indic-computing-users Mailing List for The Indic-Computing Project (Page 20)
Status: Alpha
Brought to you by:
jkoshy
You can subscribe to this list here.
2002 |
Jan
|
Feb
|
Mar
|
Apr
|
May
|
Jun
|
Jul
|
Aug
|
Sep
(59) |
Oct
(153) |
Nov
(100) |
Dec
(69) |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
2003 |
Jan
(71) |
Feb
(43) |
Mar
(57) |
Apr
(85) |
May
(44) |
Jun
(30) |
Jul
(34) |
Aug
(18) |
Sep
(22) |
Oct
(17) |
Nov
(8) |
Dec
(7) |
2004 |
Jan
(3) |
Feb
(5) |
Mar
(14) |
Apr
(3) |
May
(5) |
Jun
(9) |
Jul
(3) |
Aug
(11) |
Sep
(13) |
Oct
(9) |
Nov
(18) |
Dec
(12) |
2005 |
Jan
(8) |
Feb
(6) |
Mar
(12) |
Apr
(1) |
May
|
Jun
(9) |
Jul
(4) |
Aug
(6) |
Sep
(9) |
Oct
(6) |
Nov
(2) |
Dec
(7) |
2006 |
Jan
(2) |
Feb
(5) |
Mar
(2) |
Apr
(3) |
May
(5) |
Jun
(2) |
Jul
(1) |
Aug
(6) |
Sep
|
Oct
|
Nov
(8) |
Dec
(1) |
2007 |
Jan
(3) |
Feb
|
Mar
|
Apr
|
May
(1) |
Jun
(1) |
Jul
|
Aug
|
Sep
(2) |
Oct
(1) |
Nov
|
Dec
|
2008 |
Jan
|
Feb
|
Mar
|
Apr
|
May
|
Jun
|
Jul
(2) |
Aug
|
Sep
|
Oct
|
Nov
|
Dec
|
2012 |
Jan
|
Feb
|
Mar
|
Apr
|
May
|
Jun
(1) |
Jul
|
Aug
|
Sep
|
Oct
|
Nov
|
Dec
|
2014 |
Jan
|
Feb
|
Mar
|
Apr
|
May
|
Jun
|
Jul
|
Aug
(1) |
Sep
|
Oct
|
Nov
|
Dec
|
From: Frederick N. (FN) <fr...@by...> - 2003-04-06 18:32:55
|
---------------------------------------------------------------- This is the localisation list of the Bangalore Linux Users Group ---------------------------------------------------------------- Visit http://lli.linux-bangalore.org for more information=20 ------------------------------------------------------------------------ There is 1 message in this issue. Topics in this digest: 1. Re: Your problems in viewing and creating Indic content From: =E0=A4=86=E0=A4=B2=E0=A5=8B=E0=A4=95 =E0=A4=95=E0=A5=81=E0= =A4=AE=E0=A4=BE=E0=A4=B0 Alok Kumar <al...@ya...> ________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________ Message: 1 Date: Thu, 03 Apr 2003 06:51:59 -0000 From: =E0=A4=86=E0=A4=B2=E0=A5=8B=E0=A4=95 =E0=A4=95=E0=A5=81=E0=A4=AE= =E0=A4=BE=E0=A4=B0 Alok Kumar <al...@ya...> Subject: Re: Your problems in viewing and creating Indic content Hi all, > * create to do lists > * prioritize tasks on the todo list > * divide the tasks so that they become manageably small. Was thinking of what kind of documentation someone who doesn't know English and doesn't know linux would want to start off, and came across this: http://tldp.org/LDP/intro-linux/html/index.html Do you think it would be a good idea to translate this? Do you know any other equivalent (or better) documents for beginners? More ideas invited. Alok ________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________ |
From: Frederick N. (FN) <fr...@by...> - 2003-04-06 18:31:10
|
--__--__-- Message: 13 Date: Sat, 5 Apr 2003 15:08:35 +0530 (IST) From: Sachin Rase <sa...@un...> To: PLUG <plu...@pl...> Subject: Re: [PLUG] Marathi word processor Reply-To: plu...@pl... yudit [yudit.org] emaces with some trick and install Devangari Font[Shivaji/other] and use any editor in KDE .GNOME to solve ur problem On Fri, 4 Apr 2003, Aditya Godbole wrote: > If I want to use a word processor to type in marathi, what are the > available options? > -- > ____________________________________________________ > plug-mail mailing list (plu...@pl...) > http://plug.org.in/mailing-list/listinfo/plug-mail > -- Regards ---------------- Sachin Rase Unitek-India-Team sa...@un... --__--__-- Message: 15 Date: Sat, 05 Apr 2003 16:07:16 -0500 From: Sarang Lakare <sa...@us...> Subject: Re: [PLUG] Marathi word processor To: plu...@pl... Organization: The Freedom Movement (Linux!) Reply-To: plu...@pl... On Friday 04 April 2003 07:37 am, Aditya Godbole wrote: > If I want to use a word processor to type in marathi, what are the > available options? On Mandrake 9.0 and 9.1 I am able to select a Marathi font (Shivaji etc.) and type and print in Marathi under OpenOffice... excellent quality! I mentioned Mandrake becuase you need OpenOffice with anti-aliased fonts support and Mandrake has it in 9.0 and 9.1. Sarang ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Sarang Lakare mailto:sarang@users#sourceforge.net web:http://www.cs.sunysb.edu/~lsarang/linux !!Join the fight for freedom - Go GNU/Linux!! -- Frederick Noronha : http://www.fredericknoronha.net : When we speak of free Freelance Journalist : http://www.bytesforall.org : software we refer to Ph 0091.832.2409490 : Cell 0 9822 122436 : freedom, not price. |
From: Frederick N. (FN) <fr...@by...> - 2003-04-06 06:21:50
|
________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________ Message: 12 Date: Sat, 5 Apr 2003 00:47:11 +0530 From: Guntupalli Karunakar <kar...@fr...> Subject: Localisation session at IIIT Hyd Hi all, We are having a small session at IIIT Hyderabad, Gachibowli, main focus is to get Telugu linux localisation work going. Anyone interested is welcome. Will start at 4 PM (5Apr) Room no 104, IIIT Hyd, Gachibowli Easiest way to reach is to take bus nos 216 / 217 (towards Lingampally). Regards, Karunakar ________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________ -- Frederick Noronha : http://www.fredericknoronha.net : When we speak of free Freelance Journalist : http://www.bytesforall.org : software we refer to Ph 0091.832.2409490 : Cell 0 9822 122436 : freedom, not price. |
From: FN <fr...@by...> - 2003-04-06 06:21:40
|
________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________ Message: 2 Date: Fri, 24 Jan 2003 14:23:47 -0500 From: ta...@ey... Subject: Re: GNU/Linux in Bangladesh Quoting Sajed Chowdhury <sr...@ac...>: > Also, I think mine and > Taneem's views might be just two isolated ones. There are many others > that you can contact who are not on this list but are active in using, > developing and promoting Linux in Bangladesh. For instance, check out: > > http://www.banglalinux.org/ > > I'm not affiliated with the project, I just found it listed on dmoz.org > I've met Rahat Ayub, who's the project leader. They seem to have some > big names behind their project, like Md. Zafar Iqbal and Dr. Kaykobad. > We all can hope that they'll be successful. Sajed bhai, I was really thrilled to find out about this group few months ago. They have a formal organizational structure (which is a refreshing change from almost all other open source projects, I personally found the idea of a "PR wing" position very interesting). Their goals are very impressive, and I was looking forward to see their work. But with time I am becoming more and more skeptical about them. Here are some of my concerns: * I have yet to see a single piece of code or anything