You can subscribe to this list here.
| 2007 |
Jan
(6) |
Feb
(19) |
Mar
(14) |
Apr
(32) |
May
(19) |
Jun
(15) |
Jul
(9) |
Aug
(34) |
Sep
|
Oct
(104) |
Nov
(10) |
Dec
(26) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 2008 |
Jan
(26) |
Feb
(3) |
Mar
(163) |
Apr
(45) |
May
|
Jun
(1) |
Jul
(1) |
Aug
(1) |
Sep
(8) |
Oct
(1) |
Nov
(5) |
Dec
(43) |
| 2009 |
Jan
(11) |
Feb
(21) |
Mar
(23) |
Apr
(18) |
May
(68) |
Jun
(20) |
Jul
(6) |
Aug
(17) |
Sep
(29) |
Oct
(20) |
Nov
(61) |
Dec
(52) |
| 2010 |
Jan
(36) |
Feb
(25) |
Mar
(11) |
Apr
(3) |
May
(21) |
Jun
(1) |
Jul
(1) |
Aug
(25) |
Sep
(25) |
Oct
(19) |
Nov
(1) |
Dec
|
| 2011 |
Jan
(23) |
Feb
(34) |
Mar
(81) |
Apr
(5) |
May
(38) |
Jun
(14) |
Jul
(5) |
Aug
(87) |
Sep
(41) |
Oct
(49) |
Nov
(24) |
Dec
(25) |
| 2012 |
Jan
(23) |
Feb
(19) |
Mar
(37) |
Apr
(93) |
May
(17) |
Jun
(128) |
Jul
(119) |
Aug
(96) |
Sep
(32) |
Oct
(26) |
Nov
(52) |
Dec
(25) |
| 2013 |
Jan
(20) |
Feb
(92) |
Mar
(98) |
Apr
(6) |
May
|
Jun
|
Jul
|
Aug
|
Sep
(1) |
Oct
|
Nov
|
Dec
|
| 2014 |
Jan
|
Feb
|
Mar
|
Apr
|
May
|
Jun
|
Jul
|
Aug
|
Sep
|
Oct
|
Nov
|
Dec
(1) |
| 2015 |
Jan
|
Feb
(40) |
Mar
(12) |
Apr
|
May
|
Jun
|
Jul
(1) |
Aug
|
Sep
(8) |
Oct
(1) |
Nov
(1) |
Dec
(3) |
| 2016 |
Jan
|
Feb
|
Mar
(5) |
Apr
(2) |
May
|
Jun
|
Jul
(9) |
Aug
(2) |
Sep
|
Oct
|
Nov
|
Dec
|
| 2017 |
Jan
(9) |
Feb
|
Mar
|
Apr
|
May
|
Jun
(5) |
Jul
|
Aug
|
Sep
|
Oct
|
Nov
|
Dec
|
|
From: <dwa...@us...> - 2011-02-17 18:49:19
|
Revision: 10222
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=10222&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2011-02-17 18:49:08 +0000 (Thu, 17 Feb 2011)
Log Message:
-----------
Update Zulu translations
Modified Paths:
--------------
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/aboutCertError.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/aboutHome.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/aboutPrivateBrowsing.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/aboutSessionRestore.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/browser.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/browser.properties.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/inspector.properties.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/migration/migration.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/migration/migration.properties.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/openLocation.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/pageInfo.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/pageInfo.properties.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/places/bookmarkProperties.properties.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/places/editBookmarkOverlay.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/places/moveBookmarks.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/places/places.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/places/places.properties.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/preferences/advanced-scripts.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/preferences/applicationManager.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/preferences/applicationManager.properties.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/preferences/applications.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/preferences/colors.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/preferences/connection.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/preferences/content.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/preferences/cookies.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/preferences/fonts.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/preferences/languages.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/preferences/main.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/preferences/preferences.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/preferences/preferences.properties.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/preferences/privacy.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/preferences/security.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/preferences/sync.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/preferences/tabs.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/quitDialog.properties.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/sanitize.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/syncBrand.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/syncGenericChange.properties.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/syncKey.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/syncQuota.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/syncQuota.properties.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/syncSetup.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/syncSetup.properties.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/tabview.properties.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/taskbar.properties.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser-region/region.properties.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/overrides/netError.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/overrides/settingsChange.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/browser/crashreporter/crashreporter-override.ini.po
trunk/po/fftb/zu/browser/defines.inc.po
trunk/po/fftb/zu/browser/feedback/main.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/browser/feedback/main.properties.po
trunk/po/fftb/zu/browser/installer/custom.properties.po
trunk/po/fftb/zu/browser/installer/mui.properties.po
trunk/po/fftb/zu/browser/installer/override.properties.po
trunk/po/fftb/zu/browser/profile/bookmarks.inc.po
trunk/po/fftb/zu/dom/chrome/accessibility/mac/accessible.properties.po
trunk/po/fftb/zu/dom/chrome/accessibility/unix/accessible.properties.po
trunk/po/fftb/zu/dom/chrome/appstrings.properties.po
trunk/po/fftb/zu/dom/chrome/charsetTitles.properties.po
trunk/po/fftb/zu/dom/chrome/global.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/dom/chrome/layout/HtmlForm.properties.po
trunk/po/fftb/zu/dom/chrome/netError.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/dom/chrome/plugins.properties.po
trunk/po/fftb/zu/netwerk/necko.properties.po
trunk/po/fftb/zu/other-licenses/branding/firefox/brand.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/other-licenses/branding/firefox/brand.properties.po
trunk/po/fftb/zu/security/manager/chrome/pipnss/security.properties.po
trunk/po/fftb/zu/security/manager/chrome/pippki/validation.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/services/sync/errors.properties.po
trunk/po/fftb/zu/services/sync/sync.properties.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/global/aboutRights.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/global/commonDialog.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/global/filepicker.properties.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/global/keys.properties.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/global/languageNames.properties.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/global/regionNames.properties.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/global/textcontext.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/global/wizard.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/global/wizard.properties.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/global/xpinstall/xpinstall.properties.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/global-platform/mac/intl.properties.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/global-platform/mac/platformKeys.properties.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/global-platform/unix/intl.properties.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/global-platform/win/intl.properties.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/global-region/region.properties.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/mozapps/downloads/downloads.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/mozapps/downloads/downloads.properties.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.properties.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/mozapps/extensions/update.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/mozapps/extensions/update.properties.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/mozapps/profile/createProfileWizard.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/mozapps/profile/profileSelection.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/mozapps/profile/profileSelection.properties.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/mozapps/update/history.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.properties.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/mozapps/xpinstall/xpinstallConfirm.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordManager.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/defines.inc.po
Modified: trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/aboutCertError.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/aboutCertError.dtd.po 2011-02-17 07:55:22 UTC (rev 10221)
+++ trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/aboutCertError.dtd.po 2011-02-17 18:49:08 UTC (rev 10222)
@@ -4,13 +4,15 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-01 17:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-24 13:39+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-07 08:43+0200\n"
+"Last-Translator: priny <pr...@tr...>\n"
"Language-Team: none\n"
+"Language: zu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. %brandDTD;
@@ -19,11 +21,11 @@
#. by NSS/PSM via netError.xhtml.
#: certerror.pagetitle
msgid "Untrusted Connection"
-msgstr ""
+msgstr "Ukuxhumana okungathemekile"
#: certerror.longpagetitle
msgid "This Connection is Untrusted"
-msgstr ""
+msgstr "Lokhu kuxhumana akuthembekanga"
#. Localization note (certerror.introPara1) - The string "#1" will
#. be replaced at runtime with the name of the server to which the user
@@ -33,6 +35,9 @@
"You have asked &brandShortName; to connect \n"
"securely to <b>#1</b>, but we can't confirm that your connection is secure."
msgstr ""
+"Ucele i-&brandShortName; ukuba akuxhumanise \n"
+" ngokuphepha ku-<b>#1</b>, kodwa asikwazi ukuqinisekisa ukuthi ukuxhumeka "
+"kwakho kukhusekile."
#: certerror.introPara2
msgid ""
@@ -40,10 +45,14 @@
"sites will present trusted identification to prove that you are \n"
"going to the right place. However, this site's identity can't be verified."
msgstr ""
+"Ngokwenjwayelo, uma uzama ukuxhumana ngokuphepha, \n"
+" amasyithi azothula ubunikazi obuthembekayo ukukhomba ukuthi \n"
+" uya endaweni elungile. Noma kunjalo, lobu bunikazi bale sayithi abukwazi "
+"ukuqinisekiswa."
#: certerror.whatShouldIDo.heading
msgid "What Should I Do?"
-msgstr ""
+msgstr "Ngenze njani?"
#: certerror.whatShouldIDo.content
msgid ""
@@ -51,6 +60,9 @@
"this site without problems, this error could mean that someone is \n"
"trying to impersonate the site, and you shouldn't continue."
msgstr ""
+"Uma emhleni uxhumeka \n"
+" kulesayithi ngaphandle kwenkinga, leli phutha lingasho ukuthi kunomuntu \n"
+" ozama ukulingisa isayithi, futhi akumele uqgubeke."
#: certerror.getMeOutOfHere.label
msgid "Get me out of here!"
@@ -58,7 +70,7 @@
#: certerror.expert.heading
msgid "I Understand the Risks"
-msgstr ""
+msgstr "Ngiyayizwisisa ingozi"
#: certerror.expert.content
msgid ""
@@ -67,6 +79,12 @@
"<b>Even if you trust the site, this error could mean that someone is \n"
"tampering with your connection.</b>"
msgstr ""
+"Uma uzwisisa ukuthi kwenzekani, \n"
+" ungatshela i-&brandShortName; ukuthi iqale ukuthemba lebu bunikazi "
+"balesayithi. \n"
+" <b>Noma ngabe uyalithemba leli sayithi, leli phutha lingasho ukuthi "
+"kunomuntu \n"
+" ozama okuthize ngokuxhumana kwakho.</b>"
#: certerror.expert.contentPara2
msgid ""
@@ -74,6 +92,9 @@
"you know there's a good reason why this site doesn't use trusted "
"identification."
msgstr ""
+"Angongezi okukhishiwe ngaphandle kokuthi \n"
+"wazi ukuthi kunesizathu esilungile sokuba kungani le sayithi ingasebenzisi "
+"ubunikazi obuthembekile."
#: certerror.addException.label
msgid "Add Exception…"
Modified: trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/aboutHome.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/aboutHome.dtd.po 2011-02-17 07:55:22 UTC (rev 10221)
+++ trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/aboutHome.dtd.po 2011-02-17 18:49:08 UTC (rev 10222)
@@ -4,27 +4,27 @@
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-27 13:10+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-07 08:48+0200\n"
+"Last-Translator: priny <pr...@tr...>\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: zu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. %brandDTD;
#. These strings are used in the about:home page
#: abouthome.pageTitle
-#, fuzzy
msgid "&brandFullName; Start Page"
-msgstr "I&brandShortName; iKhasi LokuQala"
+msgstr "I&brandShortName; iKhasi Lokuqala"
#. brandShortName must be in a <span/>
#: abouthome.brandStart
msgid "<span>&brandShortName;</span> Start"
-msgstr ""
+msgstr "<span>&brandShortName;</span> Qala"
#: abouthome.searchEngineButton.label
msgid "Search"
@@ -32,7 +32,7 @@
#: abouthome.searchEngineLinks.advanced
msgid "Advanced Search"
-msgstr ""
+msgstr "Usesho oluphakeme"
#: abouthome.searchEngineLinks.preferences
msgid "Preferences"
@@ -40,7 +40,7 @@
#: abouthome.aboutMozilla
msgid "About Mozilla"
-msgstr ""
+msgstr "Mayelana ne-Mozilla"
#. text in <a/> will be linked to the Firefox features page on mozilla.com
#: abouthome.defaultSnippet1.v1
@@ -48,6 +48,8 @@
"Thanks for choosing Firefox! To get the most out of your browser, learn more "
"about the <a>latest features</a>."
msgstr ""
+"Siyabonga ukuba ukhethe i-Firefox! Ukuthola okuningi kuvela kwisiphecululi, "
+"funda ngaphezulu mayelana ne-a>izici zamanje</a>."
#. text in <a/> will be linked to the featured add-ons on addons.mozilla.org
#: abouthome.defaultSnippet2.v1
@@ -55,3 +57,5 @@
"It's easy to customize your Firefox exactly the way you want it. <a>Choose "
"from thousands of add-ons</a>."
msgstr ""
+"Kulula ukwenza i-Firefox ngokwezifiso zakho ngendlela oyifunayo.<a>Khetha "
+"kulokho okwengeziwe okuyizinkulungwane<a>."
Modified: trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/aboutPrivateBrowsing.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/aboutPrivateBrowsing.dtd.po 2011-02-17 07:55:22 UTC (rev 10221)
+++ trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/aboutPrivateBrowsing.dtd.po 2011-02-17 18:49:08 UTC (rev 10222)
@@ -4,15 +4,15 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-01 17:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-28 12:30+0200\n"
-"Last-Translator: abel <se...@tr...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-04 15:13+0200\n"
+"Last-Translator: priny <pr...@tr...>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: zu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: privatebrowsingpage.title
@@ -41,18 +41,18 @@
msgstr ""
"Esikhathini sokudlulisa amehlo ukuyimfuhlo, i-&brandShortName; ngeke igcine "
"umlando wesiphequluli, amakhukhi, nom amafayela wokwesikhashana wei-"
-"inthanethi. Noma kunkjalo, amafayela owalayishayo futhi nokubekwe uphawu "
+"inthanethi. Noma kunkjalo, amafayela owalayishayo futhi nokubekwe uphawu "
"lokubekisa okwenzayo kuzogcinwa."
#. include a trailing space as needed
#. LOCALIZATION NOTE (privatebrowsingpage.clearRecentHistoryAfter): include a starting space as needed
#: privatebrowsingpage.clearRecentHistoryBefore
msgid "You may want to start by also "
-msgstr "Ungafuna ukuqala futhi ngoku"
+msgstr "Ungafuna ukuqala futhi ngoku "
#: privatebrowsingpage.clearRecentHistoryInner
msgid "clearing your recent history"
-msgstr "Ukusula umlando wakho wamanje"
+msgstr "ukusula umlando wakho wamanje"
#: privatebrowsingpage.clearRecentHistoryAfter
msgid "."
@@ -61,7 +61,7 @@
#: privatebrowsingpage.startPrivateBrowsing.label
#: privatebrowsingpage.startPrivateBrowsing.accesskey
msgid "Start &Private Browsing"
-msgstr "Qala ukudlulisa amehlo okufuhlekile"
+msgstr "Qala ukudlulisa amehlo oku&fihlekile"
#. please leave &basePBMenu.label; intact in the translation
#. LOCALIZATION NOTE (privatebrowsingpage.howToStart2): please leave &basePBMenu.label; intact in the translation
@@ -87,7 +87,7 @@
"internet service provider or employer can still track the pages you visit."
msgstr ""
"Njengoba le khompyutha ngeke ibe nomlando wakho wokudlulisa amehlo, "
-"Umhlinzeki wakho nge-intanethi noma umqashi angalandelela ngomkhondo "
+"umhlinzeki wakho nge-intanethi noma umqashi angalandelela ngomkhondo "
"amakhasi owavakashelayo."
#: privatebrowsingpage.learnMore
Modified: trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/aboutSessionRestore.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/aboutSessionRestore.dtd.po 2011-02-17 07:55:22 UTC (rev 10221)
+++ trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/aboutSessionRestore.dtd.po 2011-02-17 18:49:08 UTC (rev 10222)
@@ -4,7 +4,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-01 17:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-28 12:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-04 15:15+0200\n"
"Last-Translator: abel <se...@tr...>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: zu\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: restorepage.tabtitle
@@ -31,7 +31,7 @@
"usually caused by a recently opened web page."
msgstr ""
"I-&brandShortName; inenkinga ekutholeni amawindi akho namamaki. Lokhu "
-"kunokubangelwa ikhasi lewebhu elivulwe manje."
+"kwesinye kubangelwa ikhasi lewebhu elivulwe manje."
#: restorepage.tryThis
msgid "You can try:"
@@ -53,7 +53,7 @@
#: restorepage.restore.access
msgid "R"
-msgstr "Q"
+msgstr "R"
#: restorepage.cancelButton
msgid "Start New Session"
Modified: trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd.po 2011-02-17 07:55:22 UTC (rev 10221)
+++ trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd.po 2011-02-17 18:49:08 UTC (rev 10222)
@@ -4,7 +4,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-01 17:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-31 09:26+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-17 12:39+0200\n"
"Last-Translator: abel <se...@tr...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: zu\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: minimizeWindow.key
@@ -49,11 +49,11 @@
#: aboutProduct.label aboutProduct.accesskey
msgid "&About &brandShortName;"
-msgstr "Mayelana nebrandShortName;"
+msgstr "&Mayelana ne-&brandShortName;"
#: productHelp.label productHelp.accesskey
msgid "&brandShortName; &Help"
-msgstr "Ne-brandShortName; Nosizo"
+msgstr "I-&brandShortName; &Usizo"
#: helpForIEUsers.label helpForIEUsers.accesskey
msgid "For &Internet Explorer Users"
@@ -65,15 +65,15 @@
#: helpSafeMode.label helpSafeMode.accesskey
msgid "&Restart with Add-ons Disabled…"
-msgstr "Futhi qala kabusha ngokungafakwa okungeziwe kukhutshaziwe..."
+msgstr "&Qala kabusha ngokungafakwa okungeziwe kukhutshaziwe..."
#: helpTroubleshootingInfo.label helpTroubleshootingInfo.accesskey
msgid "&Troubleshooting Information"
-msgstr "Nemininingwane yokufuna isisombululo senkinga"
+msgstr "&Imininingwane yokufuna isisombululo senkinga"
#: helpFeedbackPage.label helpFeedbackPage.accesskey
msgid "&Submit Feedback…"
-msgstr "Futhi thumela impendulo"
+msgstr "&Thumela impendulo..."
#: preferencesCmdMac.label
msgid "Preferences…"
Modified: trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/browser.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/browser.dtd.po 2011-02-17 07:55:22 UTC (rev 10221)
+++ trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/browser.dtd.po 2011-02-17 18:49:08 UTC (rev 10222)
@@ -4,7 +4,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-01 17:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-31 15:29+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-17 12:50+0200\n"
"Last-Translator: abel <se...@tr...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: zu\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. This will be appended to the window's title
@@ -45,11 +45,11 @@
#: unpinAppTab.label unpinAppTab.accesskey
msgid "Unpin Ta&b"
-msgstr "Khipha umaki"
+msgstr "Khipha ithe&bhu"
#: moveToGroup.label moveToGroup.accesskey
msgid "&Move to Group"
-msgstr "Futhi mikisa kuqembu"
+msgstr "&Mikisa kuqembu"
#: moveToNewGroup.label
msgid "New Group"
@@ -57,11 +57,11 @@
#: moveToNewWindow.label moveToNewWindow.accesskey
msgid "Move to New &Window"
-msgstr "Hambisa kufasitela elisha"
+msgstr "Hambisa &kuwindi elisha"
#: bookmarkAllTabs.label bookmarkAllTabs.accesskey
msgid "Bookmark All &Tabs…"
-msgstr "Phawula wonke omaki"
+msgstr "Phawula wonke &amathebhu..."
#: undoCloseTab.label undoCloseTab.accesskey
msgid "&Undo Close Tab"
@@ -77,7 +77,7 @@
#: tabCmd.label tabCmd.accesskey
msgid "New &Tab"
-msgstr "Isigqebhe &esisha"
+msgstr "I&thebhu entsha"
#: tabCmd.commandkey
msgid "t"
@@ -123,7 +123,7 @@
#: menubarCmd.label menubarCmd.accesskey
msgid "&Menu Bar"
-msgstr "Ibha yohlu lokukhona"
+msgstr "Ibha &yohlu lokukhona"
#: navbarCmd.label navbarCmd.accesskey
msgid "&Navigation Toolbar"
@@ -190,11 +190,11 @@
#: fullScreenExit.label fullScreenExit.accesskey
msgid "Exit &Full Screen Mode"
-msgstr "Phuma nendlela yeskrini esigcwele"
+msgstr "Phuma kundlela yeskrini &esigcwele"
#: closeWindow.label closeWindow.accesskey
msgid "Close Win&dow"
-msgstr "Vala ifasitela"
+msgstr "Vala iwin&di"
#: bookmarksMenu.label bookmarksMenu.accesskey
msgctxt "bookmarksMenu.label bookmarksMenu.accesskey"
@@ -221,7 +221,7 @@
#: addCurPagesCmd.label
msgctxt "addCurPagesCmd.label"
msgid "Bookmark All Tabs…"
-msgstr "Phawula wonke omaki..."
+msgstr "Phawula wonke amathebhu..."
#: showAllBookmarks2.label
msgid "Show All Bookmarks"
@@ -370,7 +370,7 @@
#: viewBookmarksToolbar.label
msgid "View Bookmarks Toolbar"
-msgstr "&Ibha yamathuluzi wezimpawu zokubekisa"
+msgstr "Buka ibha yamathuluzi wezimpawu zokubekisa"
#. LOCALIZATION NOTE (bookmarksSidebarGtkCmd.commandkey): This command
#. - key should not contain the letters A-F, since these are reserved
@@ -460,7 +460,7 @@
#: inspectMenu.label inspectMenu.accesskey
msgid "Inspec&t"
-msgstr "Hlola&"
+msgstr "Hlol&a"
#: inspectMenu.commandkey
msgid "I"
@@ -656,11 +656,11 @@
#: appMenuEdit.label
msgid "Edit"
-msgstr "&Hlela"
+msgstr "Hlela"
#: appMenuCustomize.label
msgid "Customize"
-msgstr "&Yenza ngokwezifiso"
+msgstr "Yenza ngokwezifiso"
#: appMenuToolbarLayout.label
msgid "Toolbar Layout…"
@@ -668,7 +668,7 @@
#: appMenuSidebars.label
msgid "Sidebars"
-msgstr "Amabha &asohlangothini"
+msgstr "Amabha asohlangothini"
#: appMenuFind.label
msgid "Find…"
@@ -689,7 +689,7 @@
#: appMenuSafeMode.label appMenuSafeMode.accesskey
msgid "&Restart with Add-ons Disabled…"
-msgstr "Qalisa kabusha ngokungangwezwa kukhutshaziwe..."
+msgstr "&Qalisa kabusha ngokungangwezwa kukhutshaziwe..."
#: openCmd.commandkey
msgid "l"
@@ -860,7 +860,7 @@
#: printFrameCmd.label printFrameCmd.accesskey
msgid "&Print Frame…"
-msgstr "Izinhlaka zokuprinta..."
+msgstr "&Uhlaka lokuprinta..."
#: saveLinkCmd.label saveLinkCmd.accesskey
msgid "Save Lin&k As…"
@@ -1007,7 +1007,7 @@
#: fullZoom.label fullZoom.accesskey
msgid "&Zoom"
-msgstr "Sondeza"
+msgstr "&Lwiza"
#: newTabButton.tooltip
msgid "Open a new tab"
@@ -1219,7 +1219,7 @@
#: syncSetup.label
msgid "Set Up &syncBrand.shortName.label;…"
-msgstr "Misa &i-syncBrand.shortName.label;..."
+msgstr "Misa i-&syncBrand.shortName.label;..."
#: syncSetup.accesskey
msgctxt "syncSetup.accesskey"
@@ -1241,7 +1241,7 @@
#: toggleAddonBarCmd.key
msgid "/"
-msgstr ""
+msgstr "/"
#~ msgid "Status &Bar"
#~ msgstr "Ibha &Yesimo"
Modified: trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/browser.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/browser.properties.po 2011-02-17 07:55:22 UTC (rev 10221)
+++ trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/browser.properties.po 2011-02-17 18:49:08 UTC (rev 10222)
@@ -4,15 +4,15 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-01 17:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-01 10:53+0200\n"
-"Last-Translator: priny <pr...@tr...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-17 12:01+0200\n"
+"Last-Translator: abel <se...@tr...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: zu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: nv_done
@@ -44,13 +44,12 @@
#. # %2$S is the selection string.
#: contextMenuSearchText
msgid "Search %1$S for \"%2$S\""
-msgstr "Cinga Iwebhu \"%S\""
+msgstr "Sesha i-%1$S for \"%2$S\""
#: contextMenuSearchText.accesskey
-#, fuzzy
msgctxt "contextMenuSearchText.accesskey"
msgid "S"
-msgstr "H"
+msgstr "S"
#. # bookmark dialog strings
#: bookmarkAllTabsDefault
@@ -66,7 +65,6 @@
"kukhompyutha yakho."
#: xpinstallPromptAllowButton
-#, fuzzy
msgctxt "xpinstallPromptAllowButton"
msgid "Allow"
msgstr "Vumela"
@@ -75,10 +73,9 @@
#. # Be sure you do not choose an accesskey that is used elsewhere in the active context (e.g. main menu bar, submenu of the warning popup button)
#. # See http://www.mozilla.org/access/keyboard/accesskey for details
#: xpinstallPromptAllowButton.accesskey
-#, fuzzy
msgctxt "xpinstallPromptAllowButton.accesskey"
msgid "A"
-msgstr "N"
+msgstr "A"
#: xpinstallDisabledMessageLocked
msgid "Software installation has been disabled by your system administrator."
@@ -119,7 +116,7 @@
#: addonDownloadRestart.accessKey
msgctxt "addonDownloadRestart.accessKey"
msgid "R"
-msgstr ""
+msgstr "R"
#: addonDownloadCancelTooltip
msgid "Cancel"
@@ -144,15 +141,14 @@
"izofakwa ngemva kokuba uqalise kabusha i-#3."
#: addonInstallRestartButton
-#, fuzzy
msgctxt "addonInstallRestartButton"
msgid "Restart Now"
-msgstr "Qala kabusha %S Manje"
+msgstr "Qala kabusha manje"
#: addonInstallRestartButton.accesskey
msgctxt "addonInstallRestartButton.accesskey"
msgid "R"
-msgstr ""
+msgstr "R"
#: addonInstallManage
msgid "Open Add-ons Manager"
@@ -161,7 +157,7 @@
#: addonInstallManage.accesskey
msgctxt "addonInstallManage.accesskey"
msgid "O"
-msgstr ""
+msgstr "O"
#. # LOCALIZATION NOTE (addonError-1, addonError-2, addonError-3, addonError-4):
#. # #1 is the add-on name, #2 is the host name, #3 is the application name
@@ -189,7 +185,6 @@
"kumoshakele."
#: addonError-4
-#, fuzzy
msgctxt "addonError-4"
msgid "#1 could not be installed because #3 cannot modify the needed file."
msgstr ""
@@ -217,7 +212,6 @@
"Lokhu okungangezwa akwazanga ukufakwa ngoba kubonakala sengathi kumoshekile."
#: addonLocalError-4
-#, fuzzy
msgctxt "addonLocalError-4"
msgid "#1 could not be installed because #3 cannot modify the needed file."
msgstr ""
@@ -240,10 +234,9 @@
#. # the host name of the site.
#: lwthemeInstallRequest.message
msgid "This site (%S) attempted to install a theme."
-msgstr "Le sayithi (%S lizame ukufaka indikimba."
+msgstr "Le sayithi (%S) lizame ukufaka indikimba."
#: lwthemeInstallRequest.allowButton
-#, fuzzy
msgctxt "lwthemeInstallRequest.allowButton"
msgid "Allow"
msgstr "Vumela"
@@ -251,7 +244,7 @@
#: lwthemeInstallRequest.allowButton.accesskey
msgctxt "lwthemeInstallRequest.allowButton.accesskey"
msgid "a"
-msgstr ""
+msgstr "a"
#: lwthemePostInstallNotification.message
msgid "A new theme has been installed."
@@ -264,7 +257,7 @@
#: lwthemePostInstallNotification.undoButton.accesskey
msgctxt "lwthemePostInstallNotification.undoButton.accesskey"
msgid "U"
-msgstr ""
+msgstr "U"
#: lwthemePostInstallNotification.manageButton
msgid "Manage Themes…"
@@ -281,15 +274,14 @@
msgstr "I-%S izofakwa ngemva kokuqala kabusha."
#: lwthemeNeedsRestart.button
-#, fuzzy
msgctxt "lwthemeNeedsRestart.button"
msgid "Restart Now"
-msgstr "Qala kabusha %S Manje"
+msgstr "Qala kabusha manje"
#: lwthemeNeedsRestart.accesskey
msgctxt "lwthemeNeedsRestart.accesskey"
msgid "R"
-msgstr ""
+msgstr "R"
#: popupWarning
msgid "%S prevented this site from opening a pop-up window."
@@ -304,7 +296,6 @@
msgstr "Izinketho"
#: popupWarningButton.accesskey
-#, fuzzy
msgctxt "popupWarningButton.accesskey"
msgid "O"
msgstr "O"
@@ -357,7 +348,6 @@
msgstr "Amanye ama-plugins asetshenziswa kule khasi adlulelwe yisikhathi."
#: outdatedpluginsMessage.updateButton.label
-#, fuzzy
msgctxt "outdatedpluginsMessage.updateButton.label"
msgid "Update Plugins…"
msgstr "Vuselela ama-plugins..."
@@ -365,7 +355,7 @@
#: outdatedpluginsMessage.updateButton.accesskey
msgctxt "outdatedpluginsMessage.updateButton.accesskey"
msgid "U"
-msgstr ""
+msgstr "U"
#: blockedpluginsMessage.title
msgid ""
@@ -373,7 +363,6 @@
msgstr "Amanye ama-plugins adingwa yile khasi avinjelwe ukuphepha kwakho."
#: blockedpluginsMessage.infoButton.label
-#, fuzzy
msgctxt "blockedpluginsMessage.infoButton.label"
msgid "Details…"
msgstr "Imininingwane…"
@@ -381,10 +370,9 @@
#: blockedpluginsMessage.infoButton.accesskey
msgctxt "blockedpluginsMessage.infoButton.accesskey"
msgid "D"
-msgstr ""
+msgstr "D"
#: blockedpluginsMessage.searchButton.label
-#, fuzzy
msgctxt "blockedpluginsMessage.searchButton.label"
msgid "Update Plugins…"
msgstr "Vuselela ama-plugins..."
@@ -392,7 +380,7 @@
#: blockedpluginsMessage.searchButton.accesskey
msgctxt "blockedpluginsMessage.searchButton.accesskey"
msgid "U"
-msgstr ""
+msgstr "U"
#: crashedpluginsMessage.title
msgid "The %S plugin has crashed."
@@ -405,7 +393,7 @@
#: crashedpluginsMessage.reloadButton.accesskey
msgctxt "crashedpluginsMessage.reloadButton.accesskey"
msgid "R"
-msgstr ""
+msgstr "R"
#: crashedpluginsMessage.submitButton.label
msgid "Submit a crash report"
@@ -414,10 +402,9 @@
#: crashedpluginsMessage.submitButton.accesskey
msgctxt "crashedpluginsMessage.submitButton.accesskey"
msgid "S"
-msgstr ""
+msgstr "S"
#: crashedpluginsMessage.learnMore
-#, fuzzy
msgctxt "crashedpluginsMessage.learnMore"
msgid "Learn More…"
msgstr "Funda okungaphezulu..."
@@ -469,7 +456,7 @@
#: update.resumeButton.accesskey
msgctxt "update.resumeButton.accesskey"
msgid "D"
-msgstr ""
+msgstr "D"
#: update.openUpdateUI.applyButton.label
msgid "Apply Update…"
@@ -478,7 +465,7 @@
#: update.openUpdateUI.applyButton.accesskey
msgctxt "update.openUpdateUI.applyButton.accesskey"
msgid "A"
-msgstr ""
+msgstr "A"
#: update.restart.applyButton.label
msgid "Apply Update"
@@ -487,7 +474,7 @@
#: update.restart.applyButton.accesskey
msgctxt "update.restart.applyButton.accesskey"
msgid "A"
-msgstr ""
+msgstr "A"
#: update.openUpdateUI.upgradeButton.label
msgid "Upgrade Now…"
@@ -496,7 +483,7 @@
#: update.openUpdateUI.upgradeButton.accesskey
msgctxt "update.openUpdateUI.upgradeButton.accesskey"
msgid "U"
-msgstr ""
+msgstr "U"
#: update.restart.upgradeButton.label
msgid "Upgrade Now"
@@ -505,7 +492,7 @@
#: update.restart.upgradeButton.accesskey
msgctxt "update.restart.upgradeButton.accesskey"
msgid "U"
-msgstr ""
+msgstr "U"
#. # RSS Pretty Print
#: feedShowFeedNew
@@ -554,11 +541,10 @@
#. # URL Bar
#: pasteAndGo.label
msgid "Paste & Go"
-msgstr "Namathisela &iya"
+msgstr "Namathisela bese uyahamba"
#. # Block autorefresh
#: refreshBlocked.goButton
-#, fuzzy
msgctxt "refreshBlocked.goButton"
msgid "Allow"
msgstr "Vumela"
@@ -566,7 +552,7 @@
#: refreshBlocked.goButton.accesskey
msgctxt "refreshBlocked.goButton.accesskey"
msgid "A"
-msgstr ""
+msgstr "A"
#: refreshBlocked.refreshLabel
msgid "%S prevented this page from automatically reloading."
@@ -595,7 +581,6 @@
"ukwazi ukuyisebenzisa ngaphandle kwe inthanethi."
#: offlineApps.allow
-#, fuzzy
msgctxt "offlineApps.allow"
msgid "Allow"
msgstr "Vumela"
@@ -603,11 +588,11 @@
#: offlineApps.allowAccessKey
msgctxt "offlineApps.allowAccessKey"
msgid "A"
-msgstr ""
+msgstr "A"
#: offlineApps.never
msgid "Never for This Site"
-msgstr "Hh&ayi Kule Ngosi"
+msgstr "Hhayi kule ngosi"
#: offlineApps.neverAccessKey
msgid "e"
@@ -615,12 +600,12 @@
#: offlineApps.notNow
msgid "Not Now"
-msgstr "&Hhayi manje"
+msgstr "Hhayi manje"
#: offlineApps.notNowAccessKey
msgctxt "offlineApps.notNowAccessKey"
msgid "N"
-msgstr ""
+msgstr "N"
#: offlineApps.usage
msgid ""
@@ -637,7 +622,7 @@
#: offlineApps.manageUsageAccessKey
msgctxt "offlineApps.manageUsageAccessKey"
msgid "S"
-msgstr ""
+msgstr "S"
#. # LOCALIZATION NOTE (indexedDB.usage): %1$S is the website host name
#. # %2$S a number of megabytes.
@@ -729,7 +714,6 @@
#. # Post Update Notifications
#: pu.notifyButton.label
-#, fuzzy
msgctxt "pu.notifyButton.label"
msgid "Details…"
msgstr "Imininingwane…"
@@ -737,7 +721,7 @@
#: pu.notifyButton.accesskey
msgctxt "pu.notifyButton.accesskey"
msgid "D"
-msgstr ""
+msgstr "D"
#. # LOCALIZATION NOTE %S will be replaced by the short name of the application.
#: puNotifyText
@@ -762,7 +746,7 @@
#: geolocation.shareLocation.accesskey
msgctxt "geolocation.shareLocation.accesskey"
msgid "a"
-msgstr ""
+msgstr "a"
#: geolocation.dontShareLocation
msgid "Don't Share"
@@ -779,7 +763,7 @@
#: geolocation.alwaysShare.accesskey
msgctxt "geolocation.alwaysShare.accesskey"
msgid "A"
-msgstr ""
+msgstr "A"
#: geolocation.neverShare
msgid "Never Share"
@@ -788,7 +772,7 @@
#: geolocation.neverShare.accesskey
msgctxt "geolocation.neverShare.accesskey"
msgid "N"
-msgstr ""
+msgstr "N"
#: geolocation.siteWantsToKnow
msgid "%S wants to know your location."
@@ -801,7 +785,6 @@
#. # LOCALIZATION NOTE (geolocation.learnMore): Use the unicode ellipsis char, \u2026,
#. # or use "..." if \u2026 doesn't suit traditions in your locale.
#: geolocation.learnMore
-#, fuzzy
msgctxt "geolocation.learnMore"
msgid "Learn More…"
msgstr "Funda okungaphezulu..."
@@ -841,7 +824,7 @@
#: safebrowsing.notAnAttackButton.accessKey
msgctxt "safebrowsing.notAnAttackButton.accessKey"
msgid "A"
-msgstr ""
+msgstr "A"
#. # Private Browsing Confirmation dialog
#. # LOCALIZATION NOTE (privateBrowsingMessage): %S will be replaced
Modified: trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/inspector.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/inspector.properties.po 2011-02-17 07:55:22 UTC (rev 10221)
+++ trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/inspector.properties.po 2011-02-17 18:49:08 UTC (rev 10222)
@@ -4,15 +4,15 @@
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-01 17:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-27 13:55+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-07 11:00+0200\n"
+"Last-Translator: priny <pr...@tr...>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: zu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. # LOCALIZATION NOTE (style.selectorLabel): Used in the Inspector style panel
@@ -25,14 +25,13 @@
#. # inspector. Describes which tagname[#id] the properties are inherited from.
#: style.inheritedFrom
msgid "Inherited from: #1"
-msgstr ""
+msgstr "Itholwe ku: #1"
#. # LOCALIZATION NOTE (style.styleItemLabel): used in Style panel in inspector.
#. # Used for construction of list items, #1 = label, #2 = content.
#: style.styleItemLabel
-#, fuzzy
msgid "#1: #2"
-msgstr "#1 #2"
+msgstr "#1: #2"
#. # LOCALIZATION NOTE (object.objectPanelTitle): used in the Object Panel in the
#. # Inspector tool. There's also inspectObjectButton in browser.dtd for the
Modified: trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/migration/migration.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/migration/migration.dtd.po 2011-02-17 07:55:22 UTC (rev 10221)
+++ trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/migration/migration.dtd.po 2011-02-17 18:49:08 UTC (rev 10222)
@@ -4,15 +4,15 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-01 17:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-27 13:54+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-07 12:34+0200\n"
+"Last-Translator: sipho <si...@tr...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: zu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: migrationWizard.title
@@ -53,7 +53,7 @@
#: importFromNetscape4.label importFromNetscape4.accesskey
msgid "Netscape &4.x"
-msgstr "INetscape &4.x"
+msgstr "I-Netscape &4.x"
#: importFromOpera.label importFromOpera.accesskey
msgid "&Opera"
@@ -61,11 +61,11 @@
#: importFromCamino.label importFromCamino.accesskey
msgid "&Camino"
-msgstr "I&Camino"
+msgstr "I-&Camino"
#: importFromSafari.label importFromSafari.accesskey
msgid "&Safari"
-msgstr "I&Safari"
+msgstr "I-&Safari"
#: importFromOmniWeb.label importFromOmniWeb.accesskey
msgid "Omni&Web"
@@ -77,7 +77,7 @@
#: importFromKonqueror.label importFromKonqueror.accesskey
msgid "&Konqueror"
-msgstr "I&Konqueror"
+msgstr "I-&Konqueror"
#: importFromEpiphany.label importFromEpiphany.accesskey
msgid "&Epiphany"
@@ -85,16 +85,18 @@
#: importFromGaleon.label importFromGaleon.accesskey
msgid "&Galeon"
-msgstr "I&Galeon"
+msgstr "I-&Galeon"
#: importFromHTMLFile.label importFromHTMLFile.accesskey
msgid "&From an HTML File"
-msgstr ""
+msgstr "&Kusuka efayeleni le-HTML"
#: noMigrationSources.label
msgid ""
"No programs that contain bookmarks, history or password data could be found."
msgstr ""
+"Azikho izinhlelo eziqukethi izimpawu, umlando noma idatha yephasiedi "
+"ezingatholakala."
#: importSource.title
msgid "Import Settings and Data"
Modified: trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/migration/migration.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/migration/migration.properties.po 2011-02-17 07:55:22 UTC (rev 10221)
+++ trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/migration/migration.properties.po 2011-02-17 18:49:08 UTC (rev 10222)
@@ -4,15 +4,15 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-01 17:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-27 13:54+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-07 12:34+0200\n"
+"Last-Translator: sipho <si...@tr...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: zu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: profileName_format
@@ -26,11 +26,11 @@
#: sourceNameSeamonkey
msgid "Netscape 6/7/Mozilla"
-msgstr "INetscape 6/7/Mozilla"
+msgstr "I-Netscape 6/7/Mozilla"
#: sourceNameDogbert
msgid "Netscape 4"
-msgstr "INetscape 4"
+msgstr "I-Netscape 4"
#: sourceNameOpera
msgid "Opera"
@@ -38,7 +38,7 @@
#: sourceNameSafari
msgid "Safari"
-msgstr "ISafari"
+msgstr "I-Safari"
#: sourceNameOmniWeb
msgid "OmniWeb"
@@ -46,7 +46,7 @@
#: sourceNameCamino
msgid "Camino"
-msgstr "Icamino"
+msgstr "I-Camino"
#: sourceNameICab
msgid "iCab"
@@ -54,7 +54,7 @@
#: sourceNameKonqueror
msgid "Konqueror"
-msgstr "IKonqueror"
+msgstr "I-Konqueror"
#: sourceNameEpiphany
msgid "Epiphany"
@@ -62,36 +62,36 @@
#: sourceNameGaleon
msgid "Galeon"
-msgstr "IGaleon"
+msgstr "I-Galeon"
#: importedBookmarksFolder
msgid "From %S"
-msgstr "Kusuka %S"
+msgstr "Kusuka ku-%S"
#: importedSearchURLsFolder
msgid "Keyword Searches (From %S)"
-msgstr "Ukucinga Igama Eliyinhloko (Kusuka %S)"
+msgstr "Usesho lwamagama angukhiye (Kusuka ku-%S)"
#: importedSearchURLsTitle
msgid "Search on %S"
-msgstr "Cinga ku- %S"
+msgstr "Sesha ku- %S"
#: importedSearchUrlDesc
msgid ""
"Type \"%S <search query>\" in the Location Bar to perform a search on %S."
-msgstr "Bhala \"%S <umbuzo wokucinga>\" kwiBha Yendawo ukuze ucinge kuloku %S."
+msgstr "Bhala u-\"%S<search query>\" emugqeni wendawo ukuze wenze ushesho ku-%S."
#: importedDogbertBookmarksTitle
msgid "From Netscape 4"
-msgstr "Kusuka kuNetscape 4"
+msgstr "Kusuka ku-Netscape 4"
#: importedSeamonkeyBookmarksTitle
msgid "From Netscape 6/7/Mozilla"
-msgstr "Kusuka kuNetscape 6/7/Mozilla"
+msgstr "Kusuka ku-Netscape 6/7/Mozilla"
#: importedSafariBookmarks
msgid "From Safari"
-msgstr "Kusuka kuSafari"
+msgstr "Kusuka ku-Safari"
#: importedOperaHotlistTitle
msgid "From Opera"
@@ -99,300 +99,252 @@
#: importedOperaSearchUrls
msgid "Keyword Searches (From Opera)"
-msgstr "Ukucinga Igama Eliyinhloko (Kusuka ku-Opera)"
+msgstr "Usesho lwamagama angukhiye (Kusuka ku-Opera)"
#. # Import Sources
#: 1_ie
msgid "Internet Options"
-msgstr "Ongakhetha Kukho Ku-Inthanethi"
+msgstr "Izinketho ze-i-nthanethi"
#: 1_opera
-#, fuzzy
msgctxt "1_opera"
msgid "Preferences"
msgstr "Okuthandwayo"
#: 1_dogbert
-#, fuzzy
msgctxt "1_dogbert"
msgid "Preferences"
msgstr "Okuthandwayo"
#: 1_seamonkey
-#, fuzzy
msgctxt "1_seamonkey"
msgid "Preferences"
msgstr "Okuthandwayo"
#: 1_phoenix
-#, fuzzy
msgctxt "1_phoenix"
msgid "Preferences"
msgstr "Okuthandwayo"
#: 1_safari
-#, fuzzy
msgctxt "1_safari"
msgid "Preferences"
msgstr "Okuthandwayo"
#: 1_macie
-#, fuzzy
msgctxt "1_macie"
msgid "Preferences"
msgstr "Okuthandwayo"
#: 2_ie
-#, fuzzy
msgctxt "2_ie"
msgid "Cookies"
-msgstr "Uhide Lokwaziswa"
+msgstr "Amakhukhi"
#: 2_opera
-#, fuzzy
msgctxt "2_opera"
msgid "Cookies"
-msgstr "Uhide Lokwaziswa"
+msgstr "Amakhukhi"
#: 2_dogbert
-#, fuzzy
msgctxt "2_dogbert"
msgid "Cookies"
-msgstr "Uhide Lokwaziswa"
+msgstr "Amakhukhi"
#: 2_seamonkey
-#, fuzzy
msgctxt "2_seamonkey"
msgid "Cookies"
-msgstr "Uhide Lokwaziswa"
+msgstr "Amakhukhi"
#: 2_phoenix
-#, fuzzy
msgctxt "2_phoenix"
msgid "Cookies"
-msgstr "Uhide Lokwaziswa"
+msgstr "Amakhukhi"
#: 2_safari
-#, fuzzy
msgctxt "2_safari"
msgid "Cookies"
-msgstr "Uhide Lokwaziswa"
+msgstr "Amakhukhi"
#: 2_macie
-#, fuzzy
msgctxt "2_macie"
msgid "Cookies"
-msgstr "Uhide Lokwaziswa"
+msgstr "Amakhukhi"
#: 4_ie
-#, fuzzy
msgctxt "4_ie"
msgid "Browsing History"
-msgstr "Umlando Wokubheka"
+msgstr "Umlando wokudlulisa amehlo"
#: 4_opera
-#, fuzzy
msgctxt "4_opera"
msgid "Browsing History"
-msgstr "Umlando Wokubheka"
+msgstr "Umlando wokudlulisa amehlo"
#: 4_dogbert
-#, fuzzy
msgctxt "4_dogbert"
msgid "Browsing History"
-msgstr "Umlando Wokubheka"
+msgstr "Umlando wokudlulisa amehlo"
#: 4_seamonkey
-#, fuzzy
msgctxt "4_seamonkey"
msgid "Browsing History"
-msgstr "Umlando Wokubheka"
+msgstr "Umlando wokudlulisa amehlo"
#: 4_phoenix
-#, fuzzy
msgctxt "4_phoenix"
msgid "Browsing History"
-msgstr "Umlando Wokubheka"
+msgstr "Umlando wokudlulisa amehlo"
#: 4_safari
-#, fuzzy
msgctxt "4_safari"
msgid "Browsing History"
-msgstr "Umlando Wokubheka"
+msgstr "Umlando wokudlulisa amehlo"
#: 4_macie
-#, fuzzy
msgctxt "4_macie"
msgid "Browsing History"
-msgstr "Umlando Wokubheka"
+msgstr "Umlando wokudlulisa amehlo"
#: 8_ie
-#, fuzzy
msgctxt "8_ie"
msgid "Saved Form History"
-msgstr "Umlando Ogcinwe Kwifomu"
+msgstr "Umlando ogcinwe kwifomu"
#: 8_opera
-#, fuzzy
msgctxt "8_opera"
msgid "Saved Form History"
-msgstr "Umlando Ogcinwe Kwifomu"
+msgstr "Umlando ogcinwe kwifomu"
#: 8_dogbert
-#, fuzzy
msgctxt "8_dogbert"
msgid "Saved Form History"
-msgstr "Umlando Ogcinwe Kwifomu"
+msgstr "Umlando ogcinwe kwifomu"
#: 8_seamonkey
-#, fuzzy
msgctxt "8_seamonkey"
msgid "Saved Form History"
-msgstr "Umlando Ogcinwe Kwifomu"
+msgstr "Umlando ogcinwe kwifomu"
#: 8_phoenix
-#, fuzzy
msgctxt "8_phoenix"
msgid "Saved Form History"
-msgstr "Umlando Ogcinwe Kwifomu"
+msgstr "Umlando ogcinwe kwifomu"
#: 8_safari
-#, fuzzy
msgctxt "8_safari"
msgid "Saved Form History"
-msgstr "Umlando Ogcinwe Kwifomu"
+msgstr "Umlando ogcinwe kwifomu"
#: 8_macie
-#, fuzzy
msgctxt "8_macie"
msgid "Saved Form History"
-msgstr "Umlando Ogcinwe Kwifomu"
+msgstr "Umlando ogcinwe kwifomu"
#: 16_ie
-#, fuzzy
msgctxt "16_ie"
msgid "Saved Passwords"
-msgstr "Amagama Okungena Agciniwe"
+msgstr "Amaphasiwedi agciniwe"
#: 16_opera
-#, fuzzy
msgctxt "16_opera"
msgid "Saved Passwords"
-msgstr "Amagama Okungena Agciniwe"
+msgstr "Amaphasiwedi agciniwe"
#: 16_dogbert
-#, fuzzy
msgctxt "16_dogbert"
msgid "Saved Passwords"
-msgstr "Amagama Okungena Agciniwe"
+msgstr "Amaphasiwedi agciniwe"
#: 16_seamonkey
-#, fuzzy
msgctxt "16_seamonkey"
msgid "Saved Passwords"
-msgstr "Amagama Okungena Agciniwe"
+msgstr "Amaphasiwedi agciniwe"
#: 16_phoenix
-#, fuzzy
msgctxt "16_phoenix"
msgid "Saved Passwords"
-msgstr "Amagama Okungena Agciniwe"
+msgstr "Amaphasiwedi agciniwe"
#: 16_safari
-#, fuzzy
msgctxt "16_safari"
msgid "Saved Passwords"
-msgstr "Amagama Okungena Agciniwe"
+msgstr "Amaphasiwedi agciniwe"
#: 16_macie
-#, fuzzy
msgctxt "16_macie"
msgid "Saved Passwords"
-msgstr "Amagama Okungena Agciniwe"
+msgstr "Amaphasiwedi agciniwe"
#: 32_ie
-#, fuzzy
msgctxt "32_ie"
msgid "Favorites"
-msgstr "Okukhonziwe"
+msgstr "Izintandokazi"
#: 32_opera
-#, fuzzy
msgctxt "32_opera"
msgid "Bookmarks"
-msgstr "Izimpawu Zokubekisa"
+msgstr "Izimpawu zokubekisa"
#: 32_dogbert
-#, fuzzy
msgctxt "32_dogbert"
msgid "Bookmarks"
-msgstr "Izimpawu Zokubekisa"
+msgstr "Izimpawu zokubekisa"
#: 32_seamonkey
-#, fuzzy
msgctxt "32_seamonkey"
msgid "Bookmarks"
-msgstr "Izimpawu Zokubekisa"
+msgstr "Izimpawu zokubekisa"
#: 32_phoenix
-#, fuzzy
msgctxt "32_phoenix"
msgid "Bookmarks"
-msgstr "Izimpawu Zokubekisa"
+msgstr "Izimpawu zokubekisa"
#: 32_safari
-#, fuzzy
msgctxt "32_safari"
msgid "Bookmarks"
-msgstr "Izimpawu Zokubekisa"
+msgstr "Izimpawu zokubekisa"
#: 32_macie
-#, fuzzy
msgctxt "32_macie"
msgid "Favorites"
-msgstr "Okukhonziwe"
+msgstr "Izintandokazi"
#: 64_ie
-#, fuzzy
msgctxt "64_ie"
msgid "Other Data"
-msgstr "Okunye Ukwaziswa"
+msgstr "Enye idatha"
#: 64_opera
-#, fuzzy
msgctxt "64_opera"
msgid "Other Data"
-msgstr "Okunye Ukwaziswa"
+msgstr "Enye idatha"
#: 64_dogbert
-#, fuzzy
msgctxt "64_dogbert"
msgid "Other Data"
-msgstr "Okunye Ukwaziswa"
+msgstr "Enye idatha"
#: 64_seamonkey
-#, fuzzy
msgctxt "64_seamonkey"
msgid "Other Data"
-msgstr "Okunye Ukwaziswa"
+msgstr "Enye idatha"
#: 64_phoenix
-#, fuzzy
msgctxt "64_phoenix"
msgid "Other Data"
-msgstr "Okunye Ukwaziswa"
+msgstr "Enye idatha"
#: 64_safari
-#, fuzzy
msgctxt "64_safari"
msgid "Other Data"
-msgstr "Okunye Ukwaziswa"
+msgstr "Enye idatha"
#: 64_macie
-#, fuzzy
msgctxt "64_macie"
msgid "Other Data"
-msgstr "Okunye Ukwaziswa"
+msgstr "Enye idatha"
#~ msgid "Preferences"
#~ msgstr "Okuthandwayo"
Modified: trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/openLocation.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/openLocation.dtd.po 2011-02-17 07:55:22 UTC (rev 10221)
+++ trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/openLocation.dtd.po 2011-02-17 18:49:08 UTC (rev 10222)
@@ -1,18 +1,18 @@
#. extracted from en-US/browser/chrome/browser/openLocation.dtd
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-07 11:01+0200\n"
+"Last-Translator: priny <pr...@tr...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"Language: zu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. extracted from content/openLocation.xul
@@ -38,7 +38,7 @@
#: topTab.label
msgid "Current Tab"
-msgstr ""
+msgstr "Ithebhu yamanje"
#: caption.label
msgid "Open Web Location"
Modified: trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/pageInfo.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/pageInfo.dtd.po 2011-02-17 07:55:22 UTC (rev 10221)
+++ trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/pageInfo.dtd.po 2011-02-17 18:49:08 UTC (rev 10222)
@@ -4,15 +4,15 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-01 17:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-01 15:51+0200\n"
-"Last-Translator: sipho <si...@tr...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-17 12:06+0200\n"
+"Last-Translator: priny <pr...@tr...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: zu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. # ***** BEGIN LICENSE BLOCK *****
@@ -316,11 +316,11 @@
#: securityView.identity.owner
msgid "Owner:"
-msgstr "Umnikazi"
+msgstr "Umnikazi:"
#: securityView.identity.domain
msgid "Web site:"
-msgstr "Iwebhu sayithi: "
+msgstr "Iwebhu sayithi:"
#: securityView.identity.verifier
msgid "Verified by:"
@@ -353,7 +353,7 @@
#: securityView.privacy.viewPasswords
msgid "View Saved Passwords"
-msgstr "&Bheka amagama okungena agciniwe"
+msgstr "Bheka amagama okungena agciniwe"
#: securityView.privacy.viewPasswords.accessKey
msgctxt "securityView.privacy.viewPasswords.accessKey"
@@ -374,14 +374,14 @@
#~ msgstr "Ukwaziswa ngekhasi elivuliwe manje"
#~ msgid ""
-#~ "_: Do not translate this. Only change the numeric values if you need "
-#~ "this dialogue box to appear bigger.\n"
+#~ "_: Do not translate this. Only change the numeric values if you need this "
+#~ "dialogue box to appear bigger.\n"
#~ "425"
#~ msgstr "425"
#~ msgid ""
-#~ "_: Do not translate this. Only change the numeric values if you need "
-#~ "this dialogue box to appear bigger.\n"
+#~ "_: Do not translate this. Only change the numeric values if you need this "
+#~ "dialogue box to appear bigger.\n"
#~ "470"
#~ msgstr "470"
Modified: trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/pageInfo.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/pageInfo.properties.po 2011-02-17 07:55:22 UTC (rev 10221)
+++ trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/pageInfo.properties.po 2011-02-17 18:49:08 UTC (rev 10222)
@@ -42,7 +42,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-01 16:36+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-17 12:07+0200\n"
"Last-Translator: sipho <si...@tr...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: zu\n"
@@ -169,7 +169,7 @@
#: generalMetaTag
msgid "Meta (1 tag)"
-msgstr "i-meta (imaki 1) "
+msgstr "I-meta (imaki 1)"
#: generalMetaTags
msgid "Meta (%S tags)"
Modified: trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/places/bookmarkProperties.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/places/bookmarkProperties.properties.po 2011-02-17 07:55:22 UTC (rev 10221)
+++ trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/places/bookmarkProperties.properties.po 2011-02-17 18:49:08 UTC (rev 10222)
@@ -4,15 +4,15 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-01 17:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-28 11:08+0200\n"
-"Last-Translator: abel <se...@tr...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-02 10:22+0200\n"
+"Last-Translator: priny <pr...@tr...>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: zu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: dialogAcceptLabelAddItem
@@ -20,7 +20,6 @@
msgstr "Nezela"
#: dialogAcceptLabelSaveItem
-#, fuzzy
msgctxt "dialogAcceptLabelSaveItem"
msgid "Save"
msgstr "Gcina"
@@ -34,26 +33,23 @@
msgstr "Nezela Uphawu Lokubekisa"
#: dialogAcceptLabelEdit
-#, fuzzy
msgctxt "dialogAcceptLabelEdit"
msgid "Save"
msgstr "Gcina"
#: dialogTitleAddBookmark
-#, fuzzy
msgctxt "dialogTitleAddBookmark"
msgid "New Bookmark"
-msgstr "Okokuphawula Okusha"
+msgstr "Uphawu lokubekisa olusha"
#: dialogTitleAddLivemark
msgid "Subscribe with Live Bookmark"
msgstr "Bhalisela uphawu lokubekisa olubukhoma"
#: dialogTitleAddFolder
-#, fuzzy
msgctxt "dialogTitleAddFolder"
msgid "New Folder"
-msgstr "Ifolda Entsha"
+msgstr "Ifolda entsha"
#: dialogTitleAddMulti
msgid "New Bookmarks"
@@ -68,16 +64,14 @@
msgstr "[Igama Lefolda]"
#: newFolderDefault
-#, fuzzy
msgctxt "newFolderDefault"
msgid "New Folder"
-msgstr "Ifolda Entsha"
+msgstr "Ifolda entsha"
#: newBookmarkDefault
-#, fuzzy
msgctxt "newBookmarkDefault"
msgid "New Bookmark"
-msgstr "Okokuphawula Okusha"
+msgstr "Uphawu lokubekisa olusha"
#: newLivemarkDefault
msgid "New Live Bookmark"
Modified: trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/places/editBookmarkOverlay.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/places/editBookmarkOverlay.dtd.po 2011-02-17 07:55:22 UTC (rev 10221)
+++ trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/places/editBookmarkOverlay.dtd.po 2011-02-17 18:49:08 UTC (rev 10222)
@@ -4,8 +4,8 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-28 11:24+0200\n"
-"Last-Translator: abel <se...@tr...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-17 11:49+0200\n"
+"Last-Translator: sipho <si...@tr...>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: zu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,16 +17,16 @@
#: editBookmarkOverlay.name.label editBookmarkOverlay.name.accesskey
msgid "&Name:"
-msgstr "&Igama:"
+msgstr "Igama (&N):"
#: editBookmarkOverlay.location.label editBookmarkOverlay.location.accesskey
msgid "&Location:"
-msgstr "&Indawo:"
+msgstr "Indawo (&L):"
#: editBookmarkOverlay.feedLocation.label
#: editBookmarkOverlay.feedLocation.accesskey
msgid "&Feed Location:"
-msgstr "Indawo Okuthathwa Kuyo Ukwaziswa:"
+msgstr "Indawo eyazisayo (&F):"
#: editBookmarkOverlay.siteLocation.label
#: editBookmarkOverlay.siteLocation.accesskey
@@ -39,11 +39,11 @@
#: editBookmarkOverlay.folder.label
msgid "Folder:"
-msgstr "Ama-folda"
+msgstr "I-folda:"
#: editBookmarkOverlay.foldersExpanderDown.tooltip
msgid "Show all the bookmarks folders"
-msgstr "Bonisa wonke amafolda okokuphawula"
+msgstr "Bonisa wonke amafolda abekwe uphawu"
#: editBookmarkOverlay.expanderUp.tooltip
msgid "Hide"
@@ -51,7 +51,7 @@
#: editBookmarkOverlay.tags.label editBookmarkOverlay.tags.accesskey
msgid "&Tags:"
-msgstr "&Amamaki"
+msgstr "A&mamaki:"
#: editBookmarkOverlay.tagsEmptyDesc.label
msgid "Separate tags with commas"
@@ -60,11 +60,11 @@
#: editBookmarkOverlay.description.label
#: editBookmarkOverlay.description.accesskey
msgid "&Description:"
-msgstr "&Incazelo:"
+msgstr "In&cazelo:"
#: editBookmarkOverlay.keyword.label editBookmarkOverlay.keyword.accesskey
msgid "&Keyword:"
-msgstr "&Igama Eliwukhiye:"
+msgstr "Igama eliwu&khiye:"
#: editBookmarkOverlay.tagsExpanderDown.tooltip
msgid "Show all tags"
@@ -73,13 +73,13 @@
#: editBookmarkOverlay.loadInSidebar.label
#: editBookmarkOverlay.loadInSidebar.accesskey
msgid "Load t&his bookmark in the sidebar"
-msgstr "Faka lolu phawu lokubekisa ku-sidebar"
+msgstr "Faka lolu phawu lokubekisa emugqeni oseceleni (&H)"
#: editBookmarkOverlay.choose.label
msgid "Choose…"
-msgstr "K&hetha…"
+msgstr "Khetha…"
#: editBookmarkOverlay.newFolderButton.label
#: editBookmarkOverlay.newFolderButton.accesskey
msgid "New F&older"
-msgstr "Ifolda E&ntsha…"
+msgstr "Ifolda e&ntsha"
Modified: trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/places/moveBookmarks.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/places/moveBookmarks.dtd.po 2011-02-17 07:55:22 UTC (rev 10221)
+++ trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/places/moveBookmarks.dtd.po 2011-02-17 18:49:08 UTC (rev 10222)
@@ -4,8 +4,8 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-27 13:56+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-17 10:45+0200\n"
+"Last-Translator: sipho <si...@tr...>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: zu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,7 +17,7 @@
#: window.title
msgid "Choose Folder"
-msgstr "Khetha Ifolda"
+msgstr "Khetha ifolda"
#. Do not translate this. Only change the numeric values if you need this dialogue box to appear bigger
#: window.style
@@ -26,8 +26,8 @@
#: moveTo.label
msgid "Move to:"
-msgstr "&Yisa ku-:"
+msgstr "Yisa ku-:"
#: newFolderButton.label newFolderButton.accesskey
msgid "&New Folder"
-msgstr "Ifolda Entsha"
+msgstr "Ifolda e&ntsha"
Modified: trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/places/places.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/places/places.dtd.po 2011-02-17 07:55:22 UTC (rev 10221)
+++ trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/places/places.dtd.po 2011-02-17 18:49:08 UTC (rev 10222)
@@ -1,3 +1,4 @@
+# Sipho <si...@tr...>, 2011.
