekopo
@@ -9601,7 +8775,6 @@
dipalophatlo
dipalwanantshere
dipampišana
-dipampišana
dipampiri
dipampiring
dipampitšhana
@@ -9618,16 +8791,10 @@
dipapading
dipapadinyana
dipapadišane
-dipapadišane
-dipapadišane
dipapatšo
-dipapatšo
-dipapatšo
-dipapatšo
dipapatšong
dipapetla
dipapišo
-dipapišo
dipara
diparafene
diparometara
@@ -9649,7 +8816,6 @@
dipatola
dipatolo
dipatšane
-dipatšane
dipatše
dipatši
dipatrone
@@ -9669,8 +8835,6 @@
dipedi
dipeelano
dipeeletšo
-dipeeletšo
-dipeeletšo
dipegelo
dipego
dipegokakaretšo
@@ -9719,12 +8883,7 @@
dipeu
dipeung
diphadišano
-diphadišano
-diphadišano
-diphadišano
diphadišanong
-diphadišanong
-diphadišanong
diphaepeng
diphaephe
diphaepheng
@@ -9765,7 +8924,6 @@
diphapanong
diphapanonyana
diphapantšho
-diphapantšho
diphaphadikota
diphaphakgogo
diphaphano
@@ -9775,17 +8933,11 @@
diphaphi
diphaphošana
diphaphoši
-diphaphoši
-diphaphoši
diphaphošing
diphapoša
diphapošeng
-diphapošeng
diphapoši
-diphapoši
-diphapoši
diphapošing
-diphapošing
diphapošingborutelo
diphara
diphare
@@ -9815,10 +8967,7 @@
diphatlo
diphatlwana
diphatša
-diphatša
-diphatša
diphatšamaru
-diphatšamaru
diphatšana
diphatšanaphatšana
diphatše
@@ -9849,7 +8998,6 @@
diphelesi
dipheleu
diphenšene
-diphenšene
diphensele
diphensete
diphentshele
@@ -9886,7 +9034,6 @@
diphetolong
diphetolwanyana
diphetošo
-diphetošo
diphidi
diphihlelelo
diphihlo
@@ -9925,21 +9072,14 @@
diphoofolo
diphoofolong
diphoofotšwana
-diphoofotšwana
-diphoofotšwana
diphooko
diphookwana
diphoolo
diphopho
diphošo
-diphošo
-diphošo
-diphošo
diphošollo
-diphošollo
diphošong
diphošwana
-diphošwana
diphoraemari
diphoremasetofo
diphoretšo
@@ -10000,14 +9140,9 @@
dipiritla
dipisikiti
dipitša
-dipitša
-dipitša
dipitšana
dipitšeng
-dipitšeng
-dipitšeng
dipitšo
-dipitšo
dipitšong
dipitsi
diploko
@@ -10018,7 +9153,6 @@
dipodile
dipodišaditlhaka
dipoeletšo
-dipoeletšo
dipoelo
dipoelong
dipogeng
@@ -10045,10 +9179,7 @@
dipolata
dipolayano
dipoledišano
-dipoledišano
-dipoledišano
dipoledišanong
-dipoledišanong
dipoledišanongnyakišišo
dipoledišanonyakišišo
dipolein
@@ -10088,7 +9219,6 @@
dipono
diponto
dipontšho
-dipontšho
diponyane
dipoo
dipopego
@@ -10137,9 +9267,6 @@
dipotšanyane
dipotšigo
dipotšišo
-dipotšišo
-dipotšišo
-dipotšišo
dipotšišokakaretšo
Dipotšišong
dipotšišong
@@ -10147,8 +9274,6 @@
dipotšišonyana
dipotšišopotšiso
dipotšišwana
-dipotšišwana
-dipotšišwana
dipotšišwanyana
dipotšišwanyaneng
dipotsa
@@ -10164,11 +9289,9 @@
Dippenaar
dipšešamare
dipšere
-dipšere
dipšhantla
dipšhatlela
dipšhešamare
-dipšhešamare
dipraemari
dipresitente
dipreskhulu
@@ -10186,7 +9309,6 @@
dipropo
diproteine
diprotšeke
-diprotšeke
diprovinsing
dipshikila
dipshio
@@ -10205,7 +9327,6 @@
dipukukgwadi
dipukung
dipukuntšu
-dipukuntšu
dipukuntšung
dipukuntšuphetolelo
dipukuntšutlhaloši
@@ -10228,10 +9349,7 @@
diputle
diputšana
diputšane
-diputšane
-diputšane
diputšanyana
-diputšanyana
diputšanyane
diputseletšo
diputshu
@@ -10240,34 +9358,19 @@
diputsweng
dipuwe
diša
-diša
-diša
-diša
dišago
-dišago
dišaka
-dišaka
dišanong
diše
-diše
dišeba
-dišeba
dišebo
-dišebo
-dišebo
dišege
dišego
-dišego
-dišego
dišegong
-dišegong
dišegwana
dišele
-dišele
-dišele
dišeng
dišepe
-dišepe
dišepining
dišere
dišetša
@@ -10278,49 +9381,31 @@
dišidi
dišiišamadi
diširo
-diširo
dišitiša
dišitše
-dišitše
dišitšego
-dišitšego
dišitšwe
-dišitšwe
dišo
-dišo
-dišo
-dišo
dišobane
-dišobane
dišobaneng
dišofolo
dišomišwa
-dišomišwa
dišomišweng
dišoro
dišotšhweu
dišu
-dišu
-dišu
dišuana
-dišuana
-dišuana
dišuanyana
dišubamero
dišung
-dišung
dišupaletlotlo
dišupanako
-dišupanako
-dišupanako
dišupi
dišupo
dišušumela
dišwa
-dišwa
dišwago
dišwana
-dišwana
dišwe
dišweu
Dique
@@ -10348,16 +9433,10 @@
diragatše
diragatšeng
diragatšwa
-diragatšwa
-diragatšwa
diragatšwago
diragetene
diragetše
-diragetše
-diragetše
diragetšego
-diragetšego
-diragetšego
dirago
diragore
diragwa
@@ -10367,8 +9446,6 @@
diralokadirekhoto
diralokarekhoto
diramphašane
-diramphašane
-diramphašane
diranago
diranang
diranego
@@ -10441,16 +9518,10 @@
diretotiragatšo
diretotumišo
diretše
-diretše
diretšego
-diretšego
-diretšego
diretšeng
diretšwe
-diretšwe
diretšwego
-diretšwego
-diretšwego
diretwana
diretwaneng
diri
@@ -10467,50 +9538,24 @@
diripanaripana
diripeng
diriša
-diriša
-diriša
-diriša
dirišago
-dirišago
-dirišago
-dirišago
dirišana
-dirišana
-dirišana
-dirišana
dirišanago
dirišanammogo
diriše
-diriše
-diriše
dirišeng
dirišetša
dirišetše
dirišetšwa
dirišetšwago
dirišitše
-dirišitše
-dirišitše
-dirišitše
dirišitšego
dirišitšwe
-dirišitšwe
-dirišitšwe
dirišitšwego
-dirišitšwego
dirišiwago
dirišwa
-dirišwa
-dirišwa
-dirišwa
dirišwago
-dirišwago
-dirišwago
-dirišwago
dirišwe
-dirišwe
-dirišwe
-dirišwe
diriri
diriring
diriti
@@ -10602,7 +9647,6 @@
diseanse
disefoterata
disegišabaeng
-disegišabaeng
disego
diseila
disekameetse
@@ -10632,7 +9676,6 @@
disepe
disepedi
disepediši
-disepediši
diseporangeophore
disepore
diseporegeophore
@@ -10693,14 +9736,9 @@
diswana
diswanetše
diswantšho
-diswantšho
-diswantšho
-diswantšho
diswantšhoditheko
diswantšhokgopolo
diswantšhong
-diswantšhong
-diswantšhong
diswantšhoswantšho
diswantšhothuši
diswantšhotlhohleletšwa
@@ -10737,7 +9775,6 @@
ditaese
ditaetši
ditaetšo
-ditaetšo
ditafola
ditafoleng
ditagi
@@ -10746,7 +9783,6 @@
ditaka
ditakaletšo
ditakatšo
-ditakatšo
ditala
ditalalerata
ditalamehleng
@@ -10754,7 +9790,6 @@
ditalana
ditalente
ditaletšo
-ditaletšo
ditamati
ditamating
ditampa
@@ -10765,9 +9800,6 @@
ditantshi
ditao
ditaodišo
-ditaodišo
-ditaodišo
-ditaodišo
ditaodišophelo
ditaodišwana
ditaola
@@ -10778,7 +9810,6 @@
ditapelane
ditapišego
ditapišo
-ditapišo
ditapola
ditasing
ditastara
@@ -10815,7 +9846,6 @@
ditefelo
ditefelong
ditefišo
-ditefišo
ditefo
ditefokoketšo
diteipolara
@@ -10824,7 +9854,6 @@
ditekano
ditekany
ditekanyetšo
-ditekanyetšo
ditekanyetšong
ditekanyo
ditekanyong
@@ -10844,8 +9873,6 @@
ditelele
ditelelotlhabollo
diteletšana
-diteletšana
-diteletšana
ditelo
ditelwa
ditema
@@ -10996,9 +10023,7 @@
ditheku
dithele
dithelebišene
-dithelebišene
dithelebišeneng
-dithelebišeneng
dithelefomo
dithelefomong
dithelekramo
@@ -11128,7 +10153,6 @@
dithukhu
dithulagano
dithulaganyetšo
-dithulaganyetšo
dithulaganyo
dithulano
dithulanong
@@ -11143,13 +10167,9 @@
dithupantlo
dithušabogelwa
dithušathuto
-dithušathuto
dithušatiro
dithuši
-dithuši
dithušo
-dithušo
-dithušo
dithuri
dithuru
dithuthupe
@@ -11198,8 +10218,6 @@
ditiragalong
ditiragalwana
ditiragatšo
-ditiragatšo
-ditiragatšo
ditiragatšokopana
ditirelo
ditirelomotheo
@@ -11234,9 +10252,7 @@
ditlaela
ditlaiša
ditlaišego
-ditlaišego
ditlaišo
-ditlaišo
ditlaišwana
ditlakala
ditlala
@@ -11300,11 +10316,7 @@
ditlhaloko
ditlhalošetšo
ditlhalošišo
-ditlhalošišo
-ditlhalošišo
ditlhalošo
-ditlhalošo
-ditlhalošo
ditlhalošontši
ditlhame
ditlhamo
@@ -11391,11 +10403,7 @@
ditokelomotheo
ditokelong
ditokišetšo
-ditokišetšo
-ditokišetšo
ditokišo
-ditokišo
-ditokišo
ditokofeleng
ditokologo
ditokololo
@@ -11434,7 +10442,6 @@
ditoto
ditotobolo
ditoutšo
-ditoutšo
ditšabeng
ditše
ditšeakganglemeso
@@ -11445,19 +10452,10 @@
ditšgomišo
ditšhaatšhaa
ditšhaba
-ditšhaba
-ditšhaba
-ditšhaba
ditšhabanatšhabana
ditšhabatšhaba
-ditšhabatšhaba
-ditšhabatšhaba
-ditšhabatšhaba
ditšhabatšhabeng
ditšhabeng
-ditšhabeng
-ditšhabeng
-ditšhabeng
ditšhalelomorago
ditšhana
ditšhate
@@ -11468,11 +10466,7 @@
ditšhego
ditšhegofatšo
ditšhelete
-ditšhelete
-ditšhelete
-ditšhelete
ditšheletenyana
-ditšheletenyana
ditšhelo
ditšhemo
ditšhengwana
@@ -11480,73 +10474,48 @@
ditšheri
ditšhetšhe
ditšhidi
-ditšhidi
-ditšhidi
ditšhidikgomo
ditšhidimphiswane
ditšhika
-ditšhika
-ditšhika
ditšhikakala
ditšhikakgolo
ditšhikamadi
ditšhikammogo
ditšhikana
-ditšhikana
ditšhikarelo
ditšhikeng
-ditšhikeng
-ditšhikeng
ditšhikidi
-ditšhikidi
ditšhila
-ditšhila
-ditšhila
-ditšhila
ditšhilanyana
ditšhilo
ditšhilwane
ditšhima
ditšhimama
-ditšhimama
ditšhimile
ditšhimollo
ditšhimollong
ditšhiololo
-ditšhiololo
ditšhipa
-ditšhipa
ditšhipi
-ditšhipi
-ditšhipi
ditšhiping
-ditšhiping
ditšhipisi
ditšhipu
-ditšhipu
ditšhišimiša
ditšhišinyego
ditšhišinyo
-ditšhišinyo
ditšhišinyong
ditšhireletšaboemakepe
ditšhireletšo
ditšhitiša
ditšhitišakgolo
ditšhitišo
-ditšhitišo
ditšhitišong
ditšhitšhiboya
-ditšhitšhiboya
ditšhitšhidi
-ditšhitšhidi
-ditšhitšhidi
ditšhitšhinyo
ditšhitšhiri
ditšhitswana
ditšhiwana
-ditšhiwana
-ditšhiwana
ditšhofela
ditšhogofatšo
ditšhoko
@@ -11555,30 +10524,18 @@
ditšhomišetšo
ditšhoolo
ditšhoša
-ditšhoša
-ditšhoša
ditšhošabophelo
ditšhošane
-ditšhošane
ditšhošetšo
ditšhoši
-ditšhoši
ditšhošwane
-ditšhošwane
-ditšhošwane
ditšhotšhonono
ditšhuana
-ditšhuana
-ditšhuana
-ditšhuana
ditšhubaba
ditšhukudu
-ditšhukudu
ditšhumamelomo
ditšhuololo
ditšhupabaloi
-ditšhupabaloi
-ditšhupabaloi
ditšhupabodulo
ditšhupadipaka
ditšhupaletlotlo
@@ -11589,11 +10546,7 @@
ditšhupapaka
ditšhupatsela
ditšhupetšo
-ditšhupetšo
-ditšhupetšo
ditšhupo
-ditšhupo
-ditšhupo
ditšhupu
ditšhušumetšo
ditšhutišetšo
@@ -11601,86 +10554,54 @@
ditšhutšhu
ditšhutšhumakgala
ditšhuwana
-ditšhuwana
ditšhwaana
-ditšhwaana
ditšhwana
-ditšhwana
ditšhwene
-ditšhwene
-ditšhwene
ditšhwenegatšana
ditšhwenyana
ditšhweu
-ditšhweu
-ditšhweu
ditšhweung
ditšibola
ditšibula
ditšidifatši
-ditšidifatši
ditšie
-ditšie
-ditšie
ditšiebadimo
-ditšiebadimo
-ditšiebadimo
ditšieretlwa
ditšitširipa
-ditšitširipa
-ditšitširipa
ditšo
-ditšo
-ditšo
-ditšo
ditšobola
ditšofa
ditšohle
ditšomina
ditšong
ditšu
-ditšu
-ditšu
ditšuba
ditšwa
DitšwaBorwa
ditšwabothohu
ditšwabothukhu
-ditšwabothukhu
ditšwabothuku
ditšwadiatleng
ditšwaganong
ditšwalo
-ditšwalo
-ditšwalo
ditšwamašemong
ditšwamaswing
ditšwammele
ditšwammeleng
-ditšwammeleng
ditšwamolomong
ditšwanameng
ditšwantle
-ditšwantle
-ditšwantle
ditšwapelong
-ditšwapelong
ditšwaphoofolong
ditšwapitšeng
ditšwaro
-ditšwaro
ditšwatseleng
ditšwe
-ditšwe
ditšwelantle
ditšweletši
ditšweletšo
-ditšweletšo
ditšweletšong
ditšweletšwa
-ditšweletšwa
-ditšweletšwa
-ditšweletšwa
ditšweletšwana
ditšwelopele
ditšwetšopele
@@ -11698,8 +10619,6 @@
ditsebeng
ditsebi
ditsebišo
-ditsebišo
-ditsebišo
ditsebišokgwebo
ditsebja
ditsebjakeyena
@@ -11739,7 +10658,6 @@
ditshegelo
ditshegišabaeng
ditshegišo
-ditshegišo
ditshego
ditshehla
ditshehlana
@@ -11770,14 +10688,10 @@
ditshepelo
ditshepetšo
ditshepetšong
-ditshepetšong
ditshephišo
-ditshephišo
-ditshephišo
ditshepidišo
ditshepišano
ditshepišo
-ditshepišo
ditsheretshere
ditshesane
ditshese
@@ -11800,11 +10714,8 @@
ditshwanelo
ditshwano
ditshwantšhanyo
-ditshwantšhanyo
ditshwantšhetšo
-ditshwantšhetšo
ditshwantšhetšodikgao
-ditshwantšhetšodikgao
ditshwantšhišo
ditshwantšho
ditshwantšhokgopolo
@@ -11845,8 +10756,6 @@
ditswea
ditswerere
ditswetši
-ditswetši
-ditswetši
ditswetswe
ditsweya
ditswiana
@@ -11864,14 +10773,10 @@
ditumammogo
ditumanko
ditumanoši
-ditumanoši
-ditumanoši
ditumanošitshadi
ditumedigo
ditumedišano
ditumedišo
-ditumedišo
-ditumedišo
ditumelelano
ditumelelanong
ditumelo
@@ -11879,15 +10784,11 @@
ditumelothuto
ditumelwana
ditumišo
-ditumišo
ditumo
ditumu
ditupu
ditwala
ditwatši
-ditwatši
-ditwatši
-ditwatši
ditwatwa
ditwatweng
diumo
@@ -11989,7 +10890,6 @@
Dorkin
dorman
Dorothea
-Dorothea
Dorothy
Dos
dotšhitše
@@ -12049,31 +10949,25 @@
dubaganywa
dubago
Dube
-Dube
dubega
dubegago
dubegile
dubegilego
dubilwego
dubiša
-dubiša
dubišana
-dubišana
dubišwa
dubja
Dude
dudiga
dudiša
-dudiša
dudišago
dudišana
dudišanang
dudišane
-dudišane
dudiše
dudišega
dudišege
-dudišege
dudišego
dudišitše
dudišitšwe
@@ -12081,8 +10975,6 @@
dudišwe
Dudu
duduetša
-duduetša
-duduetša
Duduzile
Duffey
dug
@@ -12116,10 +11008,7 @@
duleng
duletie
duletše
-duletše
-duletše
duletšego
-duletšego
duletšeng
duletšwe
Dulverton
@@ -12135,31 +11024,20 @@
dumana
dume
dumediša
-dumediša
-dumediša
-dumediša
dumedišago
dumedišana
-dumedišana
-dumedišana
-dumedišana
dumedišanago
dumedišanang
dumedišane
-dumedišane
dumedišang
dumedišanwa
-dumedišanwa
dumediše
-dumediše
dumedišeditšego
dumedišego
dumedišeng
dumedišetšwa
dumedišitše
-dumedišitše
dumedišwa
-dumedišwa
dumedišwago
dumega
dumego
@@ -12193,29 +11071,17 @@
dumeleng
Dumeleni
dumeletše
-dumeletše
-dumeletše
dumeletšego
-dumeletšego
dumeletšwe
-dumeletšwe
-dumeletšwe
dumeletšwego
-dumeletšwego
-dumeletšwego
dumelwa
dumelwago
dumelwe
dumetše
-dumetše
-dumetše
dumetšego
-dumetšego
dumetšwe
dumile
dumiša
-dumiša
-dumiša
dumišwe
dumologa
Dumsani
@@ -12239,8 +11105,6 @@
Du-Plessis
Du-Preez
duša
-duša
-duša
dušago
dušetša
dušetše
@@ -12262,17 +11126,9 @@
dutliša
Du-Toit
dutše
-dutše
-dutše
-dutše
dutšefase
dutšego
-dutšego
-dutšego
-dutšego
dutšwe
-dutšwe
-dutšwe
dutšwego
dutula
dututšwe
@@ -12361,12 +11217,8 @@
edimoša
edimošwa
ediša
-ediša
-ediša
-ediša
ediše
edišitše
-edišitše
edišitšwe
edišitšwego
edišwa
@@ -12384,10 +11236,8 @@
educational
Educum
Edward
-Edward
Edwardes
Edwin
-Edwin
EE
ee
Eeden
@@ -12462,7 +11312,6 @@
einey
Eisenberg
eitše
-eitše
eiye
eja
eje
@@ -12487,9 +11336,6 @@
ekilwe
ekilwego
ekiša
-ekiša
-ekiša
-ekiša
ekišaekiša
ekišago
ekišana
@@ -12513,10 +11359,8 @@
electrical
electronic
eleditše
-eleditše
eleditšego
eleditšwe
-eleditšwe
elego
elektrone
elektroniki
@@ -12529,9 +11373,6 @@
elelelwa
elelelwe
eleletša
-eleletša
-eleletša
-eleletša
eleletšago
eleletše
elelwa
@@ -12542,40 +11383,22 @@
Elenor
eletelago
eletša
-eletša
-eletša
-eletša
eletšago
-eletšago
-eletšago
eletšana
-eletšana
-eletšana
eletšane
-eletšane
eletšanwa
eletše
-eletše
-eletše
eletšega
-eletšega
eletšegago
eletšege
eletši
-eletši
eletšwa
-eletšwa
-eletšwa
eletšwago
-eletšwago
eletšwana
eletšwe
-eletšwe
eletšwego
-eletšwego
elewe
Elias
-Elias
Elica
Elicia
Elim
@@ -12627,10 +11450,8 @@
emaemelwe
emaemetše
emaemiša
-emaemiša
emaemišago
emaemišwa
-emaemišwa
emago
email
emane
@@ -12661,7 +11482,6 @@
emeletša
emeletšane
emeletše
-emeletše
Emelinah
emelwa
emelwago
@@ -12673,60 +11493,31 @@
emerego
emerging
emetše
-emetše
-emetše
-emetše
emetšego
-emetšego
-emetšego
-emetšego
emetšeng
-emetšeng
emetšwe
-emetšwe
-emetšwe
-emetšwe
emetšwego
emi
Emily
eminye
emiša
-emiša
-emiša
-emiša
emišaemiša
emišago
-emišago
-emišago
emišana
emiše
-emiše
emišeditše
-emišeditše
emišeditšwe
emišeditšwego
emišetša
-emišetša
-emišetša
emišetšago
emišetšana
emišetše
emišitše
-emišitše
-emišitše
emišitšego
-emišitšego
emišitšwe
-emišitšwe
-emišitšwe
-emišitšwe
emišitšwego
emišwa
-emišwa
-emišwa
-emišwa
emišwe
-emišwe
emiwago
Emma
Emmanuel
@@ -12759,7 +11550,6 @@
enemy
energy
enetša
-enetša
enetšego
enetši
enetšwego
@@ -12791,9 +11581,6 @@
enter
enterprise
entšene
-entšene
-entšene
-entšene
entšeneng
entšeniering
entšine
@@ -12829,8 +11616,6 @@
epetšego
epetšwe
epetšwego
-epetšwego
-epetšwego
epile
epilego
epilwe
@@ -12847,26 +11632,16 @@
epolotše
eponi
epša
-epša
-epša
epšago
-epšago
epše
-epše
epšha
-epšha
epšwago
eša
eši
-eši
ešita
-ešita
-ešita
ešitago
ešitšwego
ešo
-ešo
-ešo
ešogo
equitable
equity
@@ -12935,20 +11710,13 @@
etelele
eteletša
eteletšwe
-eteletšwe
etelwa
etetša
-etetša
etetšana
etetšang
etetše
-etetše
-etetše
-etetše
etetšego
-etetšego
etetšwe
-etetšwe
etetšwego
ethanol
ethi
@@ -12966,9 +11734,7 @@
etiše
etišetša
etišitše
-etišitše
etišitšwe
-etišitšwe
etišwa
etirva
etis
@@ -12985,33 +11751,17 @@
etqa
etqas
etša
-etša
-etša
-etša
etšago
-etšago
etše
-etše
-etše
-etše
etšego
etšhu
etšiša
-etšiša
etšiše
etšišitše
etšo
-etšo
etšwa
-etšwa
-etšwa
-etšwa
etšwang
-etšwang
etšwe
-etšwe
-etšwe
-etšwe
ets
etshwa
etshwang
@@ -13024,9 +11774,6 @@
Eulitz
Eunice
eupša
-eupša
-eupša
-eupša
eupya
Europa
Euthimiou
@@ -13138,7 +11885,6 @@
fahlologa
fahlolotše
fahloša
-fahloša
fahlošago
fahlošitšwe
fahlošwago
@@ -13169,8 +11915,6 @@
falalele
falaletše
falatša
-falatša
-falatša
falatšeng
Falchi
Falcon
@@ -13180,7 +11924,6 @@
falelwa
falelwe
faletše
-faletše
faletšego
falwa
falwago
@@ -13189,8 +11932,6 @@
famola
famolela
famotše
-famotše
-famotše
fan
fana
fanago
@@ -13212,8 +11953,6 @@
fantisi
fantising
fantšha
-fantšha
-fantšha
fanwa
fanwego
fanyakolotše
@@ -13241,11 +11980,7 @@
fapaneng
fapanifapani
fapantše
-fapantše
fapantšha
-fapantšha
-fapantšha
-fapantšha
fapantšhe
fapantšhitše
fapantšhitšwe
@@ -13267,11 +12002,8 @@
fapogilego
fapogwa
fapoša
-fapoša
-fapoša
fapošetša
fapošwa
-fapošwa
faporiki
faporiking
faše
@@ -13343,8 +12075,6 @@
fatilwego
fatiša
fatišiša
-fatišiša
-fatišiša
fatišišago
fatiwa
fatoga
@@ -13383,39 +12113,18 @@
fedile
fedilego
fediša
-fediša
-fediša
-fediša
fedišago
-fedišago
-fedišago
fediše
-fediše
-fediše
fedišego
-fedišego
fedišitše
fedišitšego
-fedišitšego
fedišitšwe
fedišwa
-fedišwa
-fedišwa
-fedišwa
fedišwe
-fedišwe
fedišwego
feditše
-feditše
-feditše
-feditše
feditšego
-feditšego
-feditšego
feditšwe
-feditšwe
-feditšwe
-feditšwe
feditšwego
feela
feelafeela
@@ -13448,7 +12157,6 @@
fegelela
fegelelwa
fegeletša
-fegeletša
fegeletše
fegelwa
fegelwana
@@ -13487,15 +12195,11 @@
feka
feke
fekeetša
-fekeetša
-fekeetša
fekeetšego
fekeetšwa
-fekeetšwa
fekemela
fekemelela
fekemetša
-fekemetša
fekemetše
fekese
fekethori
@@ -13516,22 +12220,14 @@
feleditšego
felega
felegeditše
-felegeditše
felegeditšego
felegeditšwe
-felegeditšwe
felegeditšwego
felegetša
-felegetša
-felegetša
felegetšago
felegetšana
-felegetšana
felegetše
-felegetše
felegetšwa
-felegetšwa
-felegetšwa
felegetšwago
felegetšwe
felegetšweng
@@ -13546,47 +12242,24 @@
felelelwego
feleleng
feleletša
-feleletša
-feleletša
-feleletša
feleletšago
-feleletšago
feleletše
-feleletše
-feleletše
feleletšego
-feleletšego
-feleletšego
-feleletšego
feleletšwa
-feleletšwa
felelo
felelwa
felelwago
felelwe
feleng
felesetša
-felesetša
-felesetša
felesetšwa
feletša
-feletša
-feletša
feletšago
-feletšago
feletšana
feletšanago
feletše
-feletše
-feletše
-feletše
feletšego
-feletšego
-feletšego
-feletšego
feletšwe
-feletšwe
-feletšwe
feletšwego
Felicity
Felikisi
@@ -13609,28 +12282,16 @@
fengwa
Fenikia
fenišara
-fenišara
fenitšhara
-fenitšhara
-fenitšhara
fenkotša
fenoga
fenola
Fensham
fentše
-fentše
-fentše
fentšego
-fentšego
-fentšego
fentšha
fentšwe
-fentšwe
-fentšwe
-fentšwe
fentšwego
-fentšwego
-fentšwego
fenya
fenyago
fenyana
@@ -13657,8 +12318,6 @@
fepele
fepeleditše
fepeletša
-fepeletša
-fepeletša
fepeletšwe
fepelwa
fepetše
@@ -13669,12 +12328,9 @@
fepilwe
fepiše
fepša
-fepša
-fepša
fepšago
fepše
fešene
-fešene
fešeneng
fera
Ferdinand
@@ -13714,7 +12370,6 @@
ferola
ferolwa
feroša
-feroša
ferotše
Ferreira
ferwaneng
@@ -13750,7 +12405,6 @@
feteletše
feteletšego
feteletšwa
-feteletšwa
fetelwa
fetelwago
fetelwe
@@ -13758,22 +12412,13 @@
fetešitšwe
feterasi
fetetša
-fetetša
-fetetša
fetetšago
-fetetšago
fetetšana
fetetše
-fetetše
-fetetše
fetetšwa
-fetetšwa
fetetšwago
fetetšwe
-fetetšwe
-fetetšwe
fetetšwego
-fetetšwego
feti
fetile
fetilego
@@ -13781,41 +12426,23 @@
fetilwe
fetilwego
fetiša
-fetiša
-fetiša
-fetiša
fetišago
fetišaneng
fetiše
-fetiše
fetišeditšwego
-fetišeditšwego
fetišego
fetišetša
-fetišetša
-fetišetša
-fetišetša
fetišetše
-fetišetše
fetišetšwa
-fetišetšwa
-fetišetšwa
-fetišetšwa
fetišetšwago
-fetišetšwago
fetišetšwe
fetišetwa
fetišiša
-fetišiša
-fetišiša
fetišišitše
fetišitše
-fetišitše
-fetišitše
fetišitšwe
fetišitšwego
fetišwa
-fetišwa
fetišwago
fetišwe
fetišweng
@@ -13840,7 +12467,6 @@
fetogelwa
fetogeng
fetogetše
-fetogetše
fetogifetogi
fetogile
fetogilego
@@ -13865,72 +12491,36 @@
fetolwe
fetolwego
fetoša
-fetoša
-fetoša
-fetoša
fetošago
-fetošago
fetoše
-fetoše
fetošetšwa
fetošitše
-fetošitše
-fetošitše
fetošitšego
fetošitšwe
-fetošitšwe
fetošitšwego
-fetošitšwego
fetošwa
-fetošwa
-fetošwa
fetošwago
fetošwe
-fetošwe
-fetošwe
fetotše
-fetotše
fetotšego
-fetotšego
fetotšwe
-fetotšwe
-fetotšwe
fetotšwego
fetša
-fetša
-fetša
-fetša
fetšago
-fetšago
-fetšago
-fetšago
fetšana
-fetšana
fetšang
fetše
-fetše
-fetše
fetšego
-fetšego
-fetšego
fetšeng
-fetšeng
fetšiša
-fetšiša
-fetšiša
fetšiše
fetšišetša
fetšišitše
fetšišwa
fetšo
fetšwa
-fetšwa
-fetšwa
-fetšwa
fetšwago
fetšwe
-fetšwe
-fetšwe
fetwa
fetwago
fetwe
@@ -13962,16 +12552,12 @@
fifalago
fifaletšwego
fifatša
-fifatša
fifatšago
fifatše
fifatšwa
-fifatšwa
fifatšwago
fifetše
-fifetše
fifetšego
-fifetšego
fifila
fifth
figure
@@ -14000,9 +12586,7 @@
fihlelelwego
fihlelelweng
fihleletše
-fihleletše
fihleletšego
-fihleletšego
fihleletšwe
fihleletšwego
fihlelwa
@@ -14010,11 +12594,8 @@
fihlelwe
fihleng
fihletše
-fihletše
-fihletše
fihletšego
fihletšwe
-fihletšwe
fihletšwego
fihli
fihlile
@@ -14022,28 +12603,19 @@
fihlilwe
fihlilwego
fihliša
-fihliša
-fihliša
fihlišago
-fihlišago
fihlišana
fihlišane
fihliše
-fihliše
-fihliše
fihlišeditšego
fihlišetša
-fihlišetša
fihlišetšago
fihlišetše
fihlišitše
-fihlišitše
-fihlišitše
fihlišitšego
fihlišwa
fihlišwago
fihlišwe
-fihlišwe
fihlola
fihlolago
fihlole
@@ -14076,41 +12648,27 @@
fiolo
fioto
fiša
-fiša
-fiša
fišafiša
-fišafiša
fišagelwa
fišago
-fišago
-fišago
fiše
-fiše
fišega
fišegela
-fišegela
fišegelwa
fišegelwe
fišego
fišeletša
fišeletšwa
-fišeletšwa
-fišeletšwa
fišetša
fišetšang
fišetšwa
fišitše
-fišitše
fišitšego
fišitšwe
-fišitšwe
fišitšwego
fišolla
fišwa
-fišwa
-fišwa
fišwe
-fišwe
Firmino
firs
first
@@ -14162,23 +12720,16 @@
fodile
fodilego
fodiša
-fodiša
-fodiša
-fodiša
fodišafodiša
fodišago
fodišane
fodišang
fodiše
-fodiše
-fodiše
fodišeng
fodišitše
-fodišitše
fodišitšego
fodišitšwe
fodišwa
-fodišwa
fodišwe
fodišwego
foe
@@ -14212,7 +12763,6 @@
foforilwe
foforwa
fofotša
-fofotša
fofotšago
fofotše
fofotšeng
@@ -14248,11 +12798,7 @@
fokile
fokilwe
fokodiša
-fokodiša
-fokodiša
fokoditše
-fokoditše
-fokoditše
fokoditšwe
fokoditšwego
fokola
@@ -14261,34 +12807,20 @@
fokoleditšwe
fokoletša
fokotša
-fokotša
-fokotša
-fokotša
fokotšago
fokotšane
fokotšanyana
fokotše
-fokotše
-fokotše
fokotšega
-fokotšega
-fokotšega
fokotšegago
-fokotšegago
fokotšege
-fokotšege
fokotšegile
-fokotšegile
fokotšegilego
fokotšego
fokotšetša
fokotšwa
-fokotšwa
-fokotšwa
-fokotšwa
fokotšwago
fokotšwe
-fokotšwe
fokwa
Fokwang
fokwe
@@ -14320,7 +12852,6 @@
follelwa
following
foloditše
-foloditše
foloditšwe
fologa
fologago
@@ -14329,31 +12860,22 @@
fologela
fologeng
fologetša
-fologetša
-fologetša
fologetšago
fologetše
-fologetše
fologetšeng
fologetšwa
fologile
fologilego
fologwe
fološa
-fološa
fološe
fološeditšwe
fološeditšwego
fološetša
fološitše
-fološitše
fološitšwe
-fološitšwe
fološwa
-fološwa
folotša
-folotša
-folotša
folotšago
folotše
folotšetša
@@ -14371,7 +12893,6 @@
fong
fonimi
fonolotši
-fonolotši
foo
foofo
foofoo
@@ -14379,47 +12900,31 @@
foologa
fopha
foša
-foša
-foša
fošagetše
-fošagetše
-fošagetše
fošagetšego
-fošagetšego
fošago
fošana
-fošana
fošanego
foše
-foše
fošeditše
-fošeditše
fošeditšwe
fošego
fošetša
-fošetša
-fošetša
fošetšafogetša
fošetšane
fošetšanwa
fošetšanwago
fošetše
fošetšwa
-fošetšwa
fošetšwago
-fošetšwago
fošitše
-fošitše
fošwa
-fošwa
-fošwa
for
fora
foraforeditšego
foraforeditšwe
foraforega
foraforetša
-foraforetša
foraforetšago
foraforetše
foraforetšwa
@@ -14496,13 +13001,11 @@
fotletšego
fotletšwe
foto
-foto
fotong
fotosinteses
fotše
fotšha
fotšhafotšha
-fotšhafotšha
fotšwe
fotšwego
fotsek
@@ -14515,12 +13018,10 @@
foufala
foufaletšego
foufatša
-foufatša
foufatšago
foufatše
foufatšwa
foufetše
-foufetše
foufetšego
foufologa
found
@@ -14535,10 +13036,8 @@
Fšee
fšee
fšega
-fšega
fšegago
fšege
-fšege
fšegilego
fšegišetša
fšegwa
@@ -14554,13 +13053,11 @@
Francisco
francophone
Frank
-Frank
Frank R. Thorold
Frankie
Frans
Fransis
Franz
-Franz
Franzsen
fraser
Fraser
@@ -14611,7 +13108,6 @@
fsifsing
fsikela
fudiša
-fudiša
fudišago
fudišetšago
fufuditše
@@ -14621,7 +13117,6 @@
fufulelwa
fufuletša
fufuletšwe
-fufuletšwe
fufuletšwego
fufutše
fula
@@ -14635,7 +13130,6 @@
fularela
fularele
fularetše
-fularetše
fule
fulela
fulelago
@@ -14657,7 +13151,6 @@
furalele
furalelwa
furaletše
-furaletše
furaletšwe
furaletšwego
furalla
@@ -14677,7 +13170,6 @@
gabagabetša
gabalala
gabaletše
-gabaletše
gabanthate
gabantsebe
Gabashane
@@ -14797,7 +13289,6 @@
gae
gaegae
gaegetša
-gaegetša
gaela
gaetša
gaf
@@ -14812,21 +13303,15 @@
gafelwago
gafelwe
gafetše
-gafetše
gafetšego
gafetšwe
-gafetšwe
-gafetšwe
gafetšwego
-gafetšwego
gafile
gafilwego
gafiša
-gafiša
gafišago
gafišeditše
gafišwa
-gafišwa
gafišwago
gafišwe
gafšetšwa
@@ -14837,7 +13322,6 @@
gagabelago
gagabile
gagabiša
-gagabiša
gagabišetša
gagabišwa
gagabo
@@ -14852,7 +13336,6 @@
gagalala
gagalatšwa
gagaletše
-gagaletše
gagaletšego
gagametša
gagametše
@@ -14864,10 +13347,8 @@
gageno
gagenomogolo
gagešo
-gagešo
gagešomogolo
gagešu
-gagešu
Gagiano
gago
gagoga
@@ -14884,10 +13365,8 @@
gagologolo
gagolwa
gagotše
-gagotše
gagotšwe
gagotšwego
-gagotšwego
gagwe
gahla
gahlana
@@ -14899,13 +13378,9 @@
gahlanelo
gahlanelwe
gahlanetša
-gahlanetša
-gahlanetša
gahlanetšago
gahlanetše
-gahlanetše
gahlanetšwa
-gahlanetšwa
gahlanetšwe
gahlano
gahlantšha
@@ -14919,7 +13394,6 @@
gailwa
gaio
gaiši
-gaiši
gaitšwego
gaiwa
gaka
@@ -14943,33 +13417,24 @@
gakanegile
gakanegilego
gakantšha
-gakantšha
-gakantšha
-gakantšha
gakantšhago
-gakantšhago
gakantšhana
gakantšhe
gakantšheng
gakantšhitše
-gakantšhitše
gakantšhitšwe
gakantšhiwe
gakantšhwa
-gakantšhwa
gakanyego
gakaone
gakatša
-gakatša
gake
gakehwelele
gaketše
-gaketše
gaketšego
gakga
gakgamala
gakgamatša
-gakgamatša
gakgamatše
gakgametše
gakgoši
@@ -15007,7 +13472,6 @@
galampela
galampetša
galampetše
-galampetše
galasana
galase
galasekgodišo
@@ -15028,12 +13492,9 @@
galefile
galefilego
galefiša
-galefiša
-galefiša
galefišago
galefišetša
galefišwa
-galefišwa
galegare
galekgolo
galekgothwane
@@ -15134,7 +13595,6 @@
gamothapo
gamothiba
gamotše
-gamotše
gampa
gampe
gampela
@@ -15155,7 +13615,6 @@
gandhi
gane
ganeditše
-ganeditše
ganeditšego
ganeditšwe
ganeditšwego
@@ -15168,8 +13627,6 @@
ganelelago
ganelele
ganeletše
-ganeletše
-gane...