else from them that I can download and use. I check their site on a regular basis (last time was last week) in the hope that they have something. But nothing so far. * If I understand properly their document (http://www.banglalinux.org/docs/Bangla%20Support-for-Linux-Aug11-02.zip) claims they have changed the Linux OS, unfortunately these changes are not available to public. * The only activity I have seen from them is that they have adopted a new keyboard layout called "binoy" (modified version of Bijoy), and you can try it out over the web if you are using IE (??); but they don't provide any source or doc or whatever to support this keyboard layout in Linux. * While based on their (assuming they are part of BIOS) research they have decided having a Bangla Office suit based on OpenOffice, OpenOffice build 643C already supports Bangla OpenType fonts, so we can already use it. I am also skeptical about some of the technical decisions they have taken (what I read in their doc). If they don't change their approach, I have a feeling in the long run they will find out they have wasted a lot of their precious time. Anyway, do you remember the small discussion we had about companies/business people getting involved into open source with out understanding what it means? Well so far this group is turning out to be another example of that. Everything they are doing is under the hood, nothing is out there for public discussion or evaluation. Where is the spirit of Open Source? One other thing which really puzzled me about them is, why on earth all their documents are in MS Word Document format??? How can they promote Linux when they don't use it themselves? Also one of their document (http://www.banglalinux.org/docs/bangla-linux.zip) is in mpp file format, does anyone know what file format that is? Anyways, I am still hoping for the best out of them. Frankly I am very happy with the work we have done so far at www.bengalinux.org, but I was hoping a group like banglalinux.org can take over our work. But seems like right now we are heading in two different direction. Thanks, Taneem ----------------------------------------- This e-mail has undergone DECONtamination. http://www.deconference.com http://www.eyetap.org |
From: Frederick N. (FN) <fr...@by...> - 2003-04-05 05:00:37
|
From=20the Pune LUG mailing list. To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit =09http://plug.org.in/mailing-list/listinfo/plug-mail or, via email, send a message with subject or body 'help' to =09p...@pl... --__--__-- Message: 1 Date: Wed, 02 Apr 2003 23:23:07 +0530 To: plu...@pl... From: =3D?iso-8859-1?Q?=3D22=3DA7_s=3D2Eo=3D2Em=3D2Ee=3D2Es=3D2Eh_=3DA7=3D2= 2?=3D <so...@sh...> Cc: shi...@sh... Subject: [PLUG] (no subject) Reply-To: plu...@pl... hello pluggies happy new year --1925 on this occation Devenagari c is ready to test ..... http://www7.brinkster.com/bsomesh/bmc.html thanx --__--__-- Message: 6 From: Chandrashekhar Joshi <she...@di...> To: plu...@pl... Subject: Re: [PLUG] Devenagari c is ready to test Date: Fri, 4 Apr 2003 13:37:30 +0530 Reply-To: plu...@pl... On Wednesday 02 April 2003 11:23 pm, =A7 s.o.m.e.s.h =A7 wrote: > Devenagari c is ready to test ..... > http://www7.brinkster.com/bsomesh/bmc.html Great Work Somesh, 3 cheers for you. Keep up with the good work. BTW remember to use some subject whenever mailing to the list. It=20 helps in identifying your message in the archives. A lot of members=20 on many mailing lists trash mails without any subject to=20 /dev/null. So if you want your mails to be read remember to put a=20 subject line. just my 2 cents. --shekhar --__--__-- Message: 7 Date: Fri, 4 Apr 2003 14:18:35 +0530 From: Abhijit Gadgil <gab...@ee...> To: plu...@pl... Subject: Re: [PLUG] Devenagari c is ready to test Reply-To: plu...@pl... Hey I have some problem running it.. it says cannot import libglade..=20 Can you help me figuring out this? WARNING : My knowledge/understanding of python is abysmally low, so this ma= y sound to be a fool q. -abhijit --=20 Frederick Noronha : http://www.fredericknoronha.net : When we speak of = free Freelance Journalist : http://www.bytesforall.org : software we refer= to Ph 0091.832.2409490 : Cell 0 9822 122436 : freedom, not pric= e. |
From: Frederick N. (FN) <fr...@by...> - 2003-04-04 10:44:40
|
---------- Forwarded message ---------- -------------------------------------------------------------- To UNSUBSCRIBE from this e-journal send email to: maj...@co... message: unsubscribe asia-www-monitor <your email address> -------------------------------------------------------------- The Asian Studies WWW Monitor: early Apr 2003, Vol. 10, No. 8 (192). -------------------------------------------------------------- 04 Apr 2003 Bangla Open Source Community Bangladesh Institute of Technology, Rajshah, Bangladesh Self-description: "Welcome to the website of Bangla Open Source Community. This site is dedicated for open source software development, specially bengali related. We believe that open source developemnt lead us to develop more flexible bengali application." Suppplied note: "Hasin Hayder (has...@ya...) has announced the uploading of English to Bangla translator source code to a Bangla Open Source Community Site at [the URL below] 'Download. The translator is easy for simple sentence conversion,' says Hasin Hayder, the administrator of www.evelindev.tk and www.banglaosc.tk - fn." URL http://www.banglaosc.tk/ Internet Archive (www.archive.org) [the site was not archived at the time of this abstract.] * Resource type [news - documents - study - corporate info. - online guide]: Corporate Info./Documents * Publisher [academic - business - govt. - library/museum - NGO - other]: NGO * Scholarly usefulness [essential - v.useful - useful - interesting - marginal]: Useful * External links to the resource [over 3,000 - under 3,000 - under 1,000 - under 300 - under 100 - under 30]: under 30 -------------------------------------------------------------- Src: The Asian Studies WWW Monitor ISSN 1329-9778 URL http://coombs.anu.edu.au/asia-www-monitor.html The e-journal [est. Apr 1994], a pioneering and the only publication of this kind in the world, provides free weekly abstracts and reviews of new/updated online resources of significance to research, teaching and communications dealing with the Asian Studies. The email edition of this Journal has now over 2730 subscribers. Announce new/improved Asian Studies' Web sites via http://coombs.anu.edu.au/regasia.html - regards - - Dr T. Matthew Ciolek tmc...@co... Head, Internet Publications Bureau, RSPAS, The National Institute for Asia and the Pacific, The Australian National University, Canberra, Australia ph +61 (02) 6125 0110 fax: +61 (02) 6257 1893 http://www.ciolek.com/PEOPLE/ciolek-tm.html -=============================================- - To subscribe to Asian Studies WWW Monitor email edition send email to: maj...@co... message: subscribe asia-www-monitor <your email address> International students: ANU (http://studyat.anu.edu.au) CRICOS Provider Number is 00120C - |