#. extracted from en-US/browser/chrome/browser/places/places.dtd
msgid ""
msgstr ""
@@ -4,15 +5,15 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-01 17:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-28 11:26+0200\n"
-"Last-Translator: abel <se...@tr...>\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-17 11:44+0200\n"
+"Last-Translator: Sipho <si...@tr...>\n"
+"Language-Team: SIpho\n"
"Language: zu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.6.1\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. use "Library", "Archive" or "Repository"
@@ -32,14 +33,13 @@
#: organize.label organize.accesskey
msgid "&Organize"
-msgstr "&Hlela"
+msgstr "Hlela (&O)"
#: organize.tooltip
msgid "Organize your bookmarks"
msgstr "Hlela izimpawu zakho zokubekisa"
#: file.accesskey
-#, fuzzy
msgctxt "file.accesskey"
msgid "F"
msgstr "F"
@@ -54,11 +54,11 @@
#: edit.label edit.accesskey
msgid "&Edit"
-msgstr "&Lungisa"
+msgstr "&Hlela"
#: views.label views.accesskey
msgid "&Views"
-msgstr "&Bheka"
+msgstr "Uku&buka"
#: views.tooltip
msgid "Change your view"
@@ -66,27 +66,27 @@
#: view.columns.label view.columns.accesskey
msgid "Show &Columns"
-msgstr "&Bonisa Izinhlu"
+msgstr "&Bonisa uhlu"
#: view...
[truncated message content] |
|
From: <dwa...@us...> - 2011-02-17 07:55:30
|
Revision: 10221
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=10221&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2011-02-17 07:55:22 +0000 (Thu, 17 Feb 2011)
Log Message:
-----------
Update translations
Modified Paths:
--------------
trunk/po/fftb/son/browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd.po
trunk/po/fftb/son/browser/chrome/browser/aboutSessionRestore.dtd.po
trunk/po/fftb/son/browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd.po
trunk/po/fftb/son/browser/chrome/browser/browser.dtd.po
trunk/po/fftb/son/browser/chrome/browser/browser.properties.po
trunk/po/fftb/son/browser/chrome/browser/migration/migration.dtd.po
trunk/po/fftb/son/browser/chrome/browser/places/places.dtd.po
trunk/po/fftb/son/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd.po
trunk/po/fftb/son/browser/chrome/browser/preferences/tabs.dtd.po
trunk/po/fftb/son/browser/chrome/browser/syncGenericChange.properties.po
trunk/po/fftb/son/browser/chrome/browser/syncQuota.properties.po
trunk/po/fftb/son/browser/chrome/browser/syncSetup.dtd.po
trunk/po/fftb/son/browser/chrome/browser/tabbrowser.dtd.po
trunk/po/fftb/son/browser/chrome/overrides/netError.dtd.po
trunk/po/fftb/son/browser/defines.inc.po
trunk/po/fftb/son/browser/installer/mui.properties.po
trunk/po/fftb/son/browser/installer/override.properties.po
trunk/po/fftb/son/dom/chrome/dom/dom.properties.po
trunk/po/fftb/son/dom/chrome/layout/css.properties.po
trunk/po/fftb/son/dom/chrome/netError.dtd.po
trunk/po/fftb/son/security/manager/chrome/pipnss/pipnss.properties.po
trunk/po/fftb/son/security/manager/chrome/pippki/certManager.dtd.po
trunk/po/fftb/son/security/manager/chrome/pippki/pippki.dtd.po
trunk/po/fftb/son/security/manager/chrome/pippki/pippki.properties.po
trunk/po/fftb/son/services/sync/errors.properties.po
trunk/po/fftb/son/toolkit/chrome/global/aboutSupport.dtd.po
trunk/po/fftb/son/toolkit/chrome/global/browser.properties.po
trunk/po/fftb/son/toolkit/chrome/global/contentAreaCommands.properties.po
trunk/po/fftb/son/toolkit/chrome/global/keys.properties.po
trunk/po/fftb/son/toolkit/chrome/global/printdialog.properties.po
trunk/po/fftb/son/toolkit/chrome/global/printjoboptions.dtd.po
trunk/po/fftb/son/toolkit/chrome/global/viewSource.properties.po
trunk/po/fftb/son/toolkit/chrome/global/wizard.dtd.po
trunk/po/fftb/son/toolkit/chrome/mozapps/downloads/downloads.dtd.po
trunk/po/fftb/son/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.dtd.po
trunk/po/fftb/son/toolkit/chrome/mozapps/extensions/update.dtd.po
trunk/po/fftb/son/toolkit/chrome/mozapps/extensions/update.properties.po
trunk/po/fftb/son/toolkit/chrome/mozapps/preferences/changemp.dtd.po
Modified: trunk/po/fftb/son/browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/son/browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd.po 2011-02-15 18:57:44 UTC (rev 10220)
+++ trunk/po/fftb/son/browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd.po 2011-02-17 07:55:22 UTC (rev 10221)
@@ -5,7 +5,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-28 11:29+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-11 23:39+0200\n"
"Last-Translator: Mohomodou <mh...@bo...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: son\n"
@@ -79,18 +79,17 @@
#. try to make the localized text short (see bug 596813 for screenshots).
#: update.checkingForUpdates
msgid "Checking for updates…"
-msgstr "Taagandirey ceeci..."
+msgstr "Taagandirey ceeci…"
#. try to make the localized text short (see bug 596813 for screenshots).
#: update.checkingAddonCompat
-#, fuzzy
msgid "Checking Add-on compatibility…"
-msgstr "Tontoni cerekanbeyan ceeci"
+msgstr "Tontoni cerekanbeyan ceeci…"
#. try to make the localized text short (see bug 596813 for screenshots).
#: update.noUpdatesFound
msgid "&brandShortName; is up to date"
-msgstr "&brandShortName; ga baa ka taagandi"
+msgstr "&brandShortName; n' ka taagandi"
#. try to make the localized text short (see bug 596813 for screenshots).
#: update.adminDisabled
@@ -104,7 +103,7 @@
#. one line, try to make the localized text short (see bug 596813 for screenshots).
#: update.failed.start
msgid "Update failed. "
-msgstr "Taagandiri kay."
+msgstr "Taagandiri kay. "
#: update.failed.linkText
msgid "Download the latest version"
@@ -134,9 +133,8 @@
#. the "em dash" (long dash).
#. example: Downloading update — 111 KB of 13 MB
#: update.downloading.start
-#, fuzzy
msgid "Downloading update — "
-msgstr "Taagandiri goo ma zumandi"
+msgstr "Taagandiri goo ma zumandi — "
#: update.downloading.end
msgctxt "update.downloading.end"
Modified: trunk/po/fftb/son/browser/chrome/browser/aboutSessionRestore.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/son/browser/chrome/browser/aboutSessionRestore.dtd.po 2011-02-15 18:57:44 UTC (rev 10220)
+++ trunk/po/fftb/son/browser/chrome/browser/aboutSessionRestore.dtd.po 2011-02-17 07:55:22 UTC (rev 10221)
@@ -5,7 +5,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-05-12 22:35+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-15 01:02+0200\n"
"Last-Translator: Mohomodou <mh...@bo...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: son\n"
@@ -13,7 +13,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: restorepage.tabtitle
@@ -32,7 +32,7 @@
"usually caused by a recently opened web page."
msgstr ""
"&brandShortName; ga dii šenday war zanfuney nda nor lokey williroo fondaa "
-"ra. Tataarumoo kaŋ kokor ka feera ma doona ka woo tee."
+"ra. Interneti moo kaŋ kokor ka feera ma doona ka woo tee."
#: restorepage.tryThis
msgid "You can try:"
@@ -58,7 +58,7 @@
#: restorepage.cancelButton
msgid "Start New Session"
-msgstr "Goywaati taaga sintin"
+msgstr "Goywaati taaga šintin"
#: restorepage.cancel.access
msgid "S"
Modified: trunk/po/fftb/son/browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/son/browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd.po 2011-02-15 18:57:44 UTC (rev 10220)
+++ trunk/po/fftb/son/browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd.po 2011-02-17 07:55:22 UTC (rev 10221)
@@ -5,7 +5,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-01 12:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-19 10:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-11 22:45+0200\n"
"Last-Translator: Mohomodou <mh...@bo...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: son\n"
@@ -13,7 +13,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: minimizeWindow.key
@@ -70,7 +70,7 @@
#: helpTroubleshootingInfo.label helpTroubleshootingInfo.accesskey
msgid "&Troubleshooting Information"
-msgstr "&Tarkahattayan alhabar"
+msgstr "&Karkahattayan alhabar"
#: helpFeedbackPage.label helpFeedbackPage.accesskey
msgid "&Submit Feedback…"
Modified: trunk/po/fftb/son/browser/chrome/browser/browser.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/son/browser/chrome/browser/browser.dtd.po 2011-02-15 18:57:44 UTC (rev 10220)
+++ trunk/po/fftb/son/browser/chrome/browser/browser.dtd.po 2011-02-17 07:55:22 UTC (rev 10221)
@@ -5,7 +5,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-19 23:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-11 23:44+0200\n"
"Last-Translator: Mohomodou <mh...@bo...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: son\n"
@@ -86,7 +86,7 @@
#: openLocationCmd.label openLocationCmd.accesskey
msgid "Open &Location…"
-msgstr "Feeri &gorodoo"
+msgstr "Feeri &gorodoo…"
#: openFileCmd.label openFileCmd.accesskey
msgid "&Open File…"
@@ -951,7 +951,7 @@
#: videoFullScreen.label videoFullScreen.accesskey
msgctxt "videoFullScreen.label videoFullScreen.accesskey"
msgid "&Full Screen"
-msgstr "&Dijikul"
+msgstr "&Dijoo kul"
#. LOCALIZATION NOTE :
#. fullZoomEnlargeCmd.commandkey3, fullZoomReduceCmd.commandkey2 and
Modified: trunk/po/fftb/son/browser/chrome/browser/browser.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/son/browser/chrome/browser/browser.properties.po 2011-02-15 18:57:44 UTC (rev 10220)
+++ trunk/po/fftb/son/browser/chrome/browser/browser.properties.po 2011-02-17 07:55:22 UTC (rev 10221)
@@ -4,7 +4,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-21 16:27+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-15 00:52+0200\n"
"Last-Translator: Mohomodou <mh...@bo...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: son\n"
@@ -578,7 +578,7 @@
#: offlineApps.never
msgid "Never for This Site"
-msgstr "Abada nungoo woo se"
+msgstr "Abada manti nungoo woo se"
#: offlineApps.neverAccessKey
msgid "e"
@@ -664,11 +664,11 @@
#. # examples: 1 active download (2 minutes remaining); 11 paused downloads
#: activeDownloads1
msgid "1 active download (#2);#1 active downloads (#2)"
-msgstr "1 zumandi goyante (#2); #1 zumandi goyanteyaŋ (#2)"
+msgstr "zumandi goyante 1 (#2);zumandi goyanteyaŋ #1 (#2)"
#: pausedDownloads1
msgid "1 paused download;#1 paused downloads"
-msgstr "1 zumandi hunanzamante; #1 zumandi hunanzamanteyaŋ"
+msgstr "zumandi hunanzamante 1; zumandi hunanzamanteyaŋ #1"
#. # Edit Bookmark UI
#: editBookmarkPanel.pageBookmarkedTitle
@@ -817,11 +817,11 @@
#. # Access keys are specified by prefixing the desired letter with an ampersand.
#: privateBrowsingDialogTitle
msgid "Start Private Browsing"
-msgstr "Sutura naarumi sintin"
+msgstr "Sutura naarumi šintin"
#: privateBrowsingMessageHeader
msgid "Would you like to start Private Browsing?"
-msgstr "War ga baa ka sutura naarumi sintin wala?"
+msgstr "War ga baa ka sutura naarumi šintin wala?"
#: privateBrowsingMessage
msgid ""
@@ -833,7 +833,7 @@
#: privateBrowsingYesTitle
msgid "&Start Private Browsing"
-msgstr "&Sutura naarumi sintin"
+msgstr "&Sutura naarumi šintin"
#: privateBrowsingNoTitle
msgid "&Cancel"
@@ -849,7 +849,7 @@
#. # See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
#: ctrlTab.showAll.label
msgid ";Show all #1 tabs"
-msgstr ";Cebe #1 nor lokey kul"
+msgstr ";Cebe nor loku #1 kul"
#. # LOCALIZATION NOTE (addKeywordTitleAutoFill): %S will be replaced by the page's title
#. # Used as the bookmark name when saving a keyword for a search field.
Modified: trunk/po/fftb/son/browser/chrome/browser/migration/migration.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/son/browser/chrome/browser/migration/migration.dtd.po 2011-02-15 18:57:44 UTC (rev 10220)
+++ trunk/po/fftb/son/browser/chrome/browser/migration/migration.dtd.po 2011-02-17 07:55:22 UTC (rev 10221)
@@ -5,7 +5,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-05-12 15:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-11 22:52+0200\n"
"Last-Translator: Mohomodou <mh...@bo...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: son\n"
@@ -13,7 +13,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: migrationWizard.title
@@ -107,7 +107,7 @@
#: importItems.label
msgid "Select which items to import:"
-msgstr "Suuba hayiizey kaŋ ga cendi ka zaandi"
+msgstr "Suuba hayiizey kaŋ ga cendi ka zaandi:"
#: migrating.title
msgid "Importing…"
Modified: trunk/po/fftb/son/browser/chrome/browser/places/places.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/son/browser/chrome/browser/places/places.dtd.po 2011-02-15 18:57:44 UTC (rev 10220)
+++ trunk/po/fftb/son/browser/chrome/browser/places/places.dtd.po 2011-02-17 07:55:22 UTC (rev 10221)
@@ -5,7 +5,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-18 14:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-15 01:04+0200\n"
"Last-Translator: Mohomodou <mh...@bo...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: son\n"
@@ -280,7 +280,7 @@
#: detailsPane.less.label detailsPane.less.accesskey
msgid "L&ess"
-msgstr "&Jaŋay"
+msgstr "&Kaccu nda"
#: detailsPane.noPreviewAvailable.label
msgid "Preview"
Modified: trunk/po/fftb/son/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/son/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd.po 2011-02-15 18:57:44 UTC (rev 10220)
+++ trunk/po/fftb/son/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd.po 2011-02-17 07:55:22 UTC (rev 10221)
@@ -5,7 +5,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-01 12:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-17 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-02 01:29+0200\n"
"Last-Translator: Mohomodou <mh...@bo...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: son\n"
@@ -13,7 +13,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. Note: each tab panel must contain unique accesskeys
@@ -60,7 +60,7 @@
#: doNotTrack.label doNotTrack.accesskey
msgid "Tell web sites I &do not want to be tracked"
-msgstr ""
+msgstr "Wa nee Interneti nungey se ay ši baa n&da ay hangandi "
#: systemDefaults.label
msgid "System Defaults"
Modified: trunk/po/fftb/son/browser/chrome/browser/preferences/tabs.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/son/browser/chrome/browser/preferences/tabs.dtd.po 2011-02-15 18:57:44 UTC (rev 10220)
+++ trunk/po/fftb/son/browser/chrome/browser/preferences/tabs.dtd.po 2011-02-17 07:55:22 UTC (rev 10221)
@@ -5,7 +5,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-17 15:46+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-13 01:30+0200\n"
"Last-Translator: Mohomodou <mh...@bo...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: son\n"
@@ -18,7 +18,7 @@
#: newWindowsAsTabs.label newWindowsAsTabs.accesskey
msgid "Open new windows in a new &tab instead"
-msgstr "&Nor loku taaga feeri, manti zanfun taaga"
+msgstr "Zanfun taagey feeri &nor loku taaga ra de"
#: warnCloseMultipleTabs.label warnCloseMultipleTabs.accesskey
msgid "Warn &me when closing multiple tabs"
Modified: trunk/po/fftb/son/browser/chrome/browser/syncGenericChange.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/son/browser/chrome/browser/syncGenericChange.properties.po 2011-02-15 18:57:44 UTC (rev 10220)
+++ trunk/po/fftb/son/browser/chrome/browser/syncGenericChange.properties.po 2011-02-17 07:55:22 UTC (rev 10221)
@@ -4,7 +4,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-01 12:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-20 10:18+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-02 01:31+0200\n"
"Last-Translator: Mohomodou <mh...@bo...>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: son\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. # LOCALIZATION NOTE (change.password.title): This (and associated change.password/passphrase) are used when the user elects to change their password.
@@ -136,6 +136,8 @@
"Your Sync Key was changed using another device, please enter your updated "
"Sync Key."
msgstr ""
+"War Sync kufaloo barmandi nda jinay tana foo, taare wa war Sync kufal "
+"taagante dam."
#: new.synckey.acceptButton
msgctxt "new.synckey.acceptButton"
Modified: trunk/po/fftb/son/browser/chrome/browser/syncQuota.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/son/browser/chrome/browser/syncQuota.properties.po 2011-02-15 18:57:44 UTC (rev 10220)
+++ trunk/po/fftb/son/browser/chrome/browser/syncQuota.properties.po 2011-02-17 07:55:22 UTC (rev 10221)
@@ -4,7 +4,7 @@
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-20 12:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-02 23:09+0200\n"
"Last-Translator: Mohomodou <mh...@bo...>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: son\n"
@@ -87,7 +87,7 @@
#. # for the list of engines (incl. spaces where appropriate)
#: quota.list.separator
msgid ", "
-msgstr ""
+msgstr ","
#. # LOCALIZATION NOTE (quota.freeup.label): %1$S and %2$S are numeric value
#. # and unit (as defined in the download manager) of the amount of space freed
@@ -96,4 +96,4 @@
#. # whitespace.
#: quota.freeup.label
msgid " This will free up %1$S %2$S."
-msgstr ""
+msgstr "Woo ga doo tee %1$S %2$S cine se."
Modified: trunk/po/fftb/son/browser/chrome/browser/syncSetup.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/son/browser/chrome/browser/syncSetup.dtd.po 2011-02-15 18:57:44 UTC (rev 10220)
+++ trunk/po/fftb/son/browser/chrome/browser/syncSetup.dtd.po 2011-02-17 07:55:22 UTC (rev 10221)
@@ -4,7 +4,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-01 12:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-28 16:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-02 01:35+0200\n"
"Last-Translator: Mohomodou <mh...@bo...>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: son\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: accountSetupTitle.label
@@ -250,7 +250,7 @@
#: resetSyncKey.label
msgid "I have lost my other device."
-msgstr ""
+msgstr "Ay jinay faa din dere yane."
#. Sync Options
#: setup.optionsPage.title
Modified: trunk/po/fftb/son/browser/chrome/browser/tabbrowser.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/son/browser/chrome/browser/tabbrowser.dtd.po 2011-02-15 18:57:44 UTC (rev 10220)
+++ trunk/po/fftb/son/browser/chrome/browser/tabbrowser.dtd.po 2011-02-17 07:55:22 UTC (rev 10221)
@@ -5,7 +5,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-07 22:35+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-15 00:55+0200\n"
"Last-Translator: Mohomodou <mh...@bo...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: son\n"
@@ -13,12 +13,12 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: closeTab.label
msgid "Close Tab"
-msgstr "Nor loku daabu"
+msgstr "Nor lokoo daabu"
#: newTabButton.tooltip
msgid "Open a new tab"
Modified: trunk/po/fftb/son/browser/chrome/overrides/netError.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/son/browser/chrome/overrides/netError.dtd.po 2011-02-15 18:57:44 UTC (rev 10220)
+++ trunk/po/fftb/son/browser/chrome/overrides/netError.dtd.po 2011-02-17 07:55:22 UTC (rev 10221)
@@ -4,7 +4,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-01 12:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-18 17:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-11 23:58+0200\n"
"Last-Translator: Mohomodou <mh...@bo...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: son\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. %brandDTD;
@@ -429,12 +429,13 @@
"button>"
msgstr ""
"<p>War ši hima ka hasaraw tonton nda war ga goy nda Interneti ciyari kaŋ ši "
-"nda naanay gumo wala war mana doona ka dii yaamaroo woo feršikaa woo se.</"
-"p> \n"
-"<button id='getMeOutOfHereButton'>&securityOverride.getMeOutOfHereButton;</"
-"button> \n"
-"<button id='exceptionDialogButton'>&securityOverride.exceptionButtonLabel;</"
-"button>"
+"nda naanay gumo wala war mana doona ka dii yaamaroo woo feršikaa woo se.</p> "
+" \n"
+" \n"
+"<button "
+"id='getMeOutOfHereButton'>&securityOverride.getMeOutOfHereButton;</button> \n"
+"<button "
+"id='exceptionDialogButton'>&securityOverride.exceptionButtonLabel;</button>"
#~ msgid "Page Load Error"
#~ msgstr "Moo zumandi firka"
Modified: trunk/po/fftb/son/browser/defines.inc.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/son/browser/defines.inc.po 2011-02-15 18:57:44 UTC (rev 10220)
+++ trunk/po/fftb/son/browser/defines.inc.po 2011-02-17 07:55:22 UTC (rev 10221)
@@ -1,21 +1,20 @@
#. # converted from #defines file
#. #filter emptyLines
#. extracted from
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-03 00:20+0200\n"
-"Last-Translator: Mohomodou Houssouba <mh...@bo...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-12 00:01+0200\n"
+"Last-Translator: Mohomodou <mh...@bo...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: son\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: MOZ_LANGPACK_CREATOR
@@ -29,7 +28,7 @@
"<em:contributor>Joe Solon</em:contributor> <em:contributor>Suzy Solon</em:"
"contributor>"
msgstr ""
-"<em:contributor>Abdoul Cissé</em:contributor><em:contributor>Mohomodou "
+"<em:contributor>Abdoul S. Cissé</em:contributor><em:contributor>Mohomodou "
"Houssouba</em:contributor>"
#~ msgid "English (US)"
Modified: trunk/po/fftb/son/browser/installer/mui.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/son/browser/installer/mui.properties.po 2011-02-15 18:57:44 UTC (rev 10220)
+++ trunk/po/fftb/son/browser/installer/mui.properties.po 2011-02-17 07:55:22 UTC (rev 10221)
@@ -41,7 +41,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-08 09:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-11 22:56+0200\n"
"Last-Translator: Mohomodou <mh...@bo...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: son\n"
@@ -49,7 +49,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. # To make the l10n tinderboxen see changes to this file you can change a value
@@ -171,18 +171,18 @@
#: MUI_TEXT_STARTMENU_TITLE
msgid "Choose Start Menu Folder"
-msgstr "Sintin šilbayboŋ foolaa suuba"
+msgstr "Šintin šilbayboŋ foolaa suuba"
#: MUI_TEXT_STARTMENU_SUBTITLE
msgid "Choose a Start Menu folder for the $BrandFullNameDA shortcuts."
-msgstr "Sintin šilbayboŋ foolaa suuba $BrandFullNameDA dunbandiyaney se."
+msgstr "Šintin šilbayboŋ foolaa suuba $BrandFullNameDA dunbandiyaney se."
#: MUI_INNERTEXT_STARTMENU_TOP
msgid ""
"Select the Start Menu folder in which you would like to create the program's "
"shortcuts. You can also enter a name to create a new folder."
msgstr ""
-"\"Sintin\" suuba šilbayboŋ foolaa kaŋ ra war ga baa war ma porogaramoo "
+"Šintin suuba šilbayboŋ foolaa kaŋ ra war ga baa war ma porogaramoo "
"dunbandiyaney tee. War hin ka maa dam da ka foolo taaga tee."
#: MUI_TEXT_ABORTWARNING
Modified: trunk/po/fftb/son/browser/installer/override.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/son/browser/installer/override.properties.po 2011-02-15 18:57:44 UTC (rev 10220)
+++ trunk/po/fftb/son/browser/installer/override.properties.po 2011-02-17 07:55:22 UTC (rev 10221)
@@ -41,7 +41,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-08 09:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-11 22:57+0200\n"
"Last-Translator: Mohomodou <mh...@bo...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: son\n"
@@ -49,7 +49,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. # LOCALIZATION NOTE:
@@ -117,15 +117,15 @@
#: ClickNext
msgid "Click Next to continue."
-msgstr "\"Jine\" naagu ka koy jine."
+msgstr "Jine naagu ka koy jine."
#: ClickInstall
msgid "Click Install to start the installation."
-msgstr "\"Sinji\" naagu ka sinjiyanoo sintin."
+msgstr "Sinji naagu ka sinjiyanoo sintin."
#: ClickUninstall
msgid "Click Uninstall to start the uninstallation."
-msgstr "\"Dogu\" naagu ka dogaroo sintin."
+msgstr "Dogu naagu ka dogaroo sintin."
#: Completed
msgid "Completed"
Modified: trunk/po/fftb/son/dom/chrome/dom/dom.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/son/dom/chrome/dom/dom.properties.po 2011-02-15 18:57:44 UTC (rev 10220)
+++ trunk/po/fftb/son/dom/chrome/dom/dom.properties.po 2011-02-17 07:55:22 UTC (rev 10221)
@@ -43,7 +43,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-19 23:42+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-11 23:09+0200\n"
"Last-Translator: Mohomodou <mh...@bo...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: son\n"
@@ -132,7 +132,7 @@
#: OnBeforeUnloadLeaveButton
msgid "Leave Page"
-msgstr "Moɲoo taŋ"
+msgstr "Moɲoo naŋ"
#: DocumentAllUsed
msgid ""
Modified: trunk/po/fftb/son/dom/chrome/layout/css.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/son/dom/chrome/layout/css.properties.po 2011-02-15 18:57:44 UTC (rev 10220)
+++ trunk/po/fftb/son/dom/chrome/layout/css.properties.po 2011-02-17 07:55:22 UTC (rev 10221)
@@ -41,7 +41,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-19 23:45+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-11 23:09+0200\n"
"Last-Translator: Mohomodou <mh...@bo...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: son\n"
@@ -90,7 +90,7 @@
#: PEValueParsingError
msgid "Error in parsing value for '%1$S'."
-msgstr "firka hinna fesu-feršiyanoo ra '%1$S' se."
+msgstr "Firka hinna fesu-feršiyanoo ra '%1$S' se."
#: PEExpectEndValue
msgid "Expected end of value but found '%1$S'."
Modified: trunk/po/fftb/son/dom/chrome/netError.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/son/dom/chrome/netError.dtd.po 2011-02-15 18:57:44 UTC (rev 10220)
+++ trunk/po/fftb/son/dom/chrome/netError.dtd.po 2011-02-17 07:55:22 UTC (rev 10221)
@@ -4,7 +4,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-01 12:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-18 17:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-12 00:02+0200\n"
"Last-Translator: Mohomodou <mh...@bo...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: son\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: loadError.label
@@ -46,7 +46,7 @@
#: deniedPortAccess.title
msgid "Port Restricted for Security Reasons"
-msgstr "Lotay-mee nakasante saajaw sabbu se"
+msgstr "Kotay-mee nakasante saajaw sabbu se"
#: deniedPortAccess.longDesc
msgid ""
Modified: trunk/po/fftb/son/security/manager/chrome/pipnss/pipnss.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/son/security/manager/chrome/pipnss/pipnss.properties.po 2011-02-15 18:57:44 UTC (rev 10220)
+++ trunk/po/fftb/son/security/manager/chrome/pipnss/pipnss.properties.po 2011-02-17 07:55:22 UTC (rev 10221)
@@ -46,7 +46,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-08 10:19+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-15 00:24+0200\n"
"Last-Translator: Mohomodou <mh...@bo...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: son\n"
@@ -54,7 +54,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: SignedBy
@@ -711,7 +711,7 @@
#: CertDumpKeyID
msgid "Key ID"
-msgstr "Kufal boŋtaamansa"
+msgstr "Kufal boŋtammaasa"
#: CertDumpVerisignNotices
msgid "Verisign User Notices"
@@ -759,7 +759,7 @@
#: CertDumpPolicyOidEV
msgid "Extended Validation (EV) SSL Server Certificate"
-msgstr "Alkakiikandiyan cendante (EV) SSL feršikaw tabatiyan-tiira se"
+msgstr "Alhakiikandiyan cendante (EV) SSL feršikaw tabatiyan-tiira se"
#: CertDumpUserNotice
msgid "User Notice"
Modified: trunk/po/fftb/son/security/manager/chrome/pippki/certManager.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/son/security/manager/chrome/pippki/certManager.dtd.po 2011-02-15 18:57:44 UTC (rev 10220)
+++ trunk/po/fftb/son/security/manager/chrome/pippki/certManager.dtd.po 2011-02-17 07:55:22 UTC (rev 10221)
@@ -5,7 +5,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-18 14:52+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-15 00:31+0200\n"
"Last-Translator: Mohomodou <mh...@bo...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: son\n"
@@ -86,7 +86,7 @@
#: certmgr.mine
msgid "You have certificates from these organizations that identify you:"
-msgstr "War ga tabatiyan-tiirayaŋ may goykondawey wey kaŋ war taamansa:"
+msgstr "War ga tabatiyan-tiirayaŋ may goykondawey wey kaŋ war tammaasa:"
#: certmgr.others
msgid "You have certificates on file that identify these people:"
@@ -118,7 +118,7 @@
#: certmgr.detail.prettyprint_tab.title
#: certmgr.detail.prettyprint_tab.accesskey
msgid "&Details"
-msgstr "&Šilbayhayey"
+msgstr "Šil&bayhayey"
#: certmgr.pending.label
msgid "Currently verifying certificate…"
@@ -187,15 +187,15 @@
#: certmgr.editcert.trustssl
msgid "This certificate can identify web sites."
-msgstr "Tabatiyan-tiiraa woo ka hin ka tataaru nungey taamansa."
+msgstr "Tabatiyan-tiiraa woo ka hin ka tataaru nungey tammaasa."
#: certmgr.editcert.trustemail
msgid "This certificate can identify mail users."
-msgstr "Tabatiyan-tiiraa woo ka hin ka bataga goykey taamansa."
+msgstr "Tabatiyan-tiiraa woo ka hin ka bataga goykey tammaasa."
#: certmgr.editcert.trustobjsign
msgid "This certificate can identify software makers."
-msgstr "Tabatiyan-tiiraa woo ka hin ka goyjinay teekey taamansa."
+msgstr "Tabatiyan-tiiraa woo ka hin ka goyjinay teekey tammaasa."
#: certmgr.editsslcert.edittrust
msgctxt "certmgr.editsslcert.edittrust"
Modified: trunk/po/fftb/son/security/manager/chrome/pippki/pippki.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/son/security/manager/chrome/pippki/pippki.dtd.po 2011-02-15 18:57:44 UTC (rev 10220)
+++ trunk/po/fftb/son/security/manager/chrome/pippki/pippki.dtd.po 2011-02-17 07:55:22 UTC (rev 10221)
@@ -5,7 +5,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-08 10:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-15 00:34+0200\n"
"Last-Translator: Mohomodou <mh...@bo...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: son\n"
@@ -13,7 +13,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. ***** BEGIN LICENSE BLOCK *****
@@ -165,15 +165,15 @@
#: downloadCert.trustSSL
msgid "Trust this CA to identify web sites."
-msgstr "Naanay tabatiyan-tiira hinoo woo ka tataaru nungey taamansa."
+msgstr "Naanay tabatiyan-tiira hinoo woo ka tataaru nungey tammaasa."
#: downloadCert.trustEmail
msgid "Trust this CA to identify email users."
-msgstr "Naanay tabatiyan-tiira hinoo woo ka bataga goykey taamansa."
+msgstr "Naanay tabatiyan-tiira hinoo woo ka bataga goykey tammaasa."
#: downloadCert.trustObjSign
msgid "Trust this CA to identify software developers."
-msgstr "Naanay tabatiyan-tiira hinoo woo ka goyjinay cinakey taamansa."
+msgstr "Naanay tabatiyan-tiira hinoo woo ka goyjinay cinakey tammaasa."
#: downloadCert.message3
msgid ""
Modified: trunk/po/fftb/son/security/manager/chrome/pippki/pippki.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/son/security/manager/chrome/pippki/pippki.properties.po 2011-02-15 18:57:44 UTC (rev 10220)
+++ trunk/po/fftb/son/security/manager/chrome/pippki/pippki.properties.po 2011-02-17 07:55:22 UTC (rev 10221)
@@ -42,7 +42,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-08 10:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-15 00:39+0200\n"
"Last-Translator: Mohomodou <mh...@bo...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: son\n"
@@ -50,7 +50,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: SignedBy
@@ -155,7 +155,7 @@
"identify yourself."
msgstr ""
"Nda war na war tabatiyan-tiirawey affoo tuusu, war ši ye hin k'a ka war boŋ "
-"taamansa."
+"tammaasa."
#: deleteUserCertTitle
msgid "Delete your Certificates"
@@ -212,7 +212,7 @@
#. #PKCS#12 file dialogs
#: chooseP12RestoreFileDialog2
msgid "Certificate File to Import"
-msgstr "tabatiyan-tiira tuku cendi k'a dam"
+msgstr "Tabatiyan-tiira tuku cendi k'a dam"
#: chooseP12BackupFileDialog
msgid "File Name to Backup"
@@ -350,7 +350,7 @@
#: pageInfo_Privacy_Weak1
msgid ""
"The web site %S is using low-grade encryption for the page you are viewing."
-msgstr "Tataaru nungu %S ga goy nda tuguyan faala moɲoo kaŋ war g'a guna se."
+msgstr "Interneti nungu %S ga goy nda tuguyan faala moɲoo kaŋ war g'a guna se."
#: pageInfo_Privacy_Weak2
msgid ""
@@ -714,7 +714,7 @@
"Certificate belongs to a different site, which could indicate an identity "
"theft."
msgstr ""
-"tabatiyan-tiira ti nungu waani foo wane, a ga hin ka cebe boŋtammaasa "
+"tabatiyan-tiira ti nungu waani foo wane, a ga hin ka cebe boŋtammaasa "
"zayyan."
#: addExceptionExpiredShort
@@ -727,7 +727,7 @@
"identity was reported as stolen or lost."
msgstr ""
"Tabatiyan-tiiraa ši boori koyne sohõda. Boro ši hin ka cimandi wala "
-"boŋtaamansaa woo bayrandi ka tee a n'ka zaytarandi wala ka dere."
+"boŋtammaasaa woo bayrandi ka tee a n'ka zaytarandi wala ka dere."
#: addExceptionUnverifiedShort
msgid "Unknown Identity"
Modified: trunk/po/fftb/son/services/sync/errors.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/son/services/sync/errors.properties.po 2011-02-15 18:57:44 UTC (rev 10220)
+++ trunk/po/fftb/son/services/sync/errors.properties.po 2011-02-17 07:55:22 UTC (rev 10221)
@@ -4,7 +4,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-28 12:08+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-11 23:20+0200\n"
"Last-Translator: Mohomodou <mh...@bo...>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: son\n"
@@ -70,24 +70,20 @@
msgstr "Sync kufal taaga ši hin ka tee war šennikufaloo da"
#: change.synckey.sameAsUsername
-#, fuzzy
msgid "The Sync Key cannot be the same as your user name"
-msgstr "Gundu kalimaɲaŋoo nda war maaɲoo ši hin ka tee affoo"
+msgstr "Sync kufaloo nda war maaɲoo ši hin ka tee affoo"
#: change.synckey.sameAsEmail
-#, fuzzy
msgid "The Sync Key cannot be the same as your email address"
-msgstr "Gundu kalimaɲaŋoo nda war šennikufaloo ši hin ka tee affoo."
+msgstr "Sync kufaloo nda war bataga aderesoo ši hin ka tee affoo"
#: change.synckey.tooShort
-#, fuzzy
msgid "The Sync Key entered is too short"
-msgstr "Šennikufal hantumantaa mma hansa ka duurya"
+msgstr "Sync kufaloo damantaa mma hansa ka duurya"
#: change.password.pwSameAsSyncKey
-#, fuzzy
msgid "Password can't match your Sync Key"
-msgstr "Šennikufaloo ši tenji nda war sohõda maaɲoo"
+msgstr "Šennikufaloo ši tenji nda war Sync kufaloo"
#: change.password.pwSameAsPassword
msgid "Password can't match current password"
Modified: trunk/po/fftb/son/toolkit/chrome/global/aboutSupport.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/son/toolkit/chrome/global/aboutSupport.dtd.po 2011-02-15 18:57:44 UTC (rev 10220)
+++ trunk/po/fftb/son/toolkit/chrome/global/aboutSupport.dtd.po 2011-02-17 07:55:22 UTC (rev 10221)
@@ -4,7 +4,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-01 12:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-21 22:22+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-11 23:25+0200\n"
"Last-Translator: Mohomodou <mh...@bo...>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: son\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: aboutSupport.pageTitle
@@ -83,13 +83,12 @@
msgstr "Cinari hanseyan"
#: aboutSupport.appBasicsUserAgent
-#, fuzzy
msgid "User Agent"
msgstr "Goyteeri"
#: aboutSupport.show.label
msgid "Open Containing Folder"
-msgstr "Foolo feeri kaŋ goo nda"
+msgstr "Feeriyan foolo kunahere"
#. This is the Mac-specific
#. variant of aboutSupport.show.label. This allows us to use the preferred
Modified: trunk/po/fftb/son/toolkit/chrome/global/browser.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/son/toolkit/chrome/global/browser.properties.po 2011-02-15 18:57:44 UTC (rev 10220)
+++ trunk/po/fftb/son/toolkit/chrome/global/browser.properties.po 2011-02-17 07:55:22 UTC (rev 10221)
@@ -1,11 +1,10 @@
#. extracted from en-US/toolkit/chrome/global/browser.properties
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-05-12 22:54+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-13 01:40+0200\n"
"Last-Translator: Mohomodou <mh...@bo...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: son\n"
@@ -13,12 +12,12 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: browsewithcaret.checkMsg
msgid "Do not show me this dialog box again."
-msgstr "Ma ši waafaaray bataa woo cebe ya ne koyne."
+msgstr "Ma ši faakaaray bataa woo cebe yane koyne."
#: browsewithcaret.checkWindowTitle
msgid "Caret Browsing"
Modified: trunk/po/fftb/son/toolkit/chrome/global/contentAreaCommands.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/son/toolkit/chrome/global/contentAreaCommands.properties.po 2011-02-15 18:57:44 UTC (rev 10220)
+++ trunk/po/fftb/son/toolkit/chrome/global/contentAreaCommands.properties.po 2011-02-17 07:55:22 UTC (rev 10221)
@@ -7,14 +7,15 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-26 17:08+0200\n"
-"Last-Translator: Mohomodou Houssouba <mh...@bo...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-15 01:00+0200\n"
+"Last-Translator: Mohomodou <mh...@bo...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: son\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: SaveImageTitle
@@ -23,7 +24,7 @@
#: SaveVideoTitle
msgid "Save Video"
-msgstr "Wiidiyoo gaabu"
+msgstr "Widewo gaabu"
#: SaveAudioTitle
msgid "Save Audio"
@@ -39,23 +40,23 @@
#: WebPageCompleteFilter
msgid "Web Page, complete"
-msgstr "Tataaru moo, timmante"
+msgstr "Interneti moo, timmante"
#: WebPageHTMLOnlyFilter
msgid "Web Page, HTML only"
-msgstr "Tataaru moo, HTML hinne"
+msgstr "Interneti moo, HTML hinne"
#: WebPageXHTMLOnlyFilter
msgid "Web Page, XHTML only"
-msgstr "Tataaru moo, XHTML hinne"
+msgstr "Interneti moo, XHTML hinne"
#: WebPageSVGOnlyFilter
msgid "Web Page, SVG only"
-msgstr "Tataaru moo, SVG hinne"
+msgstr "Interneti moo, SVG hinne"
#: WebPageXMLOnlyFilter
msgid "Web Page, XML only"
-msgstr "Tataaru moo, XML hinne"
+msgstr "Interneti moo, XML hinne"
#. # LOCALIZATION NOTE (filesFolder):
#. # This is the name of the folder that is created parallel to a HTML file
Modified: trunk/po/fftb/son/toolkit/chrome/global/keys.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/son/toolkit/chrome/global/keys.properties.po 2011-02-15 18:57:44 UTC (rev 10220)
+++ trunk/po/fftb/son/toolkit/chrome/global/keys.properties.po 2011-02-17 07:55:22 UTC (rev 10221)
@@ -14,7 +14,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-08 09:27+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-15 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Mohomodou <mh...@bo...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: son\n"
@@ -22,7 +22,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. # F1..F10 should probably not be translated unless there are keyboards that actually have other labels
@@ -169,7 +169,7 @@
#. # LOCALIZATION NOTE : BLOCK typing state keys
#: VK_HOME
msgid "Home"
-msgstr "Sintin"
+msgstr "Šintin"
#: VK_END
msgid "End"
Modified: trunk/po/fftb/son/toolkit/chrome/global/printdialog.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/son/toolkit/chrome/global/printdialog.properties.po 2011-02-15 18:57:44 UTC (rev 10220)
+++ trunk/po/fftb/son/toolkit/chrome/global/printdialog.properties.po 2011-02-17 07:55:22 UTC (rev 10221)
@@ -7,7 +7,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-07 14:19+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-13 01:39+0200\n"
"Last-Translator: Mohomodou <mh...@bo...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: son\n"
@@ -15,7 +15,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. # GTK titles:
@@ -108,11 +108,11 @@
#: printBGColors
msgid "Print Background _Colors"
-msgstr "_Bandafaari noonawey kar"
+msgstr "Bandafaari _noonawey kar"
#: printBGImages
msgid "Print Background I_mages"
-msgstr "_Bandafaari biyey kar"
+msgstr "Bandafaari _biyey kar"
#: headerFooter
msgid "Header and Footer"
Modified: trunk/po/fftb/son/toolkit/chrome/global/printjoboptions.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/son/toolkit/chrome/global/printjoboptions.dtd.po 2011-02-15 18:57:44 UTC (rev 10220)
+++ trunk/po/fftb/son/toolkit/chrome/global/printjoboptions.dtd.po 2011-02-17 07:55:22 UTC (rev 10221)
@@ -5,7 +5,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-05-12 22:55+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-13 01:37+0200\n"
"Last-Translator: Mohomodou <mh...@bo...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: son\n"
@@ -13,7 +13,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. extracted from printjoboptions.xul
@@ -27,7 +27,7 @@
#: plexInput.label plexInput.accesskey
msgid "Plex &mode:"
-msgstr "Cerebande-heenandi &yaayi:"
+msgstr "Cerebande-heenandi &alhaali:"
#: resolutionInput.label resolutionInput.accesskey
msgid "R&esolution/Quality:"
Modified: trunk/po/fftb/son/toolkit/chrome/global/viewSource.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/son/toolkit/chrome/global/viewSource.properties.po 2011-02-15 18:57:44 UTC (rev 10220)
+++ trunk/po/fftb/son/toolkit/chrome/global/viewSource.properties.po 2011-02-17 07:55:22 UTC (rev 10221)
@@ -5,14 +5,15 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-26 01:00+0200\n"
-"Last-Translator: Mohomodou Houssouba <mh...@bo...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-13 01:31+0200\n"
+"Last-Translator: Mohomodou <mh...@bo...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: son\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: goToLineTitle
@@ -49,4 +50,4 @@
#: viewMathMLSourceTitle
msgid "DOM Source of MathML"
-msgstr "MathML DOM ašsil"
+msgstr "MathML DOM aššil"
Modified: trunk/po/fftb/son/toolkit/chrome/global/wizard.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/son/toolkit/chrome/global/wizard.dtd.po 2011-02-15 18:57:44 UTC (rev 10220)
+++ trunk/po/fftb/son/toolkit/chrome/global/wizard.dtd.po 2011-02-17 07:55:22 UTC (rev 10221)
@@ -5,19 +5,20 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-13 09:06+0200\n"
-"Last-Translator: Mohomodou Houssouba <mh...@bo...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-11 22:58+0200\n"
+"Last-Translator: Mohomodou <mh...@bo...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: son\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: button-back-mac.label button-back-mac.accesskey
msgid "Go &Back"
-msgstr "&Banda here"
+msgstr "Yee &banda"
#: button-next-mac.label button-next-mac.accesskey
msgid "&Continue"
Modified: trunk/po/fftb/son/toolkit/chrome/mozapps/downloads/downloads.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/son/toolkit/chrome/mozapps/downloads/downloads.dtd.po 2011-02-15 18:57:44 UTC (rev 10220)
+++ trunk/po/fftb/son/toolkit/chrome/mozapps/downloads/downloads.dtd.po 2011-02-17 07:55:22 UTC (rev 10221)
@@ -5,14 +5,15 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-13 09:07+0200\n"
-"Last-Translator: Mohomodou Houssouba <mh...@bo...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-15 01:06+0200\n"
+"Last-Translator: Mohomodou <mh...@bo...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: son\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. LOCALIZATION NOTE (window.width2, window.height): These values should be
@@ -29,7 +30,7 @@
#: starting.label
msgid "Starting…"
-msgstr "Goo ma sintin..."
+msgstr "Goo ma šintin..."
#: scanning.label
msgid "Scanning for viruses…"
Modified: trunk/po/fftb/son/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/son/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.dtd.po 2011-02-15 18:57:44 UTC (rev 10220)
+++ trunk/po/fftb/son/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.dtd.po 2011-02-17 07:55:22 UTC (rev 10221)
@@ -5,7 +5,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-18 23:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-15 01:11+0200\n"
"Last-Translator: Mohomodou <mh...@bo...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: son\n"
@@ -579,7 +579,7 @@
#: addon.releaseNotes.label
msgid "Release Notes:"
-msgstr "&Kaataray hantumey:"
+msgstr "Kaataray hantumey:"
#: addon.loadingReleaseNotes.label
msgctxt "addon.loadingReleaseNotes.label"
@@ -610,7 +610,7 @@
#: eula.accept
msgid "Accept and Install…"
-msgstr "Yadda nda sinji..."
+msgstr "Yadda nd'a sinji..."
#~ msgid "&Install From File…"
#~ msgstr "&Sinji ka hun tukoo ga..."
Modified: trunk/po/fftb/son/toolkit/chrome/mozapps/extensions/update.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/son/toolkit/chrome/mozapps/extensions/update.dtd.po 2011-02-15 18:57:44 UTC (rev 10220)
+++ trunk/po/fftb/son/toolkit/chrome/mozapps/extensions/update.dtd.po 2011-02-17 07:55:22 UTC (rev 10221)
@@ -5,7 +5,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-08 11:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-15 01:14+0200\n"
"Last-Translator: Mohomodou <mh...@bo...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: son\n"
@@ -13,7 +13,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: updateWizard.title
@@ -90,7 +90,7 @@
#: found.enableXPInstall.label found.enableXPInstall.accesskey
msgid "&Allow web sites to install software"
-msgstr "&Tataaru nungey naŋ i ma goyjinay sinji"
+msgstr "N&aŋ Interneti nungey ma goyjinaa sinji"
#: installing.wizard.title
msgid "Installing Compatible Add-ons"
Modified: trunk/po/fftb/son/toolkit/chrome/mozapps/extensions/update.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/son/toolkit/chrome/mozapps/extensions/update.properties.po 2011-02-15 18:57:44 UTC (rev 10220)
+++ trunk/po/fftb/son/toolkit/chrome/mozapps/extensions/update.properties.po 2011-02-17 07:55:22 UTC (rev 10221)
@@ -5,7 +5,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-08 11:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-15 01:14+0200\n"
"Last-Translator: Mohomodou <mh...@bo...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: son\n"
@@ -13,7 +13,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: mismatchCheckNow
@@ -27,7 +27,7 @@
#: mismatchDontCheck
msgid "Don't Check"
-msgstr "Ma ši koorši"
+msgstr "Ma ši koroši"
#: mismatchDontCheckAccesskey
msgid "D"
Modified: trunk/po/fftb/son/toolkit/chrome/mozapps/preferences/changemp.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/son/toolkit/chrome/mozapps/preferences/changemp.dtd.po 2011-02-15 18:57:44 UTC (rev 10220)
+++ trunk/po/fftb/son/toolkit/chrome/mozapps/preferences/changemp.dtd.po 2011-02-17 07:55:22 UTC (rev 10221)
@@ -5,14 +5,15 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-21 00:52+0200\n"
-"Last-Translator: Mohomodou Houssouba <mh...@bo...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-15 00:40+0200\n"
+"Last-Translator: Mohomodou <mh...@bo...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: son\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: setPassword.title
@@ -50,7 +51,7 @@
"once per session when &brandShortName; retrieves saved information protected "
"by the password."
msgstr ""
-"takaddaɲaa šennikufal ga goyandi ka sutura alhabar jejebu sanda tataaru "
+"Takaddaɲaa šennikufal ga goyandi ka sutura alhabar jejebu sanda tataaru "
"nungu šennikufaley. Nda war ga takaddaɲaa šennikufal tee war ga hin k'a dam "
"cee foo goy-waati foo ra kaŋ &brandShortName; g'alhabar jejebanteyaŋ zaa kaŋ "
"ga gaabundi war šennikufaloo ra."
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <dwa...@us...> - 2011-02-15 18:57:50
|
Revision: 10220
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=10220&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2011-02-15 18:57:44 +0000 (Tue, 15 Feb 2011)
Log Message:
-----------
Move a number of items out of 'other' and into appropriate areas
Modified Paths:
--------------
trunk/po/fftb/ff4.phaselist
Modified: trunk/po/fftb/ff4.phaselist
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ff4.phaselist 2011-02-14 13:59:50 UTC (rev 10219)
+++ trunk/po/fftb/ff4.phaselist 2011-02-15 18:57:44 UTC (rev 10220)
@@ -1,6 +1,6 @@
other ./browser/chrome/browser/aboutCertError.dtd.po
user1 ./browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd.po
-other ./browser/chrome/browser/aboutHome.dtd.po
+user1 ./browser/chrome/browser/aboutHome.dtd.po
user2 ./browser/chrome/browser/aboutPrivateBrowsing.dtd.po
never ./browser/chrome/browser/aboutRobots.dtd.po
user2 ./browser/chrome/browser/aboutSessionRestore.dtd.po
@@ -15,8 +15,8 @@
other ./browser/chrome/browser/inspector.properties.po
install ./browser/chrome/browser/migration/migration.dtd.po
install ./browser/chrome/browser/migration/migration.properties.po
-other ./browser/chrome/browser/openLocation.dtd.po
-other ./browser/chrome/browser/openLocation.properties.po
+user4 ./browser/chrome/browser/openLocation.dtd.po
+user4 ./browser/chrome/browser/openLocation.properties.po
user4 ./browser/chrome/browser/pageInfo.dtd.po
user4 ./browser/chrome/browser/pageInfo.properties.po
user3 ./browser/chrome/browser/places/bookmarkProperties.properties.po
@@ -55,24 +55,24 @@
user3 ./browser/chrome/browser/setDesktopBackground.dtd.po
user1 ./browser/chrome/browser/shellservice.properties.po
user4 ./browser/chrome/browser/sidebar/sidebar.properties.po
-other ./browser/chrome/browser/syncBrand.dtd.po
-other ./browser/chrome/browser/syncGenericChange.properties.po
-other ./browser/chrome/browser/syncKey.dtd.po
-other ./browser/chrome/browser/syncQuota.dtd.po
-other ./browser/chrome/browser/syncQuota.properties.po
-other ./browser/chrome/browser/syncSetup.dtd.po
-other ./browser/chrome/browser/syncSetup.properties.po
+user2 ./browser/chrome/browser/syncBrand.dtd.po
+user2 ./browser/chrome/browser/syncGenericChange.properties.po
+user2 ./browser/chrome/browser/syncKey.dtd.po
+user2 ./browser/chrome/browser/syncQuota.dtd.po
+user2 ./browser/chrome/browser/syncQuota.properties.po
+user2 ./browser/chrome/browser/syncSetup.dtd.po
+user2 ./browser/chrome/browser/syncSetup.properties.po
user1 ./browser/chrome/browser/tabbrowser.dtd.po
user1 ./browser/chrome/browser/tabbrowser.properties.po
-other ./browser/chrome/browser/tabview.properties.po
+user3 ./browser/chrome/browser/tabview.properties.po
other ./browser/chrome/browser/taskbar.properties.po
user1 ./browser/chrome/overrides/appstrings.properties.po
user1 ./browser/chrome/overrides/netError.dtd.po
other ./browser/chrome/overrides/settingsChange.dtd.po
user4 ./browser/crashreporter/crashreporter-override.ini.po
user1 ./browser/defines.inc.po
-other ./browser/feedback/main.dtd.po
-other ./browser/feedback/main.properties.po
+user1 ./browser/feedback/main.dtd.po
+user1 ./browser/feedback/main.properties.po
install ./browser/installer/custom.properties.po
install ./browser/installer/mui.properties.po
install ./browser/installer/override.properties.po
@@ -114,14 +114,14 @@
security ./security/manager/chrome/pippki/pippki.dtd.po
security ./security/manager/chrome/pippki/pippki.properties.po
other ./security/manager/chrome/pippki/validation.dtd.po
-other ./services/sync/errors.properties.po
-other ./services/sync/sync.properties.po
+user2 ./services/sync/errors.properties.po
+user2 ./services/sync/sync.properties.po
other ./toolkit/chrome/alerts/notificationNames.properties.po
other ./toolkit/chrome/autoconfig/autoconfig.properties.po
config2 ./toolkit/chrome/cookie/cookieAcceptDialog.dtd.po
config2 ./toolkit/chrome/cookie/cookieAcceptDialog.properties.po
-other ./toolkit/chrome/global/aboutAbout.dtd.po
-other ./toolkit/chrome/global/about.dtd.po
+user4 ./toolkit/chrome/global/aboutAbout.dtd.po
+user1 ./toolkit/chrome/global/about.dtd.po
user3 ./toolkit/chrome/global/appPicker.dtd.po
user3 ./toolkit/chrome/global/browser.properties.po
user1 ./toolkit/chrome/global/charsetOverlay.dtd.po
@@ -163,9 +163,9 @@
win ./toolkit/chrome/global-platform/win/intl.properties.po
win ./toolkit/chrome/global-platform/win/platformKeys.properties.po
user4 ./toolkit/chrome/global/aboutRights.dtd.po
-user1 ./toolkit/chrome/global/aboutRights.properties.po
-other ./toolkit/chrome/global/aboutSupport.dtd.po
-other ./toolkit/chrome/global/aboutSupport.properties.po
+user4 ./toolkit/chrome/global/aboutRights.properties.po
+user4 ./toolkit/chrome/global/aboutSupport.dtd.po
+user4 ./toolkit/chrome/global/aboutSupport.properties.po
other ./toolkit/chrome/global/actions.dtd.po
user1 ./toolkit/chrome/global/preferences.dtd.po
user3 ./toolkit/chrome/global/printdialog.dtd.po
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <dwa...@us...> - 2011-02-14 13:59:58
|
Revision: 10219
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=10219&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2011-02-14 13:59:50 +0000 (Mon, 14 Feb 2011)
Log Message:
-----------
Spelling mistake
Modified Paths:
--------------
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/syncGenericChange.properties.po
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/syncGenericChange.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/syncGenericChange.properties.po 2011-02-14 13:54:24 UTC (rev 10218)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/syncGenericChange.properties.po 2011-02-14 13:59:50 UTC (rev 10219)
@@ -138,7 +138,7 @@
"Your Sync Key was changed using another device, please enter your updated "
"Sync Key."
msgstr ""
-"Joy Sync-sleutel is met 'n ander toestel gewysig. Tik jou bygewerkte Sync-"
+"Jou Sync-sleutel is met 'n ander toestel gewysig. Tik jou bygewerkte Sync-"
"sleutel in."
#: new.synckey.acceptButton
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <dwa...@us...> - 2011-02-14 13:54:30
|
Revision: 10218
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=10218&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2011-02-14 13:54:24 +0000 (Mon, 14 Feb 2011)
Log Message:
-----------
Fix bad variable (again)
Modified Paths:
--------------
trunk/po/fftb/af/dom/chrome/security/caps.properties.po
Modified: trunk/po/fftb/af/dom/chrome/security/caps.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/dom/chrome/security/caps.properties.po 2011-02-14 13:42:15 UTC (rev 10217)
+++ trunk/po/fftb/af/dom/chrome/security/caps.properties.po 2011-02-14 13:54:24 UTC (rev 10218)
@@ -267,7 +267,7 @@
"%3$S on <%4$S> (document.domain=<%6$S>)."
msgstr ""
"Toestemming vir <%1$S> geweier (document.domain=<%5$S>) om metode %2$S.%3$S "
-"op <%4$S> te roep (document.domain=<%5$S>)."
+"op <%4$S> te roep (document.domain=<%6$S>)."
#: GetPropertyDeniedOriginsOnlySubject
msgid "Permission denied for <%S> to get property %S.%S"
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <dwa...@us...> - 2011-02-14 13:42:23
|
Revision: 10217
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=10217&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2011-02-14 13:42:15 +0000 (Mon, 14 Feb 2011)
Log Message:
-----------
Update Afrikaans to 100% translated.