[truncated message content] |
|
From: <dwa...@us...> - 2009-12-01 11:06:53
|
Revision: 9955
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=9955&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2009-12-01 11:06:42 +0000 (Tue, 01 Dec 2009)
Log Message:
-----------
Remove street names and other Afrikaans sounding names. Tried not to delete too many place names.
Modified Paths:
--------------
trunk/dict/nso/wordlists/wordlist.corpus.in
Modified: trunk/dict/nso/wordlists/wordlist.corpus.in
===================================================================
--- trunk/dict/nso/wordlists/wordlist.corpus.in 2009-12-01 10:36:04 UTC (rev 9954)
+++ trunk/dict/nso/wordlists/wordlist.corpus.in 2009-12-01 11:06:42 UTC (rev 9955)
@@ -1,5 +1,9 @@
# The wordlist has been cleaned as follows:
# 1) Removal of items outside of ISO-8859-15 range
+# 2) Remove all entries ending on:
+# str, hoek, dorp, ln, laan, wg, hof, drp, sngl, ryln
+# mostly to remove street names. Leaving place names for now
+# 3)
aag
aaga
aah
@@ -82,9 +86,7 @@
achebe
Ackerman
Ackermann
-Ackermanstr
acknowledgements
-Acornhoek
acquired
act
action
@@ -99,7 +101,6 @@
Addo-Yobo
Adele
Adendorff
-Adendorp
Adendrp
adi
adibaje
@@ -519,7 +520,6 @@
Alex
Alexander
alexander
-Alexanderstr
Alexandra
Alexandra
Alexia
@@ -527,7 +527,6 @@
alfa
alfabeta
alfabete
-Alfonsostr
Alford
Alfred
alga
@@ -807,7 +806,6 @@
Annandale
annandale
annastacia
-Annastr
Anne
Anneck-Hahn
Anneks
@@ -827,7 +825,6 @@
anthere
Anthony
antoine
-Antoinetstr
Antoinette
Antoni
Antonia
@@ -1097,7 +1094,6 @@
Arrie
Arries
art
-Arthrstr
Arthur
arts
artwork
@@ -1120,7 +1116,6 @@
ashanti
Asherville
Ashley
-Ashsngl
Ashton
Asia
Asiana
@@ -1131,14 +1126,12 @@
Assad
Assan
Assegaai
-Assegaaistr
asset
assets
association
assumption
ast
Aster
-Asterstr
Aston
Aswegen
at
@@ -1700,7 +1693,6 @@
baima
baimana
baingwadiši
-Bainswg
baipei
baiphemedi
baipolai
@@ -2254,12 +2246,10 @@
barekiši
barena
Barendse
-Barendsstr
bareti
bari
Barker
Barkhuizen
-Barkleystr
barlagonna
Barlow
Barnard
@@ -2275,7 +2265,6 @@
baromelwa
baromiwa
barongwa
-Barracudawg
Barreiro
Barrett
Barrett
@@ -2284,7 +2273,6 @@
Bartell
Barthlomew
Bartie
-Bartisstr
Bartlett
Bartmann
barudi
@@ -2367,7 +2355,6 @@
Basotho
basothong
Basson
-Bassonstr
baswa
Baswana
baswantšhi
@@ -2566,7 +2553,6 @@
beabeana
beabeetša
Beach
-Beadlestr
beago
beakantše
beakantše
@@ -2918,7 +2904,6 @@
Benjamin
benkele
benkeleng
-Benniestr
beno
Benoni
Benson
@@ -2987,7 +2972,6 @@
Berger
Bergh
Bergrivier
-Bergwg
Berkhout
Berlin
Bernard
@@ -3008,7 +2992,6 @@
Bertoncini-Zubkova
Bertschinger
Beryl
-Beskuitftn
Bestbier
Bester
Beswick
@@ -3293,7 +3276,6 @@
Bisholo
Bishop
Bishop
-Bishopstr
Bisschop
bit
bitamine
@@ -3428,7 +3410,6 @@
Blackhall
Blackie
Blackmore
-Blackstr
Blacquiere
bladderwrack
Blair
@@ -3448,7 +3429,6 @@
blk
Block
bloed
-Bloekomstr
Bloem
bloemfontein
bloka
@@ -5344,7 +5324,6 @@
Boomker
boomo
boomshaka
-Boomstr
Boon
boona
Boonzaaier
@@ -6317,7 +6296,6 @@
botswirimmannope
Botterill
Bottoman
-Bottrblomstr
botumelo
botumiši
botumo
@@ -6423,7 +6401,6 @@
Brenda
Brenda
Brent
-Brenthoek
Brenzinger
Bresler
breviceps
@@ -6535,8 +6512,6 @@
buela
bufa
Buffel
-Buffelshoek
-Bufflsftn
Buffy
bugetša
bugetšwa
@@ -6548,7 +6523,6 @@
buile
builwe
Buisson-Street
-Buitekantstr
Buitendach
buiwa
buka
@@ -6668,7 +6642,6 @@
Burds
Burdzik
Bureau
-Bureaustr
Burger
Burgers
bursary
@@ -6736,7 +6709,6 @@
ca
Cabanita
Cabe
-Cabestr
caborabasa
Caesar
caffeine
@@ -6780,7 +6752,6 @@
Cardoso
Carelse
Carelsen
-Carelstr
Carina
Carissa
Carl
@@ -6820,7 +6791,6 @@
Cathcart
Catherine
Cave
-Cavestr
Cawa
Cawood
cbo
@@ -6886,7 +6856,6 @@
Charleen
Charles
Charles
-Charlesstr
Charlie
Charlotte
charlotte
@@ -6965,7 +6934,6 @@
Cillie
Cilliers
Cillrs
-Cillrsstr
cincinnati
cincinnatia
Cindy
@@ -6976,7 +6944,6 @@
Claasen
Claassen
Claassens
-Claassenstr
Clair
clanwilliam
Clara
@@ -7007,7 +6974,6 @@
Clint
Clive
Cloete
-Cloetestr
Clough
cloun
clovelly
@@ -7033,7 +6999,6 @@
Coertze
Coetsee
Coetzee
-Coetzeestr
Coetzer
cofimvaba
coke
@@ -7065,7 +7030,6 @@
com
Combe
Combretum
-Combretumwg
Combrinck
Combrink
come
@@ -7106,7 +7070,6 @@
Conor
Conrad
Conradie
-Conradiestr
Conradt
Conry
Conselho
@@ -7228,11 +7191,9 @@
cup
Cupido
Curle
-Curriestr
Curtis
Cusho
Cuyler
-Cuylerstr
cv
Cybil
Cynthia
@@ -7255,20 +7216,15 @@
Daffue
Dafida
dafita
-Dagbreekstr
Daggafontein
dagoni
Dahlia
-Dahliastr
Daireen
dairektoreiti
-Daisystr
-Dakustr
Dale
Dalen
Dalila
Daling
-Dalndybolaan
Dalton
dam
Damaseko
@@ -7283,8 +7239,6 @@
Daniell
Daniella
Daniels
-Danielshoek
-Danielstr
Dannheimer
Danni
Danny
@@ -7350,7 +7304,6 @@
Definr
Degama
Dehaaij
-dehoek
Deirdre
De-Kadt
Dekker
@@ -7365,7 +7318,6 @@
delmas
Delora
Delport
-Delportln
delta
Demana
Dembetembe
@@ -11998,7 +11950,6 @@
dogela
dogo
dogrose
-Dogwoodwg
Dohne
dok
doktere
@@ -12008,7 +11959,6 @@
Dolly
domain
Doman
-Dombeyastr
domeine
Dominic
Dominique
@@ -12018,7 +11968,6 @@
Donald
Dondashe
Donkin
-Donkinstr
Donna
Donnelly
Donny
@@ -12068,13 +12017,11 @@
drawing
Drent
Dreyer
-Drieftn
drive
driver
drivers
droits
Drostdy
-Drostdystr
Drotchie
Drotsky
drug
@@ -12275,7 +12222,6 @@
Dunbar
Duncan
Duncan-Brown
-Dundusstr
dungwa
dungwadungwa
dungwago
@@ -12353,7 +12299,6 @@
e
ea
Eagle
-Eagleryln
eape
Earl
earlos
@@ -12400,7 +12345,6 @@
Eddie
eddie
edene
-Edenhof
Edgar
Edgardale
Edgars
@@ -12458,7 +12402,6 @@
eeeye
eeiši
Eek
-Eendrachtstr
eeng
Eenstroom
Eersterivier
@@ -12512,7 +12455,6 @@
eiderdown
eie
eike
-Eikestr
eile
Eileen
eindik
@@ -12657,7 +12599,6 @@
Ellana
Elliot
elliot
-Elliotstr
Elliott
Ellis
Elma
@@ -12846,7 +12787,6 @@
eno
Enrich
ensime
-Enslinstr
enta
enter
enterprise
@@ -14171,7 +14111,6 @@
fišwa
fišwe
fišwe
-Firethornln
Firmino
firs
first
@@ -14194,14 +14133,10 @@
fiwego
fiwile
fl
-Flakftn
-Flamesngl
Flanagan
-Flanaganstr
flask
flaskeng
Fleming
-Flemmerstr
Flepu
Fletcher
flex
@@ -14494,7 +14429,6 @@
forana
foranago
forane
-Forbesstr
force
Ford
fore
@@ -14642,14 +14576,12 @@
freedom
Freemantle
Freemntle
-Freesiasngl
freime
freimi
Freislich
Freistata
frelimo
freme
-Freresngl
Fresen
freud
Frewen
@@ -15155,7 +15087,6 @@
gamasome
gamasomešupa
gamasomesome
-Gamastr
gamathabatha
gaMathapo
gaMatlala
@@ -15635,7 +15566,6 @@
gaya
gaye
gayo
-Gazellestr
Gazendam
gazette
gaZulu
@@ -15690,7 +15620,6 @@
gemišitšwego
gemme
gempe
-Gemsbokstr
gender
geneletše
general
@@ -15765,7 +15694,6 @@
Geyer
Geyser
gfo
-Ggsln
gha
gheen
Ghoor
@@ -15783,7 +15711,6 @@
Gilfillan
Gillard
Gillespie
-Gillespiestr
Gillian
Gillingham
Gillmer
@@ -15817,7 +15744,6 @@
glasgow
glass
Glastonbry
-Glatthaarln
Glds
Glen
Glen
@@ -15978,7 +15904,6 @@
goduno
Goede
Goedehoop
-Goedehoopstr
goelago
goeleditše
goelela
@@ -16559,7 +16484,6 @@
Groenwold
Grompou
Grootboom
-Groothoek
Grootvlei
Gropp
Grossberg
@@ -16656,7 +16580,6 @@
gwaragwarago
gware
gwarišago
-Gwarriestr
gwata
gwataka
Gwawgwa
@@ -16713,7 +16636,6 @@
habuhabu
Hadebe
Hadedah
-Hadedasngl
hae
haemofilia
Haesvelde
@@ -16796,7 +16718,6 @@
Harrison
Harris-Smith
Harrod
-Harrodstr
Harry
Harry
Harsmith
@@ -16861,7 +16782,6 @@
heehee
heei
heeii
-Heemrowg
heerden
Heerden
Heever
@@ -16964,7 +16884,6 @@
hiabela
hibberdene
Hibbert
-Hibiscusstr
Hickman
hidinya
hie
@@ -16987,7 +16906,6 @@
Hill
Hillary
hillbrow
-Hillsidestr
Hillsview
hilton
Hinch
@@ -18550,9 +18468,7 @@
hoffmann
Hoffmann
Hofmeyer
-Hofmeyerstr
Hofmeyr
-Hofmeyrstr
hogo
hohonka
hoja
@@ -18582,7 +18498,6 @@
Holihlahla
holla
Holland
-Hollandstr
hollywood
Holm
Holman
@@ -18664,8 +18579,6 @@
hong
hono
hoo
-Hoofstr
-Hoogstr
Hoogte
Hoole
Hoon
@@ -18825,8 +18738,6 @@
humanele
humaneng
humanetšwa
-humansdorp
-Humansdorp
humantšha
humantšhwa
humanwa
@@ -21451,7 +21362,6 @@
jaa
Jaarsveld
Jaarsveldt
-Jaarsvldstr
jab
jabeditše
jabetša
@@ -21472,7 +21382,6 @@
Jacob
Jacobert
Jacobs
-Jacobsln
Jacobus
Jacot
Jacqueline
@@ -21517,14 +21426,12 @@
Janneke
Janse
Jansen
-Jansenstr
Jansenville
Janson
Jantjies
january
janwa
japane
-Japthastr
jašues
jara
jarata
@@ -21544,7 +21451,6 @@
jeff
Jefferies
Jeffery
-Jefferystr
Jeffrey
Jeffreys
Jeffreysrus
@@ -21656,7 +21562,6 @@
Johnny
Johnny
Johnson
-Johnstr
johny
Joisi
Jojo
@@ -21685,7 +21590,6 @@
Jooste
Joosub
Jordaan
-Jordaanstr
Jordaan-Weiss
Jordan
Jorissen
@@ -21708,7 +21612,6 @@
Joubert
Joubert
Joubertina
-Joubertstr
journal
Jovanovic
joyce
@@ -22325,8 +22228,6 @@
keee
Keenan-Smith
Keet
-Keetstr
-Keetwg
Keevy
Keey
kefa
@@ -22409,7 +22310,6 @@
Kemp
Kempen
Kempff
-Kempstr
keng
k'eng
kennakenna
@@ -22446,7 +22346,6 @@
kerk
Kerk
Kerken
-Kerkstr
Kernerman
Kerr
Kesara
@@ -22490,8 +22389,6 @@
Kettner
Ketty
ketwane
-Keurboomstr
-Keurstr
Keuthmann
keuwe
Kevin
@@ -24880,7 +24777,6 @@
khwiting
khwitšhing
ki
-Kiaatstr
Kiango
kiba
kibakiba
@@ -25042,7 +24938,6 @@
klereke
klerk
Klerk
-klerksdorp
klesia
Kleyn
Kleynhans
@@ -25137,7 +25032,6 @@
kobotše
Kobue
kobus
-Kobusstr
Koch
Kock
kodi
@@ -25283,8 +25177,6 @@
kolela
koliflawa
kolle
-Kollegestr
-Kollegewg
kolo
koloba
kolobe
@@ -25443,7 +25335,6 @@
kooks
kooo
Koopman
-Koornhof
Koorzen
Koos
Koos
@@ -25535,7 +25426,6 @@
korela
koribana
Korinthe
-Korngblomstr
korobela
korobetše
korobetšego
@@ -25553,7 +25443,6 @@
koropeditše
korosetina
Korsten
-Kortstr
Kosabo
Kosch
koseine
@@ -25663,12 +25552,10 @@
Kromme
Krommeriver
Kromrivier
-Kromstr
Kroon
Krugel
Kruger
Kruger
-Krugerstr
Kruidenier
Kruisbsie
Kruisfontein
@@ -26415,7 +26302,6 @@
langwa
langwile
Lantern
-Lanternstr
laodiša
laodiša
laodiša
@@ -26600,7 +26486,6 @@
Laurie
Lauwere
Lavender
-Lavendersngl
lavoisier
law
Law
@@ -26620,7 +26505,6 @@
lea
leabela
Leach
-Leadwoodstr
leaf
leagišo
leago
@@ -28009,7 +27893,6 @@
lenatla
lenawana
lene
-Lenehof
leng
lenga
lengama
@@ -29213,7 +29096,6 @@
lidingintombi
Liebenberg
Liebenbrg
-Liebenbrgstr
liechtenstein
Liena
Liese
@@ -29240,7 +29122,6 @@
Limpopo
Lina
Lina
-Linariastr
Lind
Linda
Linde
@@ -29368,7 +29249,6 @@
Locke
lodi
Loerie
-Loerieln
loetše
loetšwe
Lofberg
@@ -29760,13 +29640,11 @@
Lumsden
Lumu
Lundie
-Lundiestr
lungile
luo
Luphndwna
Lupi
Lupondwana
-Lupuwanastr
lusere
Lutere
Luther
@@ -29885,7 +29763,6 @@
maarogi
Maart
Maartens
-Maasdorp
maaswa
maat
maata
@@ -31601,8 +31478,6 @@
Malga
Malgas
Malherbe
-Malherbestr
-Malhrbestr
mali
Mali
Malimabe
@@ -31913,7 +31788,6 @@
Mankweng
mankwetlana
manna
-Mannerinstr
mannete
manngamo
mannnyane
@@ -32241,7 +32115,6 @@
mapimpane
mapimpinyane
mapitlagantšha
-Maplesngl
mapodisa
mapodiseng
mapogo
@@ -32675,7 +32548,6 @@
maritagane
maritiboko
Maritz
-Maritzstr
marius
Marius
Marivate
@@ -33703,7 +33575,6 @@
Mccrindle
Mcdermot
Mcdonald
-Mcdonaldstr
Mcdougall
Mcelu
Mcgee
@@ -33713,7 +33584,6 @@
Mchunu
Mckenzie
Mclaren
-Mcphersonstr
Mda
Mdaka
Mdakane
@@ -34127,7 +33997,6 @@
Meiklejohn
meila
Meillon
-meinhof
Meintjes
Meintjies
meiring
@@ -34341,7 +34210,6 @@
melawaneg
melawaneng
melchi
-Melchiorstr
Melck
mele
melebe
@@ -34380,7 +34248,6 @@
meletše
meletšego
meletšwago
-Melkhoutstr
mello
mellobadimo
mellong
@@ -34759,7 +34626,6 @@
merwalwanyana
merwe
Merwe
-Merweln
Merwer
Meryl
mes
@@ -34831,7 +34697,6 @@
metato
metatong
metatwana
-Metcalfwg
meteka
metekwane
metelele
@@ -35044,7 +34909,6 @@
Michael
michaelsalibasandsons
Michau
-Michaustr
Micheal
Michele
Michelle
@@ -35054,9 +34918,7 @@
Middel
Middelburg
Middelburg
-Middelstr
Middle
-Middletonstr
Midlburg
Mienie
Mieny
@@ -35067,7 +34929,6 @@
mikemišetšo
mikha
mikhato
-Mikrostr
mileniamo
mileniamong
milete
@@ -35099,7 +34960,6 @@
mimisa
Mimosa
Mimosadale
-Mimosaryln
mina
minagwe
Minah
@@ -38120,7 +37980,6 @@
Moodley
moodu
moohli
-Mooimeisiesftn
Mooiplaas
Mook
mooka
@@ -38183,7 +38042,6 @@
mopanana
mopane
mopani
-Mopaniesngl
mopapa
mopaserite
mopateletši
@@ -38922,8 +38780,6 @@
mosothwana
mosototse
Mossie
-Mossieln
-Mossiesngl
most
Moster
Mostert
@@ -40172,7 +40028,6 @@
mugi
Mugoya
Muir
-Muirryln
mukase
mukhu
Mukwamu
@@ -40196,7 +40051,6 @@
mumutšega
Munch
municipal
-Munnikstr
Munro
muntu
mušana
@@ -40215,7 +40069,6 @@
murray
Murray
Murraysburg
-Murraystr
Murumbi
musa
Muscovy
@@ -40256,8 +40109,6 @@
myeza
myopia
Myrtle
-Myrtleln
-Myrtlestr
mysticism
myths
Mzangwa
@@ -40507,7 +40358,6 @@
naphaswana
naphiswana
naphtaline
-Napierstr
napile
napilego
Napogadi
@@ -40523,12 +40373,10 @@
nareng
nareyena
nariki
-Narsingstr
nasaretha
Nasionale
Nasionale
Nasionale Terminolog
-Nasionalewg
naso
naswa
naswana
@@ -40620,7 +40468,6 @@
neana
neanago
neanwa
-Neastedstr
nebi
Nebo
nebukadinetsara
@@ -40743,7 +40590,6 @@
Nerpath
nesego
Neser
-Nesstr
Nest
netafatša
netafatšo
@@ -40786,7 +40632,6 @@
Newlands
news
newspaper
-Newstr
Newton
New-Zealand
next
@@ -42129,13 +41974,9 @@
nonyane
nonyeng
Noodhulp
-Noodstr
Nooitgedacht
Noome
Noord
-Noordendstr
-Noordstr
-Noorseklfwg
nopela
nopelago
noša
@@ -42173,9 +42014,7 @@
north
North
northern
-Northwoodwg
Nortier
-Nortierstr
Nortje
Nortman
Norval
@@ -44112,7 +43951,6 @@
Oestrbaai
Oettlt
Oewer
-Oewerstr
of
of
ofe
@@ -44249,17 +44087,14 @@
ol
ola
Olckers
-Olckersstr
Old
Oleander
-Oleanderstr
olela
olelago
olele
olelwa
Olga
oli
-Olienhoutstr
olifant
Olim
olimpiki
@@ -44391,7 +44226,6 @@
ooowe
Oos
-Oos
-Oosstr
Oost
Oosthuizen
Oosthuysen
@@ -44499,7 +44333,6 @@
Oscar
osi
Osman
-Ossewastr
Ostaszewicz
ostralia
ota
@@ -44817,7 +44650,6 @@
papatšong
papatšotsebišo
papawe
-Papegaaistr
paper
papetla
papetlanako
@@ -46744,7 +46576,6 @@
Piek
pienaar
Pienaar
-Pienaarstr
piere
Pierneef
pierre
@@ -46861,7 +46692,6 @@
piton
pitori
Pitosporm
-Pitospormryln
pitša
pitša
pitša
@@ -46902,7 +46732,6 @@
Plaatjies
places
plan
-Planestr
planete
plank
planning
@@ -46912,7 +46741,6 @@
plantin
plasitikana
plasitiking
-Plasketstr
plaster
plasticine
plastiki
@@ -46922,7 +46750,6 @@
platefomong
Platini
Platkroon
-Platkroonstr
plays
Plce
please
@@ -47295,7 +47122,6 @@
Potgieter
Potgietersrus
potgietersrust
-Potgieterstr
potgietesrus
potiane
potiela
@@ -47363,7 +47189,6 @@
pounama
pour
Pouris
-Poustr
Pouwels
powana
powane
@@ -47460,7 +47285,6 @@
Praslin
Preez
Preisig
-Prellerstr
premia
premier
premiri
@@ -47540,7 +47364,6 @@
prosepects
protagonist
protea
-Proteastr
proteine
protoplasma
protšeke
@@ -49091,7 +48914,6 @@
queen
Queen
Queens
-Queenstr
Quentin
query
quick
@@ -49836,7 +49658,6 @@
reilwego
Reinecke
Reinet
-Reinetwg
Reinhardt
reiša
reise
@@ -49844,7 +49665,6 @@
reishe
reisi
reisisi
-Reitzstr
reja
rejine
rejistara
@@ -50147,12 +49967,10 @@
rewa
rewena
Rey
-Reygerstr
Reynders
Reyneke
reyone
rhayader
-Rheboksftn
Rheede
Rheeder
rhenoster
@@ -50198,21 +50016,16 @@
Richard
Richards
Richards
-Richmondwg
Richter
rick
Ridder
Ridgard
riebeeck
Riebeeckhoog
-Riebeeckstr
Riebeekhoogte
Riet
-Rietftn
-rietsdorp
rifi
rig
-Riggstr
right
rights
rihla
@@ -50345,7 +50158,6 @@
robatše
robatše
robatšwa
-Robbehoek
Robben
Robberts
Robbertse
@@ -50542,7 +50354,6 @@
ronwego
Roode
roodepoort
-Roodestr
Roodt
Rooikrans
Rooinek
@@ -50551,7 +50362,6 @@
rootstock
Rooy
Rooyen
-Rooyenstr
rope
ropefala
ropefatša
@@ -51025,7 +50835,6 @@
Safers
safety
Saffery
-Saffronstr
Safira
safsert
saga
@@ -51045,7 +50854,6 @@
Sakhile
sakina
sala
-Salamandrstr
Salamina
Salamone
salate
@@ -51120,14 +50928,11 @@
Sander
sandf
Sandi
-Sandkraalstr
Sandpiper
-Sandpiperwg
Sandra
Sandt
Sandy
sanebalathi
-Sangirostr
sangwaga
sangwetši
sani
@@ -51200,11 +51005,9 @@
Sbongiseni
sc
Scallan
-Scallanstr
Scally
scandanavia
scandinavia
-Scanlanstr
Schaap
Schaffler
Schaffner
@@ -51264,7 +51067,6 @@
scotland
Scott
Scott-Saffy
-Scottstr
screw
sdi
se
@@ -51316,7 +51118,6 @@
searabiki
search
Searle
-Searlestr
searolo
seascape
seatia
@@ -52860,7 +52661,6 @@
senatlaramapanta
Senburg
sendebele
-Sendingstr
sene
senei
seneifi
@@ -54085,7 +53885,6 @@
setswetsing
setswikinyamosela
Settlers
-Settlerssngl
setu
setudi
setulo
@@ -54246,14 +54045,12 @@
Siegfried
Siesta
sietše
-Siffiestr
sigcau
Sigcau
Sigenu
Signh
sihla
siile
-Sikadeestr
sikarete
sikelel
Sikhwivhilu
@@ -54356,7 +54153,6 @@
Skinner
skokiana
skomvana
-Skoolstr
Skoonkloof
Skosana
skotlani
@@ -54365,7 +54161,6 @@
sky
Slabber
Slabbert
-Slabbertstr
Slangkoppies
Slater
Slaughter
@@ -54380,16 +54175,13 @@
Smangele
sme
Smid
-Smidstr
Smit
Smith
-Smithstr
Smook
sms
Smulders
smuts
Smuts
-Smutsln
smyma
Smyth
Sneeukuil
@@ -54521,7 +54313,6 @@
soletšwe
Soley
solfa
-Solilostr
solo
sologa
Solomon
@@ -54535,7 +54326,6 @@
someng
Somers
Somerset
-Somersetstr
Somersett
somišitšwego
somišwago
@@ -54558,8 +54348,6 @@
Soni
Sonki
Sonneblom
-Sonneblomln
-Sonneblomstr
sono
sonopolomo
sons
@@ -54654,9 +54442,7 @@
sprang
Sprigg
spring
-Springbokstr
Springs
-Springsln
sprinter
sprokies
Spuy
@@ -54763,9 +54549,7 @@
street
Strehler
Strelitzia
-Strelitziahof
Strelitziapark
-Strelitziastr
Streltzia
Strempel
Streso
@@ -54774,8 +54558,6 @@
struggle
Struwig
Strydom
-Strydomln
-Strydomstr
Sttlrs
Studenterekeninge
students
@@ -54855,7 +54637,6 @@
swaetšwe
swago
swagong
-Swagrshoek
swahlana
swahlane
swai
@@ -55022,7 +54803,6 @@
Swart
Swartbosch
Swarthaak
-Swartln
Swartrug
swarwa
swarwago
@@ -58793,7 +58573,6 @@
Tonder
tone
tong
-Tongaatwg
tongue
Toni
Tonia
@@ -58899,7 +58678,6 @@
totšhe
totsa
tou
-Toucanstr
toula
toulana
toulo
@@ -60345,8 +60123,6 @@
tray
Treasurer
treatment
-Treeln
-Treewg
trekere
trends
trent
@@ -60355,9 +60131,7 @@
Trevor
triangle
Trichardt
-Trichrdstr
Trichrdt
-Trichrdtstr
Triegaardt
trimane
Trinder
@@ -61681,7 +61455,6 @@
tule
Tuli
Tuling
-Tulipln
tulo
tulong
tulosomeng
@@ -61747,7 +61520,6 @@
tumule
tumup
tumuša
-Tunastr
tuntela
tuntunyega
tuntunyetša
@@ -61904,11 +61676,9 @@
unibesithi
unibesithing
Unie
-Uniestr
union
Union
unions
-Unionstr
unit
unite
united
@@ -62175,7 +61945,6 @@
Victor
Victoria
Victoria
-Victoriastr
Vida
video
vidp
@@ -62187,7 +61956,6 @@
Vilge
viljoen
Viljoen
-Viljoenstr
Villiers
Vil-Nkomo
Vincent
@@ -62245,8 +62013,6 @@
Voslooshoop
voutago
Voyi
-vrededorp
-vredehoek
Vreden
Vrey
Vries
@@ -62280,7 +62046,6 @@
Waggenaar
Wagner
wago
-Wagtailstr
wagwe
wa'gwe
wai
@@ -62297,7 +62062,6 @@
Walters
Walton
Waltsleben
-Waltstr
Wambi
wammamphakana
wana
@@ -62335,7 +62099,6 @@
watšhe
watšhe
watšhe
-Watrbessiestr
watropo
watropong
watson
@@ -62419,7 +62182,6 @@
wešu
wešwa
Werda
-Wernichstr
Wes
Wesley
Wessels
@@ -62516,7 +62278,6 @@
Winter
Winterboer
Winterhk
-Winterhkryln
Winterveld
wiša
wiša
@@ -62553,7 +62314,6 @@
wola
Woldu
Wolf
-Wolfaardtwg
Wolff
Wolmarans
Woltemade
@@ -62566,7 +62326,6 @@
wonaona
wonawona
Wondrboom
-Wondrboomstr
wono
woo
wood
@@ -62588,7 +62347,6 @@
wotoropo
Wouw
wouwe
-Wouwln
wren
Wright
writing
@@ -62599,7 +62357,6 @@
www
Wydeman
Wyk
-Wykstr
Wyly
Wyngaard
Wyngaardt
@@ -62763,7 +62520,6 @@
Zhang
Zhu
Ziegelmeier
-Ziervogelstr
Zietsman
Zijl
zimbabwe
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <dwa...@us...> - 2009-12-01 10:36:14
|
Revision: 9954
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=9954&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2009-12-01 10:36:04 +0000 (Tue, 01 Dec 2009)
Log Message:
-----------
Delete any texts outside of ISO-8859-1
Modified Paths:
--------------
trunk/dict/nso/wordlists/wordlist.corpus.in
Modified: trunk/dict/nso/wordlists/wordlist.corpus.in
===================================================================
--- trunk/dict/nso/wordlists/wordlist.corpus.in 2009-12-01 10:33:38 UTC (rev 9953)
+++ trunk/dict/nso/wordlists/wordlist.corpus.in 2009-12-01 10:36:04 UTC (rev 9954)
@@ -1,3 +1,5 @@
+# The wordlist has been cleaned as follows:
+# 1) Removal of items outside of ISO-8859-15 range
aag
aaga
aah
@@ -51203,7 +51205,6 @@
scandanavia
scandinavia
Scanlanstr
-Sch˜Nfeldt
Schaap
Schaffler
Schaffner
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <dwa...@us...> - 2009-11-30 15:50:09
|
Revision: 9951
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=9951&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2009-11-30 15:50:02 +0000 (Mon, 30 Nov 2009)
Log Message:
-----------
Adjust accelerator key to something that appears in 'Aktiveer'. Notices when updating extensions.