From: Frederick N. (FN) <fr...@by...> - 2003-04-03 11:57:39
|
This is from a GNU/Linux mailing list in Hyderabad. Atul, in fact there is no language fanaticism involved here... one can see a whole lot of different linguistic groups sharing with each other and pooling resources to reach to the solution. Why don't interested friends join the Indic computing networks on sourceforge.net ? Now is the time for all hands to lend in and help. FN ________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________ Message: 1 Date: Wed, 02 Apr 2003 15:55:05 -0000 From: "atul_negi" <at...@uo...> Subject: Re: Telugu localisation - anyone interested ? We at University of Hyderabad are certainly interested. For the record the Govt. of India under the ministry of communications and IT has established several resource centers for Language Technology. We are the resource center for Telugu and have some neat things done with respect to putting up ISCII text material on to the web. ( it is not easy as many may think) BTW try to see the google cache of www.langugagetechnlogies.ac.in (which is our site presently down due to some problems). So for the record Resource Center for Indian Language Technology Solutions (Telugu) is at the Univ. of Hydeerabad Science Complex Karunakar and others are welcome to visit. Telugu OCR is under development. Further progress on Telugu OCR is being done by our own Nikhil and Chandrakanth. I hope we are not fragmented into language fanaticism and are willing to share the progress in adopting and localizing Linux. Want to have a workshop on that? Keep in touch. --- In il...@ya..., Guntupalli Karunakar <karunakar@f...> wrote: > Hi listers, > I am volunteer at IndLinux project ( www.indlinux.org ), where we > Karunakar ________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________ |
From: FN <fr...@by...> - 2003-04-02 19:57:19
|
http://www.banglalinux.org promises 'Bangla Innovation through Open Source'. It's mission statement is to 'provide guidelines and technology for developing open source Bangla'. It puts its motivation thus: "Almost all the widely available software today is written and documented in English, and uses English as the medium to interact with users. This has the advantage of a common language of communication between developers, maintainers and users from different countries. In a country like Bangladesh, an overwhelming majority of the population does not know English. Given this fact, availability of affordable native language software will play a crucial role in the process of taking the benefits of the "information revolution" to the marginalized sections of society and to achieve appropriate social use of information technology. "Bangla language support for Linux operating system can be done at two modes, namely the Console mode and the X-Windows mode, with mutual compatibility. The requirements on the RAM vary with the mode. In the console mode the RAM requirement is 4 MB while a minimal windows based system requires 6-8 MB. For the cheapest solution, with minimal configuration of resources, the console mode is preferred. But the comfort and ease of use on GUI based applications has prompted the X-Windows based solution, at the cost of slightly more resources. The native language effort of BIOS group focuses on providing both the console and X-Windows based local language interface for the Linux operating system. In either case, the primary goal is to enable applications to inherit the interface with no or minimal modification. Further, an application developed in the console-based environment must work without requiring any modification in the X environment. "Developing a native language interface at an operating system level is a better proposition compared to developing it at an application level as the former enables all the applications running on top of the operating system to inherit the interface. The choice of Linux as the operating system has been motivated by the fact that Linux is a robust and stable operating system and is freely available under the GNU general public license." -- _____ _ _ _ | ___| __ ___ __| | ___ _ __(_) ___| | __ Freelance Journo, Goa India | |_ | '__/ _ \/ _` |/ _ \ '__| |/ __| |/ / http://linuxinindia.pitas.com | _|| | | __/ (_| | __/ | | | (__| < http://www.bytesforall.org |_| |_| \___|\__,_|\___|_| |_|\___|_|\_\ http://opennews.indianissues.org -- Frederick Noronha * Freelance Journalist * Goa * India 832.409490 / 409783 Writing with a difference... on what makes *the* difference |
From: Tapan S. P. <ta...@ya...> - 2003-04-01 22:39:36
|
Begin forwarded message: Date: Tue, 1 Apr 2003 22:50:40 +0100 From: "TILP [News]" <ne...@ti...> To: <ne...@ti...> Subject: Reduced LRC Int'l Summer School Fees for TILP Members (6-8 June 2003, University of Limerick, Ireland) www.tilponline.org News 02 April 2003 TILP TILP was founded in March 2002 to promote professionalism in localisation. TILP has a global reach and is a non-profit organisation. TILP is owned by its members and run by an elected Council. Membership is offered to individual members only. There are three categories of membership: (1) Associate; (2) Professional; (3) Fellow. Membership application forms are available on TILP's web site: www.tilponline.org. Founding sponsors Alchemy Software Development Bowne Global Solutions Lionbridge Microsoft Novell Oracle Symantec Veritest 2002/2003 TILP Council Fiona Agnew (Deputy President) Alan Barrett (President) Matthias Caesar Wendy Hamilton (Vice President) David MacDonald Patti McCann John Malone Michael O_Callaghan Arturo Quintero Secretary /CEO: Reinhard Sch=E4ler Reduced Summer School Fees for TILP Members Savings of up to 120 euro Members of The Institute of Localisation Professionals, TILP, will enjoy a substantial reduction on the course fees for this year's 3rd LRC International Summer School. Join TILP when you register for one of the courses of the Summer School on www.localisation.ie. TILP Associate Membership Fee for the remainder of 2003 is 25 euro. Under the agreement reached between the LRC and TILP the following reduced course fees will apply: No. of Days Regular TILP Early Bird TILP 1 210 168 170 136 2 380 304 350 280 3 500 430 430 344 4 600 480 500 400 Early bird bookings will be accepted by the LRC up to 20 April. The Summer School will take place at the University of Limerick (Ireland) over four days, 6-9 June 2003. For programme details visit www.localisation.ie. Contact in...