|
From: F W. <fr...@tr...> - 2010-08-25 11:22:44
|
Op Wo, 2010-08-25 om 11:07 +0200 skryf Leandro Regueiro: > On Mon, Aug 23, 2010 at 4:01 PM, Dwayne Bailey <dw...@tr...> wrote: > > On Fri, 2010-08-20 at 17:52 -0700, The Language Techie wrote: > >> Dwayne: > >> > >> In Twitter you mentioned that Pootle core code is in place for real-time TM. > >> Can you give a little more details, and when this functionality coming? > > > > We've just got 2.1 out the door and will probably focus on bug fixes for > > the next little while. After that we'll be looking at our roadmap. > > > >> This is a wish list description of what I consider to be real-time TM > >> support: > >> > >> (1) Project initiators can upload a TMX TM file to the project to apply the > >> TM matching to all the files for that project. > > > > As apart from the files being translated? You mean a separate TM right. > > > >> (2) At the "translate" interface, each source segment will have a list of > >> fuzzy-match suggestions based on the active TM for the project. The score > >> of the fuzzy match (1%-99%) or exact match (100%) will be displayed. The > >> difference in the source text and the text being considered for translation > >> will be highlighted for the translator to see the difference right a way. > > > > We do this on Virtaal, have a look and tell us what you think. This > > would probably be the approach that we'll take. > > > >> (3) The translator can choose to see fuzzy matches at a pre-configured > >> level, such as 0% (no fuzzy), 50%, 60%, 75%, etc. This should be a user > >> preference setting. > > > > While setting a threshold is nice, a really low threshold has no real > > value and loads the server quite considerably. > > IMHO below 60% is not useful at all. I even suggest to show only the > first five top results at most. For short strings (less than 10 words) > I only suggest to show 85% or upper matches, and in larger strings > (paragraphs and long phrases) you can show results with a matching of > 60% or more. These are my suggestions after using Lokalize TM matching > feature during several months, I still am searching the way to setup > the TM matching feature on Virtaal. Hallo Leandro I agree about 60%, although you might be surprised about what people do in the translation industry :-) Our defaults are usually at about 70%-75%. I also agree about limiting the matches, although for Pootle, I would probably want to limit it to even less than 5 (probably only one or two suggestions), but that is detail for later. Virtaal doesn't currently support configuring the match percentage through the GUI, but you can easily edit the options in ~/.virtaal/plugins.ini Keep well Friedel -- Recently on my blog: http://translate.org.za/blogs/friedel/en/content/communities-have-power-and-speed |