Modified Paths:
--------------
trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties.po
Modified: trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties.po 2009-11-24 15:27:47 UTC (rev 9950)
+++ trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties.po 2009-11-30 15:50:02 UTC (rev 9951)
@@ -471,7 +471,7 @@
#: enableButtonAccesskey
msgid "n"
-msgstr "n"
+msgstr "k"
#: goOnlineButtonLabel
msgid "Go Online"
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <fri...@us...> - 2009-11-24 15:28:05
|
Revision: 9950
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=9950&view=rev
Author: friedelwolff
Date: 2009-11-24 15:27:47 +0000 (Tue, 24 Nov 2009)
Log Message:
-----------
Add/remove new/old files/directories
Added Paths:
-----------
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/aboutSupport.dtd.po
trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/global/aboutRights.dtd.po
trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/global/aboutRights.properties.po
Removed Paths:
-------------
trunk/po/fftb/af/toolkit/installer/
Added: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/aboutSupport.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/aboutSupport.dtd.po (rev 0)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/aboutSupport.dtd.po 2009-11-24 15:27:47 UTC (rev 9950)
@@ -0,0 +1,116 @@
+#. extracted from en-US/browser/chrome/browser/aboutSupport.dtd
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-24 13:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-24 13:04+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+
+#: aboutSupport.pageTitle
+msgid "Troubleshooting Information"
+msgstr "Inligting vir probleemoplossing"
+
+#. don't change the 'supportLink' id.
+#: aboutSupport.pageSubtitle
+msgid ""
+" This page contains technical information that might be useful when "
+"you're \n"
+"trying to solve a problem. If you are looking for answers to common "
+"questions \n"
+"about &brandShortName;, check out our <a id='supportLink'>support web site</"
+"a>."
+msgstr ""
+" Hierdie bladsy bevat tegniese inligting wat nuttig kan wees wanneer u 'n \n"
+"probleem probeer oplos. Indien u soek vir antwoorde op algemene vrae oor \n"
+"&brandShortName;, besoek gerus ons <a id='supportLink'>steunwerf</a>."
+
+#: aboutSupport.extensionsTitle
+msgid "Extensions"
+msgstr "Uitbreidings"
+
+#: aboutSupport.extensionName
+msgctxt "aboutSupport.extensionName"
+msgid "Name"
+msgstr "Naam"
+
+#: aboutSupport.extensionEnabled
+msgid "Enabled"
+msgstr "Geaktiveer"
+
+#: aboutSupport.extensionVersion
+msgctxt "aboutSupport.extensionVersion"
+msgid "Version"
+msgstr "Weergawe"
+
+#: aboutSupport.extensionId
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#: aboutSupport.appBasicsTitle
+msgid "Application Basics"
+msgstr ""
+
+#: aboutSupport.appBasicsName
+msgctxt "aboutSupport.appBasicsName"
+msgid "Name"
+msgstr "Naam"
+
+#: aboutSupport.appBasicsVersion
+msgctxt "aboutSupport.appBasicsVersion"
+msgid "Version"
+msgstr "Weergawe"
+
+#: aboutSupport.appBasicsProfileDir
+msgid "Profile Directory"
+msgstr "Profielgids"
+
+#: aboutSupport.appBasicsPlugins
+msgid "Installed Plugins"
+msgstr "Geïnstalleerde inproppe"
+
+#: aboutSupport.appBasicsBuildConfig
+msgid "Build Configuration"
+msgstr "Boukonfigurasie"
+
+#: aboutSupport.show.label
+msgid "Open Containing Folder"
+msgstr "Open houervouer"
+
+#. This is the Mac-specific
+#. variant of aboutSupport.show.label. This allows us to use the preferred
+#. "Finder" terminology on Mac.
+#: aboutSupport.showMac.label
+msgid "Show in Finder"
+msgstr "Wys in Finder"
+
+#: aboutSupport.modifiedPrefsTitle
+msgid "Modified Preferences"
+msgstr "Gewysigde voorkeure"
+
+#: aboutSupport.modifiedPrefsName
+msgctxt "aboutSupport.modifiedPrefsName"
+msgid "Name"
+msgstr "Naam"
+
+#: aboutSupport.modifiedPrefsValue
+msgid "Value"
+msgstr "Waarde"
+
+#: aboutSupport.installationHistoryTitle
+msgid "Installation History"
+msgstr "Installasiegeskiedenis"
+
+#: aboutSupport.updateHistoryTitle
+msgid "Update History"
+msgstr "Opdateringgeskiedenis"
+
+#: aboutSupport.copyToClipboard.label
+msgid "Copy all to clipboard"
+msgstr "Kopieer alles na die knipbord"
Added: trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/global/aboutRights.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/global/aboutRights.dtd.po (rev 0)
+++ trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/global/aboutRights.dtd.po 2009-11-24 15:27:47 UTC (rev 9950)
@@ -0,0 +1,295 @@
+#. extracted from en-US/toolkit/chrome/global/aboutRights.dtd
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-24 13:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-24 17:18+0200\n"
+"Last-Translator: Administrator <>\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: af\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.0-rc1\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+
+#. rights.locale-direction instead of the usual local.dir entity, so RTL can skip translating page.
+#: rights.locale-direction
+msgid "ltr"
+msgstr "ltr"
+
+#: rights.pagetitle
+msgid "about:rights"
+msgstr "about:rights"
+
+#: rights.intro-header
+msgid "About Your Rights"
+msgstr "Aangaande u regte"
+
+#: rights.intro
+msgid ""
+"&brandFullName; is free and open source software, built by a community of "
+"thousands from all over the world. There are a few things you should know:"
+msgstr ""
+"&brandFullName; is vrye, oop sagteware wat deur 'n gemeenskap van "
+"derduisende mense van reg oor die wêreld gebou is. Hier is 'n paar dinge wat "
+"u moet weet:"
+
+#. Note on pointa / pointb / pointc form:
+#. These points each have an embedded link in the HTML, so each point is
+#. split into chunks for text before the link, the link text, and the text
+#. after the link. If a localized grammar doesn't need the before or after
+#. chunk, it can be left blank.
+#. Also note the leading/trailing whitespace in strings here, which is
+#. deliberate for formatting around the embedded links.
+#: rights.intro-point1a
+msgid "&brandShortName; is made available to you under the terms of the "
+msgstr "&brandShortName; word aan u beskikbaar gestel ingevolge die "
+
+#: rights.intro-point1b
+msgid "Mozilla Public License"
+msgstr "Mozilla Publieke Lisensie"
+
+#: rights.intro-point1c
+msgid ""
+". This means you may use, copy and distribute &brandShortName; to others. "
+"You are also welcome to modify the source code of &brandShortName; as you "
+"want to meet your needs. The Mozilla Public License also gives you the right "
+"to distribute your modified versions."
+msgstr ""
+". Dit beteken dat u &brandShortName; kan gebruik, kopieer en versprei. U "
+"kan ook die bronkode van &brandShortName; wysig, as u dit wil, om aan u "
+"behoeftes te voldoen. Die Mozilla Publieke Lisensie gee u ook die reg om "
+"gewysigde weergawes te versprei."
+
+#: rights.intro-point2a
+msgid ""
+"Mozilla does not grant you any rights to the Mozilla and Firefox trademarks "
+"or logos. Additional information on Trademarks may be found "
+msgstr ""
+"Mozilla gee u nie enige regte om die Mozilla- en Firefox-handelsmerke of -"
+"logo's te gebruik nie. Bykomende inligting oor handelsmerke is "
+
+#: rights.intro-point2b
+msgctxt "rights.intro-point2b"
+msgid "here"
+msgstr "hier"
+
+#: rights.intro-point2c
+msgctxt "rights.intro-point2c"
+msgid "."
+msgstr " te kry."
+
+#. point 3 text for official branded builds
+#: rights.intro-point3a
+msgid "Privacy policies for &vendorShortName;'s products may be found "
+msgstr "Die privaatheidbeleid vir &vendorShortName; se produkte kan "
+
+#: rights.intro-point3b
+msgctxt "rights.intro-point3b"
+msgid "here"
+msgstr "hier"
+
+#: rights.intro-point3c
+msgctxt "rights.intro-point3c"
+msgid "."
+msgstr " gelees word."
+
+#. point 3 text for unbranded builds
+#: rights.intro-point3-unbranded
+msgid "Any applicable privacy policies for this product should be listed here."
+msgstr ""
+"Enige toepaslike privaatheidbeleid vir hierdie produk sal daar gelys wees."
+
+#. point 4 text for official branded builds
+#: rights.intro-point4a
+msgid ""
+"&brandShortName; also offers optional web site information services, such as "
+"the SafeBrowsing service; however, we cannot guarantee they are 100% "
+"accurate or error-free. More details, including information on how to "
+"disable the services, can be found in the "
+msgstr ""
+"&brandShortName; bied ook opsionele webwerf-inligtingsdienste soos die "
+"SafeBrowsing-diens; maar ons kan nie waarborg dat dit 100% akkuraat of "
+"foutvry is nie. Meer inligting, soos hoe om die dienste te deaktiveer, is in "
+"die "
+
+#: rights.intro-point4b
+msgid "service terms"
+msgstr "diensbepalings"
+
+#: rights.intro-point4c
+msgctxt "rights.intro-point4c"
+msgid "."
+msgstr " te kry."
+
+#. point 4 text for unbranded builds
+#: rights.intro-point4a-unbranded
+msgid ""
+"If this product incorporates web services, any applicable service terms for "
+"the service(s) should be linked to the "
+msgstr ""
+"Indien hierdie produk webdienste bevat, behoort enige toepaslike "
+"diensbepalings vir die diens(te) aan die "
+
+#: rights.intro-point4b-unbranded
+msgid "Web Site Services"
+msgstr "webwerfdienste"
+
+#: rights.intro-point4c-unbranded
+msgid " section."
+msgstr "-afdeling gekoppel wees."
+
+#: rights.webservices-header
+msgid "&brandFullName; Web Site Services"
+msgstr "&brandFullName;-webwerfdienste"
+
+#. Note that this paragraph references a couple of entities from
+#. preferences/security.dtd, so that we can refer to text the user sees in
+#. the UI, without this page being forgotten every time those strings are
+#. updated.
+#. intro paragraph for branded builds
+#: rights.webservices-a
+msgid ""
+"&brandFullName; uses web site information services ("Services"), "
+"such as the SafeBrowsing service, that are available for your use with this "
+"binary version of &brandShortName; as described below. If you do not want to "
+"use the Services or the terms below are unacceptable, you may disable the "
+"SafeBrowsing service by opening the application preferences, selecting the "
+msgstr ""
+"&brandFullName; gebruik webwerf-inligtingsdienste ("dienste") soos "
+"die SafeBrowsing-diens wat vir u gebruik in hierdie binêre weergawe van "
+"&brandShortName; beskikbaar is, soos hier onder uiteengesit. As u nie die "
+"dienste wil gebruik nie of die bepalings as onaanvaarbaar beskou, kan u die "
+"SafeBrowsing-diens deaktiveer deur die toepassing se voorkeure te open, die "
+
+#: rights.webservices-b
+msgid "Security"
+msgstr "Sekuriteit"
+
+#: rights.webservices-c
+msgid ""
+" section, and unchecking the options for "&blockAttackSites.label;"
+"" and "&blockWebForgeries.label;""
+msgstr ""
+"-afdeling te kies, en die opsies vir "&blockAttackSites.label;" en "
+""&blockWebForgeries.label;" te ontmerk."
+
+#. intro paragraph for unbranded builds
+#: rights.webservices-unbranded
+msgid ""
+"An overview of the web site services the product incorporates, along with "
+"instructions on how to disable them, if applicable, should be included here."
+msgstr ""
+"'n Oorsig oor die webwerfdienste wat die produk bevat, asook instruksies hoe "
+"om hulle te deaktiveer, indien van toepassing, behoort hierby ingesluit te "
+"wees."
+
+#. point 1 text for unbranded builds
+#: rights.webservices-term1-unbranded
+msgid "Any applicable service terms for this product should be listed here."
+msgstr ""
+"Enige toepaslike diensbepalings vir hierdie produk sal daar gelys wees."
+
+#. points 1-7 text for branded builds
+#: rights.webservices-term1
+msgid ""
+"&vendorShortName; and its contributors, licensors and partners work to "
+"provide the most accurate and up-to-date phishing and malware information. "
+"However, they cannot guarantee that this information is comprehensive and "
+"error-free: some risky sites may not be identified and some safe sites may "
+"be identified in error."
+msgstr ""
+"&vendorShortName; en sy bydraers, lisensiegewers en vennote probeer die "
+"akkuraatste, mees bygewerkte uitvissing- en wanware-inligting te bied. Hulle "
+"kan egter nie waarborg dat die inligting omvattend en foutvry is nie: "
+"sommige riskante werwe is dalk nog nie geïdentifiseer nie, en sekere veilige "
+"werwe kan verkeerdelik as sodanig geïdentifiseer gewees het."
+
+#: rights.webservices-term2
+msgid ""
+"&vendorShortName; may discontinue or change the Services at its discretion."
+msgstr "&vendorShortName; kan die dienste na goeddunke opskort of wysig."
+
+#: rights.webservices-term3
+msgid ""
+"You are welcome to use these Services with the accompanying version of "
+"&brandShortName;, and you have all the rights necessary to do so. "
+"&vendorShortName; and its licensors reserve all other rights in the "
+"Services. These terms are not intended to limit any rights granted under "
+"open source licenses applicable to &brandShortName; and to corresponding "
+"source code versions of &brandShortName;."
+msgstr ""
+"U kan hierdie dienste met die meegaande weergawe van &brandShortName; "
+"gebruik -- u het alle reg om dit te doen. &vendorShortName; en sy "
+"lisensiegewers behou hulle alle ander regte in die dienste voor. Hierdie "
+"bepalings is nie ten doel om enige regte in te perk wat ingevolge die "
+"oopbronlisensies wat op &brandShortName; en die ooreenstemmende bronkode-"
+"weergawes van &brandShortName; van toepassing is nie."
+
+#: rights.webservices-term4
+msgid ""
+"The Services are provided "as-is." &vendorShortName;, its "
+"contributors, licensors, and distributors, disclaim all warranties, whether "
+"express or implied, including without limitation, warranties that the "
+"Services are merchantable and fit for your particular purposes. You bear "
+"the entire risk as to selecting the Services for your purposes and as to the "
+"quality and performance of the Services. Some jurisdictions do not allow the "
+"exclusion or limitation of implied warranties, so this disclaimer may not "
+"apply to you."
+msgstr ""
+"Die Dienste word voetstoots verskaf. &vendorShortName;, sy bydraers, "
+"lisensieerders en verspreiders ontken alle waarborge, hetsy uitdruklik of "
+"geïmpliseer, met inbegrip van, sonder beperking, waarborge dat die Dienste "
+"verhandelbaar is en geskik is vir u besondere doeleindes. U dra die volle "
+"risiko wat betref die keuse van die Dienste vir u doeleindes en die gehalte "
+"en prestasie van die Dienste. Sommige owerhede verbied die uitsluiting of "
+"beperking van geïmpliseerde waarborge. Hierdie ontkenning is dus moontlik "
+"nie op u van toepassing nie."
+
+#: rights.webservices-term5
+msgid ""
+"Except as required by law, &vendorShortName;, its contributors, licensors, "
+"and distributors will not be liable for any indirect, special, incidental, "
+"consequential, punitive, or exemplary damages arising out of or in any way "
+"relating to the use of &brandShortName; and the Services. The collective "
+"liability under these terms will not exceed $500 (five hundred dollars). "
+"Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of certain "
+"damages, so this exclusion and limitation may not apply to you."
+msgstr ""
+"Tensy die reg dit vereis is &vendorShortName; sy bydraers, lisensieerders en "
+"verspreiders nie aanspreeklik vir enige indirekte, spesiale, toevallige, "
+"gevolg- of bestraffende skadevergoeding wat spruit uit, of op enige manier "
+"te doen het met, die gebruik van &brandShortName; en die Dienste nie. Die "
+"gesamentlike aanspreeklikheid van hierdie bepalings sal nie $500 (vyfhonderd "
+"dollars) oorskry nie. Sommige owerhede verbied die uitsluiting of beperking "
+"van sekere skadevergoeding. Hierdie uitsluiting is dus moontlik nie op u "
+"van toepassing nie."
+
+#: rights.webservices-term6
+msgid ""
+"&vendorShortName; may update these terms as necessary from time to time. "
+"These terms may not be modified or canceled without &vendorShortName;'s "
+"written agreement."
+msgstr ""
+"&vendorShortName; kan dalk hierdie bepalings van tyd tot tyd bywerk indien "
+"nodig. Hierdie bepalings mag nie sonder &vendorShortName; se skriftelike "
+"toestemming gewysig of gekanselleer word nie."
+
+#: rights.webservices-term7
+msgid ""
+"These terms are governed by the laws of the state of California, U.S.A., "
+"excluding its conflict of law provisions. If any portion of these terms is "
+"held to be invalid or unenforceable, the remaining portions will remain in "
+"full force and effect. In the event of a conflict between a translated "
+"version of these terms and the English language version, the English "
+"language version shall control."
+msgstr ""
+"Hierdie bepalings word beheer deur die reg van die Staat van Kalifornië, V.S."
+"A., met die uitsluiting van die bepalings in verband met internasionale "
+"privaatreg. As beslis word dat enige deel van hierdie bepalings ongeldig of "
+"onafdwingbaar is, bly die oorblywende dele ten volle van krag. In die geval "
+"waar die vertaalde weergawe in stryd is met die Engelse weergawe van hierdie "
+"bepalings, sal die Engelse bepalings geld."
Added: trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/global/aboutRights.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/global/aboutRights.properties.po (rev 0)
+++ trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/global/aboutRights.properties.po 2009-11-24 15:27:47 UTC (rev 9950)
@@ -0,0 +1,29 @@
+#. extracted from en-US/toolkit/chrome/global/aboutRights.properties
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-24 13:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-24 15:06+0200\n"
+"Last-Translator: Administrator <>\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: af\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.0-rc1\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+
+#: buttonLabel
+msgid "Know your rights…"
+msgstr "Ken u regte…"
+
+#: buttonAccessKey
+msgid "K"
+msgstr "K"
+
+#: notifyRightsText
+msgid ""
+"%S is free and open source software from the non-profit Mozilla Foundation."
+msgstr "%S is vrye, oopbronsagteware van die niewins-Mozilla Stigting."
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <fri...@us...> - 2009-11-24 12:46:12
|
Revision: 9949
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=9949&view=rev
Author: friedelwolff
Date: 2009-11-24 12:45:58 +0000 (Tue, 24 Nov 2009)
Log Message:
-----------
Update to templates for Firefox 3.6. No translations yet.
Modified Paths:
--------------
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd.po
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/browser.dtd.po
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/browser.properties.po
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/credits.dtd.po
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/feeds/subscribe.properties.po
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/history/history.dtd.po
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/openLocation.dtd.po
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/pageInfo.dtd.po
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/pageInfo.properties.po
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/places/places.dtd.po
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/places/places.properties.po
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd.po
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/preferences/connection.dtd.po
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/preferences/preferences.dtd.po
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/preferences/preferences.properties.po
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/preferences/privacy.dtd.po
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/safeMode.dtd.po
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/safebrowsing/phishing-afterload-warning-message.dtd.po
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/sanitize.dtd.po
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser-region/region.properties.po
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/overrides/netError.dtd.po
trunk/po/fftb/af/browser/installer/custom.properties.po
trunk/po/fftb/af/browser/installer/override.properties.po
trunk/po/fftb/af/dom/chrome/dom/dom.properties.po
trunk/po/fftb/af/dom/chrome/layout/HtmlForm.properties.po
trunk/po/fftb/af/dom/chrome/layout/css.properties.po
trunk/po/fftb/af/dom/chrome/plugins.properties.po
trunk/po/fftb/af/dom/chrome/security/caps.properties.po
trunk/po/fftb/af/dom/chrome/xslt/xslt.properties.po
trunk/po/fftb/af/netwerk/necko.properties.po
trunk/po/fftb/af/security/manager/chrome/pipnss/nsserrors.properties.po
trunk/po/fftb/af/security/manager/chrome/pipnss/pipnss.properties.po
trunk/po/fftb/af/security/manager/chrome/pipnss/security.properties.po
trunk/po/fftb/af/security/manager/chrome/pippki/pippki.properties.po
trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/cookie/cookieAcceptDialog.properties.po
trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/global/dialog.properties.po
trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/global/filepicker.properties.po
trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/global/intl.properties.po
trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/global/languageNames.properties.po
trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/global/regionNames.properties.po
trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/global/videocontrols.dtd.po
trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/global/viewSource.dtd.po
trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/global/xpinstall/xpinstall.properties.po
trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/global-platform/mac/platformKeys.properties.po
trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/mozapps/downloads/downloads.properties.po
trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.dtd.po
trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties.po
trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/mozapps/handling/handling.properties.po
trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/mozapps/help/help.dtd.po
trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/mozapps/preferences/preferences.properties.po
trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.dtd.po
trunk/po/fftb/af/toolkit/crashreporter/crashes.dtd.po
trunk/po/fftb/af/toolkit/crashreporter/crashreporter.ini.po
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd.po 2009-11-24 10:50:06 UTC (rev 9948)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd.po 2009-11-24 12:45:58 UTC (rev 9949)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-29 14:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-24 13:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1rc3\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: minimizeWindow.key
@@ -51,12 +51,9 @@
msgid "&About &brandFullName;"
msgstr "&Aangaande &brandFullName;"
-#: helpContents.label helpContents.accesskey
-msgid "&Help Contents"
-msgstr "&Hulpinhoud"
-
-#: helpContentsMac.label
-msgid "&brandShortName; Help"
+#: productHelp.label productHelp.accesskey
+#, fuzzy
+msgid "&brandShortName; &Help"
msgstr "&brandShortName;-hulp"
#: helpForIEUsers.label helpForIEUsers.accesskey
@@ -67,32 +64,21 @@
msgid "VK_F1"
msgstr "VK_F1"
-#. LOCALIZATION NOTE openHelpMac.commandkey and openHelpMac.modifiers
-#. are all the necessary keys to hit OS X's open-help
-#. keyboard (visible) shortcut (that's Cmd+? for most locales)
-#: openHelpMac.commandkey
-msgid "/"
-msgstr "/"
-
-#: openHelpMac.modifiers
-msgid "accel,shift"
-msgstr "accel,shift"
-
-#: openHelpMac.frontendCommandkey
+#: helpMac.commandkey
msgid "?"
-msgstr "?"
+msgstr ""
-#: openHelpMac.frontendModifiers
-msgctxt "openHelpMac.frontendModifiers"
-msgid "accel"
-msgstr "accel"
-
#: helpReleaseNotes.label helpReleaseNotes.accesskey
msgid "Release &Notes"
msgstr "Vrystelling&aantekeninge"
-#: updateCmd.label updateCmd.accesskey
-msgid "Check f&or Updates…"
+#: helpTroubleshooting.label helpTroubleshooting.accesskey
+msgid "&Troubleshooting Information…"
+msgstr ""
+
+#: updateCmd.label
+#, fuzzy
+msgid "Check for Updates…"
msgstr "Kontroleer &vir bywerkings…"
#: preferencesCmdMac.label
@@ -103,11 +89,6 @@
msgid ","
msgstr ","
-#: preferencesCmdMac.modifiers
-msgctxt "preferencesCmdMac.modifiers"
-msgid "accel"
-msgstr "accel"
-
#: servicesMenuMac.label
msgid "Services"
msgstr "Dienste"
@@ -121,11 +102,6 @@
msgid "H"
msgstr "H"
-#: hideThisAppCmdMac.modifiers
-msgctxt "hideThisAppCmdMac.modifiers"
-msgid "accel"
-msgstr "accel"
-
#: hideOtherAppsCmdMac.label
msgid "Hide Others"
msgstr "Verskuil ander"
@@ -135,13 +111,33 @@
msgid "H"
msgstr "H"
-#: hideOtherAppsCmdMac.modifiers
-msgid "accel,alt"
-msgstr "accel,alt"
-
#: showAllAppsCmdMac.label
msgid "Show All"
msgstr "Wys alle"
+#~ msgid "&Help Contents"
+#~ msgstr "&Hulpinhoud"
+
+#~ msgid "/"
+#~ msgstr "/"
+
+#~ msgid "accel,shift"
+#~ msgstr "accel,shift"
+
+#~ msgctxt "openHelpMac.frontendModifiers"
+#~ msgid "accel"
+#~ msgstr "accel"
+
+#~ msgctxt "preferencesCmdMac.modifiers"
+#~ msgid "accel"
+#~ msgstr "accel"
+
+#~ msgctxt "hideThisAppCmdMac.modifiers"
+#~ msgid "accel"
+#~ msgstr "accel"
+
+#~ msgid "accel,alt"
+#~ msgstr "accel,alt"
+
#~ msgid "VK_HELP"
#~ msgstr "VK_HELP"
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/browser.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/browser.dtd.po 2009-11-24 10:50:06 UTC (rev 9948)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/browser.dtd.po 2009-11-24 12:45:58 UTC (rev 9949)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-03-24 13:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-24 13:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-08 14:03+0200\n"
"Last-Translator: Samuel Murray <samuel at translate.org.za>\n"
"Language-Team: I have a very cool team\n"
@@ -11,7 +11,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. This will be appended to the window's title
@@ -20,11 +20,6 @@
msgid "(Private Browsing)"
msgstr "(Private blaaiery)"
-#. LOCALIZATION NOTE (mainWindowPrivateBrowsing.titlemodifier): DONT_TRANSLATE
-#: mainWindow.titlemodifierPrivateBrowsing
-msgid "&mainWindow.titlemodifier; &mainWindow.titlePrivateBrowsingSuffix;"
-msgstr "&mainWindow.titlemodifier; &mainWindow.titlePrivateBrowsingSuffix;"
-
#: tabCmd.label tabCmd.accesskey
msgid "New &Tab"
msgstr "Nuwe &oortjie"
@@ -71,6 +66,10 @@
msgid "&Work Offline"
msgstr "&Werk aflyn"
+#: menubarCmd.label menubarCmd.accesskey
+msgid "&Menu Bar"
+msgstr ""
+
#: navbarCmd.label navbarCmd.accesskey
msgid "&Navigation Toolbar"
msgstr "&Navigasienutsbalk"
@@ -108,6 +107,15 @@
msgid "&Full Screen"
msgstr "&Volskerm"
+#: fullScreenCmd.macCommandKey
+msgctxt "fullScreenCmd.macCommandKey"
+msgid "f"
+msgstr ""
+
+#: showAllTabsCmd.label showAllTabsCmd.accesskey
+msgid "Show &All Tabs"
+msgstr ""
+
#: fullScreenMinimize.tooltip
msgid "Minimize"
msgstr "Minimeer"
@@ -133,6 +141,8 @@
msgstr "Sluit &venster"
#: bookmarksMenu.label bookmarksMenu.accesskey
+#, fuzzy
+msgctxt "bookmarksMenu.label bookmarksMenu.accesskey"
msgid "&Bookmarks"
msgstr "&Boekmerke"
@@ -215,6 +225,11 @@
msgid "Go to the address in the Location Bar"
msgstr "Gaan na die adres in die adresbalk"
+#: feedButton.tooltip
+#, fuzzy
+msgid "Subscribe to this page…"
+msgstr "Teken in op hierdie bladsy…"
+
#: printButton.label
msgid "Print"
msgstr "Druk"
@@ -236,7 +251,7 @@
msgstr "Aktiwiteitaanwyser"
#: bookmarksItem.title
-msgctxt "bookmarksItem.title"
+#, fuzzy
msgid "Bookmarks"
msgstr "Boekmerke"
@@ -246,36 +261,32 @@
msgid "Home"
msgstr "Tuis"
-#: bookmarksButton.label
-msgctxt "bookmarksButton.label"
-msgid "Bookmarks"
-msgstr "Boekmerke"
+#: bookmarksButton.label bookmarksButton.accesskey
+#, fuzzy
+msgctxt "bookmarksButton.label bookmarksButton.accesskey"
+msgid "&Bookmarks"
+msgstr "&Boekmerke"
#: bookmarksButton.tooltip
msgid "Display your bookmarks"
msgstr "Vertoon u boekmerke"
-#: bookmarksSidebarCmd.accesskey
-msgctxt "bookmarksSidebarCmd.accesskey"
-msgid "B"
-msgstr "B"
-
-#: bookmarksSidebarCmd.commandkey
+#: bookmarksCmd.commandkey
msgid "b"
-msgstr "b"
+msgstr ""
-#. This command
+#. LOCALIZATION NOTE (bookmarksSidebarGtkCmd.commandkey): This command
#. - key should not contain the letters A-F, since these are reserved
#. - shortcut keys on Linux.
-#: bookmarksSidebarGtkCmd.commandkey
-msgctxt "bookmarksSidebarGtkCmd.commandkey"
+#: bookmarksGtkCmd.commandkey
+msgctxt "bookmarksGtkCmd.commandkey"
msgid "o"
-msgstr "o"
+msgstr ""
-#: bookmarksSidebarWinCmd.commandkey
-msgctxt "bookmarksSidebarWinCmd.commandkey"
+#: bookmarksWinCmd.commandkey
+msgctxt "bookmarksWinCmd.commandkey"
msgid "i"
-msgstr "i"
+msgstr ""
#: historyButton.label
msgid "History"
@@ -487,13 +498,8 @@
msgid "l"
msgstr "l"
-#: urlbar.emptyText
-msgctxt "urlbar.emptyText"
-msgid "Search Bookmarks and History"
-msgstr "Deursoek boekmerke en geskiedenis"
-
#: urlbar.bookmarkhistory.emptyText
-msgctxt "urlbar.bookmarkhistory.emptyText"
+#, fuzzy
msgid "Search Bookmarks and History"
msgstr "Deursoek boekmerke en geskiedenis"
@@ -609,6 +615,11 @@
msgid "View &Image"
msgstr "Bekyk &prent"
+#: viewImageInfoCmd.label viewImageInfoCmd.accesskey
+#, fuzzy
+msgid "View Image In&fo"
+msgstr "Bekyk bladsy&info"
+
#: viewVideoCmd.label viewVideoCmd.accesskey
msgid "V&iew Video"
msgstr "Bekyk v&ideo"
@@ -717,14 +728,10 @@
msgstr "K&opieer klankligging"
#: blockImageCmd.accesskey
-msgctxt "blockImageCmd.accesskey"
+#, fuzzy
msgid "B"
msgstr "B"
-#: metadataCmd.label metadataCmd.accesskey
-msgid "&Properties"
-msgstr "&Eienskappe"
-
#: copyEmailCmd.label copyEmailCmd.accesskey
msgid "Copy &Email Address"
msgstr "Kopieer &e-posadres"
@@ -777,9 +784,8 @@
msgstr "="
#: fullZoomEnlargeCmd.commandkey3
+msgctxt "fullZoomEnlargeCmd.commandkey3fullZoomEnlargeCmd.commandkey3"
msgid ""
-"_: fullZoomEnlargeCmd.commandkey3\n"
-""
msgstr ""
#: fullZoomReduceCmd.label fullZoomReduceCmd.accesskey
@@ -790,6 +796,11 @@
msgid "-"
msgstr "-"
+#: fullZoomReduceCmd.commandkey2
+msgctxt "fullZoomReduceCmd.commandkey2"
+msgid ""
+msgstr ""
+
#: fullZoomResetCmd.label fullZoomResetCmd.accesskey
msgid "&Reset"
msgstr "&Teruglaai"
@@ -798,6 +809,11 @@
msgid "0"
msgstr "0"
+#: fullZoomResetCmd.commandkey2
+msgctxt "fullZoomResetCmd.commandkey2"
+msgid ""
+msgstr ""
+
#: fullZoomToggleCmd.label fullZoomToggleCmd.accesskey
msgid "Zoom &Text Only"
msgstr "Zoem net &teks"
@@ -830,6 +846,10 @@
msgid "Paste"
msgstr "Plak"
+#: fullScreenButton.tooltip
+msgid "Display the window in full screen"
+msgstr ""
+
#: quitApplicationCmdWin.label quitApplicationCmdWin.accesskey
msgid "E&xit"
msgstr "Af&sluit"
@@ -917,6 +937,8 @@
msgstr "&Vind op hierdie bladsy…"
#: findOnCmd.commandkey
+#, fuzzy
+msgctxt "findOnCmd.commandkey"
msgid "f"
msgstr "f"
@@ -987,10 +1009,16 @@
msgid "Click to open downloads window"
msgstr "Klik om aflaaivenster te open"
-#: ctrlTab.search.emptyText
+#: allTabs.filter.emptyText
msgid "Search Tabs"
msgstr "Deursoek oortjies"
+#~ msgid "&mainWindow.titlemodifier; &mainWindow.titlePrivateBrowsingSuffix;"
+#~ msgstr "&mainWindow.titlemodifier; &mainWindow.titlePrivateBrowsingSuffix;"
+
+#~ msgid "&Properties"
+#~ msgstr "&Eienskappe"
+
#~ msgid "&mainWindow.titlemodifier; (Private Browsing)"
#~ msgstr "&mainWindow.titlemodifier; (private blaaiery)"
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/browser.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/browser.properties.po 2009-11-24 10:50:06 UTC (rev 9948)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/browser.properties.po 2009-11-24 12:45:58 UTC (rev 9949)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-05-18 16:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-24 13:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-08 14:03+0200\n"
"Last-Translator: Samuel Murray <samuel at translate.org.za>\n"
"Language-Team: I have a very cool team\n"
@@ -11,7 +11,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: nv_done
@@ -116,6 +116,46 @@
msgid "n"
msgstr "n"
+#. # LOCALIZATION NOTE (lwthemeInstallRequest.message): %S will be replaced with
+#. # the host name of the site.
+#: lwthemeInstallRequest.message
+msgid "This site (%S) attempted to install a theme."
+msgstr ""
+
+#: lwthemeInstallRequest.allowButton
+#, fuzzy
+msgctxt "lwthemeInstallRequest.allowButton"
+msgid "Allow"
+msgstr "Toelaat"
+
+#: lwthemeInstallRequest.allowButton.accesskey
+msgctxt "lwthemeInstallRequest.allowButton.accesskey"
+msgid "a"
+msgstr ""
+
+#: lwthemePostInstallNotification.message
+msgid "A new theme has been installed."
+msgstr ""
+
+#: lwthemePostInstallNotification.undoButton
+#, fuzzy
+msgctxt "lwthemePostInstallNotification.undoButton"
+msgid "Undo"
+msgstr "Ontdoen"
+
+#: lwthemePostInstallNotification.undoButton.accesskey
+msgctxt "lwthemePostInstallNotification.undoButton.accesskey"
+msgid "U"
+msgstr ""
+
+#: lwthemePostInstallNotification.manageButton
+msgid "Manage Themes…"
+msgstr ""
+
+#: lwthemePostInstallNotification.manageButton.accesskey
+msgid "M"
+msgstr ""
+
#: popupWarning
msgid "%S prevented this site from opening a pop-up window."
msgstr "%S het hierdie werf daarvan weerhou om 'n opspringer te open."