@ti... or phone +353-61-202881 for further information. The LRC Summer School is organised in co-operation with Austin Community College (Texas/USA) where the US-edition of the summer school will take place over three days, 18-20 June 2003. Visit http://mistsy.home.texas.net/summerschool.htm This email was sent to a number of mailing lists. We would like to apologise should you receive multiple copies. Calendar 6-8 June 2003 3rd International LRC Summer School, University of Limerick, Ireland. www.localisation.ie 18-20 November 2003 LRC 2003 _ The 8th International Localisation Conference organised by the LRC incorporating ILRC _03 and Localisation Europe. www.localisation.ie |
From: Dr. U.B. P. <pav...@vi...> - 2003-03-31 01:38:02
|
What Windows XP demo has got to do with Unicode pitfalls? They are independent subjects. -Pavanaja > > All of those interested in participating in a > discussion regarding localisation of windows may > please gothrough the following > Gnn Murthy > > Microsoft has come forward and has intiated a meeting > along with a > demo for using Windows XP. Those who are interested to > participate in > the discussion they can contact me as soon as > possible. Meeting is > tentatively is going to be in weekends. Once the date > is fixed, > interested people will be informed. > > For further details, those who are interested can mail > me: > > she...@ka... > > or call me on : +080-31830015 > > Regards > shekharpoorna > > > > > > > --- "Dr. U.B. Pavanaja" <pav...@vi...> > wrote: > > What is full url? > > > > -Pavanaja > > > > > See the article in the Linux Journal March 2003 > > issue > > > (www.linuxjournal.com) on Unicode. "Unicode is > > necessary for > > > international web development but poses a few > > pitfalls," writes Reuven > > > M Lerner (re...@le...) who is a consultant > > specialising in > > > web/database technologies. Perhaps our Indic > > efforts could team up > > > skills and strategies. -- Frederick Noronha : > > > http://www.fredericknoronha.net : When we speak > > of free Freelance > > > Journalist : http://www.bytesforall.org : > > software we refer to > > > Ph 0091.832.2409490 : Cell 0 9822 122436 > > : freedom, not > > > price. > > > > > > > > > > > > ------------------------------------------------------- > > > This sf.net email is sponsored by:ThinkGeek > > > Welcome to geek heaven. > > > http://thinkgeek.com/sf > > > _______________________________________________ > > > Indic-computing-users mailing list > > > http://indic-computing.sourceforge.net/ > > > Ind...@li... > > > > > > https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/indic-computing-users > > > [Other Indic-Computing mailing lists: -devel, > -standards, -announce] > > > > > > > ---------------------------------------------------- > - > > Dr. U.B. Pavanaja > Editor, Vishva Kannada > World's first Internet > magazine in Kannada > http://www.vishvakannada.com/ > > Note: I don't > worry about pselling mixtakes > > > > > ------------------------------------------------------- > This sf.net > email is sponsored by:ThinkGeek > Welcome to geek heaven. > > http://thinkgeek.com/sf > > _______________________________________________ > > Indic-computing-users mailing list > > http://indic-computing.sourceforge.net/ > > Ind...@li... > > https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/indic-computing-users > > [Other Indic-Computing mailing lists: -devel, > -standards, -announce] > > > __________________________________________________ > Do you Yahoo!? > Yahoo! Platinum - Watch CBS' NCAA March Madness, live on your desktop! > http://platinum.yahoo.com > > ----------------------------------------------------- Dr. U.B. Pavanaja Editor, Vishva Kannada World's first Internet magazine in Kannada http://www.vishvakannada.com/ Note: I don't worry about pselling mixtakes |
From: Narasimha M. <gnn...@ya...> - 2003-03-30 16:58:21
|
All of those interested in participating in a discussion regarding localisation of windows may please gothrough the following Gnn Murthy Microsoft has come forward and has intiated a meeting along with a demo for using Windows XP. Those who are interested to participate in the discussion they can contact me as soon as possible. Meeting is tentatively is going to be in weekends. Once the date is fixed, interested people will be informed. For further details, those who are interested can mail me: she...@ka... or call me on : +080-31830015 Regards shekharpoorna --- "Dr. U.B. Pavanaja" <pav...@vi...> wrote: > What is full url? > > -Pavanaja > > > See the article in the Linux Journal March 2003 > issue > > (www.linuxjournal.com) on Unicode. "Unicode is > necessary for > > international web development but poses a few > pitfalls," writes Reuven > > M Lerner (re...@le...) who is a consultant > specialising in > > web/database technologies. Perhaps our Indic > efforts could team up > > skills and strategies. -- Frederick Noronha : > > http://www.fredericknoronha.net : When we speak > of free Freelance > > Journalist : http://www.bytesforall.org : > software we refer to > > Ph 0091.832.2409490 : Cell 0 9822 122436 > : freedom, not > > price. > > > > > > > ------------------------------------------------------- > > This sf.net email is sponsored by:ThinkGeek > > Welcome to geek heaven. > > http://thinkgeek.com/sf > > _______________________________________________ > > Indic-computing-users mailing list > > http://indic-computing.sourceforge.net/ > > Ind...@li... > > > https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/indic-computing-users > > [Other Indic-Computing mailing lists: -devel, > -standards, -announce] > > > > > > ---------------------------------------------------- > - > Dr. U.B. Pavanaja > Editor, Vishva Kannada > World's first Internet magazine in Kannada > http://www.vishvakannada.com/ > > Note: I don't worry about pselling mixtakes > > > > ------------------------------------------------------- > This sf.net email is sponsored by:ThinkGeek > Welcome to geek heaven. > http://thinkgeek.com/sf > _______________________________________________ > Indic-computing-users mailing list > http://indic-computing.sourceforge.net/ > Ind...@li... > https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/indic-computing-users > [Other Indic-Computing mailing lists: -devel, > -standards, -announce] __________________________________________________ Do you Yahoo!? Yahoo! Platinum - Watch CBS' NCAA March Madness, live on your desktop! http://platinum.yahoo.com |