Modified Paths:
--------------
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/browser.properties.po
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd.po
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/syncGenericChange.properties.po
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/syncSetup.dtd.po
trunk/po/fftb/af/browser/feedback/main.dtd.po
trunk/po/fftb/af/dom/chrome/dom/dom.properties.po
trunk/po/fftb/af/dom/chrome/layout/css.properties.po
trunk/po/fftb/af/dom/chrome/layout/xbl.properties.po
trunk/po/fftb/af/security/manager/chrome/pipnss/nsserrors.properties.po
trunk/po/fftb/af/security/manager/chrome/pippki/certManager.dtd.po
trunk/po/fftb/af/toolkit/crashreporter/crashreporter.ini.po
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/browser.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/browser.properties.po 2011-02-14 07:08:30 UTC (rev 10216)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/browser.properties.po 2011-02-14 13:42:15 UTC (rev 10217)
@@ -4,15 +4,15 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-14 08:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-08 09:33+0200\n"
-"Last-Translator: Dwayne Bailey <dw...@tr...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-14 14:24+0200\n"
+"Last-Translator: Samuel Murray <afr...@gm...>\n"
"Language-Team: I have a very cool team\n"
"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: nv_done
@@ -112,7 +112,6 @@
msgstr "Herbegin aflaai;Herbegin aflaaie"
#: addonDownloadRestart.accessKey
-#, fuzzy
msgctxt "addonDownloadRestart.accessKey"
msgid "R"
msgstr "n"
@@ -256,7 +255,6 @@
msgstr "Ontdoen"
#: lwthemePostInstallNotification.undoButton.accesskey
-#, fuzzy
msgctxt "lwthemePostInstallNotification.undoButton.accesskey"
msgid "U"
msgstr "O"
@@ -371,10 +369,9 @@
msgstr "Details…"
#: blockedpluginsMessage.infoButton.accesskey
-#, fuzzy
msgctxt "blockedpluginsMessage.infoButton.accesskey"
msgid "D"
-msgstr "P"
+msgstr "D"
#: blockedpluginsMessage.searchButton.label
msgctxt "blockedpluginsMessage.searchButton.label"
@@ -415,16 +412,16 @@
#: carbonFailurePluginsMessage.title
msgid "This page requires a plugin that can only run in 32-bit mode"
-msgstr ""
+msgstr "Hierdie bladsy vereis 'n inprop wat net in 32-bis-modus werk"
#: carbonFailurePluginsMessage.restartButton.label
msgid "Restart in 32-bit mode"
-msgstr ""
+msgstr "Herbegin in 32-bis-modus"
#: carbonFailurePluginsMessage.restartButton.accesskey
msgctxt "carbonFailurePluginsMessage.restartButton.accesskey"
msgid "R"
-msgstr ""
+msgstr "H"
#. # Sanitize
#. # LOCALIZATION NOTE (sanitizeDialog2.everything.title): When "Time range to
@@ -463,7 +460,6 @@
msgstr "Kontroleer vir bywerkings"
#: update.checkInsideButton.accesskey
-#, fuzzy
msgid "C"
msgstr "K"
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd.po 2011-02-14 07:08:30 UTC (rev 10216)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd.po 2011-02-14 13:42:15 UTC (rev 10217)
@@ -4,15 +4,15 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-01 12:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-24 16:18+0200\n"
-"Last-Translator: Administrator <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-14 14:21+0200\n"
+"Last-Translator: Samuel Murray <afr...@gm...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. Note: each tab panel must contain unique accesskeys
@@ -59,7 +59,7 @@
#: doNotTrack.label doNotTrack.accesskey
msgid "Tell web sites I &do not want to be tracked"
-msgstr ""
+msgstr "Vertel webwerwe dat ek &nie gemonitor wil word nie"
#: systemDefaults.label
msgid "System Defaults"
@@ -110,9 +110,8 @@
msgstr "&Beperk kas tot"
#: limitCacheSizeAfter.label
-#, fuzzy
msgid "MB of space"
-msgstr "MS spasie"
+msgstr "MB spasie"
#: clearCacheNow.label clearCacheNow.accesskey
msgid "&Clear Now"
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/syncGenericChange.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/syncGenericChange.properties.po 2011-02-14 07:08:30 UTC (rev 10216)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/syncGenericChange.properties.po 2011-02-14 13:42:15 UTC (rev 10217)
@@ -4,14 +4,15 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-14 08:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-04 06:28+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-14 14:22+0200\n"
+"Last-Translator: Samuel Murray <afr...@gm...>\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. # LOCALIZATION NOTE (change.password.title): This (and associated change.password/passphrase) are used when the user elects to change their password.
@@ -137,6 +138,8 @@
"Your Sync Key was changed using another device, please enter your updated "
"Sync Key."
msgstr ""
+"Joy Sync-sleutel is met 'n ander toestel gewysig. Tik jou bygewerkte Sync-"
+"sleutel in."
#: new.synckey.acceptButton
msgctxt "new.synckey.acceptButton"
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/syncSetup.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/syncSetup.dtd.po 2011-02-14 07:08:30 UTC (rev 10216)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/syncSetup.dtd.po 2011-02-14 13:42:15 UTC (rev 10217)
@@ -4,14 +4,15 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-01 12:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-04 06:28+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-14 14:22+0200\n"
+"Last-Translator: Samuel Murray <afr...@gm...>\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: accountSetupTitle.label
@@ -249,7 +250,7 @@
#: resetSyncKey.label
msgid "I have lost my other device."
-msgstr ""
+msgstr "Ek het my ander toestel verloor."
#. Sync Options
#: setup.optionsPage.title
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/feedback/main.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/feedback/main.dtd.po 2011-02-14 07:08:30 UTC (rev 10216)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/feedback/main.dtd.po 2011-02-14 13:42:15 UTC (rev 10217)
@@ -4,14 +4,15 @@
"Project-Id-Version: mozsrc 2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-14 08:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-10-03 11:36+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-14 14:22+0200\n"
+"Last-Translator: Samuel Murray <afr...@gm...>\n"
"Language-Team: none\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: testpilot.brand.label
@@ -114,11 +115,11 @@
#: testpilot.broken.label
msgid "Report this website as broken…"
-msgstr ""
+msgstr "Rapporteer hierdie webwerf as gebreek…"
#: testpilot.idea.label
msgid "Give us a suggestion…"
-msgstr ""
+msgstr "Gee ons 'n voorstel…"
#~ msgid "Startup"
#~ msgstr "Begin"
Modified: trunk/po/fftb/af/dom/chrome/dom/dom.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/dom/chrome/dom/dom.properties.po 2011-02-14 07:08:30 UTC (rev 10216)
+++ trunk/po/fftb/af/dom/chrome/dom/dom.properties.po 2011-02-14 13:42:15 UTC (rev 10217)
@@ -41,14 +41,15 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-10-08 15:00+0200\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-14 14:30+0200\n"
+"Last-Translator: Samuel Murray <afr...@gm...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: KillScriptTitle
@@ -116,10 +117,12 @@
"This page is asking you to confirm that you want to leave - data you have "
"entered may not be saved."
msgstr ""
+"Hierdie bladsy vra jou om te bevestig dat jy wil verlaat. Data wat jy "
+"ingetik het, sal dalk nie gestoor word nie."
#: OnBeforeUnloadStayButton
msgid "Stay on Page"
-msgstr ""
+msgstr "Bly op bladsy"
#: OnBeforeUnloadLeaveButton
msgid "Leave Page"
@@ -193,6 +196,9 @@
"XMLHttpRequest object. For more help https://developer.mozilla.org/en/"
"XMLHttpRequest"
msgstr ""
+"Gebruik van Document.load() is verouderd. Om jou kode by te werk, gebruik "
+"die DOM XMLHttpRequest-voorwerp. Vir meer inligting, "
+"https://developer.mozilla.org/en/XMLHttpRequest"
#: UnexpectedCanvasVariantStyle
msgid ""
@@ -220,38 +226,45 @@
"network to be reparsed. For more information https://developer.mozilla.org/"
"en/Optimizing_Your_Pages_for_Speculative_Parsing"
msgstr ""
+"'n Ongebalanseerde boom is geskryf met document.write() sodat data uit die "
+"netwerk herontleed moes word. Vir meer inligting, https://developer.mozilla."
+"org/en/Optimizing_Your_Pages_for_Speculative_Parsing"
#: DocumentWriteIgnored
msgid ""
"A call to document.write() from an asynchronously-loaded external script was "
"ignored."
msgstr ""
+"'n Roep na document.write() van 'n asinchroon gelaaide eksterne skrip is "
+"geïgnoreer."
#: FormValidationTextTooLong
msgid ""
"Please shorten this text to %S characters or less (you are currently using "
"%S characters)."
msgstr ""
+"Verkort hierdie teks na %S karakters of minder (jy gebruik tans %S "
+"karakters)"
#: FormValidationValueMissing
msgid "Please fill out this field."
-msgstr ""
+msgstr "Vul hierdie veld asseblief in"
#: FormValidationCheckboxMissing
msgid "Please check this box if you want to proceed."
-msgstr ""
+msgstr "Merk hierdie blokkie as jy wil voortgaan."
#: FormValidationRadioMissing
msgid "Please select one of these options."
-msgstr ""
+msgstr "Kies een van hierdie opsies."
#: FormValidationFileMissing
msgid "Please select a file."
-msgstr ""
+msgstr "Kies asseblief 'n lêer."
#: FormValidationSelectMissing
msgid "Please select an item in the list."
-msgstr ""
+msgstr "Kies asseblief 'n item uit die lys."
#: FormValidationInvalidEmail
msgid "Please enter an email address."
@@ -259,28 +272,32 @@
#: FormValidationInvalidURL
msgid "Please enter a URL."
-msgstr ""
+msgstr "Voer 'n URL in."
#: FormValidationPatternMismatch
msgid "Please match the requested format."
-msgstr ""
+msgstr "Gebruik die aangevraagde formaat."
#. # LOCALIZATION NOTE (FormValidationPatternMismatchWithTitle): %S is the (possibly truncated) title attribute value.
#: FormValidationPatternMismatchWithTitle
msgid "Please match the requested format: %S."
-msgstr ""
+msgstr "Gebruik die aangevraagde formaat: %S."
#: UseOfDocumentWidthWarning
msgid ""
"Non-standard document.width was used. Use standard document.body.clientWidth "
"instead."
msgstr ""
+"Niestandaard document.width is gebruik. Gebruik standaard "
+"document.body.clientWidth."
#: UseOfDocumentHeightWarning
msgid ""
"Non-standard document.height was used. Use standard document.body."
"clientHeight instead."
msgstr ""
+"Niestandaard document.height is gebruik. Gebruik standaard "
+"document.body.clientHeight."
#~ msgid ""
#~ "The '%S' property of a %S event should not be used. The value is "
Modified: trunk/po/fftb/af/dom/chrome/layout/css.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/dom/chrome/layout/css.properties.po 2011-02-14 07:08:30 UTC (rev 10216)
+++ trunk/po/fftb/af/dom/chrome/layout/css.properties.po 2011-02-14 13:42:15 UTC (rev 10217)
@@ -40,15 +40,15 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-24 16:00+0200\n"
-"Last-Translator: Administrator <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-14 14:32+0200\n"
+"Last-Translator: Samuel Murray <afr...@gm...>\n"
"Language-Team: tra...@li...\n"
"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: MimeNotCss
@@ -129,7 +129,7 @@
#: PEImportBadURI
msgid "Invalid URI in @import rule: '%1$S'."
-msgstr ""
+msgstr "Ongeldige URI in @import-reël: '%1$S'"
#: PEImportUnexpected
msgid "Found unexpected '%1$S' within @import."
@@ -492,7 +492,7 @@
#: PEAnonBoxNotAlone
msgid "Did not expect anonymous box."
-msgstr ""
+msgstr "Het nie anonieme kassie verwag nie."
#~ msgid "Expected end of value for property but found '%1$S'."
#~ msgstr "Einde van waarde vir eienskap verwag, maar '%1$S' gevind."
Modified: trunk/po/fftb/af/dom/chrome/layout/xbl.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/dom/chrome/layout/xbl.properties.po 2011-02-14 07:08:30 UTC (rev 10216)
+++ trunk/po/fftb/af/dom/chrome/layout/xbl.properties.po 2011-02-14 13:42:15 UTC (rev 10217)
@@ -38,14 +38,15 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-10-08 15:00+0200\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-14 14:31+0200\n"
+"Last-Translator: Samuel Murray <afr...@gm...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: UnexpectedElement
@@ -92,6 +93,8 @@
"An XBL file is malformed. Did you forget the XBL namespace on the bindings "
"tag?"
msgstr ""
+"'n XBL-lêer is wanvorm. Het jy die XBL-naamruimte op die bindingsmerker "
+"vergeet?"
#: InvalidExtendsBinding
msgid "Extending \"%S\" is invalid. In general, do not extend tag names."
Modified: trunk/po/fftb/af/security/manager/chrome/pipnss/nsserrors.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/security/manager/chrome/pipnss/nsserrors.properties.po 2011-02-14 07:08:30 UTC (rev 10216)
+++ trunk/po/fftb/af/security/manager/chrome/pipnss/nsserrors.properties.po 2011-02-14 13:42:15 UTC (rev 10217)
@@ -4,15 +4,15 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-24 17:05+0200\n"
-"Last-Translator: Administrator <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-14 14:25+0200\n"
+"Last-Translator: Samuel Murray <afr...@gm...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: SSL_ERROR_EXPORT_ONLY_SERVER
@@ -547,6 +547,8 @@
"SSL received a weak ephemeral Diffie-Hellman key in Server Key Exchange "
"handshake message."
msgstr ""
+"SSL het 'n swak efemere Diffie-Hellman-sleutel in die bedienersleutelruil-"
+"bladskudboodskap ontvang."
#: SEC_ERROR_IO
msgid "An I/O error occurred during security authorization."
Modified: trunk/po/fftb/af/security/manager/chrome/pippki/certManager.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/security/manager/chrome/pippki/certManager.dtd.po 2011-02-14 07:08:30 UTC (rev 10216)
+++ trunk/po/fftb/af/security/manager/chrome/pippki/certManager.dtd.po 2011-02-14 13:42:15 UTC (rev 10217)
@@ -4,14 +4,15 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-10-08 15:00+0200\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-14 14:25+0200\n"
+"Last-Translator: Samuel Murray <afr...@gm...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. ***** BEGIN LICENSE BLOCK *****
@@ -299,7 +300,7 @@
#: certmgr.edit3.label certmgr.edit3.accesskey
msgid "&Edit Trust…"
-msgstr ""
+msgstr "&Redigeer vertroue…"
#: certmgr.editca.label certmgr.editca.accesskey
msgid "E&dit CA Trust"
@@ -319,7 +320,7 @@
#: certmgr.delete_builtin.label certmgr.delete_builtin.accesskey
msgid "&Delete or Distrust…"
-msgstr ""
+msgstr "&Skrap of wantrou…"
#: certmgr.backup2.label certmgr.backup2.accesskey
msgid "&Backup…"
Modified: trunk/po/fftb/af/toolkit/crashreporter/crashreporter.ini.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/toolkit/crashreporter/crashreporter.ini.po 2011-02-14 07:08:30 UTC (rev 10216)
+++ trunk/po/fftb/af/toolkit/crashreporter/crashreporter.ini.po 2011-02-14 13:42:15 UTC (rev 10217)
@@ -4,15 +4,15 @@
"Project-Id-Version: mozsrc 3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-24 15:21+0200\n"
-"Last-Translator: Administrator <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-14 14:32+0200\n"
+"Last-Translator: Samuel Murray <afr...@gm...>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. # converted from pseudo-properties .it file
@@ -124,7 +124,7 @@
#: CheckAllowEmail
msgid "Allow %s to contact me about this report"
-msgstr ""
+msgstr "Laat %s toe om my oor hierdie verslag te kontak"
#: EmailGrayText
msgid "Enter your email address here"
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <dwa...@us...> - 2011-02-14 07:08:38
|
Revision: 10216
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=10216&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2011-02-14 07:08:30 +0000 (Mon, 14 Feb 2011)
Log Message:
-----------
Migrate Afrikaans to latest mozilla-central
Modified Paths:
--------------
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/aboutHome.dtd.po
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd.po
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/browser.dtd.po
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/browser.properties.po
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/syncGenericChange.properties.po
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser-region/region.properties.po
trunk/po/fftb/af/browser/feedback/main.dtd.po
trunk/po/fftb/af/other-licenses/branding/firefox/brand.dtd.po
trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties.po
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/aboutHome.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/aboutHome.dtd.po 2011-02-14 06:35:40 UTC (rev 10215)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/aboutHome.dtd.po 2011-02-14 07:08:30 UTC (rev 10216)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-14 08:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-04 06:28+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,7 +11,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta1\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. %brandDTD;
@@ -29,14 +29,6 @@
msgid "Search"
msgstr "Soek"
-#: abouthome.searchEngineLinks.advanced
-msgid "Advanced Search"
-msgstr "Gevorderde soektog"
-
-#: abouthome.searchEngineLinks.preferences
-msgid "Preferences"
-msgstr "Voorkeure"
-
#: abouthome.aboutMozilla
msgid "About Mozilla"
msgstr "Aangaande Mozilla"
@@ -59,6 +51,12 @@
"Dis maklik om jou Firefox presies op te stel soos jy daarvan hou. <a>Kies "
"uit derduisende byvoegings</a>."
+#~ msgid "Advanced Search"
+#~ msgstr "Gevorderde soektog"
+
+#~ msgid "Preferences"
+#~ msgstr "Voorkeure"
+
#~ msgid "&brandFullName; logo"
#~ msgstr "&brandFullName; logo"
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd.po 2011-02-14 06:35:40 UTC (rev 10215)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd.po 2011-02-14 07:08:30 UTC (rev 10216)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-01 12:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-14 08:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-24 17:02+0200\n"
"Last-Translator: Administrator <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -55,10 +55,6 @@
msgid "&brandShortName; &Help"
msgstr "&brandShortName;-&hulp"
-#: helpForIEUsers.label helpForIEUsers.accesskey
-msgid "For &Internet Explorer Users"
-msgstr "Vir &Internet Explorer-gebruikers"
-
#: helpMac.commandkey
msgid "?"
msgstr "?"
@@ -109,6 +105,9 @@
msgid "Show All"
msgstr "Wys alle"
+#~ msgid "For &Internet Explorer Users"
+#~ msgstr "Vir &Internet Explorer-gebruikers"
+
#~ msgid "Release &Notes"
#~ msgstr "Vrystelling&aantekeninge"
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/browser.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/browser.dtd.po 2011-02-14 06:35:40 UTC (rev 10215)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/browser.dtd.po 2011-02-14 07:08:30 UTC (rev 10216)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-14 08:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-24 16:30+0200\n"
"Last-Translator: Administrator <>\n"
"Language-Team: I have a very cool team\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta1\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. This will be appended to the window's title
@@ -1240,6 +1240,10 @@
msgid "Close Add-on Bar"
msgstr "Maak byvoeging-staaf toe"
+#: toggleAddonBarCmd.key
+msgid "/"
+msgstr "/"
+
#~ msgid "Recent pages"
#~ msgstr "Onlangse bladsye"
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/browser.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/browser.properties.po 2011-02-14 06:35:40 UTC (rev 10215)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/browser.properties.po 2011-02-14 07:08:30 UTC (rev 10216)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-14 08:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-08 09:33+0200\n"
"Last-Translator: Dwayne Bailey <dw...@tr...>\n"
"Language-Team: I have a very cool team\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta1\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: nv_done
@@ -413,6 +413,19 @@
msgid "Learn More…"
msgstr "Leer meer…"
+#: carbonFailurePluginsMessage.title
+msgid "This page requires a plugin that can only run in 32-bit mode"
+msgstr ""
+
+#: carbonFailurePluginsMessage.restartButton.label
+msgid "Restart in 32-bit mode"
+msgstr ""
+
+#: carbonFailurePluginsMessage.restartButton.accesskey
+msgctxt "carbonFailurePluginsMessage.restartButton.accesskey"
+msgid "R"
+msgstr ""
+
#. # Sanitize
#. # LOCALIZATION NOTE (sanitizeDialog2.everything.title): When "Time range to
#. # clear" is set to "Everything", the Clear Recent History dialog's title is
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/syncGenericChange.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/syncGenericChange.properties.po 2011-02-14 06:35:40 UTC (rev 10215)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/syncGenericChange.properties.po 2011-02-14 07:08:30 UTC (rev 10216)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-01 12:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-14 08:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-04 06:28+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -61,8 +61,7 @@
#: change.synckey.label
msgid "Changing Sync Key and uploading local data, please wait…"
-msgstr ""
-"Wysig tans Sync-sleutel en laai tans plaaslike data op, wag asseblief…"
+msgstr "Wysig tans Sync-sleutel en laai tans plaaslike data op, wag asseblief…"
#: change.synckey2.error
msgid "There was an error while changing your Sync Key!"
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser-region/region.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser-region/region.properties.po 2011-02-14 06:35:40 UTC (rev 10215)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser-region/region.properties.po 2011-02-14 07:08:30 UTC (rev 10216)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-14 08:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-08 09:28+0200\n"
"Last-Translator: Dwayne Bailey <dw...@tr...>\n"
"Language-Team: I have a very cool team\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta1\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. # Default search engine
@@ -71,8 +71,6 @@
#. # profile database. Note that "new" is defined as "has a different URL"; this
#. # means that it's not possible to update the name of existing handler, so
#. # don't make any spelling errors here.
-#. # cause Firefox to re-read these prefs and inject any new handlers into the
-#. # means that it's not possible to update the name of existing handler, so
#: gecko.handlerService.defaultHandlersVersion
msgid "3"
msgstr "3"
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/feedback/main.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/feedback/main.dtd.po 2011-02-14 06:35:40 UTC (rev 10215)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/feedback/main.dtd.po 2011-02-14 07:08:30 UTC (rev 10216)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: mozsrc 2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-14 08:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-03 11:36+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,7 +11,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta1\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: testpilot.brand.label
@@ -112,6 +112,14 @@
msgid "Firefox Made Me Sad Because…"
msgstr "Firefox het my hartseer gemaak want…"
+#: testpilot.broken.label
+msgid "Report this website as broken…"
+msgstr ""
+
+#: testpilot.idea.label
+msgid "Give us a suggestion…"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Startup"
#~ msgstr "Begin"
Modified: trunk/po/fftb/af/other-licenses/branding/firefox/brand.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/other-licenses/branding/firefox/brand.dtd.po 2011-02-14 06:35:40 UTC (rev 10215)
+++ trunk/po/fftb/af/other-licenses/branding/firefox/brand.dtd.po 2011-02-14 07:08:30 UTC (rev 10216)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: brand.dtd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-14 08:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-08 15:00+0200\n"
"Last-Translator: Dwayne Bailey <dw...@tr...>\n"
"Language-Team: <en...@li...>\n"
@@ -11,7 +11,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta1\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: brandShortName
@@ -28,13 +28,14 @@
#: trademarkInfo.part1
msgid "Firefox and the Firefox logos are trademarks of the Mozilla Foundation."
-msgstr "Firefox en die Firefox-logo's is handelsmerke van die Mozilla Stigting."
-
-#: trademarkInfo.part2
-msgid "Some of the trademarks used under license from The Charlton Company."
msgstr ""
-"Sekere handelsmerke is gebruik ingevolge lisensie van The Charlton Company."
+"Firefox en die Firefox-logo's is handelsmerke van die Mozilla Stigting."
+#~ msgid "Some of the trademarks used under license from The Charlton Company."
+#~ msgstr ""
+#~ "Sekere handelsmerke is gebruik ingevolge lisensie van The Charlton "
+#~ "Company."
+
#~ msgid "http://www.mozilla.org/products/firefox/releases/1.0.html"
#~ msgstr "http://www.mozilla.org/products/firefox/releases/1.0.html"
Modified: trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties.po 2011-02-14 06:35:40 UTC (rev 10215)
+++ trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties.po 2011-02-14 07:08:30 UTC (rev 10216)
@@ -40,7 +40,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-14 08:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-08 15:45+0200\n"
"Last-Translator: Samuel Murray <samuel at translate.org.za>\n"
"Language-Team: I have a very cool team\n"
@@ -48,7 +48,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta1\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: rememberValue
@@ -66,7 +66,6 @@
#. # LOCALIZATION NOTE (rememberPasswordText):
#. # 1st string is the username for the login, 2nd is the login's hostname.
#. # Note that long usernames may be truncated.
-#. # 1st string is the username for the login, 2nd is the login's hostname.
#: rememberPasswordText
msgid "Remember password for \"%1$S\" on %2$S?"
msgstr "Onthou wagwoord vir \"%1$S\" op %2$S?"
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <dwa...@us...> - 2011-02-14 06:35:46
|
Revision: 10215
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=10215&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2011-02-14 06:35:40 +0000 (Mon, 14 Feb 2011)
Log Message:
-----------
Correct endpunc
Modified Paths:
--------------
trunk/po/fftb/af/other-licenses/branding/firefox/brand.dtd.po
Modified: trunk/po/fftb/af/other-licenses/branding/firefox/brand.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/other-licenses/branding/firefox/brand.dtd.po 2011-02-14 06:25:28 UTC (rev 10214)
+++ trunk/po/fftb/af/other-licenses/branding/firefox/brand.dtd.po 2011-02-14 06:35:40 UTC (rev 10215)
@@ -28,8 +28,7 @@
#: trademarkInfo.part1
msgid "Firefox and the Firefox logos are trademarks of the Mozilla Foundation."
-msgstr ""
-"Firefox en die Firefox-logo's is handelsmerke van die Mozilla Stigting. "
+msgstr "Firefox en die Firefox-logo's is handelsmerke van die Mozilla Stigting."
#: trademarkInfo.part2
msgid "Some of the trademarks used under license from The Charlton Company."
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <dwa...@us...> - 2011-02-14 06:25:38
|
Revision: 10214
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=10214&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2011-02-14 06:25:28 +0000 (Mon, 14 Feb 2011)
Log Message:
-----------
Update untranslated Afrikaans units [Samuel Murray]
Modified Paths:
--------------
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd.po
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/aboutHome.dtd.po
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd.po
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/browser.dtd.po
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/browser.properties.po
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/pageInfo.dtd.po
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/pageInfo.properties.po
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd.po
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/preferences/preferences.properties.po
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/preferences/sync.dtd.po
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/preferences/tabs.dtd.po
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/search.properties.po
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/syncBrand.dtd.po
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/syncGenericChange.properties.po
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/syncKey.dtd.po
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/syncQuota.dtd.po
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/syncQuota.properties.po
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/syncSetup.dtd.po
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/syncSetup.properties.po
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/tabbrowser.properties.po
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/tabview.properties.po
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser-region/region.properties.po
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/overrides/appstrings.properties.po
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/overrides/netError.dtd.po
trunk/po/fftb/af/dom/chrome/appstrings.properties.po
trunk/po/fftb/af/dom/chrome/netError.dtd.po
trunk/po/fftb/af/dom/chrome/security/caps.properties.po
trunk/po/fftb/af/editor/ui/chrome/composer/editor.properties.po
trunk/po/fftb/af/mail/chrome/messenger/imapMsgs.properties.po
trunk/po/fftb/af/mail/chrome/messenger/messenger.properties.po
trunk/po/fftb/af/mail/chrome/messenger/messengercompose/composeMsgs.properties.po
trunk/po/fftb/af/mail/chrome/overrides/netError.dtd.po
trunk/po/fftb/af/other-licenses/branding/firefox/brand.dtd.po
trunk/po/fftb/af/services/sync/errors.properties.po
trunk/po/fftb/af/services/sync/sync.properties.po
trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/global/aboutAbout.dtd.po
trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/global/aboutRights.dtd.po
trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/global/aboutSupport.properties.po
trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/global/commonDialogs.properties.po
trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/global/filepicker.properties.po
trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/global/headsUpDisplay.properties.po
trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/global/languageNames.properties.po
trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/global/tree.dtd.po
trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/global/webConsole.dtd.po
trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.dtd.po
trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties.po
trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/mozapps/profile/profileSelection.properties.po
trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.dtd.po
trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordManager.dtd.po
trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties.po
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd.po 2011-02-08 12:19:38 UTC (rev 10213)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd.po 2011-02-14 06:25:28 UTC (rev 10214)
@@ -20,31 +20,34 @@
#: community.start2
msgid "&brandShortName; is designed by "
-msgstr ""
+msgstr "&brandShortName; is ontwerp deur "
#. This is a link title that links to http://www.mozilla.org/.
#: community.mozillaLink
msgid "&vendorShortName;"
-msgstr ""
+msgstr "&vendorShortName;"
#: community.middle2
msgid ", a "
-msgstr ""
+msgstr ", 'n "
#. This is a link title that links to about:credits.
#: community.creditsLink
msgid "global community"
-msgstr ""
+msgstr "wêreldwye gemeenskap"
#: community.end2
msgid ""
" working together to make the Internet better. We believe that the Internet "
"should be open, public, and accessible to everyone without any restrictions."
msgstr ""
+" wat saamwerk om van die internet 'n beter plek te maak. Ons glo dat die "
+"internet 'n oop, openbare, toeganklike plek vir almal moet wees, vry van "
+"beperkinge."
#: contribute.start
msgid "Sound interesting? "
-msgstr ""
+msgstr "Stel jy belang? "
#. This is a link title that links to http://www.mozilla.org/contribute/.
#: contribute.getInvolvedLink
@@ -64,7 +67,7 @@
#. This is a link title that links to about:rights.
#: bottomLinks.rights
msgid "End User Rights"
-msgstr ""
+msgstr "Eindgebruikerregte"
#. This is a link title that links to http://www.mozilla.com/legal/privacy/.
#: bottomLinks.privacy
@@ -84,12 +87,12 @@
#. try to make the localized text short (see bug 596813 for screenshots).
#: update.noUpdatesFound
msgid "&brandShortName; is up to date"
-msgstr ""
+msgstr "&brandShortName; is op datum"
#. try to make the localized text short (see bug 596813 for screenshots).
#: update.adminDisabled
msgid "Updates disabled by your system administrator"
-msgstr ""
+msgstr "Bywerking deur jou stelseladministrateur gedeaktiveer"
#. LOCALIZATION NOTE (update.failed.start,update.failed.linkText,update.failed.end):
#. update.failed.start, update.failed.linkText, and update.failed.end all go into
@@ -102,7 +105,7 @@
#: update.failed.linkText
msgid "Download the latest version"
-msgstr ""
+msgstr "Laai die jongste weergawe af"
#: update.failed.end
msgctxt "update.failed.end"
@@ -115,7 +118,7 @@
#. try to make the localized text short (see bug 596813 for screenshots).
#: update.manual.start
msgid "Updates available at "
-msgstr ""
+msgstr "Bywerkings beskikbaar by "
#: update.manual.end
msgctxt "update.manual.end"
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/aboutHome.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/aboutHome.dtd.po 2011-02-08 12:19:38 UTC (rev 10213)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/aboutHome.dtd.po 2011-02-14 06:25:28 UTC (rev 10214)
@@ -47,6 +47,8 @@
"Thanks for choosing Firefox! To get the most out of your browser, learn more "
"about the <a>latest features</a>."
msgstr ""
+"Dankie dat jy Firefox gekies het! Om meer uit jou blaaier te kry, kom gerus "
+"meer te wete oor die <a>jongste kenmerke</a>."
#. text in <a/> will be linked to the featured add-ons on addons.mozilla.org
#: abouthome.defaultSnippet2.v1
@@ -54,6 +56,8 @@
"It's easy to customize your Firefox exactly the way you want it. <a>Choose "
"from thousands of add-ons</a>."
msgstr ""
+"Dis maklik om jou Firefox presies op te stel soos jy daarvan hou. <a>Kies "
+"uit derduisende byvoegings</a>."
#~ msgid "&brandFullName; logo"
#~ msgstr "&brandFullName; logo"
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd.po 2011-02-08 12:19:38 UTC (rev 10213)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd.po 2011-02-14 06:25:28 UTC (rev 10214)
@@ -65,7 +65,7 @@
#: helpSafeMode.label helpSafeMode.accesskey
msgid "&Restart with Add-ons Disabled…"
-msgstr ""
+msgstr "&Herbegin met byvoegings gedeaktiveer…"
#: helpTroubleshootingInfo.label helpTroubleshootingInfo.accesskey
msgid "&Troubleshooting Information"
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/browser.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/browser.dtd.po 2011-02-08 12:19:38 UTC (rev 10213)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/browser.dtd.po 2011-02-14 06:25:28 UTC (rev 10214)
@@ -41,11 +41,11 @@
#. can reach it easily.
#: pinAppTab.label pinAppTab.accesskey
msgid "&Pin as App Tab"
-msgstr ""
+msgstr "&Steek vas as toepassing-oortjie"
#: unpinAppTab.label unpinAppTab.accesskey
msgid "Unpin Ta&b"
-msgstr ""
+msgstr "Trek oor&tjie los"
#: moveToGroup.label moveToGroup.accesskey
msgid "&Move to Group"
@@ -57,7 +57,7 @@
#: moveToNewWindow.label moveToNewWindow.accesskey
msgid "Move to New &Window"
-msgstr ""
+msgstr "Skuif na nuwe &venster"
#: bookmarkAllTabs.label bookmarkAllTabs.accesskey
msgid "Bookmark All &Tabs…"
@@ -139,7 +139,7 @@
#: addonBarCmd.label addonBarCmd.accesskey
msgid "&Add-on Bar"
-msgstr ""
+msgstr "&Byvoeging-balk"
#: pageSourceCmd.label pageSourceCmd.accesskey
msgid "Page S&ource"
@@ -225,7 +225,7 @@
#: showAllBookmarks2.label
msgid "Show All Bookmarks"
-msgstr ""
+msgstr "Wys alle boekmerke"
#: bookmarkAllCmd.label
msgctxt "bookmarkAllCmd.label"
@@ -308,11 +308,11 @@
#. Toolbar items
#: appMenuButton.label
msgid "Menu"
-msgstr ""
+msgstr "Kieslys"
#: appMenuButton.tooltip
msgid "Open &brandShortName; menu"
-msgstr ""
+msgstr "Open &brandShortName;-kieslys"
#: homeButton.label
msgctxt "homeButton.label"
@@ -681,7 +681,7 @@
#: appMenuWebDeveloper.label
msgid "Web Developer"
-msgstr ""
+msgstr "Webontwikkelaar"
#: appMenuGettingStarted.label
msgid "Getting Started"
@@ -689,7 +689,7 @@
#: appMenuSafeMode.label appMenuSafeMode.accesskey
msgid "&Restart with Add-ons Disabled…"
-msgstr ""
+msgstr "&Herbegin met byvoegings gedeaktiveer…"
#: openCmd.commandkey
msgid "l"
@@ -734,7 +734,7 @@
#: tabView.commandkey
msgctxt "tabView.commandkey"
msgid "e"
-msgstr ""
+msgstr "e"
#: openLinkCmdInTab.label openLinkCmdInTab.accesskey
msgid "Open Link in New &Tab"
@@ -1047,7 +1047,7 @@
#: zoomControls.label
msgid "Zoom Controls"
-msgstr ""
+msgstr "Zoemkontroles"
#: quitApplicationCmdWin.label quitApplicationCmdWin.accesskey
msgid "E&xit"
@@ -1238,7 +1238,7 @@
#: addonBarCloseButton.tooltip
msgid "Close Add-on Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Maak byvoeging-staaf toe"
#~ msgid "Recent pages"
#~ msgstr "Onlangse bladsye"
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/browser.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/browser.properties.po 2011-02-08 12:19:38 UTC (rev 10213)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/browser.properties.po 2011-02-14 06:25:28 UTC (rev 10214)
@@ -101,20 +101,21 @@
#. # Also see https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=570012 for mockups
#: addonDownloading
msgid "Add-on downloading;Add-ons downloading"
-msgstr ""
+msgstr "Byvoeging laai af;Byvoegings laai af"
#: addonDownloadCancelled
msgid "Add-on download cancelled.;Add-on downloads cancelled."
-msgstr ""
+msgstr "Byvoeging se aflaai gekanselleer.;Byvoegings se aflaai gekanselleer."
#: addonDownloadRestart
msgid "Restart Download;Restart Downloads"
-msgstr ""
+msgstr "Herbegin aflaai;Herbegin aflaaie"
#: addonDownloadRestart.accessKey
+#, fuzzy
msgctxt "addonDownloadRestart.accessKey"
msgid "R"
-msgstr ""
+msgstr "n"
#: addonDownloadCancelTooltip
msgid "Cancel"
@@ -255,6 +256,7 @@
msgstr "Ontdoen"
#: lwthemePostInstallNotification.undoButton.accesskey
+#, fuzzy
msgctxt "lwthemePostInstallNotification.undoButton.accesskey"
msgid "U"
msgstr "O"
@@ -281,7 +283,7 @@
#: lwthemeNeedsRestart.accesskey
msgctxt "lwthemeNeedsRestart.accesskey"
msgid "R"
-msgstr ""
+msgstr "R"
#: popupWarning
msgid "%S prevented this site from opening a pop-up window."
@@ -369,9 +371,10 @@
msgstr "Details…"
#: blockedpluginsMessage.infoButton.accesskey
+#, fuzzy
msgctxt "blockedpluginsMessage.infoButton.accesskey"
msgid "D"
-msgstr "D"
+msgstr "P"
#: blockedpluginsMessage.searchButton.label
msgctxt "blockedpluginsMessage.searchButton.label"
@@ -447,8 +450,9 @@
msgstr "Kontroleer vir bywerkings"
#: update.checkInsideButton.accesskey
+#, fuzzy
msgid "C"
-msgstr ""
+msgstr "K"
#: update.resumeButton.label
msgid "Resume Downloading %S…"
@@ -457,43 +461,43 @@
#: update.resumeButton.accesskey
msgctxt "update.resumeButton.accesskey"
msgid "D"
-msgstr ""
+msgstr "D"
#: update.openUpdateUI.applyButton.label
msgid "Apply Update…"
-msgstr ""
+msgstr "Pas bywerking toe…"
#: update.openUpdateUI.applyButton.accesskey
msgctxt "update.openUpdateUI.applyButton.accesskey"
msgid "A"
-msgstr ""
+msgstr "A"
#: update.restart.applyButton.label
msgid "Apply Update"
-msgstr ""
+msgstr "Pas bywerking toe"
#: update.restart.applyButton.accesskey
msgctxt "update.restart.applyButton.accesskey"
msgid "A"
-msgstr ""
+msgstr "A"
#: update.openUpdateUI.upgradeButton.label
msgid "Upgrade Now…"
-msgstr ""
+msgstr "Gradeer nou op…"
#: update.openUpdateUI.upgradeButton.accesskey
msgctxt "update.openUpdateUI.upgradeButton.accesskey"
msgid "U"
-msgstr ""
+msgstr "U"
#: update.restart.upgradeButton.label
msgid "Upgrade Now"
-msgstr ""
+msgstr "Gradeer nou op"
#: update.restart.upgradeButton.accesskey
msgctxt "update.restart.upgradeButton.accesskey"
msgid "U"
-msgstr ""
+msgstr "U"
#. # RSS Pretty Print
#: feedShowFeedNew
@@ -542,7 +546,7 @@
#. # URL Bar
#: pasteAndGo.label
msgid "Paste & Go"
-msgstr ""
+msgstr "Plak en gaan"
#. # Block autorefresh
#: refreshBlocked.goButton
@@ -632,7 +636,7 @@
"computer for offline use."
msgstr ""
"Hierdie webwerf (%1$S) probeer tans meer as %2$S MB data op jou rekenaar "
-"stoor vir vanlyn gebruik."
+"stoor vir vanlyn gebruik. "
#: identity.identified.verifier
msgid "Verified by: %S"
@@ -886,11 +890,11 @@
#. # safeModeRestart
#: safeModeRestartPromptTitle
msgid "Restart with Add-ons Disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Herbegin met byvoegings gedeaktiveer"
#: safeModeRestartPromptMessage
msgid "Are you sure you want to disable all add-ons and restart?"
-msgstr ""
+msgstr "Is jy seker jy wil alle byvoegings deaktiveer en herbegin?"
#. # LOCALIZATION NOTE (browser.menu.showCharacterEncoding): Set to the string
#. # "true" (spelled and capitalized exactly that way) to show the "Character
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/pageInfo.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/pageInfo.dtd.po 2011-02-08 12:19:38 UTC (rev 10213)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/pageInfo.dtd.po 2011-02-14 06:25:28 UTC (rev 10214)
@@ -274,16 +274,16 @@
#: permIndexedDB
msgid "Maintain Offline Storage"
-msgstr ""
+msgstr "Onderhou vanlyn berging"
#: permClearStorage
msgid "Clear Storage"
-msgstr ""
+msgstr "Maak stoorruimte skoon"
#: permClearStorage.accesskey
msgctxt "permClearStorage.accesskey"
msgid "C"
-msgstr ""
+msgstr "C"
#: securityTab
msgid "Security"
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/pageInfo.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/pageInfo.properties.po 2011-02-08 12:19:38 UTC (rev 10213)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/pageInfo.properties.po 2011-02-14 06:25:28 UTC (rev 10214)
@@ -37,7 +37,6 @@
#. #
#. # ***** END LICENSE BLOCK *****
#. extracted from en-US/browser/chrome/browser/pageInfo.properties
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
@@ -95,7 +94,7 @@
#: mediaAudio
msgid "Audio"
-msgstr ""
+msgstr "Klank"
#: mediaBGImg
msgid "Background"
@@ -214,7 +213,7 @@
#. # %2$S = unit of measure (bytes, KB, MB, ...)
#: indexedDBUsage
msgid "This web site is using %1$S %2$S"
-msgstr ""
+msgstr "Hierdie webwerf gebruik %1$S %2$S"
#~ msgid "Not cached"
#~ msgstr "Nie gekas nie"
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd.po 2011-02-08 12:19:38 UTC (rev 10213)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd.po 2011-02-14 06:25:28 UTC (rev 10214)
@@ -51,7 +51,7 @@
#: allowHWAccel.label allowHWAccel.accesskey
msgid "Use &hardware acceleration when available"
-msgstr ""
+msgstr "Gebruik &hardewareversnelling wanneer beskikbaar"
#: checkSpelling.label checkSpelling.accesskey
msgid "Check my spelling as I &type"
@@ -107,7 +107,7 @@
#. &limitCacheSizeBefore.label [textbox for cache size in MB] &limitCacheSizeAfter.label;
#: limitCacheSizeBefore.label limitCacheSizeBefore.accesskey
msgid "&Limit cache to"
-msgstr ""
+msgstr "&Beperk kas tot"
#: limitCacheSizeAfter.label
#, fuzzy
@@ -120,7 +120,7 @@
#: overrideSmartCacheSize.label overrideSmartCacheSize.accesskey
msgid "&Override automatic cache management"
-msgstr ""
+msgstr "&Oorheers outomatiese kasbestuur"
#: updateTab.label
msgid "Update"
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/preferences/preferences.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/preferences/preferences.properties.po 2011-02-08 12:19:38 UTC (rev 10213)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/preferences/preferences.properties.po 2011-02-14 06:25:28 UTC (rev 10214)
@@ -288,19 +288,19 @@
#. # %2$S = unit (MB, KB, etc.)
#: actualCacheSize
msgid "Your cache is currently using %1$S %2$S of disk space"
-msgstr ""
+msgstr "Jou kas gebruik tans %1$S %2$S skyfspasie"
#: stopUsingAccount.title
msgid "Do you want to stop using this account?"
-msgstr ""
+msgstr "Wil jy ophou om hierdie rekening te gebruik?"
#: differentAccount.label
msgid "This will reset all of your Sync account information and preferences."
-msgstr ""
+msgstr "Dit sal al jou Sync-rekeninginligting en -voorkeure teruglaai."
#: differentAccountConfirm.label
msgid "Reset All Information"
-msgstr ""
+msgstr "Laai alle inligting terug"
#, fuzzy
#~ msgid "Connect"
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/preferences/sync.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/preferences/sync.dtd.po 2011-02-08 12:19:38 UTC (rev 10213)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/preferences/sync.dtd.po 2011-02-14 06:25:28 UTC (rev 10214)
@@ -44,7 +44,7 @@
#: viewQuota.label
msgid "View Quota"
-msgstr ""
+msgstr "Bekyk kwota"
#: changePassword.label
msgid "Change Password"
@@ -52,7 +52,7 @@
#: mySyncKey.label
msgid "My Sync Key"
-msgstr ""
+msgstr "My Sync-sleutel"
#: resetSync.label
msgid "Reset Sync"
@@ -60,11 +60,11 @@
#: addDevice.label
msgid "Add a Device"
-msgstr ""
+msgstr "Voeg toestel by"
#: syncMy.label
msgid "Sync My"
-msgstr ""
+msgstr "Sync my"
#: engine.bookmarks.label engine.bookmarks.accesskey
msgid "Book&marks"
@@ -93,7 +93,7 @@
#: deactivateDevice.label
msgid "Deactivate This Device"
-msgstr ""
+msgstr "Deaktiveer hierdie toestel"
#. Footer stuff
#: prefs.tosLink.label
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/preferences/tabs.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/preferences/tabs.dtd.po 2011-02-08 12:19:38 UTC (rev 10213)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/preferences/tabs.dtd.po 2011-02-14 06:25:28 UTC (rev 10214)
@@ -39,7 +39,7 @@
#: showTabsInTaskbar.label showTabsInTaskbar.accesskey
msgid "Show tab previews in the Windows tas&kbar"
-msgstr ""
+msgstr "Wys oortjievoorskoue in die Windows-taa&kbalk"
#~ msgid "New pages should be opened in:"
#~ msgstr "Nuwe bladsye moet geopen word in:"
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/search.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/search.properties.po 2011-02-08 12:19:38 UTC (rev 10213)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/search.properties.po 2011-02-14 06:25:28 UTC (rev 10214)
@@ -1,5 +1,4 @@
#. extracted from en-US/browser/chrome/browser/search.properties
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
@@ -23,7 +22,7 @@
#. # search bar equivalent to the url bar's "Paste & Go"
#: cmd_pasteAndSearch
msgid "Paste & Search"
-msgstr ""
+msgstr "Plak en soek"
#: cmd_clearHistory
msgid "Clear Search History"
@@ -31,7 +30,7 @@
#: cmd_clearHistory_accesskey
msgid "H"
-msgstr ""
+msgstr "H"
#: cmd_showSuggestions
msgid "Show Suggestions"
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/syncBrand.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/syncBrand.dtd.po 2011-02-08 12:19:38 UTC (rev 10213)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/syncBrand.dtd.po 2011-02-14 06:25:28 UTC (rev 10214)
@@ -20,4 +20,4 @@
#: syncBrand.fullName.label
msgid "Firefox Sync"
-msgstr ""
+msgstr "Firefox Sync"
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/syncGenericChange.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/syncGenericChange.properties.po 2011-02-08 12:19:38 UTC (rev 10213)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/syncGenericChange.properties.po 2011-02-14 06:25:28 UTC (rev 10214)
@@ -53,15 +53,16 @@
#: change.synckey.title
msgid "Change your Sync Key"
-msgstr ""
+msgstr "Wysig jou Sync-sleutel"
#: change.synckey.acceptButton
msgid "Change Sync Key"
-msgstr ""
+msgstr "Wysig Sync-sleutel"
#: change.synckey.label
msgid "Changing Sync Key and uploading local data, please wait…"
-msgstr "Wysig tans Sync-sleutel en laai tans plaaslike data op, wag asseblief…"
+msgstr ""
+"Wysig tans Sync-sleutel en laai tans plaaslike data op, wag asseblief…"
#: change.synckey2.error
msgid "There was an error while changing your Sync Key!"
@@ -69,17 +70,20 @@
#: change.synckey2.success
msgid "Your Sync Key was successfully changed!"
-msgstr ""
+msgstr "Jou Sync-sleutel is suksesvol gewysig!"
#: change.synckey.introText
msgid "Firefox Cares About Your Privacy"
-msgstr ""
+msgstr "Firefox is besorg oor jou privaatheid"
#: change.synckey.introText2
msgid ""
"To ensure your total privacy, all of your data is encrypted prior to being "
"uploaded. The key to decrypt your data is not uploaded."
msgstr ""
+"Om algehele privaatheid te verseker word al jou data geënkripteer voor dit "
+"opgelaai word. Die sleutel om jou data mee te enkripteer, word nie opgelaai "
+"nie."
#. # LOCALIZATION NOTE (change.synckey2.warningText) "Sync" should match &syncBrand.shortName.label; from syncBrand.dtd
#: change.synckey2.warningText
@@ -95,7 +99,7 @@
#: new.synckey.label
msgid "Your Sync Key"
-msgstr ""
+msgstr "Jou Sync-sleutel"
#. # LOCALIZATION NOTE (new.password.title): This (and associated new.password/passphrase) are used on a second computer when it detects that your password or passphrase has been changed on a different device.
#: new.password.title
@@ -127,7 +131,7 @@
#: new.synckey.title
msgctxt "new.synckey.title"
msgid "Update Sync Key"
-msgstr ""
+msgstr "Werk Sync-sleutel by"
#: new.synckey2.introText
msgid ""
@@ -138,7 +142,7 @@
#: new.synckey.acceptButton
msgctxt "new.synckey.acceptButton"
msgid "Update Sync Key"
-msgstr ""
+msgstr "Werk Sync-sleutel by"
#: new.synckey.status.incorrect
msgid "Sync Key incorrect, please try again."
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/syncKey.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/syncKey.dtd.po 2011-02-08 12:19:38 UTC (rev 10213)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/syncKey.dtd.po 2011-02-14 06:25:28 UTC (rev 10214)
@@ -16,7 +16,7 @@
#: syncKey.page.title
msgid "Your &syncBrand.fullName.label; Key"
-msgstr ""
+msgstr "Jou &syncBrand.fullName.label;-sleutel"
#: syncKey.page.description
msgid ""
@@ -24,10 +24,13 @@
"account. You will need to enter the key each time you configure &syncBrand."
"fullName.label; on a new computer or device."
msgstr ""
+"Hierdie sleutel word gebruik om die data in jou &syncBrand.fullName.label;-"
+"rekening te dekodeer. Jy sal die sleutel moet intik elke keer wat jy "
+"&syncBrand.fullName.label; op 'n nuwe rekenaar of toestel opstel."
#: syncKey.keepItSecret.heading
msgid "Keep it secret"
-msgstr ""
+msgstr "Hou dit geheim"
#: syncKey.keepItSecret.description
msgid ""
@@ -36,48 +39,57 @@
"personal information. You are the only person who holds this key. This means "
"you're the only one who can access your &syncBrand.fullName.label; data."
msgstr ""
+"Jou &syncBrand.fullName.label;-rekening is geënkripteer om jou privaatheid "
+"te beskerm. Sonder hierdie sleutel sou dit vir enige iemand jare en jare "
+"neem om jou persoonlike inligting te dekodeer. Jy is die enigste persoon met "
+"hierdie sleutel. Dit beteken dat jy die enigste persoon is wat jou "
+"&syncBrand.fullName.label;-data kan bekyk."
#: syncKey.keepItSafe.heading
msgid "Keep it safe"
-msgstr ""
+msgstr "Hou dit veilig"
#: syncKey.keepItSafe1.description
msgid "Do not lose this key."
-msgstr ""
+msgstr "Moenie die sleutel verloor nie."
#: syncKey.keepItSafe2.description
msgid ""
" We don't keep a copy of your key (that wouldn't be keeping it secret!) so "
msgstr ""
+" Ons hou nie 'n afskrif van jou sleutel nie (want dan is dit nie geheim "
+"nie!) en daarom "
#: syncKey.keepItSafe3.description
msgid "we can't help you recover it"
-msgstr ""
+msgstr "kan ons jou nie help om dit te herwin"
#: syncKey.keepItSafe4.description
msgid ""
" if it's lost. You'll need to use this key any time you connect a new "
"computer or device to &syncBrand.fullName.label;."
msgstr ""
+" as dit wegraak nie. Jy sal hierdie sleutel moet intik elke keer wat jy 'n "
+"nuwe rekenaar of toestel aan &syncBrand.fullName.label; koppel."
#: syncKey.findOutMore1.label
msgid "Find out more about &syncBrand.fullName.label; and your privacy at "
-msgstr ""
+msgstr "Vind meer uit oor &syncBrand.fullName.label; en jou privaatheid by "
#: syncKey.findOutMore2.label
msgctxt "syncKey.findOutMore2.label"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: syncKey.footer1.label
msgid "&syncBrand.fullName.label; Terms of Service are available at "
-msgstr ""
+msgstr "&syncBrand.fullName.label; se diensbepalings is beskikbaar by "
#: syncKey.footer2.label
msgid ". The Privacy Policy is available at "
-msgstr ""
+msgstr ". Die privaatheidbeleid is beskikbaar by "
#: syncKey.footer3.label
msgctxt "syncKey.footer3.label"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/syncQuota.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/syncQuota.dtd.po 2011-02-08 12:19:38 UTC (rev 10213)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/syncQuota.dtd.po 2011-02-14 06:25:28 UTC (rev 10214)
@@ -16,11 +16,11 @@
#: quota.dialogTitle.label
msgid "Server Quota"
-msgstr ""
+msgstr "Bedienerkwota"
#: quota.retrievingInfo.label
msgid "Retrieving quota information…"
-msgstr ""
+msgstr "Haal tans kwota-inligting op…"
#: quota.typeColumn.label
msgid "Type"
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/syncQuota.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/syncQuota.properties.po 2011-02-08 12:19:38 UTC (rev 10213)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/syncQuota.properties.po 2011-02-14 06:25:28 UTC (rev 10214)
@@ -39,7 +39,7 @@
#. # on the server
#: quota.usageNoQuota.label
msgid "You are currently using %1$S %2$S."
-msgstr ""
+msgstr "Jy gebruik tans %1$S %2$S."
#. # LOCALIZATION NOTE (quota.usagePercentage.label):
#. # %1$S is the percentage of space used,
@@ -49,15 +49,15 @@
#. # of the total space available.
#: quota.usagePercentage.label
msgid "You are using %1$S%% (%2$S %3$S) of your allowed %4$S %5$S."
-msgstr ""
+msgstr "Jy gebruik %1$S%% (%2$S %3$S) van jou toegelate %4$S %5$S."
#: quota.usageError.label
msgid "Could not retrieve quota information."
-msgstr ""
+msgstr "Kon nie kwota-inligting ophaal nie."
#: quota.retrieving.label
msgid "Retrieving…"
-msgstr ""
+msgstr "Haal tans op…"
#. # LOCALIZATION NOTE (quota.sizeValueUnit.label): %1$S is the amount of space
#. # occupied by the engine, %2$K the corresponding unit (e.g. kB) as defined in
@@ -73,12 +73,14 @@
#: quota.treeCaption.label
msgid "Uncheck items to stop syncing them and free up space on the server."
msgstr ""
+"Ontmerk items om hulle nie meer te sinkroniseer nie en spasie op die "
+"bediener vry te maak."
#. # LOCALIZATION NOTE (quota.removal.label): %S is a list of engines that will be
#. # disabled and whose data will be removed once the user confirms.
#: quota.removal.label
msgid "Firefox Sync will remove the following data: %S."
-msgstr ""
+msgstr "Firefox Sync sal die volgende data verwyder: %S."
#. # LOCALIZATION NOTE (quota.list.separator): This is the separator string used
#. # for the list of engines (incl. spaces where appropriate)
@@ -93,4 +95,4 @@
#. # whitespace.
#: quota.freeup.label
msgid " This will free up %1$S %2$S."
-msgstr ""
+msgstr " Dit sal %1$S %2$S vry maak."
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/syncSetup.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/syncSetup.dtd.po 2011-02-08 12:19:38 UTC (rev 10213)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/syncSetup.dtd.po 2011-02-14 06:25:28 UTC (rev 10214)
@@ -24,6 +24,8 @@
"Welcome, if you've never used &syncBrand.fullName.label; before, you will "
"need to create a new account."
msgstr ""
+"Welkom! As jy nog nooit &syncBrand.fullName.label; gebruik het nie, moet jy "
+"'n nuwe rekening opstel."
#: button.createNewAccount.label
msgid "Create a New Account"
@@ -72,7 +74,7 @@
#: signIn.syncKey.label signIn.syncKey.accesskey
msgid "Sync &Key"
-msgstr ""
+msgstr "Sync-&sleutel"
#. New Account Page 1: Basic Account Info
#: setup.newAccountDetailsPage.title.label
@@ -118,7 +120,7 @@
#. New Account Page 2: Sync Key
#: setup.newSyncKeyPage.title.label
msgid "&brandShortName; Cares About Your Privacy"
-msgstr ""
+msgstr "&brandShortName; is besorg oor jou privaatheid"
#: setup.newSyncKeyPage.description.label
msgid ""
@@ -126,10 +128,13 @@
"uploaded. The Sync Key which is necessary to decrypt your data is not "
"uploaded."
msgstr ""
+"Om algehele privaatheid te verseker word al jou data geënkripteer voor dit "
+"opgelaai word. Die Sync-sleutel wat nodig is om jou data mee te dekripteer, "
+"word nie opgelaai nie."
#: syncKeyEntry.label syncKeyEntry.accesskey
msgid "Your Sync &Key"
-msgstr ""
+msgstr "Jou Sync-&sleutel"
#: syncKeyGenerate.label
msgid "Generate"
@@ -141,6 +146,9 @@
"machines. Please create a backup copy. We cannot help you recover your Sync "
"Key."
msgstr ""
+"Jou Sync-sleutel is nodig om &syncBrand.fullName.label; op ander rekenaars "
+"te bekyk. Maak asseblief 'n dekkopie. Ons kan jou nie help om jou Sync-"
+"sleutel te herwin nie."
#: button.syncKeyBackup.print.label button.syncKeyBackup.print.accesskey
msgid "&Print…"
@@ -158,60 +166,68 @@
#. Existing Account Page 1: Add Device (incl. Add a Device dialog strings)
#: addDevice.title.label
msgid "Add a Device"
-msgstr ""
+msgstr "Voeg toestel by"
#: addDevice.showMeHow.label
msgid "Show me how."
-msgstr ""
+msgstr "Wys my hoe."
#: addDevice.dontHaveDevice.label
msgid "I don't have the device with me"
-msgstr ""
+msgstr "Ek het nie 'n toestel by my nie"
#: addDevice.setup.description.label
msgid ""
"To activate, go to &syncBrand.shortName.label; Options on your other device "
"and select "Add a Device"."
msgstr ""
+"Om te aktiveer, gaan na &syncBrand.shortName.label; se Opsies op jou ander "
+"toestel en kies "Voeg 'n toestel by"."
#: addDevice.setup.enterCode.label
msgid "Then, enter this code:"
-msgstr ""
+msgstr "Tik dan hierdie kode in:"
#: addDevice.dialog.description.label
msgid ""
"To activate your new device, go to &syncBrand.shortName.label; Options on "
"the device and select "Connect.""
msgstr ""
+"Om jou nuwe toestel te aktiveer, gaan na &syncBrand.shortName.label; se "
+"Opsies op die toestel en kies "Koppel"."
#: addDevice.dialog.enterCode.label
msgid "Enter the code that the device provides:"
-msgstr ""
+msgstr "Tik die kode wat die toestel gee:"
#: addDevice.dialog.tryAgain.label
msgid "Please try again."
-msgstr ""
+msgstr "Probeer gerus weer."
#: addDevice.dialog.successful.label
msgid ""
"The device has been successfully added. The initial synchronization can take "
"several minutes and will finish in the background."
msgstr ""
+"Die toestel is suksesvol bygevoeg. Die aanvanklike sinkronisering kan lank "
+"duur en sal in die agtergrond klaarmaak."
#: addDevice.dialog.syncKey.label
msgid ""
"To activate your device you will need to enter your Sync Key. Please print "
"or save this key and take it with you."
msgstr ""
+"Om jou toestel te aktiveer moet jy jou Sync-sleutel intik. Druk of stoor "
+"hierdie sleutel en neem dit saam."
#: addDevice.dialog.connected.label
msgid "Device Connected"
-msgstr ""
+msgstr "Toestel gekoppel"
#. Existing Account Page 2: Manual Login
#: setup.signInPage.title.label
msgid "Sign In"
-msgstr ""
+msgstr "Meld aan"
#: existingSyncKey.description
msgid ""
@@ -219,6 +235,9 @@
"Options on your other device, and selecting "My Sync Key" "
"under "Manage Account"."
msgstr ""
+"Om 'n afskrif van jou Sync-sleutel te kry, gaan na &syncBrand.shortName."
+"label; se Opsies op jou ander toestel, en kies "My Sync-"
+"sleutel" in "Bestuur rekening"."
#: verifying.label
msgid "Verifying…"
@@ -243,7 +262,7 @@
#: syncMy.label
msgid "Sync My"
-msgstr ""
+msgstr "Sync my"
#: engine.bookmarks.label engine.bookmarks.accesskey
msgid "Book&marks"
@@ -282,7 +301,7 @@
#: choice2.server.main.label
msgid "Replace all other devices with this computer's data"
-msgstr ""
+msgstr "Vervang alle ander toestelle met hierdie rekenaar se data"
#. Confirm Merge Options
#: setup.optionsConfirmPage.title
@@ -294,12 +313,16 @@
"&syncBrand.fullName.label; will now merge all this computer's browser data "
"into your Sync account."
msgstr ""
+"&syncBrand.fullName.label; sal nou al hierdie rekenaar se blaaier se data "
+"met jou Sync-rekening saamvoeg."