@@ -169,6 +209,8 @@
msgstr "%S sal nou altyd prente van %S toelaat."
#: undo
+#, fuzzy
+msgctxt "undo"
msgid "Undo"
msgstr "Ontdoen"
@@ -191,6 +233,21 @@
msgid "I"
msgstr "I"
+#: outdatedpluginsMessage.title
+msgid "Some plugins used by this page are out of date."
+msgstr ""
+
+#: outdatedpluginsMessage.updateButton.label
+#, fuzzy
+msgctxt "outdatedpluginsMessage.updateButton.label"
+msgid "Update Plugins…"
+msgstr "Werk inproppe by…"
+
+#: outdatedpluginsMessage.updateButton.accesskey
+msgctxt "outdatedpluginsMessage.updateButton.accesskey"
+msgid "U"
+msgstr ""
+
#: blockedpluginsMessage.title
msgid ""
"Some plugins required by this page have been blocked for your protection."
@@ -203,10 +260,14 @@
msgstr "Detail…"
#: blockedpluginsMessage.infoButton.accesskey
+#, fuzzy
+msgctxt "blockedpluginsMessage.infoButton.accesskey"
msgid "D"
msgstr "D"
#: blockedpluginsMessage.searchButton.label
+#, fuzzy
+msgctxt "blockedpluginsMessage.searchButton.label"
msgid "Update Plugins…"
msgstr "Werk inproppe by…"
@@ -231,30 +292,23 @@
msgid "Clear Now"
msgstr "Skrap nou"
-#. # LOCALIZATION NOTE (sanitizeEverythingWarning): Warning that appears when "Time
-#. # range to clear" is set to "Everything" in Clear Recent History dialog. UI
-#. # mockup at bug 480169. This value is a semi-colon list of plural forms. #1 is
-#. # replaced with the number of history visits. %S is replaced with the date of
-#. # the oldest visit.
-#. # See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
-#: sanitizeEverythingWarning
-msgid ""
-"All history will be cleared. Your history includes one page visit since %"
-"S.;All history will be cleared. Your history includes #1 page visits since "
-"%S."
-msgstr ""
-"Alle geskiedenis sal gewis word. U geskiedenis sluit een bladsybesoek in "
-"sedert %S.;Alle geskiedenis sal gewis word. U geskiedenis sluit #1 "
-"bladsybesoeke in sedert %S."
-
-#. # LOCALIZATION NOTE (sanitizeEverythingNoVisitsWarning): Used in same context
-#. # as sanitizeEverythingWarning except this is shown instead when there are no
-#. # visits in the user's history.
-#: sanitizeEverythingNoVisitsWarning
+#. # LOCALIZATION NOTE (sanitizeEverythingWarning2): Warning that appears when
+#. # "Time range to clear" is set to "Everything" in Clear Recent History dialog,
+#. # provided that the user has not modified the default set of history items to clear.
+#: sanitizeEverythingWarning2
msgid "All history will be cleared."
msgstr "Alle geskiedenis sal gewis word."
+#. # LOCALIZATION NOTE (sanitizeSelectedWarning): Warning that appears when
+#. # "Time range to clear" is set to "Everything" in Clear Recent History dialog,
+#. # provided that the user has modified the default set of history items to clear.
+#: sanitizeSelectedWarning
+msgid "All selected items will be cleared."
+msgstr ""
+
#. # Check for Updates
+#. # LOCALIZATION NOTE (updatesItem_*): these are alternative labels for Check for Update item in Help menu.
+#. # Which one is used depends on Update process state.
#: updatesItem_default
msgctxt "updatesItem_default"
msgid "Check for Updates…"
@@ -265,6 +319,10 @@
msgid "Check for Updates…"
msgstr "Kontroleer vir bywerkings…"
+#: updatesItem_default.accesskey
+msgid "C"
+msgstr ""
+
#: updatesItem_downloading
msgid "Downloading %S…"
msgstr "Laai tans %S af…"
@@ -273,6 +331,11 @@
msgid "Downloading Update…"
msgstr "Laai tans bywerking af…"
+#: updatesItem_downloading.accesskey
+msgctxt "updatesItem_downloading.accesskey"
+msgid "D"
+msgstr ""
+
#: updatesItem_resume
msgid "Resume Downloading %S…"
msgstr "Hervat aflaai van %S…"
@@ -281,6 +344,11 @@
msgid "Resume Downloading Update…"
msgstr "Hervat aflaai van bywerking…"
+#: updatesItem_resume.accesskey
+msgctxt "updatesItem_resume.accesskey"
+msgid "D"
+msgstr ""
+
#: updatesItem_pending
msgctxt "updatesItem_pending"
msgid "Apply Downloaded Update Now…"
@@ -291,29 +359,30 @@
msgid "Apply Downloaded Update Now…"
msgstr "Pas afgelaaide bywerking nou toe…"
+#: updatesItem_pending.accesskey
+msgctxt "updatesItem_pending.accesskey"
+msgid "D"
+msgstr ""
+
#. # RSS Pretty Print
-#: feedNoFeeds
-msgid "Page has no feeds"
-msgstr "Bladsy het geen voer nie"
-
#: feedShowFeedNew
msgid "Subscribe to '%S'…"
msgstr "Teken in op '%S'…"
-#: feedHasFeedsNew
-msgid "Subscribe to this page…"
-msgstr "Teken in op hierdie bladsy…"
-
-#. # History menu
#: menuOpenAllInTabs.label
msgid "Open All in Tabs"
msgstr "Open almal in oortjies"
-#: menuOpenAllInTabs.accesskey
-msgctxt "menuOpenAllInTabs.accesskey"
-msgid "o"
-msgstr "O"
+#. # History menu
+#: menuRestoreAllTabs.label
+msgid "Restore All Tabs"
+msgstr ""
+#: menuRestoreAllTabs.accesskey
+msgctxt "menuRestoreAllTabs.accesskey"
+msgid "R"
+msgstr ""
+
#. # LOCALIZATION NOTE (menuRestoreAllWindows, menuUndoCloseWindowLabel, menuUndoCloseWindowSingleTabLabel):
#. # see bug 394759
#: menuRestoreAllWindows.label
@@ -321,6 +390,8 @@
msgstr "Laai alle vensters terug"
#: menuRestoreAllWindows.accesskey
+#, fuzzy
+msgctxt "menuRestoreAllWindows.accesskey"
msgid "R"
msgstr "L"
@@ -432,7 +503,8 @@
msgstr "Geverifieer deur: %S"
#: identity.identified.verified_by_you
-msgid "You have added a security exception for this site"
+#, fuzzy
+msgid "You have added a security exception for this site."
msgstr "U het 'n sekuriteitsuitsondering vir hierdie werf bygevoeg"
#: identity.identified.state_and_country
@@ -452,6 +524,12 @@
msgid "Your connection to this web site is not encrypted."
msgstr "U verbinding aan hierdie webwerf is nie geënkripteer nie."
+#: identity.mixed_content
+msgid ""
+"Your connection to this site is only partially encrypted, and does not "
+"prevent eavesdropping."
+msgstr ""
+
#: identity.unknown.tooltip
msgid "This web site does not supply identity information."
msgstr "Hierdie webwerf verskaf nie identiteitinligting nie."
@@ -493,8 +571,11 @@
#. # LOCALIZATION NOTE (editBookmark.removeBookmarks.label)
#. # Semi-colon list of plural forms. Replacement for #1 is
#. # the number of bookmarks to be removed.
+#. # If this causes problems with localization you can also do "Remove Bookmarks (#1)"
+#. # instead of "Remove #1 Bookmarks".
#: editBookmark.removeBookmarks.label
-msgid "Remove Bookmark;Remove Bookmarks (#1)"
+#, fuzzy
+msgid "Remove Bookmark;Remove #1 Bookmarks"
msgstr "Verwyder boekmerk;Verwyder boekmerke (#1)"
#. # Geolocation UI
@@ -505,6 +586,8 @@
msgstr "Deel ligging"
#: geolocation.shareLocation.accesskey
+#, fuzzy
+msgctxt "geolocation.shareLocation.accesskey"
msgid "a"
msgstr "e"
@@ -513,7 +596,7 @@
msgstr "Moenie deel nie"
#: geolocation.dontShareLocation.accesskey
-msgctxt "geolocation.dontShareLocation.accesskey"
+#, fuzzy
msgid "o"
msgstr "o"
@@ -531,6 +614,11 @@
msgid "Remember for this site"
msgstr "Onthou vir hierdie werf"
+#: geolocation.remember.accesskey
+msgctxt "geolocation.remember.accesskey"
+msgid "R"
+msgstr ""
+
#. # Phishing/Malware Notification Bar.
#. # LOCALIZATION NOTE (notAForgery, notAnAttack)
#. # The two button strings will never be shown at the same time, so
@@ -600,6 +688,43 @@
msgid "&Do not show this message again"
msgstr "&Moenie my weer vertel nie"
+#. # Ctrl-Tab
+#. # LOCALIZATION NOTE (ctrlTab.showAll.label): #1 represents the number
+#. # of tabs in the current browser window. It will always be 2 at least.
+#. # See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+#: ctrlTab.showAll.label
+msgid ";Show all #1 tabs"
+msgstr ""
+
+#. # LOCALIZATION NOTE (addKeywordTitleAutoFill): %S will be replaced by the page's title
+#. # Used as the bookmark name when saving a keyword for a search field.
+#: addKeywordTitleAutoFill
+msgid "Search %S"
+msgstr ""
+
+#: extensions.{972ce4c6-7e08-4474-a285-3208198ce6fd}.name
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
+#: extensions.{972ce4c6-7e08-4474-a285-3208198ce6fd}.description
+msgid "The default theme."
+msgstr ""
+
+#~ msgid ""
+#~ "All history will be cleared. Your history includes one page visit since %"
+#~ "S.;All history will be cleared. Your history includes #1 page visits "
+#~ "since %S."
+#~ msgstr ""
+#~ "Alle geskiedenis sal gewis word. U geskiedenis sluit een bladsybesoek in "
+#~ "sedert %S.;Alle geskiedenis sal gewis word. U geskiedenis sluit #1 "
+#~ "bladsybesoeke in sedert %S."
+
+#~ msgid "Page has no feeds"
+#~ msgstr "Bladsy het geen voer nie"
+
+#~ msgid "Subscribe to this page…"
+#~ msgstr "Teken in op hierdie bladsy…"
+
#~ msgid "Tell them"
#~ msgstr "Vertel hulle"
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/credits.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/credits.dtd.po 2009-11-24 10:50:06 UTC (rev 9948)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/credits.dtd.po 2009-11-24 12:45:58 UTC (rev 9949)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-26 23:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-24 13:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: brandMotto
@@ -35,7 +35,8 @@
#. <!ENTITY credit.translation
#. "<h3>Translators</h3><ul><li>Name Here</li></ul>">
#: credit.translation
-msgid "_: credit.translation\n"
+msgctxt "credit.translation"
+msgid ""
msgstr ""
"<h3>Vertalers</h3><ul><li>Translate.org.za</li><li>Samuel Murray</"
"li><li>Friedel Wolff</li></ul>"
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/feeds/subscribe.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/feeds/subscribe.properties.po 2009-11-24 10:50:06 UTC (rev 9948)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/feeds/subscribe.properties.po 2009-11-24 12:45:58 UTC (rev 9949)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-29 14:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-24 13:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1rc3\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: linkTitleTextFormat
@@ -100,15 +100,18 @@
msgstr "Gebruik altyd %S om op videopotgooie in te teken."
#: subscribeFeedUsing
-msgid "Subscribe to this feed using"
+#, fuzzy
+msgid "Subscribe to this feed using "
msgstr "Teken in op hierdie voer met"
#: subscribeAudioPodcastUsing
-msgid "Subscribe to this podcast using"
+#, fuzzy
+msgid "Subscribe to this podcast using "
msgstr "Teken in op hierdie potgooi met"
#: subscribeVideoPodcastUsing
-msgid "Subscribe to this video podcast using"
+#, fuzzy
+msgid "Subscribe to this video podcast using "
msgstr "Teken in op hierdie videopotgooi met"
#: feedSubscriptionFeed1
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/history/history.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/history/history.dtd.po 2009-11-24 10:50:06 UTC (rev 9948)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/history/history.dtd.po 2009-11-24 12:45:58 UTC (rev 9949)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-29 14:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-24 13:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1rc3\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: find.label find.accesskey
@@ -63,10 +63,9 @@
msgid "Open in New &Window"
msgstr "Open in nuwe &venster"
-#: bookmarkLink.label bookmarkLink.accesskey
-msgid "&Bookmark This Link…"
-msgstr "Boekmerk hierdie &skakel…"
-
#: copyLink.label copyLink.accesskey
msgid "&Copy Link Location"
msgstr "&Kopieer skakelligging"
+
+#~ msgid "&Bookmark This Link…"
+#~ msgstr "Boekmerk hierdie &skakel…"
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/openLocation.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/openLocation.dtd.po 2009-11-24 10:50:06 UTC (rev 9948)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/openLocation.dtd.po 2009-11-24 12:45:58 UTC (rev 9949)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-29 14:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-24 13:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1rc3\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. extracted from content/openLocation.xul
@@ -35,9 +35,9 @@
msgid "New Tab"
msgstr "Nuwe oortjie"
-#: topWindow.label
-msgid "Current Window"
-msgstr "Huidige venster"
+#: topTab.label
+msgid "Current Tab"
+msgstr ""
#: caption.label
msgid "Open Web Location"
@@ -51,5 +51,8 @@
msgid "Open"
msgstr "Open"
+#~ msgid "Current Window"
+#~ msgstr "Huidige venster"
+
#~ msgid "Example: &vendorURL;"
#~ msgstr "Voorbeeld: &vendorURL;"
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/pageInfo.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/pageInfo.dtd.po 2009-11-24 10:50:06 UTC (rev 9948)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/pageInfo.dtd.po 2009-11-24 12:45:58 UTC (rev 9949)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-05-18 16:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-24 13:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-08 15:13+0200\n"
"Last-Translator: Samuel Murray <samuel at translate.org.za>\n"
"Language-Team: I have a very cool team\n"
@@ -11,7 +11,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. # ***** BEGIN LICENSE BLOCK *****
@@ -64,8 +64,7 @@
msgid "C"
msgstr "C"
-#: copy.label
-#: copy.accesskey
+#: copy.label copy.accesskey
msgid "&Copy"
msgstr "&Kopieer"
@@ -74,8 +73,7 @@
msgid "A"
msgstr "A"
-#: selectall.label
-#: selectall.accesskey
+#: selectall.label selectall.accesskey
msgid "Select &All"
msgstr "Kies &almal"
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/pageInfo.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/pageInfo.properties.po 2009-11-24 10:50:06 UTC (rev 9948)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/pageInfo.properties.po 2009-11-24 12:45:58 UTC (rev 9949)
@@ -42,7 +42,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-03-24 13:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-24 13:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -50,7 +50,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: pageInfo.page.title
@@ -155,18 +155,6 @@
msgid "Standards compliance mode"
msgstr "Standaardversoeningmodus"
-#: generalNotCached
-msgid "Not cached"
-msgstr "Nie gekas nie"
-
-#: generalDiskCache
-msgid "Disk cache"
-msgstr "Skyfkas"
-
-#: generalMemoryCache
-msgid "Memory cache"
-msgstr "Geheuekas"
-
#: generalSize
msgid "%S KB (%S bytes)"
msgstr "%S KG (%S grepe)"
@@ -211,6 +199,15 @@
msgid "Yes, %S times"
msgstr "Ja, %S maal"
+#~ msgid "Not cached"
+#~ msgstr "Nie gekas nie"
+
+#~ msgid "Disk cache"
+#~ msgstr "Skyfkas"
+
+#~ msgid "Memory cache"
+#~ msgstr "Geheuekas"
+
#~ msgid "This web site provides a certificate to verify its identity."
#~ msgstr ""
#~ "Hierdie webwerf verskaf 'n sertifikaat om sy identiteit te verifieer."
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/places/places.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/places/places.dtd.po 2009-11-24 10:50:06 UTC (rev 9948)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/places/places.dtd.po 2009-11-24 12:45:58 UTC (rev 9949)
@@ -3,14 +3,14 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: mozsrc 3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-03-24 13:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-24 13:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-29 14:07+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. use "Library", "Archive" or "Repository"
@@ -169,6 +169,10 @@
msgid "y"
msgstr "y"
+#: cmd.bookmarkLink.label cmd.bookmarkLink.accesskey
+msgid "&Bookmark This Page…"
+msgstr ""
+
#: cmd.delete.label cmd.delete.accesskey
msgid "&Delete This Page"
msgstr "&Skrap hierdie bladsy"
@@ -494,16 +498,18 @@
msgid "&Import and Backup"
msgstr "&Invoer en rugsteun"
-#: backCmd.label backCmd.accesskey
-msgid "&Back"
+#: backCmd.label
+#, fuzzy
+msgid "Back"
msgstr "&Terug"
#: backButton.tooltip
msgid "Go back"
msgstr "Gaan terug"
-#: forwardCmd.label forwardCmd.accesskey
-msgid "&Forward"
+#: forwardCmd.label
+#, fuzzy
+msgid "Forward"
msgstr "&Vorentoe"
#: forwardButton.tooltip
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/places/places.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/places/places.properties.po 2009-11-24 10:50:06 UTC (rev 9948)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/places/places.properties.po 2009-11-24 12:45:58 UTC (rev 9949)
@@ -3,14 +3,14 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: mozsrc 3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-03-24 13:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-24 13:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-29 14:07+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: deleteHost
@@ -115,11 +115,13 @@
msgstr "Kon nie lewende boekmerk se voer laai nie."
#: headerTextPrefix1
-msgid "Showing"
+#, fuzzy
+msgid "Showing "
msgstr "Wys"
#: headerTextPrefix2
-msgid "Search Results for"
+#, fuzzy
+msgid "Search Results for "
msgstr "Soekresultate vir"
#: headerTextPrefix3
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd.po 2009-11-24 10:50:06 UTC (rev 9948)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd.po 2009-11-24 12:45:58 UTC (rev 9949)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-26 23:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-24 13:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. Note: each tab panel must contain unique accesskeys
@@ -121,9 +121,9 @@
msgid "F"
msgstr "F"
-#: enableAddonsUpdate.label enableAddonsUpdate.accesskey
-msgid "I&nstalled Add-ons"
-msgstr "Geï&nstalleerde byvoegings"
+#: enableAddonsUpdate2.label enableAddonsUpdate2.accesskey
+msgid "Add-o&ns"
+msgstr ""
#: enableSearchUpdate.label enableSearchUpdate.accesskey
msgid "Searc&h Engines"
@@ -230,6 +230,9 @@
msgid "Securit&y Devices"
msgstr "Sekur&iteitstoestelle"
+#~ msgid "I&nstalled Add-ons"
+#~ msgstr "Geï&nstalleerde byvoegings"
+
#~ msgid "Languages"
#~ msgstr "Tale"
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/preferences/connection.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/preferences/connection.dtd.po 2009-11-24 10:50:06 UTC (rev 9948)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/preferences/connection.dtd.po 2009-11-24 12:45:58 UTC (rev 9949)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-07 15:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-24 13:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-08 14:08+0200\n"
"Last-Translator: Samuel Murray <samuel at translate.org.za>\n"
"Language-Team: I have a very cool team\n"
@@ -11,7 +11,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.2.0\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: connectionsDialog.title
@@ -23,6 +23,7 @@
msgid "37em"
msgstr "41em"
+#. Do not translate this. Only change the numeric values if you need this dialogue box to appear bigger
#: window.macWidth
msgid "39em"
msgstr "45em"
@@ -101,7 +102,8 @@
#. No accesskey for gopher (':' doesn't go well) - mpt's going to redesign the window
#: gopherPort.accesskey
-msgid "_: gopherPort.accesskey\n"
+msgctxt "gopherPort.accesskey"
+msgid ""
msgstr ""
#: SOCKSport.accesskey
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/preferences/preferences.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/preferences/preferences.dtd.po 2009-11-24 10:50:06 UTC (rev 9948)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/preferences/preferences.dtd.po 2009-11-24 12:45:58 UTC (rev 9949)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-03-24 13:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-24 13:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: prefWindow.titleWin
@@ -25,21 +25,25 @@
#. When making changes to prefWindow.styleWin test both Windows Classic and
#. Luna since widget heights are different based on the OS theme
-#: prefWin.styleWin3
+#. Do not translate this. Only change the numeric values if you need this dialogue box to appear bigger
+#: prefWinMinSize.styleWin2
msgid "width: 42em; min-height: 37.5em;"
msgstr "width: 42em; min-height: 37.5em;"
-#: prefWin.styleMac2
+#. Do not translate this. Only change the numeric values if you need this dialogue box to appear bigger
+#: prefWinMinSize.styleMac
msgid "width: 47em; min-height: 40em;"
msgstr "width: 49em; min-height: 42.5em;"
-#: prefWin.styleGNOME2
-msgid "width: 42em; min-height: 39.5em;"
-msgstr "width: 47em; min-height: 39.5em;"
+#. Do not translate this. Only change the numeric values if you need this dialogue box to appear bigger
+#: prefWinMinSize.styleGNOME
+#, fuzzy
+msgid "width: 45.5em; min-height: 40.5em;"
+msgstr "width: 49em; min-height: 42.5em;"
-#: paneMain.title
-msgid "Main"
-msgstr "Hoof"
+#: paneGeneral.title
+msgid "General"
+msgstr "Algemeen"
#: paneTabs.title
msgid "Tabs"
@@ -65,6 +69,12 @@
msgid "Advanced"
msgstr "Gevorderd"
+#~ msgid "width: 42em; min-height: 39.5em;"
+#~ msgstr "width: 47em; min-height: 39.5em;"
+
+#~ msgid "Main"
+#~ msgstr "Hoof"
+
#~ msgid "width: 42em; min-height: 39em;"
#~ msgstr "width: 46.5em; min-height: 39.5em;"
@@ -74,8 +84,5 @@
#~ msgid "Feeds"
#~ msgstr "Voere"
-#~ msgid "General"
-#~ msgstr "Algemeen"
-
#~ msgid "Downloads"
#~ msgstr "Aflaaie"
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/preferences/preferences.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/preferences/preferences.properties.po 2009-11-24 10:50:06 UTC (rev 9948)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/preferences/preferences.properties.po 2009-11-24 12:45:58 UTC (rev 9949)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-26 23:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-24 13:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. # LOCALIZATION NOTE: phishBefore uses %S to represent the name of the provider
@@ -217,8 +217,9 @@
msgid "Any type of connection"
msgstr "Enige soort verbinding"
-#: AtEndOfSession
-msgid "at end of session"
+#: expireAtEndOfSession
+#, fuzzy
+msgid "At end of session"
msgstr "aan einde van sessie"
#: can
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/preferences/privacy.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/preferences/privacy.dtd.po 2009-11-24 10:50:06 UTC (rev 9948)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/preferences/privacy.dtd.po 2009-11-24 12:45:58 UTC (rev 9949)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-03-24 13:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-24 13:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: history.label
@@ -29,8 +29,9 @@
msgstr "Wanneer ek die &adresbalk gebruik, stel"
#: locbar.post.label
+#, fuzzy
+msgctxt "locbar.post.labellocbar.post.label"
msgid ""
-"_: locbar.post.label\n"
msgstr "voor."
#: locbar.both.label
@@ -50,31 +51,6 @@
msgid "Nothing"
msgstr "niks"
-#. LOCALIZATION NOTE:
-#. The entities rememberDaysBefore.label and rememberDaysAfter2.label appear on a single
-#. line in preferences as follows:
-#. &rememberDaysBefore.label [ textbox for number of days ] &rememberDaysAfter2.label;
-#: rememberDaysBefore.label rememberDaysBefore.accesskey
-msgid "Keep my &history for at least"
-msgstr "Behou my &geskiedenis vir ten minste"
-
-#: rememberDaysAfter2.label
-msgctxt "rememberDaysAfter2.label"
-msgid "days"
-msgstr "dae"
-
-#: rememberForms.label rememberForms.accesskey
-msgid "Remember what I enter in &forms and the search bar"
-msgstr "Onthou wat ek in &vorms in die soekbalk intik"
-
-#: rememberDownloads.label rememberDownloads.accesskey
-msgid "Remember what I've &downloaded"
-msgstr "Onthou wat ek &afgelaai het"
-
-#: cookies.label
-msgid "Cookies"
-msgstr "Koekies"
-
#: acceptCookies.label acceptCookies.accesskey
msgid "A&ccept cookies from sites"
msgstr "&Aanvaar koekies van werwe"
@@ -107,19 +83,6 @@
msgid "&Show Cookies…"
msgstr "&Wys koekies…"
-#: privateData.label
-msgid "Private Data"
-msgstr "Private data"
-
-#: alwaysClear.label alwaysClear.accesskey
-msgid "Al&ways clear my private data when I close &brandShortName;"
-msgstr "&Skrap altyd my private data wanneer ek &brandShortName; afsluit"
-
-#: clearDataSettings.label clearDataSettings.accesskey
-msgctxt "clearDataSettings.label clearDataSettings.accesskey"
-msgid "Se&ttings…"
-msgstr "O&pstelling…"
-
# Vir skermskoot, sien https://bug462041.bugzilla.mozilla.org/attachment.cgi?id=368209
#: historyHeader.pre.label historyHeader.pre.accesskey
msgid "&brandShortName; &will:"
@@ -137,6 +100,11 @@
msgid "Use custom settings for history"
msgstr "eie instellings vir geskiedenis gebruik"
+#: historyHeader.post.label
+msgctxt "historyHeader.post.label"
+msgid ""
+msgstr ""
+
#: rememberDescription.label
msgid ""
"&brandShortName; will remember your browsing, download, form and search "
@@ -205,7 +173,7 @@
msgstr "Onthou my &blaaigeskiedenis vir ten minste"
#: rememberHistory.post.label
-msgctxt "rememberHistory.post.label"
+#, fuzzy
msgid "days"
msgstr "dae"
@@ -222,14 +190,31 @@
msgstr "Wys geskiedenis wannee&r &brandShortName; toemaak"
#: clearOnCloseSettings.label clearOnCloseSettings.accesskey
-msgctxt "clearOnCloseSettings.label clearOnCloseSettings.accesskey"
+#, fuzzy
msgid "Se&ttings…"
msgstr "O&pstelling…"
-#: clearDataNow.label clearDataNow.accesskey
-msgid "Clear &Now…"
-msgstr "Skrap &nou…"
+#~ msgid "Keep my &history for at least"
+#~ msgstr "Behou my &geskiedenis vir ten minste"
+#~ msgid "Remember what I enter in &forms and the search bar"
+#~ msgstr "Onthou wat ek in &vorms in die soekbalk intik"
+
+#~ msgid "Remember what I've &downloaded"
+#~ msgstr "Onthou wat ek &afgelaai het"
+
+#~ msgid "Cookies"
+#~ msgstr "Koekies"
+
+#~ msgid "Private Data"
+#~ msgstr "Private data"
+
+#~ msgid "Al&ways clear my private data when I close &brandShortName;"
+#~ msgstr "&Skrap altyd my private data wanneer ek &brandShortName; afsluit"
+
+#~ msgid "Clear &Now…"
+#~ msgstr "Skrap &nou…"
+
#~ msgid "&Ask me before clearing private data"
#~ msgstr "&Vra my voor private data geskrap word"
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/safeMode.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/safeMode.dtd.po 2009-11-24 10:50:06 UTC (rev 9948)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/safeMode.dtd.po 2009-11-24 12:45:58 UTC (rev 9949)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-29 14:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-24 13:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1rc3\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. ***** BEGIN LICENSE BLOCK *****
@@ -81,9 +81,9 @@
msgid "&Reset toolbars and controls"
msgstr "&Stel nutsbalke en kontroles terug"
-#: resetBookmarks.label resetBookmarks.accesskey
-msgid "Reset &bookmarks to &brandShortName; defaults"
-msgstr "Stel &boekmerke terug na &brandShortName;-verstek"
+#: deleteBookmarks.label deleteBookmarks.accesskey
+msgid "Delete all &bookmarks except for backups"
+msgstr ""
#: resetUserPrefs.label resetUserPrefs.accesskey
msgid "Reset all user &preferences to &brandShortName; defaults"
@@ -101,5 +101,8 @@
msgid "Continue in Safe Mode"
msgstr "Gaan voort in veilige modus"
+#~ msgid "Reset &bookmarks to &brandShortName; defaults"
+#~ msgstr "Stel &boekmerke terug na &brandShortName;-verstek"
+
#~ msgid "&Disable all themes and extensions"
#~ msgstr "&Deaktiveer alle temas en uitbreidings"
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/safebrowsing/phishing-afterload-warning-message.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/safebrowsing/phishing-afterload-warning-message.dtd.po 2009-11-24 10:50:06 UTC (rev 9948)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/safebrowsing/phishing-afterload-warning-message.dtd.po 2009-11-24 12:45:58 UTC (rev 9949)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: mozsrc 2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-03-24 13:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-24 13:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-03 11:36+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,7 +11,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: safeb.palm.warning.title
@@ -75,28 +75,32 @@
msgid "This isn't a web forgery…"
msgstr "Dit is nie 'n kwaadwillige webnamaaksel nie…"
-#: safeb.palm.report.label
-msgid "Why was this site blocked?"
+#: safeb.palm.reportPage.label
+#, fuzzy
+msgid "Why was this page blocked?"
msgstr "Hoekom is hierdie werf geblok?"
-#: safeb.blocked.malware.title
-msgid "Reported Attack Site!"
+#: safeb.blocked.malwarePage.title
+#, fuzzy
+msgid "Reported Attack Page!"
msgstr "'n Geraporteerde aanvalswerf!"
#. Localization note (safeb.blocked.malware.shortDesc) - Please don't translate the contents of the <span id="malware_sitename"/> tag. It will be replaced at runtime with a domain name (e.g. www.badsite.com)
-#: safeb.blocked.malware.shortDesc
+#: safeb.blocked.malwarePage.shortDesc
+#, fuzzy
msgid ""
-"This web site at <span id='malware_sitename'/> has been reported as an "
-"attack site and has been blocked based on your security preferences."
+"This web page at <span id='malware_sitename'/> has been reported as an "
+"attack page and has been blocked based on your security preferences."
msgstr ""
"Die webwerf by <span id='malware_sitename'/> is as 'n aanvalswerf aangegee "
"en is op grond van u sekuriteitvoorkeur geblokkeer."
-#: safeb.blocked.malware.longDesc
+#: safeb.blocked.malwarePage.longDesc
+#, fuzzy
msgid ""
-"<p>Attack sites try to install programs that steal private information, use "
+"<p>Attack pages try to install programs that steal private information, use "
"your computer to attack others, or damage your system.</p><p>Some attack "
-"sites intentionally distribute harmful software, but many are compromised "
+"pages intentionally distribute harmful software, but many are compromised "
"without the knowledge or permission of their owners.</p>"
msgstr ""
"<p>Aanvalswerwe probeer programme installeer wat private inligting steel, u "
@@ -104,20 +108,21 @@
"aanvalswerwe versprei doelbewus skadelike sagteware, maar baie word "
"oorgeneem sonder die wete of toestemming van hulle eienaars.</p>"
-#: safeb.blocked.phishing.title
+#: safeb.blocked.phishingPage.title
msgid "Reported Web Forgery!"
msgstr "Rapporteer webbedrog!"
#. Localization note (safeb.blocked.phishing.shortDesc) - Please don't translate the contents of the <span id="phishing_sitename"/> tag. It will be replaced at runtime with a domain name (e.g. www.badsite.com)
-#: safeb.blocked.phishing.shortDesc
+#: safeb.blocked.phishingPage.shortDesc
+#, fuzzy
msgid ""
-"This web site at <span id='phishing_sitename'/> has been reported as a web "
+"This web page at <span id='phishing_sitename'/> has been reported as a web "
"forgery and has been blocked based on your security preferences."
msgstr ""
"Die webwerf by <span id='phishing_sitename'/> is as 'n webnamaaksel aangegee "
"en is op grond van u sekuriteitvoorkeur geblokkeer."
-#: safeb.blocked.phishing.longDesc
+#: safeb.blocked.phishingPage.longDesc
msgid ""
"<p>Web forgeries are designed to trick you into revealing personal or "
"financial information by imitating sources you may trust.</p><p>Entering any "
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/sanitize.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/sanitize.dtd.po 2009-11-24 10:50:06 UTC (rev 9948)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/sanitize.dtd.po 2009-11-24 12:45:58 UTC (rev 9949)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-03-24 13:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-24 13:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-08 14:04+0200\n"
"Last-Translator: Samuel Murray <samuel at translate.org.za>\n"
"Language-Team: I have a very cool team\n"
@@ -11,7 +11,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: sanitizePrefs2.title
@@ -62,8 +62,8 @@
#. Localization note (clearTimeDuration.suffix) - trailing entity for languages
#. that require it.
#: clearTimeDuration.suffix
+msgctxt "clearTimeDuration.suffix"
msgid ""
-"_: clearTimeDuration.suffix\n"
msgstr ""
#: clearTimeDuration.dateColumn
@@ -93,7 +93,8 @@
#. itemBrowsingHistory.* will never be used at the same time, so they can
#. have the same accesskey.
#: itemHistoryAndDownloads.label itemHistoryAndDownloads.accesskey
-msgid "&Browsing and Download History"
+#, fuzzy
+msgid "&Browsing & Download History"
msgstr "&Blaai- en aflaaigeskiedenis"
#: itemBrowsingHistory.label itemBrowsingHistory.accesskey
@@ -141,7 +142,7 @@
#. Do not translate this. Only change the numeric values if you need this dialogue box to appear bigger
#: dialog.width
-msgid "32em"
+msgid "28em"
msgstr ""
#. Do not translate this. Only change the numeric values if you need this dialogue box to appear bigger
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser-region/region.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser-region/region.properties.po 2009-11-24 10:50:06 UTC (rev 9948)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser-region/region.properties.po 2009-11-24 12:45:58 UTC (rev 9949)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-03-24 13:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-24 13:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-08 15:18+0200\n"
"Last-Translator: Samuel Murray <samuel at translate.org.za>\n"
"Language-Team: I have a very cool team\n"
@@ -11,7 +11,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. # Default search engine
@@ -64,16 +64,15 @@
msgstr ""
"http://www.google.com/search?ie=UTF-8&oe=UTF-8&sourceid=navclient&gfns=1&q="
-# Hierdie is so deur Mozilla gegee
#. # URL for site-specific search engines
#. # TRANSLATION NOTE: {moz:domain} and {searchTerms} are placeholders for the site
#. # to be searched and the user's search query. Place them in the appropriate location
#. # for your locale's URL but do not translate them.