From: Frederick N. (FN) <fr...@by...> - 2003-03-28 19:44:47
|
From Suraj Kumar <su...@sy...> ---------- Forwarded message ---------- hi bharathi and others, I just discovered that Tamil support is already there in the emacs cvs tree. it talks of some indic-tamil thingy, is that indLinux's work? -Suraj -- +--------------------------------------------<su...@sy...>---+ | Unsuspected pose and guise, fearless face, and resolve | | to guard secrets, bring success to an able spy | | (scouting intelligence - 5), Thirukkural | +---<http://symonds.net/~suraj/>-----------------------------------+ _______________________________________________ Demo@Schools - taking Free software to education Dem...@no... - discussion list http://mail.nongnu.org/mailman/listinfo/demo-schools-discuss |
From: Frederick N. (FN) <fr...@by...> - 2003-03-27 20:03:44
|
---------- Forwarded message ---------- Dear All, I have completed modifying Dinesh's tamilvp for Anjal layout and its ready for testing. This keyboard layout is exactly similar to ekalappai keyboard (anjal layout) in Windows. To switch between tamil and english layouts , i have used the "Right Control Key" in order to avoid the clash with any function keys used by KDE. I have tested only in KDE in Mandrake 9.0. Please download this file from any of the URLs and test & give your feedback. http://thamizha.com/downloads/tamilvp.zip http://thamizha.com/downloads/tamilvp.tar How to use: 1. Unpack them to your hardisk 2. from command prompt, run ./tamivp from the tamilvp folder. 3. Then try typing in tamil in some of the applications. Use "Right Control Key" for switching between Tamil and English keybaords. It might have bugs as i could not do indepth testing. Please report the defects , lets try to resolve. Anbudan, Mugunth ===== http://ThamiZha.com Powering Tamil OpenSource __________________________________________________ Do you Yahoo!? Yahoo! Platinum - Watch CBS' NCAA March Madness, live on your desktop! http://platinum.yahoo.com ------------------------ Yahoo! Groups Sponsor ---------------------~--> Your own Online Store Selling our Overstock. http://us.click.yahoo.com/rZll0B/4ftFAA/46VHAA/9rHolB/TM ---------------------------------------------------------------------~-> To unsubscribe from this group, send an email to: tam...@eg... Your use of Yahoo! Groups is subject to http://docs.yahoo.com/info/terms/ |
From: Frederick N. (FN) <fr...@by...> - 2003-03-27 20:02:18
|
Debate from the tamil-programmers net. FN ---------- Forwarded message ---------- Uma, You dont need a seperate keyboard to type tamil. You need to just have a keyboarddriver software to type tamil using your english keyboads itself. You can download keyboard driver programs like ekalappai, Murasu, Nalinam, Thunaivan, Kural , Suvadi etc.. from Internet for free. For downloading e Kalappai , go to the URL: http://tamil.net/newtamil/ekalappai_1.html -Mugunth --- In tam...@ya..., "Umavathy .T" <umavathy6@h...> wrote: > mugun , > > do u know of any friends...over in malaysia..which sells tamil keyboards ? > > > >From: muguntharaj@y... > >Reply-To: tam...@ya... > >To: tam...@ya... > >CC: muguntharaj@y... > >Subject: [tamil-programers] Please Vote Independence for Tamil Nadu from > >Indian Rule Petition > >Date: Wed, 26 Mar 2003 12:16:56 -0800 (PST) > > > >"muguntharaj@y..." sends you the enclosed page from one of the > >Artifice web sites: > > > > http://www.PetitionOnline.com/PTATL001/petition.html > > > > ** ** ** > > > >Personal comments from "muguntharaj@y...": > > > >Friends > >Please help Asiapeace spread the word. > >Please contact for further details .. > >Shirish Bapubhai Patel > >President of Gujarati Samaj > >Ph 503-262-7549, Email: docsbpdx@a... > >Ishtiaq Ahmed, Ph.D. > >Ishtiaq.Ahmed@s... > > > >Ashu Bhardwaj astosh@i... > >Atlnata IACA > >4250 Falls Ridge Dr > >Alpharetta, GA 30022 > >678-566-3181 ,770-449-9712 > > > > > > > >[Non-text portions of this message have been removed] > > > > > > > >To unsubscribe from this group, send an email to: > >tam...@eg... > > > > > > > >Your use of Yahoo! Groups is subject to http://docs.yahoo.com/info/terms/ > > > > > > > _________________________________________________________________ > Are you in love? Find a date on MSN Personals http://match.msn.com.my/ To subscribe to this group, send an email to: tam...@eg... |
From: Frederick N. (FN) <fr...@by...> - 2003-03-27 04:31:20
|
Nothing to do with Indic issues, but just to mention that others too are facing similar problems like us. FN ________________________________________________________________________ Message: 1 Date: Tue, 25 Mar 2003 23:37:04 -0800 (PST) From: Yaser Al-Jarbou <jar...@ya...> Subject: Arabic with MySQL Salam I installed MySQL-server-4.0.12-0.i386 and everything are OK with inserting, Updating, Selecting, and Deleting arabic data. Except with ORDER BY sorting arabic characters. The default character-set in MYSQL is Latin and NO arabic character-set is installed with this version. Have anyone faced this problem? Best Regards -Yaser --------------------------------- |
From: Frederick N. (FN) <fr...@by...> - 2003-03-27 04:27:53
|
---------------------------------------------------------------- This is the localisation list of the Bangalore Linux Users Group ---------------------------------------------------------------- Visit http://lli.linux-bangalore.org for more information ---------------------------------------------------------------------- Date: Wed, 26 Mar 2003 14:13:35 +0530 From: Kingsly John <lis...@ki...