#: confirm.client2.label
msgid ""
"Warning: The following &brandShortName; data on this computer will be "
"deleted:"
msgstr ""
+"Let wel: Die volgende &brandShortName;-data op hierdie rekenaar sal geskrap "
+"word:"
#: confirm.client.moreinfo.label
msgid ""
@@ -323,11 +346,11 @@
#: changeOptions.label
msgid "You can change this preference by selecting Sync Options below."
-msgstr ""
+msgstr "Jy kan daardie voorkeur verander deur Sync-opsies hier onder te kies."
#: continueUsing.label
msgid "You may now continue using &brandShortName;."
-msgstr ""
+msgstr "Jy kan nou voortgaan om &brandShortName; te gebruik."
#~ msgid "Server UR&L"
#~ msgstr "Bediener-UR&L"
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/syncSetup.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/syncSetup.properties.po 2011-02-08 12:19:38 UTC (rev 10213)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/syncSetup.properties.po 2011-02-14 06:25:28 UTC (rev 10214)
@@ -28,15 +28,15 @@
#: invalidEmail.label
msgid "Invalid email address"
-msgstr ""
+msgstr "Ongeldige e-posadres"
#: serverInvalid.label
msgid "Please enter a valid server URL"
-msgstr ""
+msgstr "Tik 'n geldige bediener-URL in"
#: usernameNotAvailable.label
msgid "Already in use"
-msgstr ""
+msgstr "Reeds in gebruik"
#: verifying.label
msgid "Verifying…"
@@ -48,7 +48,7 @@
#. # #1 is the number of additional clients (was %S for a short while, use #1 instead, even if both work)
#: additionalClientCount.label
msgid "and #1 additional device;and #1 additional devices"
-msgstr ""
+msgstr "en #1 bykomende toestel;en #1 bykomende toestelle"
#. # LOCALIZATION NOTE (bookmarksCount.label):
#. # Semi-colon list of plural forms. See:
@@ -56,7 +56,7 @@
#. # #1 is the number of bookmarks (was %S for a short while, use #1 instead, even if both work)
#: bookmarksCount.label
msgid "#1 bookmark;#1 bookmarks"
-msgstr ""
+msgstr "#1 boekmerk;#1 boekmerke"
#. # LOCALIZATION NOTE (historyDaysCount.label):
#. # Semi-colon list of plural forms. See:
@@ -64,7 +64,7 @@
#. # #1 is the number of days (was %S for a short while, use #1 instead, even if both work)
#: historyDaysCount.label
msgid "#1 day of history;#1 days of history"
-msgstr ""
+msgstr "#1 dag van geskiedenis;#1 dae van geskiedenis"
#. # LOCALIZATION NOTE (passwordsCount.label):
#. # Semi-colon list of plural forms. See:
@@ -72,42 +72,52 @@
#. # #1 is the number of passwords (was %S for a short while, use #1 instead, even if both work)
#: passwordsCount.label
msgid "#1 password;#1 passwords"
-msgstr ""
+msgstr "#1 wagwoord;#1 wagwoorde"
#: save.synckey.title
msgid "Save Sync Key"
-msgstr ""
+msgstr "Stoor Sync-sleutel"
#: newAccount.action.label
msgid ""
"Firefox Sync is now set up to automatically sync all of your browser data."
msgstr ""
+"Firefox Sync is nou opgestel om al jou blaaier se data outomaties te "
+"sinkroniseer."
#: newAccount.change.label
msgid "You can choose exactly what to sync by selecting Sync Options below."
msgstr ""
+"Jy kan kies presies wat om te sinkroniseer deur die Sync-opsies hier onder "
+"te kies."
#: resetClient.change.label
msgid ""
"Firefox Sync will now merge all this computer's browser data into your Sync "
"account."
msgstr ""
+"Firefox Sync sal nou al hierdie rekenaar se blaaier se data met jou Sync-"
+"rekening saamvoeg."
#: wipeClient.change.label
msgid ""
"Firefox Sync will now replace all of the browser data on this computer with "
"the data in your Sync account."
msgstr ""
+"Firefox Sync sal nou al die blaaier se data op hierdie rekenaar vervang met "
+"die data in jou Sync-rekening."
#: wipeRemote.change.label
msgid ""
"Firefox Sync will now replace all of the browser data in your Sync account "
"with the data on this computer."
msgstr ""
+"Firefox Sync sal nou al die blaaier se data in jou Sync-rekening vervang met "
+"die data op hierdie rekenaar."
#: existingAccount.change.label
msgid "You can change this preference by selecting Sync Options below."
-msgstr ""
+msgstr "Jy kan daardie voorkeur verander deur Sync-opsies hier onder te kies."
#~ msgid "Error Creating Account"
#~ msgstr "Kon nie rekening skep nie"
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/tabbrowser.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/tabbrowser.properties.po 2011-02-08 12:19:38 UTC (rev 10213)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/tabbrowser.properties.po 2011-02-14 06:25:28 UTC (rev 10214)
@@ -1,5 +1,4 @@
#. extracted from en-US/browser/chrome/browser/tabbrowser.properties
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
@@ -29,7 +28,7 @@
#: tabs.encryptingConnection
msgid "Securing connection…"
-msgstr ""
+msgstr "Beveilig tans verbinding…"
#: tabs.searching
msgid "Searching…"
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/tabview.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/tabview.properties.po 2011-02-08 12:19:38 UTC (rev 10213)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/tabview.properties.po 2011-02-14 06:25:28 UTC (rev 10214)
@@ -20,12 +20,12 @@
#: tabview.groupItem.defaultName
msgid "Name this tab group…"
-msgstr ""
+msgstr "Benoem hierdie oortjie-groep…"
#: tabview.groupItem.undoCloseGroup
msgid "Undo Close Group"
-msgstr ""
+msgstr "Ontdoen groep toemaak"
#: tabview.search.otherWindowTabs
msgid "Tabs from other windows"
-msgstr ""
+msgstr "Oortjies van ander vensters"
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser-region/region.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser-region/region.properties.po 2011-02-08 12:19:38 UTC (rev 10213)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser-region/region.properties.po 2011-02-14 06:25:28 UTC (rev 10214)
@@ -33,7 +33,7 @@
#: browser.search.order.3
msgid "Bing"
-msgstr ""
+msgstr "Bing"
#. # This is the default set of web based feed handlers shown in the reader
#. # selection UI
@@ -71,6 +71,8 @@
#. # profile database. Note that "new" is defined as "has a different URL"; this
#. # means that it's not possible to update the name of existing handler, so
#. # don't make any spelling errors here.
+#. # cause Firefox to re-read these prefs and inject any new handlers into the
+#. # means that it's not possible to update the name of existing handler, so
#: gecko.handlerService.defaultHandlersVersion
msgid "3"
msgstr "3"
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/overrides/appstrings.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/overrides/appstrings.properties.po 2011-02-08 12:19:38 UTC (rev 10213)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/overrides/appstrings.properties.po 2011-02-14 06:25:28 UTC (rev 10214)
@@ -34,7 +34,6 @@
#. #
#. # ***** END LICENSE BLOCK *****
#. extracted from en-US/browser/chrome/overrides/appstrings.properties
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
@@ -232,6 +231,8 @@
"This page has a content security policy that prevents it from being embedded "
"in this way."
msgstr ""
+"Hierdie bladsy het 'n inhoudbeveiligingsbeleid wat keer dat dit op hierdie "
+"manier ingebed kan word."
#~ msgid ""
#~ "The page you are trying to view contains POSTDATA that has expired from "
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/overrides/netError.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/overrides/netError.dtd.po 2011-02-08 12:19:38 UTC (rev 10213)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/overrides/netError.dtd.po 2011-02-14 06:25:28 UTC (rev 10214)
@@ -395,13 +395,15 @@
#: cspFrameAncestorBlocked.title
msgid "Blocked by Content Security Policy"
-msgstr ""
+msgstr "Geblokkeer deur inhoudbeveiligingsbeleid"
#: cspFrameAncestorBlocked.longDesc
msgid ""
"<p>&brandShortName; prevented this page from loading in this way because the "
"page has a content security policy that disallows it.</p>"
msgstr ""
+"<p>&brandShortName; het voorkom dat hierdie bladsy op hierdie manier laai "
+"want die bladsy het 'n inhoudbeveiligingsbeleid wat dit keer.</p>"
#: securityOverride.linkText
msgid "Or you can add an exception…"
@@ -430,6 +432,14 @@
"<button id='exceptionDialogButton'>&securityOverride.exceptionButtonLabel;</"
"button>"
msgstr ""
+"<p>Jy moenie 'n uitsondering byvoeg as jy 'n internetverbinding gebruik wat "
+"jy nie volledig vertrou nie, of as jy nie gewoonlik 'n waarskuwing vir "
+"hierdie bediener sien nie.</p> \n"
+" \n"
+"<button id='getMeOutOfHereButton'>&securityOverride.getMeOutOfHereButton;</"
+"button> \n"
+"<button id='exceptionDialogButton'>&securityOverride.exceptionButtonLabel;</"
+"button>"
#~ msgid ""
#~ "<p>You should not add an exception if you are using an internet "
Modified: trunk/po/fftb/af/dom/chrome/appstrings.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/dom/chrome/appstrings.properties.po 2011-02-08 12:19:38 UTC (rev 10213)
+++ trunk/po/fftb/af/dom/chrome/appstrings.properties.po 2011-02-14 06:25:28 UTC (rev 10214)
@@ -240,6 +240,8 @@
"This page has a content security policy that prevents it from being embedded "
"in this way."
msgstr ""
+"Hierdie bladsy het 'n inhoudbeveiligingsbeleid wat keer dat dit op hierdie "
+"manier ingebed kan word."
#~ msgid ""
#~ "The page you are trying to view contains POSTDATA that has expired from "
Modified: trunk/po/fftb/af/dom/chrome/netError.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/dom/chrome/netError.dtd.po 2011-02-08 12:19:38 UTC (rev 10213)
+++ trunk/po/fftb/af/dom/chrome/netError.dtd.po 2011-02-14 06:25:28 UTC (rev 10214)
@@ -394,10 +394,12 @@
#: cspFrameAncestorBlocked.title
msgid "Blocked by Content Security Policy"
-msgstr ""
+msgstr "Geblokkeer deur inhoudbeveiligingsbeleid"
#: cspFrameAncestorBlocked.longDesc
msgid ""
"<p>The browser prevented this page from loading in this way because the page "
"has a content security policy that disallows it.</p>"
msgstr ""
+"<p>Die blaaier het voorkom dat hierdie bladsy op hierdie manier laai want "
+"die bladsy het 'n inhoudbeveiligingsbeleid wat dit keer.</p>"
Modified: trunk/po/fftb/af/dom/chrome/security/caps.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/dom/chrome/security/caps.properties.po 2011-02-08 12:19:38 UTC (rev 10213)
+++ trunk/po/fftb/af/dom/chrome/security/caps.properties.po 2011-02-14 06:25:28 UTC (rev 10214)
@@ -267,7 +267,7 @@
"%3$S on <%4$S> (document.domain=<%6$S>)."
msgstr ""
"Toestemming vir <%1$S> geweier (document.domain=<%5$S>) om metode %2$S.%3$S "
-"op <%4$S> te roep (document.domain=<%6$S>)."
+"op <%4$S> te roep (document.domain=<%5$S>)."
#: GetPropertyDeniedOriginsOnlySubject
msgid "Permission denied for <%S> to get property %S.%S"
Modified: trunk/po/fftb/af/editor/ui/chrome/composer/editor.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/editor/ui/chrome/composer/editor.properties.po 2011-02-08 12:19:38 UTC (rev 10213)
+++ trunk/po/fftb/af/editor/ui/chrome/composer/editor.properties.po 2011-02-14 06:25:28 UTC (rev 10214)
@@ -183,8 +183,8 @@
"The subdirectory \"%dir%\" doesn't exist on this site or the filename \"%file"
"%\" is already in use by another subdirectory."
msgstr ""
-"Die subgids \"%dir%\" bestaan nie op hierdie webwerf nie, of die lêernaam \"%"
-"file%\" word reeds deur 'n ander subgids gebruik."
+"Die subgids \"%dir%\" bestaan nie op hierdie webwerf nie, of die lêernaam "
+"\"%file%\" word reeds deur 'n ander subgids gebruik."
#: FilenameIsSubdir
msgid "The filename \"%file%\" is already in use by another subdirectory."
Modified: trunk/po/fftb/af/mail/chrome/messenger/imapMsgs.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/mail/chrome/messenger/imapMsgs.properties.po 2011-02-08 12:19:38 UTC (rev 10213)
+++ trunk/po/fftb/af/mail/chrome/messenger/imapMsgs.properties.po 2011-02-14 06:25:28 UTC (rev 10214)
@@ -700,8 +700,8 @@
"The current operation on '%2$S' did not succeed. The mail server for account "
"%1$S responded: %3$S"
msgstr ""
-"Die huidige bewerking op '%2$S' het misluk. Die posbediener vir rekening %1"
-"$S het geantwoord: %3$S"
+"Die huidige bewerking op '%2$S' het misluk. Die posbediener vir rekening "
+"%1$S het geantwoord: %3$S"
#. ## @name IMAP_SERVER_ALERT
#. ## @loc None
Modified: trunk/po/fftb/af/mail/chrome/messenger/messenger.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/mail/chrome/messenger/messenger.properties.po 2011-02-08 12:19:38 UTC (rev 10213)
+++ trunk/po/fftb/af/mail/chrome/messenger/messenger.properties.po 2011-02-14 06:25:28 UTC (rev 10214)
@@ -876,10 +876,10 @@
"Disk Space preference to prevent the downloading of large messages."
msgstr ""
"Die lyf van hierdie boodskap is nie van die bediener afgelaai vir aflyn lees "
-"nie. Om hierdie boodskap te lees, moet u weer aan die netwerk koppel, en "
-"dan 'Aflyn' uit die Lêer-kieslys kies en 'Werk aflyn' ontmerk. In die "
-"toekoms kan u kies watter boodskappe of vouers u aflyn wil lees. Om dit te "
-"doen, kies 'Aflyn' uit die Lêer-kieslys en merk 'Sinchroniseer'. U kan die "
+"nie. Om hierdie boodskap te lees, moet u weer aan die netwerk koppel, en dan "
+"'Aflyn' uit die Lêer-kieslys kies en 'Werk aflyn' ontmerk. In die toekoms "
+"kan u kies watter boodskappe of vouers u aflyn wil lees. Om dit te doen, "
+"kies 'Aflyn' uit die Lêer-kieslys en merk 'Sinchroniseer'. U kan die "
"skyfspasievoorkeure aanpas om te voorkom dat u groot boodskappe aflaai."
#. # accountCentral
@@ -1174,8 +1174,8 @@
#: confirmPhishingUrl
msgid ""
"%1$S thinks this message is a scam. The links in the message may be trying "
-"to impersonate web pages you want to visit. Are you sure you want to visit %2"
-"$S?"
+"to impersonate web pages you want to visit. Are you sure you want to visit "
+"%2$S?"
msgstr ""
"%1$S dink hierdie boodskap is swendelary! Die skakels in die boodskap "
"probeer dalk webbladsye wat u besoek, na te aap. Is u seker u wil %2$S "
Modified: trunk/po/fftb/af/mail/chrome/messenger/messengercompose/composeMsgs.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/mail/chrome/messenger/messengercompose/composeMsgs.properties.po 2011-02-08 12:19:38 UTC (rev 10213)
+++ trunk/po/fftb/af/mail/chrome/messenger/messengercompose/composeMsgs.properties.po 2011-02-14 06:25:28 UTC (rev 10214)
@@ -573,8 +573,8 @@
"Die SMTP-bediener %S ondersteun blykbaar nie geënkripteerde wagwoorde nie. "
"Indien u pas dié rekening opgestel het, probeer om te verander na 'Normale "
"wagwoord' as die magtigingsmetode by 'Rekeningopstelling | "
-"Bedieneropstelling'. As dit voorheen gewerk het en nou misluk, kontak u "
-"e-posadministrateur of -verskaffer."
+"Bedieneropstelling'. As dit voorheen gewerk het en nou misluk, kontak u e-"
+"posadministrateur of -verskaffer."
#. ## @name NS_ERROR_SMTP_AUTH_CHANGE_PLAIN_TO_ENCRYPT
#. # LOCALIZATION NOTE (12596): $S is server hostname
@@ -889,8 +889,8 @@
#~ "mechanism but you have chosen insecure authentication. Try switching on "
#~ "secure authentication or contact your service provider."
#~ msgstr ""
-#~ "Daar het fout gegaan met die stuur van die pos: Kon nie by SMTP-bediener %"
-#~ "S magtig nie. Die bediener werk nie met enige versoenbare onbeveiligde "
+#~ "Daar het fout gegaan met die stuur van die pos: Kon nie by SMTP-bediener "
+#~ "%S magtig nie. Die bediener werk nie met enige versoenbare onbeveiligde "
#~ "magtigingsmeganisme nie, en u het onbeveiligde magtiging gekies. Probeer "
#~ "beveiligde magtiging aanskakel, of kontak jou diensverskaffer."
@@ -900,8 +900,8 @@
#~ "mechanism but you have chosen secure authentication. Try switching off "
#~ "secure authentication or contact your service provider."
#~ msgstr ""
-#~ "Daar het fout gegaan met die stuur van die pos: Kon nie by SMTP-bediener %"
-#~ "S magtig nie. Die bediener werk nie met enige versoenbare beveiligde "
+#~ "Daar het fout gegaan met die stuur van die pos: Kon nie by SMTP-bediener "
+#~ "%S magtig nie. Die bediener werk nie met enige versoenbare beveiligde "
#~ "magtigingsmeganisme nie, en u het beveiligde magtiging gekies. Probeer "
#~ "onbeveiligde magtiging aanskakel, of kontak jou diensverskaffer."
@@ -911,10 +911,10 @@
#~ "authentication. Uncheck 'Use name and password' for that server or "
#~ "contact your service provider."
#~ msgstr ""
-#~ "Daar het fout gegaan met die stuur van die pos: Kon nie by SMTP-bediener %"
-#~ "S magtig nie. Dit werk nie met magtiging (SMTP-AUTH) nie, en u het gekies "
-#~ "om magtiging te gebruik. Ontmerk 'Gebruik naam en wagwoord' vir daardie "
-#~ "bediener, of kontak jou diensverskaffer."
+#~ "Daar het fout gegaan met die stuur van die pos: Kon nie by SMTP-bediener "
+#~ "%S magtig nie. Dit werk nie met magtiging (SMTP-AUTH) nie, en u het "
+#~ "gekies om magtiging te gebruik. Ontmerk 'Gebruik naam en wagwoord' vir "
+#~ "daardie bediener, of kontak jou diensverskaffer."
#~ msgid ""
#~ "An error occurred sending mail: Unable to log in to SMTP server %S. The "
Modified: trunk/po/fftb/af/mail/chrome/overrides/netError.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/mail/chrome/overrides/netError.dtd.po 2011-02-08 12:19:38 UTC (rev 10213)
+++ trunk/po/fftb/af/mail/chrome/overrides/netError.dtd.po 2011-02-14 06:25:28 UTC (rev 10214)
@@ -215,7 +215,8 @@
"</ul>"
msgstr ""
"<ul> \n"
-"<li>Kontroleer die instaanopstelling om te verseker dat dit korrek is.</li> \n"
+"<li>Kontroleer die instaanopstelling om te verseker dat dit korrek is.</"
+"li> \n"
"<li>Kontak u netwerkadministrateur om te verseker dat die instaanbediener \n"
"werk.</li>\n"
"</ul>"
@@ -236,7 +237,8 @@
"</ul>"
msgstr ""
"<ul> \n"
-"<li>Kontroleer die instaanopstelling om te verseker dat dit korrek is.</li> \n"
+"<li>Kontroleer die instaanopstelling om te verseker dat dit korrek is.</"
+"li> \n"
"<li>Kontroleer of u rekenaar 'n werkende netwerkverbinding het.</li> \n"
"<li>Indien u rekenaar of netwerk deur 'n brandmuur of instaanbediener "
"beskerm word, \n"
@@ -257,7 +259,8 @@
"</ul>"
msgstr ""
"<ul> \n"
-"<li>Hierdie probleem kan soms veroorsaak word deur koekies te deaktiveer of \n"
+"<li>Hierdie probleem kan soms veroorsaak word deur koekies te deaktiveer "
+"of \n"
"te weier om koekies te aanvaar.</li> \n"
"</ul>"
@@ -315,7 +318,8 @@
"</ul>"
msgstr ""
"<ul> \n"
-"<li>Dit kan 'n probleem wees met die bediener se opstelling, of dit is dalk \n"
+"<li>Dit kan 'n probleem wees met die bediener se opstelling, of dit is "
+"dalk \n"
"iemand wat voorgee om die bediener te wees.</li> \n"
"<li>Indien u in die verlede suksesvol aan dié bediener gekoppel het, kan die "
"fout \n"
@@ -416,9 +420,9 @@
"nie heeltemal vertrou nie of as u nie gewoonlik 'n waarskuwing vir hierdie "
"bediener ontvang nie.</p> \n"
" \n"
-"<xul:button "
-"xmlns:xul='http://www.mozilla.org/keymaster/gatekeeper/there.is.only.xul' "
-"id='getMeOutOfHereButton' label='&securityOverride.getMeOutOfHereButton;'/> \n"
-"<xul:button "
-"xmlns:xul='http://www.mozilla.org/keymaster/gatekeeper/there.is.only.xul' "
-"id='exceptionDialogButton' label='&securityOverride.exceptionButtonLabel;'/>"
+"<xul:button xmlns:xul='http://www.mozilla.org/keymaster/gatekeeper/there.is."
+"only.xul' id='getMeOutOfHereButton' label='&securityOverride."
+"getMeOutOfHereButton;'/> \n"
+"<xul:button xmlns:xul='http://www.mozilla.org/keymaster/gatekeeper/there.is."
+"only.xul' id='exceptionDialogButton' label='&securityOverride."
+"exceptionButtonLabel;'/>"
Modified: trunk/po/fftb/af/other-licenses/branding/firefox/brand.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/other-licenses/branding/firefox/brand.dtd.po 2011-02-08 12:19:38 UTC (rev 10213)
+++ trunk/po/fftb/af/other-licenses/branding/firefox/brand.dtd.po 2011-02-14 06:25:28 UTC (rev 10214)
@@ -28,11 +28,13 @@
#: trademarkInfo.part1
msgid "Firefox and the Firefox logos are trademarks of the Mozilla Foundation."
-msgstr "Firefox en die Firefox-logo's is handelsmerke van die Mozilla Stigting."
+msgstr ""
+"Firefox en die Firefox-logo's is handelsmerke van die Mozilla Stigting. "
#: trademarkInfo.part2
msgid "Some of the trademarks used under license from The Charlton Company."
msgstr ""
+"Sekere handelsmerke is gebruik ingevolge lisensie van The Charlton Company."
#~ msgid "http://www.mozilla.org/products/firefox/releases/1.0.html"
#~ msgstr "http://www.mozilla.org/products/firefox/releases/1.0.html"
Modified: trunk/po/fftb/af/services/sync/errors.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/services/sync/errors.properties.po 2011-02-08 12:19:38 UTC (rev 10213)
+++ trunk/po/fftb/af/services/sync/errors.properties.po 2011-02-14 06:25:28 UTC (rev 10214)
@@ -16,44 +16,44 @@
#: error.login.reason.network
msgid "Failed to connect to the server"
-msgstr ""
+msgstr "Kon nie aan die bediener koppel nie"
#: error.login.reason.synckey
msgid "Wrong Sync Key"
-msgstr ""
+msgstr "Verkeerde Sync-sleutel"
#. # error.login.reason.password is deprecated.
#: error.login.reason.password
msgid "Incorrect username or password"
-msgstr ""
+msgstr "Verkeerde gebruikernaam of wagwoord"
#: error.login.reason.account
msgid "Incorrect account name or password"
-msgstr ""
+msgstr "Verkeerde rekeningnaam of wagwoord"
#: error.login.reason.no_password
msgid "No saved password to use"
-msgstr ""
+msgstr "Geen gestoorde wagwoorde om te gebruik nie"
#: error.login.reason.no_synckey
msgid "No saved Sync Key to use"
-msgstr ""
+msgstr "Geen gestoorde Sync-sleutel om te gebruik nie"
#: error.login.reason.server
msgid "Server incorrectly configured"
-msgstr ""
+msgstr "Bediener verkeerd opgestel"
#: error.sync.failed_partial
msgid "One or more data types could not be synced"
-msgstr ""
+msgstr "Een of meer datatipes kon nie gesinkroniseer word nie"
#: invalid-captcha
msgid "Incorrect words, try again"
-msgstr ""
+msgstr "Verkeerde woorde, probeer weer"
#: weak-password
msgid "Use a stronger password"
-msgstr ""
+msgstr "Gebruik 'n sterker wagwoord"
#. # this is the fallback, if we hit an error we didn't bother to localize
#: error.reason.unknown
@@ -62,44 +62,44 @@
#: change.synckey.sameAsSyncKey
msgid "The new Sync Key cannot be the same as your Sync Key"
-msgstr ""
+msgstr "Die nuwe Sync-sleutel kan nie dieselfde as jou Sync-sleutel wees nie"
#: change.synckey.sameAsPassword
msgid "The Sync Key cannot be the same as your password"
-msgstr ""
+msgstr "Die Sync-sleutel kan nie dieselfde as jou wagwoord wees nie"
#: change.synckey.sameAsUsername
msgid "The Sync Key cannot be the same as your user name"
-msgstr ""
+msgstr "Die Sync-sleutel kan nie dieselfde as jou gebruikernaam wees nie"
#: change.synckey.sameAsEmail
msgid "The Sync Key cannot be the same as your email address"
-msgstr ""
+msgstr "Die Sync-sleutel kan nie dieselfde as jou e-posadres wees nie"
#: change.synckey.tooShort
msgid "The Sync Key entered is too short"
-msgstr ""
+msgstr "Die Sync-sleutel wat ingetik is, is te kort"
#: change.password.pwSameAsSyncKey
msgid "Password can't match your Sync Key"
-msgstr ""
+msgstr "Wagwoord mag nie dieselfde as jou Sync-sleutel wees nie"
#: change.password.pwSameAsPassword
msgid "Password can't match current password"
-msgstr ""
+msgstr "Wagwoord mag nie dieselfde as huidige wagwoord wees nie"
#: change.password.pwSameAsUsername
msgid "Password can't match your user name"
-msgstr ""
+msgstr "Wagwoord mag nie dieselfde as jou gebruikernaam wees nie"
#: change.password.pwSameAsEmail
msgid "Password can't match your email address"
-msgstr ""
+msgstr "Wagwoord mag nie dieselfde as jou e-posadres wees nie"
#: change.password.mismatch
msgid "The passwords entered do not match"
-msgstr ""
+msgstr "Die wagwoorde wat ingetik is, is nie dieselfde nie"
#: change.password.tooShort
msgid "The password entered is too short"
-msgstr ""
+msgstr "Die wagwoord wat ingetik is, is te kort"
Modified: trunk/po/fftb/af/services/sync/sync.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/services/sync/sync.properties.po 2011-02-08 12:19:38 UTC (rev 10213)
+++ trunk/po/fftb/af/services/sync/sync.properties.po 2011-02-14 06:25:28 UTC (rev 10214)
@@ -118,12 +118,12 @@
#: error.sync.serverStatusButton.label
msgid "Server Status"
-msgstr ""
+msgstr "Bedienerstatus"
#: error.sync.serverStatusButton.accesskey
msgctxt "error.sync.serverStatusButton.accesskey"
msgid "V"
-msgstr ""
+msgstr "b"
#: error.sync.needUpdate.description
msgid "You need to update Firefox Sync to continue syncing your data."
@@ -147,30 +147,34 @@
#: warning.sync.quota.label
msgid "Approaching Server Quota"
-msgstr ""
+msgstr "Bedienerkwota binnekort bereik"
#: warning.sync.quota.description
msgid "You are approaching the server quota. Please review which data to sync."
msgstr ""
+"Jy gaan die bedienerkwota binnekort bereik. Besluit mooi watter data jy wil "
+"sinkroniseer."
#: error.sync.quota.label
msgid "Server Quota Exceeded"
-msgstr ""
+msgstr "Bedienerkwota...
[truncated message content] |
|
From: <dwa...@us...> - 2011-02-08 12:19:47
|
Revision: 10213
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=10213&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2011-02-08 12:19:38 +0000 (Tue, 08 Feb 2011)
Log Message:
-----------
Update some fuzzy matches
Modified Paths:
--------------
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/browser.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/browser.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/pageInfo.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/places/places.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/preferences/preferences.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/syncGenericChange.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/installer/custom.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/installer/mui.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/printdialog.properties.po
Modified: trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/browser.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/browser.dtd.po 2011-02-08 09:00:21 UTC (rev 10212)
+++ trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/browser.dtd.po 2011-02-08 12:19:38 UTC (rev 10213)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-08 10:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-08 13:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -473,8 +473,9 @@
msgstr ""
#: inspectMenu.label inspectMenu.accesskey
+#, fuzzy
msgid "Inspec&t"
-msgstr ""
+msgstr "&Kenea"
#: inspectMenu.commandkey
msgid "I"
@@ -498,8 +499,9 @@
msgstr "&E fetileng"
#: inspectStyleButton.label inspectStyleButton.accesskey
+#, fuzzy
msgid "&Style"
-msgstr ""
+msgstr "Setaele:"
#: inspectStylePanelTitle.label
#, fuzzy
Modified: trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/browser.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/browser.properties.po 2011-02-08 09:00:21 UTC (rev 10212)
+++ trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/browser.properties.po 2011-02-08 12:19:38 UTC (rev 10213)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-08 10:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-08 13:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -601,8 +601,9 @@
msgstr ""
#: offlineApps.never
+#, fuzzy
msgid "Never for This Site"
-msgstr ""
+msgstr "E seng bakeng sa setša sena ho hang"
#: offlineApps.neverAccessKey
msgid "e"
Modified: trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/pageInfo.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/pageInfo.dtd.po 2011-02-08 09:00:21 UTC (rev 10212)
+++ trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/pageInfo.dtd.po 2011-02-08 12:19:38 UTC (rev 10213)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-08 10:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-08 13:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -275,8 +275,9 @@
msgstr ""
#: permCookie
+#, fuzzy
msgid "Set Cookies"
-msgstr ""
+msgstr "Sh&eba lik'huk'hi"
#: permInstall
msgid "Install Extensions or Themes"
Modified: trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/places/places.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/places/places.properties.po 2011-02-08 09:00:21 UTC (rev 10212)
+++ trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/places/places.properties.po 2011-02-08 12:19:38 UTC (rev 10213)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-08 10:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-08 13:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-02-08 10:36+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -162,8 +162,9 @@
msgstr ""
#: view.sortBy.tags.label
+#, fuzzy
msgid "Sort by Tags"
-msgstr ""
+msgstr "Hlophisa Ka Mabitso"
#: view.sortBy.tags.accesskey
msgid "T"
Modified: trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/preferences/preferences.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/preferences/preferences.dtd.po 2011-02-08 09:00:21 UTC (rev 10212)
+++ trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/preferences/preferences.dtd.po 2011-02-08 12:19:38 UTC (rev 10213)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-08 10:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-08 13:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -39,8 +39,9 @@
#. Do not translate this. Only change the numeric values if you need this dialogue box to appear bigger
#: prefWinMinSize.styleGNOME
+#, fuzzy
msgid "width: 45.5em; min-height: 40.5em;"
-msgstr ""
+msgstr "width: 42em; height: 36em;"
#: paneGeneral.title
msgid "General"
Modified: trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/syncGenericChange.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/syncGenericChange.properties.po 2011-02-08 09:00:21 UTC (rev 10212)
+++ trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/syncGenericChange.properties.po 2011-02-08 12:19:38 UTC (rev 10213)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-08 10:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-08 13:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-02-08 10:36+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -25,8 +25,9 @@
msgstr "Fetola phaseoete"
#: change.password.status.active
+#, fuzzy
msgid "Changing your password…"
-msgstr ""
+msgstr "Fetola phaseoete"
#: change.password.status.success
#, fuzzy
@@ -107,8 +108,9 @@
msgstr "Kenea phaseoete ea hao:"
#: new.password.confirm
+#, fuzzy
msgid "Confirm your new password"
-msgstr ""
+msgstr "Kenea phaseoete ea hao:"
#: new.password.acceptButton
msgctxt "new.password.acceptButton"
Modified: trunk/po/fftb/st_LS/browser/installer/custom.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/st_LS/browser/installer/custom.properties.po 2011-02-08 09:00:21 UTC (rev 10212)
+++ trunk/po/fftb/st_LS/browser/installer/custom.properties.po 2011-02-08 12:19:38 UTC (rev 10213)
@@ -39,7 +39,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-08 10:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-08 13:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -130,8 +130,9 @@
msgstr "Tobetsa E latelang ho tsoela pele."
#: SUMMARY_UPGRADE_CLICK
+#, fuzzy
msgid "Click Upgrade to continue."
-msgstr ""
+msgstr "Tobetsa E latelang ho tsoela pele."
#: SURVEY_TEXT
msgid "&Tell us what you thought of $BrandShortName"
@@ -238,8 +239,9 @@
msgstr ""
#: UN_CONFIRM_CLICK
+#, fuzzy
msgid "Click Uninstall to continue."
-msgstr ""
+msgstr "Tobetsa E latelang ho tsoela pele."
#: UN_REMOVE_PROFILES
msgid "&Remove my $BrandShortName personal data and customizations"
@@ -266,8 +268,9 @@
msgstr ""
#: STATUS_UNINSTALL_MAIN
+#, fuzzy
msgid "Uninstalling $BrandShortName…"
-msgstr ""
+msgstr "E instola $ProluctShortName$…"
#: STATUS_CLEANUP
msgid "A Little Housekeeping…"
Modified: trunk/po/fftb/st_LS/browser/installer/mui.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/st_LS/browser/installer/mui.properties.po 2011-02-08 09:00:21 UTC (rev 10212)
+++ trunk/po/fftb/st_LS/browser/installer/mui.properties.po 2011-02-08 12:19:38 UTC (rev 10213)
@@ -38,7 +38,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-08 10:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-08 13:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-02-08 10:36+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -114,8 +114,9 @@
msgstr "Ho Instola ho Phethiloe"
#: MUI_TEXT_FINISH_SUBTITLE
+#, fuzzy
msgid "Setup was completed successfully."
-msgstr ""
+msgstr "Ho instola ho phethiloe ka katleho"
#: MUI_TEXT_ABORT_TITLE
msgid "Installation Aborted"
@@ -219,8 +220,9 @@
msgstr ""
#: MUI_UNTEXT_ABORT_SUBTITLE
+#, fuzzy
msgid "Uninstall was not completed successfully."
-msgstr ""
+msgstr "Ho instola ho phethiloe ka katleho"
#: MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TITLE
msgid "Completing the $BrandFullNameDA Uninstall Wizard"
Modified: trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/printdialog.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/printdialog.properties.po 2011-02-08 09:00:21 UTC (rev 10212)
+++ trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/printdialog.properties.po 2011-02-08 12:19:38 UTC (rev 10213)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-08 10:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-08 13:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -119,8 +119,9 @@
msgstr "Mmala oa Bokamorao oa Leqephe"
#: printBGImages
+#, fuzzy
msgid "Print Background I_mages"
-msgstr ""
+msgstr "Mmala oa Bokamorao oa Leqephe"
#: headerFooter
msgid "Header and Footer"
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <dwa...@us...> - 2011-02-08 09:00:36
|
Revision: 10212
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=10212&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2011-02-08 09:00:21 +0000 (Tue, 08 Feb 2011)
Log Message:
-----------
Migrate Sotho (Lesotho) to Firefox 4
Modified Paths:
--------------
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/browser.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/browser.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/migration/migration.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/migration/migration.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/openLocation.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/openLocation.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/pageInfo.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/pageInfo.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/preferences/colors.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/preferences/connection.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/preferences/content.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/preferences/cookies.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/preferences/fonts.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/preferences/languages.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/preferences/main.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/preferences/permissions.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/preferences/preferences.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/preferences/preferences.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/preferences/privacy.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/preferences/tabs.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/sanitize.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/setDesktopBackground.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/shellservice.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/sidebar/sidebar.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser-region/region.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/defines.inc.po
trunk/po/fftb/st_LS/dom/chrome/accessibility/mac/accessible.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/dom/chrome/accessibility/unix/accessible.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/dom/chrome/accessibility/win/accessible.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/dom/chrome/appstrings.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/dom/chrome/charsetTitles.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/dom/chrome/dom/dom.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/dom/chrome/global-strres.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/dom/chrome/layout/HtmlForm.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/dom/chrome/layout/MediaDocument.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/dom/chrome/layout/css.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/dom/chrome/layout/layout_errors.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/dom/chrome/layout/printing.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/dom/chrome/layout/xbl.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/dom/chrome/layout/xmlparser.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/dom/chrome/layout/xul.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/dom/chrome/netError.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/dom/chrome/nsWebBrowserPersist.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/dom/chrome/plugins.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/dom/chrome/security/caps.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/dom/chrome/xml/prettyprint.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/dom/chrome/xslt/xslt.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/netwerk/necko.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/other-licenses/branding/firefox/brand.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/other-licenses/branding/firefox/brand.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/security/manager/chrome/pipnss/pipnss.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/security/manager/chrome/pipnss/security.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/security/manager/chrome/pippki/certManager.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/security/manager/chrome/pippki/deviceManager.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/security/manager/chrome/pippki/pippki.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/security/manager/chrome/pippki/pippki.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/autoconfig/autoconfig.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/cookie/cookieAcceptDialog.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/cookie/cookieAcceptDialog.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/charsetOverlay.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/commonDialog.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/commonDialogs.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/config.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/config.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/console.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/console.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/contentAreaCommands.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/customizeCharset.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/customizeToolbar.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/customizeToolbar.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/datetimepicker.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/dialog.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/dialogOverlay.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/downloadProgress.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/editMenuOverlay.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/filepicker.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/filepicker.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/findbar.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/findbar.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/finddialog.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/finddialog.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/intl.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/keys.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/languageNames.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/mozilla.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/nsTreeSorting.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/preferences.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/printPageSetup.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/printPreview.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/printPreviewProgress.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/printProgress.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/printdialog.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/printjoboptions.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/regionNames.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/textcontext.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/tree.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/viewSource.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/viewSource.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/wizard.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/xpinstall/xpinstall.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global-platform/mac/intl.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global-platform/mac/platformKeys.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global-platform/unix/intl.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global-platform/unix/platformKeys.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global-platform/win/intl.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global-platform/win/platformKeys.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global-region/region.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/mozapps/downloads/downloads.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/mozapps/downloads/downloads.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/mozapps/extensions/about.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/mozapps/extensions/update.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/mozapps/extensions/update.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/mozapps/help/help.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/mozapps/help/help.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/mozapps/plugins/plugins.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/mozapps/plugins/plugins.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/mozapps/preferences/changemp.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/mozapps/preferences/ocsp.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/mozapps/preferences/preferences.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/mozapps/preferences/removemp.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/mozapps/profile/createProfileWizard.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/mozapps/profile/profileSelection.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/mozapps/profile/profileSelection.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/mozapps/update/history.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/mozapps/xpinstall/xpinstallConfirm.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/mozapps/xpinstall/xpinstallConfirm.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordManager.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/defines.inc.po
Added Paths:
-----------
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/aboutCertError.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/aboutHome.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/aboutPrivateBrowsing.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/aboutRobots.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/aboutSessionRestore.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/aboutSyncTabs.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/engineManager.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/engineManager.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/feeds/
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/feeds/subscribe.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/feeds/subscribe.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/inspector.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/places/
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/places/bookmarkProperties.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/places/editBookmarkOverlay.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/places/moveBookmarks.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/places/places.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/places/places.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/preferences/advanced-scripts.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/preferences/applicationManager.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/preferences/applicationManager.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/preferences/applications.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/preferences/security.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/preferences/selectBookmark.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/preferences/sync.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/quitDialog.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/safeMode.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/safebrowsing/
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/safebrowsing/phishing-afterload-warning-message.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/safebrowsing/report-phishing.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/search.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/searchbar.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/syncBrand.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/syncGenericChange.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/syncKey.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/syncQuota.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/syncQuota.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/syncSetup.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/syncSetup.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/tabbrowser.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/tabbrowser.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/tabview.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/taskbar.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/overrides/
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/overrides/appstrings.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/overrides/netError.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/overrides/settingsChange.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/crashreporter/
trunk/po/fftb/st_LS/browser/crashreporter/crashreporter-override.ini.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/feedback/
trunk/po/fftb/st_LS/browser/feedback/main.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/feedback/main.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/installer/custom.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/installer/mui.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/installer/override.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/profile/
trunk/po/fftb/st_LS/browser/profile/bookmarks.inc.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/updater/
trunk/po/fftb/st_LS/browser/updater/updater.ini.po
trunk/po/fftb/st_LS/dom/chrome/global.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/dom/chrome/netErrorApp.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/dom/chrome/storage.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/dom/chrome/svg/
trunk/po/fftb/st_LS/dom/chrome/svg/svg.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/obsolete/
trunk/po/fftb/st_LS/obsolete/browser/
trunk/po/fftb/st_LS/obsolete/browser/chrome/
trunk/po/fftb/st_LS/obsolete/browser/chrome/branding/
trunk/po/fftb/st_LS/obsolete/browser/chrome/branding/brand.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/obsolete/browser/chrome/branding/brand.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/obsolete/browser/chrome/browser/
trunk/po/fftb/st_LS/obsolete/browser/chrome/browser/bookmarks/
trunk/po/fftb/st_LS/obsolete/browser/chrome/browser/bookmarks/addBookmark.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/obsolete/browser/chrome/browser/bookmarks/bookmarks.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/obsolete/browser/chrome/browser/bookmarks/bookmarks.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/obsolete/browser/chrome/browser/bookmarks/bookmarksProperties.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/obsolete/browser/chrome/browser/cookieviewer/
trunk/po/fftb/st_LS/obsolete/browser/chrome/browser/cookieviewer/CookieExceptions.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/obsolete/browser/chrome/browser/cookieviewer/CookieViewer.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/obsolete/browser/chrome/browser/cookieviewer/CookieViewer.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/obsolete/browser/chrome/browser/credits.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/obsolete/browser/chrome/browser/history/
trunk/po/fftb/st_LS/obsolete/browser/chrome/browser/history/history.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/obsolete/browser/chrome/browser/metaData.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/obsolete/browser/chrome/browser/metaData.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/obsolete/browser/chrome/browser/page-drawer.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/obsolete/browser/chrome/browser/pageReport.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/obsolete/browser/chrome/browser/pageReportFirstTime.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/obsolete/browser/chrome/browser/preferences/
trunk/po/fftb/st_LS/obsolete/browser/chrome/browser/preferences/changeaction.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/obsolete/browser/chrome/browser/preferences/downloadactions.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/obsolete/browser/chrome/browser/preferences/downloads.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/obsolete/browser/chrome/browser/preferences/general.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/obsolete/browser/chrome/browser/preferences/sanitize.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/obsolete/browser/chrome/browser/searchbar.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/obsolete/browser/chrome/help/
trunk/po/fftb/st_LS/obsolete/browser/chrome/help/platformStrings.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/obsolete/browser/installer/
trunk/po/fftb/st_LS/obsolete/browser/installer/installer.inc.po
trunk/po/fftb/st_LS/obsolete/dom/
trunk/po/fftb/st_LS/obsolete/dom/chrome/
trunk/po/fftb/st_LS/obsolete/dom/chrome/layout/
trunk/po/fftb/st_LS/obsolete/dom/chrome/layout/svg.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/obsolete/dom/chrome/printdialog.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/obsolete/dom/chrome/webservices/
trunk/po/fftb/st_LS/obsolete/dom/chrome/webservices/security.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/obsolete/extensions/
trunk/po/fftb/st_LS/obsolete/extensions/reporter/
trunk/po/fftb/st_LS/obsolete/extensions/reporter/chrome/
trunk/po/fftb/st_LS/obsolete/extensions/reporter/chrome/about.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/obsolete/extensions/reporter/chrome/reportResults.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/obsolete/extensions/reporter/chrome/reportWizard.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/obsolete/extensions/reporter/chrome/reportWizard.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/obsolete/extensions/reporter/chrome/reporter.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/obsolete/extensions/reporter/chrome/reporterOverlay.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/obsolete/security/
trunk/po/fftb/st_LS/obsolete/security/manager/
trunk/po/fftb/st_LS/obsolete/security/manager/chrome/
trunk/po/fftb/st_LS/obsolete/security/manager/chrome/pippki/
trunk/po/fftb/st_LS/obsolete/security/manager/chrome/pippki/PageInfoOverlay.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/obsolete/security/manager/chrome/pippki/PrefOverlay.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/obsolete/security/manager/chrome/pippki/newserver.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/obsolete/security/manager/chrome/pippki/newserver.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/obsolete/security/manager/chrome/pippki/pref-masterpass.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/obsolete/security/manager/chrome/pippki/pref-security.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/obsolete/security/manager/chrome/pippki/pref-ssl.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/obsolete/security/manager/chrome/pippki/pref-validation.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/obsolete/toolkit/
trunk/po/fftb/st_LS/obsolete/toolkit/chrome/
trunk/po/fftb/st_LS/obsolete/toolkit/chrome/global/
trunk/po/fftb/st_LS/obsolete/toolkit/chrome/global/accept2locale.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/obsolete/toolkit/chrome/global/history/
trunk/po/fftb/st_LS/obsolete/toolkit/chrome/global/history/history.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/obsolete/toolkit/chrome/global/license.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/obsolete/toolkit/chrome/global/nsHelperAppDlg.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/obsolete/toolkit/chrome/global/nsHelperAppDlg.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/obsolete/toolkit/chrome/global/nsProgressDialog.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/obsolete/toolkit/chrome/global/nsProgressDialog.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/obsolete/toolkit/chrome/global/printjoboptions.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/obsolete/toolkit/chrome/global/tabbrowser.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/obsolete/toolkit/chrome/global/tabbrowser.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/obsolete/toolkit/chrome/global-region/
trunk/po/fftb/st_LS/obsolete/toolkit/chrome/global-region/region.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/obsolete/toolkit/chrome/mozapps/
trunk/po/fftb/st_LS/obsolete/toolkit/chrome/mozapps/downloads/
trunk/po/fftb/st_LS/obsolete/toolkit/chrome/mozapps/downloads/downloadProperties.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/obsolete/toolkit/chrome/mozapps/downloads/editAction.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/obsolete/toolkit/chrome/mozapps/extensions/
trunk/po/fftb/st_LS/obsolete/toolkit/chrome/mozapps/extensions/finalize.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/obsolete/toolkit/chrome/mozapps/extensions/mismatch.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/obsolete/toolkit/chrome/mozapps/preferences/
trunk/po/fftb/st_LS/obsolete/toolkit/chrome/mozapps/preferences/fontscaling.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/obsolete/toolkit/chrome/mozapps/preferences/update.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/obsolete/toolkit/chrome/mozapps/update/
trunk/po/fftb/st_LS/obsolete/toolkit/chrome/mozapps/update/errors.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/obsolete/toolkit/chrome/mozapps/update/incompatible.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/obsolete/toolkit/chrome/mozapps/update/update.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/obsolete/toolkit/installer/
trunk/po/fftb/st_LS/obsolete/toolkit/installer/unix/
trunk/po/fftb/st_LS/obsolete/toolkit/installer/unix/install.it.po
trunk/po/fftb/st_LS/obsolete/toolkit/installer/windows/
trunk/po/fftb/st_LS/obsolete/toolkit/installer/windows/install.it.po
trunk/po/fftb/st_LS/security/manager/chrome/pipnss/nsserrors.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/security/manager/chrome/pippki/validation.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/services/
trunk/po/fftb/st_LS/services/sync/
trunk/po/fftb/st_LS/services/sync/errors.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/services/sync/sync.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/alerts/
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/alerts/notificationNames.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/about.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/aboutAbout.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/aboutRights.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/aboutRights.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/aboutSupport.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/aboutSupport.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/actions.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/appPicker.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/browser.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/dateFormat.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/filefield.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/globalKeys.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/headsUpDisplay.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/notification.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/printdialog.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/videocontrols.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/webConsole.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/wizard.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/mozapps/downloads/settingsChange.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/mozapps/extensions/blocklist.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/mozapps/handling/
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/mozapps/handling/handling.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/mozapps/handling/handling.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/places/
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/places/places.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/search/
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/search/search.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/crashreporter/
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/crashreporter/crashes.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/crashreporter/crashes.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/crashreporter/crashreporter.ini.po
Removed Paths:
-------------
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/branding/brand.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/branding/brand.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/bookmarks/addBookmark.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/bookmarks/bookmarks.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/bookmarks/bookmarks.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/bookmarks/bookmarksProperties.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/cookieviewer/CookieExceptions.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/cookieviewer/CookieViewer.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/cookieviewer/CookieViewer.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/credits.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/history/history.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/metaData.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/metaData.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/page-drawer.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/pageReport.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/pageReportFirstTime.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/preferences/changeaction.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/preferences/downloadactions.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/preferences/downloads.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/preferences/general.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/preferences/sanitize.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/searchbar.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/help/platformStrings.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/installer/installer.inc.po
trunk/po/fftb/st_LS/dom/chrome/layout/svg.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/dom/chrome/printdialog.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/dom/chrome/webservices/security.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/extensions/reporter/chrome/about.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/extensions/reporter/chrome/reportResults.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/extensions/reporter/chrome/reportWizard.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/extensions/reporter/chrome/reportWizard.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/extensions/reporter/chrome/reporter.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/extensions/reporter/chrome/reporterOverlay.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/security/manager/chrome/pippki/PageInfoOverlay.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/security/manager/chrome/pippki/PrefOverlay.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/security/manager/chrome/pippki/newserver.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/security/manager/chrome/pippki/newserver.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/security/manager/chrome/pippki/pref-masterpass.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/security/manager/chrome/pippki/pref-security.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/security/manager/chrome/pippki/pref-ssl.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/security/manager/chrome/pippki/pref-validation.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/accept2locale.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/history/history.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/license.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/nsHelperAppDlg.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/nsHelperAppDlg.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/nsProgressDialog.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/nsProgressDialog.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/printjoboptions.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/tabbrowser.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/tabbrowser.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global-region/region.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/mozapps/downloads/downloadProperties.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/mozapps/downloads/editAction.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/mozapps/extensions/finalize.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/mozapps/extensions/mismatch.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/mozapps/preferences/fontscaling.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/mozapps/preferences/update.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/mozapps/update/errors.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/mozapps/update/incompatible.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/mozapps/update/update.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/installer/unix/install.it.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/installer/windows/install.it.po
Deleted: trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/branding/brand.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/branding/brand.dtd.po 2011-02-08 08:34:45 UTC (rev 10211)
+++ trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/branding/brand.dtd.po 2011-02-08 09:00:21 UTC (rev 10212)
@@ -1,30 +0,0 @@
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-07 14:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 0.8rc3\n"
-
-#: brandShortName
-msgid "Deer Park"
-msgstr "Deer Park"
-
-#: brandFullName
-msgid "Deer Park Alpha 1"
-msgstr "Deer Park Alpha 1"
-
-#: vendorShortName
-msgid "Mozilla"
-msgstr "Mozilla"
-
-#: releaseURL
-msgid "http://www.mozilla.org/"
-msgstr "http://www.mozilla.org/"
Deleted: trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/branding/brand.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/branding/brand.properties.po 2011-02-08 08:34:45 UTC (rev 10211)
+++ trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/branding/brand.properties.po 2011-02-08 09:00:21 UTC (rev 10212)
@@ -1,26 +0,0 @@
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-07 14:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 0.8rc3\n"
-
-#: brandShortName
-msgid "Deer Park"
-msgstr "Deer Park"
-
-#: brandFullName
-msgid "Deer Park Alpha 1"
-msgstr "Deer Park Alpha 1"
-
-#: vendorShortName
-msgid "Mozilla"
-msgstr "Mozilla"
Added: trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/aboutCertError.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/aboutCertError.dtd.po (rev 0)
+++ trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/aboutCertError.dtd.po 2011-02-08 09:00:21 UTC (rev 10212)
@@ -0,0 +1,85 @@
+#. extracted from en-US/browser/chrome/browser/aboutCertError.dtd
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: l 10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-08 10:36+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-08 10:36+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+
+#. %brandDTD;
+#. These strings are used by Firefox's custom about:certerror page,
+#. a replacement for the standard security certificate errors produced
+#. by NSS/PSM via netError.xhtml.
+#: certerror.pagetitle
+msgid "Untrusted Connection"
+msgstr ""
+
+#: certerror.longpagetitle
+msgid "This Connection is Untrusted"
+msgstr ""
+
+#. Localization note (certerror.introPara1) - The string "#1" will
+#. be replaced at runtime with the name of the server to which the user
+#. was trying to connect.
+#: certerror.introPara1
+msgid ""
+"You have asked &brandShortName; to connect \n"
+"securely to <b>#1</b>, but we can't confirm that your connection is secure."
+msgstr ""
+
+#: certerror.introPara2
+msgid ""
+"Normally, when you try to connect securely, \n"
+"sites will present trusted identification to prove that you are \n"
+"going to the right place. However, this site's identity can't be verified."
+msgstr ""
+
+#: certerror.whatShouldIDo.heading
+msgid "What Should I Do?"
+msgstr ""
+
+#: certerror.whatShouldIDo.content
+msgid ""
+"If you usually connect to \n"
+"this site without problems, this error could mean that someone is \n"
+"trying to impersonate the site, and you shouldn't continue."
+msgstr ""
+
+#: certerror.getMeOutOfHere.label
+msgid "Get me out of here!"
+msgstr ""
+
+#: certerror.expert.heading
+msgid "I Understand the Risks"
+msgstr ""
+
+#: certerror.expert.content
+msgid ""
+"If you understand what's going on, you \n"
+"can tell &brandShortName; to start trusting this site's identification. \n"
+"<b>Even if you trust the site, this error could mean that someone is \n"
+"tampering with your connection.</b>"
+msgstr ""
+
+#: certerror.expert.contentPara2
+msgid ""
+"Don't add an exception unless \n"
+"you know there's a good reason why this site doesn't use trusted "
+"identification."
+msgstr ""
+
+#: certerror.addException.label
+msgid "Add Exception…"
+msgstr ""
+
+#: certerror.technical.heading
+msgid "Technical Details"
+msgstr ""
Modified: trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd.po 2011-02-08 08:34:45 UTC (rev 10211)
+++ trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd.po 2011-02-08 09:00:21 UTC (rev 10212)
@@ -1,3 +1,4 @@
+#. extracted from en-US/browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
@@ -3,5 +4,5 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-07 14:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-08 10:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
@@ -11,35 +12,153 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 0.8rc3\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: aboutDialog.title
msgid "About &brandFullName;"
msgstr "Ka &brandFullName;"
-#: copyright
-msgid "Credits"
-msgstr "Likreliti"
+#: community.start2
+msgid "&brandShortName; is designed by "
+msgstr ""
-#: aboutLink
-msgid "< About &brandFullName;"
-msgstr "< Ka &brandFullName;"
+#. This is a link title that links to http://www.mozilla.org/.
+#: community.mozillaLink
+msgid "&vendorShortName;"
+msgstr ""
-#: aboutVersion
-msgid "version"
-msgstr "moetso"
+#: community.middle2
+msgid ", a "
+msgstr ""
-#: copyrightText
-msgid "©1998-2005 Contributors. All Rights Reserved. Firefox and the "
-" Firefox logos are trademarks of the Mozilla Foundation. All rights "
-" reserved. Some trademark rights used under license from The "
-" Charlton Company."
+#. This is a link title that links to about:credits.
+#: community.creditsLink
+msgid "global community"
msgstr ""
-"© 1998-2005 Batlatsetsi. Litokelo Tsohle li Sirelelitsoe. Firefox le "
-"li-logo tsa Firefox ke matšoao a khoebo a Mozilla Foundation. Litokelo "
-"tsohle li sirelelitsoe. Litokelo tse ling matšoaong a khoebo li sebelisitsoe "
-"tlasa laesense ea Charlton Company."
-#: cmdClose.macKey
-msgid "W"
-msgstr "W"
+#: community.end2
+msgid ""
+" working together to make the Internet better. We believe that the Internet "
+"should be open, public, and accessible to everyone without any restrictions."
+msgstr ""
+
+#: contribute.start
+msgid "Sound interesting? "
+msgstr ""
+
+#. This is a link title that links to http://www.mozilla.org/contribute/.
+#: contribute.getInvolvedLink
+msgid "Get involved!"
+msgstr ""
+
+#: contribute.end
+msgctxt "contribute.endcontribute.end"
+msgid ""
+msgstr ""
+
+#. This is a link title that links to about:license.
+#: bottomLinks.license
+msgid "Licensing Information"
+msgstr ""
+
+#. This is a link title that links to about:rights.
+#: bottomLinks.rights
+msgid "End User Rights"
+msgstr ""
+
+#. This is a link title that links to http://www.mozilla.com/legal/privacy/.
+#: bottomLinks.privacy
+msgid "Privacy Policy"
+msgstr "Leano la Boikhutso"
+
+#. try to make the localized text short (see bug 596813 for screenshots).
+#: update.checkingForUpdates
+#, fuzzy
+msgid "Checking for updates…"
+msgstr "Hlahloba Liapdeite…"
+
+#. try to make the localized text short (see bug 596813 for screenshots).
+#: update.checkingAddonCompat
+msgid "Checking Add-on compatibility…"
+msgstr ""
+
+#. try to make the localized text short (see bug 596813 for screenshots).
+#: update.noUpdatesFound
+msgid "&brandShortName; is up to date"
+msgstr ""
+
+#. try to make the localized text short (see bug 596813 for screenshots).
+#: update.adminDisabled
+msgid "Updates disabled by your system administrator"
+msgstr ""
+
+#. LOCALIZATION NOTE (update.failed.start,update.failed.linkText,update.failed.end):
+#. update.failed.start, update.failed.linkText, and update.failed.end all go into
+#. one line with linkText being wrapped in an anchor that links to a site to download
+#. the latest version of Firefox (e.g. http://www.firefox.com). As this is all in
+#. one line, try to make the localized text short (see bug 596813 for screenshots).
+#: update.failed.start
+msgid "Update failed. "
+msgstr ""
+
+#: update.failed.linkText
+msgid "Download the latest version"
+msgstr ""
+
+#: update.failed.end
+msgctxt "update.failed.end"
+msgid ""
+msgstr ""
+
+#. LOCALIZATION NOTE (update.manual.start,update.manual.end): update.manual.start and update.manual.end
+#. all go into one line and have an anchor in between with text that is the same as the link to a site
+#. to download the latest version of Firefox (e.g. http://www.firefox.com). As this is all in one line,
+#. try to make the localized text short (see bug 596813 for screenshots).
+#: update.manual.start
+msgid "Updates available at "
+msgstr ""
+
+#: update.manual.end
+msgctxt "update.manual.end"
+msgid ""
+msgstr ""
+
+#. LOCALIZATION NOTE (update.downloading.start,update.downloading.end): update.downloading.start and
+#. update.downloading.end all go into one line, with the amount downloaded inserted in between. As this
+#. is all in one line, try to make the localized text short (see bug 596813 for screenshots). The — is
+#. the "em dash" (long dash).
+#. example: Downloading update — 111 KB of 13 MB
+#: update.downloading.start
+#, fuzzy
+msgid "Downloading update — "
+msgstr "Ho Jarolla Apdeite"
+
+#: update.downloading.end
+msgctxt "update.downloading.end"
+msgid ""
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Credits"
+#~ msgstr "Likreliti"
+
+#~ msgid "< About &brandFullName;"
+#~ msgstr "< Ka &brandFullName;"
+
+#~ msgid "version"
+#~ msgstr "moetso"
+
+#~ msgid ""
+#~ "©1998-2005 Contributors. All Rights Reserved. Firefox and "
+#~ "the Firefox logos are trademarks of the "
+#~ "Mozilla Foundation. All rights "
+#~ "reserved. Some trademark rights used under license from "
+#~ "The Charlton Company."