#: browser.search.siteSearchURL
-msgid "http://www.google.com/search?hl=en&q=site%3A{moz:domain}+{searchTerms}"
+msgid ""
+"http://www.google.com/search?ie=UTF-8&oe=UTF-8&sourceid=navclient&q=site%3A"
+"{moz:domain}+{searchTerms}"
msgstr ""
-"http://www.google.com/search?ie=UTF-8&oe=UTF-8&sourceid=navclient&q=site%"
-"3A{moz:domain}+{searchTerms}"
#. # increment this number when anything gets changed in the list below. This will
#. # cause Firefox to re-read these prefs and inject any new handlers into the
@@ -99,7 +98,8 @@
msgstr "Yahoo! Mail"
#: gecko.handlerService.schemes.mailto.0.uriTemplate
-msgid "http://compose.mail.yahoo.com/?To=%s"
+#, fuzzy
+msgid "http://compose.mail.yahoo.com/?To=%s "
msgstr "http://compose.mail.yahoo.com/?To=%s"
#: gecko.handlerService.schemes.mailto.1.name
@@ -132,6 +132,13 @@
msgid "https://www.mibbit.com/?url=%s"
msgstr "https://www.mibbit.com/?url=%s"
+# Hierdie is so deur Mozilla gegee
+#~ msgid ""
+#~ "http://www.google.com/search?hl=en&q=site%3A{moz:domain}+{searchTerms}"
+#~ msgstr ""
+#~ "http://www.google.com/search?ie=UTF-8&oe=UTF-8&sourceid=navclient&q=site%"
+#~ "3A{moz:domain}+{searchTerms}"
+
#~ msgid "2"
#~ msgstr "2"
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/overrides/netError.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/overrides/netError.dtd.po 2009-11-24 10:50:06 UTC (rev 9948)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/overrides/netError.dtd.po 2009-11-24 12:45:58 UTC (rev 9949)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-07 15:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-24 13:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -12,9 +12,10 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.2.0\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
+#. %brandDTD;
#: loadError.label
msgid "Problem loading page"
msgstr "Kan nie die bladsy laai nie"
@@ -38,9 +39,8 @@
msgstr "Hierdie adres het beperkings op"
#: deniedPortAccess.longDesc
+msgctxt "deniedPortAccess.longDesc"
msgid ""
-"_: deniedPortAccess.longDesc\n"
-""
msgstr ""
#: dnsNotFound.title
@@ -241,7 +241,8 @@
"</ul>"
msgstr ""
"<ul> \n"
-"<li>Kontroleer die instaanopstelling om te verseker dat dit korrek is.</li> \n"
+"<li>Kontroleer die instaanopstelling om te verseker dat dit korrek is.</"
+"li> \n"
"<li>Kontroleer of u rekenaar 'n werkende netwerkverbinding het.</li> \n"
"<li>Indien u rekenaar of netwerk deur 'n brandmuur of instaanbediener "
"beskerm word, maak seker \n"
@@ -261,7 +262,8 @@
"</ul>"
msgstr ""
"<ul> \n"
-"<li>Hierdie probleem kan soms veroorsaak word deur koekies te deaktiveer of \n"
+"<li>Hierdie probleem kan soms veroorsaak word deur koekies te deaktiveer "
+"of \n"
"te weier om koekies te aanvaar.</li> \n"
"</ul>"
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/installer/custom.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/installer/custom.properties.po 2009-11-24 10:50:06 UTC (rev 9948)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/installer/custom.properties.po 2009-11-24 12:45:58 UTC (rev 9949)
@@ -39,7 +39,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-07 15:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-24 13:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -47,7 +47,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.2.0\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. # LOCALIZATION NOTE:
@@ -91,10 +91,6 @@
msgid "Choose setup options"
msgstr "Kies opstellingopsies"
-#: OPTIONS_MAKE_DEFAULT
-msgid "&Use $BrandShortName as my default web browser"
-msgstr "&Gebruik $BrandShortName as my verstek webblaaier"
-
#: SHORTCUTS_PAGE_TITLE
msgid "Set Up Shortcuts"
msgstr "Stel kor...
[truncated message content] |
|
From: <fri...@us...> - 2009-11-24 10:50:16
|
Revision: 9948
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=9948&view=rev
Author: friedelwolff
Date: 2009-11-24 10:50:06 +0000 (Tue, 24 Nov 2009)
Log Message:
-----------
Some small missing bits that were easy to do
Modified Paths:
--------------
trunk/po/fftb/af/mail/chrome/messenger/accountCreation.dtd.po
trunk/po/fftb/af/mail/chrome/messenger/accountCreation.properties.po
trunk/po/fftb/af/other-licenses/branding/thunderbird/brand.dtd.po
trunk/po/fftb/af/other-licenses/branding/thunderbird/brand.properties.po
Modified: trunk/po/fftb/af/mail/chrome/messenger/accountCreation.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/mail/chrome/messenger/accountCreation.dtd.po 2009-11-11 11:30:31 UTC (rev 9947)
+++ trunk/po/fftb/af/mail/chrome/messenger/accountCreation.dtd.po 2009-11-24 10:50:06 UTC (rev 9948)
@@ -1,18 +1,19 @@
# extracted from en-US/mail/chrome/messenger/accountCreation.dtd
#. extracted from en-US/mail/chrome/messenger/accountCreation.dtd
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-10-30 13:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-24 12:41+0200\n"
+"Last-Translator: Administrator <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.4.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.0-rc1\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: autoconfigWizard.title
@@ -45,7 +46,7 @@
#: password.emptytext
msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "Wagwoord"
#: password.text
msgid "Optional, will only be used to validate the username"
@@ -69,7 +70,7 @@
#: noEncryption.label
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Geen"
#: starttls.label
msgid "STARTTLS"
@@ -109,7 +110,7 @@
#: stop.label stop.accesskey
msgid "&Stop"
-msgstr ""
+msgstr "&Stop"
#. This is the text that is
#. displayed on the button which will re-guess the account configuration,
@@ -140,7 +141,7 @@
#: technicaldetails.label
msgid "Technical Details"
-msgstr ""
+msgstr "Tegniese detail"
#. If there is a security
#. warning on the outgoing server, then the user will need to check a
Modified: trunk/po/fftb/af/mail/chrome/messenger/accountCreation.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/mail/chrome/messenger/accountCreation.properties.po 2009-11-11 11:30:31 UTC (rev 9947)
+++ trunk/po/fftb/af/mail/chrome/messenger/accountCreation.properties.po 2009-11-24 10:50:06 UTC (rev 9948)
@@ -2,19 +2,20 @@
# extracted from en-US/mail/chrome/messenger/accountCreation.properties
#. # accountCreation.properties
#. extracted from en-US/mail/chrome/messenger/accountCreation.properties
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-10-30 13:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-24 12:42+0200\n"
+"Last-Translator: Administrator <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.4.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.0-rc1\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. # LOCALIZATION NOTE(cleartext_warning): %1$S will be the hostname of the server the user was trying to connect to.
@@ -199,7 +200,7 @@
#: please_enter_name
msgid "Please enter your name."
-msgstr ""
+msgstr "Tik u naam in."
#: double_check_email
msgid "Double check this email address!"
Modified: trunk/po/fftb/af/other-licenses/branding/thunderbird/brand.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/other-licenses/branding/thunderbird/brand.dtd.po 2009-11-11 11:30:31 UTC (rev 9947)
+++ trunk/po/fftb/af/other-licenses/branding/thunderbird/brand.dtd.po 2009-11-24 10:50:06 UTC (rev 9948)
@@ -4,14 +4,15 @@
"Project-Id-Version: brand.dtd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-10-30 13:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-10-08 15:00+0200\n"
-"Last-Translator: Dwayne Bailey <dw...@tr...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-24 12:48+0200\n"
+"Last-Translator: Administrator <>\n"
"Language-Team: <en...@li...>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.4.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.0-rc1\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: brandShortName
@@ -24,7 +25,7 @@
#: vendorShortName
msgid "Mozilla"
-msgstr ""
+msgstr "Mozilla"
#~ msgid "Sidebar"
#~ msgstr "Kantbalk"
Modified: trunk/po/fftb/af/other-licenses/branding/thunderbird/brand.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/other-licenses/branding/thunderbird/brand.properties.po 2009-11-11 11:30:31 UTC (rev 9947)
+++ trunk/po/fftb/af/other-licenses/branding/thunderbird/brand.properties.po 2009-11-24 10:50:06 UTC (rev 9948)
@@ -4,14 +4,15 @@
"Project-Id-Version: brand.properties\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-10-30 13:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-10-08 15:00+0200\n"
-"Last-Translator: Dwayne Bailey <dw...@tr...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-24 12:48+0200\n"
+"Last-Translator: Administrator <>\n"
"Language-Team: <en...@li...>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.4.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.0-rc1\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: brandShortName
@@ -24,7 +25,7 @@
#: vendorShortName
msgid "Mozilla"
-msgstr ""
+msgstr "Mozilla"
#~ msgid "Sidebar"
#~ msgstr "Kantbalk"
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <dwa...@us...> - 2009-11-11 11:31:01
|
Revision: 9947
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=9947&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2009-11-11 11:30:31 +0000 (Wed, 11 Nov 2009)
Log Message:
-----------
Update phaselist to OOo 3.2
Use the file breakdown from Ubuntu from
http://bazaar.launchpad.net/~openoffice-pkgs/openoffice/3.1.1-karmic/annotate/head%3A/module-po.map
The above is slightly out of date. Thus some items are marked unknown if it is not on the above list.
Also some items are marked unused. This is probably relevant to a Linux distro but are more then
likely used on OOo on other platforms.
Modified Paths:
--------------
trunk/po/openoffice/phaselist
Modified: trunk/po/openoffice/phaselist
===================================================================
--- trunk/po/openoffice/phaselist 2009-11-11 05:00:18 UTC (rev 9946)
+++ trunk/po/openoffice/phaselist 2009-11-11 11:30:31 UTC (rev 9947)
@@ -1,175 +1,230 @@
-1 ./svx/source/dialog.po
-1 ./svx/source/stbctrls.po
-1 ./svx/source/tbxctrls.po
-1 ./svx/inc.po
-1 ./sw/source/ui/inc.po
-1 ./sw/source/ui/utlui.po
-1 ./sw/source/ui/app.po
-1 ./sw/source/ui/shells.po
-1 ./sw/source/ui/chrdlg.po
-1 ./sw/source/ui/fmtui.po
-1 ./sw/source/ui/misc.po
-1 ./sw/source/ui/frmdlg.po
-1 ./sw/sdi.po
-1 ./sfx2/source/doc.po
-1 ./sfx2/source/appl.po
-1 ./sfx2/source/dialog.po
-1 ./sfx2/source/menu.po
-1 ./svtools/source/contnr.po
-1 ./svtools/source/control.po
-1 ./svtools/source/filepicker.po
-1 ./svtools/source/misc.po
-1 ./svtools/source/dialogs.po
-1 ./vcl/source/src.po
-1 ./officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
-1 ./padmin/source.po
-2 ./sw/source/ui/globdoc.po
-2 ./sw/source/ui/fldui.po
-2 ./sw/source/ui/wrtsh.po
-2 ./sw/source/ui/web.po
-2 ./sw/source/ui/uiview.po
-2 ./sw/source/ui/table.po
-2 ./sw/source/ui/ribbar.po
-2 ./sw/source/ui/lingu.po
-2 ./sw/source/ui/index.po
-2 ./sw/source/ui/envelp.po
-2 ./sw/source/ui/docvw.po
-2 ./sw/source/ui/dochdl.po
-2 ./sw/source/ui/dialog.po
-2 ./sw/source/ui/dbui.po
-2 ./sw/source/ui/config.po
-2 ./sw/source/core/undo.po
-2 ./svx/source/options.po
-3 ./sc/source/ui/formdlg.po
-3 ./sc/source/ui/drawfunc.po
-3 ./sc/source/ui/docshell.po
-3 ./sc/source/ui/dbgui.po
-3 ./sc/source/ui/styleui.po
-3 ./sc/source/ui/src.po
-3 ./sc/source/ui/pagedlg.po
-3 ./sc/source/ui/navipi.po
-3 ./sc/source/ui/miscdlgs.po
-3 ./sc/source/core/src.po
-3 ./sc/addin/rot13.po
-3 ./sc/addin/datefunc.po
-4 ./instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
-4 ./readlicense_oo/docs/readme.po
-5 ./officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
-5 ./sfx2/source/view.po
-5 ./sfx2/source/statbar.po
-5 ./sfx2/source/config.po
-5 ./sfx2/source/bastyp.po
-5 ./sfx2/source/accel.po
-5 ./sfx2/source/toolbox.po
-5 ./sfx2/source/explorer.po
-6 ./wizards/source/schedule.po
-6 ./wizards/source/template.po
-6 ./wizards/source/formwizard.po
-6 ./wizards/source/euro.po
-6 ./wizards/source/importwizard.po
-6 ./scp2/source/impress.po
-6 ./scp2/source/draw.po
-6 ./scp2/source/lingu.po
-6 ./scp2/source/winexplorerext.po
-6 ./scp2/source/quickstart.po
-6 ./scp2/source/math.po
-6 ./scp2/source/testtool.po
-6 ./scp2/source/xsltfilter.po
-6 ./scp2/source/ooo.po
-6 ./scp2/source/activex.po
-6 ./scp2/source/writer.po
-6 ./scp2/source/python.po
-6 ./scp2/source/calc.po
-6 ./scp2/source/javafilter.po
-6 ./scp2/source/graphicfilter.po
-7 ./sd/source/core.po
-7 ./sd/source/filter/html.po
-7 ./sd/source/ui/dlg.po
-7 ./sd/source/ui/accessibility.po
-7 ./sd/source/ui/app.po
-7 ./sd/source/ui/animations.po
-8 ./svx/source/accessibility.po
-8 ./svx/source/outliner.po
-8 ./svx/source/svdraw.po
-8 ./svx/source/intro.po
-8 ./svx/source/form.po
-8 ./svx/source/svxlink.po
-8 ./svx/source/editeng.po
-8 ./svx/source/gallery2.po
-8 ./svx/source/fmcomp.po
-8 ./svx/source/src.po
-8 ./svx/source/items.po
-8 ./svx/source/toolbars.po
-8 ./svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
-8 ./svx/source/engine3d.po
-8 ./svtools/source/sbx.po
-8 ./svtools/source/filter.vcl/filter.po
-8 ./svtools/source/items.po
-8 ./svtools/source/plugapp.po
-8 ./svtools/source/uno.po
-8 ./svtools/source/Accessibility.po
-8 ./uui/source.po
-8 ./so3/src.po
-8 ./toolkit/source/awt.po
-9 ./desktop/source/deployment/registry/package.po
-9 ./desktop/source/deployment/registry/script.po
-9 ./desktop/source/deployment/registry/component.po
-9 ./desktop/source/deployment/registry/sfwk.po
-9 ./desktop/source/deployment/registry/configuration.po
-9 ./desktop/source/deployment/gui.po
-9 ./desktop/source/deployment/manager.po
-9 ./desktop/source/deployment/registry.po
-9 ./desktop/source/app.po
-9 ./desktop/source/migration.po
-9 ./desktop/win32/source/setup.po
-9 ./extensions/source/abpilot.po
-9 ./extensions/source/preload.po
-9 ./extensions/source/propctrlr.po
-9 ./extensions/source/dbpilots.po
-9 ./extensions/source/scanner.po
-9 ./extensions/source/installation/office/protchk.po
-9 ./extensions/source/bibliography.po
-9 ./goodies/source/filter.vcl/epbm.po
-9 ./goodies/source/filter.vcl/eps.po
-9 ./goodies/source/filter.vcl/eos2met.po
-9 ./goodies/source/filter.vcl/egif.po
-9 ./goodies/source/filter.vcl/eppm.po
-9 ./goodies/source/filter.vcl/epict.po
-9 ./goodies/source/filter.vcl/epgm.po
-9 ./sysui/desktop/share.po
-9 ./filter/source/flash.po
-9 ./filter/source/pdf.po
-9 ./filter/source/config/fragments/filters.po
-9 ./filter/source/xsltdialog.po
-10 ./xmlsecurity/source/dialogs.po
-10 ./xmlsecurity/source/component.po
-10 ./shell/source/win32/shlxthandler/res.po
-10 ./starmath/source.po
-10 ./forms/source/resource.po
-10 ./framework/source/services.po
-10 ./framework/source/classes.po
-10 ./crashrep/source/all.po
-10 ./avmedia/source/viewer.po
-10 ./avmedia/source/framework.po
-11 ./chart2/source/controller/dialogs.po
-11 ./chart2/source/controller/menu.po
-11 ./sch/source/ui/dlg.po
-11 ./sch/source/ui/app.po
-11 ./sch/source/core.po
-11 ./scaddins/source/analysis.po
-11 ./scaddins/source/datefunc.po
-12 ./basic/source/app.po
-12 ./basic/source/classes.po
-12 ./basctl/source/dlged.po
-12 ./basctl/source/basicide.po
-12 ./dbaccess/source/ui/inc.po
-12 ./dbaccess/source/ui/app.po
-12 ./dbaccess/source/ui/querydesign.po
-12 ./dbaccess/source/ui/browser.po
-12 ./dbaccess/source/ui/dlg.po
-12 ./dbaccess/source/ui/misc.po
-12 ./dbaccess/source/ui/control.po
-12 ./dbaccess/source/ui/uno.po
-12 ./dbaccess/source/ui/tabledesign.po
-12 ./dbaccess/source/ui/relationdesign.po
-12 ./dbaccess/source/core/resource.po
+unknown ./accessibility/source/helper.po
+unused ./avmedia/source/framework.po
+unused ./avmedia/source/viewer.po
+basic ./basctl/source/basicide.po
+basic ./basctl/source/dlged.po
+basic ./basic/source/app.po
+basic ./basic/source/classes.po
+basic ./basic/source/sbx.po
+calc ./chart2/source/controller/dialogs.po
+unknown ./connectivity/source/drivers/adabas.po
+unknown ./connectivity/source/drivers/ado.po
+unknown ./connectivity/source/drivers/calc.po
+unknown ./connectivity/source/drivers/dbase.po
+unknown ./connectivity/source/drivers/evoab2.po
+unknown ./connectivity/source/drivers/evoab.po
+unknown ./connectivity/source/drivers/flat.po
+unknown ./connectivity/source/drivers/hsqldb.po
+unknown ./connectivity/source/drivers/jdbc.po
+unknown ./connectivity/source/drivers/kab.po
+unknown ./connectivity/source/drivers/macab.po
+unknown ./connectivity/source/drivers/mozab.po
+unknown ./connectivity/source/drivers/mysql.po
+unknown ./connectivity/source/drivers/odbc.po
+unknown ./connectivity/source/resource.po
+unused ./crashrep/source/all.po
+base ./dbaccess/source/core/resource.po
+base ./dbaccess/source/ext/adabas.po
+base ./dbaccess/source/ext/macromigration.po
+base ./dbaccess/source/sdbtools/resource.po
+base ./dbaccess/source/ui/app.po
+base ./dbaccess/source/ui/browser.po
+base ./dbaccess/source/ui/control.po
+base ./dbaccess/source/ui/dlg.po
+base ./dbaccess/source/ui/inc.po
+base ./dbaccess/source/ui/misc.po
+base ./dbaccess/source/ui/querydesign.po
+base ./dbaccess/source/ui/relationdesign.po
+base ./dbaccess/source/ui/tabledesign.po
+base ./dbaccess/source/ui/uno.po
+commongui ./desktop/source/app.po
+commongui ./desktop/source/deployment/gui.po
+commongui ./desktop/source/deployment/manager.po
+commongui ./desktop/source/deployment/misc.po
+commongui ./desktop/source/deployment/registry/component.po
+commongui ./desktop/source/deployment/registry/configuration.po
+commongui ./desktop/source/deployment/registry/help.po
+commongui ./desktop/source/deployment/registry/package.po
+commongui ./desktop/source/deployment/registry.po
+commongui ./desktop/source/deployment/registry/script.po
+commongui ./desktop/source/deployment/registry/sfwk.po
+commongui ./desktop/source/deployment/unopkg.po
+commongui ./desktop/source/migration.po
+commongui ./desktop/win32/source/rebase.po
+commongui ./desktop/win32/source/setup.po
+other ./extensions/source/abpilot.po
+other ./extensions/source/bibliography.po
+other ./extensions/source/dbpilots.po
+other ./extensions/source/preload.po
+other ./extensions/source/propctrlr.po
+other ./extensions/source/scanner.po
+other ./extensions/source/update/check.po
+other ./filter/source/config/fragments/filters.po
+other ./filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
+other ./filter/source/config/fragments/types.po
+other ./filter/source/flash.po
+other ./filter/source/pdf.po
+other ./filter/source/t602.po
+other ./filter/source/xsltdialog.po
+other ./forms/source/resource.po
+unknown ./formula/source/core/resource.po
+unknown ./formula/source/ui/dlg.po
+commongui ./fpicker/source/office.po
+other ./framework/source/classes.po
+other ./framework/source/services.po
+other ./goodies/source/filter.vcl/egif.po
+other ./goodies/source/filter.vcl/eos2met.po
+other ./goodies/source/filter.vcl/epbm.po
+other ./goodies/source/filter.vcl/epgm.po
+other ./goodies/source/filter.vcl/epict.po
+other ./goodies/source/filter.vcl/eppm.po
+other ./goodies/source/filter.vcl/eps.po
+common ./instsetoo_native/inc_ooolangpack/windows/msi_languages.po
+common ./instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+unknown ./javainstaller2/src/Localization.po
+unknown ./migrationanalysis/src/driver_docs.po
+unknown ./migrationanalysis/src/wizard.po
+commongui ./officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+commongui ./officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+commongui ./officecfg/registry/data/org/openoffice.po
+padmin ./padmin/source.po
+common ./readlicense_oo/docs/readme.po
+unknown ./reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po
+unknown ./reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+unknown ./reportbuilder/registry/data/org/openoffice.po
+unknown ./reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po
+unknown ./reportdesign/source/core/resource.po
+unknown ./reportdesign/source/ui/dlg.po
+unknown ./reportdesign/source/ui/inspection.po
+unknown ./reportdesign/source/ui/report.po
+calc ./scaddins/source/analysis.po
+calc ./scaddins/source/datefunc.po
+unknown ./sccomp/source/solver.po
+other ./scp2/source/activex.po
+other ./scp2/source/base.po
+other ./scp2/source/binfilter.po
+other ./scp2/source/calc.po
+other ./scp2/source/draw.po
+other ./scp2/source/gnome.po
+other ./scp2/source/graphicfilter.po
+other ./scp2/source/impress.po
+other ./scp2/source/javafilter.po
+other ./scp2/source/kde.po
+other ./scp2/source/math.po
+other ./scp2/source/onlineupdate.po
+other ./scp2/source/ooo.po
+other ./scp2/source/python.po
+other ./scp2/source/quickstart.po
+other ./scp2/source/sdkoo.po
+other ./scp2/source/testtool.po
+other ./scp2/source/winexplorerext.po
+other ./scp2/source/writer.po
+other ./scp2/source/xsltfilter.po
+calc ./sc/source/core/src.po
+calc ./sc/source/ui/dbgui.po
+calc ./sc/source/ui/docshell.po
+calc ./sc/source/ui/drawfunc.po
+calc ./sc/source/ui/formdlg.po
+calc ./sc/source/ui/miscdlgs.po
+calc ./sc/source/ui/navipi.po
+calc ./sc/source/ui/pagedlg.po
+calc ./sc/source/ui/src.po
+calc ./sc/source/ui/styleui.po
+unknown ./sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
+unknown ./sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po
+unknown ./sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+unknown ./sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
+draw ./sd/source/core.po
+draw ./sd/source/filter/html.po
+draw ./sd/source/ui/accessibility.po
+draw ./sd/source/ui/animations.po
+draw ./sd/source/ui/annotations.po
+draw ./sd/source/ui/app.po
+draw ./sd/source/ui/dlg.po
+draw ./sd/source/ui/notes.po
+draw ./sd/source/ui/slideshow.po
+draw ./sd/source/ui/table.po
+unknown ./setup_native/source/mac.po
+commongui ./sfx2/source/appl.po
+commongui ./sfx2/source/bastyp.po
+commongui ./sfx2/source/config.po
+commongui ./sfx2/source/dialog.po
+commongui ./sfx2/source/doc.po
+commongui ./sfx2/source/menu.po
+commongui ./sfx2/source/view.po
+other ./shell/source/win32/shlxthandler/res.po
+math ./starmath/source.po
+common ./svtools/source/contnr.po
+common ./svtools/source/control.po
+common ./svtools/source/dialogs.po
+common ./svtools/source/filter.vcl/filter.po
+common ./svtools/source/items1.po
+common ./svtools/source/java.po
+common ./svtools/source/misc1.po
+common ./svtools/source/misc.po
+common ./svtools/source/plugapp.po
+common ./svtools/source/productregistration.po
+common ./svtools/source/uno.po
+common ./svtools/workben/unodialog.po
+draw ./svx/inc.po
+draw ./svx/source/accessibility.po
+draw ./svx/source/cui.po
+draw ./svx/source/dialog.po
+draw ./svx/source/editeng.po
+draw ./svx/source/engine3d.po
+draw ./svx/source/fmcomp.po
+draw ./svx/source/form.po
+draw ./svx/source/gallery2.po
+draw ./svx/source/intro.po
+draw ./svx/source/items.po
+draw ./svx/source/options.po
+draw ./svx/source/outliner.po
+draw ./svx/source/src.po
+draw ./svx/source/stbctrls.po
+draw ./svx/source/svdraw.po
+draw ./svx/source/svxlink.po
+draw ./svx/source/table.po
+draw ./svx/source/tbxctrls.po
+draw ./svx/source/toolbars.po
+draw ./svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
+unknown ./swext/mediawiki/help.po
+unknown ./swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
+unknown ./swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po
+writer ./sw/sdi.po
+writer ./sw/source/core/undo.po
+writer ./sw/source/core/unocore.po
+writer ./sw/source/ui/app.po
+writer ./sw/source/ui/chrdlg.po
+writer ./sw/source/ui/config.po
+writer ./sw/source/ui/dbui.po
+writer ./sw/source/ui/dialog.po
+writer ./sw/source/ui/dochdl.po
+writer ./sw/source/ui/docvw.po
+writer ./sw/source/ui/envelp.po
+writer ./sw/source/ui/fldui.po
+writer ./sw/source/ui/fmtui.po
+writer ./sw/source/ui/frmdlg.po
+writer ./sw/source/ui/globdoc.po
+writer ./sw/source/ui/inc.po
+writer ./sw/source/ui/index.po
+writer ./sw/source/ui/lingu.po
+writer ./sw/source/ui/misc.po
+writer ./sw/source/ui/ribbar.po
+writer ./sw/source/ui/shells.po
+writer ./sw/source/ui/smartmenu.po
+writer ./sw/source/ui/table.po
+writer ./sw/source/ui/uiview.po
+writer ./sw/source/ui/utlui.po
+writer ./sw/source/ui/web.po
+writer ./sw/source/ui/wrtsh.po
+commongui ./sysui/desktop/share.po
+unknown ./ucbhelper/workben/ucbexplorer.po
+other ./uui/source.po
+common ./vcl/source/src.po
+other ./wizards/source/euro.po
+other ./wizards/source/formwizard.po
+other ./wizards/source/importwizard.po
+other ./wizards/source/schedule.po
+other ./wizards/source/template.po
+other ./xmlsecurity/source/component.po
+other ./xmlsecurity/source/dialogs.po
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <dwa...@us...> - 2009-11-09 09:30:37
|
Revision: 9945
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=9945&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2009-11-09 09:30:26 +0000 (Mon, 09 Nov 2009)
Log Message:
-----------
Remove obsolete message that causes msgfmt compile errors
Modified Paths:
--------------
trunk/po/openoffice/zu/readlicense_oo/docs/readme.po
Modified: trunk/po/openoffice/zu/readlicense_oo/docs/readme.po
===================================================================
--- trunk/po/openoffice/zu/readlicense_oo/docs/readme.po 2009-11-08 01:29:36 UTC (rev 9944)
+++ trunk/po/openoffice/zu/readlicense_oo/docs/readme.po 2009-11-09 09:30:26 UTC (rev 9945)
@@ -1083,9 +1083,6 @@
msgid "The OpenOffice.org Community"
msgstr "Umphakathi we OpenOffice.org"
-#~ msgid "Last updated $Date$"
-#~ msgstr "Ithuthukiswe Okokugcina $Usuku: 2005/07/21 14:46:06 $"
-
#~ msgid "www.openoffice.org/welcome/readme.html"
#~ msgstr "www.openoffice.org/welcome/readme.html"
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <ta...@us...> - 2009-11-08 01:29:51
|
Revision: 9944
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=9944&view=rev
Author: tagdev
Date: 2009-11-08 01:29:36 +0000 (Sun, 08 Nov 2009)
Log Message:
-----------
Added more Afrikaans words (some may look like English words but are also found in Afrikaans).
Modified Paths:
--------------
trunk/dict/af/wordlists/wordlist.geldenhuys.in
Modified: trunk/dict/af/wordlists/wordlist.geldenhuys.in
===================================================================
--- trunk/dict/af/wordlists/wordlist.geldenhuys.in 2009-11-05 16:47:10 UTC (rev 9943)
+++ trunk/dict/af/wordlists/wordlist.geldenhuys.in 2009-11-08 01:29:36 UTC (rev 9944)
@@ -23,11 +23,27 @@
# =========================================================================
# Regular words / Gewone woorde
# -------------------------------------------------------------------------
+a-a
aanlyn
+administrator
+administrators
afslagprys
agnaatskap
+air
+airs
+aits
+aitsa
+Al-Germaans
+Al-Germaanse
+alto
ampswerk
+anti-Roomse
antenna
+avatar
+ave
+aves
+bang-bang
+BASIC
bemarkingsooreenkoms
bioniese
blog
@@ -36,7 +52,38 @@
blogs
blogskrywer
blogskrywers
+bó
+bob
+cache
+cache'e
+caches
+café-restaurant
+calamari
+cayennepeper
+cedilla
+cedillas
+cédille
+cédilles
+Celsius
ciao
+cowboyprent
+cowboyprente
+cowboys
+cowboytjie
+crack
+croissant
+croissante
+croissants
+crouton
+croûton
+croutons
+croûtons
+cul-de-sacs
+culs-de-sac
+cupidies
+cupidiese
+cutex
+databasisadministrateur
deaktiveer
debietnota
deeltitels
@@ -46,7 +93,9 @@
deteksie
diensorganisasie
distriksmunisipaliteit
+do
dorsheid
+do's
driewielfiets
eiendomsregister
eiendomsverband
@@ -54,56 +103,101 @@
eindverbruike
eindverbruiker
eindverbruikers
+em
e-posadres
e-posadresse
e-posboodskap
e-posboodskappe
e-posse
e-possie
+fa
+fa's
flop
foutiewelik
+ga
gatvol
+gê
gebruikerskoppelvlak
+gecutex
ge-e-pos
gefluisterde
+gegoogle
geheuestafie
geheuestafies
+gemimeer
+Georgiaan
+Georgiaanse
geski
gesneeu
gestuurde
+google
grondbesitreg
grondtale
grondverskuiwingstoerusting
handelspos
+hé
herbenut
herbewoord
herevalueer
herskrywing
+hip-hop
h'n
h'n-'n
h'm-'m
+ho
+hô
+hoep-hoep
+hoep-hoepe
hoofbeampte
huiseienaarspolis
+Indo-Irans
+Indo-Iraans
+Indo-Iraanse
inhandiging
inkomstebelastingwet
jako
jislaaik
+joe
kommunikasiesisteem
koste-effektief
kragstasies
kredietbeheer
+kredo
+kredo's
+kreip
+krotons
+kupidies
+kupidiese
laminering
+láter
loodregtheid
meerduidig
+metro
+mime
+mimes
+mine
+mines
+minie-minies
+minister-president
misinterpretasie
+m-m
+'m-m
'm-'m
moerse
motorversekering
narratief
+né
+ne-ne
+n-de
'n-'n
+offering
+offeringe
+offerings
+olie-industrie
omgewingsvriendelike
onbeheerbaar
ongeskiktheidstoelae
+onsexy
ontsoutingsaanleg
ontstaantyd
oorvat
@@ -111,26 +205,87 @@
opgesluite
opvangsgebied
opvangsgebiede
+ou-ou
+ou-oue
+paranormale
+Parties
+Partiese
plekhouer
+prikkelprins
+prikkelprinse
prinsie
programbestuurders
+proper
+re's
regsposisie
rugbyunie
+sa
+see-in
+seem
+seme
+set-set
+setting
selfsugtigheid
+sexy
skeld
skilpop
skilpoppe
+sofar
+soloalbum
+soloalbums
+spierbol
+spierman
+spiermanne
+spiertier
+spring-spring
straatbrak
subkategorie
+tele-informasie
+televisieadvertensie
+televisieadvertensies
+televisiedrama
+televisiedramas
+televisieprogram
+televisieprogramme
+televisiesport
+televisiesportprogram
+televisiesportprogramme
+te-te-te
Thailander
Thailandse
Thaise
+ti
+til
+T-las
+T-lasse
+tom-tom
+T-staaf
+T-stawe
+t-t-t
+TV-advertensie
+TV-advertensies
+TV-drama
+TV-dramas
+TV-program
+TV-programme
+TV-mark
+TV-sport
+TV-sportprogram
+TV-sportprogramme
+universaal
+universalia
+Valenciaan
+Valenciaanse
versekeringsaangeleenthede
versuikerde
+victoria
+victorias
volumetriese
voorraadhouding
vuurmuur
waardasierol
+wa-as
+wê
webjoernaal
webjoernale
weblog
@@ -144,6 +299,9 @@
wildsplaas
willie
wintie
+y-as
+y-asse
+Y-asse
#
# =========================================================================
# Nicknames / Byname
@@ -157,10 +315,16 @@
# Place names / Plekname
# -------------------------------------------------------------------------
Bangkok
+Colombia
+Colombië
Doebai
+Georgia
+Honduras
+Nice
Oos-Kaap
Spioenkop
Tesselaarsdal
+Wes-Afrika
Wes-Kaap
#
# =========================================================================
@@ -175,21 +339,33 @@
ADH
ADSL
ADT
+AEG
AP
+AR
+ASK
ATR
AWS
+BB
BBP
+BEd
BWD
+cd
CD-ROM
CHO
+cl
DA
+dB
DB
DC
DD
+dl
DNS
+DO
+DP
DSL
DV
DVD
+DVD's
EEG
EFO
EME
@@ -204,13 +380,18 @@
GIS
GK
GPS
+GT
HAT
HD
HDTV
HG
+HO
HOP
+HR
ID
+IE
IFA
+IK's
IMF
IP
IRR
@@ -220,19 +401,36 @@
JE
JEB
KB
+kG
+KG
KI
+KO
KR
KZN
+LAW
LG
LO
LP
+LP's
LS
LW
+mA
+MA
+mC
+MC
MB
MBA
+MBA's
MBR
+MD
MG
MIV
+MO
+MP
+ms
+mS
+MS
+nA
NASA
NB
NHS
@@ -246,25 +444,38 @@
OC
OK
OKH
+OL
+ON
OSO
OT
OTM
+OTM'e
+OTM's
OV
+pA
PB
PE
+PG
PHS
PIN
+PIN'e
+PIN's
PM
PMS
PSG
PO
POS
POTS
+PP
+pp
PR
PS
QED
QEF
RAO
+RI
+RM
+RO
RSG
RSVP
SALT
@@ -277,6 +488,7 @@
SAST
SASV
SAT
+SAW
SAWS
SEB
SEM
@@ -288,6 +500,7 @@
SIM
SNA
SOS
+SP
SR
SSG
SSW
@@ -296,8 +509,12 @@
SVE
TB
TK
+TO
TSA
TUT
+TV's
+TV'tjie
+TV'tjies
UA
UHF
UHT
@@ -305,12 +522,15 @@
UK
UNISA
USB
+VB
VK
+VS
VSR
VV
VVV
WB
WBGK
+WI
WO
#
# =========================================================================
@@ -331,6 +551,7 @@
Anita
Annemarie
Attie
+Ben
Christelle
Christo
Cobus
@@ -408,6 +629,7 @@
Nelis
Nella
Niekie
+Paul
Petro
Petronella
Piet
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <ta...@us...> - 2009-11-05 16:47:21
|
Revision: 9943
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=9943&view=rev
Author: tagdev
Date: 2009-11-05 16:47:10 +0000 (Thu, 05 Nov 2009)
Log Message:
-----------
Added earlier words from Paul Mostert, which still need to be reviewed.