> Subject: BLUG Meet March 2003 All: This month's BLUG meet will be held on March 28th 2003 and will focus on Localisation. All of you who have been wanting to help with localisation and didn't know how... this is the meet for you! There will also be an update on IndLinux and demo of Indic support under Linux. More details/speaker info etc can be found at http://linux-bangalore.org/meetings/200303/ Talk Details. ------------- 1. l10n Basics and Translations - Pramod R. * l10n Basics o Basic concepts ( encoding, fonts, input etc) * Translations o what needs to be done. o tools o translations: kannada team experiences & challenges 2. My Experiences with Localisation - Alok K This talk aims to provide people interested in getting involved with localisation a sense of what goes into being involved and issues/problems etc. from their perspective (based on Alok's experiences) o How it started o Constraints o Tools used o Objectives o Work done o Making things easier o Managing the ennui and frustration o The future 3. Indic support, IndLinux and You! - G. Karunakar * IndLinux update * Areas needing help/how you can help * Demo of currently available Indic support. As usual the meet will end with food and socialising.. and knowing these localisation guys(from LB/1 and LB/2).. it'll probably go on until we are booted out of the venue! ;-) Meet Details. ------------ * Date : Friday 28th March 2003 * Time : 6:00pm - 8:30pm * Venue : Hotel Ashraya International Infantry Road, Opposite Police Commissioner's Office, Phone : +91 (80) 2262921. * Map - http://linux-bangalore.org/images/ashraya-map.png * Cover Charge - Rs.100 Agenda : l10n Basics and Translations - Pramod R. - Details My Experiences with Localisation - Alok K - Details Indic support, IndLinux and You! - G. Karunakar - Details Cover Charge : Rs.100 |
From: Dr. U.B. P. <pav...@vi...> - 2003-03-24 11:34:09
|
What is full url? -Pavanaja > See the article in the Linux Journal March 2003 issue > (www.linuxjournal.com) on Unicode. "Unicode is necessary for > international web development but poses a few pitfalls," writes Reuven > M Lerner (re...@le...) who is a consultant specialising in > web/database technologies. Perhaps our Indic efforts could team up > skills and strategies. -- Frederick Noronha : > http://www.fredericknoronha.net : When we speak of free Freelance > Journalist : http://www.bytesforall.org : software we refer to > Ph 0091.832.2409490 : Cell 0 9822 122436 : freedom, not > price. > > > ------------------------------------------------------- > This sf.net email is sponsored by:ThinkGeek > Welcome to geek heaven. > http://thinkgeek.com/sf > _______________________________________________ > Indic-computing-users mailing list > http://indic-computing.sourceforge.net/ > Ind...@li... > https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/indic-computing-users > [Other Indic-Computing mailing lists: -devel, -standards, -announce] > > ---------------------------------------------------- - Dr. U.B. Pavanaja Editor, Vishva Kannada World's first Internet magazine in Kannada http://www.vishvakannada.com/ Note: I don't worry about pselling mixtakes |
From: Dr. U.B. P. <pav...@vi...> - 2003-03-24 11:27:46
|
Can someone answer this? I haven't heard of Oberon S3. -Pavanaja ------- Forwarded message follows ------- From: ea...@ab... To: pav...@vi... Copies to: ea...@ab... Subject: From Kannada to keyboards - char density ? Date sent: Thu, 20 Mar 2003 06:27:39 -0800 Dr U B Pavanaja, I found my way to your URL via: BBC: Ashok Khosla -> "From Kannada to keyboards" I'm trying to find out if it is feasible to add 'indian' scripts to the operation system (Oberon S3) which I use. Because I intend to semi-retire in Kerala, Malayalam is the most interesting to me. Here is some dialogue that I had on the user-groups and which shows my aims and my still unanswered question: "How many Malalee/Kannada characters are displayed (average), with the resolution of 80 latin chars per line ?" some of my queries: ---------- > > Btw, the unicode chart does show how to render the basic > > characters, but not all the glyphs. Please see > > http://www.unicode.org/charts/PDF/U0D00.pdf > > OK this is a MAJOR problem; > eg: Vowel 0D07 has 5 horizontal lines = 9 layers. > And then if you accomodate the difference in line thicknesses, > double this; to need 20 pixel high characters. And retaining the > traditional proportions, some chars will be 40 pixel wide. You > can't write many chars to a line. How much info can Simputer's > display show ? > > If the char-set is like latin or Cyrillic (Russian) the task is > trivial: Just go to an Keralan school(s) with a few scrap machines > (oberon flies on 386 + 4Mb) and demonstrate to a few student: 1. > select a new (possibly existing, to be modified) font-set-file. 2. > select one (at a time) of the 256 char-values. 3. set the char size > - matrix of pixels. 4. Draw the char as you think it should look by > toggling the pixels. 5. save the new/updated pixel patterns in the > chosen font-set-file. > > After they have made the font-set and started writing stories, some > will suggest improvements/modifications. After some time a nice > font-set will emerge. This is not a technical task, rather an > artistic one. > > Native oberon runs: DOS based, linux based or StandAlone and is > available free from the university: http://www.oberon.ethz.ch/ As I > remember the DOS based (recomended for beginners, since no separate > partition is needed) installation is about 1.5 Mb A 3 button mouse > is highly recomended. > > As previously stated: my motivation is to build an Indian user base > of oberon users, to add contributors which benefits me as a co-user. > Also to help select staff for my projects. > > As linux has great advantages over microsoft for India, oberon can > even much more, leaverage low power (1st-world scrap) computers than > linux. Linux is very slow and bulky compared to single user > multitasking oberon. ---------------- NB. oberon is non-peemptive multitasking, with 'look and feel alike' ports for dos-based, linux-based or stand-alone. The simplest is to just install the dos-based. Perhaps the oberon way of having a 'pixel matrix' for each char, is not applicable ? Are glyphs patterns: such that "b" an "p" could be considered as being constructed by the same pair of glyphs, which are repositioned ? As noted above the existing Oberon makes writing latin, greek, cyrillic fonts a trivial task and I want to leaverage existing advantages. This would be great for Indian schools especially considering the free software and minimal hardware requirements. Any opinions would be appreciated. Thanks, -- Chris Glur. ------- End of forwarded message ---------------------------- -------------------------------- Dr. U.B. Pavanaja Editor, Vishva Kannada World's first Internet magazine in Kannada http://www.vishvakannada.com/ Note: I don't worry about pselling mixtakes |
From: Frederick N. (FN) <fr...@by...> - 2003-03-24 11:01:01
|