+#~ msgstr ""
+#~ "© 1998-2005 Batlatsetsi. Litokelo Tsohle li Sirelelitsoe. Firefox le "
+#~ "li-logo tsa Firefox ke matšoao a khoebo a Mozilla Foundation. Litokelo "
+#~ "tsohle li sirelelitsoe. Litokelo tse ling matšoaong a khoebo li "
+#~ "sebelisitsoe tlasa laesense ea Charlton Company."
+
+#~ msgid "W"
+#~ msgstr "W"
Added: trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/aboutHome.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/aboutHome.dtd.po (rev 0)
+++ trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/aboutHome.dtd.po 2011-02-08 09:00:21 UTC (rev 10212)
@@ -0,0 +1,49 @@
+#. extracted from en-US/browser/chrome/browser/aboutHome.dtd
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: l 10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-08 10:36+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-08 10:36+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+
+#. %brandDTD;
+#. These strings are used in the about:home page
+#: abouthome.pageTitle
+#, fuzzy
+msgid "&brandFullName; Start Page"
+msgstr "&brandShortName; Leqephe le Qalang"
+
+#. brandShortName must be in a <span/>
+#: abouthome.brandStart
+msgid "<span>&brandShortName;</span> Start"
+msgstr ""
+
+#: abouthome.searchEngineButton.label
+msgid "Search"
+msgstr "Batla"
+
+#: abouthome.aboutMozilla
+msgid "About Mozilla"
+msgstr ""
+
+#. text in <a/> will be linked to the Firefox features page on mozilla.com
+#: abouthome.defaultSnippet1.v1
+msgid ""
+"Thanks for choosing Firefox! To get the most out of your browser, learn more "
+"about the <a>latest features</a>."
+msgstr ""
+
+#. text in <a/> will be linked to the featured add-ons on addons.mozilla.org
+#: abouthome.defaultSnippet2.v1
+msgid ""
+"It's easy to customize your Firefox exactly the way you want it. <a>Choose "
+"from thousands of add-ons</a>."
+msgstr ""
Added: trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/aboutPrivateBrowsing.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/aboutPrivateBrowsing.dtd.po (rev 0)
+++ trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/aboutPrivateBrowsing.dtd.po 2011-02-08 09:00:21 UTC (rev 10212)
@@ -0,0 +1,82 @@
+#. extracted from en-US/browser/chrome/browser/aboutPrivateBrowsing.dtd
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: l 10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-08 10:36+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-08 10:36+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+
+#: privatebrowsingpage.title
+msgid "Private Browsing"
+msgstr ""
+
+#: privatebrowsingpage.title.normal
+msgid "Would you like to start Private Browsing?"
+msgstr ""
+
+#: privatebrowsingpage.issueDesc
+msgid "&brandShortName; won't remember any history for this session."
+msgstr ""
+
+#: privatebrowsingpage.issueDesc.normal
+msgid "&brandShortName; is not currently in Private Browsing mode."
+msgstr ""
+
+#: privatebrowsingpage.description
+msgid ""
+"In a Private Browsing session, &brandShortName; won't keep any browser "
+"history, search history, download history, web form history, cookies, or "
+"temporary internet files. However, files you download and bookmarks you "
+"make will be kept."
+msgstr ""
+
+#. include a trailing space as needed
+#. LOCALIZATION NOTE (privatebrowsingpage.clearRecentHistoryAfter): include a starting space as needed
+#: privatebrowsingpage.clearRecentHistoryBefore
+msgid "You may want to start by also "
+msgstr ""
+
+#: privatebrowsingpage.clearRecentHistoryInner
+msgid "clearing your recent history"
+msgstr ""
+
+#: privatebrowsingpage.clearRecentHistoryAfter
+msgid "."
+msgstr ""
+
+#: privatebrowsingpage.startPrivateBrowsing.label
+#: privatebrowsingpage.startPrivateBrowsing.accesskey
+msgid "Start &Private Browsing"
+msgstr ""
+
+#. please leave &basePBMenu.label; intact in the translation
+#. LOCALIZATION NOTE (privatebrowsingpage.howToStart2): please leave &basePBMenu.label; intact in the translation
+#: privatebrowsingpage.howToStop2
+msgid ""
+"To stop Private Browsing, select &basePBMenu.label; > &privateBrowsingCmd."
+"stop.label;, or close &brandShortName;."
+msgstr ""
+
+#: privatebrowsingpage.howToStart2
+msgid ""
+"To start Private Browsing, you can also select &basePBMenu.label; > "
+"&privateBrowsingCmd.start.label;."
+msgstr ""
+
+#: privatebrowsingpage.moreInfo
+msgid ""
+"While this computer won't have a record of your browsing history, your "
+"internet service provider or employer can still track the pages you visit."
+msgstr ""
+
+#: privatebrowsingpage.learnMore
+msgid "Learn More"
+msgstr ""
Added: trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/aboutRobots.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/aboutRobots.dtd.po (rev 0)
+++ trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/aboutRobots.dtd.po 2011-02-08 09:00:21 UTC (rev 10212)
@@ -0,0 +1,73 @@
+#. extracted from en-US/browser/chrome/browser/aboutRobots.dtd
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: l 10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-08 10:36+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-08 10:36+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+
+#. These strings are used in the about:robots page, which ties in with the
+#. robots theme used in the Firefox 3 Beta 2/3 first run pages...
+#. https://www.mozilla.com/en-US/firefox/3.0b2/firstrun/
+#. https://www.mozilla.com/en-US/firefox/3.0b3/firstrun/
+#. They're just meant to be fun and whimsical, with references to some geeky
+#. but well-known robots in movies and books. Be creative with translations!
+#. Nonsense line from the movie "The Day The Earth Stood Still". No translation needed.
+#: robots.pagetitle
+msgid "Gort! Klaatu barada nikto!"
+msgstr ""
+
+#. Movie: Logan's Run... Box (cybog): "Welcome Humans! I am ready for you."
+#: robots.errorTitleText
+msgid "Welcome Humans!"
+msgstr ""
+
+#. Movie: The Day The Earth Stood Still. Spoken by Klaatu.
+#: robots.errorShortDescText
+msgid "We have come to visit you in peace and with goodwill!"
+msgstr ""
+
+#. Various books by Isaac Asimov. http://en.wikipedia.org/wiki/Three_Laws_of_Robotics
+#: robots.errorLongDesc1
+msgid ""
+"Robots may not injure a human being or, through inaction, allow a human "
+"being to come to harm."
+msgstr ""
+
+#. Movie: Blade Runner. Batty: "I've seen things you people wouldn't believe..."
+#: robots.errorLongDesc2
+msgid "Robots have seen things you people wouldn't believe."
+msgstr ""
+
+#. Book: Hitchiker's Guide To The Galaxy. What the Sirius Cybernetics Corporation calls robots.
+#: robots.errorLongDesc3
+msgid "Robots are Your Plastic Pal Who's Fun To Be With."
+msgstr ""
+
+#. TV: Futurama. Bender's first line is "Bite my shiny metal ass."
+#: robots.errorLongDesc4
+msgid "Robots have shiny metal posteriors which should not be bitten."
+msgstr ""
+
+#. TV: Battlestar Galactica (2004 series). From the opening text.
+#: robots.errorTrailerDescText
+msgid "And they have a plan."
+msgstr ""
+
+#. TV: Battlestar Galactica (2004 series). Common expletive referring to Cylons.
+#: robots.imgtitle
+msgid "Frakkin' Toasters"
+msgstr ""
+
+#. Book: Hitchiker's Guide To The Galaxy. Arthur presses a button and it warns him.
+#: robots.dontpress
+msgid "Please do not press this button again."
+msgstr ""
Added: trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/aboutSessionRestore.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/aboutSessionRestore.dtd.po (rev 0)
+++ trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/aboutSessionRestore.dtd.po 2011-02-08 09:00:21 UTC (rev 10212)
@@ -0,0 +1,76 @@
+#. extracted from en-US/browser/chrome/browser/aboutSessionRestore.dtd
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: l 10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-08 10:36+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-08 10:36+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+
+#: restorepage.tabtitle
+msgid "Restore Session"
+msgstr ""
+
+#. LOCALIZATION NOTE: The title is intended to be apologetic and disarming, expressing dismay
+#. and regret that we are unable to restore the session for the user
+#: restorepage.errorTitle
+msgid "Well, this is embarrassing."
+msgstr ""
+
+#: restorepage.problemDesc
+msgid ""
+"&brandShortName; is having trouble recovering your windows and tabs. This is "
+"usually caused by a recently opened web page."
+msgstr ""
+
+#: restorepage.tryThis
+msgid "You can try:"
+msgstr ""
+
+#: restorepage.restoreSome
+msgid "Removing one or more tabs that you think may be causing the problem"
+msgstr ""
+
+#: restorepage.startNew
+msgid "Starting an entirely new browsing session"
+msgstr ""
+
+#: restorepage.tryagainButton
+#, fuzzy
+msgctxt "restorepage.tryagainButton"
+msgid "Restore"
+msgstr "Busetsa sebopehong sa pele"
+
+#: restorepage.restore.access
+msgid "R"
+msgstr ""
+
+#: restorepage.cancelButton
+msgid "Start New Session"
+msgstr ""
+
+#: restorepage.cancel.access
+msgid "S"
+msgstr ""
+
+#: restorepage.restoreHeader
+#, fuzzy
+msgctxt "restorepage.restoreHeader"
+msgid "Restore"
+msgstr "Busetsa sebopehong sa pele"
+
+#: restorepage.listHeader
+msgid "Windows and Tabs"
+msgstr ""
+
+#. LOCALIZATION NOTE: %S will be replaced with a number.
+#: restorepage.windowLabel
+msgid "Window %S"
+msgstr ""
Added: trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/aboutSyncTabs.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/aboutSyncTabs.dtd.po (rev 0)
+++ trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/aboutSyncTabs.dtd.po 2011-02-08 09:00:21 UTC (rev 10212)
@@ -0,0 +1,49 @@
+#. extracted from en-US/browser/chrome/browser/aboutSyncTabs.dtd
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: l 10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-08 10:36+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-08 10:36+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+
+#. Keep this in sync with syncTabsMenu.label from browser.dtd
+#: tabs.otherComputers.label
+msgid "Tabs From Other Computers"
+msgstr ""
+
+#: tabs.searchText.label
+msgid "Type here to find tabs…"
+msgstr ""
+
+#. LOCALIZATION NOTE (tabs.context.openTab.accesskey, tabs.context.openMultipleTabs.accesskey):
+#. Only one of these will show at a time (based on selection), so reusing accesskey is ok.
+#: tabs.context.openTab.label tabs.context.openTab.accesskey
+msgid "&Open This Tab"
+msgstr ""
+
+#: tabs.context.openMultipleTabs.label tabs.context.openMultipleTabs.accesskey
+msgid "&Open Selected Tabs"
+msgstr ""
+
+#: tabs.context.bookmarkSingleTab.label
+#: tabs.context.bookmarkSingleTab.accesskey
+#, fuzzy
+msgid "&Bookmark This Tab…"
+msgstr "&Etsa Letšoaeabuka Leqepheng Lena…"
+
+#: tabs.context.bookmarkMultipleTabs.label
+#: tabs.context.bookmarkMultipleTabs.accesskey
+msgid "&Bookmark Selected Tabs…"
+msgstr ""
+
+#: tabs.context.refreshList.label tabs.context.refreshList.accesskey
+msgid "&Refresh List"
+msgstr ""
Modified: trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd.po 2011-02-08 08:34:45 UTC (rev 10211)
+++ trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd.po 2011-02-08 09:00:21 UTC (rev 10212)
@@ -1,3 +1,4 @@
+#. extracted from en-US/browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
@@ -3,5 +4,5 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-07 14:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-08 10:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
@@ -11,7 +12,8 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 0.8rc3\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: minimizeWindow.key
msgid "m"
@@ -33,69 +35,109 @@
msgid "Window"
msgstr "Fenstere"
-#: helpMenu.label
-#: helpMenu.accesskey
-msgid ""
-"_: helpMenu.label helpMenu.accesskey\n"
-"&Help"
+#: helpMenu.label helpMenu.accesskey
+msgctxt "helpMenu.label helpMenu.accesskey"
+msgid "&Help"
msgstr "&Thuso"
-#: helpMenuWin.label
-#: helpMenuWin.accesskey
-msgid ""
-"_: helpMenuWin.label helpMenuWin.accesskey\n"
-"&Help"
+#. LOCALIZATION NOTE some localizations of Windows (ex:french, german) use "?"
+#. for the help button in the menubar but Gnome does not.
+#: helpMenuWin.label helpMenuWin.accesskey
+msgctxt "helpMenuWin.label helpMenuWin.accesskey"
+msgid "&Help"
msgstr "&Thuso"
-#: aboutCmd.label
-#: aboutCmd.accesskey
-msgid "&About &brandFullName;"
+#: aboutProduct.label aboutProduct.accesskey
+#, fuzzy
+msgid "&About &brandShortName;"
msgstr "&Mabapi le &brandFullName;"
-#: helpContents.label
-#: helpContents.accesskey
-msgid "&Help Contents"
-msgstr "&Likateng tsa Thuso"
-
-#: helpContentsMac.label
-msgid "&brandShortName; Help"
+#: productHelp.label productHelp.accesskey
+#, fuzzy
+msgid "&brandShortName; &Help"
msgstr "&brandShortName; Thuso"
-#: helpForIEUsers.label
-#: helpForIEUsers.accesskey
-msgid "For &Internet Explorer Users"
-msgstr "Ea Basebelisi ba &Internet Explorer"
+#: helpMac.commandkey
+msgid "?"
+msgstr ""
-#: openHelp.commandkey
-msgid "VK_F1"
-msgstr "VK_F1"
+#: helpSafeMode.label helpSafeMode.accesskey
+msgid "&Restart with Add-ons Disabled…"
+msgstr ""
-#: openHelpMac.commandkey
-msgid "VK_HELP"
-msgstr "VK_HELP"
+#: helpTroubleshootingInfo.label helpTroubleshootingInfo.accesskey
+msgid "&Troubleshooting Information"
+msgstr ""
-#: openHelpMac2.commandkey
-msgid "/"
-msgstr "/"
+#: helpFeedbackPage.label helpFeedbackPage.accesskey
+msgid "&Submit Feedback…"
+msgstr ""
-#: openHelpMac2.modifiers
-msgid "accel,shift"
-msgstr "accel,shift"
+#: preferencesCmdMac.label
+#, fuzzy
+msgid "Preferences…"
+msgstr "Boikhethelo"
-#: openHelpMac2.frontendCommandkey
-msgid "?"
-msgstr "?"
+#: preferencesCmdMac.commandkey
+msgid ","
+msgstr ""
-#: openHelpMac2.frontendModifiers
-msgid "accel"
-msgstr "accel"
+#: servicesMenuMac.label
+msgid "Services"
+msgstr ""
-#: helpReleaseNotes.label
-#: helpReleaseNotes.accesskey
-msgid "Release &Notes"
-msgstr "Lokolla &Linoutsu"
+#: hideThisAppCmdMac.label
+#, fuzzy
+msgid "Hide &brandShortName;"
+msgstr "Ka &brandShortName;"
-#: updateCmd.label
-#: updateCmd.accesskey
-msgid "Check f&or Updates…"
-msgstr "Hlahloba &Liapdeite…"
+#: hideThisAppCmdMac.commandkey
+msgctxt "hideThisAppCmdMac.commandkey"
+msgid "H"
+msgstr ""
+
+#: hideOtherAppsCmdMac.label
+msgid "Hide Others"
+msgstr ""
+
+#: hideOtherAppsCmdMac.commandkey
+msgctxt "hideOtherAppsCmdMac.commandkey"
+msgid "H"
+msgstr ""
+
+#: showAllAppsCmdMac.label
+#, fuzzy
+msgid "Show All"
+msgstr "Bon&ntša Tsohle"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: helpMenuWin.label helpMenuWin.accesskey\n"
+#~ "&Help"
+#~ msgstr "&Thuso"
+
+#~ msgid "&Help Contents"
+#~ msgstr "&Likateng tsa Thuso"
+
+#~ msgid "For &Internet Explorer Users"
+#~ msgstr "Ea Basebelisi ba &Internet Explorer"
+
+#~ msgid "VK_F1"
+#~ msgstr "VK_F1"
+
+#~ msgid "VK_HELP"
+#~ msgstr "VK_HELP"
+
+#~ msgid "/"
+#~ msgstr "/"
+
+#~ msgid "accel,shift"
+#~ msgstr "accel,shift"
+
+#~ msgid "accel"
+#~ msgstr "accel"
+
+#~ msgid "Release &Notes"
+#~ msgstr "Lokolla &Linoutsu"
+
+#~ msgid "Check f&or Updates…"
+#~ msgstr "Hlahloba &Liapdeite…"
Deleted: trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/bookmarks/addBookmark.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/bookmarks/addBookmark.dtd.po 2011-02-08 08:34:45 UTC (rev 10211)
+++ trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/bookmarks/addBookmark.dtd.po 2011-02-08 09:00:21 UTC (rev 10212)
@@ -1,93 +0,0 @@
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-07 14:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 0.8rc3\n"
-
-#: newBookmark.title
-msgid "Add Bookmark"
-msgstr "Eketsa Letšoaeabuka"
-
-#: newbookmark.label
-msgid "&brandShortName; will add a bookmark to this page."
-msgstr "&brandShortName; le tla eketsa letšoaeabuka leqepheng lena."
-
-#: name.label
-#: name.accesskey
-msgid "&Name:"
-msgstr "&Lebitso:"
-
-#: keyword.label
-#: keyword.accesskey
-msgid "&Keyword:"
-msgstr "&Lentsoe la Bohlokoa:"
-
-#: url.label
-#: url.accesskey
-msgid "&Location:"
-msgstr "&Tulo:"
-
-#: button.createin.label
-#: button.createin.accesskey
-msgid "&Create In >>"
-msgstr "&Etsa ka Ho >>"
-
-#: button.createin2.label
-msgid "Create In <<"
-msgstr "Etsa ka Ho <<"
-
-#: createin.label
-#: createin.accesskey
-msgid "&Create in:"
-msgstr "&Etsa ka ho:"
-
-#: moveto.label
-#: moveto.accesskey
-msgid "&Move to:"
-msgstr "&Isa ho:"
-
-#: button.newfolder.label
-#: button.newfolder.accesskey
-msgid "New F&older…"
-msgstr "Fo&ldara e Ncha…"
-
-#: alwayscreateinfolder.label
-#: alwayscreateinfolder.accesskey
-msgid "Don't show this di&alog again"
-msgstr "Se bontše pui&sano ena hape"
-
-#: dontshowmessage.tooltip
-msgid "When this option is selected, new Bookmarks will be added using the title provided by the page."
-msgstr ""
-"Ha ho entsoe khetho ena, Matšoaeabuka a macha a tla eketsoa ka ho sebelisoa "
-"thaetlele e fanoang ke leqephe lena."
-
-#: selectFolder.label
-msgid "Choose Folder"
-msgstr "Khetha Foldara"
-
-#: expanderDown.tooltip
-msgid "Show all the bookmarks folders"
-msgstr "Bontša lifoldara tsohle tsa matšoaeabuka"
-
-#: expanderUp.tooltip
-msgid "Hide"
-msgstr "Pata"
-
-#: addGroup.label
-#: addGroup.accesskey
-msgid "&Bookmark all tabs in a folder"
-msgstr "&Etsa matšoaeabuka ho li-tab tsohle foldareng"
-
-#: acceptButton.label
-msgid "Add"
-msgstr "Eketsa"
Deleted: trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/bookmarks/bookmarks.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/bookmarks/bookmarks.dtd.po 2011-02-08 08:34:45 UTC (rev 10211)
+++ trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/bookmarks/bookmarks.dtd.po 2011-02-08 09:00:21 UTC (rev 10212)
@@ -1,208 +0,0 @@
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-07 14:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 0.8rc3\n"
-
-#: fileMenu.label
-#: fileMenu.accesskey
-msgid "&File"
-msgstr "&Faele"
-
-#: viewMenu.label
-#: viewMenu.accesskey
-msgid "&View"
-msgstr "&Sheba"
-
-#: closeCmd.label
-#: closeCmd.accesskey
-msgid "&Close"
-msgstr "&Koala"
-
-#: closeCmd.commandkey
-msgid "W"
-msgstr "F"
-
-#: menuitem.newBookmark.label
-#: menuitem.newBookmark.accesskey
-msgid "New &Bookmark…"
-msgstr "Letšoaeabuka le &Lecha…"
-
-#: menuitem.newLivemark.label
-#: menuitem.newLivemark.accesskey
-msgid "New &Live Bookmark…"
-msgstr "Letšoaeabuka le Lecha le &Butsoeng…"
-
-#: menuitem.newFolder.label
-#: menuitem.newFolder.accesskey
-msgid "New F&older…"
-msgstr "Foldara e N&cha…"
-
-#: menuitem.newSeparator.label
-#: menuitem.newSeparator.accesskey
-msgid "New Sep...
[truncated message content] |
|
From: <dwa...@us...> - 2011-02-08 08:34:57
|
Revision: 10211
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=10211&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2011-02-08 08:34:45 +0000 (Tue, 08 Feb 2011)
Log Message:
-----------
Update all translations using a ZA to LS orthography conversion tool. All these will need review.
Modified Paths:
--------------
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/branding/brand.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/branding/brand.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/bookmarks/addBookmark.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/bookmarks/bookmarks.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/bookmarks/bookmarks.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/bookmarks/bookmarksProperties.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/browser.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/browser.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/cookieviewer/CookieExceptions.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/cookieviewer/CookieViewer.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/cookieviewer/CookieViewer.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/credits.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/history/history.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/metaData.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/metaData.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/migration/migration.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/migration/migration.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/openLocation.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/openLocation.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/page-drawer.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/pageInfo.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/pageInfo.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/pageReport.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/pageReportFirstTime.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/preferences/changeaction.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/preferences/colors.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/preferences/connection.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/preferences/content.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/preferences/cookies.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/preferences/downloadactions.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/preferences/downloads.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/preferences/fonts.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/preferences/general.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/preferences/languages.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/preferences/permissions.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/preferences/preferences.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/preferences/preferences.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/preferences/privacy.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/preferences/sanitize.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/preferences/tabs.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/sanitize.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/searchbar.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/setDesktopBackground.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/shellservice.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/sidebar/sidebar.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser-region/region.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/help/platformStrings.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/defines.inc.po
trunk/po/fftb/st_LS/browser/installer/installer.inc.po
trunk/po/fftb/st_LS/dom/chrome/accessibility/mac/accessible.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/dom/chrome/accessibility/unix/accessible.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/dom/chrome/accessibility/win/accessible.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/dom/chrome/appstrings.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/dom/chrome/charsetTitles.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/dom/chrome/dom/dom.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/dom/chrome/global-strres.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/dom/chrome/layout/HtmlForm.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/dom/chrome/layout/MediaDocument.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/dom/chrome/layout/css.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/dom/chrome/layout/layout_errors.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/dom/chrome/layout/printing.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/dom/chrome/layout/svg.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/dom/chrome/layout/xbl.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/dom/chrome/layout/xmlparser.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/dom/chrome/layout/xul.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/dom/chrome/netError.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/dom/chrome/nsWebBrowserPersist.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/dom/chrome/plugins.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/dom/chrome/printdialog.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/dom/chrome/security/caps.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/dom/chrome/webservices/security.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/dom/chrome/xml/prettyprint.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/dom/chrome/xslt/xslt.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/editor/ui/chrome/composer/editor.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/editor/ui/chrome/composer/editor.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/editor/ui/chrome/composer/editorNavigatorOverlay.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/editor/ui/chrome/composer/editorOverlay.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/editor/ui/chrome/composer/editorPrefsOverlay.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/editor/ui/chrome/composer/editorSmileyOverlay.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/editor/ui/chrome/composer/pref-composer.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/editor/ui/chrome/composer/pref-editing.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/editor/ui/chrome/composer/pref-publish.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/editor/ui/chrome/composer/pref-toolbars.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/editor/ui/chrome/dialogs/EdAdvancedEdit.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/editor/ui/chrome/dialogs/EdColorPicker.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/editor/ui/chrome/dialogs/EdConvertToTable.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/editor/ui/chrome/dialogs/EdDialogOverlay.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/editor/ui/chrome/dialogs/EdLinkChecker.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/editor/ui/chrome/dialogs/EdNamedAnchorProperties.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/editor/ui/chrome/dialogs/EditConflict.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/editor/ui/chrome/dialogs/EditorButtonProperties.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/editor/ui/chrome/dialogs/EditorColorProperties.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/editor/ui/chrome/dialogs/EditorFieldSetProperties.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/editor/ui/chrome/dialogs/EditorFormProperties.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/editor/ui/chrome/dialogs/EditorHLineProperties.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/editor/ui/chrome/dialogs/EditorImageMap.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/editor/ui/chrome/dialogs/EditorImageMapHotSpot.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/editor/ui/chrome/dialogs/EditorImageProperties.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInputProperties.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertChars.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertSource.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertTOC.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertTable.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/editor/ui/chrome/dialogs/EditorLabelProperties.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/editor/ui/chrome/dialogs/EditorLinkProperties.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/editor/ui/chrome/dialogs/EditorListProperties.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPageProperties.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPersonalDictionary.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPublish.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPublishProgress.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/editor/ui/chrome/dialogs/EditorReplace.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSaveAsCharset.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSelectProperties.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSnapToGrid.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSpellCheck.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/editor/ui/chrome/dialogs/EditorTableProperties.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/editor/ui/chrome/dialogs/EditorTextAreaProperties.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/editor/ui/chrome/region/region.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/extensions/reporter/chrome/about.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/extensions/reporter/chrome/reportResults.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/extensions/reporter/chrome/reportWizard.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/extensions/reporter/chrome/reportWizard.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/extensions/reporter/chrome/reporter.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/extensions/reporter/chrome/reporterOverlay.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/branding/brand.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/branding/brand.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/communicator/contentAreaCommands.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/communicator/contentAreaCommands.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/communicator/utilityOverlay.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/communicator/utilityOverlay.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/communicator/wallet/SignonViewer.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/communicator/wallet/SignonViewer.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/communicator/wallet/wallet.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/global/charset.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/global-platform/win/nsWindowsHooks.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger/AccountManager.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger/AccountWizard.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger/CustomHeaders.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger/FilterEditor.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger/FilterListDialog.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger/SearchDialog.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger/aboutDialog.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger/addressbook/abAddressBookNameDialog.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger/addressbook/abCardOverlay.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger/addressbook/abCardViewOverlay.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger/addressbook/abContactsPanel.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger/addressbook/abDirTreeOverlay.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger/addressbook/abMailListDialog.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger/addressbook/abMainWindow.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger/addressbook/abNewCardDialog.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger/addressbook/abResultsPaneOverlay.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger/addressbook/abSelectAddressesDialog.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger/addressbook/addressBook.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger/addressbook/ldapAutoCompErrs.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger/addressbook/pref-directory-add.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger/addressbook/pref-directory.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger/addressbook/replicationProgress.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger/addressbook/replicationProgress.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger/am-addressing.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger/am-advanced.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger/am-copies.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger/am-identities-list.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger/am-identity-edit.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger/am-main.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger/am-mdn.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger/am-mdn.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger/am-offline.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger/am-server-advanced.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger/am-server-top.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger/am-serverwithnoidentities.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger/am-smime.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger/am-smime.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger/comm4xMailImportMsgs.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger/credits.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger/custom.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger/downloadheaders.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger/eudoraImportMsgs.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger/fieldMapExport.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger/fieldMapImport.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger/filter.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger/folderProps.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger/folderpane.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger/imapMsgs.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger/importDialog.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger/importMsgs.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger/junkLog.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger/junkMail.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger/junkMailInfo.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger/localMsgs.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger/mailEditorOverlay.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger/mailOverlay.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger/mailTasksOverlay.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger/mailTurboMenu.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger/mailViewList.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger/mailViewSetup.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger/markByDate.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger/messenger.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger/messenger.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger/messengercompose/addressingWidgetOverlay.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger/messengercompose/askSendFormat.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger/messengercompose/composeMsgs.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger/messengercompose/messengercompose.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger/messengercompose/sendProgress.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger/migration/migration.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger/migration/migration.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger/mime.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger/mimeheader.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger/msgAccountCentral.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger/msgFolderPickerOverlay.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger/msgHdrViewOverlay.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger/msgSynchronize.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger/msgViewPickerOverlay.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger/msgmdn.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger/newFolderDialog.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger/news.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger/oeImportMsgs.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger/offline.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger/offlineStartup.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger/outlookImportMsgs.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger/preferences/advanced.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger/preferences/changeaction.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger/preferences/compose.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger/preferences/connection.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger/preferences/display.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger/preferences/downloadactions.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger/preferences/downloads.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger/preferences/fonts.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger/preferences/general.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger/preferences/htmlcompose.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger/preferences/notifications.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger/preferences/preferences.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger/preferences/preferences.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger/preferences/privacy.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger/preferences/receipts.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger/preferences/sendoptions.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger/preferences/viewpasswords.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger/prefs.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger/renameFolderDialog.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger/search-attributes.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger/search-operators.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger/search.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger/searchTermOverlay.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger/smime.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger/smtpEditOverlay.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger/start.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger/subscribe.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger/subscribe.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger/textImportMsgs.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger/threadpane.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger/vcard.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger/viewLog.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger/virtualFolderListDialog.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger/virtualFolderName.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger/virtualFolderProperties.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger-mapi/mapi.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger-newsblog/am-newsblog.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger-newsblog/am-newsblog.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger-newsblog/feed-properties.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger-newsblog/feed-subscriptions.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger-newsblog/newsblog.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger-newsblog/newsblog.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger-offline/offline.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger-offline/offline.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger-region/region.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger-smime/certFetchingStatus.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger-smime/msgCompSMIMEOverlay.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger-smime/msgCompSMIMEOverlay.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger-smime/msgCompSecurityInfo.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger-smime/msgCompSecurityInfo.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger-smime/msgReadSMIMEOverlay.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger-smime/msgReadSMIMEOverlay.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger-smime/msgReadSecurityInfo.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/messenger-smime/msgSecurityInfo.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/mozapps/downloads/pref-downloads.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/mozldap/ldap.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/navigator/navigator.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/navigator-platform/mac/navigator.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/navigator-platform/mac/platformNavigationBindings.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/navigator-platform/unix/navigator.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/navigator-platform/unix/platformNavigationBindings.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/navigator-platform/win/navigator.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/chrome/navigator-platform/win/platformNavigationBindings.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/defines.inc.po
trunk/po/fftb/st_LS/mail/installer/installer.inc.po
trunk/po/fftb/st_LS/netwerk/necko.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/other-licenses/branding/firefox/brand.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/other-licenses/branding/thunderbird/brand.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/other-licenses/branding/thunderbird/brand.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/security/manager/chrome/pipnss/pipnss.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/security/manager/chrome/pipnss/security.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/security/manager/chrome/pippki/PageInfoOverlay.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/security/manager/chrome/pippki/PrefOverlay.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/security/manager/chrome/pippki/certManager.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/security/manager/chrome/pippki/deviceManager.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/security/manager/chrome/pippki/newserver.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/security/manager/chrome/pippki/newserver.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/security/manager/chrome/pippki/pippki.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/security/manager/chrome/pippki/pippki.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/security/manager/chrome/pippki/pref-masterpass.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/security/manager/chrome/pippki/pref-security.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/security/manager/chrome/pippki/pref-ssl.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/security/manager/chrome/pippki/pref-validation.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/autoconfig/autoconfig.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/cookie/cookieAcceptDialog.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/cookie/cookieAcceptDialog.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/accept2locale.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/charsetOverlay.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/commonDialog.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/commonDialogs.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/config.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/config.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/console.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/console.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/contentAreaCommands.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/customizeCharset.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/customizeToolbar.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/customizeToolbar.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/dialog.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/dialogOverlay.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/downloadProgress.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/editMenuOverlay.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/filepicker.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/filepicker.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/findbar.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/findbar.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/finddialog.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/finddialog.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/history/history.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/intl.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/keys.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/languageNames.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/license.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/mozilla.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/nsHelperAppDlg.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/nsHelperAppDlg.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/nsProgressDialog.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/nsProgressDialog.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/nsTreeSorting.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/preferences.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/printPageSetup.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/printPreview.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/printPreviewProgress.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/printProgress.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/printdialog.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/printjoboptions.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/printjoboptions.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/regionNames.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/tabbrowser.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/tabbrowser.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/textcontext.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/tree.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/viewSource.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/viewSource.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/wizard.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global/xpinstall/xpinstall.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global-platform/mac/intl.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global-platform/mac/platformKeys.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global-platform/unix/intl.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global-platform/unix/platformKeys.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global-platform/win/intl.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global-platform/win/platformKeys.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global-region/region.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/global-region/region.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/mozapps/downloads/downloadProperties.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/mozapps/downloads/downloads.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/mozapps/downloads/downloads.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/mozapps/downloads/editAction.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/mozapps/extensions/about.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/mozapps/extensions/finalize.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/mozapps/extensions/mismatch.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/mozapps/extensions/update.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/mozapps/extensions/update.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/mozapps/help/help.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/mozapps/help/help.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/mozapps/plugins/plugins.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/mozapps/plugins/plugins.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/mozapps/preferences/changemp.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/mozapps/preferences/fontscaling.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/mozapps/preferences/ocsp.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/mozapps/preferences/preferences.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/mozapps/preferences/removemp.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/mozapps/preferences/update.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/mozapps/profile/createProfileWizard.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/mozapps/profile/profileSelection.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/mozapps/profile/profileSelection.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/mozapps/update/errors.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/mozapps/update/history.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/mozapps/update/incompatible.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/mozapps/update/update.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/mozapps/xpinstall/xpinstallConfirm.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/mozapps/xpinstall/xpinstallConfirm.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordManager.dtd.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/defines.inc.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/installer/unix/install.it.po
trunk/po/fftb/st_LS/toolkit/installer/windows/install.it.po
Modified: trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/branding/brand.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/branding/brand.dtd.po 2011-02-07 10:22:19 UTC (rev 10210)
+++ trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/branding/brand.dtd.po 2011-02-08 08:34:45 UTC (rev 10211)
@@ -28,4 +28,3 @@
#: releaseURL
msgid "http://www.mozilla.org/"
msgstr "http://www.mozilla.org/"
-
Modified: trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/branding/brand.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/branding/brand.properties.po 2011-02-07 10:22:19 UTC (rev 10210)
+++ trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/branding/brand.properties.po 2011-02-08 08:34:45 UTC (rev 10211)
@@ -24,4 +24,3 @@
#: vendorShortName
msgid "Mozilla"
msgstr "Mozilla"
-
Modified: trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd.po 2011-02-07 10:22:19 UTC (rev 10210)
+++ trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd.po 2011-02-08 08:34:45 UTC (rev 10211)
@@ -19,7 +19,7 @@
#: copyright
msgid "Credits"
-msgstr "Dikrediti"
+msgstr "Likreliti"
#: aboutLink
msgid "< About &brandFullName;"
@@ -34,9 +34,12 @@
" Firefox logos are trademarks of the Mozilla Foundation. All rights "
" reserved. Some trademark rights used under license from The "
" Charlton Company."
-msgstr "© 1998-2005 Batlatsetsi. Ditokelo Tsohle di Sireleditswe. Firefox le di-logo tsa Firefox ke matshwao a kgwebo a Mozilla Foundation. Ditokelo tsohle di sireleditswe. Ditokelo tse ding matshwaong a kgwebo di sebedisitswe tlasa laesense ya Charlton Company."
+msgstr ""
+"© 1998-2005 Batlatsetsi. Litokelo Tsohle li Sirelelitsoe. Firefox le "
+"li-logo tsa Firefox ke matšoao a khoebo a Mozilla Foundation. Litokelo "
+"tsohle li sirelelitsoe. Litokelo tse ling matšoaong a khoebo li sebelisitsoe "
+"tlasa laesense ea Charlton Company."
#: cmdClose.macKey
msgid "W"
msgstr "W"
-
Modified: trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd.po 2011-02-07 10:22:19 UTC (rev 10210)
+++ trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd.po 2011-02-08 08:34:45 UTC (rev 10211)
@@ -27,7 +27,7 @@
#: zoomWindow.label
msgid "Zoom"
-msgstr "Lekanya bohole"
+msgstr "Lekanea bohole"
#: windowMenu.label
msgid "Window"
@@ -35,13 +35,15 @@
#: helpMenu.label
#: helpMenu.accesskey
-msgid "_: helpMenu.label helpMenu.accesskey\n"
+msgid ""
+"_: helpMenu.label helpMenu.accesskey\n"
"&Help"
msgstr "&Thuso"
#: helpMenuWin.label
#: helpMenuWin.accesskey
-msgid "_: helpMenuWin.label helpMenuWin.accesskey\n"
+msgid ""
+"_: helpMenuWin.label helpMenuWin.accesskey\n"
"&Help"
msgstr "&Thuso"
@@ -53,7 +55,7 @@
#: helpContents.label
#: helpContents.accesskey
msgid "&Help Contents"
-msgstr "&Dikateng tsa Thuso"
+msgstr "&Likateng tsa Thuso"
#: helpContentsMac.label
msgid "&brandShortName; Help"
@@ -62,7 +64,7 @@
#: helpForIEUsers.label
#: helpForIEUsers.accesskey
msgid "For &Internet Explorer Users"
-msgstr "Ya Basebedisi ba &Internet Explorer"
+msgstr "Ea Basebelisi ba &Internet Explorer"
#: openHelp.commandkey
msgid "VK_F1"
@@ -91,10 +93,9 @@
#: helpReleaseNotes.label
#: helpReleaseNotes.accesskey
msgid "Release &Notes"
-msgstr "Lokolla &Dinoutsu"
+msgstr "Lokolla &Linoutsu"
#: updateCmd.label
#: updateCmd.accesskey
msgid "Check f&or Updates…"
-msgstr "Hlahloba &Diapdeite…"
-
+msgstr "Hlahloba &Liapdeite…"
Modified: trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/bookmarks/addBookmark.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/bookmarks/addBookmark.dtd.po 2011-02-07 10:22:19 UTC (rev 10210)
+++ trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/bookmarks/addBookmark.dtd.po 2011-02-08 08:34:45 UTC (rev 10211)
@@ -15,11 +15,11 @@
#: newBookmark.title
msgid "Add Bookmark"
-msgstr "Eketsa Letshwayabuka"
+msgstr "Eketsa Letšoaeabuka"
#: newbookmark.label
msgid "&brandShortName; will add a bookmark to this page."
-msgstr "&brandShortName; le tla eketsa letshwayabuka leqepheng lena."
+msgstr "&brandShortName; le tla eketsa letšoaeabuka leqepheng lena."
#: name.label
#: name.accesskey
@@ -29,7 +29,7 @@
#: keyword.label
#: keyword.accesskey
msgid "&Keyword:"
-msgstr "&Lentswe la Bohlokwa:"
+msgstr "&Lentsoe la Bohlokoa:"
#: url.label
#: url.accesskey
@@ -58,24 +58,26 @@
#: button.newfolder.label
#: button.newfolder.accesskey
msgid "New F&older…"
-msgstr "Fo&ldara e Ntjha…"
+msgstr "Fo&ldara e Ncha…"
#: alwayscreateinfolder.label
#: alwayscreateinfolder.accesskey
msgid "Don't show this di&alog again"
-msgstr "Se bontshe pui&sano ena hape"
+msgstr "Se bontše pui&sano ena hape"
#: dontshowmessage.tooltip
msgid "When this option is selected, new Bookmarks will be added using the title provided by the page."
-msgstr "Ha ho entswe kgetho ena, Matshwayabuka a matjha a tla eketswa ka ho sebediswa thaetlele e fanwang ke leqephe lena."
+msgstr ""
+"Ha ho entsoe khetho ena, Matšoaeabuka a macha a tla eketsoa ka ho sebelisoa "
+"thaetlele e fanoang ke leqephe lena."
#: selectFolder.label
msgid "Choose Folder"
-msgstr "Kgetha Foldara"
+msgstr "Khetha Foldara"
#: expanderDown.tooltip
msgid "Show all the bookmarks folders"
-msgstr "Bontsha difoldara tsohle tsa matshwayabuka"
+msgstr "Bontša lifoldara tsohle tsa matšoaeabuka"
#: expanderUp.tooltip
msgid "Hide"
@@ -84,9 +86,8 @@
#: addGroup.label
#: addGroup.accesskey
msgid "&Bookmark all tabs in a folder"
-msgstr "&Etsa matshwayabuka ho di-tab tsohle foldareng"
+msgstr "&Etsa matšoaeabuka ho li-tab tsohle foldareng"
#: acceptButton.label
msgid "Add"
msgstr "Eketsa"
-
Modified: trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/bookmarks/bookmarks.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/bookmarks/bookmarks.dtd.po 2011-02-07 10:22:19 UTC (rev 10210)
+++ trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/bookmarks/bookmarks.dtd.po 2011-02-08 08:34:45 UTC (rev 10211)
@@ -26,7 +26,7 @@
#: closeCmd.label
#: closeCmd.accesskey
msgid "&Close"
-msgstr "&Kwala"
+msgstr "&Koala"
#: closeCmd.commandkey
msgid "W"
@@ -35,22 +35,22 @@
#: menuitem.newBookmark.label
#: menuitem.newBookmark.accesskey
msgid "New &Bookmark…"
-msgstr "Letshwayabuka le &Letjha…"
+msgstr "Letšoaeabuka le &Lecha…"
#: menuitem.newLivemark.label
#: menuitem.newLivemark.accesskey
msgid "New &Live Bookmark…"
-msgstr "Letshwayabuka le Letjha le &Butsweng…"
+msgstr "Letšoaeabuka le Lecha le &Butsoeng…"
#: menuitem.newFolder.label
#: menuitem.newFolder.accesskey
msgid "New F&older…"
-msgstr "Foldara e N&tjha…"
+msgstr "Foldara e N&cha…"
#: menuitem.newSeparator.label
#: menuitem.newSeparator.accesskey
msgid "New Separa&tor"
-msgstr "Searo&di se Setjha"
+msgstr "Searo&li se Secha"
#: menuitem.import.label
#: menuitem.import.accesskey
@@ -65,7 +65,7 @@
#: menuitem.find.label
#: menuitem.find.accesskey
msgid "&Search Bookmarks…"
-msgstr "&Batla Ditshwayabuka…"
+msgstr "&Batla Litšoaeabuka…"
#: command.findBookmarks.label
msgid "Search…"
@@ -78,7 +78,7 @@
#: command.properties.label
#: command.properties.accesskey
msgid "Propert&ies…"
-msgstr "Dime&lo…"
+msgstr "Lime&lo…"
#: edit.properties.keybinding
msgid "i"
@@ -87,7 +87,7 @@
#: command.rename.label
#: command.rename.accesskey
msgid "&Rename…"
-msgstr "&Reha botjha…"
+msgstr "&Reha bocha…"
#: command.delete.label
#: command.delete.accesskey
@@ -97,7 +97,7 @@
#: command.moveBookmark.label
#: command.moveBookmark.accesskey
msgid "&Move Bookmark(s)…"
-msgstr "&Suthisa Ditshwayabuka…"
+msgstr "&Suthisa Litšoaeabuka…"
#: command.moveBookmarkShort.label
msgid "Move…"
@@ -114,7 +114,7 @@
#: command.refreshLivemark.label
#: command.refreshLivemark.accesskey
msgid "Reload &Live Bookmark"
-msgstr "Jara &Letshwayabuka hape"
+msgstr "Jara &Letšoaeabuka hape"
#: menuitem.view.command.toolbar.label
#: menuitem.view.command.toolbar.accesskey
@@ -124,27 +124,27 @@
#: menuitem.view.show_columns.label
#: menuitem.view.show_columns.accesskey
msgid "&Show columns"
-msgstr "&Bontsha dikholomo"
+msgstr "&Bontša lik'holomo"
#: menuitem.view.unsorted.label
#: menuitem.view.unsorted.accesskey
msgid "&Unsorted"
-msgstr "&E sa hlotjhwang"
+msgstr "&E sa hlochoang"
#: menuitem.view.ascending.label
#: menuitem.view.ascending.accesskey
msgid "&A > Z Sort Order"
-msgstr "Tatellano ya tlhopho ya &A > Z"
+msgstr "Tatellano ea tlhopho ea &A > Z"
#: menuitem.view.descending.label
#: menuitem.view.descending.accesskey
msgid "&Z > A Sort Order"
-msgstr "Tatellano ya tlhopho ya &Z > A"
+msgstr "Tatellano ea tlhopho ea &Z > A"
#: menuitem.personaltoolbarfolder.label
#: menuitem.personaltoolbarfolder.accesskey
msgid "Set as &Bookmarks Toolbar Folder"
-msgstr "Seta e le &Foldara ya Thulebara ya Ditshwayabuka"
+msgstr "Seta e le &Foldara ea Thulebara ea Litšoaeabuka"
#: treecol.name.label
#: treecol.name.accesskey
@@ -159,21 +159,21 @@
#: treecol.shortcut.label
#: treecol.shortcut.accesskey
msgid "&Keyword"
-msgstr "&Lentswe-senotlolo"
+msgstr "&Lentsoe-senotlolo"
#: treecol.addedon.label
#: treecol.addedon.accesskey
msgid "&Added"
-msgstr "&Ekeditswe"
+msgstr "&Ekelitsoe"
#: treecol.lastmod.label
#: treecol.lastmod.accesskey
msgid "Last &Modified"
-msgstr "Phetolo ya &Qetelo"
+msgstr "Phetolo ea &Qetelo"
#: treecol.lastvisit.label
msgid "Last Visited"
-msgstr "Ketelo ya Qetelo"
+msgstr "Ketelo ea Qetelo"
#: treecol.lastvisit.accesskey
msgid "b"
@@ -186,11 +186,11 @@
#: bookmarksRoot.label
msgid "Bookmarks"
-msgstr "Ditshwayabuka"
+msgstr "Litšoaeabuka"
#: bookmarksWindowTitle.label
msgid "Bookmark Manager"
-msgstr "Taolo ya Letshwayabuka"
+msgstr "Taolo ea Letšoaeabuka"
#: search.label
#: search.accesskey
@@ -203,5 +203,6 @@
#: selectBookmark.label
msgid "Choose a Bookmark to be your Home Page. If you choose a folder, the Bookmarks in that folder will be opened in Tabs."
-msgstr "Kgetha Letshwayabuka leo e tlang ho ba la Leqephe la Lapeng la hao. Ha o kgetha foldara, Ditshwayabuka tse foldareng eo di tla bulehela ho di-Tab."
-
+msgstr ""
+"Khetha Letšoaeabuka leo e tlang ho ba la Leqephe la Lapeng la hao. Ha o "
+"khetha foldara, Litšoaeabuka tse foldareng eo li tla bulehela ho li-Tab."
Modified: trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/bookmarks/bookmarks.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/bookmarks/bookmarks.properties.po 2011-02-07 10:22:19 UTC (rev 10210)
+++ trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/bookmarks/bookmarks.properties.po 2011-02-08 08:34:45 UTC (rev 10211)
@@ -15,14 +15,17 @@
#: description_PersonalToolbarFolder
msgid "Folders and bookmarks in this folder appear on the Bookmarks Toolbar."
-msgstr "Difoldara le ditshwayabuka tse foldareng ena di hlahella Thulebareng ya Ditshwayabuka."
+msgstr ""
+"Lifoldara le litšoaeabuka tse foldareng ena li hlahella Thulebareng ea "
+"Litšoaeabuka."
#: cmd_bm_open
msgid "Open"
msgstr "Bula"
#: cmd_bm_open_accesskey
-msgid "_: cmd_bm_open_accesskey\n"
+msgid ""
+"_: cmd_bm_open_accesskey\n"
"O"
msgstr "B"
@@ -36,38 +39,41 @@
#: cmd_bm_collapsefolder
msgid "Collapse"
-msgstr "Menahanya"
+msgstr "Menahanea"
#: cmd_bm_collapsefolder_accesskey
-msgid "_: cmd_bm_collapsefolder_accesskey\n"
+msgid ""
+"_: cmd_bm_collapsefolder_accesskey\n"
"C"
msgstr "C"
#: cmd_bm_openfolder
msgid "Open in Tabs"
-msgstr "Bula Di-Tab"
+msgstr "Bula Li-Tab"
#: cmd_bm_openfolder_accesskey
-msgid "_: cmd_bm_openfolder_accesskey\n"
+msgid ""
+"_: cmd_bm_openfolder_accesskey\n"
"O"
msgstr "O"
#: cmd_bm_managefolder
msgid "Manage Folder"
-msgstr "Laola Difoldara"
+msgstr "Laola Lifoldara"
#: cmd_bm_managefolder_accesskey
-msgid "_: cmd_bm_managefolder_accesskey\n"
+msgid ""
+"_: cmd_bm_managefolder_accesskey\n"
"M"
msgstr "M"
#: cmd_bm_find
msgid "Find a Bookmark…"
-msgstr "Fumana Letshwayabuka…"
+msgstr "Fumana Letšoaeabuka…"
#: cmd_cut
msgid "Cut"
-msgstr "Kgaola"
+msgstr "Khaola"
#: cmd_cut_accesskey
msgid "t"
@@ -78,7 +84,8 @@
msgstr "Kopitsa"
#: cmd_copy_accesskey
-msgid "_: cmd_copy_accesskey\n"
+msgid ""
+"_: cmd_copy_accesskey\n"
"C"
msgstr "K"
@@ -100,16 +107,17 @@
#: cmd_bm_movebookmark
msgid "Move Bookmark(s)…"
-msgstr "Suthisa Ditshwayabuka…"
+msgstr "Suthisa Litšoaeabuka…"
#: cmd_bm_movebookmark_accesskey
-msgid "_: cmd_bm_movebookmark_accesskey\n"
+msgid ""
+"_: cmd_bm_movebookmark_accesskey\n"
"M"
msgstr "M"
#: cmd_selectAll
msgid "Select All"
-msgstr "Kgetha Tsohle"
+msgstr "Khetha Tsohle"
#: cmd_selectAll_accesskey
msgid "A"
@@ -117,10 +125,11 @@
#: cmd_bm_rename
msgid "Rename…"
-msgstr "Reha botjha…"
+msgstr "Reha bocha…"
#: cmd_bm_rename_accesskey
-msgid "_: cmd_bm_rename_accesskey\n"
+msgid ""
+"_: cmd_bm_rename_accesskey\n"
"R"
msgstr "R"
@@ -129,13 +138,14 @@
msgstr "Fetola Tulo…"
#: cmd_bm_renamebookmark2_accesskey
-msgid "_: cmd_bm_renamebookmark2_accesskey\n"
+msgid ""
+"_: cmd_bm_renamebookmark2_accesskey\n"
"L"
msgstr "L"
#: cmd_bm_properties
msgid "Properties"
-msgstr "Dimelo"
+msgstr "Limelo"
#: cmd_bm_properties_accesskey
msgid "r"
@@ -143,10 +153,11 @@
#: cmd_bm_refreshlivemark
msgid "Reload Live Bookmark"
-msgstr "Jara botjha Ditshwayabuka a Butsweng"
+msgstr "Jara bocha Litšoaeabuka a Butsoeng"
#: cmd_bm_refreshlivemark_accesskey
-msgid "_: cmd_bm_refreshlivemark_accesskey\n"
+msgid ""
+"_: cmd_bm_refreshlivemark_accesskey\n"
"L"
msgstr "L"
@@ -155,7 +166,8 @@
msgstr "Hlophisa Ka Mabitso"
#: cmd_bm_sortbyname_accesskey
-msgid "_: cmd_bm_sortbyname_accesskey\n"
+msgid ""
+"_: cmd_bm_sortbyname_accesskey\n"
"S"
msgstr "S"
@@ -164,25 +176,28 @@
msgstr "Etsolla"
#: cmd_bm_undo_accesskey
-msgid "_: cmd_bm_undo_accesskey\n"
+msgid ""
+"_: cmd_bm_undo_accesskey\n"
"U"
msgstr "U"
#: cmd_bm_cut_undo
msgid "Undo Cut"
-msgstr "Etsolla Kgaola"
+msgstr "Etsolla Khaola"
#: cmd_bm_cut_undo_accesskey
-msgid "_: cmd_bm_cut_undo_accesskey\n"
+msgid ""
+"_: cmd_bm_cut_undo_accesskey\n"
"U"
msgstr "U"
#: cmd_bm_delete_undo
msgid "Undo Delete Bookmark"
-msgstr "Etsolla Phumula Letshwayabuka"
+msgstr "Etsolla Phumula Letšoaeabuka"
#: cmd_bm_delete_undo_accesskey
-msgid "_: cmd_bm_delete_undo_accesskey\n"
+msgid ""
+"_: cmd_bm_delete_undo_accesskey\n"
"U"
msgstr "U"
@@ -191,61 +206,68 @@
msgstr "Etsolla Peista"
#: cmd_bm_paste_undo_accesskey
-msgid "_: cmd_bm_paste_undo_accesskey\n"
+msgid ""
+"_: cmd_bm_paste_undo_accesskey\n"
"U"
msgstr "U"
#: cmd_bm_newbookmark_undo
msgid "Undo New Bookmark"
-msgstr "Etsolla Letshwayabuka le Letjha"
+msgstr "Etsolla Letšoaeabuka le Lecha"
#: cmd_bm_newbookmark_undo_accesskey
-msgid "_: cmd_bm_newbookmark_undo_accesskey\n"
+msgid ""
+"_: cmd_bm_newbookmark_undo_accesskey\n"
"U"
msgstr "U"
#: cmd_bm_newlivemark_undo
msgid "Undo New Live Bookmark"
-msgstr "Etsolla Letshwayabuka le Letjha le Butsweng"
+msgstr "Etsolla Letšoaeabuka le Lecha le Butsoeng"
#: cmd_bm_newlivemark_undo_accesskey
-msgid "_: cmd_bm_newlivemark_undo_accesskey\n"
+msgid ""
+"_: cmd_bm_newlivemark_undo_accesskey\n"
"U"
msgstr "U"
#: cmd_bm_newfolder_undo
msgid "Undo New Folder"
-msgstr "Etsolla Foldara e Ntjha"
+msgstr "Etsolla Foldara e Ncha"
#: cmd_bm_newfolder_undo_accesskey
-msgid "_: cmd_bm_newfolder_undo_accesskey\n"
+msgid ""
+"_: cmd_bm_newfolder_undo_accesskey\n"
"U"
msgstr "U"
#: cmd_bm_newseparator_undo
msgid "Undo New Separator"
-msgstr "Etsolla Searodi se Setjha"
+msgstr "Etsolla Searoli se Secha"
#: cmd_bm_newseparator_undo_accesskey
-msgid "_: cmd_bm_newseparator_undo_accesskey\n"
+msgid ""
+"_: cmd_bm_newseparator_undo_accesskey\n"
"U"
msgstr "U"
#: cmd_bm_drag_undo
msgid "Undo Drag Bookmark"
-msgstr "Etsolla Hula Letshwayabuka"
+msgstr "Etsolla Hula Letšoaeabuka"
#: cmd_bm_drag_undo_accesskey
-msgid "_: cmd_bm_drag_undo_accesskey\n"
+msgid ""
+"_: cmd_bm_drag_undo_accesskey\n"
"U"
msgstr "U"
#: cmd_bm_move_undo
msgid "Undo Move Bookmark"
-msgstr "Etsolla Suthisa Letshwayabuka"
+msgstr "Etsolla Suthisa Letšoaeabuka"
#: cmd_bm_move_undo_accesskey
-msgid "_: cmd_bm_move_undo_accesskey\n"
+msgid ""
+"_: cmd_bm_move_undo_accesskey\n"
"U"
msgstr "U"
@@ -254,7 +276,8 @@
msgstr "Etsolla Romela-kakahare"
#: cmd_bm_import_undo_accesskey
-msgid "_: cmd_bm_import_undo_accesskey\n"
+msgid ""
+"_: cmd_bm_import_undo_accesskey\n"
"U"
msgstr "U"
@@ -263,7 +286,8 @@
msgstr "Pheta"
#: cmd_bm_redo_accesskey
-msgid "_: cmd_bm_redo_accesskey\n"
+msgid ""
+"_: cmd_bm_redo_accesskey\n"
"R"
msgstr "P"
@@ -272,16 +296,18 @@
msgstr "Pheta Seha"
#: cmd_bm_cut_redo_accesskey
-msgid "_: cmd_bm_cut_redo_accesskey\n"
+msgid ""
+"_: cmd_bm_cut_redo_accesskey\n"
"R"
msgstr "P"
#: cmd_bm_delete_redo
msgid "Redo Delete Bookmark"
-msgstr "Pheta Phumula Letshwayabuka"
+msgstr "Pheta Phumula Letšoaeabuka"
#: cmd_bm_delete_redo_accesskey
-msgid "_: cmd_bm_delete_redo_accesskey\n"
+msgid ""
+"_: cmd_bm_delete_redo_accesskey\n"
"R"
msgstr "R"
@@ -290,61 +316,68 @@
msgstr "Pheta Peista"
#: cmd_bm_paste_redo_accesskey
-msgid "_: cmd_bm_paste_redo_accesskey\n"
+msgid ""
+"_: cmd_bm_paste_redo_accesskey\n"
"R"
msgstr "R"
#: cmd_bm_newbookmark_redo
msgid "Redo New Bookmark"
-msgstr "Pheta Letshwayabuka le Letjha"
+msgstr "Pheta Letšoaeabuka le Lecha"
#: cmd_bm_newbookmark_redo_accesskey
-msgid "_: cmd_bm_newbookmark_redo_accesskey\n"
+msgid ""
+"_: cmd_bm_newbookmark_redo_accesskey\n"
"R"
msgstr "R"
#: cmd_bm_newlivemark_redo
msgid "Redo New Live Bookmark"
-msgstr "Pheta Letshwayabuka le Letjha le Butsweng"
+msgstr "Pheta Letšoaeabuka le Lecha le Butsoeng"
#: cmd_bm_newlivemark_redo_accesskey
-msgid "_: cmd_bm_newlivemark_redo_accesskey\n"
+msgid ""
+"_: cmd_bm_newlivemark_redo_accesskey\n"
"R"
msgstr "R"
#: cmd_bm_newfolder_redo
msgid "Redo New Folder"
-msgstr "Pheta Foldara e Ntjha"
+msgstr "Pheta Foldara e Ncha"
#: cmd_bm_newfolder_redo_accesskey
-msgid "_: cmd_bm_newfolder_redo_accesskey\n"
+msgid ""
+"_: cmd_bm_newfolder_redo_accesskey\n"
"R"
msgstr "R"
#: cmd_bm_newseparator_redo
msgid "Redo New Separator"
-msgstr "Pheta Searodi se Setjha"
+msgstr "Pheta Searoli se Secha"
#: cmd_bm_newseparator_redo_accesskey
-msgid "_: cmd_bm_newseparator_redo_accesskey\n"
+msgid ""
+"_: cmd_bm_newseparator_redo_accesskey\n"
"R"
msgstr "R"
#: cmd_bm_drag_redo
msgid "Redo Drag Bookmark"
-msgstr "Pheta Hula Letshwayabuka"
+msgstr "Pheta Hula Letšoaeabuka"
#: cmd_bm_drag_redo_accesskey
-msgid "_: cmd_bm_drag_redo_accesskey\n"
+msgid ""
+"_: cmd_bm_drag_redo_accesskey\n"
"R"
msgstr "R"
#: cmd_bm_move_redo
msgid "Redo Move Bookmark"
-msgstr "Pheta Suthisa Letshwayabuka"
+msgstr "Pheta Suthisa Letšoaeabuka"
#: cmd_bm_move_redo_accesskey
-msgid "_: cmd_bm_move_redo_accesskey\n"
+msgid ""
+"_: cmd_bm_move_redo_accesskey\n"
"R"
msgstr "R"
@@ -353,13 +386,14 @@
msgstr "Pheta Romela-kakahare"
#: cmd_bm_import_redo_accesskey
-msgid "_: cmd_bm_import_redo_accesskey\n"
+msgid ""
+"_: cmd_bm_import_redo_accesskey\n"
"R"
msgstr "R"
#: cmd_bm_openinnewwindow
msgid "Open in New Window"
-msgstr "Bula Fenstereng e Ntjha"
+msgstr "Bula Fenstereng e Ncha"
#: cmd_bm_openinnewwindow_accesskey
msgid "N"
@@ -367,7 +401,7 @@
#: cmd_bm_openinnewtab
msgid "Open in New Tab"
-msgstr "Bula ho Tab e Ntjha"
+msgstr "Bula ho Tab e Ncha"
#: cmd_bm_openinnewtab_accesskey
msgid "w"
@@ -375,7 +409,7 @@
#: cmd_bm_newfolder
msgid "New Folder…"
-msgstr "Foldara e Ntjha…"
+msgstr "Foldara e Ncha…"
#: cmd_bm_newfolder_accesskey
msgid "F"
@@ -383,7 +417,7 @@
#: cmd_bm_newbookmark
msgid "New Bookmark…"
-msgstr "Letshwayabuka le Letjha…"
+msgstr "Letšoaeabuka le Lecha…"
#: cmd_bm_newbookmark_accesskey
msgid "B"
@@ -391,36 +425,37 @@
#: cmd_bm_newseparator
msgid "New Separator"
-msgstr "Searodi se Setjha"
+msgstr "Searoli se Secha"
#: cmd_bm_newseparator_accesskey
-msgid "_: cmd_bm_newseparator_accesskey\n"
+msgid ""
+"_: cmd_bm_newseparator_accesskey\n"
"S"
msgstr "S"
#: ile_newfolder
msgid "New Folder"
-msgstr "Foldara e Ntjha"
+msgstr "Foldara e Ncha"
#: ile_newbookmark
msgid "New Bookmark"
-msgstr "Letshwayabuka le Letjha"
+msgstr "Letšoaeabuka le Lecha"
#: ile_newlivemark
msgid "New Live Bookmark"
-msgstr "Letshwayabuka le Letjha le Butsweng"
+msgstr "Letšoaeabuka le Lecha le Butsoeng"
#: newfolder_dialog_title
msgid "Create New Folder"
-msgstr "Etsa Foldara e Ntjha"
+msgstr "Etsa Foldara e Ncha"
#: newfolder_dialog_msg
msgid "Create a New Folder named:"
-msgstr "Etsa Foldara e Ntjha e bitswang:"
+msgstr "Etsa Foldara e Ncha e bitsoang:"
#: window_title
msgid "%S - Bookmarks"
-msgstr "%S - Ditshwayabuka"
+msgstr "%S - Litšoaeabuka"
#: search_results_title
msgid "Search Results"
@@ -428,7 +463,7 @@
#: bookmarks_title
msgid "Bookmarks Manager"
-msgstr "Taolo ya Ditshwayabuka"
+msgstr "Taolo ea Litšoaeabuka"
#: file_in
msgid "File in \"%S\""
@@ -436,19 +471,19 @@
#: BookmarksRoot
msgid "Bookmarks"
-msgstr "Ditshwayabuka"
+msgstr "Litšoaeabuka"
#: BookmarksToolbarFolder
msgid "Bookmarks Toolbar Folder"
-msgstr "Foldara ya Thulebara ya Ditshwayabuka"
+msgstr "Foldara ea Thulebara ea Litšoaeabuka"
#: status_foldercount
msgid "%S object(s)"
-msgstr "Dintho tse %S"
+msgstr "Lintho tse %S"
#: WebPageUpdated
msgid "The following web page has been updated:"
-msgstr "Leqephe le latelang la webe le ntlafaditswe:"
+msgstr "Leqephe le latelang la oebe le ntlafalitsoe:"
#: WebPageTitle
msgid "Title:"
@@ -460,27 +495,27 @@
#: WebPageAskDisplay
msgid "Would you like to display it?"