Added Paths:
-----------
trunk/dict/af/wordlists/wordlist.mostert.out
Added: trunk/dict/af/wordlists/wordlist.mostert.out
===================================================================
--- trunk/dict/af/wordlists/wordlist.mostert.out (rev 0)
+++ trunk/dict/af/wordlists/wordlist.mostert.out 2009-11-05 16:47:10 UTC (rev 9943)
@@ -0,0 +1,6238 @@
+# Moontlike woorde wat eers nagesien moet word. Bygedra deur PHS Mostert.
+# Lisensie: LGPL
+# Karakterstel: UTF-8
+#
+aa
+aä
+aaiend
+aak
+aalmoeseniershuis
+aalmoesvraer
+aalskolwer
+aaltjie
+aalvleesklier
+aalvleisklier
+aalweë
+aalweevesels
+aam
+aambeeldbeentjie
+aambeeldvoël
+aambeikruid
+aambeiwortel
+aambyl
+aamheestig
+aamperraaklyn
+aanbehoort
+aanbeter
+aanbetrou
+aanbevelingswaardig
+aanbiddingsplek
+aanblaf
+aanblits
+aanbodsonderneming
+aanboor
+aanbot
+aanbringlyn
+aanbulder
+aandafstand
+aandagsonmag
+aandagtelik
+aandbeurt
+aandblommetjie
+aandele-spekulant
+aandeleversameling
+aandfloers
+aandgeselskap
+aandgloor
+aandgroet
+aandhuisdiens
+aandig
+aandinklik
+aandkerkdiens
+Aandland
+aandmusiek
+aandparade
+aandparty
+aandpartytjie
+aandrif
+aandringing
+aandros
+aandrywend
+aandrywingskrag
+aandskemering
+aandu
+aanduidende
+aandvervoerdiens
+aandvoorstelling
+aandwerktyd
+aaneengestrengel
+aaneenkermend
+aaneenkleef
+aaneenlym
+aaneenryging
+aaneenvoeg
+aanfluit
+aangaanplek
+aangaba
+aangaperig
+aangeboreskap
+aangeërd
+aangeleë
+aangeneemde
+aangepok
+aangesigsbeen
+aangesigspyn
+aangevreet
+aangolwe
+aangrim
+aanhaakwa
+aankapkussing
+aanmagtiging
+aanmekaarpak
+aanmessel
+aanneembaar
+aanpakker
+aanpasklousule
+aanraakspeletjie
+aans
+aansies
+aansitstuk
+aansitterig
+aansjok
+aanskemer
+aanskrei
+aanslenter
+aansleur
+aanspanwa
+aanspoed
+aanspoeling
+aanspoelsel
+aanstewen
+aansurend
+aansuring
+aanswellend
+aantreehandeling
+aanvaart
+aanvalsonderneming
+aanvalsoptrede
+aanvalstog
+aanvangsjaar
+aanvangslettergreep
+aanvangsloon
+aanvangsrym
+aanwendbaarheid
+aanwerf
+aanwysingsbord
+aanwysteken
+aapsoort
+aarbeisap
+aardgetrou
+aardgordel
+aardkern
+aardklomp
+aardkontak
+aardlyn
+aardsatelliet
+aarkanaal
+aarklont
+aarknobbels
+Aäron
+aars
+aarspat
+aarsspieël
+aarsteen
+aartappelkewer
+aartsketter
+aartsmoeder
+aartsmoederlik
+aasemmer
+aasplant
+aasvlieg
+-aat
+abbaskip
+abbastoel
+abdolkater
+Abigal
+Abimeleg
+abissaal
+abjater
+abjek
+ablusiekamer
+abnegasie
+aboleer
+Abonai
+abondansie
+abondonneer
+abrachia
+abradeer
+abraham-boekpens
+abrakadabra
+abram-ewige-pens
+abrasie
+abrupto
+absissie
+abskap
+abstinensie
+abstraktuur
+abstruus
+abuseer
+abusieflik
+abusiewelik
+abutilon
+Achillespees
+achloropsie
+achromasie
+adagiologie
+adagissimo
+adagium
+adahlia
+adaksie
+adaktilie
+adalia
+adam-ewige-pens
+adat
+additief
+adekwaatheid
+adelaarsneus
+adelaarsteen
+ader
+admitteer
+Adoonshulle
+adopteer
+Adriaties
+A-dur
+advektief
+advertensiebiljet
+advocatus
+aëro
+aërosideriet
+afbied
+afbieë
+afborduur
+afdoendheid
+afdring
+afdro
+afdrukmasjien
+afdwalend
+affien
+afgaan
+afgaande
+afgee-daad
+afgekeer
+afgepas
+afgesonderheid
+afgodaanbidding
+afgodies
+afgodis
+afgodsaanbidding
+afgodsverering
+afgodverering
+afgrysing
+afgunstig-verleë
+afilantroop
+afillie
+afkering
+afkeurig
+afkluif
+afkluiwe
+afkoper
+afkwansel
+aflas
+afleidingswoord
+afleidraad
+afleiwoord
+afleweringsdiens
+aflossend
+aflosser
+afroffel
+afroliet
+afrypaal
+afsinksel
+afskeidgroet
+afskerf
+afskerwing
+afskrap
+afskrikkend
+afskuiwingshoek
+afsluitend
+afsnouend
+afsoebat
+afspan
+afstammelingsleer
+aftakker
+aftandig
+aftrekmodel
+aftrommel
+afvalmateriaal
+afvalwol
+aga
+Agab
+Agan
+agavevesels
+agawe
+agawevesels
+agdaegeneesbossie
+agering
+agierige
+Agmeta
+agostou
+agrariër
+agretjie
+agrostografie
+agrostologie
+agtdaegeneesbossie
+agteraangesig
+agteraanloop
+agtergelate
+agtergrondspeler
+agterharsings
+agterkaak
+agterkantgesig
+agterkis
+agterknie
+agterkopholte
+agterlaag
+agterlas
+agterlêer
+agternadraai
+agternajaag
+agternakom
+agternatrek
+agternawerp
+agteromspring
+agteronderbeen
+agteroorbeen
+agteroorgooi
+agterskepe
+agtertroepe
+agteruitbeur
+agteruitgaande
+agteruitgegane
+agteruitloop
+agteruitsetting
+agteruitspieël
+agtervloot
+agtervolgens
+agtervolgingsvliegtuig
+agtervolgingvliegtuig
+agtostou
+aikona
+aispaai
+Aja
+ajosie
+ajuin
+ake
+akedie
+akeldama
+Aken
+akkedisstert
+akkeldis
+akkerbouer
+akkerdis
+akkerwoud
+akkumulatief
+akrotisme
+aks
+aks-
+akselerator
+aksessie
+aksiologie
+akuutaksent
+akuutteken
+ala
+alaam
+alaande
+alalie
+albastertjie
+albe
+albekoor
+alembiek
+alendas
+alger
+algologie
+algoloog
+algrafie
+alhidade
+alie
+alikrik
+aljander
+alk
+alkaligehalte
+alkalimetaal
+alkaliniteit
+alkaliseer
+alkalisiteit
+alkaliteit
+alkalivergiftiging
+alkalose
+alkantig
+alklaps
+Alkmagtige
+alkoholase
+alkoholikus
+alkohol-petrolmengsel
+alkoofbed
+allantoïed
+allantoïs
+alleenbehorende
+alleenhandelaar
+alleenloperolifant
+alleenoptrede
+alleensanger
+alleenspel
+alleenspeler
+alleensprakig
+alleenvoorreg
+allegromus
+allerfynste
+allergikus
+alleswetend
+allesweter
+alliasie
+allongepruik
+allotriogeusie
+allurofobie
+almaardeur
+almiskie
+aloïne
+Alpebewoner
+Alpebewoners
+alpe-sport
+altaaragtertafels
+altaardak
+altegaar
+altegader
+alteram
+alterum
+altfluit
+althoring
+altoosdurend
+aluminiumplate
+alveolus
+alvleesklier
+alweebitter
+Amabêle
+amalaita
+amalgra
+Amasa
+ambervis
+ambyl
+ameliorasie
+ametallisme
+amfetamien
+amfibool
+Amfipode
+Amfipodes
+Amiens
+ammoniaksuur
+ammoniumchloried
+Amor
+Amoy
+amperemeter
+ampneerlegging
+ampsberig
+ampsbroeder
+ampsbroer
+ampsdrag
+ampsgetooi
+ampsname
+ampsopvolging
+ampsrus
+ampstooi
+Amram
+anabas
+anabolie
+anachoreet
+analekte
+analiese
+anderstevoor
+andoelie
+Anerio
+Anim
+animato
+aniset
+anlautklinker
+anlautlettergreep
+anlautsillabe
+anlautvokaal
+annelide
+annuïteitsversekering
+annuleer
+annus
+anoëse
+anoksie
+Antibes
+antiparaaf
+antisiperend
+antologie
+Antoniusvuur
+apiaris
+apoftegma
+apoloog
+apomorfien
+apostelbaard
+apparaatjie
+appeldistrik
+appeldorp
+appelkooslekkerny
+appelkoossap
+appelmot
+appèlreg
+apploudisseer
+applouserend
+aprés
+aproseksie
+apsis
+aragonaise
+Aram
+arbeidersdag
+arbeiderstand
+arbeidsbrief
+arbeidsfeer
+arbeidspotensiaal
+arduinsteen
+arendseier
+Argeër
+argetipies
+arglustig
+aried
+arig
+arikruik
+arikruikel
+Arion
+aritmetiek
+arkaan
+arkadia
+Arles
+armbekleding
+armbekleedsel
+armloosheid
+armmansgraan
+Armoni
+armslot
+Arnon
+Arod
+aroena
+Arosa
+arrivering
+arsenigokside
+arsien
+arteriotomie
+Artes
+artifisieel
+artikulasiefout
+artikulasiestand
+artillerie-eenheid
+artilleriepark
+artis
+artistiekerigheid
+artosklerose
+artralgie
+artrodia
+artropode
+artsenybereiding
+artsenybereikunde
+artsenyleer
+arweboom
+Asaf
+asafetida
+asafoetida
+asala
+asarm
+Asasel
+asbek
+Asbekke
+asbessiekte
+Asdod
+asembenewend
+asemhalings
+asemhalingsblaas
+asemklikker
+asemtoetser
+Aser
+asetielsalisiesuur
+aseties
+asetileenvlam
+asfiksiasie
+asfiksie
+asfiksieer
+asgaai
+asidemie
+asidimeter
+askelie
+Asklepios
+aspirantpredikant
+assembleer
+assensie
+asseverasie
+assevereer
+Assirië
+Assur
+assureerder
+astap
+Asteek
+astraalliggaam
+astrofotografie
+astroskopie
+asynhoudend
+asynsuurester
+asynsuursout
+Atad
+Atara
+ategnies
+aterling
+aterose
+Atheense
+Atis
+ativenien
+atjarvurk
+atmologie
+atonisme
+atoomgroep
+atoomkliewing
+atoomoorlog
+atoomsplitser
+atoomsplyting
+atoomvorm
+atropienvergiftiging
+atropinevergiftiging
+atropisme
+attachétas
+attapulgiet
+attasjeetas
+attes
+Attie
+Attika
+attribusie
+audimutitas
+ausiese
+austraal
+Australis
+auto-da-fé
+autoniet
+autuniet
+avikultuur
+avondmaalsbrood
+awegaarvyl
+awendrooi
+awendson
+awenturier
+awentuur
+awentuurlik
+awery-berekenaar
+awery-opnemer
+awery-taksateur
+axolott
+baadjienek
+baardaap
+baardaar
+baardraer
+baarmoederring
+baaster
+babalaas
+babaskape
+baberbek
+Bacchus-offeraar
+badgebou
+bagasiehouer
+baggermasjien
+bakbaard
+bakbeen
+bakhans
+bakplek
+bakplekke
+baksjisj
+baksous
+baksteenvorm
+bakterieleer
+bakteriemelk
+bakteriestudie
+bakvloeistof
+balaklawa
+balanserende
+balderjan
+Balkanskiereiland
+balsemiek
+bandlê
+bandyster
+baniaanboom
+bantom
+Bapedi
+barenswee
+barlinka
+baro
+baruimsulfaat
+basaansgans
+basaltglas
+Basoetoe
+basterdering
+bastervloekwoord
+Bataviaan
+baviaan
+beaai
+beaaiend
+bebedel
+beboubaar
+bedelbroer
+bedelend
+bedelmonnik
+bedillery
+bedinkte
+bedissel
+bedkleed
+bedlamiet
+bedotter
+bedradingsdiagram
+bedruipsous
+bedrukkend
+bedruppel
+bedryfsbelasting
+bedryfseker
+bedryfshoof
+bedryfshuishoudkunde
+bedryfsteorie
+bedryfsverhoudinge
+bedwatering
+beeldbestormer
+beeldbrekend
+beeldbreker
+beeldbrekery
+beeldestormend
+beeldeverering
+beeldewand
+beeldraaisel
+beeldvernieler
+Beëlsebub
+beenaf
+beenband
+beenbekleedsel
+beenbreek
+beenderehuis
+beendergroei
+beenderkool
+beendroog
+beenskag
+beenskerm
+beenstudie
+beenswart
+beentuberkulose
+beenveerlies
+beenvere
+beenverswakking
+beenvormig
+beenwindsel
+beenwoekering
+beenwording
+beerdiertjie
+beertransaksie
+beeruil
+beervlinder
+beesdrywer
+beesjaer
+beesrin
+beesruit
+beetnemery
+beetsop
+bef
+begaafd
+beginjaar
+beginklinker
+beginlettergroep
+beginmotor
+beginneling
+beginselbeswaar
+begoneavaring
+begrafnisreëlaar
+begripteken
+Bei
+Beira
+bekbrand
+bekenning
+bekhou
+bekorend
+bekslaner
+belasteraar
+beldebeskrywing
+beleefdheidsgebaar
+beleefdheidsuiting
+belendende
+belettend
+belga
+belhamelboom
+belhoender
+Belial
+beliewe
+belkorhaan
+bellasombra
+bellverlamming
+beloftemaker
+belofteskender
+bels
+belskruie
+beltoestel
+belustig
+bemiddelend
+beminnenswaardig
+bemoeial
+bendetaal
+benebreek
+benedevlak
+benedy
+Bengaalse
+beregtiging
+bereplek
+bergbeskrywend
+bergbok
+berggids
+bergkenner
+bergkennis
+bergknoop
+bergkunde
+bergkundig
+bergkundige
+bergpunt
+bergsebra
+bergsering
+bergsiekte
+bergsisteem
+bergswaeltjie
+bergteer
+bergvorming
+beri-beri
+beroepsruiter
+beroepsryers
+beroepstaal
+beroepsterm
+berrie-berrie
+besading
+beseerdelys
+beseffend
+besemsiekte
+besielings
+besigheidbrief
+besigheidsaak
+besiging
+beskawingsgeskiedenis
+beskawingstoestand
+beskermgeeste
+beskermgodin
+beskermingsgebied
+beskermingspet
+beskermingsplaat
+beskieter
+beskimpend
+beskuldigingstuk
+besog
+bessemerpeer
+bestiaal
+bestik
+bestuurshoof
+beswendel
+beswerend
+beswymingsdans
+betaalbewys
+betaalbrief
+betaalpad
+beteres
+betering
+betogend
+bettreffende
+betuie
+beuk
+bevelend
+bevelgewer
+bevolkingslaag
+bevragtingsooreenkoms
+beweger
+bewegingsvermoë
+bewerbos
+bewerpels
+bewerrot
+bewysend
+bibliofilie
+bidplek
+bidstoel
+bieding
+bieggeskenk
+biermatjie
+biertuin
+bigotterie
+bil
+bileam
+bimbam
+bindwilger
+bindwoord
+bindyster
+binnebekleedsel
+binnedeel
+binnedringing
+binnedryf
+binnehand
+binneplasma
+binneskelet
+binnetempel
+binnevlieg
+binnevlies
+binnevog
+binnewal
+binnste
+binokel
+binokulêr
+binomies
+Biograd
+biokoinose
+biseksueel
+biskopskleed
+bisseuxtjie
+bitsiger
+bitumineus
+bivokaal
+blaardeel
+blaardele
+blaarduif
+blaarloosheid
+blaarluis
+blaarstandig
+blaarsteelvlerk
+blaarvormend
+blaarvretend
+blaasbloeding
+blaasbuisie
+blaashoring
+blaaslediging
+blaaspypie
+blanketsel
+bleekblarigheid
+blefaritis
+bleiking
+bleikwerk
+blek
+blêrderig
+blêrfliek
+blikkoffer
+blindeaambei
+blinkpitmielie
+blitslyn
+blitsrekenaar
+blo
+bloedafbrekend
+bloedaftapping
+bloedakker
+bloedblom
+bloedbreuk
+bloedbuis
+bloeddiarree
+bloeddraer
+bloeddronk
+bloedfaktor
+bloedgekleurd
+bloedgeswel
+bloedgewas
+bloedgrond
+bloedhout
+bloedlustig
+bloedonsuiwerheid
+bloedparsie
+bloedpersie
+bloedselblaar
+bloedstuwing
+bloedsurigheid
+bloedsweer
+bloedvatverstopping
+bloedvloeistof
+bloedwei
+blokkiespapier
+blokkiesuiker
+bloklawa
+blokwiel
+blomskerm
+blomstand
+blomwol
+blomwyse
+blouduiker
+blouganna
+blougrys
+blouhaai
+bloukoring
+blouvalkie
+blouysterklip
+blymakertjie
+bobbel
+bobbels
+bobekleding
+boblad
+bodder
+bodemkultuur
+bodemkundige
+bodemrykdom
+boe
+boedelafstand
+boedelberedder
+boedelbesorger
+boedelkamer
+boedellys
+boedelredder
+boedelregte
+boegoesopie
+boegoetjie
+boeiekoning
+boeier
+boekbeskrywer
+boekbeskrywing
+boekbinderskaaf
+boekekeurder
+boekeliefhebbery
+boekemaker
+boekklant
+boekkoffertjie
+boeklong
+boekpens
+boekrig
+boemelary
+boere-advies
+boeremedisyne
+boernoes
+boertee
+Boesmanstaal
+boetebessie
+boetekleed
+boetepsalm
+bogotterie
+bokboegoe
+Bokomo
+boksboon
+boksoort
+boksvoos
+bolderik
+bolheid
+Bolsjewiek
+bombardeerder
+bombarie
+bon-mot
+Bonsmara
+booggewelf
+boomaalwyn
+boomakkedis
+boombeskrywing
+boomblaar
+boomdeel
+boomdier
+boomklomp
+boomkunde
+boomlaning
+boomry
+boomsaag
+boomskeut
+boorsuursoda
+boorvyl
+bootman
+Bophuthatswana
+Bor
+borand
+bordeux
+borduurlap
+Borealis
+borgmoer
+borgveer
+borium
+borneol
+Borneoos
+borniet
+boronding
+borrelstevol
+borsboor
+borsswem
+borstrok
+bosdier
+boskraal
+bosluisry
+bosnagapie
+bostel
+bosveldfisant
+botaf
+Botanywol
+bottelheide
+botteling
+bottelvormige
+bottergat
+bottergebak
+botterik
+boublok
+bouket
+bouksiet
+bourree
+bousieraad
+bowaarts
+bowenatuurlik
+braai-ete
+braaiparty
+braaistowe
+braaivurk
+braakbewegings
+bral
+brandas
+brandewynketel
+brandlyn
+brandreste
+brandspuitbuis
+brandwagpos
+brem
+Bretagne
+briefkabel
+brik
+bringel
+broeilêplek
+broekdraer
+brombees
+brompou
+bronsmaat
+broodbraai
+brosjureskrywer
+broskoekie
+brouersgas
+brugbol
+bruidsleep
+bruinafrikaner
+bruiseling
+buidelbeer
+buidelbeertjie
+buikgordel
+buikholte-besigtiging
+buikwandinsnyding
+buil
+buitederms
+buite-egtelikheid
+buitegewone
+buitestander
+buldergees
+bulderspook
+bultbees
+bultmaag
+bunsig
+buros
+burryn
+Busi
+bybelse
+byderhands
+byderwetsheid
+bydraend
+byeenhorende
+bykies
+byklou
+bykombuis
+bylbondel
+bylopie
+bymaan
+bymekaargevoeg
+bymekaargevoegde
+bymekaarhorende
+byniersiekte
+byplanete
+byprys
+byslaap
+bytig
+byvoegingsstof
+byvoegstof
+cacnucna
+Caen
+Calvyn
+campêchehout
+capella
+cardanas
+causie
+caustie
+Ceylons
+cherteparty
+chloried
+cholorree
+chondrodistrofie
+chondropatologie
+chretienpeer
+Christenwysgeer
+christianisering
+chromolitografie
+Condy-kristalle
+congè
+corrigendum
+crèpe
+cuvèe
+da
+daadsaak
+dagbaadjie
+dagbegin
+dagbladwese
+dagmarsafstande
+dagsitter
+dagsorgplek
+dagwyser
+dakledekant
+Damara-dik-dik
+Damaskus
+damesbroek
+damesmodepop
+damnasie
+Damoen
+dampbron
+dampend
+dansdrama
+danshuis
+dansklepper
+dansleier
+dansplek
+datamasjien
+dataverwerker
+datsja
+daweraad
+dè
+deegbol
+deegrepies
+dekoffisier
+dekompressiesiekte
+Dekster
+delfstofbeskrywend
+delfstofkundig
+delfstofkundige
+delfstowwe
+deliries
+deluviaans
+dementi
+demonologie
+demonstreerder
+dennebolvormig
+denoteer
+deplojeer
+deplorabel
+depositobedrag
+depotisme
+dermbeen
+dermbeenspier
+deskwamasie
+Det
+deureenmenging
+deur-en-deur
+deurgooi
+deurmekaarboel
+deurmekaarskud
+deurmeng
+deursygdoek
+deursyging
+deurtjies
+deurtoggeld
+deurvoerder
+deurvoerverkeer
+dewyl
+diaboli
+diafise
+diagraaf
+diagrafie
+dialekwoord
+diamantsoort
+diandries
+dianetika
+diariseer
+diarseentriokside
+diastematomiëlie
+diastemomiëlie
+diastool
+diatese
+diëlektrikum
+diensloon
+diensman
+dientengevoge
+dienvolgens
+diepploeg
+diepteondersoek
+dierebek
+dieregestaltes
+diereliggaam
+dieremoeder
+diervel
+dieselde
+digbegroei
+diggodin
+digoties
+dikkopadder
+dilatator
+Dimitrio
+dinamietkoord
+dineerok
+dinesentimeter
+Dingaan
+dingesie
+dinkende
+dinkleer
+Dionisius
+Dionysos
+diopterliniaal
+dior
+diplaneties
+diplofonie
+diplomiëlie
+dipodie
+Disan
+disgrafie
+disko
+distilleerglas
+djoeala
+D-kruis
+dobbelaarster
+dobbelmal
+dobbelsaal
+dobbelskuld
+dobbeltafel
+dodemonument
+doelleer
+doelloosheid
+doelmatigheidsleer
+doema
+doemdoempie
+dofpers
+doktersmes
+dokumentasietas
+dokumenttas
+doldapper
+dolfploeg
+dolkruid
+dolla
+doller
+dommerd
+dompersug
+donderkruid
+donshaartjies
+doodbedaard
+doodfyn
+doodknip
+doodkruid
+doodloopsteeg
+doodloos
+doodnoukeurig
+doodonskuldig
+doodpresies
+doodsbekerswam
+doodsgeroggel
+doodshoofby
+doodskleurig
+dooiend
+doolhofvog
+doopgeld
+doopkerk
+doosvormige
+doosvrug
+dop-en-dam
+dopheide
+dopvlerke
+dopvormig
+dopwyn
+doringappel
+dowwe-aarsiekte
+dowwel
+draadaanleg
+draadgaas
+draaibalk
+draaiend
+draaisleutel
+draaivlerk
+draaiwindstorm
+draasiknop
+drabaar
+draerwerwel
+drafpas
+dragoman
+drakekop
+draling
+dramakoor
+drankglas
+drankmisbruiker
+dranksoorte
+drankverslaafde
+Dreg
+dregge
+dregnet
+dreineerploeg
+drek
+drel
+driebeenresies
+driehoeknaald
+driekanthoed
+driepootraam
+driesang
+driesnydende
+drieste
+driestig
+drietik
+drildans
+drilgras
+drillery
+drilvleis
+drinkbakkie
+drinkbeker
+drinkding
+drinkende
+drinkgat
+drinkglas
+drinklokaal
+drinkparaffien
+drinkplekke
+drinktrog
+dro
+dronkparty
+dronkslaanargument
+dronkspul
+droogmaakmiddel
+droograk
+droogtou
+droplekkers
+drossery
+druifstok
+druilreën
+drukblok
+drukgrootte
+drukhef
+drukkersbedryf
+drukkersmaat
+drukkerspiekniek
+drukkersterm
+drukkersuitstappie
+drukkerterm
+drukkertjie
+drukkingsmeter
+drukopslaag
+drukplaat
+drukring
+druktegniek
+druktekamer
+drukwond
+drupdroog
+drup-drup
+drupmatjie
+Drusus
+duaal
+dubbeldruk
+dubbelgeslagtelik
+dubbelknoop
+dubbelslagting
+dubbelsoortig
+dubbelsout
+dubbelspaat
+dubbelswermig
+dubbelvoet
+dubbelvormig
+dudaïm
+duikkloksiekte
+duimmuis
+duimsteek
+duingras
+duiwelby
+duiwelkunde
+duiwelsby
+duiwelsnaaigaring
+duiwelsterk
+duiwelsvurk
+duiweluitdrywer
+duiweluitdrywing
+dum-dum
+dundermontsteking
+duwwel
+duwweld
+dwaallus
+dwangsom
+dwarrelstorm
+dwarsbomer
+dwarsbyl
+dwarshelling
+dwarshou
+dwarshoutjie
+dwarskyker
+dwarsligger
+dwarsmuur
+dwarssiende
+dwartel
+dweepsiekheid
+dwelmgas
+dwelmplant
+dwelmstof
+dwelmsugtige
+dwergaap
+dwergboompie
+dwergneger
+dwergplant
+dwergroos
+dwergstruik
+dwergvinvis
+dydeel
+Ealing
+ebbe
+eburien
+Ecclesiae
+edafies
+Edinburg
+Edu
+êe
+eeltig
+eendagskoon
+eendagsmooi
+eendsoort
+een-en-twintig
+eenhonderd-vier-en-veertig
+eenoogreus
+eenpot-in-die-ander
+eenspaaier
+eenstem
+eenstoflik
+eenvrouhuwelik
+eerberowing
+eerbiedbetuiging
+eerbiedsbetuiging
+eetdruiwe
+eetgas
+eetluswekkend
+eetpeer
+Efese
+efod
+Efraim
+eglantier
+Eglon
+egois
+egosentris
+eiegeërf
+eierboor
+eierdele
+eierkanaal
+eierkiem
+eierkundige
+eierlewendbarend
+eierstokontsteking
+eierstokverwydering
+eiervruggereg
+eiesoortigige
+Eiger
+eikel
+eikelwurm
+eikerosie
+eilandagtig
+Eilat
+einkom
+eirond
+eisend
+eisie
+eiwitsplitsing
+eiwitte
+eiwitverf
+Eker
+ekonomanie
+eksersie
+ekwiteite
+Ela
+Elaeser
+elateriet
+Eleasar
+elegiee
+Elifas
+Elisama
+Elisiese
+Elisium
+Elkana
+Elsasser
+emeute
+emitteer
+Emmerentia
+E-mol
+Enak
+Enakskind
+endeldermontsteking
+endlas
+endo-
+endolimf
+endoplasma
+endoskelet
+endosmometer
+endospoor
+energieeenheid
+Enfield
+enkelkompartement
+enkelwoning
+enquète
+ensefalitis
+ensoöties
+entine
+entmetode
+entoglossaal
+entsoon
+Eolus
+Eos
+epensefalon
+epilasie
+Epirus
+erdevaas
+erdvlooi
+Ereg
+erepalm
+erer
+Eret
+erfeenhede
+ergenis
+Eri
+Erinie
+Ermoliër
+erosie-oorblyfsels
+ersatzproduk
+ervaringsryk
+ervaringsvol
+escarraman
+eselsbruggie
+Eser
+eskaleerklousule
+Eskimokano
+eskudo
+espringale
+estafet
+Estemoa
+Estland
+Estniese
+estovers
+étaleer
+étaleerkuns
+étalering
+étaleur
+etape
+eterniet
+etterblaas
+etterend
+Eufraat
+eufrasie
+Euklides
+Eurasiaat
+eurasier
+ewenaring
+ewolusieleer
+ewolusionisme
+extenso
+fabuleus
+fakulteitshoof
+faldistotium
+falkenet
+falkonet
+familierusie
+familieverhaal
+fandanguilla
+farineus
+farmakoteek
+Faroek
+farruca
+fasces
+feitelys
+feitestaat
+fekalieë
+fellogeen
+felonie
+felsiet
+femelaar
+femelary
+fenielsuur
+fenikshoender
+Fenisiërs
+fenokris
+fermentasiechemie
+ferrikreet
+ferromangaan
+ferrugineus
+fertiel
+fertiliseer
+ferula
+Fidji-Eilande
+figuurdans
+figuurraaisel
+fikologie
+filialewinkel
+fillodium
+fillofaag
+fillogeneties
+fillotaksis
+filmkuns
+filomaat
+filtreerstof
+filum
+flaarsie
+flapkan
+fleem
+flesmatjie
+flesprop
+fletwerk
+flikflooiend
+flousery
+flouwit
+fluweeltjie
+fnuiker
+Fo
+foedji
+foefieslaaid
+Folia
+follia
+foramen
+fotofoob
+fotonegatief
+foto-opname
+foutiewelik
+fragmentasie
+fraktuurletter
+Fransehaat
+Fransevrees
+Fransiskanerorde
+franswit
+fratsmaker
+fraus
+frekwensieband
+frenesie
+frenum
+fresia
+Freyer
+frikboortjie
+frille
+fruktifieer
+fruktifiseer
+furunkel
+futore
+fynmaking
+fynskietkuns
+fynstamping
+fyntalk
+ga
+gaafrandigheid
+gaai
+gaandery
+gaapbeen
+gaarboord
+gaarvat
+gaasmateriaal
+gaat
+Gadara
+Gaeliese
+gaggel
+gaip
+galanterië
+galanterieë
+Galasië
+galbulte
+galeilis
+galeisteek
+galeofobie
+galhoofpyn
+gallaat
+gallerig
+gallofobie
+Gallomaan
+galvloed
+Gam
+Gao
+garespoeltjie
+garibaldi
+garingspoel
+garingtol
+garriba
+Garros
+Gasa
+gasarbeider
+gasie
+gastrilogie
+ge
+gê
+geabstraheerdheid
+gearriveerde
+gebaster
+gebenedyde
+gebergtekundige
+gebergtevormend
+gebeurtenisryk
+gebiedsinode
+gebiedslyn
+gebillik
+gebou-opsigter
+gebuik
+gedesorganiseerd
+gedigteboek
+gedragsgewoonte
+gedragsielkunde
+gedragskunde
+gedragsleer
+gedreg
+gedrel
+gedurigheid
+geelagtige
+geelmosterd
+geelpers
+geeskragtig
+geesverbeteringsleer
+gegiste
+gegom
+gegraafde
+gehiet
+gehoorgewing
+gehoorkunde
+gei
+geigseiender
+geilgroeiend
+geïsoleerd
+Geist
+geitjierig
+geitou
+gekim
+geknot
+gelaatshoek
+gelala
+gelatine
+gelatinedruk
+geldaanbieding
+geldgeskenk
+geldsaak
+geldtas
+geldtassie
+geldtassies
+geldteorie
+geldverskaffer
+geldvraag
+gele
+geloofgenoot
+geloofskrywer
+geluidgolf
+geluidnabootsend
+geluidnabootsing
+geluksoekers
+geluksoord
+gelykopspeel
+gemaak-kunstig
+gemeenplasing
+gemeentebestuur
+gemeentheid
+gemeligheid
+gemenerd
+gemoedsuitstorting
+gemoedsuitstortings
+gemoker
+gemsbokkommer
+gemud
+geneesbossie
+geneesmiddellebereiding
+geneesmiddelleer
+genesingsdans
+geniculum
+genieë
+genietend
+gensbokkommoer
+gepensioneerde
+geplat
+geprononseerdheid
+gereutel
+geringskattend
+gerukte
+Geryon
+gesar
+geseël
+geseëlde
+geseen
+gesegdevorm
+gèsel
+gesigsdeel
+gesigshare
+gesigskleursel
+gesigskuur
+Gesigsorgane
+gesigsveldmeter
+gesigsverjonging
+gesigsverswakking
+gesjou
+geskiedboek
+geslagsdriftig
+gesleur
+geslib
+geslingerd
+gesondmaker
+gesondwording
+gesôre
+gespeseryde
+getallotery
+getalmerk
+getepeld
+getoonsette
+getrouheidseed
+Getsemane
+getywisseling
+geul
+geutspuit
+gevaarfluit
+gevoelsgedig
+gevoelspoësie
+gevoelstelsel
+gewesspraak
+gewetensknaging
+gewrigknop
+gewrigspyn
+gewrigsverharding
+ghai
+Ghaniaan
+ghekko
+ghiordesknoop
+ghoem
+ghollowaan
+ghollowan
+Gi
+giegoed
+gietserkunde
+gietserkundige
+gifmelkbos
+gifstofleer
+gimnastiekperd
+gimnosofis
+gimnospermie
+gipsklei
+gistingsskeikunde
+gladdeslang
+gladiolus-blom
+glasalbaster
+glasinleg
+glaskan
+glaslawa
+glooiingshoek
+glutose
+glykabel
+glytuig
+glyweg
+gnoseologie
+Godbestuurder
+godekultus
+godsdiensonderwyser
+godsverskyning
+godsvrugtige
+goedbeplan
+goedertiere
+goedgebou
+goedgemanierdheid
+goedgroeiend
+goedmaking
+goedrond
+goeiechristenpeer
+goeiewyn
+gog
+Gogh
+goiings
+Gomer
+gomhars
+Gomorra
+gooihout
+gooispies
+gooiwapen
+gootsteen
+gops
+gordellaag
+Gorki
+gorletbeker
+gorra
+gorreldrank
+gortig
+goudaarmarmer
+goudbedding
+gouddeposito
+goudmakriel
+goudmuntstuk
+goumakery
+graanhalms
+granadillasap
+grasaar
+grasbaanspel
+grasblaar
+grashut
+grasig
+graspens
+grasplant
+grassaat
+grassoorte
+grassteel
+grasstengel
+graswoning
+gravitering
+graweelagtig
+graweelkruid
+greepkatrol
+grekiseer
+grensery
+grenssoom
+grensstaat
+gresiseer
+grintspatpleister
+groeiknop
+groenamara
+groenblindheid
+groenegagie
+groenoogmonster
+groensug
+groentekrat
+groenvlekduif
+groenvlyduif
+groepbou
+groepdans
+groepstaal
+grokkie
+gromming
+grondbeeld
+grondklei
+grondverbetering
+grondverbouing
+grondverweer
+grondvester
+grootbramseil
+grootdoenery
+grootgeestig
+groothartig
+groothuis
+grootkoppig
+grootmaaktyd
+grootmaking
+grouvomitief
+grypery
+grypie
+grysbokkie
+grysbosapie
+grysloerie
+Gstaad
+Guan
+guaracha
+guarracha
+gunssoeker
+gunstigste
+gunswerwing
+gusooi
+haaihoei
+haaksel
+haantjie-die-voorste
+haantjiepik
+haantjierig
+haardekorasie
+haardorinkie
+haardstee
+haarkies
+haarklowe
+haarkundig
+haarrob
+haarskeiding
+haarstreep
+haaruitval
+Hadassa
+haemorrhois
+haikna
+Haitï
+Haitïaan
+hak-en-tak
+haksaag
+halfduister
+halling
+halsmoord
+handboortjie
+handelsbrief
+handelsgoed
+handelskeepvaart
+handelsprodukte
+handelstog
+handelswaens
+handkoffertjie
+handpik
+handsweep
+handtastelikheid
+handuitslag
+handvat
+handvergrootglas
+handwortelbeen
+Hanshardverslag
+haplopie
+Haran
+hardedopvrug
+hardloopwedstryd
+hardsteen