See the article in the Linux Journal March 2003 issue (www.linuxjournal.com) on Unicode. "Unicode is necessary for international web development but poses a few pitfalls," writes Reuven M Lerner (re...@le...) who is a consultant specialising in web/database technologies. Perhaps our Indic efforts could team up skills and strategies. -- Frederick Noronha : http://www.fredericknoronha.net : When we speak of free Freelance Journalist : http://www.bytesforall.org : software we refer to Ph 0091.832.2409490 : Cell 0 9822 122436 : freedom, not price. |
From: vikram <vi...@de...> - 2003-03-24 06:08:34
|
Hi Everyone, I am vikram from DeepRoot Linux Pvt. Ltd., and i am looking towards the logistics for Indic Font Workshop. So i request everyone who has got confirmation for Workshop to send their travelling plan as soon as possible . I have got from some of the participants but to be sure i want once more. regards --------------------------------------------------------------------- Vikram Singh | Free Software at its product-ive best. Network System Developer DeepRoot Linux http://www.deeproot.co.in ---- Server Appliances ---- Ph: +91 (80) 856 5624 ---- Linux Support and Services ---- --------------------------------------------------------------------- |
From: Vijay P. S. A. <vi...@ek...> - 2003-03-23 13:15:27
|
Hello all Participants & speakers, Some last minutes suggestions for you, before all of your start for Bangalore for the workshop. Those who have not informed Vikram <vi...@de...>, mobile no. 09886180864, about there travel plan please do so. Along with your requirement of the staying requirement whether in Hotel or Hostel. Contact no. at PESIT is 080 - 6720007 Other instructions: 1) Those participants who wish to develp OTF should have there own ttf fonts for there languages. They should come with there floppy for taking there backup for the lab work on fotn development. 2) Please note that all the speakers are provide free accomodation in HOSTEL only, if they are staying in hotel then they would have to bear there own expenses or boarding. They can however join in for dinner which would be aranged at the institute for those who would like to take food there, the same need to be confirmed to vikram. 3) All participants staying in hostel are suggested to bring there own locks for close there rooms, the same would not be provided by organisers. 4) All participants could bring there own notepads & pens which would not be provided 5) The Menu at the hostel would be vegetarian with rice, chappati, rasam & salad & vegetables 6) Only speakers would be provided with travel reimbursement only for the shortest route by Train only for III Tier AC. It is requested to speakers that they only request for reimbursement of the train. 7) We have paid for the booking of hotels for the praticipants who had requested the same, we request the same to be returned in cash to Vikram at the time of reporting at the desk on 28th march. 8) A small fee of Rs. 200.00 towards logistics is to be given at the time of reporting in cash. 9) All participants would have to make there own travel arrangements both the train/ air as well as local travel. 10) We shall have a welcome desk on 27th for the participants coming on 27th morning at the institute. For any urgent need please contact 080 - 8565624, Kiran - 09844111340 Looking forward to meet you all on 28th March 2003, have a good journey. best wishes vijay -- Vijay Pratap Singh Aditya ekgaon technologies email: vi...@ek... website: http://www.ekgaon.com |
From: Frederick N. (FN) <fr...@by...> - 2003-03-22 19:00:56
|
From the ILUG-Chennai mailing list. FN -- Frederick Noronha : http://www.bytesforall.org : When we speak of free Freelance Journalist : Goa India 403511 : software we refer to Ph 0091.832.2409490 : Cell 0 9822 122436 : freedom, not price. ---------- Forwarded message ---------- Message: 6 From: "SRIKANTH NS" <sri...@vs...> To: "ILUGC" <il...@ae...> Cc: <lin...@li...> Date: Sat, 22 Mar 2003 10:39:56 +0530 Subject: [Ilugc] Any news on Knoppix with regional language interface ? Hi All, I heard that Knoppix with Malayalam interface is ready or in the final stages of being ready. Any such efforts are on for Tamil interface ? N S Srikanth --__--__-- Message: 7 Date: Sat, 22 Mar 2003 11:15:05 +0530 (IST) From: Bharathi S <bha...@la...> To: Indian Linux Users Group - Chennai <il...@ae...> Subject: Re: [Ilugc] Any news on Knoppix with regional language interface ? On Sat, 22 Mar 2003, SRIKANTH NS wrote: > I heard that Knoppix with Malayalam interface is ready or in the final > stages of being ready. Any such efforts are on for Tamil interface ? Knoppix with Tamil interface was released around NOV 2002 [or b4] by TamilLinux Team. TamilLinux is one of the very active group, which is involved in Tamil localization of Linux related applications. Email : tam...@ya... Web Site : http://www.tamilinux.org Bye :) -- Bharathi S, IndLinuX Team, (__) DON Lab, TeNeT Group, oo ) IIT-Madras, Chennai-INDIA. (_/\ --__--__-- _______________________________________________ ilugc mailing list il...@ae... http://www.aero.iitm.ernet.in/mailman/listinfo/ilugc |
From: jnshah <jn...@bo...> - 2003-03-22 17:16:27
|
Dear Hilaire and all, We are Final year BE Computer students from VJTI mumbai working under Prof. Jitendra Shah on project named L10N & I18N We are trying to localize drgenius in marathi,one of the prominent Indian langugae. We are attempting to port drgenius to gnome2 as per suggestion of Hilaire . However to make the existing version localised, we did the following. Please help and suggest ways out. We followed following steps: 1. We took drgenius.pot and translated the messages in the same in Marathi (an Indian language with mr_IN as international name), file in 8-bit ISCII format 2. Then we unzipped drgenius-0.8.3.tar.gz to a location. 3. Then we added "mr" to ALL_LINGUA in ./configure script 4. We followed normal installation procedure (./configure, make,make install) 5. After installation we got drgenius.gmo in /usr/local/share/locale/mr/LC_MESSAGES/ We hoped this would work. It didnot. But we didn't know how to switch from default "english" language to "mr" We noted that "hi" was built in. We changed locale to mr. Still it didnot work. So we copied that file to /usr/share/locale/hi/LC_MESSAGES/ i.e. to system locale directory Next we changed locale from en_US to hi when we executed drgenius blanks were seen instead of translated messages. Thuis it appeared that our translated file was being accessed and ascii characters therin were being read but only non-ascii characters were not displayed. We tried to copy fonts at various places. Fonts are isciidev.ttf from IIIT Hyderabad courtesy Amba Kulkarni. We tried to place the same in /usr/share/fonts/indic/TrueType /usr/X11R6/lib/X11/fonts/TTF ~/.fonts But that too didn't work. Where should we place the font so that it's visible to drgenius ? We are able to use isciidev.ttf in gedit kate kwrite kword That means it is being installed Then why drgenius is not able to find it? we are waiting for your reply. Please send mail to: dar...@ya... and jit...@vs... |