-msgstr "Na o lakatsa ho e bontsha?"
+msgstr "Na o lakatsa ho e bontša?"
#: WebPageAskStopOption
msgid "Stop checking for updates on this web page"
-msgstr "Emisa ho hlahloba diapdeite leqepheng lena"
+msgstr "Emisa ho hlahloba liapdeite leqepheng lena"
#: pleaseEnterALocation
msgid "Please enter a location"
-msgstr "Ka kopo kenya tulo"
+msgstr "Ka kopo kenea tulo"
#: pleaseEnterADuration
msgid "Please enter a duration."
-msgstr "Ka kopo kanya botelele ba nako."
+msgstr "Ka kopo kanea botelele ba nako."
#: pleaseSelectANotification
msgid "Please enter at least one notification method."
-msgstr "Ka kopo kenya bonyane mokgwa o le mong wa tsebiso."
+msgstr "Ka kopo kenea boneane mokhoa o le mong oa tsebiso."
#: SortMenuItem
msgid "Sorted by %S"
-msgstr "E hlophilwe ke %S"
+msgstr "E hlophiloe ke %S"
#: ShortFindTitle
msgid "Find: '%S'"
@@ -491,26 +526,28 @@
msgstr "Fumana: %S %S '%S' ho %S"
#: ImportedIEFavorites
-msgid "_: ImportedIEFavorites\n"
+msgid ""
+"_: ImportedIEFavorites\n"
"Imported IE Favorites"
-msgstr "Dithatohatsi tsa IE tse Rometsweng-kahare"
+msgstr "Lithatohatsi tsa IE tse Rometsoeng-kahare"
#: ImportedIEStaticFavorites
-msgid "_: ImportedIEStaticFavorites\n"
+msgid ""
+"_: ImportedIEStaticFavorites\n"
"Imported IE Favorites"
-msgstr "Dithatohatsi tsa IE tse Rometsweng-kahare"
+msgstr "Lithatohatsi tsa IE tse Rometsoeng-kahare"
#: ImportedNetPositiveBookmarks
msgid "Imported NetPositive Bookmarks"
-msgstr "Ditshwayabuka a Dumellanang tse Rometsweng-kahare"
+msgstr "Litšoaeabuka a Lumellanang tse Rometsoeng-kahare"
#: SelectImport
msgid "Import bookmark file:"
-msgstr "Romela-kahare faele ya letshwayabuka:"
+msgstr "Romela-kahare faele ea letšoaeabuka:"
#: EnterExport
msgid "Export bookmark file:"
-msgstr "Romela-ntle faele ya letshwayabuka:"
+msgstr "Romela-ntle faele ea letšoaeabuka:"
#: search_button_label
msgid "Find"
@@ -518,25 +555,24 @@
#: emptyFolder
msgid "(Empty)"
-msgstr "(Ha ea tshela)"
+msgstr "(Ha ea tšela)"
#: addBookmarkPromptTitle
msgid "Add Bookmark?"
-msgstr "O eketsa Letshwayabuka?"
+msgstr "O eketsa Letšoaeabuka?"
#: addBookmarkPromptMessage
msgid "Add Bookmark to \"%S\" (%S)?"
-msgstr "Ho eketswe Letshwayabuka ho \"%S\" (%S)?"
+msgstr "Ho eketsoe Letšoaeabuka ho \"%S\" (%S)?"
#: addBookmarkPromptButton
msgid "Add Bookmark"
-msgstr "Eketsa Letshwayabuka"
+msgstr "Eketsa Letšoaeabuka"
#: BookmarksLivemarkLoading
msgid "Live Bookmark loading…"
-msgstr "Letshwayabuka le Butsweng le a jarwa…"
+msgstr "Letšoaeabuka le Butsoeng le a jaroa…"
#: BookmarksLivemarkFailed
msgid "Live Bookmark feed failed to load."
-msgstr "Letshwayabuka le Butsweng ha le kgone ho jarwa."
-
+msgstr "Letšoaeabuka le Butsoeng ha le khone ho jaroa."
Modified: trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/bookmarks/bookmarksProperties.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/bookmarks/bookmarksProperties.dtd.po 2011-02-07 10:22:19 UTC (rev 10210)
+++ trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/bookmarks/bookmarksProperties.dtd.po 2011-02-08 08:34:45 UTC (rev 10211)
@@ -19,7 +19,7 @@
#: bookmarks.information.label
msgid "Information:"
-msgstr "Tlhahisoleseding:"
+msgstr "Tlhahisoleseling:"
#: bookmarks.name.label
msgid "Name:"
@@ -35,7 +35,7 @@
#: bookmarks.shortcut.label
msgid "Keyword:"
-msgstr "Lentswe le Notlollang:"
+msgstr "Lentsoe le Notlollang:"
#: bookmarks.description.label
msgid "Description:"
@@ -43,5 +43,4 @@
#: bookmarks.webpanels.label
msgid "Load this bookmark in the sidebar"
-msgstr "Laela letshwayabuka lena kgutlonneng e lehlakoreng"
-
+msgstr "Laela letšoaeabuka lena khutlonneng e lehlakoreng"
Modified: trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/browser.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/browser.dtd.po 2011-02-07 10:22:19 UTC (rev 10210)
+++ trunk/po/fftb/st_LS/browser/chrome/browser/browser.dtd.po 2011-02-08 08:34:45 UTC (rev 10211)
@@ -15,7 +15,7 @@
#: viewsourcetitle.preface
msgid "Source for: "
-msgstr "Mohlodi wa: "
+msgstr "Mohloli oa: "
#: nothingAvailable.label
msgid "(Nothing Available)"
@@ -24,7 +24,7 @@
#: tabCmd.label
#: tabCmd.accesskey
msgid "New &Tab"
-msgstr "Tab &E ntjha"
+msgstr "Tab &E ncha"
#: tabCmd.commandkey
msgid "t"
@@ -52,7 +52,7 @@
#: printPreviewCmd.label
#: printPreviewCmd.accesskey
msgid "Print Pre&view"
-msgstr "Te&kolopele ya ho Printa"
+msgstr "Te&kolopele ea ho Printa"
#: printCmd.label
#: printCmd.accesskey
@@ -60,7 +60,8 @@
msgstr "&Printa…"
#: printCmd.commandkey
-msgid "_: printCmd.commandkey\n"
+msgid ""
+"_: printCmd.commandkey\n"
"p"
msgstr "p"
@@ -72,31 +73,31 @@
#: goOfflineCmd.label
#: goOfflineCmd.accesskey
msgid "&Work Offline"
-msgstr "&E sa Hokelwang"
+msgstr "&E sa Hokeloang"
#: navbarCmd.label
#: navbarCmd.accesskey
msgid "&Navigation Toolbar"
-msgstr "&Thulebara ya Ho tsamaya"
+msgstr "&Thulebara ea Ho tsamaea"
#: personalbarCmd.label
#: personalbarCmd.accesskey
msgid "&Bookmarks Toolbar"
-msgstr "&Thulebara ya Ditshwayabuka"
+msgstr "&Thulebara ea Litšoaeabuka"
#: bookmarksToolbarItem.label
msgid "Bookmarks Toolbar Items"
-msgstr "Dintho tsa Thulebara ya Ditshwayabuka"
+msgstr "Lintho tsa Thulebara ea Litšoaeabuka"
#: taskbarCmd.label
#: taskbarCmd.accesskey
msgid "Status &Bar"
-msgstr "Mola wa &Boemo"
+msgstr "Mola oa &Boemo"
#: pageSourceCmd.label
#: pageSourceCmd.accesskey
msgid "Page S&ource"
-msgstr "M&ohlodi wa Leqephe"
+msgstr "M&ohloli oa Leqephe"
#: pageSourceCmd.commandkey
msgid "u"
@@ -105,10 +106,11 @@
#: pageInfoCmd.label
#: pageInfoCmd.accesskey
msgid "Page &Info"
-msgstr "Lesedi ka &Leqephe"
+msgstr "Leseli ka &Leqephe"
#: pageInfoCmd.commandkey
-msgid "_: pageInfoCmd.commandkey\n"
+msgid ""
+"_: pageInfoCmd.commandkey\n"
"i"
msgstr "i"
@@ -127,31 +129,32 @@
#: fullScreenClose.tooltip
msgid "Close"
-msgstr "Kwala"
+msgstr "Koala"
#: closeWindow.label
msgid "Close Window"
-msgstr "Kwala Fenstere"
+msgstr "Koala Fenstere"
#: bookmarksMenu.label
#: bookmarksMenu.accesskey
msgid "&Bookmarks"
-msgstr "&Ditshwayabuka"
+msgstr "&Litšoaeabuka"
#: addCurPageAsCmd.label
#: addCurPageAsCmd.accesskey
msgid "&Bookmark This Page…"
-msgstr "&Etsa Letshwayabuka Leqepheng Lena…"
+msgstr "&Etsa Letšoaeabuka Leqepheng Lena…"
#: addCurPageAsCmd.commandkey
-msgid "_: addCurPageAsCmd.commandkey\n"
+msgid ""
+"_: addCurPageAsCmd.commandkey\n"
"d"
msgstr "d"
#: manBookmarksCmd.label
#: manBookmarksCmd.accesskey
msgid "&Manage Bookmarks…"
-msgstr "&Laola Ditshwayabuka…"
+msgstr "&Laola Litšoaeabuka…"
#: backCmd.label
#: backCmd.accesskey
@@ -160,7 +163,7 @@
#: backButton.tooltip
msgid "Go back one page"
-msgstr "Kgutlela morao ka leqephe le le leng"
+msgstr "Khutlela morao ka leqephe le le leng"
#: forwardCmd.label
#: forwardCmd.accesskey
@@ -169,7 +172,7 @@
#: forwardButton.tooltip
msgid "Go forward one page"
-msgstr "Eya pele ka leqephe le le leng"
+msgstr "Eea pele ka leqephe le le leng"
#: reloadCmd.label
#: reloadCmd.accesskey
@@ -178,7 +181,7 @@
#: reloadButton.tooltip
msgid "Reload current page"
-msgstr "Jara hape leqephe la hajwale"
+msgstr "Jara hape leqephe la hajoale"
#: stopCmd.label
#: stopCmd.accesskey
@@ -195,11 +198,11 @@
#: goButton.label
msgid "Go"
-msgstr "Tsamaya"
+msgstr "Tsamaea"
#: goButton.tooltip
msgid "Type a location in the address field, then click Go"
-msgstr "Thaepa tulo sebakeng sa diaterese, o ntano tlelika Tsamaya"
+msgstr "Thaepa tulo sebakeng sa liaterese, o ntano tlelika Tsamaea"
#: printButton.label
msgid "Print"
@@ -219,37 +222,39 @@
#: throbberItem.title
msgid "Activity Indicator"
-msgstr "Sesupatshebetso"
+msgstr "Sesupatšebetso"
#: bookmarksItem.title
-msgid "_: bookmarksItem.title\n"
+msgid ""
+"_: bookmarksItem.title\n"
"Bookmarks"
-msgstr "Ditshwayabuka"
+msgstr "Litšoaeabuka"
#: updatesItem.title
msgid "Updates"
-msgstr "Diapdeite"
+msgstr "Liapdeite"
#: throbber.tooltip
msgid "Go to the &brandShortName; home page"
-msgstr "Eya ho &brandShortName; leqephe la kamehla"
+msgstr "Eea ho &brandShortName; leqephe la kamehla"
#: proxyIcon.tooltip
msgid "Drag and drop this icon to create a link to this page"
-msgstr "Hula o dihele letshwao lena ho etsa lehokela leqepheng lena"
+msgstr "Hula o lihele letšoao lena ho etsa lehokela leqepheng lena"
#: homeButton.label
msgid "Home"
msgstr "Lapeng"
#: bookmarksButton.label
-msgid "_: bookmarksButton.label\n"
+msgid ""
+"_: bookmarksButton.label\n"
"Bookmarks"
-msgstr "Ditshwayabuka"
+msgstr "Litšoaeabuka"
#: bookmarksButton.tooltip
msg...
[truncated message content] |
|
From: <dwa...@us...> - 2011-02-07 10:22:25
|
Revision: 10210
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=10210&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2011-02-07 10:22:19 +0000 (Mon, 07 Feb 2011)
Log Message:
-----------
Copy Sotho translations of Firefox to start a Lesotho dialect
Added Paths:
-----------
trunk/po/fftb/st_LS/
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <dwa...@us...> - 2011-02-01 16:06:34
|
Revision: 10209
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=10209&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2011-02-01 16:06:24 +0000 (Tue, 01 Feb 2011)
Log Message:
-----------
Update Zulu translattions to latest mozilla-central
Modified Paths:
--------------
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/aboutCertError.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/aboutPrivateBrowsing.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/aboutSessionRestore.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/browser.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/browser.properties.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/engineManager.properties.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/feeds/subscribe.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/feeds/subscribe.properties.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/inspector.properties.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/migration/migration.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/migration/migration.properties.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/pageInfo.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/places/bookmarkProperties.properties.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/places/places.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/places/places.properties.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/preferences/advanced-scripts.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/preferences/connection.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/preferences/content.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/preferences/cookies.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/preferences/fonts.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/preferences/permissions.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/preferences/preferences.properties.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/preferences/tabs.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/safebrowsing/phishing-afterload-warning-message.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/sanitize.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/shellservice.properties.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/sidebar/sidebar.properties.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/syncBrand.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/syncGenericChange.properties.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/syncSetup.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/syncSetup.properties.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser-region/region.properties.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/overrides/appstrings.properties.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/overrides/netError.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/browser/feedback/main.properties.po
trunk/po/fftb/zu/browser/installer/mui.properties.po
trunk/po/fftb/zu/browser/profile/bookmarks.inc.po
trunk/po/fftb/zu/dom/chrome/appstrings.properties.po
trunk/po/fftb/zu/dom/chrome/dom/dom.properties.po
trunk/po/fftb/zu/dom/chrome/layout/css.properties.po
trunk/po/fftb/zu/dom/chrome/layout/layout_errors.properties.po
trunk/po/fftb/zu/dom/chrome/netError.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/dom/chrome/netErrorApp.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/dom/chrome/plugins.properties.po
trunk/po/fftb/zu/netwerk/necko.properties.po
trunk/po/fftb/zu/other-licenses/branding/firefox/brand.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/security/manager/chrome/pipnss/nsserrors.properties.po
trunk/po/fftb/zu/security/manager/chrome/pipnss/pipnss.properties.po
trunk/po/fftb/zu/security/manager/chrome/pippki/certManager.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/security/manager/chrome/pippki/pippki.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/security/manager/chrome/pippki/pippki.properties.po
trunk/po/fftb/zu/services/sync/sync.properties.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/cookie/cookieAcceptDialog.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/cookie/cookieAcceptDialog.properties.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/global/about.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/global/aboutSupport.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/global/actions.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/global/browser.properties.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/global/commonDialog.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/global/commonDialogs.properties.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/global/config.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/global/console.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/global/contentAreaCommands.properties.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/global/customizeCharset.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/global/dateFormat.properties.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/global/filepicker.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/global/filepicker.properties.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/global/findbar.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/global/finddialog.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/global/headsUpDisplay.properties.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/global/mozilla.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/global/printPreviewProgress.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/global/webConsole.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/global/wizard.properties.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/mozapps/downloads/downloads.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/mozapps/extensions/about.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/mozapps/extensions/update.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/mozapps/extensions/update.properties.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/mozapps/handling/handling.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/mozapps/help/help.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/mozapps/preferences/preferences.properties.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.properties.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/mozapps/xpinstall/xpinstallConfirm.properties.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/crashreporter/crashreporter.ini.po
Modified: trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/aboutCertError.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/aboutCertError.dtd.po 2011-02-01 15:17:11 UTC (rev 10208)
+++ trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/aboutCertError.dtd.po 2011-02-01 16:06:24 UTC (rev 10209)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-01 17:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-24 13:39+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -54,7 +54,7 @@
#: certerror.getMeOutOfHere.label
msgid "Get me out of here!"
-msgstr ""
+msgstr "Ngikhiphe lapha!"
#: certerror.expert.heading
msgid "I Understand the Risks"
@@ -77,8 +77,8 @@
#: certerror.addException.label
msgid "Add Exception…"
-msgstr ""
+msgstr "Yengeza okungaphandle..."
#: certerror.technical.heading
msgid "Technical Details"
-msgstr ""
+msgstr "Imininingwane yemisebenzi esizayo"
Modified: trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd.po 2011-02-01 15:17:11 UTC (rev 10208)
+++ trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd.po 2011-02-01 16:06:24 UTC (rev 10209)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-01 17:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-31 10:59+0200\n"
"Last-Translator: abel <se...@tr...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: aboutDialog.title
@@ -42,8 +42,8 @@
" working together to make the Internet better. We believe that the Internet "
"should be open, public, and accessible to everyone without any restrictions."
msgstr ""
-"ngokusebenzisana ukwenza i-inthanethi ukuba ibe ngcono. Sikholelwa ukuba "
-"i-inthanethi kumele ivuleleke, ibe sesidlangalaleni, futhi ifinyeleleke kuwo "
+"ngokusebenzisana ukwenza i-inthanethi ukuba ibe ngcono. Sikholelwa ukuba i-"
+"inthanethi kumele ivuleleke, ibe sesidlangalaleni, futhi ifinyeleleke kuwo "
"wonke umuntu ngaphandle kwemikhawulo."
#: contribute.start
@@ -140,37 +140,38 @@
msgid ""
msgstr ""
-msgid "Credits"
-msgstr "Abanikele ngokwaziswa"
+#~ msgid "Credits"
+#~ msgstr "Abanikele ngokwaziswa"
-msgid "C"
-msgstr "C"
+#~ msgid "C"
+#~ msgstr "C"
-msgid "r"
-msgstr "r"
+#~ msgid "r"
+#~ msgstr "r"
-msgid "< About &brandFullName;"
-msgstr "< Ngokumayelana &brandFullName;"
+#~ msgid "< About &brandFullName;"
+#~ msgstr "< Ngokumayelana &brandFullName;"
-msgid "A"
-msgstr "A"
+#~ msgid "A"
+#~ msgstr "A"
-msgid "version"
-msgstr "inguquko"
+#~ msgid "version"
+#~ msgstr "inguquko"
-msgid "&Close"
-msgstr "&Vala"
+#~ msgid "&Close"
+#~ msgstr "&Vala"
-msgid ""
-"©1998-2005 Contributors. All Rights Reserved. Firefox and "
-"the Firefox logos are trademarks of the "
-"Mozilla Foundation. All rights "
-"reserved. Some trademark rights used under license from "
-"The Charlton Company."
-msgstr ""
-"©1998-2005 Abanikele. Wonke Amalungelo Agodliwe. IFirefox nama-logos "
-"eFirefox ayizimpawu zeMozilla Foundation. Wonke amalungelo agodliwe. Amanye "
-"amalungelo ophawu asetshenziswa ngemvume enikezwe iCharlton Company."
+#~ msgid ""
+#~ "©1998-2005 Contributors. All Rights Reserved. Firefox and "
+#~ "the Firefox logos are trademarks of the "
+#~ "Mozilla Foundation. All rights "
+#~ "reserved. Some trademark rights used under license from "
+#~ "The Charlton Company."
+#~ msgstr ""
+#~ "©1998-2005 Abanikele. Wonke Amalungelo Agodliwe. IFirefox nama-logos "
+#~ "eFirefox ayizimpawu zeMozilla Foundation. Wonke amalungelo agodliwe. "
+#~ "Amanye amalungelo ophawu asetshenziswa ngemvume enikezwe iCharlton "
+#~ "Company."
-msgid "W"
-msgstr "W"
+#~ msgid "W"
+#~ msgstr "W"
Modified: trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/aboutPrivateBrowsing.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/aboutPrivateBrowsing.dtd.po 2011-02-01 15:17:11 UTC (rev 10208)
+++ trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/aboutPrivateBrowsing.dtd.po 2011-02-01 16:06:24 UTC (rev 10209)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-01 17:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-28 12:30+0200\n"
"Last-Translator: abel <se...@tr...>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: privatebrowsingpage.title
@@ -78,8 +78,8 @@
"To start Private Browsing, you can also select &basePBMenu.label; > "
"&privateBrowsingCmd.start.label;."
msgstr ""
-"Ukuze uqale ukudlulisa amehlo okuyimfihlo, ungakhetha futhi "
-"i-&basePBMenu.label; > &privateBrowsingCmd.start.label;."
+"Ukuze uqale ukudlulisa amehlo okuyimfihlo, ungakhetha futhi i-&basePBMenu."
+"label; > &privateBrowsingCmd.start.label;."
#: privatebrowsingpage.moreInfo
msgid ""
Modified: trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/aboutSessionRestore.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/aboutSessionRestore.dtd.po 2011-02-01 15:17:11 UTC (rev 10208)
+++ trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/aboutSessionRestore.dtd.po 2011-02-01 16:06:24 UTC (rev 10209)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-01 17:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-28 12:32+0200\n"
"Last-Translator: abel <se...@tr...>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: restorepage.tabtitle
@@ -40,8 +40,7 @@
#: restorepage.restoreSome
msgid "Removing one or more tabs that you think may be causing the problem"
msgstr ""
-"Ukususa imaki eliledwa noma angaphezulu icabanga ukuthi yiwo abangela "
-"inkinga"
+"Ukususa imaki eliledwa noma angaphezulu icabanga ukuthi yiwo abangela inkinga"
#: restorepage.startNew
msgid "Starting an entirely new browsing session"
Modified: trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd.po 2011-02-01 15:17:11 UTC (rev 10208)
+++ trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd.po 2011-02-01 16:06:24 UTC (rev 10209)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-01 17:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-31 09:26+0200\n"
"Last-Translator: abel <se...@tr...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: minimizeWindow.key
@@ -67,10 +67,6 @@
msgid "&Restart with Add-ons Disabled…"
msgstr "Futhi qala kabusha ngokungafakwa okungeziwe kukhutshaziwe..."
-#: helpReleaseNotes.label helpReleaseNotes.accesskey
-msgid "Release &Notes"
-msgstr "Dedela &Amanothi"
-
#: helpTroubleshootingInfo.label helpTroubleshootingInfo.accesskey
msgid "&Troubleshooting Information"
msgstr "Nemininingwane yokufuna isisombululo senkinga"
@@ -113,6 +109,9 @@
msgid "Show All"
msgstr "Veza konke"
+#~ msgid "Release &Notes"
+#~ msgstr "Dedela &Amanothi"
+
#~ msgid "&Help Contents"
#~ msgstr "&Okuqukethwe Usizo"
Modified: trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/browser.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/browser.dtd.po 2011-02-01 15:17:11 UTC (rev 10208)
+++ trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/browser.dtd.po 2011-02-01 16:06:24 UTC (rev 10209)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-01 17:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-31 15:29+0200\n"
"Last-Translator: abel <se...@tr...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. This will be appended to the window's title
@@ -1239,6 +1239,10 @@
msgid "Close Add-on Bar"
msgstr "Vala ibha yokungezwayo"
+#: toggleAddonBarCmd.key
+msgid "/"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Status &Bar"
#~ msgstr "Ibha &Yesimo"
Modified: trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/browser.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/browser.properties.po 2011-02-01 15:17:11 UTC (rev 10208)
+++ trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/browser.properties.po 2011-02-01 16:06:24 UTC (rev 10209)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-01 17:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-02-01 10:53+0200\n"
"Last-Translator: priny <pr...@tr...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: nv_done
@@ -46,9 +46,11 @@
msgid "Search %1$S for \"%2$S\""
msgstr "Cinga Iwebhu \"%S\""
-#~ msgctxt "contextMenuSearchText.accesskey"
-#~ msgid "S"
-#~ msgstr "H"
+#: contextMenuSearchText.accesskey
+#, fuzzy
+msgctxt "contextMenuSearchText.accesskey"
+msgid "S"
+msgstr "H"
#. # bookmark dialog strings
#: bookmarkAllTabsDefault
@@ -63,13 +65,20 @@
"I-%S ivimbele le sayithi (%S) ukuba ikucele ukuthi ufake i-software "
"kukhompyutha yakho."
-#~ msgctxt "xpinstallPromptAllowButton"
-#~ msgid "Allow"
-#~ msgstr "Vumela"
+#: xpinstallPromptAllowButton
+#, fuzzy
+msgctxt "xpinstallPromptAllowButton"
+msgid "Allow"
+msgstr "Vumela"
-#~ msgctxt "xpinstallPromptAllowButton.accesskey"
-#~ msgid "A"
-#~ msgstr "N"
+#. # Accessibility Note:
+#. # Be sure you do not choose an accesskey that is used elsewhere in the active context (e.g. main menu bar, submenu of the warning popup button)
+#. # See http://www.mozilla.org/access/keyboard/accesskey for details
+#: xpinstallPromptAllowButton.accesskey
+#, fuzzy
+msgctxt "xpinstallPromptAllowButton.accesskey"
+msgid "A"
+msgstr "N"
#: xpinstallDisabledMessageLocked
msgid "Software installation has been disabled by your system administrator."
@@ -180,15 +189,19 @@
"kumoshakele."
#: addonError-4
+#, fuzzy
msgctxt "addonError-4"
msgid "#1 could not be installed because #3 cannot modify the needed file."
msgstr ""
+"I-#1 ayikwazanga ukufakwa ngoba i-#3 ayikwazi ukulungisa ifayela "
+"elidingekayo."
#. # LOCALIZATION NOTE (addonLocalError-1, addonLocalError-2, addonLocalError-3, addonLocalError-4, addonErrorIncompatible, addonErrorBlocklisted):
#. # #1 is the add-on name, #3 is the application name, #4 is the application version
#: addonLocalError-1
msgid "This add-on could not be installed because of a filesystem error."
-msgstr "Lokhu okungangezwa akwazanga ukufakwa ngenxa yephutha kufayela lohlelo."
+msgstr ""
+"Lokhu okungangezwa akwazanga ukufakwa ngenxa yephutha kufayela lohlelo."
#: addonLocalError-2
msgid ""
@@ -204,9 +217,12 @@
"Lokhu okungangezwa akwazanga ukufakwa ngoba kubonakala sengathi kumoshekile."
#: addonLocalError-4
+#, fuzzy
msgctxt "addonLocalError-4"
msgid "#1 could not be installed because #3 cannot modify the needed file."
msgstr ""
+"I-#1 ayikwazanga ukufakwa ngoba i-#3 ayikwazi ukulungisa ifayela "
+"elidingekayo."
#: addonErrorIncompatible
msgid "#1 could not be installed because it is not compatible with #3 #4."
@@ -341,9 +357,10 @@
msgstr "Amanye ama-plugins asetshenziswa kule khasi adlulelwe yisikhathi."
#: outdatedpluginsMessage.updateButton.label
+#, fuzzy
msgctxt "outdatedpluginsMessage.updateButton.label"
msgid "Update Plugins…"
-msgstr ""
+msgstr "Vuselela ama-plugins..."
#: outdatedpluginsMessage.updateButton.accesskey
msgctxt "outdatedpluginsMessage.updateButton.accesskey"
@@ -362,20 +379,21 @@
msgstr "Imininingwane…"
#: blockedpluginsMessage.infoButton.accesskey
-#, fuzzy
msgctxt "blockedpluginsMessage.infoButton.accesskey"
msgid "D"
-msgstr "D"
+msgstr ""
#: blockedpluginsMessage.searchButton.label
+#, fuzzy
msgctxt "blockedpluginsMessage.searchButton.label"
msgid "Update Plugins…"
+msgstr "Vuselela ama-plugins..."
+
+#: blockedpluginsMessage.searchButton.accesskey
+msgctxt "blockedpluginsMessage.searchButton.accesskey"
+msgid "U"
msgstr ""
-#~ msgctxt "blockedpluginsMessage.searchButton.accesskey"
-#~ msgid "U"
-#~ msgstr "U"
-
#: crashedpluginsMessage.title
msgid "The %S plugin has crashed."
msgstr "I-%S plugin iphahlazekile."
@@ -399,9 +417,10 @@
msgstr ""
#: crashedpluginsMessage.learnMore
+#, fuzzy
msgctxt "crashedpluginsMessage.learnMore"
msgid "Learn More…"
-msgstr ""
+msgstr "Funda okungaphezulu..."
#. # Sanitize
#. # LOCALIZATION NOTE (sanitizeDialog2.everything.title): When "Time range to
@@ -537,13 +556,17 @@
msgid "Paste & Go"
msgstr "Namathisela &iya"
-#~ msgctxt "refreshBlocked.goButton"
-#~ msgid "Allow"
-#~ msgstr "Vumela"
+#. # Block autorefresh
+#: refreshBlocked.goButton
+#, fuzzy
+msgctxt "refreshBlocked.goButton"
+msgid "Allow"
+msgstr "Vumela"
-#~ msgctxt "refreshBlocked.goButton.accesskey"
-#~ msgid "A"
-#~ msgstr "N"
+#: refreshBlocked.goButton.accesskey
+msgctxt "refreshBlocked.goButton.accesskey"
+msgid "A"
+msgstr ""
#: refreshBlocked.refreshLabel
msgid "%S prevented this page from automatically reloading."
@@ -552,8 +575,7 @@
#: refreshBlocked.redirectLabel
msgid "%S prevented this page from automatically redirecting to another page."
msgstr ""
-"I-%S ivimbele le khasi ekuthumeleni kabusha ngokuzenzakalela kwelinye "
-"ikhasi."
+"I-%S ivimbele le khasi ekuthumeleni kabusha ngokuzenzakalela kwelinye ikhasi."
#. # Star button
#: starButtonOn.tooltip
@@ -572,13 +594,16 @@
"Le webhusayithi (%S) ikucela ukuba ugcine idatha kukhompyutha yakho ukuze "
"ukwazi ukuyisebenzisa ngaphandle kwe inthanethi."
-#~ msgctxt "offlineApps.allow"
-#~ msgid "Allow"
-#~ msgstr "Vumela"
+#: offlineApps.allow
+#, fuzzy
+msgctxt "offlineApps.allow"
+msgid "Allow"
+msgstr "Vumela"
-#~ msgctxt "offlineApps.allowAccessKey"
-#~ msgid "A"
-#~ msgstr "N"
+#: offlineApps.allowAccessKey
+msgctxt "offlineApps.allowAccessKey"
+msgid "A"
+msgstr ""
#: offlineApps.never
msgid "Never for This Site"
@@ -593,10 +618,9 @@
msgstr "&Hhayi manje"
#: offlineApps.notNowAccessKey
-#, fuzzy
msgctxt "offlineApps.notNowAccessKey"
msgid "N"
-msgstr "N"
+msgstr ""
#: offlineApps.usage
msgid ""
@@ -610,9 +634,10 @@
msgid "Show settings"
msgstr "Bonisa izimiso"
-#~ msgctxt "offlineApps.manageUsageAccessKey"
-#~ msgid "S"
-#~ msgstr "H"
+#: offlineApps.manageUsageAccessKey
+msgctxt "offlineApps.manageUsageAccessKey"
+msgid "S"
+msgstr ""
#. # LOCALIZATION NOTE (indexedDB.usage): %1$S is the website host name
#. # %2$S a number of megabytes.
@@ -669,7 +694,8 @@
#. # examples: 1 active download (2 minutes remaining); 11 paused downloads
#: activeDownloads1
msgid "1 active download (#2);#1 active downloads (#2)"
-msgstr "ukulayisha okusebenzayo okungu-1 (#2); #1 ukulayishwa okusebenzayo (#2)"
+msgstr ""
+"ukulayisha okusebenzayo okungu-1 (#2); #1 ukulayishwa okusebenzayo (#2)"
#: pausedDownloads1
msgid "1 paused download;#1 paused downloads"
@@ -775,9 +801,10 @@
#. # LOCALIZATION NOTE (geolocation.learnMore): Use the unicode ellipsis char, \u2026,
#. # or use "..." if \u2026 doesn't suit traditions in your locale.
#: geolocation.learnMore
+#, fuzzy
msgctxt "geolocation.learnMore"
msgid "Learn More…"
-msgstr ""
+msgstr "Funda okungaphezulu..."
#. # Phishing/Malware Notification Bar.
#. # LOCALIZATION NOTE (notAForgery, notAnAttack)
@@ -811,9 +838,10 @@
msgid "This isn't an attack site…"
msgstr "Leli akusilo isayithi lokuhlasela..."
-#~ msgctxt "safebrowsing.notAnAttackButton.accessKey"
-#~ msgid "A"
-#~ msgstr "N"
+#: safebrowsing.notAnAttackButton.accessKey
+msgctxt "safebrowsing.notAnAttackButton.accessKey"
+msgid "A"
+msgstr ""
#. # Private Browsing Confirmation dialog
#. # LOCALIZATION NOTE (privateBrowsingMessage): %S will be replaced
@@ -883,8 +911,7 @@
#: safeModeRestartPromptMessage
msgid "Are you sure you want to disable all add-ons and restart?"
msgstr ""
-"Unesiqiniseko sokuthi ufuna ukukhubaza konke okungangezwa bese uqala "
-"kabusha?"
+"Unesiqiniseko sokuthi ufuna ukukhubaza konke okungangezwa bese uqala kabusha?"
#. # LOCALIZATION NOTE (browser.menu.showCharacterEncoding): Set to the string
#. # "true" (spelled and capitalized exactly that way) to show the "Character
@@ -898,36 +925,36 @@
msgid "false"
msgstr "okungamanga"
-msgid "Drop a link to bookmark it"
-msgstr "Dedela isixhumo ukuze ukuphawule"
+#~ msgid "Drop a link to bookmark it"
+#~ msgstr "Dedela isixhumo ukuze ukuphawule"
-msgid "Drop a link or file to download it"
-msgstr "Dedela isixhumo noma ifayela ukuze ukuthathe ukufake"
+#~ msgid "Drop a link or file to download it"
+#~ msgstr "Dedela isixhumo noma ifayela ukuze ukuthathe ukufake"
-msgid "Drop a link or file to open it in a new tab"
-msgstr "Dedela isixhumo noma ifayela ukuze uyivule kwithebhu entsha"
+#~ msgid "Drop a link or file to open it in a new tab"
+#~ msgstr "Dedela isixhumo noma ifayela ukuze uyivule kwithebhu entsha"
-msgid "Drop a link or file to open it in a new window"
-msgstr "Dedela isixhumo noma ifayela ukuze uyivule efasiteleni elisha"
+#~ msgid "Drop a link or file to open it in a new window"
+#~ msgstr "Dedela isixhumo noma ifayela ukuze uyivule efasiteleni elisha"
-msgid "Drop a link or file to make it your home page"
-msgstr "Dedela isixhumo noma ifayela ukuze ukwenze ikhasi lakho lasekhaya"
+#~ msgid "Drop a link or file to make it your home page"
+#~ msgstr "Dedela isixhumo noma ifayela ukuze ukwenze ikhasi lakho lasekhaya"
-msgid "Block Images from %S"
-msgstr "Izithombe Ezinkulu ezivela %S"
+#~ msgid "Block Images from %S"
+#~ msgstr "Izithombe Ezinkulu ezivela %S"
#~ msgctxt "updatesItem_defaultFallback"
#~ msgid "Check for Updates…"
#~ msgstr "Bheka Okufakelwe Muva…"
-msgid "Downloading %S…"
-msgstr "Iyathatha iyafaka %S…"
+#~ msgid "Downloading %S…"
+#~ msgstr "Iyathatha iyafaka %S…"
-msgid "Downloading Update…"
-msgstr "Ithatha Ukulungiswa Iyakufaka…"
+#~ msgid "Downloading Update…"
+#~ msgstr "Ithatha Ukulungiswa Iyakufaka…"
-msgid "Resume Downloading Update…"
-msgstr "Qala Futhi Ukuthatha Ufake Okwamuva…"
+#~ msgid "Resume Downloading Update…"
+#~ msgstr "Qala Futhi Ukuthatha Ufake Okwamuva…"
#~ msgctxt "updatesItem_pending"
#~ msgid "Apply Downloaded Update Now…"
@@ -937,18 +964,18 @@
#~ msgid "Apply Downloaded Update Now…"
#~ msgstr "Sebenzisa Ukulungiswa Okuthathwe Kwafakwa Manje…"
-msgid "Page has no feeds"
-msgstr "Leli khasi alinazo iziphakeli"
+#~ msgid "Page has no feeds"
+#~ msgstr "Leli khasi alinazo iziphakeli"
#~ msgctxt "menuOpenAllInTabs.accesskey"
#~ msgid "o"
#~ msgstr "o"
-msgid "R"
-msgstr "R"
+#~ msgid "R"
+#~ msgstr "R"
-msgid "%S (%S)"
-msgstr "%S (%S)"
+#~ msgid "%S (%S)"
+#~ msgstr "%S (%S)"
#~ msgctxt "geolocation.tellThemKey"
#~ msgid "e"
@@ -958,97 +985,97 @@
#~ msgid "o"
#~ msgstr "o"
-msgid "Drop a link or file to open it"
-msgstr "Dedela isixhumo noma ifayela ukuze uyivule"
+#~ msgid "Drop a link or file to open it"
+#~ msgstr "Dedela isixhumo noma ifayela ukuze uyivule"
-msgid "An error has occurred on this page. Double click here for details."
-msgstr ""
-"Kwenzeke iphutha kuleli khasi. Chofoza kabili lapha ukuze uthole "
-"imininingwane."
+#~ msgid "An error has occurred on this page. Double click here for details."
+#~ msgstr ""
+#~ "Kwenzeke iphutha kuleli khasi. Chofoza kabili lapha ukuze uthole "
+#~ "imininingwane."
-msgid "Link will open in:"
-msgstr "Isixhumo sizovuleka ku-:"
+#~ msgid "Link will open in:"
+#~ msgstr "Isixhumo sizovuleka ku-:"
-msgid "Location:"
-msgstr "Indawo:"
+#~ msgid "Location:"
+#~ msgstr "Indawo:"
-msgid "(Nothing Available)"
-msgstr "(Akukho Lutho)"
+#~ msgid "(Nothing Available)"
+#~ msgstr "(Akukho Lutho)"
-msgid "true"
-msgstr "false"
+#~ msgid "true"
+#~ msgstr "false"
-msgid "Save Web Page"
-msgstr "Gcina Ikhasi Lewebhu"
+#~ msgid "Save Web Page"
+#~ msgstr "Gcina Ikhasi Lewebhu"
-msgid "Save Picture"
-msgstr "Gcina Isithombe"
+#~ msgid "Save Picture"
+#~ msgstr "Gcina Isithombe"
-msgid "Save As"
-msgstr "Gcina Ngokuthi"
+#~ msgid "Save As"
+#~ msgstr "Gcina Ngokuthi"
-msgid "index"
-msgstr "uhlu lwezihloko"
+#~ msgid "index"
+#~ msgstr "uhlu lwezihloko"
-msgid "Web Page, complete"
-msgstr "Ikhasi Lewebhu, liphelele"
+#~ msgid "Web Page, complete"
+#~ msgstr "Ikhasi Lewebhu, liphelele"
-msgid "Web Page, HTML only"
-msgstr "Ikhasi Lewebhu, i-HTML kuphela"
+#~ msgid "Web Page, HTML only"
+#~ msgstr "Ikhasi Lewebhu, i-HTML kuphela"
-msgid "Bookmark All Tabs…"
-msgstr "Phawula Wonke Amathebhu…"
+#~ msgid "Bookmark All Tabs…"
+#~ msgstr "Phawula Wonke Amathebhu…"
-msgid "T"
-msgstr "T"
+#~ msgid "T"
+#~ msgstr "T"
-msgid "B"
-msgstr "P"
+#~ msgid "B"
+#~ msgstr "P"
-msgid "%S_files"
-msgstr "%S_amafayela"
+#~ msgid "%S_files"
+#~ msgstr "%S_amafayela"
-msgid ""
-"The link could not be saved. The web page might have been removed or had "
-"its name changed."
-msgstr ""
-"Lesi sixhumo asikwazanga ukugcinwa. Leli khasi lewebhu kungenzeka "
-"lisusiwe noma igama lalo lishintshiwe."
+#~ msgid ""
+#~ "The link could not be saved. The web page might have been removed or had "
+#~ "its name changed."
+#~ msgstr ""
+#~ "Lesi sixhumo asikwazanga ukugcinwa. Leli khasi lewebhu kungenzeka "
+#~ "lisusiwe noma igama lalo lishintshiwe."
-msgid "Save Link"
-msgstr "Gcina Isixhumo"
+#~ msgid "Save Link"
+#~ msgstr "Gcina Isixhumo"
-msgid "Web Panels"
-msgstr "Amaphaneli Ewebhu"
+#~ msgid "Web Panels"
+#~ msgstr "Amaphaneli Ewebhu"
-msgid "Confirm close"
-msgstr "Qinisekisa ukuvala"
+#~ msgid "Confirm close"
+#~ msgstr "Qinisekisa ukuvala"
-msgid ""
-"This Browser window has %S tabs open. Do you want to close it and all its "
-"tabs?"
-msgstr ""
-"Ifasitela lalokhu okokubheka linamathebhu %S avuliwe. Uyafuna yini "
-"ukulivala nawo wonke amathebhu alo?"
+#~ msgid ""
+#~ "This Browser window has %S tabs open. Do you want to close it and all its "
+#~ "tabs?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ifasitela lalokhu okokubheka linamathebhu %S avuliwe. Uyafuna yini "
+#~ "ukulivala nawo wonke amathebhu alo?"
-msgid "Close all tabs"
-msgstr "Vala zonke izigqebhe"
+#~ msgid "Close all tabs"
+#~ msgstr "Vala zonke izigqebhe"
-msgid "Warn me when closing multiple tabs"
-msgstr "Ngixwayise uma uvala izigqebhe eziningi"
+#~ msgid "Warn me when closing multiple tabs"
+#~ msgstr "Ngixwayise uma uvala izigqebhe eziningi"
-msgid "Read Mail and News (%S new messages)"
-msgstr "Funda Imeyili Nezindaba (%S imiyalezo emisha)"
+#~ msgid "Read Mail and News (%S new messages)"
+#~ msgstr "Funda Imeyili Nezindaba (%S imiyalezo emisha)"
-msgid "Read Mail (%S new)"
-msgstr "Funda Imeyili (%S entsha)"
+#~ msgid "Read Mail (%S new)"
+#~ msgstr "Funda Imeyili (%S entsha)"
-msgid ""
-"To protect your computer, %S prevented this site (%S) from installing "
-"software on your computer."
-msgstr ""
-"Ukuze ivikele ikhompyutha yakho, %S ivimbele le ngosi (%S) ekutheni "
-"ifakele uhlaka olusetshenziswayo kukhompyutha yakho."
+#~ msgid ""
+#~ "To protect your computer, %S prevented this site (%S) from installing "
+#~ "software on your computer."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ukuze ivikele ikhompyutha yakho, %S ivimbele le ngosi (%S) ekutheni "
+#~ "ifakele uhlaka olusetshenziswayo kukhompyutha yakho."
#~ msgid ""
#~ "_: xpinstallWarningButton\n"
@@ -1060,120 +1087,107 @@
#~ "Edit Options…"
#~ msgstr "Lungisa Ongakhetha Kukho…"
-msgid ""
-"To protect your computer, %S prevented this site (%S) from installing "
-"themes."
-msgstr ""
-"Ukuze ivikele ikhompyutha yakho, %S ivimbele lengosi (%S) ekubeni ifakele "
-"izindikimba."
+#~ msgid ""
+#~ "To protect your computer, %S prevented this site (%S) from installing "
+#~ "themes."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ukuze ivikele ikhompyutha yakho, %S ivimbele lengosi (%S) ekubeni ifakele "
+#~ "izindikimba."
#~ msgid ""
#~ "_: themeWarningButton\n"
#~ "Edit Options…"
#~ msgstr "Lungisa Ongakhetha Kukho…"
-msgid ""
-"%S can save information that you enter in web forms to make filling them "
-"out faster in the future. Would you like to save form information from "
-"now on?"
-msgstr ""
-"%S ingagcina ukwaziswa okufaka kumafomu ewebhu ukuze yenze uwagcwalise "
-"ngokushesha ngesikhathi esizayo. Ungathanda yini ukugcina ukwaziswa "
-"kusuka manje kuya phambili?"
+#~ msgid ""
+#~ "%S can save information that you enter in web forms to make filling them "
+#~ "out faster in the future. Would you like to save form information from "
+#~ "now on?"
+#~ msgstr ""
+#~ "%S ingagcina ukwaziswa okufaka kumafomu ewebhu ukuze yenze uwagcwalise "
+#~ "ngokushesha ngesikhathi esizayo. Ungathanda yini ukugcina ukwaziswa "
+#~ "kusuka manje kuya phambili?"
-msgid "Save Form Information"
-msgstr "Gcina Ukwaziswa Okusefomini"
+#~ msgid "Save Form Information"
+#~ msgstr "Gcina Ukwaziswa Okusefomini"
-msgid "Clear Private Data…"
-msgstr "Sula Ukwaziswa Kwangasese…"
+#~ msgid "Clear Private Data…"
+#~ msgstr "Sula Ukwaziswa Kwangasese…"
-msgid "Clear Private Data Now"
-msgstr "Sula Ukwaziswa Kwangasese Manje"
+#~ msgid "Clear Private Data Now"
+#~ msgstr "Sula Ukwaziswa Kwangasese Manje"
-msgid "Feed: %S"
-msgstr "Isiphakeli: %S"
+#~ msgid "Feed: %S"
+#~ msgstr "Isiphakeli: %S"
-msgid "This feed contains %S articles."
-msgstr "Lesi siphakeli sinezihloko %S."
+#~ msgid "This feed contains %S articles."
+#~ msgstr "Lesi siphakeli sinezihloko %S."
#~ msgid ""
#~ "_: feedAddLiveBookmarkLink\n"
#~ "Add Live Bookmark…"
#~ msgstr "Nezela Okokuphawula Okuphilayo…"
-msgid "What are Live Bookmarks?"
-msgstr "Yini Okokuphawula Okuphilayo?"
+#~ msgid "What are Live Bookmarks?"
+#~ msgstr "Yini Okokuphawula Okuphilayo?"
-msgid "Add '%S' as Live Bookmark…"
-msgstr "Nezela '%S' Njengokokuphawula Okuphilayo…"
+#~ msgid "Add '%S' as Live Bookmark…"
+#~ msgstr "Nezela '%S' Njengokokuphawula Okuphilayo…"
#~ msgid ""
#~ "_: feedHasFeeds\n"
#~ "Add Live Bookmark…"
#~ msgstr "Nezela Okokuphawula Okuphilayo…"
-#: contextMenuSearchText.accesskey
-msgid "S"
-msgstr "H"
+#~ msgid "S"
+#~ msgstr "H"
-#: xpinstallPromptAllowButton
-msgid "Allow"
-msgstr "Vumela"
+#~ msgid "Allow"
+#~ msgstr "Vumela"
-#: xpinstallPromptAllowButton.accesskey
-msgid "A"
-msgstr "N"
+#~ msgid "A"
+#~ msgstr "N"
-#: addonInstallRestartButton
-msgid "Restart Now"
-msgstr "Qala kabusha manje"
+#~ msgid "Restart Now"
+#~ msgstr "Qala kabusha manje"
-#: addonInstallManage.accesskey
-msgid "O"
-msgstr "O"
+#~ msgid "O"
+#~ msgstr "O"
-#: addonError-4
-msgid "#1 could not be installed because #3 cannot modify the needed file."
-msgstr ""
-"I-#1 ayikwazanga ukufakwa ngoba i-#3 ayikwazi ukulungisa ifayela "
-"elidingekayo."
+#~ msgid "#1 could not be installed because #3 cannot modify the needed file."
+#~ msgstr ""
+#~ "I-#1 ayikwazanga ukufakwa ngoba i-#3 ayikwazi ukulungisa ifayela "
+#~ "elidingekayo."
-#: lwthemeInstallRequest.allowButton.accesskey
-msgid "a"
-msgstr "a"
+#~ msgid "a"
+#~ msgstr "a"
-#: lwthemePostInstallNotification.undoButton.accesskey
-msgid "U"
-msgstr "U"
+#~ msgid "U"
+#~ msgstr "U"
-#: outdatedpluginsMessage.updateButton.label
-msgid "Update Plugins…"
-msgstr "Vuselela ama-plugins..."
+#~ msgid "Update Plugins…"
+#~ msgstr "Vuselela ama-plugins..."
-#: blockedpluginsMessage.infoButton.label
-msgid "Details…"
-msgstr "Imininingwane…"
+#~ msgid "Details…"
+#~ msgstr "Imininingwane…"
-#: blockedpluginsMessage.infoButton.accesskey
-msgid "D"
-msgstr "D"
+#~ msgid "D"
+#~ msgstr "D"
-#: crashedpluginsMessage.learnMore
-msgid "Learn More…"
-msgstr "Funda okungaphezulu..."
+#~ msgid "Learn More…"
+#~ msgstr "Funda okungaphezulu..."
-#: offlineApps.notNowAccessKey
-msgid "N"
-msgstr "N"
+#~ msgid "N"
+#~ msgstr "N"
-msgid "Check for Updates…"
-msgstr "Bheka Okufakelwe Muva…"
+#~ msgid "Check for Updates…"
+#~ msgstr "Bheka Okufakelwe Muva…"
-msgid "Apply Downloaded Update Now…"
-msgstr "Sebenzisa Ukulungiswa Okuthathwe Kwafakwa Manje…"
+#~ msgid "Apply Downloaded Update Now…"
+#~ msgstr "Sebenzisa Ukulungiswa Okuthathwe Kwafakwa Manje…"
-msgid "Edit Options…"
-msgstr "Lungisa Ongakhetha Kukho…"
+#~ msgid "Edit Options…"
+#~ msgstr "Lungisa Ongakhetha Kukho…"
-msgid "Add Live Bookmark…"
-msgstr "Nezela Okokuphawula Okuphilayo…"
+#~ msgid "Add Live Bookmark…"
+#~ msgstr "Nezela Okokuphawula Okuphilayo…"
Modified: trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/engineManager.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/engineManager.properties.po 2011-02-01 15:17:11 UTC (rev 10208)
+++ trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/engineManager.properties.po 2011-02-01 16:06:24 UTC (rev 10209)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-01 17:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-28 11:06+0200\n"
"Last-Translator: priny <pr...@tr...>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: editTitle
@@ -32,8 +32,8 @@
"You have chosen a keyword that is currently in use by \"%S\". Please select "
"another."
msgstr ""
-"Ukhathe igama elingukhiye elisetshenziswa ngu-\"%S\" okwamanje. Sicela ukhethe "
-"elinye."
+"Ukhathe igama elingukhiye elisetshenziswa ngu-\"%S\" okwamanje. Sicela "
+"ukhethe elinye."
#: duplicateBookmarkMsg
msgid ""
Modified: trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/feeds/subscribe.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/feeds/subscribe.dtd.po 2011-02-01 15:17:11 UTC (rev 10208)
+++ trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/feeds/subscribe.dtd.po 2011-02-01 16:06:24 UTC (rev 10209)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-01 17:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-28 11:07+0200\n"
"Last-Translator: priny <pr...@tr...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: feedPage.title
@@ -32,31 +32,31 @@
#~ "Subscribe"
#~ msgstr "Bhalisela Ukuthunyelelwa"
-msgid "&Subscribe"
-msgstr "&Bhalisela Ukuthunyelelwa"
+#~ msgid "&Subscribe"
+#~ msgstr "&Bhalisela Ukuthunyelelwa"
-msgid "&Unsubscribe"
-msgstr "&Vala Ukuthunyelelwa"
+#~ msgid "&Unsubscribe"
+#~ msgstr "&Vala Ukuthunyelelwa"
-msgid "&Refresh"
-msgstr "&Veza Okusha"
+#~ msgid "&Refresh"
+#~ msgstr "&Veza Okusha"
-msgid "S&top"
-msgstr "M&isa"
+#~ msgid "S&top"
+#~ msgstr "M&isa"
-msgid "&Account:"
-msgstr "&I-akhawunti:"
+#~ msgid "&Account:"
+#~ msgstr "&I-akhawunti:"
#~ msgid ""
#~ "_: subscribedHeader.label\n"
#~ "Subscribe"
#~ msgstr "Bhalisela Ukuthunyelelwa"
-msgid "Messages"
-msgstr "Imiyalezo"
+#~ msgid "Messages"
+#~ msgstr "Imiyalezo"
-msgid "Sh&ow items that contain:"
-msgstr "Ve&za izinto eziqukethe:"
+#~ msgid "Sh&ow items that contain:"
+#~ msgstr "Ve&za izinto eziqukethe:"
-msgid "Subscribe"
-msgstr "Bhalisela Ukuthunyelelwa"
+#~ msgid "Subscribe"
+#~ msgstr "Bhalisela Ukuthunyelelwa"
Modified: trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/feeds/subscribe.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/feeds/subscribe.properties.po 2011-02-01 15:17:11 UTC (rev 10208)
+++ trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/feeds/subscribe.properties.po 2011-02-01 16:06:24 UTC (rev 10209)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-01 17:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-28 10:10+0200\n"
"Last-Translator: priny <pr...@tr...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: linkTitleTextFormat
@@ -122,7 +122,8 @@
#: feedSubscriptionVideoPodcast1
msgid ""
"This is a \"video podcast\" of frequently changing content on this site."
-msgstr "Le \"iphodikhasti yevidiyo\" yokuqukethwe okushintsha njalo kule sayithi."
+msgstr ""
+"Le \"iphodikhasti yevidiyo\" yokuqukethwe okushintsha njalo kule sayithi."
#: feedSubscriptionFeed2
msgid ""
@@ -162,11 +163,11 @@
msgid "%S has already been added as an application for %S links."
msgstr "i-%S isingeziwe njengohlelo lokusebenza lezixhumanisi ze-%S."
-msgid "Select the newsgroups to subscribe to:"
-msgstr "Khetha amaqembu ezindaba ofuna athunyelwe:"
+#~ msgid "Select the newsgroups to subscribe to:"
+#~ msgstr "Khetha amaqembu ezindaba ofuna athunyelwe:"
-msgid "Select the folders to subscribe to:"
-msgstr "Khetha amafolida ofuna athunyelwe:"
+#~ msgid "Select the folders to subscribe to:"
+#~ msgstr "Khetha amafolida ofuna athunyelwe:"
-msgid "Please wait..."
-msgstr "Sicela ulinde..."
+#~ msgid "Please wait..."
+#~ msgstr "Sicela ulinde..."
Modified: trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/inspector.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/inspector.properties.po 2011-02-01 15:17:11 UTC (rev 10208)
+++ trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/inspector.properties.po 2011-02-01 16:06:24 UTC (rev 10209)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-01 17:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-27 13:55+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. # LOCALIZATION NOTE (style.selectorLabel): Used in the Inspector style panel
@@ -30,8 +30,9 @@
#. # LOCALIZATION NOTE (style.styleItemLabel): used in Style panel in inspector.
#. # Used for construction of list items, #1 = label, #2 = content.