+harmoniërend
+harsingklier
+harsingspan
+harssoort
+harstogtelik
+harter
+hartklopping
+hartstoot
+hartsvanger
+hasievleis
+haweboot
+heelgetal
+heelmaakmiddel
+heelmaker
+heelomvattend
+heeltemaal
+heemswortel
+heen-en-weer
+heen-en-weersteek
+heersersblik
+hefskroewer
+hegsteek
+hegverbonde
+heiland
+heiligebeen
+heiligebeskrywing
+hekelend
+hekelende
+heksahedron
+helde-epos
+heldefeit
+helderskynend
+heldesaga
+heldesange
+heldeverhaal
+helianthus
+helikopterskroef
+helikotrema
+heliofil
+heliofilie
+heliolatrie
+helioliet
+heliose
+helisferies
+helisiet
+helkleurig
+helkodermatose
+helkoom
+helkoties
+Hellas
+hellekind
+hellende-vlak
+hellingskomponent
+helshoogte
+hematoksilien
+hematoksiline
+hematosepsis
+hematosist
+hematurese
+hemelbesem
+hemelfotografie
+hemelheir
+hemelkruid
+hemeloord
+hemo
+hemokultuur
+hemolities
+Hena
+hennepsoort
+hepat-
+hepato-
+Herakies
+herderroman
+herdresroman
+herekneg
+hererokomkommer
+Hererowoord
+heresioloog
+hereties
+herfstig
+herhalendheid
+herhalingsmisdadiger
+herinneringsgeskenk
+herinneringsmiddel
+herkomsland
+Herkulestaak
+herleier
+herneutersmes
+hernhuttermes
+hertlik
+heruitsendingstasie
+heterosigoot
+heuningkorf
+heuningmaker
+heupbolia
+heuptering
+heuptuberkulose
+heus
+hewelbarometer
+Hiberniër
+Hiberniërs
+Hiberniese
+hibiskus
+hibridisering
+hidrangea
+hidrovaan
+himmeversamelings
+Hindoeaskeet
+Hindoevorstin
+hiperemie
+hipersomnie
+hipertermie
+hipochoristies
+hipofiseklier
+hipokaristikon
+Hisperië
+histogenie
+hobbelig
+hoedwindsel
+hoeihaai
+hoekmeting
+hoektandrat
+hoektrou
+hoe-langer-hoe-liewer
+hoenderras
+hoepelbene
+hoepelyster
+hoephoep
+hoëre
+Hoffmansdruppels
+hoflikheidsdiens
+Hofni
+homoseksualis
+hondekenner
+hondesoort
+hondshaai
+hondsvot
+Honiball
+hoofaltaar
+hoofbeeld
+hoofdeksels
+hoofgod
+hoofgroep
+hoofindustrie
+hoofkerk
+hoofklok
+hoofkompas
+hoofmus
+hoofslagaar
+hoofsteun
+hooftoon
+hoofversiering
+hoogbloei
+hooggeplaastes
+hoogrooi
+hoogspraak
+hoogtemislikheid
+hooihopie
+hoopwekkend
+hoorbeentjie
+hoororgaan
+hoorstomheid
+hoos
+hopak
+horinggroeisel
+horingman
+horingsilwer
+horingsman
+horingsuil
+horinguil
+hotelbediende
+hotelportier
+hotelwag
+houespel
+hou-jou-bek-wet
+houtbeelde
+houthandboor
+houtkommetjie
+houtmoer
+houtpen
+houtprop
+houtvlamme
+hu
+huidrand
+huidsiektekundig
+huidskimmelsiekte
+huidsmeerafskeiding
+huidsmeerkliertjies
+huidsmeervloed
+huidvog
+huidweefsel
+huilgeluid
+huilsanger
+huisbedekking
+huisbuffet
+huisdeel
+huiseenheid
+huisliewend
+huislook
+huisnooi
+huisontwerper
+huisverhuurder
+hulptuig
+hunkerend
+huppelaar
+hup-wip-sprong
+huweliks
+Iberier
+Iblies
+ideograaf
+idiospasma
+idiotery
+ie
+-ie
+-ied
+-iek
+-iel
+-ien
+iepekonders
+ieperiet
+iepie
+-iese
+ietermag
+ietermagog
+iglo
+igneumon
+ignipedites
+ignologie
+igtiofauna
+igtiokol
+igtiolatrie
+igtioliet
+igtiologies
+ikonoklasme
+ikonolatrie
+ikonostase
+ikosaëder
+ikosaëdries
+ikosagonaal
+ikosandries
+ikositetraeder
+ikteries
+iktus
+Iky
+ileïtis
+Ili
+iliacus
+illiberaal
+illinguisties
+im-
+imaginêr
+impressum
+impudensie
+inachus
+inbakening
+inblanko
+inboorlingdans
+inboorlinghut
+Indianestam
+Indiersmous
+Indiërsmous
+Indiervrou
+-ine
+inêe
+ineenloping
+ineenskakeling
+ineenvou
+ineet
+inferensie
+ingangsvertrek
+ingenieursdata
+ingenomendheid
+inhoudsmaateenheid
+inkafdruk
+inkerwing
+inkoming
+inloper
+inmekaarkrul
+inmekaarvou
+inordestelling
+inpark
+inrylaan
+inryweg
+insgelyk
+inspeksielamp
+inspoeling
+inspringreël
+instaner
+intappery
+intapping
+inte
+intensivisering
+invalide-ingang
+invalide-oprit
+invloeiend
+inyl
+Ionië
+Ionieër
+Iraans
+Irad
+Irakees
+Iraki
+Irani
+Iranies
+Iraniese
+Isai
+Isaï
+isebelsakkie
+Islampriester
+iso
+iso-
+isochroon
+isogonies
+isohieet
+isohips
+isoleerdam
+isoleermiddel
+isolerend
+isolerende
+isolerings
+Isoptera
+Issaskar
+Istanboel
+Italiaan
+Itamar
+jaagsug
+jaarduisend
+jaargeldversekering
+jaarwedde
+jabadao
+Jabel
+jabo
+jae
+jaende
+Jafet
+Jaflet
+jagboot
+jagdag
+jagekspedisie
+jag-reis
+jagskottel
+jagtersmes
+ja-ja
+jakara
+jakatra
+jakkavrug
+jako
+Jakop
+jaleo
+jammerend
+jammergeskrei
+janasklip
+Janeiro
+jan-in-die-sak
+janregmaak
+jantatarat
+jan-van-gent
+jek
+jellie-agtig
+Jeppe
+Jeside
+Jesua
+Jisreel
+Joa
+jodekwartier
+Jodevoël
+Jodewyn
+joe
+joernalisme
+jomp
+jongvrou
+Joram
+Judaisering
+judisieus
+juffertjie-in-die-groen
+juweelband
+juweelkunde
+Ka
+kaag
+kaakstelling
+kaallopery
+kaalslak
+kaalvoetkous
+kaapsedokter
+kaar
+kaarteboek
+kaffie
+kafoefel
+kafsnyer
+kagoera
+kaia
+Kaïn
+kajakker
+kalata
+kalibrator
+kalibreerder
+Kalimantan
+Kalipso
+kalipter
+kaliptra
+kalkeerpoeier
+kalkgrot
+kalkoenagtige
+kalkoenbelletjie
+kalksalpeter
+kalksdagha
+kalksteengrot
+kalksulfaat
+kalktufsteen
+Kalla
+kalsiumnitraat
+kamerafilter
+kamerafoto
+kamerpantoffel
+kamnek
+kamneus
+Kangogrotte
+kankelaar
+kannie-koenie
+kannule
+kanoentjie
+kanonafdeling
+kanongeskut
+kantienman
+kapelstyl
+kapmus
+kapokblommetjie
+kappersaak
+kaproen
+kapselvormig
+karaktermoord
+karakterskending
+karamellekker
+kardanas
+kardankoppeling
+kardemon
+Karelgrootogie
+kariebier
+Karmi
+Karnak
+karnuffelry
+karrosserie
+karveel
+kasatscnok
+kasjelot
+kastoor
+katedraalkoor
+katkisassie
+katmannetjie
+katoenflennie
+katoengaas
+katoenweefsel
+Kaukasië
+kawakawa
+kea
+keas
+keelprop
+keerweer
+kefir
+kefirmelk
+kelim
+kenleer
+kennistoetsings
+kep
+keramiekhouer
+keramiekwerk
+kerargiriet
+keratiase
+keratineagtige
+keratitis
+keratoïed
+keratoom
+keraunometer
+kerberus
+kerfvleis
+kerkamptenaar
+kerkbaadjie
+kerkbesoeker
+kerkbyeenkoms
+Kerkdienaar
+kerkgaande
+kerkgesind
+kerkgroep
+kerkhandeling
+kerkjeugbeweging
+kerkkamer
+kerklokaal
+kerkmagnastrewing
+kerkopsiener
+kerkregeerder
+kerkregisters
+kerkring
+kerksitplek
+kerkverkoping
+kermgeluid
+kermisstalletjie
+kermoseik
+kerndeel
+kernmotief
+kernskag
+kersdoodknipper
+kersstaander
+ketelbattery
+ketelpyp
+ketterbeskrywer
+ketterkenner
+kettingdraer
+kettingredenering
+kettingsang
+kettingsluitrede
+kettingspil
+kettingverbinding
+keulsewater
+keurgraad
+keurstempel
+keurvleis
+Khartoem
+khedive
+kibitka
+kibitke
+Kiëf
+kiemeier
+kiemvryheid
+kiep
+kier
+kierieknop
+kieserlik
+kijun
+kinderberoerte
+kinderryding
+kinderspeletjie
+kinderverhaalheldin
+kinstuk
+kipkipper
+kist
+kithara
+kitskoker
+kitslyn
+kitsrekenaar
+klaery
+klankeloos
+klankkragleer
+klanknatrilling
+klanksuggestie
+Klanktrilling
+klankweerkaatsing
+klankweglating
+klankwoord
+klaphoutjie
+klapperkop
+klassyfer
+klastaal
+kleimineraal
+Klein-Asië
+kleingeestigsuinig
+kleinkleinkind
+kleinkombuis
+kleinkombuisie
+kleintong-ontsteking
+klephoring
+klereloos
+klerepante
+klerepop
+kleresmous
+klerestaander
+kleurafdrukmetode
+kleurbundel
+Kleurlingtaal
+kleurontbreking
+kleurskikking
+kleurverhouding
+Klierafskeidings
+klimaatstudie
+klipkruis
+klipmassa
+klodder
+klompdans
+klooflip
+kloos
+kloostergees
+Kloostersangers
+klopspeletjie
+klouapie
+kloukaak
+Klux
+knaagdiertjie
+knapkoekie
+knapsekerwel
+knarsig
+knater
+knekelgrot
+knerpie
+knersend
+Knersvlakte
+kniewerk
+kniffel
+knikspeletjie
+knipgereedskap
+kniphandeling
+Kniphofia
+knittelvers
+knobbelgans
+knods
+knoeitaal
+knolprys
+knolwedstryd
+knoopgatsteek
+knoor
+knopdraend
+knop-in-die-keel
+knorbuffel
+knorgeluid
+knormoer
+knul
+knypgereedskap
+knyptoestel
+knysnalelie
+koalisieman
+Koba
+koda
+koeëlbestand
+koeëlblok
+koeëldood
+koeëlmaat
+koejawiak
+koekerasies
+koelapparaat
+koeltekant
+koen
+koenie-kannie
+koerantwerk
+koerantwese
+Koergan
+koerierdiens
+koeriersdiens
+Koerile
+koeterwaals
+koetsbediende
+koetsierhelper
+koetstoeter
+koetswerk
+kofferwal
+kognisie
+kohabiteer
+Koh-i-noor
+Koi
+Koikoi
+koinosiet
+kokosdrank
+kolel
+kolepan
+kolereste
+kolfglas
+kollimeer
+kolo
+kolobusaap
+kolwerbos
+kombuisdoek
+komiteeklerk
+kommandomaat
+kommandopot
+kommunalisme
+kompassaag
+kompenserend
+komperkunde
+kompleetheid
+komplektorium
+komplete
+komputer
+komynlikeur
+kondominium
+konfetti
+konformis
+konfrêre
+kongiolien
+kongioline
+koninginby
+koningsamp
+koningsetel
+koningskleed
+konjuktief
+konnossement
+konsensies
+konsentrerend
+konsertfluit
+konsumptief
+kontaminasies
+konterie
+kontrarie
+kontrarieer
+koopartikels
+koopbedrag
+koopopsie
+koopverkeer
+koorafsluiting
+koot
+kootgewig
+kopbeeld
+koperblaasinstrument
+kopknikker
+kopmus
+koppelverbind
+kopstut
+koptuig
+kopuittrekkery
+Koranaland
+ko-respondent
+korfbou
+koringbondel
+koringgeel
+koringgruis
+koringplant
+koringproduk
+koringsaad
+koringsoort
+koringstingel
+koringstreek
+korinthiers
+kornea
+kortverkoop
+kosgenieters
+koshuismoeder
+kosmorama
+kossakkedans
+kosskepper
+kotiljon
+kotiljons
+kots
+Koup
+kousrek
+kouter
+kowerbos
+kraagbeer
+kraakbros
+krakend
+krakerig
+krakowiak
+krappertjie
+krapplek
+krapwortel
+krasgeluid
+krassende
+kraster
+krawwertjie
+krenologie
+kreoliet
+krep
+krepitasie
+krepitus
+Kreta
+Kretie
+krie
+krieketpenne
+kriewelkrapper
+kriewelmuggie
+kringdans
+krinkelpapier
+krioelend
+kris
+kroegbedryf
+kroegeienaar
+kroeghouer
+kroekerig
+kroesies
+krombektang
+kromeski
+kromlyn
+krommaking
+kromneksleutel
+kronkelblits
+kronkelligheid
+kropaargras
+kropsiekte
+krotterig
+kruiesous
+krulakasia
+krulbol
+krulpruik
+krulversiering
+krygsbeweging
+krygsheid
+krygsheld
+krygskool
+krygskrans
+krygslustig
+krygstaal
+krygstaktiek
+krygsverraad
+krysbeskrywing
+kuifakkedis
+kuiperswerk
+kuipmaker
+kuipvol
+kuipwerk
+kuitmof
+kuitwerptyd
+kulpoos
+kunsaas
+kunsasfalt
+kunsdans
+kunsdraad
+kunsgenre
+kunsgeskiedeniskenner
+kunsgevoelig
+kunsgevoelige
+kunsherlewing
+kunsiemaker
+kunsivoor
+kunslepel
+kunsliggaam
+kunsoordeel
+kunstenaarsateljee
+kunsvlytartikels
+kurieus
+kurkkamium
+kurkuma
+kurrajong
+kusp
+kusvaartuigie
+kusverdedigingsboot
+kutikula
+kwaadmaak
+kwaadpratend
+kwaadprater
+kwaaijonge
+kwadrumviraat
+kwaggavy
+kwajonge
+kwartobladsy
+kweekkas
+kweling
+kwelinge
+kwellend
+kwesbom
+kwesmyn
+kwespunt
+kwestieus
+kwesting
+kwestorsdienstyd
+kwestorwaardigheid
+kwikstert
+Kwing-Kwang
+kwistend
+kwitering
+kwotering
+kwylend
+kwyllap
+kwytraking
+kwytskeldend
+kykboek
+kykerbedekking
+kykerbeweeglikheid
+kykerdeel
+kyk-in-die-pot
+kykkoper
+kykorgane
+kyktoring
+laaiband
+laaityd
+laantjie
+laatson
+Lado
+lagbeentjie
+laggeluid
+laissez-faire
+lakei-uniform
+laker
+Lakonië
+Lakoniër
+lakserend
+lamè
+Lameg
+lamlê
+lampionplant
+Lanark
+landherwinning
+landingshoof
+landsgewoontes
+landsverteenwoordiger
+lanferband
+langademing
+langafstandloper
+langafstandwedren
+langarmaap
+langasem
+langasemkriek
+langasemrig
+langbeenvoël
+langbeenwaadvoël
+langblomgras
+langdraderigheid
+langhalsfles
+langkop
+langnek
+langnekdier
+langnekgans
+langpootwatervoël
+langsaambewegende
+langsterthaai
+langvinger
+lanital
+Lanka
+laparoskopie
+laparotomie
+lapillus
+lapoorblyfsel
+lapplek
+lasertiliër
+lashebbende
+laslyn
+lasnemer
+lasterend
+lasterhofsaak
+lasterig
+lasterveldtog
+lasuriet
+latmerk
+latrinesitplek
+latwerkkis
+Laurion
+lawaaispul
+lêboek
+ledewater
+leegdrink
+leegskep
+leegstaan
+leem
+leërbeskrywing
+leergeskut
+leerhospitaal
+leërkamp
+leerkewer
+leerkursus
+leerlingdiplomaat
+leerlingdominee
+leerling-marinesoldaat
+leerlingsoldaat
+leermaat
+leesbegriptoets
+leeumelker
+Lega
+leidingsgroepe
+leiersblik
+lekkoste
+lelietrapper
+lemmetjiesap
+Leninggrad
+leno
+lep
+Lerida
+Lesem
+lesginka
+letieng
+Letlander
+lettersifter
+leukoom
+leukopatie
+levo-
+lewensbeskrywend
+lewenseg
+lewensverskynsels
+Lewenswetenskap
+lewerhout
+lewerkie
+lewerkleurig
+lewerparasiet
+lezginka
+lictor
+liede
+liedereversameling
+liederik
+liefdadigheidsinrigting
+liefdebetoning
+liefdesaffêre
+liefdesappel
+liefdesbetoning
+liefdesgeskenk
+liefkosend
+liefkosende
+liefkosingsterm
+liefkosingswoord
+lieflingstydverdryf
+lieflingswoord
+lietsjiesap
+ligafdruk
+ligafgewend
+ligbakterieë
+ligdonker
+ligfilter
+ligkoperdruk
+ligleer
+ligplant
+ligsoekend
+ligsoeking
+ligtelefoon
+liguitwerking
+ligvaal
+likeurtjie
+lil
+lila
+linnesoort
+Litaue
+literalis
+literalisme
+litodruk
+liturglese
+lobelia
+loens
+loertjie
+lofbrief
+lofuiting
+lofwerk
+logeem
+lokkend
+lokkos
+loknooi
+loller
+lomer
+longteringagtig
+Lontgeweer
+loodantimoon
+loogsouthoudend
+looiasbos
+loonkerf
+loonverdiener
+loonverhoging
+loonwerker
+loopgang
+loopstok
+lor
+lork
+losiesinrigting
+lospik
+losry
+lossnyding
+lostrekkery
+loswind
+lourierboomsoort
+lugdoelgeskiet
+luggewing
+lughitte
+lugkas
+lugkussingboot
+lugpypkramp
+lugsprong
+lugwarmte
+luiaardsbetrekking
+luiaardspos
+Luidier
+luidklinkend
+luikool
+luisak
+lunasie
+lusverbinding
+luuksueusheid
+lyfhouer
+lyfjong
+lyfrentetrekker
+lyfrenteversekering
+lyfswaaier
+lykdoek
+lykshuis
+lykskleed
+lysy
+maagband
+maagkrop
+maagportier
+maagsapklier
+maagslotklep
+maagslotkringspier
+maalganger
+maanagtig
+Maandagsiek
+maanglas
+maantyd
+maathoudend
+maatskappyleer
+Machu
+Madagas
+maecenas
+maf
+magnesiumpoeier
+magnesiumsilikaat
+magnesiumspaat
+magnumfles
+Maja
+majbas
+Majorkaan
+makke
+mako
+makrokefaal
+makrosefaal
+makrostraler
+makuba
+malagietgroen
+malakologie
+maldaad
+Maleagi
+malvesy
+mambaslang
+Mameluk
+Mammonisme
+mandaatgewer
+mandjiebal
+mangaanblou
+Manitoe
+manneklooster
+mannery
+mannetjiesby
+mannetjiesduif
+mannetjiesfluit
+mannetjieshond
+mannetjiesvark
+mannetjiesvis
+mapanie
+maraskyn
+marinefauna
+marinehospitaal
+mariposalelie
+marokkoleer
+Marquesas-eilande
+Marseillaan
+marsgereed
+masboom
+masenas
+masjiensteek
+Masjonaland
+maskot
+maspaal
+massamaat
+massa-sang
+mastou
+materiaalberekenaar
+materiaalsoort
+maternaal
+matoppie
+matsa
+matsos
+Matteus
+mattrassteek
+medaljesnyer
+mede-aangeklaagde
+mededelingswyse
+medeskuldig
+Medië
+medisynekis
+medisynemeester
+meegewend
+meekrappurper
+meeraal
+meerkokos
+meeslepend
+meewerkend
+Mefistofeles
+Meinke-walvis
+Meleg
+meliorasie
+melioratief
+melismatiek
+melkskurfte
+melktandjie
+menologie
+mensbeelding
+mensdief
+mensedief
+mensekunde
+menseliefhebber
+menseliggaam
+menswolf
+mephistopheles
+merksteek
+metaalmoer
+metaalpak
+metaalring
+metaalskel
+meteloos
+meteoroskoop
+metronimikum
+metterhaas
+meubilêr
+middagkoffie
+middagrussie
+Midde-Afrika
+middelbladmeisie
+Midde-Ooste
+midriase
+miedjie
+miersuur
+Mig
+Miga
+Migal
+Migmetat
+mikaniet
+mikrobestudie
+mikroörganismestudie
+milisiemag
+milleriet
+milo
+minagtingsuitroep
+mineraalpigment
+mineraalrykdom
+mineraalteer
+mineraalwas
+mineralografies
+mini-kini
+minimotor
+Minke-walvis
+minnesangers
+Minoriet
+miokard
+misdadigerbende
+misfluit
+misinterpreteer
+miskewer
+misrabel
+missiel
+Mnemosine
+mobilifoon
+modaalrogatiewe
+modebaas
+modejoernaal
+modejuffer
+modelblad
+modenavolging
+modeskepping
+modesug
+modetydskrif
+modevertoonster
+modewinkeltjie
+modies
+modjadjipalm
+moederhonde
+moederkompas
+moederkraal
+moederlief
+moedermelk-met-die-kinders
+moederskoentjies
+moedersnee
+moedervark
+moelje
+moerbeikleurig
+moerkussing
+moerplaatjie
+moesjiek
+mokkaby
+moltreinstelsel
+Momus
+Monagas
+monagisme
+Monakees
+monandrie
+monastisisme
+mondbeslag
+monddeel
+mondkwale
+mondorgaan
+mondraamwerk
+mondryer
+mondslym
+mondsy
+monduitslag
+mondvog
+mongamie
+mongoes
+monnikegees
+monnikewese
+monnikhoof
+monnikklooster
+monniksbalsem
+monokefaal
+monokleurig
+monokotiel
+monokraat
+monokrasie
+monomorf
+monomorfie
+monosefaal
+môrehulde
+môremaal
+môrerooi
+morewydte
+môrewydte
+morslap
+mortifiseer
+Mosa
+mosdiertjie
+mosdop
+mosgelatien
+moskeebeampte
+moslemsekte
+Moslemstaat
+mossteek
+mosterdsuurtjies
+motgevreet
+motiliteitmotiveer
+motlarwe
+motorbuffel
+motorfliek
+motorhotel
+motoristehotel
+motorversienpunt
+mottig
+moutfabriek
+mpula
+muggesifter
+muggesiftery
+muggiemotor
+mugu
+muisgrou
+muiskat
+muiskleur
+muissoort
+muitgees
+muitsig
+mulag
+multigeneries
+multipliseer
+muniskel
+munt-en-penningkunde
+muntslag
+muntsnyer
+murciana
+murf
+muriaat
+musa-piesang
+musiekgek
+musiekkomponis
+musiekkomposisie
+musiekmaatskappy
+musiekmakers
+musiekterm
+musiekwetenskap
+musies
+musikantegroep
+mutueel
+muurkrans
+muursteen
+mylsteek
+myngrond
+mynlandmeter
+mynlatern
+na-aan
+naaidosie
+naaisels
+naaisteek
+naakheid
+naaksadig
+naaksadige
+naakwysgeer
+naaldboomblad
+naaldhoutboom
+naaldprik
+naaldwerklas
+naaldwerkmasjien
+naambeeld
+naamblok
+Naftali
+naftalienklontjies
+nagbaadjie
+nageblewe
+nagly
+nagooi
+nagslaap
+Nahor
+nakendheid
+nalê
+namaakberou
+namaaksmart
+namaaksteen
+nanga
+na-oes
+napeins
+napluksel
+napslak
+Narbonne
+narcisis
+narcisisme
+narkomanie
+narsis
+naruurgeneeskunde
+nasaliteit
+nasofarinks
+Natan
+natlappie
+natriumhipochloriet
+natriumsout
+natronveldspaat
+naturopaat
+natuurgees
+natuurgeeste
+Nebo
+neë
+nèe
+neëoog
+neergang
+neerreën
+neerstruikel
+negatieffoto
+negatiefplaat
+nege-en-twintig
+negelitervaatjie
+Negrillo
+nekrobiose
+nematologie
+nemesiablom
+Nene
+ne-ne
+neo
+neomenswaardig
+neonaat
+Nereïde
+neroli-olie
+nertsjas
+netweefsel
+neulend
+neus-en-keelholte
+neusinsteker
+neusvog
+newe-effek
+neweling
+ngana
+Nicholaas
+nie-digterlik
+nie-Jood
+nie-kerklik
+nie-kompromitterend
+nie-konkreet
+nie-konkreetheid
+nie-normaal
+nie-positief
+nie-realisties
+niesgoed
+nie-verplig
+nie-vrysinnig
+nie-waarneembaar
+niksdoende
+Nimes
+Nineve
+noagkar
+noëtiek
+noh
+noi
+nonfiguratief
+nonsensikaal
+noodbed
+noodmiddel
+nooiensboom
+Noord-Duitsland
+Noord-Kaapstad
+noordpoollig
+Normandië
+notebeursie
+noteblindheid
+novasie
+numereer
+nutsman
+nuttigheidsoogpunt
+nuusaandraer
+nuusman
+nuutmaking
+nywerheidsdiamant
+Obadja
+Obama
+O-bene
+observator
+obstrueer
+oderiet
+oefengeveg
+oefenmeester
+oefenmetode
+Oekraine
+Oekraïns
+Oeral
+Oerdoe
+oersterk
+oesarbeider
+Oesbeek
+oesry
+oesterplant
+oeswerktuig
+oëverblinding
+offerdrank
+offerhande
+offerreuk
+offertafel
+offerverhoog
+offreer
+Ofir
+og
+oggendes
+oggendlied
+oggendmaal
+oggendmusiek
+oggendrooi
+oggendstuk
+ogiefboog
+ok
+oleaster
+olifantsboom
+olifantskos
+oligofrenie
+olike
+omasum
+omberbruin
+omberkleurig
+ombervis
+om-die-bos-draaiery
+omdobbel
+omgrensing
+omkeerstraat
+omklemming
+omklits
+ommekaar
+omnaai
+omnis
+Omri
+omringing
+omrokkel
+omslagrok
+omspitters
+omswaaiery
+omwerklik
+Onam
+onaptytlik
+onbearbei
+onbegroeid
+onbeheerbaar
+onbenadeel
+onbesaai
+onbesiel
+onbesing
+onbeskaam
+onbeskofteling
+onbesny
+onderarmsproei
+onderkasletter
+onderrigkursus
+ondersgeskikte
+onderwyslokaal
+ondeuglik
+onfluks
+ongaarne
+ongebreek
+ongedag
+ongeeet
+ongekleurdheid
+ongelooide
+ongesing
+ongetoets
+ongevallelys
+ongevul
+ongevulde
+onheilsnes
+onheilsoord
+onheilsplek
+onhou
+onlogiesheid
+onobjektief
+onomastikon
+onomatologie
+onoorwoë
+onroerbaar
+onsettend
+onskerp
+onslag
+onslytlik
+onsmet
+onsorgsaam
+onsosiaal
+onstaan
+onsteltenis
+ontaardend
+ontbindend
+ontbindende
+ontbindendende
+ontbladering
+ontbrekend
+ontegemoetkomend
+onterend
+onthalsing
+ontheiligend
+onthoudingsverskynsels
+onthutsel
+ontledingstoets
+ontledingstoetse
+ontmoontlike
+ontoeganglik
+ontploffingsmengsel
+ontsetel
+ontsnapkunstenaar
+ontspanningstyd
+ontstaangeskiedenis
+ontstekingsafstand
+ontughuis
+ontwikkelingspunt
+ontwikkelingstrap
+ontwikkelingsvorm
+ontwind
+onvars
+onvastigheid
+onvermengd
+onvermufbaar
+onverstandelik
+onvormlik
+onwedergebore
+oogdeel
+oögenese
+ooggebaar
+ooggebrek
+ooggetuieverslag
+ooghaartjie
+oogvog
+ookal
+oöloog
+oondbraad
+oonding
+oopbeur
+oopgegraaf
+oopgeskote
+oopkraak
+oopseisoen
+oopskoen
+oopslaanvenster
+oopsplits
+oopstaande
+oopstrek
+ooptevrees
+oopvordering
+oordak
+oordinking
+oordragsbetaling
+oor-en-weerpratery
+oorfoon
+oorgaande
+oorgangseremonie
+oorklouter
+oorkou
+oorlêgeld
+oorleggend
+oorloggereedskap
+oorlogkraaiery
+oorlogsberiggewer
+oorlogsbeskrywing
+oorlogsgas
+oorlogsgees
+oorlogsgevaarte
+oorlogsgodinne
+oorlogsgreep
+oorlogshandeling
+oorlogskaaier
+oorlogskrans
+oorlogskunde
+oorlogskuns
+oorlogslis
+oorlogsmaat
+oorlogsoperasie
+oorlogsopstoker
+oorlogspoging
+oorlogsprojektiel
+oorlogsreg
+oorlogsregiment
+oorlogsroof
+oorlogstaktiek
+oorlogstokery
+oorlogsug
+oorlogsuniform
+oorlogsvaartuig
+oorlogverslagskrywer
+oorlosieblom
+oorlosieketting
+oormikrofoon
+oornagplek
+oornemer
+oorplanring
+oorsaakleer
+oorsekuur
+oorskakelaar
+oorskrywer
+oorsomer
+oorspel
+oorverfyndheid
+oorvreet
+oorydel
+ooryld
+oorylings
+Oos-Afrika
+Oos-Transvaalse
+opbraaksel
+opdaging
+opdirk
+opdos
+opelug-swembad
+op-en-afspel
+openbaarmaak
+openbaarwording
+openbarend
+openend
+openhartig-ru
+op-en-wakker
+operasiemessie
+Opet
+opgemaal
+opgemonter
+opgryp
+ophopend
+opinie-opname
+opisometer
+opiumskuiwer
+opkeiler
+opklimmend
+opklimplek
+opknappingskursus
+opkoking
+opkwik
+oplaat
+oplegwerk
+opligvermoë
+oplomaan
+opmonter
+opperbevelvoerder
+oppervlakmaat
+oppervlaktemaat
+opprobeer
+oppronk
+opreggeteelde
+opregteheid
+oproepbaar
+oproepend
+oproephokkie
+oprusbarend
+oprypad
+opsmelt
+opsprong
+opstapelend
+opteel
+optof
+optometrie
+opvangbak
+opvrolikend
+opvyselaar
+opwal
+opwaskombuis
+opwekkertjie
+ordehouer
+ordepapier
+ordepolisie
+orderang
+ordewag
+ordinaalgetal
+Orenburg
+orgaanholte
+orgaansiekte
+organel
+orgasynsy
+orgiasties
+Orléans
+ormitologie
+ornitopter
+ornitoskopie
+orogenese
+orognosie
+oroloog
+Orpa
+Orpington
+orra
+orrelbespeler
+orrelgalery
+Orsini
+osby
+oseaandeurgang
+oseaanvoël
+oseanide
+osel
+Osem
+oskulum
+Osmaanse
+osokeriet
+osonisator
+osoniseertoestel
+ososeriet
+osseïen
+osseïne
+ossie
+ossilasie
+ossilator
+ossillerend
+osteïtis
+ostensibel
+osteogenese
+osteogenie
+osteomalasie
+osteosklerose
+Otniel
+Ottomanies
+oubank
+oudbakke
+ouderdomsversiendheid
+oudheidskunde
+oudiologie
+Ou-Grieks
+oukei
+oumansklier
+oumeidebank
+ovaltine
+ovaritis
+Oviedo
+ovovivipaar
+ovulum
+owerigens
+owermoed
+paarlustig
+padbelasting
+padkant
+padogie
+padoorgang
+padpatrollie
+padrao
+padroller
+padserwituut
+padskouer
+padvindersaamtrek
+padwals
+padweerkaatser
+pagidermie
+pagometer
+pajamaperd
+pakkingring
+pakperd
+palagoniet
+palatinaat
+palatografie
+palatum
+paleoloog
+palingagtige
+palingsteker
+palingvanger
+palingvisser
+palliatief
+palmkorrels
+pampoenbek
+pampoengroente
+pangar
+pansofie
+pantalet
+pantokrasie
+pantometer
+papajasap
+papiermodel
+papiersakdoekie
+papiersnippertjies
+papkappie
+papklaas
+paradyskleed
+paradysvlievanger
+paraplu
+parenteraal
+parfumery
+parlementsverslag
+Pasak
+paskewel
+passepied
+passimezzo
+patelliet
+Patras
+patrilineêr
+patroontekeninge
+Patuel
+Pau
+pe
+pedel
+peersap
+peesontsteking
+peinsery
+pel-ertjie
+Pelet
+pelielie
+pendulebaan
+pendulewydte
+penningsteen
+pensionering
+perdeafrigter
+perdebeslaner
+perdebreedtes
+perdebykorset
+perdedeken
+perdedresseerder
+perdekleed
+perdekombers
+perdeskoen
+peregrinasie
+perempsie
+peresap
+perigourdine
+periosteum
+peristoom
+peroneaal
+persapparaat
+persie
+perskeblits
+personeelbom
+personeelmyn
+perspiekniek
+perstoestel
+Persvereniging
+petrea
+Petuel
+peulomhulsel
+Picchu
+piepend
+piesangsap
+Pieterskerk
+Pietie
+pietmajol
+pigmentkleurstof
+pigmentloosheid
+pigmentontbreking
+pigmoïed
+pikdonkerte
+pikglans
+pilaarbyter
+pilaregang
+pileus
+Pinehas
+pipal
+pius
+plaasarbeider
+plaasbok
+plaashulp
+plaasimplement
+plaasinstrumente
+plaaskaartjie
+plaasnaamkunde
+plaasneem
+plaasvervangerskap
+plaasvervangingskap
+plaatpers
+plaatsnyer
+plaend
+plakbiljet
+plantbol
+plantegemeenskap
+planteleer
+plantopslag
+plantorgaan
+plantplek
+plantsoen
+plantvog
+plaps
+plastiekstof
+platboomsleepskip
+platogebergte
+platspring
+plattaal
+playera
+pleisterklei
+pleistermortel
+pleisterproses
+plektron
+pleno
+plesierreisie
+pletbarheid
+ploeggrond
+ploegsnee
+plombeerlood
+plooibaarbaarheid
+pluimveesiekte
+poed
+poeierig
+poeierigheid
+polichronies
+poligoniometrie
+polsband
+polsing
+polska
+polsloosheid
+polsslagaar
+polsspring
+pomelosap
+pompery
+pomptoestel
+pompwerk
+ponssteek
+poolvos
+poot-uit
+poprosie
+porseleinbreekgoed
+porseleinwerk
+portatief
+Portimao
+portormarmer
+posbesteller
+posterio
+postmorfeem
+pote-uit
+pottebakkerstegniek
+praatbuis
+praatfilm
+praatstem
+pragboek
+praghuis
+pragvertoning
+prakseersel
+praksis
+Prawda
+Pre
+predateer
+preekgeleentheid
+preekverhoog
+preëminent
+preordineer
+preparasie
+preponeer
+prepotensie
+preputium
+prèriewa
+prêriewa
+presedeer
+preskribeer
+presseer
+presumptief
+presumptueus
+presupposisie
+pretbed
+priesterklede
+priesterkop
+priesterskleed
+priesterstam
+priewiebril
+priewiesitplek
+prikkelbladpop
+primagraad
+primavleis
+privaatgesprek
+probaatheid
+probandi
+proefleerling
+proefvoordrag
+proesintuig
+profaniteit
+professo
+profilaktikum
+programitem
+prokrastinasie
+prokrastineer
+proksimaal
+proksimiteit
+prokuraat