From: Hilaire F. <hi...@ex...> - 2003-03-22 17:03:59
|
Can I suggest to the concerned student to subscribe to DrGenius mailing so we will work out this issue in the appropriate place (http://www.ofset.org/drgenius/ml.html) Once you will get subscribed I will resond to your email into that list. Let me know when you all get subscribed. Thanks Hilaire On Sat, 22 Mar 2003 22:49:12 +0530 jnshah <jn...@bo...> wrote: Dear Hilaire and all, We are Final year BE Computer students from VJTI mumbai working under Prof. Jitendra Shah on project named L10N & I18N We are trying to localize drgenius in marathi,one of the prominent Indian langugae. We are attempting to port drgenius to gnome2 as per suggestion of Hilaire . However to make the existing version localised, we did the following. Please help and suggest ways out. We followed following steps: 1. We took drgenius.pot and translated the messages in the same in Marathi (an Indian language with mr_IN as international name), file in 8-bit ISCII format 2. Then we unzipped drgenius-0.8.3.tar.gz to a location. 3. Then we added "mr" to ALL_LINGUA in ./configure script 4. We followed normal installation procedure (./configure, make,make install) 5. After installation we got drgenius.gmo in /usr/local/share/locale/mr/LC_MESSAGES/ We hoped this would work. It didnot. But we didn't know how to switch from default "english" language to "mr" We noted that "hi" was built in. We changed locale to mr. Still it didnot work. So we copied that file to /usr/share/locale/hi/LC_MESSAGES/ i.e. to system locale directory Next we changed locale from en_US to hi when we executed drgenius blanks were seen instead of translated messages. Thuis it appeared that our translated file was being accessed and ascii characters therin were being read but only non-ascii characters were not displayed. We tried to copy fonts at various places. Fonts are isciidev.ttf from IIIT Hyderabad courtesy Amba Kulkarni. We tried to place the same in /usr/share/fonts/indic/TrueType /usr/X11R6/lib/X11/fonts/TTF ~/.fonts But that too didn't work. Where should we place the font so that it's visible to drgenius ? We are able to use isciidev.ttf in gedit kate kwrite kword That means it is being installed Then why drgenius is not able to find it? we are waiting for your reply. Please send mail to: dar...@ya... and jit...@vs... -- OFSET - http://www.ofset.org Free the teacher with the Freeduc-cd - http://www.ofset.org/projects/edusoft/edusoft.html |
From: Frederick N. (FN) <fr...@by...> - 2003-03-21 11:01:27
|
---------- Forwarded message ---------- Digital race to save languages By Andy Webster in Melbourne Published: 2003/03/20 09:02:40 http://news.bbc.co.uk/2/hi/technology/2857041.stm Researchers are fighting against time to save decades of data on the world's endangered languages from ending on the digital scrap heap. Computer scientist and linguist Professor Steven Bird of Melbourne University says most computer files, documents and original digital recordings created more than 10 years ago are now virtually irretrievable. Linguists are worried because they have been enthusiastic digital pioneers. Attracted by ever smaller, lighter equipment and vastly improved storage capacity, field researchers have graduated from handwritten notes and wire recordings to laptops, mini-discs, DAT tape and MP3. "We are sitting between the onset of the digital era and the mass extinction of the world's languages," said Prof Bird. "The window of opportunity is small and shutting fast." Languages disappearing "The problem is we are unable to ensure the digital storage lasts for more than five to 10 years because of problems with new media formats, new binary data formats used by software applications and the possibility that magnetic storage just simply degrades over time," said Professor Bird. There are a number of initiatives across the world to ensure that endangered languages are saved for future generations. "Linguists estimate that if we don't do anything, half of the world's languages will disappear in the next 100 years," said Professor Peter Austin of the School of Oriental and Africa Studies at the University of London. "There are currently about 6,500 languages in the world, so that's 3,000 languages completely going, lost forever," he told the BBC programme Go Digital. Professor Bird is involved in the Open Language Archive Community (OLAC), an attempt to create a international network of internet- based digital archives, using tailor-made software designed to be future-proof. "We're devising ways of storing linguistic information using XML or Extensible Markup Language, which is basically a language for representing data on the web," he said. "XML is an open format that we can be sure will be accessible indefinitely into the future." Cultural sensitivities Researchers across the world see the potential of XML, but are aware of the burden this places on them. "When you record material in MP3 format now, what will happen in five years' time when a new format comes along?" asked Prof Austin. "The real challenge for us as archivists is to constantly upgrade the video, audio and image files that we have so that they can be integrated with these new XML documents," he said. There are problems, however, with using the internet as a storage medium. Many indigenous communities fear it could lead to unrestricted access to culturally sensitive material, such as sacred stories, which could be abused or exploited, perhaps for commercial gain. Professor Bird says linguists recognise it is not a good idea to put sensitive material onto the internet without any safeguards. "We are [looking at] the technologies used in internet banking for secure transfer and control - right at the point this material is first captured." In theory, a field researcher would enter information about future restrictions as the material is recorded or written down and those safeguards would accompany the recording right through the data chain. _______________________________________________ Comp-list mailing list Com...@is... http://lists.isb.sdnpk.org/mailman/listinfo/comp-list _______________________________________________ s-asia-it mailing list s-a...@li... http://mailman.apnic.net/mailman/listinfo/s-asia-it |