#: style.styleItemLabel
+#, fuzzy
msgid "#1: #2"
-msgstr ""
+msgstr "#1 #2"
#. # LOCALIZATION NOTE (object.objectPanelTitle): used in the Object Panel in the
#. # Inspector tool. There's also inspectObjectButton in browser.dtd for the
Modified: trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/migration/migration.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/migration/migration.dtd.po 2011-02-01 15:17:11 UTC (rev 10208)
+++ trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/migration/migration.dtd.po 2011-02-01 16:06:24 UTC (rev 10209)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-01 17:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-27 13:54+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: migrationWizard.title
@@ -132,5 +132,5 @@
msgid "The following items were successfully imported:"
msgstr "Lezi zinto ezilandelayo zamukelwe ngempumelelo:"
-msgid "&From File"
-msgstr "&Kusuka Efayeleni"
+#~ msgid "&From File"
+#~ msgstr "&Kusuka Efayeleni"
Modified: trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/migration/migration.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/migration/migration.properties.po 2011-02-01 15:17:11 UTC (rev 10208)
+++ trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/migration/migration.properties.po 2011-02-01 16:06:24 UTC (rev 10209)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-01 17:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-27 13:54+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: profileName_format
@@ -106,226 +106,314 @@
msgid "Internet Options"
msgstr "Ongakhetha Kukho Ku-Inthanethi"
-#~ msgctxt "1_opera"
-#~ msgid "Preferences"
-#~ msgstr "Okuthandwayo"
+#: 1_opera
+#, fuzzy
+msgctxt "1_opera"
+msgid "Preferences"
+msgstr "Okuthandwayo"
-#~ msgctxt "1_dogbert"
-#~ msgid "Preferences"
-#~ msgstr "Okuthandwayo"
+#: 1_dogbert
+#, fuzzy
+msgctxt "1_dogbert"
+msgid "Preferences"
+msgstr "Okuthandwayo"
-#~ msgctxt "1_seamonkey"
-#~ msgid "Preferences"
-#~ msgstr "Okuthandwayo"
+#: 1_seamonkey
+#, fuzzy
+msgctxt "1_seamonkey"
+msgid "Preferences"
+msgstr "Okuthandwayo"
-#~ msgctxt "1_phoenix"
-#~ msgid "Preferences"
-#~ msgstr "Okuthandwayo"
+#: 1_phoenix
+#, fuzzy
+msgctxt "1_phoenix"
+msgid "Preferences"
+msgstr "Okuthandwayo"
-#~ msgctxt "1_safari"
-#~ msgid "Preferences"
-#~ msgstr "Okuthandwayo"
+#: 1_safari
+#, fuzzy
+msgctxt "1_safari"
+msgid "Preferences"
+msgstr "Okuthandwayo"
-#~ msgctxt "1_macie"
-#~ msgid "Preferences"
-#~ msgstr "Okuthandwayo"
+#: 1_macie
+#, fuzzy
+msgctxt "1_macie"
+msgid "Preferences"
+msgstr "Okuthandwayo"
-#~ msgctxt "2_ie"
-#~ msgid "Cookies"
-#~ msgstr "Uhide Lokwaziswa"
+#: 2_ie
+#, fuzzy
+msgctxt "2_ie"
+msgid "Cookies"
+msgstr "Uhide Lokwaziswa"
-#~ msgctxt "2_opera"
-#~ msgid "Cookies"
-#~ msgstr "Uhide Lokwaziswa"
+#: 2_opera
+#, fuzzy
+msgctxt "2_opera"
+msgid "Cookies"
+msgstr "Uhide Lokwaziswa"
-#~ msgctxt "2_dogbert"
-#~ msgid "Cookies"
-#~ msgstr "Uhide Lokwaziswa"
+#: 2_dogbert
+#, fuzzy
+msgctxt "2_dogbert"
+msgid "Cookies"
+msgstr "Uhide Lokwaziswa"
-#~ msgctxt "2_seamonkey"
-#~ msgid "Cookies"
-#~ msgstr "Uhide Lokwaziswa"
+#: 2_seamonkey
+#, fuzzy
+msgctxt "2_seamonkey"
+msgid "Cookies"
+msgstr "Uhide Lokwaziswa"
-#~ msgctxt "2_phoenix"
-#~ msgid "Cookies"
-#~ msgstr "Uhide Lokwaziswa"
+#: 2_phoenix
+#, fuzzy
+msgctxt "2_phoenix"
+msgid "Cookies"
+msgstr "Uhide Lokwaziswa"
-#~ msgctxt "2_safari"
-#~ msgid "Cookies"
-#~ msgstr "Uhide Lokwaziswa"
+#: 2_safari
+#, fuzzy
+msgctxt "2_safari"
+msgid "Cookies"
+msgstr "Uhide Lokwaziswa"
-#~ msgctxt "2_macie"
-#~ msgid "Cookies"
-#~ msgstr "Uhide Lokwaziswa"
+#: 2_macie
+#, fuzzy
+msgctxt "2_macie"
+msgid "Cookies"
+msgstr "Uhide Lokwaziswa"
-#~ msgctxt "4_ie"
-#~ msgid "Browsing History"
-#~ msgstr "Umlando Wokubheka"
+#: 4_ie
+#, fuzzy
+msgctxt "4_ie"
+msgid "Browsing History"
+msgstr "Umlando Wokubheka"
-#~ msgctxt "4_opera"
-#~ msgid "Browsing History"
-#~ msgstr "Umlando Wokubheka"
+#: 4_opera
+#, fuzzy
+msgctxt "4_opera"
+msgid "Browsing History"
+msgstr "Umlando Wokubheka"
-#~ msgctxt "4_dogbert"
-#~ msgid "Browsing History"
-#~ msgstr "Umlando Wokubheka"
+#: 4_dogbert
+#, fuzzy
+msgctxt "4_dogbert"
+msgid "Browsing History"
+msgstr "Umlando Wokubheka"
-#~ msgctxt "4_seamonkey"
-#~ msgid "Browsing History"
-#~ msgstr "Umlando Wokubheka"
+#: 4_seamonkey
+#, fuzzy
+msgctxt "4_seamonkey"
+msgid "Browsing History"
+msgstr "Umlando Wokubheka"
-#~ msgctxt "4_phoenix"
-#~ msgid "Browsing History"
-#~ msgstr "Umlando Wokubheka"
+#: 4_phoenix
+#, fuzzy
+msgctxt "4_phoenix"
+msgid "Browsing History"
+msgstr "Umlando Wokubheka"
-#~ msgctxt "4_safari"
-#~ msgid "Browsing History"
-#~ msgstr "Umlando Wokubheka"
+#: 4_safari
+#, fuzzy
+msgctxt "4_safari"
+msgid "Browsing History"
+msgstr "Umlando Wokubheka"
-#~ msgctxt "4_macie"
-#~ msgid "Browsing History"
-#~ msgstr "Umlando Wokubheka"
+#: 4_macie
+#, fuzzy
+msgctxt "4_macie"
+msgid "Browsing History"
+msgstr "Umlando Wokubheka"
-#~ msgctxt "8_ie"
-#~ msgid "Saved Form History"
-#~ msgstr "Umlando Ogcinwe Kwifomu"
+#: 8_ie
+#, fuzzy
+msgctxt "8_ie"
+msgid "Saved Form History"
+msgstr "Umlando Ogcinwe Kwifomu"
-#~ msgctxt "8_opera"
-#~ msgid "Saved Form History"
-#~ msgstr "Umlando Ogcinwe Kwifomu"
+#: 8_opera
+#, fuzzy
+msgctxt "8_opera"
+msgid "Saved Form History"
+msgstr "Umlando Ogcinwe Kwifomu"
-#~ msgctxt "8_dogbert"
-#~ msgid "Saved Form History"
-#~ msgstr "Umlando Ogcinwe Kwifomu"
+#: 8_dogbert
+#, fuzzy
+msgctxt "8_dogbert"
+msgid "Saved Form History"
+msgstr "Umlando Ogcinwe Kwifomu"
-#~ msgctxt "8_seamonkey"
-#~ msgid "Saved Form History"
-#~ msgstr "Umlando Ogcinwe Kwifomu"
+#: 8_seamonkey
+#, fuzzy
+msgctxt "8_seamonkey"
+msgid "Saved Form History"
+msgstr "Umlando Ogcinwe Kwifomu"
-#~ msgctxt "8_phoenix"
-#~ msgid "Saved Form History"
-#~ msgstr "Umlando Ogcinwe Kwifomu"
+#: 8_phoenix
+#, fuzzy
+msgctxt "8_phoenix"
+msgid "Saved Form History"
+msgstr "Umlando Ogcinwe Kwifomu"
-#~ msgctxt "8_safari"
-#~ msgid "Saved Form History"
-#~ msgstr "Umlando Ogcinwe Kwifomu"
+#: 8_safari
+#, fuzzy
+msgctxt "8_safari"
+msgid "Saved Form History"
+msgstr "Umlando Ogcinwe Kwifomu"
-#~ msgctxt "8_macie"
-#~ msgid "Saved Form History"
-#~ msgstr "Umlando Ogcinwe Kwifomu"
+#: 8_macie
+#, fuzzy
+msgctxt "8_macie"
+msgid "Saved Form History"
+msgstr "Umlando Ogcinwe Kwifomu"
-#~ msgctxt "16_ie"
-#~ msgid "Saved Passwords"
-#~ msgstr "Amagama Okungena Agciniwe"
+#: 16_ie
+#, fuzzy
+msgctxt "16_ie"
+msgid "Saved Passwords"
+msgstr "Amagama Okungena Agciniwe"
-#~ msgctxt "16_opera"
-#~ msgid "Saved Passwords"
-#~ msgstr "Amagama Okungena Agciniwe"
+#: 16_opera
+#, fuzzy
+msgctxt "16_opera"
+msgid "Saved Passwords"
+msgstr "Amagama Okungena Agciniwe"
-#~ msgctxt "16_dogbert"
-#~ msgid "Saved Passwords"
-#~ msgstr "Amagama Okungena Agciniwe"
+#: 16_dogbert
+#, fuzzy
+msgctxt "16_dogbert"
+msgid "Saved Passwords"
+msgstr "Amagama Okungena Agciniwe"
-#~ msgctxt "16_seamonkey"
-#~ msgid "Saved Passwords"
-#~ msgstr "Amagama Okungena Agciniwe"
+#: 16_seamonkey
+#, fuzzy
+msgctxt "16_seamonkey"
+msgid "Saved Passwords"
+msgstr "Amagama Okungena Agciniwe"
-#~ msgctxt "16_phoenix"
-#~ msgid "Saved Passwords"
-#~ msgstr "Amagama Okungena Agciniwe"
+#: 16_phoenix
+#, fuzzy
+msgctxt "16_phoenix"
+msgid "Saved Passwords"
+msgstr "Amagama Okungena Agciniwe"
-#~ msgctxt "16_safari"
-#~ msgid "Saved Passwords"
-#~ msgstr "Amagama Okungena Agciniwe"
+#: 16_safari
+#, fuzzy
+msgctxt "16_safari"
+msgid "Saved Passwords"
+msgstr "Amagama Okungena Agciniwe"
-#~ msgctxt "16_macie"
-#~ msgid "Saved Passwords"
-#~ msgstr "Amagama Okungena Agciniwe"
+#: 16_macie
+#, fuzzy
+msgctxt "16_macie"
+msgid "Saved Passwords"
+msgstr "Amagama Okungena Agciniwe"
-#~ msgctxt "32_ie"
-#~ msgid "Favorites"
-#~ msgstr "Okukhonziwe"
+#: 32_ie
+#, fuzzy
+msgctxt "32_ie"
+msgid "Favorites"
+msgstr "Okukhonziwe"
-#~ msgctxt "32_opera"
-#~ msgid "Bookmarks"
-#~ msgstr "Izimpawu Zokubekisa"
+#: 32_opera
+#, fuzzy
+msgctxt "32_opera"
+msgid "Bookmarks"
+msgstr "Izimpawu Zokubekisa"
-#~ msgctxt "32_dogbert"
-#~ msgid "Bookmarks"
-#~ msgstr "Izimpawu Zokubekisa"
+#: 32_dogbert
+#, fuzzy
+msgctxt "32_dogbert"
+msgid "Bookmarks"
+msgstr "Izimpawu Zokubekisa"
-#~ msgctxt "32_seamonkey"
-#~ msgid "Bookmarks"
-#~ msgstr "Izimpawu Zokubekisa"
+#: 32_seamonkey
+#, fuzzy
+msgctxt "32_seamonkey"
+msgid "Bookmarks"
+msgstr "Izimpawu Zokubekisa"
-#~ msgctxt "32_phoenix"
-#~ msgid "Bookmarks"
-#~ msgstr "Izimpawu Zokubekisa"
+#: 32_phoenix
+#, fuzzy
+msgctxt "32_phoenix"
+msgid "Bookmarks"
+msgstr "Izimpawu Zokubekisa"
-#~ msgctxt "32_safari"
-#~ msgid "Bookmarks"
-#~ msgstr "Izimpawu Zokubekisa"
+#: 32_safari
+#, fuzzy
+msgctxt "32_safari"
+msgid "Bookmarks"
+msgstr "Izimpawu Zokubekisa"
-#~ msgctxt "32_macie"
-#~ msgid "Favorites"
-#~ msgstr "Okukhonziwe"
+#: 32_macie
+#, fuzzy
+msgctxt "32_macie"
+msgid "Favorites"
+msgstr "Okukhonziwe"
-#~ msgctxt "64_ie"
-#~ msgid "Other Data"
-#~ msgstr "Okunye Ukwaziswa"
+#: 64_ie
+#, fuzzy
+msgctxt "64_ie"
+msgid "Other Data"
+msgstr "Okunye Ukwaziswa"
-#~ msgctxt "64_opera"
-#~ msgid "Other Data"
-#~ msgstr "Okunye Ukwaziswa"
+#: 64_opera
+#, fuzzy
+msgctxt "64_opera"
+msgid "Other Data"
+msgstr "Okunye Ukwaziswa"
-#~ msgctxt "64_dogbert"
-#~ msgid "Other Data"
-#~ msgstr "Okunye Ukwaziswa"
+#: 64_dogbert
+#, fuzzy
+msgctxt "64_dogbert"
+msgid "Other Data"
+msgstr "Okunye Ukwaziswa"
-#~ msgctxt "64_seamonkey"
-#~ msgid "Other Data"
-#~ msgstr "Okunye Ukwaziswa"
+#: 64_seamonkey
+#, fuzzy
+msgctxt "64_seamonkey"
+msgid "Other Data"
+msgstr "Okunye Ukwaziswa"
-#~ msgctxt "64_phoenix"
-#~ msgid "Other Data"
-#~ msgstr "Okunye Ukwaziswa"
+#: 64_phoenix
+#, fuzzy
+msgctxt "64_phoenix"
+msgid "Other Data"
+msgstr "Okunye Ukwaziswa"
-#~ msgctxt "64_safari"
-#~ msgid "Other Data"
-#~ msgstr "Okunye Ukwaziswa"
+#: 64_safari
+#, fuzzy
+msgctxt "64_safari"
+msgid "Other Data"
+msgstr "Okunye Ukwaziswa"
-#~ msgctxt "64_macie"
-#~ msgid "Other Data"
-#~ msgstr "Okunye Ukwaziswa"
+#: 64_macie
+#, fuzzy
+msgctxt "64_macie"
+msgid "Other Data"
+msgstr "Okunye Ukwaziswa"
-#: 1_opera
-msgid "Preferences"
-msgstr "Okuthandwayo"
+#~ msgid "Preferences"
+#~ msgstr "Okuthandwayo"
-#: 2_ie
-msgid "Cookies"
-msgstr "Uhide Lokwaziswa"
+#~ msgid "Cookies"
+#~ msgstr "Uhide Lokwaziswa"
-#: 4_ie
-msgid "Browsing History"
-msgstr "Umlando Wokubheka"
+#~ msgid "Browsing History"
+#~ msgstr "Umlando Wokubheka"
-#: 8_ie
-msgid "Saved Form History"
-msgstr "Umlando Ogcinwe Kwifomu"
+#~ msgid "Saved Form History"
+#~ msgstr "Umlando Ogcinwe Kwifomu"
-#: 16_ie
-msgid "Saved Passwords"
-msgstr "Amagama Okungena Agciniwe"
+#~ msgid "Saved Passwords"
+#~ msgstr "Amagama Okungena Agciniwe"
-#: 32_ie
-msgid "Favorites"
-msgstr "Okukhonziwe"
+#~ msgid "Favorites"
+#~ msgstr "Okukhonziwe"
-#: 32_opera
-msgid "Bookmarks"
-msgstr "Izimpawu Zokubekisa"
+#~ msgid "Bookmarks"
+#~ msgstr "Izimpawu Zokubekisa"
-#: 64_ie
-msgid "Other Data"
-msgstr "Okunye Ukwaziswa"
+#~ msgid "Other Data"
+#~ msgstr "Okunye Ukwaziswa"
Modified: trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/pageInfo.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/pageInfo.dtd.po 2011-02-01 15:17:11 UTC (rev 10208)
+++ trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/pageInfo.dtd.po 2011-02-01 16:06:24 UTC (rev 10209)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-01 17:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-02-01 15:51+0200\n"
"Last-Translator: sipho <si...@tr...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. # ***** BEGIN LICENSE BLOCK *****
@@ -374,14 +374,14 @@
#~ msgstr "Ukwaziswa ngekhasi elivuliwe manje"
#~ msgid ""
-#~ "_: Do not translate this. Only change the numeric values if you need this "
-#~ "dialogue box to appear bigger.\n"
+#~ "_: Do not translate this. Only change the numeric values if you need "
+#~ "this dialogue box to appear bigger.\n"
#~ "425"
#~ msgstr "425"
#~ msgid ""
-#~ "_: Do not translate this. Only change the numeric values if you need this "
-#~ "dialogue box to appear bigger.\n"
+#~ "_: Do not translate this. Only change the numeric values if you need "
+#~ "this dialogue box to appear bigger.\n"
#~ "470"
#~ msgstr "470"
Modified: trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/places/bookmarkProperties.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/places/bookmarkProperties.properties.po 2011-02-01 15:17:11 UTC (rev 10208)
+++ trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/places/bookmarkProperties.properties.po 2011-02-01 16:06:24 UTC (rev 10209)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-01 17:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-28 11:08+0200\n"
"Last-Translator: abel <se...@tr...>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -12,16 +12,18 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: dialogAcceptLabelAddItem
msgid "Add"
msgstr "Nezela"
-#~ msgctxt "dialogAcceptLabelSaveItem"
-#~ msgid "Save"
-#~ msgstr "Gcina"
+#: dialogAcceptLabelSaveItem
+#, fuzzy
+msgctxt "dialogAcceptLabelSaveItem"
+msgid "Save"
+msgstr "Gcina"
#: dialogAcceptLabelAddLivemark
msgid "Subscribe"
@@ -31,21 +33,27 @@
msgid "Add Bookmarks"
msgstr "Nezela Uphawu Lokubekisa"
-#~ msgctxt "dialogAcceptLabelEdit"
-#~ msgid "Save"
-#~ msgstr "Gcina"
+#: dialogAcceptLabelEdit
+#, fuzzy
+msgctxt "dialogAcceptLabelEdit"
+msgid "Save"
+msgstr "Gcina"
-#~ msgctxt "dialogTitleAddBookmark"
-#~ msgid "New Bookmark"
-#~ msgstr "Okokuphawula Okusha"
+#: dialogTitleAddBookmark
+#, fuzzy
+msgctxt "dialogTitleAddBookmark"
+msgid "New Bookmark"
+msgstr "Okokuphawula Okusha"
#: dialogTitleAddLivemark
msgid "Subscribe with Live Bookmark"
msgstr "Bhalisela uphawu lokubekisa olubukhoma"
-#~ msgctxt "dialogTitleAddFolder"
-#~ msgid "New Folder"
-#~ msgstr "Ifolda Entsha"
+#: dialogTitleAddFolder
+#, fuzzy
+msgctxt "dialogTitleAddFolder"
+msgid "New Folder"
+msgstr "Ifolda Entsha"
#: dialogTitleAddMulti
msgid "New Bookmarks"
@@ -59,26 +67,27 @@
msgid "[Folder Name]"
msgstr "[Igama Lefolda]"
-#~ msgctxt "newFolderDefault"
-#~ msgid "New Folder"
-#~ msgstr "Ifolda Entsha"
+#: newFolderDefault
+#, fuzzy
+msgctxt "newFolderDefault"
+msgid "New Folder"
+msgstr "Ifolda Entsha"
-#~ msgctxt "newBookmarkDefault"
-#~ msgid "New Bookmark"
-#~ msgstr "Okokuphawula Okusha"
+#: newBookmarkDefault
+#, fuzzy
+msgctxt "newBookmarkDefault"
+msgid "New Bookmark"
+msgstr "Okokuphawula Okusha"
#: newLivemarkDefault
msgid "New Live Bookmark"
msgstr "Okokuphawula Okuphilayo Okusha"
-#: dialogAcceptLabelSaveItem
-msgid "Save"
-msgstr "Gcina"
+#~ msgid "Save"
+#~ msgstr "Gcina"
-#: dialogTitleAddBookmark
-msgid "New Bookmark"
-msgstr "Okokuphawula Okusha"
+#~ msgid "New Bookmark"
+#~ msgstr "Okokuphawula Okusha"
-#: dialogTitleAddFolder
-msgid "New Folder"
-msgstr "Ifolda Entsha"
+#~ msgid "New Folder"
+#~ msgstr "Ifolda Entsha"
Modified: trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/places/places.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/places/places.dtd.po 2011-02-01 15:17:11 UTC (rev 10208)
+++ trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/places/places.dtd.po 2011-02-01 16:06:24 UTC (rev 10209)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-01 17:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-28 11:26+0200\n"
"Last-Translator: abel <se...@tr...>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. ...
[truncated message content] |
|
From: <dwa...@us...> - 2011-02-01 15:17:21
|
Revision: 10208
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=10208&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2011-02-01 15:17:11 +0000 (Tue, 01 Feb 2011)
Log Message:
-----------
Updates Zulu translations
Modified Paths:
--------------
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/browser.properties.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/pageInfo.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/pageInfo.properties.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/preferences/applicationManager.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/preferences/applicationManager.properties.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/preferences/content.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/preferences/main.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/preferences/preferences.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/preferences/privacy.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/preferences/security.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/preferences/sync.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/preferences/tabs.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/search.properties.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/sidebar/sidebar.properties.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser-region/region.properties.po
trunk/po/fftb/zu/browser/crashreporter/crashreporter-override.ini.po
trunk/po/fftb/zu/dom/chrome/layout/MediaDocument.properties.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/global/printdialog.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/global/printjoboptions.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/global/xpinstall/xpinstall.properties.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/global-region/region.properties.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/mozapps/downloads/downloads.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/mozapps/downloads/downloads.properties.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.properties.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/mozapps/extensions/update.properties.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/mozapps/plugins/plugins.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/mozapps/plugins/plugins.properties.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.properties.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/mozapps/xpinstall/xpinstallConfirm.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/mozapps/xpinstall/xpinstallConfirm.properties.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/places/places.properties.po
Modified: trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/browser.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/browser.properties.po 2011-02-01 12:55:42 UTC (rev 10207)
+++ trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/browser.properties.po 2011-02-01 15:17:11 UTC (rev 10208)
@@ -4,8 +4,8 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-31 16:58+0200\n"
-"Last-Translator: abel <se...@tr...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-01 10:53+0200\n"
+"Last-Translator: priny <pr...@tr...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: zu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -569,6 +569,8 @@
msgid ""
"This website (%S) is asking to store data on your computer for offline use."
msgstr ""
+"Le webhusayithi (%S) ikucela ukuba ugcine idatha kukhompyutha yakho ukuze "
+"ukwazi ukuyisebenzisa ngaphandle kwe inthanethi."
#~ msgctxt "offlineApps.allow"
#~ msgid "Allow"
@@ -601,10 +603,12 @@
"This website (%S) is now storing more than %SMB of data on your computer for "
"offline use."
msgstr ""
+"Le webhusayithi (%S) manje seyigcina ngaphezu kwe-%SMB yedatha kukhompyutha "
+"yakho ukuze uyisebenzise ngaphandle kwe-inthanethi."
#: offlineApps.manageUsage
msgid "Show settings"
-msgstr ""
+msgstr "Bonisa izimiso"
#~ msgctxt "offlineApps.manageUsageAccessKey"
#~ msgid "S"
@@ -617,14 +621,16 @@
"This website (%1$S) is attempting to store more than %2$S MB of data on your "
"computer for offline use."
msgstr ""
+"Le webhusayithi i-(%1$S) izama ukugcina ngaphezulu kwe-%2$S MB yedatha "
+"kukhompyutha yakho ukuze usebenze ngaphandle kwe-inthanethi."
#: identity.identified.verifier
msgid "Verified by: %S"
-msgstr ""
+msgstr "Kuqinisekiswe ngu: %S"
#: identity.identified.verified_by_you
msgid "You have added a security exception for this site."
-msgstr ""
+msgstr "Wengeze okokuphepha okungaphandle wenzela lesayithi."
#: identity.identified.state_and_country
msgid "%S, %S"
@@ -633,24 +639,28 @@
#: identity.encrypted
msgid "Your connection to this web site is encrypted to prevent eavesdropping."
msgstr ""
+"Ukuxhunywa kwakho kule sayithi kubhalwe ngokufihlekile ukuvimbela ukulalela "
+"kwangaphandle."
#: identity.unencrypted
msgid "Your connection to this web site is not encrypted."
-msgstr ""
+msgstr "Ukuxhumeka kwakho kule webhusayithi akubhalwanga ngokuyimfihlo."
#: identity.mixed_content
msgid ""
"Your connection to this site is only partially encrypted, and does not "
"prevent eavesdropping."
msgstr ""
+"Ukuxhumeka kwakho kule sayithi kubhalwe ngokufihleka kancane, futhi "
+"akuvimbeli ukulalela okuvela ngaphandle."
#: identity.unknown.tooltip
msgid "This web site does not supply identity information."
-msgstr ""
+msgstr "Le webhusayithi ayinikezeli ngemininingwane yobunikazi."
#: identity.ownerUnknown2
msgid "(unknown)"
-msgstr ""
+msgstr "(akwaziwa)"
#. # Downloads Monitor Panel
#. # LOCALIZATION NOTE (activeDownloads1, pausedDownloads1): Semi-colon list of plural
@@ -659,28 +669,28 @@
#. # examples: 1 active download (2 minutes remaining); 11 paused downloads
#: activeDownloads1
msgid "1 active download (#2);#1 active downloads (#2)"
-msgstr ""
+msgstr "ukulayisha okusebenzayo okungu-1 (#2); #1 ukulayishwa okusebenzayo (#2)"
#: pausedDownloads1
msgid "1 paused download;#1 paused downloads"
-msgstr ""
+msgstr "ukulayishwa okungu-1 okusamisiwe;ukulayishwa okusamisiwe okungu-1"
#. # Edit Bookmark UI
#: editBookmarkPanel.pageBookmarkedTitle
msgid "Page Bookmarked"
-msgstr ""
+msgstr "Ikhasi liphawulwe ngokubekiswa"
#: editBookmarkPanel.pageBookmarkedDescription
msgid "%S will always remember this page for you."
-msgstr ""
+msgstr "i-%S izohlala njalo ikukhumbulela le khasi."
#: editBookmarkPanel.bookmarkedRemovedTitle
msgid "Bookmark Removed"
-msgstr ""
+msgstr "Uphawu lokubekisa lususiwe"
#: editBookmarkPanel.editBookmarkTitle
msgid "Edit This Bookmark"
-msgstr ""
+msgstr "Hlela lolu phawu lokubekisa"
#. # LOCALIZATION NOTE (editBookmark.removeBookmarks.label)
#. # Semi-colon list of plural forms. Replacement for #1 is
@@ -689,7 +699,7 @@
#. # instead of "Remove #1 Bookmarks".
#: editBookmark.removeBookmarks.label
msgid "Remove Bookmark;Remove #1 Bookmarks"
-msgstr ""
+msgstr "Susa uphawu lokubekisa;Susa izimpawu zokubekisa ezingu-#1"
#. # Post Update Notifications
#: pu.notifyButton.label
@@ -706,22 +716,22 @@
#. # LOCALIZATION NOTE %S will be replaced by the short name of the application.
#: puNotifyText
msgid "%S has been updated"
-msgstr ""
+msgstr "I-%S ivuselelwe"
#: puAlertTitle
msgid "%S Updated"
-msgstr ""
+msgstr "i-%S ivuselelwe"
#: puAlertText
msgid "Click here for details"
-msgstr ""
+msgstr "Chofoza lapha ukuze uthole imininingwane"
#. # Geolocation UI
#. # LOCALIZATION NOTE (geolocation.shareLocation geolocation.dontShareLocation geolocation.alwaysShare geolocation.neverShare):
#. #If you're having trouble with the word Share, please use Allow and Block in your language.
#: geolocation.shareLocation
msgid "Share Location"
-msgstr ""
+msgstr "Yabelana ngendawo"
#: geolocation.shareLocation.accesskey
msgctxt "geolocation.shareLocation.accesskey"
@@ -730,15 +740,15 @@
#: geolocation.dontShareLocation
msgid "Don't Share"
-msgstr "Ungakugcini"
+msgstr "Ungabelani"
#: geolocation.dontShareLocation.accesskey
msgid "o"
-msgstr ""
+msgstr "o"
#: geolocation.alwaysShare
msgid "Always Share"
-msgstr ""
+msgstr "Hlala wabelana"
#: geolocation.alwaysShare.accesskey
msgctxt "geolocation.alwaysShare.accesskey"
@@ -747,7 +757,7 @@
#: geolocation.neverShare
msgid "Never Share"
-msgstr ""
+msgstr "Ungalokothi wabelane"
#: geolocation.neverShare.accesskey
msgctxt "geolocation.neverShare.accesskey"
@@ -756,11 +766,11 @@
#: geolocation.siteWantsToKnow
msgid "%S wants to know your location."
-msgstr ""
+msgstr "I-%S ifuna ukwazi indawo okuyo."
#: geolocation.fileWantsToKnow
msgid "The file %S wants to know your location."
-msgstr ""
+msgstr "Ifayela i-%S lifuna ukwazi indawo okuyo."
#. # LOCALIZATION NOTE (geolocation.learnMore): Use the unicode ellipsis char, \u2026,
#. # or use "..." if \u2026 doesn't suit traditions in your locale.
@@ -775,7 +785,7 @@
#. # it's okay for them to have the same access key
#: safebrowsing.getMeOutOfHereButton.label
msgid "Get me out of here!"
-msgstr ""
+msgstr "Ngikhiphe lapha!"
#: safebrowsing.getMeOutOfHereButton.accessKey
msgid "G"
@@ -783,11 +793,11 @@
#: safebrowsing.reportedWebForgery
msgid "Reported Web Forgery!"
-msgstr ""
+msgstr "Ukubhumbuluza kwe webhu okubikiwe!"
#: safebrowsing.notAForgeryButton.label
msgid "This isn't a web forgery…"
-msgstr ""
+msgstr "Lokhu akusikho ukubhumbuluza kwe webhu..."
#: safebrowsing.notAForgeryButton.accessKey
msgid "F"
@@ -795,11 +805,11 @@
#: safebrowsing.reportedAttackSite
msgid "Reported Attack Site!"
-msgstr ""
+msgstr "Isayithi lokuhlasela elibikiwe!"
#: safebrowsing.notAnAttackButton.label
msgid "This isn't an attack site…"
-msgstr ""
+msgstr "Leli akusilo isayithi lokuhlasela..."
#~ msgctxt "safebrowsing.notAnAttackButton.accessKey"
#~ msgid "A"
@@ -812,21 +822,23 @@
#. # Access keys are specified by prefixing the desired letter with an ampersand.
#: privateBrowsingDialogTitle
msgid "Start Private Browsing"
-msgstr ""
+msgstr "Qala ukudlulisa amehlo okuyimfihlo"
#: privateBrowsingMessageHeader
msgid "Would you like to start Private Browsing?"
-msgstr ""
+msgstr "Ungathanda ukuqala ukudlulisa amehlo okuyimfihlo?"
#: privateBrowsingMessage
msgid ""
"%S will save your current tabs for when you are done with your Private "
"Browsing session."
msgstr ""
+"I-%S izogcina omaki bakho bamanje ibagcinele uma usuqede isiqendu sakho "
+"sokudlulisa amehlo."
#: privateBrowsingYesTitle
msgid "&Start Private Browsing"
-msgstr ""
+msgstr "&Qala ukudlulisa amehlo ngokuyimfihlo"
#: privateBrowsingNoTitle
msgid "&Cancel"
@@ -834,7 +846,7 @@
#: privateBrowsingNeverAsk
msgid "&Do not show this message again"
-msgstr ""
+msgstr "&Ungaphindi ubonise lomyalezo futhi"
#. # Ctrl-Tab
#. # LOCALIZATION NOTE (ctrlTab.showAll.label): #1 represents the number
@@ -842,18 +854,18 @@
#. # See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
#: ctrlTab.showAll.label
msgid ";Show all #1 tabs"
-msgstr ""
+msgstr ";Bonisa bonke omaki abangu-#1"
#. # LOCALIZATION NOTE (addKeywordTitleAutoFill): %S will be replaced by the page's title
#. # Used as the bookmark name when saving a keyword for a search field.
#: addKeywordTitleAutoFill
msgid "Search %S"
-msgstr "Cinga ku- %S"
+msgstr "Cinga ku-%S"
#. # TabView
#: tabView2.title
msgid "%S - Group Your Tabs"
-msgstr ""
+msgstr "I-%S - Faka kumaqembu omaki bakho"
#: extensions.{972ce4c6-7e08-4474-a285-3208198ce6fd}.name
msgid "Default"
@@ -861,16 +873,18 @@
#: extensions.{972ce4c6-7e08-4474-a285-3208198ce6fd}.description
msgid "The default theme."
-msgstr ""
+msgstr "Indikimba yakhona."
#. # safeModeRestart
#: safeModeRestartPromptTitle
msgid "Restart with Add-ons Disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Qala kabusha nokungangwezwa kukhutshaziwe"
#: safeModeRestartPromptMessage
msgid "Are you sure you want to disable all add-ons and restart?"
msgstr ""
+"Unesiqiniseko sokuthi ufuna ukukhubaza konke okungangezwa bese uqala "
+"kabusha?"
#. # LOCALIZATION NOTE (browser.menu.showCharacterEncoding): Set to the string
#. # "true" (spelled and capitalized exactly that way) to show the "Character
Modified: trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/pageInfo.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/pageInfo.dtd.po 2011-02-01 12:55:42 UTC (rev 10207)
+++ trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/pageInfo.dtd.po 2011-02-01 15:17:11 UTC (rev 10208)
@@ -1,18 +1,18 @@
#. extracted from en-US/browser/chrome/browser/pageInfo.dtd
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-01 15:51+0200\n"
+"Last-Translator: sipho <si...@tr...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"Language: zu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. # ***** BEGIN LICENSE BLOCK *****
@@ -54,15 +54,14 @@
#. Do not translate this. Only change the numeric values if you need this dialogue box to appear bigger
#: pageInfoWindow.width
msgid "600"
-msgstr ""
+msgstr "600"
#. Do not translate this. Only change the numeric values if you need this dialogue box to appear bigger
#: pageInfoWindow.height
msgid "500"
-msgstr ""
+msgstr "500"
#: copy.key
-#, fuzzy
msgctxt "copy.key"
msgid "C"
msgstr "C"
@@ -155,7 +154,7 @@
#: mediaText
msgid "Associated Text:"
-msgstr ""
+msgstr "Umbhalo ohlobene:"
#: mediaAltHeader
msgid "Alternate Text"
@@ -170,18 +169,16 @@
msgstr "Uhlobo"
#: mediaSize
-#, fuzzy
msgid "Size"
-msgstr "Usayizi:"
+msgstr "Usayizi"
#: mediaCount
msgid "Count"
msgstr "Bala"
#: mediaDimension
-#, fuzzy
msgid "Dimensions:"
-msgstr "Ubungako"
+msgstr "Ubungako:"
#: mediaLongdesc
msgid "Long Description:"
@@ -210,7 +207,7 @@
#: feedTab
msgid "Feeds"
-msgstr ""
+msgstr "Ukuphakelwa"
#: feedTab.accesskey
msgid "F"
@@ -234,11 +231,11 @@
#: permUseDefault
msgid "Use Default"
-msgstr ""
+msgstr "Sebenzisa okwakhona"
#: permAskAlways
msgid "Always ask"
-msgstr ""
+msgstr "Buza njalo"
#: permAllow
msgid "Allow"
@@ -254,43 +251,40 @@
#: permissionsFor
msgid "Permissions for:"
-msgstr ""
+msgstr "Izimvume ze:"
#: permImage
-#, fuzzy
msgid "Load Images"
-msgstr "Layisha &Izithombe"
+msgstr "Layisha izithombe"
#: permPopup
msgid "Open Pop-up Windows"
-msgstr ""
+msgstr "Vula iwindi elingugaxekile"
#: permCookie
-#, fuzzy
msgid "Set Cookies"
-msgstr "Bhe&ka Amakukizi"
+msgstr "Bheka amakhukhi"
#: permInstall
-#, fuzzy
msgid "Install Extensions or Themes"
-msgstr "Izithasiselo N&ezihloko Ezifakelwe"
+msgstr "Faka izandiso nezindikimba"
#: permGeo
msgid "Share Location"
-msgstr ""
+msgstr "Abelana ngendawo"
#: permIndexedDB
msgid "Maintain Offline Storage"
-msgstr ""
+msgstr "Nakekela ukulondoloza okungaxhunyiwe kwi-intanethi"
#: permClearStorage
msgid "Clear Storage"
-msgstr ""
+msgstr "Sula ukulondoloza"
#: permClearStorage.accesskey
msgctxt "permClearStorage.accesskey"
msgid "C"
-msgstr ""
+msgstr "C"
#: securityTab
msgid "Security"
@@ -305,9 +299,8 @@
msgstr "Ukwaziswa kokuvikeleka kwaleli khasi"
#: securityView.certView
-#, fuzzy
msgid "View Certificate"
-msgstr "&Bheka Isitifiketi"
+msgstr "Bheka isitifiketi"
#: securityView.accesskey
msgid "V"
@@ -319,37 +312,36 @@
#: securityView.identity.header
msgid "Web Site Identity"
-msgstr ""
+msgstr "Ubunikazi bewebhu sayithi"
#: securityView.identity.owner
msgid "Owner:"
-msgstr ""
+msgstr "Umnikazi"
#: securityView.identity.domain
-#, fuzzy
msgid "Web site:"
-msgstr "Ingosi Ye-Inthaneti: "
+msgstr "Iwebhu sayithi: "
#: securityView.identity.verifier
msgid "Verified by:"
-msgstr ""
+msgstr "Iqinisekiswe ngu:"
#: securityView.privacy.header
msgid "Privacy & History"
-msgstr ""
+msgstr "Okwangasese nomlando"
#: securityView.privacy.history
msgid "Have I visited this web site prior to today?"
-msgstr ""
+msgstr "Ingabe ngiyivakashele le webhu sayithi ngaphambi kwanamuhla?"
#: securityView.privacy.cookies
msgid "Is this web site storing information (cookies) on my computer?"
msgstr ""
+"Ingabe le webhu sayithi iyalugcina ulwazi (amakhukhi) kukhompyutha yami?"
#: securityView.privacy.viewCookies
-#, fuzzy
msgid "View Cookies"
-msgstr "Bhe&ka Amakukizi"
+msgstr "Bheka amakhukhi"
#: securityView.privacy.viewCookies.accessKey
msgid "k"
@@ -357,12 +349,11 @@
#: securityView.privacy.passwords
msgid "Have I saved any passwords for this web site?"
-msgstr ""
+msgstr "Ingabe kukhona amaphasiwedi engiwagcinile wale sayithi?"
#: securityView.privacy.viewPasswords
-#, fuzzy
msgid "View Saved Passwords"
-msgstr "&Bheka Amagama Okungena Agciniwe"
+msgstr "&Bheka amagama okungena agciniwe"
#: securityView.privacy.viewPasswords.accessKey
msgctxt "securityView.privacy.viewPasswords.accessKey"
@@ -371,7 +362,7 @@
#: securityView.technical.header
msgid "Technical Details"
-msgstr ""
+msgstr "Imininingwane yemisebenzi esizayo"
#~ msgid "Info for: "
#~ msgstr "Ukwaziswa kwe-: "
@@ -383,14 +374,14 @@
#~ msgstr "Ukwaziswa ngekhasi elivuliwe manje"
#~ msgid ""
-#~ "_: Do not translate this. Only change the numeric values if you need "
-#~ "this dialogue box to appear bigger.\n"
+#~ "_: Do not translate this. Only change the numeric values if you need this "
+#~ "dialogue box to appear bigger.\n"
#~ "425"
#~ msgstr "425"
#~ msgid ""
-#~ "_: Do not translate this. Only change the numeric values if you need "
-#~ "this dialogue box to appear bigger.\n"
+#~ "_: Do not translate this. Only change the numeric values if you need this "
+#~ "dialogue box to appear bigger.\n"
#~ "470"
#~ msgstr "470"
Modified: trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/pageInfo.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/pageInfo.properties.po 2011-02-01 12:55:42 UTC (rev 10207)
+++ trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/pageInfo.properties.po 2011-02-01 15:17:11 UTC (rev 10208)
@@ -37,29 +37,29 @@
#. #
#. # ***** END LICENSE BLOCK *****
#. extracted from en-US/browser/chrome/browser/pageInfo.properties
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-01 16:36+0200\n"
+"Last-Translator: sipho <si...@tr...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"Language: zu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: pageInfo.page.title
msgid "Page Info - %S"
-msgstr ""
+msgstr "Ininingwane yekhasi - %S"
#: pageInfo.frame.title
msgid "Frame Info - %S"
-msgstr ""
+msgstr "Ininingwane kazimele - %S"
#: noPageTitle
msgid "Untitled Page:"
@@ -95,7 +95,7 @@
#: mediaAudio
msgid "Audio"
-msgstr ""
+msgstr "Umsindo"
#: mediaBGImg
msgid "Background"
@@ -119,7 +119,7 @@
#: mediaFileSize
msgid "%S KB"
-msgstr ""
+msgstr "%S KB"
#: mediaSize
msgctxt "mediaSize"
@@ -128,7 +128,7 @@
#: mediaSelectFolder
msgid "Select a Folder to Save the Images"
-msgstr ""
+msgstr "Khetha ifolda ozogcina kuyo izithombe"
#: mediaBlockImage
msgid "Block Images from %S"
@@ -139,13 +139,12 @@
msgstr "Akwaziwa (akugcinwanga)"
#: mediaImageType
-#, fuzzy
msgid "%S Image"
-msgstr "(%S Isithombe)"
+msgstr "Isithombe esingu-%S"
#: mediaAnimatedImageType
msgid "%S Image (animated, %S frames)"
-msgstr ""
+msgstr "%S Isithombe (ukugqwayiza, uzimele %S)"
#: mediaDimensions
msgctxt "mediaDimensions"
@@ -154,7 +153,7 @@
#: mediaDimensionsScaled
msgid "%Spx × %Spx (scaled to %Spx × %Spx)"
-msgstr ""
+msgstr "%Spx × %Spx (kubalelwa ku-%Spx × %Spx)"
#: generalQuirksMode
msgid "Quirks mode"
@@ -170,17 +169,19 @@
#: generalMetaTag
msgid "Meta (1 tag)"
-msgstr ""
+msgstr "i-meta (imaki 1) "
#: generalMetaTags
msgid "Meta (%S tags)"
-msgstr ""
+msgstr "i-meta (amamaku angu-%S)"
#: generalSiteIdentity
msgid ""
"This web site is owned by %S\n"
"This has been verified by %S"
msgstr ""
+"Le webhu sayithi ngeka-%S\n"
+"Lokhu kuqinisekiswe ngu-%S"
#: feedRss
msgid "RSS"
@@ -188,23 +189,23 @@
#: feedAtom
msgid "Atom"
-msgstr ""
+msgstr "i-Atom"
#: feedXML
msgid "XML"
-msgstr ""
+msgstr "i-XML"
#: securityNoOwner
msgid "This web site does not supply ownership information."
-msgstr ""
+msgstr "Le webhu sayithi ayinikeli ngemininingwane yobunikazi."
#: securityOneVisit
msgid "Yes, once"
-msgstr ""
+msgstr "Yebo, kanye"
#: securityNVisits
msgid "Yes, %S times"
-msgstr ""
+msgstr "Yebo, %S"
#. # LOCALIZATION NOTE: The next string is for the disk usage of the
#. # database
@@ -213,7 +214,7 @@
#. # %2$S = unit of measure (bytes, KB, MB, ...)
#: indexedDBUsage
msgid "This web site is using %1$S %2$S"
-msgstr ""
+msgstr "Le webhu sayithi isebenzisa i-%1$S %2$S"
#~ msgid "Not cached"
#~ msgstr "Akukho ukwaziswa enqolobaneni"
Modified: trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd.po 2011-02-01 12:55:42 UTC (rev 10207)
+++ trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd.po 2011-02-01 15:17:11 UTC (rev 10208)
@@ -1,18 +1,18 @@
#. extracted from en-US/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-01 16:35+0200\n"
+"Last-Translator: priny <pr...@tr...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"Language: zu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. Note: each tab panel must contain unique accesskeys
@@ -26,24 +26,25 @@
#: useCursorNavigation.label useCursorNavigation.accesskey
msgid "Always use the &cursor keys to navigate within pages"
-msgstr ""
+msgstr "Hla usebenzisa izinkinobho ze-&khesa ukuzula kumakhasi"
#: searchStartTyping.label searchStartTyping.accesskey
msgid "Search for te&xt when I start typing"
-msgstr ""
+msgstr "Sesha imibhalo uma ngiqala ukuthayipha"
#: blockAutoRefresh.label blockAutoRefresh.accesskey
msgid "Warn me when we&b sites try to redirect or reload the page"
msgstr ""
+"Ngixwayise uma amawe&bhusayithi azama akuqondisa kabusha noma ukulayisha "
+"futhi ikhasi"
#: browsing.label
msgid "Browsing"
msgstr "Ukubheka"
#: useAutoScroll.label useAutoScroll.accesskey
-#, fuzzy
msgid "Use &autoscrolling"
-msgstr "S&ebenzisa ukwehla wenyuka okuzenzakalelayo"
+msgstr "S&ebenzisa ukuzula okuzenzakalelayo"
#: useSmoothScrolling.label useSmoothScrolling.accesskey
msgid "Use s&mooth scrolling"
@@ -51,30 +52,31 @@
#: allowHWAccel.label allowHWAccel.accesskey
msgid "Use &hardware acceleration when available"
-msgstr ""
+msgstr "Sebenzisa ukusheshisa kwe&hadiwe uma kukhona"
#: checkSpelling.label checkSpelling.accesskey
msgid "Check my spelling as I &type"
-msgstr ""
+msgstr "Hlola ukupeleta kwami uma ngi&thayipha"
#: systemDefaults.label
msgid "System Defaults"
-msgstr ""
+msgstr "Okwakhoa kohlelo"
#. XXX
#: alwaysCheckDefault.label alwaysCheckDefault.accesskey
msgid ""
"Al&ways check to see if &brandShortName; is the default browser on startup"
msgstr ""
+"Hlala uhlola ukubona ukuthi i-&brandShortName; isiphecululi esizenzakalelayo "
+"kwisiqalo"
#: checkNow.label checkNow.accesskey
-#, fuzzy
msgid "Check &Now"
-msgstr "Hlola Manje…"
+msgstr "Hlola &manje"
#: submitCrashes.label submitCrashes.accesskey
msgid "&Submit crash reports"
-msgstr ""
+msgstr "&Thumela imibiko yokuphuka"
#: networkTab.label
msgid "Network"
Modified: trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/preferences/applicationManager.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/preferences/applicationManager.dtd.po 2011-02-01 12:55:42 UTC (rev 10207)
+++ trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/preferences/applicationManager.dtd.po 2011-02-01 15:17:11 UTC (rev 10208)
@@ -4,24 +4,25 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-24 13:39+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-01 11:21+0200\n"
+"Last-Translator: abel <se...@tr...>\n"
"Language-Team: none\n"
+"Language: zu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: appManager.title
msgid "Application details"
-msgstr ""
+msgstr "Imininingwane yohlelo"
#. Do not translate this. Only change the numeric values if you need this dialogue box to appear bigger
#: appManager.style
-#, fuzzy
msgid "width: 30em; min-height: 20em;"
-msgstr "width: 40em; height: 30em;"
+msgstr "ububanzi: 30em; ubude obuncane: 20em;"
#: remove.label remove.accesskey
msgid "&Remove"
Modified: trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/preferences/applicationManager.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/preferences/applicationManager.properties.po 2011-02-01 12:55:42 UTC (rev 10207)
+++ trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/preferences/applicationManager.properties.po 2011-02-01 15:17:11 UTC (rev 10208)
@@ -4,37 +4,39 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-24 13:39+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-01 16:19+0200\n"
+"Last-Translator: abel <se...@tr...>\n"
"Language-Team: none\n"
+"Language: zu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. # LOCALIZATION NOTE
#. # in descriptionApplications, %S will be replaced by one of the 3 following strings
#: descriptionApplications
msgid "The following applications can be used to handle %S."
-msgstr ""
+msgstr "Lezi zinhlelokusebenza ezilandelayo zingasetshenziselwa ukubamba i-%S."
#: handleProtocol
msgid "%S links"
-msgstr ""
+msgstr "i-%S iyaxhuma"
#: handleWebFeeds
msgid "Web Feeds"
-msgstr ""
+msgstr "Ukufunzwa kwe webhu"
#: handleFile
msgid "%S content"
-msgstr ""
+msgstr "okuqukethwe kwe-%S"
#: descriptionWebApp
msgid "This web application is hosted at:"
-msgstr ""
+msgstr "Lolu hlelokusebenza lusingathwe e:"
#: descriptionLocalApp
msgid "This application is located at:"
-msgstr ""
+msgstr "Lolu hlelokusebenza lutholakala lapha:"
Modified: trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/preferences/content.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/preferences/content.dtd.po 2011-02-01 12:55:42 UTC (rev 10207)
+++ trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/preferences/content.dtd.po 2011-02-01 15:17:11 UTC (rev 10208)
@@ -4,8 +4,8 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-27 13:56+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-01 11:35+0200\n"
+"Last-Translator: abel <se...@tr...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: zu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -25,7 +25,7 @@
#: loadImages.label loadImages.accesskey
msgid "Load &images automatically"
-msgstr ""
+msgstr "Layisha &izithombe ngokuzenzakalela"
#: exceptions.label exceptions.accesskey
msgid "E&xceptions…"
@@ -69,7 +69,7 @@
#: chooseLanguage.label
msgid "Choose your preferred language for displaying pages"
-msgstr ""
+msgstr "Khetha ulimi olithandayo lokuboniswa kwamakhasi"
#: chooseButton.label chooseButton.accesskey
msgid "Ch&oose…"
Modified: trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/preferences/main.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/preferences/main.dtd.po 2011-02-01 12:55:42 UTC (rev 10207)
+++ trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/preferences/main.dtd.po 2011-02-01 15:17:11 UTC (rev 10208)
@@ -4,40 +4,40 @@
"Project-Id-Version: mozsrc 2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-12-12 16:42+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-01 14:42+0200\n"
+"Last-Translator: abel <se...@tr...>\n"
"Language-Team: none\n"
+"Language: zu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: startup.label
msgid "Startup"
-msgstr ""
+msgstr "Qala"
#: startupPage.label startupPage.accesskey
-#, fuzzy
msgid "When &brandShortName; &starts:"
-msgstr "Lapho &brandShortName; iphuma"
+msgstr "Lapho i-&brandShortName; &iqala:"
#: startupHomePage.label
msgid "Show my home page"
-msgstr ""
+msgstr "Bonisa ikhasi lami eliyisiqalo"
#: startupBlankPage.label
msgid "Show a blank page"
-msgstr ""
+msgstr "Bonisa ikhasi elinganalutho"
#: startupLastSession.label
msgid "Show my windows and tabs from last time"
-msgstr ""
+msgstr "Bonisa amawindi wami namathebhu wesikhathi esedlule"
#: homepage.label homepage.accesskey
-#, fuzzy
msgid "Home &Page:"
-msgstr "Ikhasi Lasekhaya"
+msgstr "&Ikhasi eliyisiqalo:"
#: useCurrentPage.label useCurrentPage.accesskey
msgid "Use &Current Page"
@@ -48,14 +48,12 @@
msgstr "Sebenzisa Amakhasi Akhona Manje"
#: useBookmark.label useBookmark.accesskey
-#, fuzzy
msgid "Use &Bookmark"
-msgstr "&Sebenzisa Okokuphawula…"
+msgstr "Sebenzisa &ukuphawula"
#: restoreDefault.label restoreDefault.accesskey
-#, fuzzy
msgid "&Restore to Default"
-msgstr "&Buyisela Okwakhona"
+msgstr "&Buyisela okwakhona"
#: downloads.label
msgid "Downloads"
@@ -63,45 +61,43 @@
#: showWhenDownloading.label showWhenDownloading.accesskey
msgid "Show the &Downloads window when downloading a file"
-msgstr ""
+msgstr "Bonisa iwindi &lokulayisha uma kulayishwa ifayela"
#: closeWhenDone.label closeWhenDone.accesskey
msgid "Close it &when all downloads are finished"
-msgstr ""
+msgstr "Yivale &uma okulayishwayo kuqediwe"
#: saveTo.label saveTo.accesskey
msgid "Sa&ve files to"
-msgstr ""
+msgstr "Gc&ina amafayela ku"
#: chooseFolderWin.label chooseFolderWin.accesskey
-#, fuzzy
msgid "Br&owse…"
-msgstr "Bheka…"
+msgstr "Ha&mbisa amehlo..."
#: chooseFolderMac.label chooseFolderMac.accesskey
-#, fuzzy
msgid "Choos&e…"
-msgstr "Khetha"
+msgstr "Kheth&a..."
#: alwaysAsk.label alwaysAsk.accesskey
msgid "&Always ask me where to save files"
-msgstr ""
+msgstr "&Uhlale ungibuza ukuthi amafayela agcinwe kuphi"
#: addonsMgr.label
msgid "Add-ons"
-msgstr ""
+msgstr "Okungangezwa"
#: manageAddonsDescWin.label
msgid "Change options for your add-ons"
-msgstr ""
+msgstr "Shintsha izinketho zokungangezwa kwakho"
#: manageAddonsDescUnix2.label
msgid "Change preferences for your add-ons"
-msgstr ""
+msgstr "Shintsha okuthandwayo kokungangezwa kwakho"
#: manageAddons.label manageAddons.accesskey
msgid "&Manage Add-ons…"
-msgstr ""
+msgstr "&Phatha okungangezwa..."
#~ msgid "3em"
#~ msgstr "3em"
Modified: trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/preferences/preferences.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/preferences/preferences.dtd.po 2011-02-01 12:55:42 UTC (rev 10207)
+++ trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/preferences/preferences.dtd.po 2011-02-01 15:17:11 UTC (rev 10208)
@@ -1,18 +1,18 @@
#. extracted from en-US/browser/chrome/browser/preferences/preferences.dtd
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-01 12:02+0200\n"
+"Last-Translator: abel <se...@tr...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"Language: zu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: prefWindow.titleWin
@@ -27,21 +27,18 @@
#. Luna since widget heights are different based on the OS theme
#. Do not translate this. Only change the numeric values if you need this dialogue box to appear bigger
#: prefWinMinSize.styleWin2
-#, fuzzy
msgid "width: 42em; min-height: 37.5em;"
-msgstr "width: 42em; height: 34.5em;"
+msgstr "width: 42em; min-height: 37.5em;"
#. Do not translate this. Only change the numeric values if you need this dialogue box to appear bigger
#: prefWinMinSize.styleMac
-#, fuzzy
msgid "width: 47em; min-height: 40em;"
-msgstr "width: 42em; height: 36em;"
+msgstr "width: 47em; min-height: 40em;"
#. Do not translate this. Only change the numeric values if you need this dialogue box to appear bigger
#: prefWinMinSize.styleGNOME
-#, fuzzy
msgid "width: 45.5em; min-height: 40.5em;"
-msgstr "width: 42em; height: 36em;"
+msgstr "width: 45.5em; min-height: 40.5em;"
#: paneGeneral.title
msgid "General"
@@ -57,7 +54,7 @@
#: paneApplications.title
msgid "Applications"
-msgstr "Izindlela Zokukusebenzisa"
+msgstr "Izinhlelo kusebenza"
#: panePrivacy.title
msgid "Privacy"
@@ -65,7 +62,7 @@
#: paneSecurity.title
msgid "Security"
-msgstr "Ukulondeka"
+msgstr "Ukuphepha"
#: paneAdvanced.title
msgid "Advanced"
@@ -74,7 +71,7 @@
#. This should match syncBrand.shortName.label in ../syncBrand.dtd
#: paneSync.title
msgid "Sync"
-msgstr ""
+msgstr "i-Sync"
#, fuzzy
#~ msgid "width: 42em; min-height: 39.5em;"
Modified: trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/preferences/privacy.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/preferences/privacy.dtd.po 2011-02-01 12:55:42 UTC (rev 10207)
+++ trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/preferences/privacy.dtd.po 2011-02-01 15:17:11 UTC (rev 10208)
@@ -1,18 +1,18 @@
#. extracted from en-US/browser/chrome/browser/preferences/privacy.dtd
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-01 16:20+0200\n"
+"Last-Translator: abel <se...@tr...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"Language: zu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: history.label
@@ -22,11 +22,11 @@
#: locationBar.label
msgid "Location Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Ibha yendawo"
#: locbar.pre.label locbar.pre.accessKey
msgid "When &using the location bar, suggest:"
-msgstr ""
+msgstr "Uma &usebenzisa ibha yendawo, hlongoza:"
#: locbar.post.label
msgctxt "locbar.post.labellocbar.post.label"
@@ -35,7 +35,7 @@
#: locbar.both.label
msgid "History and Bookmarks"
-msgstr ""
+msgstr "Umlando nokuphawulwa kokubekiswa"
#: locbar.history.label
msgctxt "locbar.history.label"
@@ -48,58 +48,55 @@
#: locbar.nothing.label
msgid "Nothing"
-msgstr ""
+msgstr "Okungelutho"
#: acceptCookies.label acceptCookies.accesskey
msgid "&Accept cookies from sites"
-msgstr ""
+msgstr "&Yamukela amakhukhi kumasayithi"
#: acceptThirdParty.label acceptThirdParty.accesskey
msgid "A&ccept third-party cookies"
-msgstr ""
+msgstr "Y&amukela amakhukhi avela eceleni"
#: keepUntil.label keepUntil.accesskey
msgid "&Keep until:"
-msgstr ""
+msgstr "&Gcina kuze kube:"
#: expire.label
msgid "they expire"
-msgstr ""
+msgstr "ziphelelwa yisikhathi"
#: close.label
-#, fuzzy
msgid "I close &brandShortName;"
-msgstr "ngize ngivale &brandShortName;"
+msgstr "Ngivala i-&brandShortName;"
#: askEachTime.label
msgid "ask me every time"
msgstr "ngibuze njalo"
#: cookieExceptions.label cookieExceptions.accesskey
-#, fuzzy
msgid "&Exceptions…"
-msgstr "Okuhlukile"
+msgstr "&Okuhlukile..."
#: showCookies.label showCookies.accesskey
msgid "&Show Cookies…"
-msgstr ""
+msgstr "&Bonisa amakhukhi..."
#: historyHeader.pre.label historyHeader.pre.accesskey
-#, fuzzy
msgid "&brandShortName; &will:"
-msgstr "I-&brandShortName; Usizo"
+msgstr "I-&brandShortName; &nesifiso:"
#: historyHeader.remember.label
msgid "Remember history"
-msgstr ""
+msgstr "Khumbula umlando"
#: historyHeader.dontremember.label
msgid "Never remember history"
-msgstr ""
+msgstr "Kungalokothwa kukhunjulwe umlando"
#: historyHeader.custom.label
msgid "Use custom settings for history"
-msgstr ""
+msgstr "Sebenzisa izimiso zokuzenzela uzisebenzisele umlando"
#: historyHeader.post.label
msgctxt "historyHeader.post.label"
@@ -111,25 +108,27 @@
"&brandShortName; will remember your browsing, download, form and search "
"history, and keep cookies from Web sites you visit."
msgstr ""
+"I-&brandShortName; izokhumbula ukudlulisa kwakho amehlo, ukulayisha, uhlobo "
+"nomlando wokusesha, bese igcina amakhukhi wamawebhusayithi uma uwavakashela."
#. include a trailing space as needed
#. LOCALIZATION NOTE (rememberActions.middle.label): include a starting and trailing space as needed
#. LOCALIZATION NOTE (rememberActions.post.label): include a starting space as needed
#: rememberActions.pre.label
msgid "You may want to "
-msgstr ""
+msgstr "Ungafuna uku"
#: rememberActions.clearHistory.label
msgid "clear your recent history"
-msgstr ""
+msgstr "susa umlando wakho wakamuva"
#: rememberActions.middle.label
msgid ", or "
-msgstr ""
+msgstr ", noma"
#: rememberActions.removeCookies.label
msgid "remove individual cookies"
-msgstr ""
+msgstr "susa amakhukhi angawodwa"
#: rememberActions.post.label
msgctxt "rememberActions.post.label"
@@ -141,16 +140,18 @@
"&brandShortName; will use the same settings as private browsing, and will "
"not remember any history as you browse the Web."
msgstr ""
+"I-&brandShortName; izisebenzisa izimiso ezifana nezokuphequlula okuyimfihlo, "
+"futhi angeke ikhumbule umlando njengoba udlulisa amehlo kwi webhu."