+prokureer
+prokureursberoep
+prolifereer
+promeneer
+prominentheid
+promiskueus
+promiskuiteit
+promissor
+prontweg
+propagandakreet
+propagasie
+prosageskrif
+prosakeur
+prosaverhaal
+prosedeerder
+prosedeersiek
+prospekteersloot
+protallus
+proteïenoplossing
+protektor
+protenstantse
+proteolise
+provisories
+pruikerig
+pruldier
+prysdig
+prysgedig
+pryslied
+psalmlied
+psalmreël
+pseudotaalwetenskaplik
+pulver
+pulveriseer
+pulversasie
+pulwerig
+puntboog
+puntdiertjie
+puntoog
+puntversiering
+purgasiemiddel
+purgeerpil
+purgerend
+purifeer
+purpurien
+pusillaniem
+pustuleus
+pylhout
+pylinkvis
+pylwortelmeel
+pynappelbier
+pynappelwyn
+pynbos
+pyngenot
+pyngil
+pynkreet
+pyptang
+raakboor
+raakpik
+rabatsbrandewyn
+radio-ateljee
+radiogeselsie
+radiospel
+radiowese
+Ragab
+Ragel
+rakertjie
+rakleeftye
+rammetjie-uitnek
+rampansjaan
+rampomp
+rampspoedigheid
+rampswaarkry
+rampvliegtuig
+ramsammie
+ramspoed
+Ramsus
+randaster
+randgladheid
+randglosse
+randhaar
+randlopery
+randsyfer
+ranggetal
+rangsyfer
+rangteken
+ransig
+ransk
+rapats
+rapportganger
+rapprocheer
+rapuis
+raseem
+Raspoetin
+rassesuperioriteit
+ratlyn
+Ravana
+rebellieus
+rederykersklug
+reelloos
+reënskerm
+reepsaag
+regaal
+regeringsraad
+regmaakmiddel
+regskik
+regsverdraaier
+regterbladsy
+regtigwaar
+reguleerklok
+reil
+Reims
+reisgoed
+reiskis
+reistyd
+reiswaens
+rejuveneer
+rekenaareenheid
+rekenkuns
+rekentuig
+rekkerig
+reklamevenster
+reklusie
+rekommandabel
+rekpen
+rekspier
+rektitis
+rekto
+relaisstasie
+relajeer
+relaksasie
+relakseer
+reliëfgesnede
+reliëfgesnyde
+relievo
+renfiets
+reparasiekoste
+repuls
+repulsie
+rerisaandenking
+resedeer
+reseptor
+resiesdier
+resiesfiets
+resignasie
+reskindeer
+restitueer
+reukvermoë
+reusedier
+reusegrote
+reuselvet
+reusemens
+reutel
+rietpen
+riffelpapier
+rigadoon
+rigdatum
+Rigi
+riglat
+rigoreus
+rigplank
+Rijad
+rillerroman
+rimpelvry
+Rimski-Korsakof
+rinkhalsdans
+rinoplastiek
+risikobeleid
+rivaliteit
+riviereiland
+RK-Kerk
+roekloos
+roerreklame
+roesklip
+roesrooi
+roffelig
+roffelwerk
+roggras
+rojaalheid
+rokmateriaal
+rokpatroon
+roksleep
+rolbossie
+rolprentkuns
+rolsteentjie
+roltrek
+romanesca
+rommelsak
+ronddraaiende
+ronddraaiing
+ronddwaling
+rondepitmielie
+rondfiets
+rondflankeer
+rondflenter
+rondgevroetel
+rondingsmeter
+rondjakker
+rondtrekkery
+rondvoel
+rondwangig
+roofdiertjie
+rooi-aas
+rooibekeend
+rooi-blou
+rooiderm
+rooiharder
+rooikleurige
+rooikopwewer
+rooilighuis
+rooimelkhoutboom
+rooiwangmuisvoël
+rooiwynsoort
+rooiystersteen
+rookding
+roomvulsel
+roomysmelk
+ro-raf
+rosè
+rosella
+roti
+rotifeer
+rotpoel
+rotsaar
+rotseilandjie
+rotssout
+roukleding
+roumateriaal
+roustof
+routeken
+rueda
+rugare
+rugbreker
+ruggraatloos
+rugstringsnit
+rugstringvleis
+rugsweep
+ruigtegewas
+ruigtegras
+ruikorgaan
+ruitsteek
+ruk-en-rol
+Ruma
+rusiemakend
+rusiemakery
+rusland
+Russeliet
+russtreep
+rustydjie
+rustydperk
+rusverstoring
+ruweling
+ryksbeskermheer
+rymeester
+ry-op-ry-af
+Ryssel
+ryswepie
+saag-sonder-end
+saaie
+saaiplek
+saakskrif
+saamgedrongenheid
+saamgeskarrel
+saamvlieg
+saamvoegend
+saamvreter
+saamwerker
+Sabbatjaar
+sabbel
+sabelkling
+sabelkwas
+sabellem
+Sagaria
+sagittaal
+sake-onderneming
+sakrosank
+saksofoon
+saksteeg
+sakstraat
+saladin
+salamandertipe
+salarispeil
+salet
+Salix
+salmagtige
+salmlakgees
+Saloniki
+salutêr
+salvator
+samajoa
+sambreeltop
+samegaande
+samelbou
+samesmelter
+samestroming
+Sameul
+sandhawer
+sandpomp
+sandstrook
+sandwêreld
+sangdrama
+sangersgilde
+sanggroep
+Sangiro
+sangvoëltjie
+Sao
+SAOEDI-ARABIë
+sapateado
+saphoudend
+sar
+Sarai
+sardana
+sarreer
+sasjet
+satan
+satirifiseer
+satiris
+Sealand
+seboin
+seborree
+sebravis
+Sebulon
+sedimenteer
+Sedong
+see-anjun
+seeanker
+seebootjie
+seedrif
+seedynserigheid
+see-egel
+see-eier
+see-eiland
+seegedrog
+seegevegte
+seehawer
+see-inham
+seejuffer
+seekaartmaker
+seekatsoort
+seeklapper
+seekoelte
+Seelander
+seëlkunde
+seëllied
+seelook
+seels
+seëlstempeltjie
+seëlvinjet
+seemaat
+seemansoorjas
+seemansterm
+seemkleurig
+seemuur
+seenewel
+seenoute
+seepblaas
+seepoliep
+seestadjie
+seetrompet
+seevaartreg
+seevierend
+seevissoort
+seevoël
+seewal
+seewering
+Sefanja
+seismonastie
+seklusie
+sekreer
+sekretêr
+sektetaal
+sekureer
+sekwestreerder
+selfaansitmotor
+selfbedag
+selfbedink
+selfmarteling
+selfverheerlik
+selibatêr
+sellulitis
+selvaartuig
+Sem
+semeem
+semelmeel
+semper
+seningontsteking
+senioraat
+sensasiebewussyn
+sensorium
+sentimetergram
+sentmeester
+senuweehoofpyn
+senuweeknoop
+Seoel
+seramiekware
+seriatim
+serigrafie
+sertifikasie
+sesvoet
+setwydte
+setyster
+seunshoed
+seunspeletjie
+Seus
+sfragistiek
+siaansuur
+sianaat
+Sibeon
+Siciliaan
+Sicilië
+Sid-Amerika
+siderose
+Sidon
+Sidoniet
+siekevoertuig
+siekheid
+sielelyding
+sielmis
+sielsmis
+sienvermoë
+sierknoop
+siernaaldwerk
+sierpapier
+sierperske
+sierprag
+sierpruim
+sierskilder
+sierskulp
+sierspeld
+siersteenkunde
+siersteentjie
+sierstrik
+sierstrook
+sierstruik
+sierstuk
+siertjie
+sierui
+siervoël
+siewie
+siffleer
+sifonbarometer
+sifwerk
+sigaaraansteker
+sigaarbandversamelaar
+sigarekissie
+sigaretbeentjie
+sigaretoorblyfsel
+Sigem
+sigmeter
+siklis
+siklotimia
+Silpa
+silwerduiker
+simochemie
+sinjet
+sinodehandeling
+sinstrelend
+sirkel-bewegende
+sisi
+sison
+sitbankie
+sitplekkaartjie
+sitroenkruid
+sitrusskimmel
+sitrussoort
+sitslapie
+sittingsreg
+sittingstye
+sitwêreld
+sjeleiagtig
+sjerpa
+sjiiet
+sjoe-sjoe
+sjoklaadjie
+sjokoladelekker
+Sjuet
+skaakterm
+skaarsmerkbaar
+skadeloosstellend
+skadukabinet
+skadu-omtrek
+skaduportret
+skaduweebeeld
+skaggie
+skakeldiagram
+skakelletter
+skakelman
+skakelplaat
+skakelpunt
+skakelring
+skalm
+skandekwaad
+Skandinawiërs
+skandskrif
+skandteken
+skansloper
+skarrelaar
+skedelkundig
+skedelpet
+skeefblaarvaring
+skeelsiende
+skeepsdagboek
+skeepsdeel
+skeepshuur
+skeepskade
+skeepvaartkanaal
+skeepvaartreg
+skeepvaartwetbepalings
+skeerapparaat
+skeerboot
+skeerwinkel
+skeg
+skeidingsgereg
+skeidingspunt
+skeidsman
+skeidsregterlike
+skeidsweg
+skelme
+skelmhandel
+skemerson
+skendig
+skendskrif
+skepbakkie
+skerfbreking
+skermden
+skermdraend
+skermgordyn
+skermveër
+skermvormig
+skerpioenkruid
+skerpskutterskuns
+skiagram
+skietgelatien
+skietgeweer
+skiettyd
+skietvoorraad
+skietwapen
+skilderbord
+skildermes
+skildkliergebrekkigheid
+skildvleuelige
+skilpadboontjies
+skimmellaag
+skimmeloggend
+skimmelvlokkies
+skimpdig
+skinderpraatjie
+ski-oord
+skipperstaal
+skipperswoord
+skippertaal
+skippery
+skleroom
+skoenmakerswerktuig
+skolierpatrollie
+skommelbedjie
+skoolkursus
+skoolslag
+skoolvossery
+skoonbrand
+skoongooi
+skoonkrap
+skoorsteenrak
+skootsteek
+skopding
+-skopie
+skorriemorries
+skot
+skotnael
+skotspyker
+skottelgoedlap
+skouburgtoneel
+skraagyster
+skraaldraer
+skrandereheid
+skrapsel
+skrapsies
+skropsaag
+skryfburo's
+skryfding
+skryfkas
+skryflyne
+Skryfmanier
+skryfstof
+skryfstoring
+skryftablet
+skryftafels
+skryftuig
+skryfvel
+skryfvloeistof
+skryfvoorwerp
+skryfvorm
+skuifblinding
+skuifellend
+skuifhortjies
+skuifsteek
+skuilgat
+skuilplaas
+skuinsseilend
+skuinstye
+skuinsvlak
+skulpslak
+skuringsklank
+skutdam
+skutsheer
+skydwiel
+skyn-artistiek
+skynseltjie
+skynwerper
+sla
+slabakker
+slagaarklopping
+slagbodem
+slagverligting
+slagwoord
+slagwydte
+slakdolf
+slangbeweging
+slangbytserum
+slangbytteengif
+slanggeluid
+slangkunde
+slaploot
+slapperd
+Slawiër
+sleepkar
+sleeplugdraard
+sleepstert
+sleeptrekker
+sleeptuig
+sleepvisnet
+sleepvoertuig
+sleggehumeurheid
+slegsiende
+slegtaard
+sleurarbeid
+slingerbaan
+slingerend
+slinger-om-die-smoel
+sloberend
+slodderboggem
+sloerderig
+sloffend
+slonskous
+slotegedeelte
+slotlem
+sluikgoed
+sluikkroeg
+sluiks
+sluikware
+sluimertyd
+sluitband
+sluitplaat
+slymaambei
+slymig
+slypriem
+smaakbedrog
+smaakhallusinasie
+smaakorgaan
+smaakpapil
+smaaksintuig
+smaakstof
+smadend
+smartversagting
+smee-eend
+smeekbrief
+smeeoond
+smeerblaar
+smeerbuik
+smeerkalk
+smeertang
+smeervet
+smeerware
+smeltend
+smelthouer
+smeulig
+smidsbank
+smidswerktuig
+smie-eend
+Smirnakelners
+smithsoniet
+smoelpleen
+smoelslaner
+smokkelaarsbedryf
+smokkelhuis
+smoorbuis
+smoorpyp
+smoorvet
+Smuts-lughawe
+sn
+snarrig
+snateragtig
+snaweldraer
+snawelinsek
+sneeuskaats
+sneeuslee
+sneeutuig
+sneeuvlokkie
+sneldrukpan
+snelfiets
+snelheidsduiwel
+snelheidsmaniak
+snelheidsmanie
+snelkookpot
+snelseer
+snesie
+snode
+snotkoker
+snuifblaas
+snuitpapier
+snyblok
+snydig
+snyersbene
+snyinstrument
+snykussing
+snylem
+snyplek
+snytuig
+snyvorm
+sò
+sodomis
+soebatry
+soebattend
+soef
+Soekor
+soeksloot
+soempie
+soenie
+soepelplant
+soeperig
+soermpie
+soethappie
+soetigheidjie
+soetklinkend
+soetlandsit
+soetruikende
+soetwatervis
+soetwatervisse
+sofistikeer
+Sokrates
+soldaatlelie
+soldateblyplek
+soldatebrood
+soldategraf
+soldategroep
+soldateklub
+soldatesk
+soldateska
+solfanoot
+somptueus
+Sondaggesig
+songas
+sonhortjie
+sonliggenesing
+sonligliewend
+sonligsoekend
+sonnepriester
+sonsoekertjie
+sonspieël
+sonstraalbehandeling
+sonsug
+sonterapie
+sooispit
+soömorf
+soorttoekenning
+sootvoeg
+soppies
+sorgdraend
+sorites
+soutbevattend
+soutdoening
+soutvissie
+soutvorming
+soutwatermassa
+soutwerk
+Sowjet-Unie
+Spaans-Amerika
+spandabelrigheid
+spankaptein
+spanlyfie
+spanningstuk
+spanspeksap
+spasieus
+speekbeenslagaar
+speekloos
+speelpark
+speelpennetjie
+speelplaas
+speelreisie
+speelsaal
+speeltoestel
+speeltol
+speenkruid
+speerkruid
+spekomhulsel
+spekslaer
+spekstruif
+spektraan
+spekulasie-inkoop
+speldewerkklos
+speldtee
+speloefening
+spesiwiteit
+spesmeer
+spie
+spiegat
+spierkussing
+spiermeter
+spierpees
+spierpeesontsteking
+spinaap
+spinhuisboef
+spiraat
+spitbraad
+spitsbekmuis
+spitsboor
+spitsfluit
+spitslopend
+spitssaag
+spitssnoetdolfyn
+spitssuil
+spitsversiering
+spitsvormig
+spitvark
+splitspuntig
+spoe
+spoelie
+spoelsekreet
+spoelvoor
+spoorreis
+spoorskroef
+spoorvoertuig
+spoorwand
+sportbeseerde
+sportgemeenskap
+sportinvalide
+sportliga
+sportlui
+sportreeks
+sporttrofee
+sportvaartuig
+spotbeeld
+spotgees
+spotskrywer
+spotspraak
+spraaktaal
+spreekorgaan
+sprekersstandpunt
+springerige
+springgewrig
+springsteek
+sprits
+spubak
+spuitbron
+spykerbeen
+Sri
+staafdiertjie
+staaknet
+staakwag
+staankoste
+staatsalmanak
+staatspolisie
+staatsraad
+stabiliseerder
+stadigmakery
+stadsruimte
+stafilitis
+stamboekbeeste
+stamgesteente
+stamperigheid
+stamppomp
+stamsteek
+standveer
+stans
+stategemeenskap
+steatief
+steekappel
+steekbrem
+steekbuis
+steekding
+steeksabel
+steelvry
+steenaar
+steensiekte
+steensuil
+steenviolier
+steenvlas
+stemburo
+stemkas
+stemmingmake
+stempelafdruk
+stempeldruk
+stempelgraveur
+stempelmaker
+stemproef
+stemregister
+sten
+stenokardie
+sterblom
+sterfgerig
+sterfreg
+sterftesertifikaat
+sterno
+stertswaai
+steunstok
+steunwerwing
+steuringsdiens
+stieroffer
+stikstofoksied
+stinkpoel
+stoeiskool
+stoetbees
+stoethaspel
+stoetsneus
+stofkamas
+stokdweil
+stokie
+stokskaaf
+stokslae
+stomatoskoop
+stommekneg
+stomplas
+stomploot
+stompneushondjie
+stompstert-arend
+stompstertbaadjie
+stompweg
+stookbattery
+stoomdrukker
+stootkrag
+stootsteen
+stopstertbaadjie
+storingsdiens
+stormlantern
+s...
[truncated message content] |
|
From: <ta...@us...> - 2009-11-05 03:51:31
|
Revision: 9942
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=9942&view=rev
Author: tagdev
Date: 2009-11-05 03:51:24 +0000 (Thu, 05 Nov 2009)
Log Message:
-----------
Added entries to the Afrikaans and English wordlists
Modified Paths:
--------------
trunk/dict/af/CREDITS
trunk/dict/en_ZA/CREDITS
Added Paths:
-----------
trunk/dict/af/wordlists/wordlist.geldenhuys.in
trunk/dict/en_ZA/wordlists/wordlist.geldenhuys.in
Modified: trunk/dict/af/CREDITS
===================================================================
--- trunk/dict/af/CREDITS 2009-11-04 08:09:33 UTC (rev 9941)
+++ trunk/dict/af/CREDITS 2009-11-05 03:51:24 UTC (rev 9942)
@@ -43,3 +43,4 @@
Tiaan Geldenhuys <http://tiaan.com/contact>
Updated build framework to enable release of Aspell 0.60 dictionaries
+ and added some entries to the Afrikaans wordlist
Added: trunk/dict/af/wordlists/wordlist.geldenhuys.in
===================================================================
--- trunk/dict/af/wordlists/wordlist.geldenhuys.in (rev 0)
+++ trunk/dict/af/wordlists/wordlist.geldenhuys.in 2009-11-05 03:51:24 UTC (rev 9942)
@@ -0,0 +1,461 @@
+# =========================================================================
+# wordlist.geldenhuys.in - Extra Afrikaans words for the spellchecker
+#
+# Encoding: UTF-8
+#
+# Copyright (C) 2009 Tiaan A. Geldenhuys (Tiaan.com)
+#
+# This library is free software; you can redistribute it and/or
+# modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
+# License as published by the Free Software Foundation; either
+# version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
+#
+# This library is distributed in the hope that it will be useful,
+# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
+# Lesser General Public License for more details.
+#
+# You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
+# License along with this library; if not, write to the Free Software
+# Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
+# -------------------------------------------------------------------------
+#
+# =========================================================================
+# Regular words / Gewone woorde
+# -------------------------------------------------------------------------
+aanlyn
+afslagprys
+agnaatskap
+ampswerk
+antenna
+bemarkingsooreenkoms
+bioniese
+blog
+blogger
+bloggers
+blogs
+blogskrywer
+blogskrywers
+ciao
+deaktiveer
+debietnota
+deeltitels
+dekbrief
+dekbriewe
+demarkering
+deteksie
+diensorganisasie
+distriksmunisipaliteit
+dorsheid
+driewielfiets
+eiendomsregister
+eiendomsverband
+eindverbruik
+eindverbruike
+eindverbruiker
+eindverbruikers
+e-posadres
+e-posadresse
+e-posboodskap
+e-posboodskappe
+e-posse
+e-possie
+flop
+foutiewelik
+gatvol
+gebruikerskoppelvlak
+ge-e-pos
+gefluisterde
+geheuestafie
+geheuestafies
+geski
+gesneeu
+gestuurde
+grondbesitreg
+grondtale
+grondverskuiwingstoerusting
+handelspos
+herbenut
+herbewoord
+herevalueer
+herskrywing
+h'n
+h'n-'n
+h'm-'m
+hoofbeampte
+huiseienaarspolis
+inhandiging
+inkomstebelastingwet
+jako
+jislaaik
+kommunikasiesisteem
+koste-effektief
+kragstasies
+kredietbeheer
+laminering
+loodregtheid
+meerduidig
+misinterpretasie
+'m-'m
+moerse
+motorversekering
+narratief
+'n-'n
+omgewingsvriendelike
+onbeheerbaar
+ongeskiktheidstoelae
+ontsoutingsaanleg
+ontstaantyd
+oorvat
+oorvleuelende
+opgesluite
+opvangsgebied
+opvangsgebiede
+plekhouer
+prinsie
+programbestuurders
+regsposisie
+rugbyunie
+selfsugtigheid
+skeld
+skilpop
+skilpoppe
+straatbrak
+subkategorie
+Thailander
+Thailandse
+Thaise
+versekeringsaangeleenthede
+versuikerde
+volumetriese
+voorraadhouding
+vuurmuur
+waardasierol
+webjoernaal
+webjoernale
+weblog
+weblogs
+weblogskrywer
+weblogskrywers
+webmeesters
+welsynswerker
+welsynswerkster
+werkspapiere
+wildsplaas
+willie
+wintie
+#
+# =========================================================================
+# Nicknames / Byname
+# -------------------------------------------------------------------------
+Blikoor
+gatjieponder
+Slaapstad
+Woltoon
+#
+# =========================================================================
+# Place names / Plekname
+# -------------------------------------------------------------------------
+Bangkok
+Doebai
+Oos-Kaap
+Spioenkop
+Tesselaarsdal
+Wes-Kaap
+#
+# =========================================================================
+# Afrikaans abbreviations, including a few non-Afrikaans abbreviations
+# that are acceptable as recognised by prominent sources such as the AWS
+# - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
+# Afrikaanse afkortings, insluitend enkele nie-Afrikaanse afkortings wat
+# as aanvaarbaar erken word deur bv. die Afrikaanse Woordelys en Spelreëls
+# -------------------------------------------------------------------------
+ABV
+AC
+ADH
+ADSL
+ADT
+AP
+ATR
+AWS
+BBP
+BWD
+CD-ROM
+CHO
+DA
+DB
+DC
+DD
+DNS
+DSL
+DV
+DVD
+EEG
+EFO
+EME
+EMK
+EOF
+EU
+FAK
+FAS
+GB
+GG
+GGD
+GIS
+GK
+GPS
+HAT
+HD
+HDTV
+HG
+HOP
+ID
+IFA
+IMF
+IP
+IRR
+ISBN
+ISO
+IT
+JE
+JEB
+KB
+KI
+KR
+KZN
+LG
+LO
+LP
+LS
+LW
+MB
+MBA
+MBR
+MG
+MIV
+NASA
+NB
+NHS
+NI
+NK
+NO
+NS
+NT
+NTL
+NV
+OC
+OK
+OKH
+OSO
+OT
+OTM
+OV
+PB
+PE
+PHS
+PIN
+PM
+PMS
+PSG
+PO
+POS
+POTS
+PR
+PS
+QED
+QEF
+RAO
+RSG
+RSVP
+SALT
+SAPD
+SAOU
+SAP
+SARB
+SARK
+SARU
+SAST
+SASV
+SAT
+SAWS
+SEB
+SEM
+SG
+SGM
+SH
+SI
+SIBW
+SIM
+SNA
+SOS
+SR
+SSG
+SSW
+STD
+STV
+SVE
+TB
+TK
+TSA
+TUT
+UA
+UHF
+UHT
+UJ
+UK
+UNISA
+USB
+VK
+VSR
+VV
+VVV
+WB
+WBGK
+WO
+#
+# =========================================================================
+# Typical Afrikaans first names / Kenmerkende Afrikaanse voorname
+# -------------------------------------------------------------------------
+Abel
+Abrie
+Adri
+Alet
+Alta
+Annatjie
+Anneke
+Annette
+Annie
+Antjie
+Anton
+Andre
+Anita
+Annemarie
+Attie
+Christelle
+Christo
+Cobus
+Daan
+Danie
+Dawid
+Deon
+Dewald
+Diaan
+Dirk
+Driaan
+Eddie
+Elize
+Elmarie
+Elmien
+Elna
+Emmie
+Engela
+Fanie
+Fanus
+Fienie
+Freek
+Frik
+Gerda
+Gerrit
+Gert
+Gideon
+Hanlie
+Hanna
+Hanneke
+Hannelie
+Hannes
+Hantie
+Heinrich
+Hendrik
+Henk
+Hennie
+Henno
+Herman
+Hester
+Ilse
+Ilze
+Jako
+Jan
+Jannie
+Johan
+Jolandi
+Jolanda
+Karen
+Karla
+Kobie
+Kobus
+Koos
+Kosie
+Leon
+Lettie
+Liesel
+Linda
+Louis
+Louise
+Lukas
+Maans
+Magda
+Marie
+Marika
+Mariska
+Marius
+Marta
+Martie
+Maryke
+Matteus
+Melanie
+Nanette
+Neels
+Nelis
+Nella
+Niekie
+Petro
+Petronella
+Piet
+Pieter
+Pippie
+Ria
+Riaan
+Rika
+Rita
+Roelien
+Ronel
+Sandra
+Sannie
+Sara
+Sarel
+Sonja
+Stefaans
+Stefanie
+Stoffel
+Sunette
+Susan
+Tania
+Tiaan
+Werner
+Wiek
+Wiekie
+Wikus
+Wilhelm
+Willem
+Willie
+Wilma
+Wilna
+Wim
+Wynand
+Yolandi
+Yolanda
+#
+# =========================================================================
+# Common South African company or organisation names
+# - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
+# Algemene Suid-Afrikaanse maatskappy of organisasie name
+# -------------------------------------------------------------------------
+ABSA
+Eskom
+MTN
+PPS
+SAL
+Telkom
+Vodacom
+#
+# =========================================================================
Property changes on: trunk/dict/af/wordlists/wordlist.geldenhuys.in
___________________________________________________________________
Added: svn:keywords
+ Author Date Id Revision
Added: svn:eol-style
+ native
Modified: trunk/dict/en_ZA/CREDITS
===================================================================
--- trunk/dict/en_ZA/CREDITS 2009-11-04 08:09:33 UTC (rev 9941)
+++ trunk/dict/en_ZA/CREDITS 2009-11-05 03:51:24 UTC (rev 9942)
@@ -19,3 +19,4 @@
Tiaan Geldenhuys <http://tiaan.com/contact>
Updated build framework to enable release of Aspell 0.60 dictionaries
+ and added a few entries to the English (ZA) wordlist
Added: trunk/dict/en_ZA/wordlists/wordlist.geldenhuys.in
===================================================================
--- trunk/dict/en_ZA/wordlists/wordlist.geldenhuys.in (rev 0)
+++ trunk/dict/en_ZA/wordlists/wordlist.geldenhuys.in 2009-11-05 03:51:24 UTC (rev 9942)
@@ -0,0 +1,45 @@
+# =========================================================================
+# wordlist.geldenhuys.in - Extra English (ZA) words for the spellchecker
+#
+# Encoding: UTF-8
+#
+# Copyright (C) 2009 Tiaan A. Geldenhuys (Tiaan.com)
+#
+# This library is free software; you can redistribute it and/or
+# modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
+# License as published by the Free Software Foundation; either
+# version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
+#
+# This library is distributed in the hope that it will be useful,
+# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
+# Lesser General Public License for more details.
+#
+# You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
+# License along with this library; if not, write to the Free Software
+# Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
+# -------------------------------------------------------------------------
+#
+# =========================================================================
+# Regular words
+# -------------------------------------------------------------------------
+idiocracy
+inflight
+#
+# =========================================================================
+# Abbreviations
+# -------------------------------------------------------------------------
+BEE
+DSL
+DSTV
+FICA
+GPS
+IT
+JSE
+MMS
+RSS
+SIM
+SALT
+SARS
+#
+# =========================================================================
Property changes on: trunk/dict/en_ZA/wordlists/wordlist.geldenhuys.in
___________________________________________________________________
Added: svn:keywords
+ Author Date Id Revision
Added: svn:eol-style
+ native
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <dwa...@us...> - 2009-11-04 08:09:42
|
Revision: 9941
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=9941&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2009-11-04 08:09:33 +0000 (Wed, 04 Nov 2009)
Log Message:
-----------
Add correct mother tongue names
Modified Paths:
--------------
trunk/dict/nr/aspell/info.in
trunk/dict/nso/aspell/info.in
trunk/dict/ss/aspell/info.in
trunk/dict/st/aspell/info.in
trunk/dict/tn/aspell/info.in
trunk/dict/ts/aspell/info.in
trunk/dict/xh/aspell/info.in
trunk/dict/zu/aspell/info.in
Modified: trunk/dict/nr/aspell/info.in
===================================================================
--- trunk/dict/nr/aspell/info.in 2009-11-02 21:21:03 UTC (rev 9940)
+++ trunk/dict/nr/aspell/info.in 2009-11-04 08:09:33 UTC (rev 9941)
@@ -1,4 +1,6 @@
name_english Ndebele
+name_ascii isiNdebele
+name_native isiNdebele
lang nr
author:
name Zuza Software Foundation
Modified: trunk/dict/nso/aspell/info.in
===================================================================
--- trunk/dict/nso/aspell/info.in 2009-11-02 21:21:03 UTC (rev 9940)
+++ trunk/dict/nso/aspell/info.in 2009-11-04 08:09:33 UTC (rev 9941)
@@ -1,4 +1,6 @@
name_english Northern Sotho
+name_ascii Sesotho sa Leboa
+name_native Sesotho sa Leboa
lang ns
author:
name Dwayne Bailey
Modified: trunk/dict/ss/aspell/info.in
===================================================================
--- trunk/dict/ss/aspell/info.in 2009-11-02 21:21:03 UTC (rev 9940)
+++ trunk/dict/ss/aspell/info.in 2009-11-04 08:09:33 UTC (rev 9941)
@@ -1,4 +1,6 @@
name_english Swati
+name_ascii SiSwati
+name_native SiSwati
lang ss
author:
name Dwayne Bailey
Modified: trunk/dict/st/aspell/info.in
===================================================================
--- trunk/dict/st/aspell/info.in 2009-11-02 21:21:03 UTC (rev 9940)
+++ trunk/dict/st/aspell/info.in 2009-11-04 08:09:33 UTC (rev 9941)
@@ -1,4 +1,6 @@
name_english Southern Sotho
+name_ascii Sesotho
+name_native Sesotho
lang st
author:
name Dwayne Bailey
Modified: trunk/dict/tn/aspell/info.in
===================================================================
--- trunk/dict/tn/aspell/info.in 2009-11-02 21:21:03 UTC (rev 9940)
+++ trunk/dict/tn/aspell/info.in 2009-11-04 08:09:33 UTC (rev 9941)
@@ -1,4 +1,6 @@
-name_english Setswana
+name_english Tswana
+name_ascii Setswana
+name_native Setswana
lang tn
author:
name Kevin P. Scannell
Modified: trunk/dict/ts/aspell/info.in
===================================================================
--- trunk/dict/ts/aspell/info.in 2009-11-02 21:21:03 UTC (rev 9940)
+++ trunk/dict/ts/aspell/info.in 2009-11-04 08:09:33 UTC (rev 9941)
@@ -1,4 +1,6 @@
name_english Tsonga
+name_ascii Xitsonga
+name_native Xitsonga
lang ts
author:
name Zuza Software Foundation (Translate.org.za)
Modified: trunk/dict/xh/aspell/info.in
===================================================================
--- trunk/dict/xh/aspell/info.in 2009-11-02 21:21:03 UTC (rev 9940)
+++ trunk/dict/xh/aspell/info.in 2009-11-04 08:09:33 UTC (rev 9941)
@@ -1,4 +1,6 @@
name_english Xhosa
+name_ascii isiXhosa
+name_native isiXhosa
lang xh
author:
name Zuza Software Foundation
Modified: trunk/dict/zu/aspell/info.in
===================================================================
--- trunk/dict/zu/aspell/info.in 2009-11-02 21:21:03 UTC (rev 9940)
+++ trunk/dict/zu/aspell/info.in 2009-11-04 08:09:33 UTC (rev 9941)
@@ -1,4 +1,6 @@
name_english Zulu
+name_ascii isiZulu
+name_native isiZulu
lang zu
author:
name Dwayne Bailey
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|