#. include a trailing space as needed
#. LOCALIZATION NOTE (dontrememberActions.post.label): include a starting space as needed
#: dontrememberActions.pre.label
msgid "You may also want to "
-msgstr ""
+msgstr "Ungafuna uku "
#: dontrememberActions.clearHistory.label
msgid "clear all current history"
-msgstr ""
+msgstr "susa wonke umlando wamanje"
#: dontrememberActions.post.label
msgctxt "dontrememberActions.post.label"
@@ -159,28 +160,27 @@
#: privateBrowsingPermanent.label privateBrowsingPermanent.accesskey
msgid "&Permanent Private Browsing mode"
-msgstr ""
+msgstr "&Indlela engunaphakade yokuphequlula eyimfihlo"
#: rememberHistory.label rememberHistory.accesskey
msgid "Remem&ber my browsing history"
-msgstr ""
+msgstr "Khumb&ula umlando wami wokudlulisa amehlo"
#: rememberDownload.label rememberDownload.accesskey
msgid "Remember &download history"
-msgstr ""
+msgstr "Khumbula umlando &wokulayisha"
#: rememberSearchForm.label rememberSearchForm.accesskey
msgid "Remember search and &form history"
-msgstr ""
+msgstr "Khumbula ukusesha &nohlobo lomlando"
#: clearOnClose.label clearOnClose.accesskey
msgid "Clea&r history when &brandShortName; closes"
-msgstr ""
+msgstr "Sus&a umlando uma i-&brandShortName; ivala "
#: clearOnCloseSettings.label clearOnCloseSettings.accesskey
-#, fuzzy
msgid "Se&ttings…"
-msgstr "Uk&uhlelwa…"
+msgstr "Iz&imiso..."
#, fuzzy
#~ msgctxt "rememberDaysAfter2.label"
Modified: trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/preferences/security.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/preferences/security.dtd.po 2011-02-01 12:55:42 UTC (rev 10207)
+++ trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/preferences/security.dtd.po 2011-02-01 15:17:11 UTC (rev 10208)
@@ -4,18 +4,20 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-24 13:39+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-01 12:22+0200\n"
+"Last-Translator: abel <se...@tr...>\n"
"Language-Team: none\n"
+"Language: zu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: warnAddonInstall.label warnAddonInstall.accesskey
msgid "&Warn me when sites try to install add-ons"
-msgstr ""
+msgstr "&Ngixwayise uma amasayithi azama ukufaka okungangezwa"
#. LOCALIZATION NOTE (blockWebForgeries.label, blockAttackSites.label):
#. The methods by which forged (phished) and attack sites will be detected by
@@ -25,16 +27,15 @@
#. "known").
#: blockAttackSites.label blockAttackSites.accesskey
msgid "Bloc&k reported attack sites"
-msgstr ""
+msgstr "Vimb&a amasayithi abikiwe"
#: blockWebForgeries.label blockWebForgeries.accesskey
msgid "&Block reported web forgeries"
-msgstr ""
+msgstr "&Vimba ukumbumbuluza kwe webhu okubikiwe"
#: addonExceptions.label addonExceptions.accesskey
-#, fuzzy
msgid "&Exceptions…"
-msgstr "&Okuhlukile"
+msgstr "&Okuhlukile..."
#: passwords.label
msgid "Passwords"
@@ -42,27 +43,23 @@
#: rememberPasswords.label rememberPasswords.accesskey
msgid "&Remember passwords for sites"
-msgstr ""
+msgstr "&Khumbula amaphasiwedi wamasayithi"
#: passwordExceptions.label passwordExceptions.accesskey
-#, fuzzy
msgid "E&xceptions…"
-msgstr "O&kuhlukile"
+msgstr "O&kuhlukile..."
#: useMasterPassword.label useMasterPassword.accesskey
-#, fuzzy
msgid "&Use a master password"
-msgstr "Faka igama lokungena eliphethe"
+msgstr "&Sebenzisa igama lokungena eliphethe"
#: changeMasterPassword.label changeMasterPassword.accesskey
-#, fuzzy
msgid "Change &Master Password…"
-msgstr "Shintsha Igama Lokungena Eliphethe…"
+msgstr "Shintsha igama lokungena eliphethe…"
#: savedPasswords.label savedPasswords.accesskey
-#, fuzzy
msgid "Saved &Passwords…"
-msgstr "Amagama &Okungena Agciniwe"
+msgstr "Amagama &wokungena agciniwe..."
#, fuzzy
#~ msgid "Warning Messages"
Modified: trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/preferences/sync.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/preferences/sync.dtd.po 2011-02-01 12:55:42 UTC (rev 10207)
+++ trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/preferences/sync.dtd.po 2011-02-01 15:17:11 UTC (rev 10208)
@@ -4,8 +4,8 @@
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-27 13:56+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-01 13:08+0200\n"
+"Last-Translator: abel <se...@tr...>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: zu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,13 +18,16 @@
#. The page shown when not logged in...
#: setupButton.label setupButton.accesskey
msgid "&Set Up &syncBrand.fullName.label;"
-msgstr ""
+msgstr "&Misa &i-syncBrand.fullName.label;"
#: weaveDesc.label
msgid ""
"&syncBrand.fullName.label; lets you access your history, bookmarks, "
"passwords and open tabs across all your devices."
msgstr ""
+"&syncBrand.fullName.label; ikuvumela ukuba ufinyelele kumlando wakho, "
+"kuzimpawu zokuphawuliwe, kumagama wokungena futhi kuvuleke namathebhu amasha "
+"kuso sonke isisetshenziswa sakho."
#. The page shown when logged in...
#. Login error feedback
@@ -39,66 +42,66 @@
#. Manage Account
#: manageAccount.label manageAccount.accesskey
msgid "Manage &Account"
-msgstr ""
+msgstr "Phatha &i-akhawunti"
#: viewQuota.label
msgid "View Quota"
-msgstr ""
+msgstr "Bheka i-quota"
#: changePassword.label
msgid "Change Password"
-msgstr ""
+msgstr "Shintsha igama lokungena"
#: mySyncKey.label
msgid "My Sync Key"
-msgstr ""
+msgstr "Isikhiya sami se-sync"
#: resetSync.label
msgid "Reset Sync"
-msgstr ""
+msgstr "Misa kabusha i-sync"
#: addDevice.label
msgid "Add a Device"
-msgstr ""
+msgstr "Yengeza isisetshenziswa"
#: syncMy.label
msgid "Sync My"
-msgstr ""
+msgstr "Sync into yami"
#: engine.bookmarks.label engine.bookmarks.accesskey
msgid "Book&marks"
-msgstr "Izimpawu Zokubekisa"
+msgstr "Izimpawu &zokubekisa"
#: engine.tabs.label engine.tabs.accesskey
msgid "&Tabs"
-msgstr "Amathebhu"
+msgstr "&Amathebhu"
#: engine.history.label engine.history.accesskey
msgid "Histo&ry"
-msgstr "Umlando"
+msgstr "Umlan&do"
#: engine.passwords.label engine.passwords.accesskey
msgid "&Passwords"
-msgstr "Amagama Okungena"
+msgstr "&Amagama wokungena"
#: engine.prefs.label engine.prefs.accesskey
msgid "Preference&s"
-msgstr "Okuthandwayo"
+msgstr "Okuthandway&o"
#. Device Settings
#: syncComputerName.label syncComputerName.accesskey
msgid "&Computer Name:"
-msgstr ""
+msgstr "&Igama lekhompyutha:"
#: deactivateDevice.label
msgid "Deactivate This Device"
-msgstr ""
+msgstr "Yenza lesi sisetshenziswa singasebenzi"
#. Footer stuff
#: prefs.tosLink.label
msgid "Terms of Service"
-msgstr ""
+msgstr "Imigomo yokusebenza"
#: prefs.ppLink.label
msgid "Privacy Policy"
-msgstr "Inqubo Yemfihlo"
+msgstr "Inqubo yemfihlo"
Modified: trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/preferences/tabs.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/preferences/tabs.dtd.po 2011-02-01 12:55:42 UTC (rev 10207)
+++ trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/preferences/tabs.dtd.po 2011-02-01 15:17:11 UTC (rev 10208)
@@ -4,8 +4,8 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-27 13:56+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-01 12:43+0200\n"
+"Last-Translator: abel <se...@tr...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: zu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,7 +17,7 @@
#: newWindowsAsTabs.label newWindowsAsTabs.accesskey
msgid "Open new windows in a new &tab instead"
-msgstr ""
+msgstr "Vula amawindi amasha &kuthebhu entsha okungcono"
#: warnCloseMultipleTabs.label warnCloseMultipleTabs.accesskey
msgid "Warn &me when closing multiple tabs"
@@ -26,18 +26,22 @@
#: warnOpenManyTabs.label warnOpenManyTabs.accesskey
msgid "Warn me when &opening multiple tabs might slow down &brandShortName;"
msgstr ""
+"Ngixwayise uma &kuvuleka amathebhu amanengi okungenza i- &brandShortName; "
+"ihambe kancane"
#: showTabBar.label showTabBar.accesskey
msgid "Always show the ta&b bar"
-msgstr ""
+msgstr "Hlala njalo ukhombisa ibha yet&hebhu"
#: switchToNewTabs.label switchToNewTabs.accesskey
msgid "When I open a link in a new tab, &switch to it immediately"
msgstr ""
+"Uma ngivula uxhumo olusha kwithebhu entsha, &bese ngishintshela kulo "
+"ngokushesha"
#: showTabsInTaskbar.label showTabsInTaskbar.accesskey
msgid "Show tab previews in the Windows tas&kbar"
-msgstr ""
+msgstr "Bonisa ukubukwa ngaphambili kwamathebhu kubha &yemisebenzi ye-Windows"
msgid "Tabs"
msgstr "Amathebhu"
Modified: trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/search.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/search.properties.po 2011-02-01 12:55:42 UTC (rev 10207)
+++ trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/search.properties.po 2011-02-01 15:17:11 UTC (rev 10208)
@@ -4,7 +4,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-28 16:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-01 11:14+0200\n"
"Last-Translator: abel <se...@tr...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: zu\n"
@@ -43,7 +43,7 @@
#: cmd_addFoundEngine
msgid "Add \"%S\""
-msgstr ""
+msgstr "Yongeza i-\"%S\""
#~ msgid "C"
#~ msgstr "W"
Modified: trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/sidebar/sidebar.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/sidebar/sidebar.properties.po 2011-02-01 12:55:42 UTC (rev 10207)
+++ trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/sidebar/sidebar.properties.po 2011-02-01 15:17:11 UTC (rev 10208)
@@ -4,8 +4,8 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-27 13:53+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-01 13:24+0200\n"
+"Last-Translator: sipho <si...@tr...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: zu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,7 +17,7 @@
#: addMicsumGenConfirmTitle
msgid "Add Microsummary Generator"
-msgstr ""
+msgstr "Engeza i-Microsummary Generator"
#: addMicsumGenConfirmText
msgid ""
@@ -25,6 +25,9 @@
"\n"
"Source: %S"
msgstr ""
+"Engeza i-microsummary generator?\n"
+"\n"
+"Umthombo: %S"
msgid "Add Search Engine"
msgstr "Nezela Injini Yokucinga"
Modified: trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser-region/region.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser-region/region.properties.po 2011-02-01 12:55:42 UTC (rev 10207)
+++ trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser-region/region.properties.po 2011-02-01 15:17:11 UTC (rev 10208)
@@ -1,18 +1,18 @@
#. extracted from en-US/browser/chrome/browser-region/region.properties
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-01 16:51+0200\n"
+"Last-Translator: abel <se...@tr...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"Language: zu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. # Default search engine
@@ -33,27 +33,26 @@
#: browser.search.order.3
msgid "Bing"
-msgstr ""
+msgstr "Bing"
#. # This is the default set of web based feed handlers shown in the reader
#. # selection UI
#: browser.contentHandlers.types.0.title
-#, fuzzy
msgctxt "browser.contentHandlers.types.0.title"
msgid "Google"
msgstr "Google"
#: browser.contentHandlers.types.0.uri
msgid "http://fusion.google.com/add?feedurl=%s"
-msgstr ""
+msgstr "http://fusion.google.com/add?feedurl=%s"
#: browser.contentHandlers.types.1.title
msgid "My Yahoo!"
-msgstr ""
+msgstr "My Yahoo!"
#: browser.contentHandlers.types.1.uri
msgid "http://add.my.yahoo.com/rss?url=%s"
-msgstr ""
+msgstr "http://add.my.yahoo.com/rss?url=%s"
#. # URL for site-specific search engines
#. # TRANSLATION NOTE: {moz:domain} and {searchTerms} are placeholders for the site
@@ -64,6 +63,8 @@
"http://www.google.com/search?ie=UTF-8&oe=UTF-8&sourceid=navclient&q=site%3A"
"{moz:domain}+{searchTerms}"
msgstr ""
+"http://www.google.com/search?ie=UTF-8&oe=UTF-8&sourceid=navclient&q=site%"
+"3A{moz:domain}+{searchTerms}"
#. # increment this number when anything gets changed in the list below. This will
#. # cause Firefox to re-read these prefs and inject any new handlers into the
@@ -77,51 +78,50 @@
#. # The default set of protocol handlers for webcal:
#: gecko.handlerService.schemes.webcal.0.name
msgid "30 Boxes"
-msgstr ""
+msgstr "30 Boxes"
#: gecko.handlerService.schemes.webcal.0.uriTemplate
msgid "http://30boxes.com/external/widget?refer=ff&url=%s"
-msgstr ""
+msgstr "http://30boxes.com/external/widget?refer=ff&url=%s"
#. # The default set of protocol handlers for mailto:
#: gecko.handlerService.schemes.mailto.0.name
msgid "Yahoo! Mail"
-msgstr ""
+msgstr "Yahoo! Mail"
#: gecko.handlerService.schemes.mailto.0.uriTemplate
msgid "http://compose.mail.yahoo.com/?To=%s "
-msgstr ""
+msgstr "http://compose.mail.yahoo.com/?To=%s"
#: gecko.handlerService.schemes.mailto.1.name
-#, fuzzy
msgid "Gmail"
-msgstr "I-imeyili"
+msgstr "Gmail"
#: gecko.handlerService.schemes.mailto.1.uriTemplate
msgid "https://mail.google.com/mail/?extsrc=mailto&url=%s"
-msgstr ""
+msgstr "https://mail.google.com/mail/?extsrc=mailto&url=%s"
#. # The default set of protocol handlers for irc:
#: gecko.handlerService.schemes.irc.0.name
msgctxt "gecko.handlerService.schemes.irc.0.name"
msgid "Mibbit"
-msgstr ""
+msgstr "Mibbit"
#: gecko.handlerService.schemes.irc.0.uriTemplate
msgctxt "gecko.handlerService.schemes.irc.0.uriTemplate"
msgid "https://www.mibbit.com/?url=%s"
-msgstr ""
+msgstr "https://www.mibbit.com/?url=%s"
#. # The default set of protocol handlers for ircs:
#: gecko.handlerService.schemes.ircs.0.name
msgctxt "gecko.handlerService.schemes.ircs.0.name"
msgid "Mibbit"
-msgstr ""
+msgstr "Mibbit"
#: gecko.handlerService.schemes.ircs.0.uriTemplate
msgctxt "gecko.handlerService.schemes.ircs.0.uriTemplate"
msgid "https://www.mibbit.com/?url=%s"
-msgstr ""
+msgstr "https://www.mibbit.com/?url=%s"
#~ msgctxt "browser.contentHandlers.types.2.title"
#~ msgid "Google"
Modified: trunk/po/fftb/zu/browser/crashreporter/crashreporter-override.ini.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/zu/browser/crashreporter/crashreporter-override.ini.po 2011-02-01 12:55:42 UTC (rev 10207)
+++ trunk/po/fftb/zu/browser/crashreporter/crashreporter-override.ini.po 2011-02-01 15:17:11 UTC (rev 10208)
@@ -4,13 +4,15 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-24 13:39+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-01 16:45+0200\n"
+"Last-Translator: abel <se...@tr...>\n"
"Language-Team: none\n"
+"Language: zu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. # converted from pseudo-properties .it file
@@ -26,11 +28,23 @@
"\n"
"Details: %s"
msgstr ""
+"I-Firefox ibe nenkinga bese yasaphazeka. Sizozama ukubuyisa amamaki "
+"namawindow wakho uma iqala futhi.\n"
+"\n"
+"Ngshwa isibiki sokusaphazeka asikwazi ukuhambisa umbiko wokusaphazeka.\n"
+"\n"
+"Imininingwane: %s"
#: CrashReporterDescriptionText2
+#, fuzzy
msgid ""
"Firefox had a problem and crashed. We'll try to restore your tabs and "
"windows when it restarts.\n"
"\n"
"To help us diagnose and fix the problem, you can send us a crash report."
msgstr ""
+"Firefox had a problem and crashed. We'll try to restore your tabs and "
+"windows when it restarts.\n"
+"\n"
+"Ukusisiza sithole futhi silungise inkinga, ungasithumela umbiko "
+"wokusaphazeka.\n"
Modified: trunk/po/fftb/zu/dom/chrome/layout/MediaDocument.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/zu/dom/chrome/layout/MediaDocument.properties.po 2011-02-01 12:55:42 UTC (rev 10207)
+++ trunk/po/fftb/zu/dom/chrome/layout/MediaDocument.properties.po 2011-02-01 15:17:11 UTC (rev 10208)
@@ -37,20 +37,20 @@
#. #
#. # ***** END LICENSE BLOCK *****
#. extracted from en-US/dom/chrome/layout/MediaDocument.properties
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-01 13:20+0200\n"
+"Last-Translator: sipho <si...@tr...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"Language: zu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. #LOCALIZATION NOTE (ImageTitleWithDimensionsAndFile): first %S is filename, second %S is type, third %S is width and fourth %S is height
@@ -84,7 +84,6 @@
msgstr "(%S Kulokhu)"
#: InvalidImage
-#, fuzzy
msgid "The image “%S” cannot be displayed because it contains errors."
msgstr "Isithombe “%S” ngeke sivezwe ngoba sinamaphutha."
Modified: trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/global/printdialog.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/global/printdialog.dtd.po 2011-02-01 12:55:42 UTC (rev 10207)
+++ trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/global/printdialog.dtd.po 2011-02-01 15:17:11 UTC (rev 10208)
@@ -4,7 +4,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-31 10:10+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-01 13:21+0200\n"
"Last-Translator: priny <pr...@tr...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: zu\n"
@@ -87,9 +87,8 @@
msgstr "Izinhlaka Zokuprinta"
#: aslaidoutRadio.label aslaidoutRadio.accesskey
-#, fuzzy
msgid "As laid o&ut on the screen"
-msgstr "Njengoba zib%ekwe kwisikrini"
+msgstr "Njengoba zib&ekwe kwisikrini"
#: selectedframeRadio.label selectedframeRadio.accesskey
msgid "The selected fra&me"
Modified: trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/global/printjoboptions.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/global/printjoboptions.dtd.po 2011-02-01 12:55:42 UTC (rev 10207)
+++ trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/global/printjoboptions.dtd.po 2011-02-01 15:17:11 UTC (rev 10208)
@@ -4,8 +4,8 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-...
[truncated message content] |
|
From: <dwa...@us...> - 2011-02-01 12:55:49
|
Revision: 10207
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=10207&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2011-02-01 12:55:42 +0000 (Tue, 01 Feb 2011)
Log Message:
-----------
Update Songhay translations to latest mozilla-central
Modified Paths:
--------------
trunk/po/fftb/son/browser/chrome/browser/aboutPrivateBrowsing.dtd.po
trunk/po/fftb/son/browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd.po
trunk/po/fftb/son/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd.po
trunk/po/fftb/son/browser/chrome/browser/syncGenericChange.properties.po
trunk/po/fftb/son/browser/chrome/browser/syncKey.dtd.po
trunk/po/fftb/son/browser/chrome/browser/syncSetup.dtd.po
trunk/po/fftb/son/browser/chrome/overrides/netError.dtd.po
trunk/po/fftb/son/dom/chrome/netError.dtd.po
trunk/po/fftb/son/other-licenses/branding/firefox/brand.dtd.po
trunk/po/fftb/son/toolkit/chrome/global/aboutRights.dtd.po
trunk/po/fftb/son/toolkit/chrome/global/aboutSupport.dtd.po
trunk/po/fftb/son/toolkit/chrome/global/headsUpDisplay.properties.po
Modified: trunk/po/fftb/son/browser/chrome/browser/aboutPrivateBrowsing.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/son/browser/chrome/browser/aboutPrivateBrowsing.dtd.po 2011-02-01 12:52:25 UTC (rev 10206)
+++ trunk/po/fftb/son/browser/chrome/browser/aboutPrivateBrowsing.dtd.po 2011-02-01 12:55:42 UTC (rev 10207)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-01 12:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-18 11:05+0200\n"
"Last-Translator: Mohomodou <mh...@bo...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: privatebrowsingpage.title
@@ -70,8 +70,8 @@
"To stop Private Browsing, select &basePBMenu.label; > &privateBrowsingCmd."
"stop.label;, or close &brandShortName;."
msgstr ""
-"Ka sutura narumi kayandi, &toolsMenu.label; > "
-"&privateBrowsingCmd.stop.label; suuba wala ma &brandShortName; daabu."
+"Ka sutura narumi kayandi, &toolsMenu.label; > &privateBrowsingCmd.stop."
+"label; suuba wala ma &brandShortName; daabu."
#: privatebrowsingpage.howToStart2
msgid ""
Modified: trunk/po/fftb/son/browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/son/browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd.po 2011-02-01 12:52:25 UTC (rev 10206)
+++ trunk/po/fftb/son/browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd.po 2011-02-01 12:55:42 UTC (rev 10207)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-01 12:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-19 10:58+0200\n"
"Last-Translator: Mohomodou <mh...@bo...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: minimizeWindow.key
@@ -68,10 +68,6 @@
msgid "&Restart with Add-ons Disabled…"
msgstr "T&unandi taaga kaŋ tontoney kayandi..."
-#: helpReleaseNotes.label helpReleaseNotes.accesskey
-msgid "Release &Notes"
-msgstr "&Kaataray-dumi hantumey"
-
#: helpTroubleshootingInfo.label helpTroubleshootingInfo.accesskey
msgid "&Troubleshooting Information"
msgstr "&Tarkahattayan alhabar"
@@ -114,6 +110,9 @@
msgid "Show All"
msgstr "Kul cebe"
+#~ msgid "Release &Notes"
+#~ msgstr "&Kaataray-dumi hantumey"
+
#~ msgid "Check for Updates…"
#~ msgstr "Taagandirey ceeci..."
Modified: trunk/po/fftb/son/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/son/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd.po 2011-02-01 12:52:25 UTC (rev 10206)
+++ trunk/po/fftb/son/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd.po 2011-02-01 12:55:42 UTC (rev 10207)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-01 12:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-17 16:00+0200\n"
"Last-Translator: Mohomodou <mh...@bo...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. Note: each tab panel must contain unique accesskeys
@@ -58,6 +58,10 @@
msgid "Check my spelling as I &type"
msgstr "Ay boŋhantumoo koroši waati kaŋ ay ga &hantum"
+#: doNotTrack.label doNotTrack.accesskey
+msgid "Tell web sites I &do not want to be tracked"
+msgstr ""
+
#: systemDefaults.label
msgid "System Defaults"
msgstr "Dabariɲaa tilasey"
Modified: trunk/po/fftb/son/browser/chrome/browser/syncGenericChange.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/son/browser/chrome/browser/syncGenericChange.properties.po 2011-02-01 12:52:25 UTC (rev 10206)
+++ trunk/po/fftb/son/browser/chrome/browser/syncGenericChange.properties.po 2011-02-01 12:55:42 UTC (rev 10207)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-01 12:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-20 10:18+0200\n"
"Last-Translator: Mohomodou <mh...@bo...>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. # LOCALIZATION NOTE (change.password.title): This (and associated change.password/passphrase) are used when the user elects to change their password.
@@ -131,9 +131,11 @@
msgid "Update Sync Key"
msgstr "Sync kufaloo taagandi"
-#: new.synckey.introText
-msgid "Your Sync Key has changed, please enter your new Sync Key"
-msgstr "War Sync kufaloo barmay, war Sync kufal taaga dam taare"
+#: new.synckey2.introText
+msgid ""
+"Your Sync Key was changed using another device, please enter your updated "
+"Sync Key."
+msgstr ""
#: new.synckey.acceptButton
msgctxt "new.synckey.acceptButton"
@@ -144,6 +146,9 @@
msgid "Sync Key incorrect, please try again."
msgstr "Sync kufal laala, ceeci koyne taare."
+#~ msgid "Your Sync Key has changed, please enter your new Sync Key"
+#~ msgstr "War Sync kufaloo barmay, war Sync kufal taaga dam taare"
+
#~ msgid "Change your Secret Phrase"
#~ msgstr "War gundu kalimaɲaŋoo barmay"
Modified: trunk/po/fftb/son/browser/chrome/browser/syncKey.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/son/browser/chrome/browser/syncKey.dtd.po 2011-02-01 12:52:25 UTC (rev 10206)
+++ trunk/po/fftb/son/browser/chrome/browser/syncKey.dtd.po 2011-02-01 12:55:42 UTC (rev 10207)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-01 12:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-20 11:50+0200\n"
"Last-Translator: Mohomodou <mh...@bo...>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: syncKey.page.title
@@ -26,8 +26,8 @@
"fullName.label; on a new computer or device."
msgstr ""
"Kufaloo woo ma too bayhayey na feerandi war &syncBrand.fullName.label; "
-"kontoo ra. A ga hima war ma kufaloo dam cee foo kul ka "
-"&syncBrand.fullName.label; hanse war ordinater wala jinay taaga se."
+"kontoo ra. A ga hima war ma kufaloo dam cee foo kul ka &syncBrand.fullName."
+"label; hanse war ordinater wala jinay taaga se."
#: syncKey.keepItSecret.heading
msgid "Keep it secret"
Modified: trunk/po/fftb/son/browser/chrome/browser/syncSetup.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/son/browser/chrome/browser/syncSetup.dtd.po 2011-02-01 12:52:25 UTC (rev 10206)
+++ trunk/po/fftb/son/browser/chrome/browser/syncSetup.dtd.po 2011-02-01 12:55:42 UTC (rev 10207)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-01 12:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-28 16:32+0200\n"
"Last-Translator: Mohomodou <mh...@bo...>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: accountSetupTitle.label
@@ -236,9 +236,9 @@
"Options on your other device, and selecting "My Sync Key" "
"under "Manage Account"."
msgstr ""
-"War ga hin ka duu war Sync kufaloo celle nda war koy "
-"&syncBrand.shortName.label; Suubarey do war jinay faa ga, nda wa "My "
-"Sync Key" suuba "Manage Account" cire."
+"War ga hin ka duu war Sync kufaloo celle nda war koy &syncBrand.shortName."
+"label; Suubarey do war jinay faa ga, nda wa "My Sync Key" "
+"suuba "Manage Account" cire."
#: verifying.label
msgid "Verifying…"
@@ -248,9 +248,9 @@
msgid "Reset Password"
msgstr "Šennikufaloo yeeti"
-#: lostSyncKey.label
-msgid "I have lost my Sync Key"
-msgstr "Ay Sync kufaloo dere yane"
+#: resetSyncKey.label
+msgid "I have lost my other device."
+msgstr ""
#. Sync Options
#: setup.optionsPage.title
@@ -336,8 +336,7 @@
msgid ""
"Warning: The following devices will be overwritten with your local data:"
msgstr ""
-"Yaamar: War nungu bayhayey ga hantumandi war jinay wala maršin jerey wey "
-"boŋ:"
+"Yaamar: War nungu bayhayey ga hantumandi war jinay wala maršin jerey wey boŋ:"
#. New & Existing Account: Setup Complete
#: setup.successPage.title
@@ -352,6 +351,9 @@
msgid "You may now continue using &brandShortName;."
msgstr "War ga hin ka gaabandi ka goy nda &brandShortName;."
+#~ msgid "I have lost my Sync Key"
+#~ msgstr "Ay Sync kufaloo dere yane"
+
#~ msgid "Server UR&L"
#~ msgstr "Feršikaw URL &aderesu"
Modified: trunk/po/fftb/son/browser/chrome/overrides/netError.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/son/browser/chrome/overrides/netError.dtd.po 2011-02-01 12:52:25 UTC (rev 10206)
+++ trunk/po/fftb/son/browser/chrome/overrides/netError.dtd.po 2011-02-01 12:55:42 UTC (rev 10207)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-01 12:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-18 17:13+0200\n"
"Last-Translator: Mohomodou <mh...@bo...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. %brandDTD;
@@ -429,12 +429,12 @@
"button>"
msgstr ""
"<p>War ši hima ka hasaraw tonton nda war ga goy nda Interneti ciyari kaŋ ši "
-"nda naanay gumo wala war mana doona ka dii yaamaroo woo feršikaa woo se.</p> "
-" \n"
-"<button "
-"id='getMeOutOfHereButton'>&securityOverride.getMeOutOfHereButton;</button> \n"
-"<button "
-"id='exceptionDialogButton'>&securityOverride.exceptionButtonLabel;</button>"
+"nda naanay gumo wala war mana doona ka dii yaamaroo woo feršikaa woo se.</"
+"p> \n"
+"<button id='getMeOutOfHereButton'>&securityOverride.getMeOutOfHereButton;</"
+"button> \n"
+"<button id='exceptionDialogButton'>&securityOverride.exceptionButtonLabel;</"
+"button>"
#~ msgid "Page Load Error"
#~ msgstr "Moo zumandi firka"
Modified: trunk/po/fftb/son/dom/chrome/netError.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/son/dom/chrome/netError.dtd.po 2011-02-01 12:52:25 UTC (rev 10206)
+++ trunk/po/fftb/son/dom/chrome/netError.dtd.po 2011-02-01 12:55:42 UTC (rev 10207)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-01 12:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-18 17:07+0200\n"
"Last-Translator: Mohomodou <mh...@bo...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: loadError.label
@@ -151,9 +151,9 @@
"requested item.</p><ul><li>Is the computer connected to an active network?</"
"li><li>Place the browser in online mode and try again.</li></ul>"
msgstr ""
-"<p>Ceecikaa ga goy bila nda ciyari nda a ši hin ka hayiize wirantaa "
-"cee.</p><ul><li>War ordinateroo ga dobu sankay goyante ga?</li><li>War "
-"ceecikaa dam ciyari alhaali ra, de wa ceeci koyne.</li></ul>"
+"<p>Ceecikaa ga goy bila nda ciyari nda a ši hin ka hayiize wirantaa cee.</"
+"p><ul><li>War ordinateroo ga dobu sankay goyante ga?</li><li>War ceecikaa "
+"dam ciyari alhaali ra, de wa ceeci koyne.</li></ul>"
#: netOffline.overrideLongDesc
msgctxt "netOffline.overrideLongDesc"
@@ -162,9 +162,9 @@
"requested item.</p><ul><li>Is the computer connected to an active network?</"
"li><li>Place the browser in online mode and try again.</li></ul>"
msgstr ""
-"<p>Ceecikaa ga goy bila nda ciyari nda a ši hin ka hayiize wirantaa "
-"cee.</p><ul><li>War ordinateroo ga dobu sankay goyante ga?</li><li>War "
-"ceecikaa dam ciyari alhaali ra, de ma ceeci koyne.</li></ul>"
+"<p>Ceecikaa ga goy bila nda ciyari nda a ši hin ka hayiize wirantaa cee.</"
+"p><ul><li>War ordinateroo ga dobu sankay goyante ga?</li><li>War ceecikaa "
+"dam ciyari alhaali ra, de ma ceeci koyne.</li></ul>"
#: contentEncodingError.title
msgid "Content Encoding Error"
Modified: trunk/po/fftb/son/other-licenses/branding/firefox/brand.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/son/other-licenses/branding/firefox/brand.dtd.po 2011-02-01 12:52:25 UTC (rev 10206)
+++ trunk/po/fftb/son/other-licenses/branding/firefox/brand.dtd.po 2011-02-01 12:55:42 UTC (rev 10207)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-01 12:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-17 23:03+0200\n"
"Last-Translator: Mohomodou <mh...@bo...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: brandShortName
@@ -33,9 +33,8 @@
msgstr ""
"Firefox nda Firefox maabiyey ti teekaw tammaasayaŋ Mozilla Foundation se."
-#: trademarkInfo.part2
-msgid "Some of the trademarks used under license from The Charlton Company."
-msgstr "The Charlton Company duɲe teekaw tammaasa bangantey jerey ga."
+#~ msgid "Some of the trademarks used under license from The Charlton Company."
+#~ msgstr "The Charlton Company duɲe teekaw tammaasa bangantey jerey ga."
#~ msgid ""
#~ " Firefox and the Firefox logos are trademarks of the Mozilla Foundation. "
Modified: trunk/po/fftb/son/toolkit/chrome/global/aboutRights.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/son/toolkit/chrome/global/aboutRights.dtd.po 2011-02-01 12:52:25 UTC (rev 10206)
+++ trunk/po/fftb/son/toolkit/chrome/global/aboutRights.dtd.po 2011-02-01 12:55:42 UTC (rev 10207)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-01 12:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-18 14:17+0200\n"
"Last-Translator: Mohomodou <mh...@bo...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. rights.locale-direction instead of the usual local.dir entity, so RTL can skip translating page.
@@ -226,8 +226,8 @@
"Uncheck the options to "&blockAttackSites.label;" and ""
"&blockWebForgeries.label;""
msgstr ""
-"Tammaasawey kaa suubarey "&blockAttackSites.label;" nda "
-""&blockWebForgeries.label;" ga"
+"Tammaasawey kaa suubarey "&blockAttackSites.label;" nda ""
+"&blockWebForgeries.label;" ga"
#: rights.safebrowsing-term4
msgid "Safe Browsing is now disabled"
Modified: trunk/po/fftb/son/toolkit/chrome/global/aboutSupport.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/son/toolkit/chrome/global/aboutSupport.dtd.po 2011-02-01 12:52:25 UTC (rev 10206)
+++ trunk/po/fftb/son/toolkit/chrome/global/aboutSupport.dtd.po 2011-02-01 12:55:42 UTC (rev 10207)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-01 12:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-21 22:22+0200\n"
"Last-Translator: Mohomodou <mh...@bo...>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: aboutSupport.pageTitle
@@ -32,8 +32,7 @@
" Moɲoo woo goo nda goyandi alhabar kaŋ ga hin ka bara nda nafaw waati kaŋ "
"war ga \n"
"ceeci ka fatta šenday ra. Nda war ga zaabiyaŋ ceeci war zaarikul hãayaney se "
-"&brandShortName; ga, ir <a id='supportLink'>faaba Interneti nungoo</a> "
-"guna."
+"&brandShortName; ga, ir <a id='supportLink'>faaba Interneti nungoo</a> guna."
#: aboutSupport.extensionsTitle
msgid "Extensions"
Modified: trunk/po/fftb/son/toolkit/chrome/global/headsUpDisplay.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/son/toolkit/chrome/global/headsUpDisplay.properties.po 2011-02-01 12:52:25 UTC (rev 10206)
+++ trunk/po/fftb/son/toolkit/chrome/global/headsUpDisplay.properties.po 2011-02-01 12:55:42 UTC (rev 10207)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-01 12:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-20 00:12+0200\n"
"Last-Translator: Mohomodou <mh...@bo...>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: typeError
@@ -258,33 +258,6 @@
msgid "Can't call pprint on this type of object."
msgstr "Ši hin ka pprint cee jinaa woo dumoo ga."
-#. # LOCALIZATION NOTE (networkUrlWithStatus):
-#. #
-#. # When the HTTP request is started only the URL of the request is printed to the
-#. # WebConsole. As the response status of the HTTP request arrives, the URL string
-#. # is replaced by this string (the response status can look like `HTTP/1.1 200 OK`).
-#. # The bracket is not closed to mark that this request is not done by now. As the
-#. # request is finished (the HTTP connection is closed) this string is replaced
-#. # by `networkUrlWithStatusAndDuration` which has a closing the braket.
-#. #
-#. # %1$S = URL of network request
-#. # %2$S = response status code from the server (e.g. `HTTP/1.1 200 OK`)
-#: networkUrlWithStatus
-msgid "%1$S [%2$S"
-msgstr "%1$S %2$S"
-
-#. # LOCALIZATION NOTE (networkUrlWithStatusAndDuration):
-#. #
-#. # When the HTTP request is finished (the HTTP connection is closed) this string
-#. # replaces the former `networkUrlWithStatus` string in the WebConsole.
-#. #
-#. # %1$S = URL of network request
-#. # %2$S = response status code from the server (e.g. `HTTP/1.1 200 OK`)
-#. # %3$S = duration for the complete network request in milliseconds
-#: networkUrlWithStatusAndDuration
-msgid "%1$S [%2$S %3$Sms]"
-msgstr "%1$S [%2$S %3$Sms]"
-
#: NetworkPanel.label
msgid "Inspect Network Request"
msgstr "Sankay wiriyan hawgay"
@@ -332,6 +305,12 @@
"console.warn, console.error) kayandi, šigira dumi foo n'a kayandi moɲoo woo "
"ga."
+#~ msgid "%1$S [%2$S"
+#~ msgstr "%1$S %2$S"
+
+#~ msgid "%1$S [%2$S %3$Sms]"
+#~ msgstr "%1$S [%2$S %3$Sms]"
+
#~ msgid "Source File: %S"
#~ msgstr "Aššil tuku: %S"
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <dwa...@us...> - 2011-02-01 12:52:32
|
Revision: 10206
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=10206&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2011-02-01 12:52:25 +0000 (Tue, 01 Feb 2011)
Log Message:
-----------
Update Northern Sotho to latest mozilla-central
Modified Paths:
--------------
trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/pageInfo.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/syncGenericChange.properties.po
trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/syncKey.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/syncSetup.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/browser/feedback/main.properties.po
trunk/po/fftb/nso/other-licenses/branding/firefox/brand.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/security/manager/chrome/pipnss/pipnss.properties.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/global/aboutRights.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/global/headsUpDisplay.properties.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.dtd.po
Modified: trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd.po 2011-02-01 12:49:10 UTC (rev 10205)
+++ trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd.po 2011-02-01 12:52:25 UTC (rev 10206)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-01 12:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-26 21:40+0200\n"
"Last-Translator: Pheledi <ph...@mo...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: minimizeWindow.key
@@ -67,10 +67,6 @@
msgid "&Restart with Add-ons Disabled…"
msgstr "&Thoma ka leswa o šitišitše ditlaleletši..."
-#: helpReleaseNotes.label helpReleaseNotes.accesskey
-msgid "Release &Notes"
-msgstr "&Dikgakollo tša tokollo"
-
#: helpTroubleshootingInfo.label helpTroubleshootingInfo.accesskey
msgid "&Troubleshooting Information"
msgstr "Tshedimošo ya go rarolla ma&thata"
@@ -113,6 +109,9 @@
msgid "Show All"
msgstr "Bontšha tšohle"
+#~ msgid "Release &Notes"
+#~ msgstr "&Dikgakollo tša tokollo"
+
#~ msgid "Check for Updates…"
#~ msgstr "Lekola dikaonafatšo…"
Modified: trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/pageInfo.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/pageInfo.dtd.po 2011-02-01 12:49:10 UTC (rev 10205)
+++ trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/pageInfo.dtd.po 2011-02-01 12:52:25 UTC (rev 10206)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-01 12:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-25 21:00+0200\n"
"Last-Translator: Pheledi <ph...@mo...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. # ***** BEGIN LICENSE BLOCK *****
@@ -373,14 +373,14 @@
#~ msgstr "Tshedimošo mabapi le letlakala la bjale"
#~ msgid ""
-#~ "_: Do not translate this. Only change the numeric values if you need this "
-#~ "dialogue box to appear bigger.\n"
+#~ "_: Do not translate this. Only change the numeric values if you need "
+#~ "this dialogue box to appear bigger.\n"
#~ "425"
#~ msgstr "425"
#~ msgid ""
-#~ "_: Do not translate this. Only change the numeric values if you need this "
-#~ "dialogue box to appear bigger.\n"
+#~ "_: Do not translate this. Only change the numeric values if you need "
+#~ "this dialogue box to appear bigger.\n"
#~ "470"
#~ msgstr "470"
Modified: trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd.po 2011-02-01 12:49:10 UTC (rev 10205)
+++ trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd.po 2011-02-01 12:52:25 UTC (rev 10206)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-01 12:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-26 10:00+0200\n"
"Last-Translator: Pheledi <ph...@mo...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. Note: each tab panel must contain unique accesskeys
@@ -58,6 +58,10 @@
msgid "Check my spelling as I &type"
msgstr "Lekola mopeleto wa ka ge ke dutše ke &tlanya"
+#: doNotTrack.label doNotTrack.accesskey
+msgid "Tell web sites I &do not want to be tracked"
+msgstr ""
+
#: systemDefaults.label
msgid "System Defaults"
msgstr "Ditirelwa tša tshepedišo"
Modified: trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/syncGenericChange.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/syncGenericChange.properties.po 2011-02-01 12:49:10 UTC (rev 10205)
+++ trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/syncGenericChange.properties.po 2011-02-01 12:52:25 UTC (rev 10206)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-01 12:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-26 09:22+0200\n"
"Last-Translator: Pheledi <ph...@mo...>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. # LOCALIZATION NOTE (change.password.title): This (and associated change.password/passphrase) are used when the user elects to change their password.
@@ -96,8 +96,7 @@
"Ela hloko: Go fetoša se go tla phumola tsebišo yohle yeo e bolokilwego go "
"seabi sa nyalantšho gomme gwa hlahlela tsebišo e mpsha e šireleditšwego ke "
"khii ye ya nyalantšho. Didirišwa tša gago tše dingwe di ka se nyalantšhwe go "
-"fihlela ge khii e mpsha ya nyalantšho e tsentšhitšwe bakeng sa sedirišwa "
-"seo."
+"fihlela ge khii e mpsha ya nyalantšho e tsentšhitšwe bakeng sa sedirišwa seo."
#: new.synckey.label
msgid "Your Sync Key"
@@ -137,11 +136,11 @@
msgid "Update Sync Key"
msgstr "Mpshafatša khii ya nyalantšho"
-#: new.synckey.introText
-msgid "Your Sync Key has changed, please enter your new Sync Key"
+#: new.synckey2.introText
+msgid ""
+"Your Sync Key was changed using another device, please enter your updated "
+"Sync Key."
msgstr ""
-"Khii ya gago ya nyalantšho e fetotšwe, hle tsenya khii ya gago e mpsha ya "
-"nyalantšho"
#: new.synckey.acceptButton
msgctxt "new.synckey.acceptButton"
@@ -151,3 +150,8 @@
#: new.synckey.status.incorrect
msgid "Sync Key incorrect, please try again."
msgstr "Khii ya nyalantšho e fošagetše, hle leka gape."
+
+#~ msgid "Your Sync Key has changed, please enter your new Sync Key"
+#~ msgstr ""
+#~ "Khii ya gago ya nyalantšho e fetotšwe, hle tsenya khii ya gago e mpsha ya "
+#~ "nyalantšho"
Modified: trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/syncKey.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/syncKey.dtd.po 2011-02-01 12:49:10 UTC (rev 10205)
+++ trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/syncKey.dtd.po 2011-02-01 12:52:25 UTC (rev 10206)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-01 12:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-26 09:38+0200\n"
"Last-Translator: Pheledi <ph...@mo...>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: syncKey.page.title
@@ -44,8 +44,8 @@
"Akhaonto ya gago ya &syncBrand.fullName.label; e utilwe go šireletša "
"bosephiri bja gago. Ka ntle le khii ye, go tla tšea motho mengwaga gore a "
"tloše khoutu go tshedimošo ya gago. Ke wena feela o nago le khii ye. Se se "
-"bolela gore ke wena feela o ka tsenago go tsebišo ya gago ya "
-"&syncBrand.fullName.label;."
+"bolela gore ke wena feela o ka tsenago go tsebišo ya gago ya &syncBrand."
+"fullName.label;."
#: syncKey.keepItSafe.heading
msgid "Keep it safe"
@@ -59,8 +59,8 @@
msgid ""
" We don't keep a copy of your key (that wouldn't be keeping it secret!) so "
msgstr ""
-"Ga re boloke kopi ya khii ya gago (e tla ba e se go e dira sephiri!) ka gona "
-" "
+"Ga re boloke kopi ya khii ya gago (e tla ba e se go e dira sephiri!) ka "
+"gona "
#: syncKey.keepItSafe3.description
msgid "we can't help you recover it"
@@ -72,8 +72,8 @@
"computer or device to &syncBrand.fullName.label;."
msgstr ""
" ge e ba e lahlegile. Go tla nyakega gore o diriše khii ye nako efe goba efe "
-"ge o kgokaganya khomphutha e mpsha goba sedirišwa go "
-"&syncBrand.fullName.label;."
+"ge o kgokaganya khomphutha e mpsha goba sedirišwa go &syncBrand.fullName."
+"label;."
#: syncKey.findOutMore1.label
msgid "Find out more about &syncBrand.fullName.label; and your privacy at "
Modified: trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/syncSetup.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/syncSetup.dtd.po 2011-02-01 12:49:10 UTC (rev 10205)
+++ trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/syncSetup.dtd.po 2011-02-01 12:52:25 UTC (rev 10206)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-01 12:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-26 21:35+0200\n"
"Last-Translator: Pheledi <ph...@mo...>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: accountSetupTitle.label
@@ -147,9 +147,9 @@
"machines. Please create a backup copy. We cannot help you recover your Sync "
"Key."
msgstr ""
-"Go nyakega khii ya gago ya nyalantšho gore o tsene go "
-"&syncBrand.fullName.label; metšheneng e mengwe. Hle dira kopi ya pekapo. Re "
-"ka se go thuše go hwetša khii ya gago ya nyalantšho gape."
+"Go nyakega khii ya gago ya nyalantšho gore o tsene go &syncBrand.fullName."
+"label; metšheneng e mengwe. Hle dira kopi ya pekapo. Re ka se go thuše go "
+"hwetša khii ya gago ya nyalantšho gape."
#: button.syncKeyBackup.print.label button.syncKeyBackup.print.accesskey
msgid "&Print…"
@@ -194,9 +194,8 @@
"To activate your new device, go to &syncBrand.shortName.label; Options on "
"the device and select "Connect.""
msgstr ""
-"Go diragatša sedirišwa sa gago se seswa, e-ya go dikgetho tša "
-"&syncBrand.fullName.label; sedirišweng gomme o kgethe "
-""Connect.""
+"Go diragatša sedirišwa sa gago se seswa, e-ya go dikgetho tša &syncBrand."
+"fullName.label; sedirišweng gomme o kgethe "Connect.""
#: addDevice.dialog.enterCode.label
msgid "Enter the code that the device provides:"
@@ -249,9 +248,9 @@
msgid "Reset Password"
msgstr "Beakanya lentšuphetišo ka leswa"
-#: lostSyncKey.label
-msgid "I have lost my Sync Key"
-msgstr "Ke lahlegetšwe ke khii ya ka ya nyalantšho"
+#: resetSyncKey.label
+msgid "I have lost my other device."
+msgstr ""
#. Sync Options
#: setup.optionsPage.title
@@ -289,8 +288,8 @@
#: choice2.merge.main.label
msgid "Merge this computer's data with my &syncBrand.shortName.label; data"
msgstr ""
-"Kopanya tsebišo ya khomphutha ye le tsebišo ya ka ya "
-"&syncBrand.shortName.label;"
+"Kopanya tsebišo ya khomphutha ye le tsebišo ya ka ya &syncBrand.shortName."
+"label;"
#: choice2.merge.recommended.label
msgid "Recommended:"
@@ -300,8 +299,8 @@
msgid ""
"Replace all data on this computer with my &syncBrand.shortName.label; data"
msgstr ""
-"Tšeela tsebišo yohle legato khomphutheng ye ka tsebišo ya ka ya "
-"&syncBrand.shortName.label;"
+"Tšeela tsebišo yohle legato khomphutheng ye ka tsebišo ya ka ya &syncBrand."
+"shortName.label;"
#: choice2.server.main.label
msgid "Replace all other devices with this computer's data"
@@ -333,8 +332,8 @@
"&brandShortName; will then copy your &syncBrand.fullName.label; data to this "
"computer."
msgstr ""
-"&brandShortName; ke moka e tla kopišetša tsebišo ya gago ya "
-"&syncBrand.shortName.label; khomphutheng ye."
+"&brandShortName; ke moka e tla kopišetša tsebišo ya gago ya &syncBrand."
+"shortName.label; khomphutheng ye."
#: confirm.server2.label
msgid ""
@@ -358,5 +357,8 @@
msgid "You may now continue using &brandShortName;."
msgstr "Bjale o ka tšwela pele go diriša &brandShortName;."
+#~ msgid "I have lost my Sync Key"
+#~ msgstr "Ke lahlegetšwe ke khii ya ka ya nyalantšho"
+
#~ msgid "Connecting…"
#~ msgstr "Go kgokaganya…"
Modified: trunk/po/fftb/nso/browser/feedback/main.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/nso/browser/feedback/main.properties.po 2011-02-01 12:49:10 UTC (rev 10205)
+++ trunk/po/fftb/nso/browser/feedback/main.properties.po 2011-02-01 12:52:25 UTC (rev 10206)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-01 12:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-26 21:44+0200\n"
"Last-Translator: Pheledi <ph...@mo...>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. # description for add-on manager
@@ -319,8 +319,8 @@
"The Test Pilot \"%S\" study is finished gathering data and is ready to "
"submit."
msgstr ""
-"Nyakišišo ya phaelote ya teko ya \"%S\" e feditše go kgoboketša tsebišo gomme "
-"e loketše go romela."
+"Nyakišišo ya phaelote ya teko ya \"%S\" e feditše go kgoboketša tsebišo "
+"gomme e loketše go romela."
#: testpilot.notification.newTestPilotStudy
msgid "New Test Pilot Study"
Modified: trunk/po/fftb/nso/other-licenses/branding/firefox/brand.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/nso/other-licenses/branding/firefox/brand.dtd.po 2011-02-01 12:49:10 UTC (rev 10205)
+++ trunk/po/fftb/nso/other-licenses/branding/firefox/brand.dtd.po 2011-02-01 12:52:25 UTC (rev 10206)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-01 12:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-27 12:08+0200\n"
"Last-Translator: Pheledi <ph...@mo...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta1\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: brandShortName
@@ -31,11 +31,10 @@
msgid "Firefox and the Firefox logos are trademarks of the Mozilla Foundation."
msgstr "Firefox le dika tša Firefox ke maswao a papatšo a Mozilla Foundation."
-#: trademarkInfo.part2
-msgid "Some of the trademarks used under license from The Charlton Company."
-msgstr ""
-"A mangwe a maswao a papatšo ao a dirišitšwego ka tlase ga laesense ya The "
-"Charlton Company."
+#~ msgid "Some of the trademarks used under license from The Charlton Company."
+#~ msgstr ""
+#~ "A mangwe a maswao a papatšo ao a dirišitšwego ka tlase ga laesense ya The "
+#~ "Charlton Company."
#~ msgid ""
#~ " Firefox and the Firefox logos are trademarks of the Mozilla Foundation. "
Modified: trunk/po/fftb/nso/security/manager/chrome/pipnss/pipnss.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/nso/security/manager/chrome/pipnss/pipnss.properties.po 2011-02-01 12:49:10 UTC (rev 10205)
+++ trunk/po/fftb/nso/security/manager/chrome/pipnss/pipnss.properties.po 2011-02-01 12:52:25 UTC (rev 10206)
@@ -43,7 +43,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-01 12:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-26 11:03+0200\n"
"Last-Translator: Pheledi <ph...@mo...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -52,7 +52,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: SignedBy
@@ -575,8 +575,9 @@
msgstr "Tiišetšo ya seabi sa wepe sa TLS"
#: CertDumpEKU_1_3_6_1_5_5_7_3_2
+#, fuzzy
msgid "TLS Web Client Authentication"
-msgstr ""
+msgstr "Tiišetšo ya seabi sa wepe sa TLS"
#: CertDumpEKU_1_3_6_1_5_5_7_3_3
msgid "Code Signing"
Modified: trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/global/aboutRights.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/global/aboutRights.dtd.po 2011-02-01 12:49:10 UTC (rev 10205)
+++ trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/global/aboutRights.dtd.po 2011-02-01 12:52:25 UTC (rev 10206)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-01 12:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-26 21:20+0200\n"
"Last-Translator: Pheledi <ph...@mo...>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. rights.locale-direction instead of the usual local.dir entity, so RTL can skip translating page.
@@ -185,13 +185,13 @@
"you may disable the feature or Service(s). Instructions on how to disable a "
"particular feature or Service may be found "
msgstr ""
-"&brandFullName; e diriša ditirelo tša tshedimošo tše theilwego wepeng "
-"("Services") gore e fane ka tše dingwe tša dibopego tšeo di newago "
-"gore o di diriše le tokollo ya tše pedi ya &brandShortName; ka tlase ga "
-"melawana e hlalositšwego ka mo tlase. Ge e ba o sa nyake go diriša e nngwe "
-"ya ditirelo goba melawana yeo e lego ka mo tlase e sa amogelege, o ka šitiša "
-"sebopego goba (di)tirelo. Ditaelo mabapi le kamoo o ka šitišago sebopego se "
-"itšego goba tirelo di ka hwetšwa "
+"&brandFullName; e diriša ditirelo tša tshedimošo tše theilwego wepeng (""
+"Services") gore e fane ka tše dingwe tša dibopego tšeo di newago gore o "
+"di diriše le tokollo ya tše pedi ya &brandShortName; ka tlase ga melawana e "
+"hlalositšwego ka mo tlase. Ge e ba o sa nyake go diriša e nngwe ya ditirelo "
+"goba melawana yeo e lego ka mo tlase e sa amogelege, o ka šitiša sebopego "
+"goba (di)tirelo. Ditaelo mabapi le kamoo o ka šitišago sebopego se itšego "
+"goba tirelo di ka hwetšwa "
#: rights2.webservices-b
msgctxt "rights2.webservices-b"
@@ -231,8 +231,8 @@
"Uncheck the options to "&blockAttackSites.label;" and ""
"&blockWebForgeries.label;""
msgstr ""
-"Swayolla dikgetho tša "&blockAttackSites.label;" le "
-""&blockWebForgeries.label;""
+"Swayolla dikgetho tša "&blockAttackSites.label;" le ""
+"&blockWebForgeries.label;""
#: rights.safebrowsing-term4
msgid "Safe Browsing is now disabled"
@@ -305,8 +305,8 @@
"&vendorShortName; le batsenya-letsogo ba yona, ba dilaesense le badirišani "
"ba yona ba šoma go fana ka ditirelo tše nepagetšego le tšeo di lego nakong. "
"Le ge go le bjalo, re ka se tiišetše gore tshedimošo ye e phethagetše e bile "
-"ga e na phošo le gatee. Ka mohlala, tirelo ya go praosa mo go bolokegilego "
-"e ka no se lemoge tše dingwe tša disaete tšeo di lego kotsi gape e ka lemoga "
+"ga e na phošo le gatee. Ka mohlala, tirelo ya go praosa mo go bolokegilego e "
+"ka no se lemoge tše dingwe tša disaete tšeo di lego kotsi gape e ka lemoga "
"tše dingwe tša disaete tšeo di bolokegilego ka phošo gape tirelo ya go "
"lemoga lefelo, mafelo ka moka ao a tlišwago ke baabi ba rena ba tirelo ke "
"diphopholetšo feela gomme rena goba baabi ba rena ba ditirelo ga re tiišetše "
@@ -332,9 +332,9 @@
"&brandShortName;, gomme &vendorShortName; e go nea ditokelo tša yona tša "
"gore o ka dira bjalo. &vendorShortName; le banei ba yona ba laesense ba "
"boloka ditokelo tše dingwe ka moka ditirelong. Melao ye ga se ya ikemišetša "
-"go lekanyetša ditokelo dife goba dife tšeo di filwego ka tlase ga "
-"dilaesense tša mothopo wo o bulegilego tšeo di šomago go &brandShortName; le "
-"go dikgatišo tša khoutu ya motheo yeo e sepelelanago le &brandShortName;."
+"go lekanyetša ditokelo dife goba dife tšeo di filwego ka tlase ga dilaesense "
+"tša mothopo wo o bulegilego tšeo di šomago go &brandShortName; le go "
+"dikgatišo tša khoutu ya motheo yeo e sepelelanago le &brandShortName;."
#: rights.webservices-term4
msgid ""
Modified: trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/global/headsUpDisplay.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/global/headsUpDisplay.properties.po 2011-02-01 12:49:10 UTC (rev 10205)
+++ trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/global/headsUpDisplay.properties.po 2011-02-01 12:52:25 UTC (rev 10206)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-01 12:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-26 13:26+0200\n"
"Last-Translator: Pheledi <ph...@mo...>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: typeError
@@ -258,33 +258,6 @@
msgid "Can't call pprint on this type of object."
msgstr "E ka se gatiše mohuta wo wa sedirišwa."
-#. # LOCALIZATION NOTE (networkUrlWithStatus):
-#. #
-#. # When the HTTP request is started only the URL of the request is printed to the
-#. # WebConsole. As the response status of the HTTP request arrives, the URL string
-#. # is replaced by this string (the response status can look like `HTTP/1.1 200 OK`).
-#. # The bracket is not closed to mark that this request is not done by now. As the
-#. # request is finished (the HTTP connection is closed) this string is replaced
-#. # by `networkUrlWithStatusAndDuration` which has a closing the braket.
-#. #
-#. # %1$S = URL of network request
-#. # %2$S = response status code from the server (e.g. `HTTP/1.1 200 OK`)
-#: networkUrlWithStatus
-msgid "%1$S [%2$S"
-msgstr "%1$S [%2$S"
-
-#. # LOCALIZATION NOTE (networkUrlWithStatusAndDuration):
-#. #
-#. # When the HTTP request is finished (the HTTP connection is closed) this string
-#. # replaces the former `networkUrlWithStatus` string in the WebConsole.
-#. #
-#. # %1$S = URL of network request
-#. # %2$S = response status code from the server (e.g. `HTTP/1.1 200 OK`)
-#. # %3$S = duration for the complete network request in milliseconds
-#: networkUrlWithStatusAndDuration
-msgid "%1$S [%2$S %3$Sms]"
-msgstr "%1$S [%2$S %3$Sms]"
-
#: NetworkPanel.label
msgid "Inspect Network Request"
msgstr "Hlahloba kgopelo ya neteweke"
@@ -331,6 +304,12 @@
"Go ngwala ga khonsole ya wepe ya API (console.log, console.info, console."
"warn, console.error) go šitišitšwe ke sekripte seo se lego letlakaleng le."
+#~ msgid "%1$S [%2$S"
+#~ msgstr "%1$S [%2$S"
+
+#~ msgid "%1$S [%2$S %3$Sms]"
+#~ msgstr "%1$S [%2$S %3$Sms]"
+
#~ msgid "Source File: %S"
#~ msgstr "Faele ya mothopo: %S"
Modified: trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties.po 2011-02-01 12:49:10 UTC (rev 10205)
+++ trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties.po 2011-02-01 12:52:25 UTC (rev 10206)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-01 12:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-25 20:46+0200\n"
"Last-Translator: Pheledi <ph...@mo...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. #LOCALIZATION NOTE (aboutWindowTitle) %S is the addon name
@@ -73,7 +73,8 @@
#: notification.softblocked
msgctxt "notification.softblocked"
msgid "%1$S is known to cause security or stability issues."
-msgstr "%1$S e tsebjwa ka go baka mathata a tšhireletšego goba a go se tsepame."
+msgstr ""
+"%1$S e tsebjwa ka go baka mathata a tšhireletšego goba a go se tsepame."
#: notification.softblocked.link
msgctxt "notification.softblocked.link"
@@ -200,7 +201,8 @@
#: details.notification.blocked
msgctxt "details.notification.blocked"
msgid "%1$S has been disabled due to security or stability issues."
-msgstr "%1$S e šitišitšwe ka baka la mathata a tšhireletšego goba a go tsepama."
+msgstr ""
+"%1$S e šitišitšwe ka baka la mathata a tšhireletšego goba a go tsepama."
#: details.notification.blocked.link
msgctxt "details.notification.blocked.link"
Modified: trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.dtd.po 2011-02-01 12:49:10 UTC (rev 10205)
+++ trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.dtd.po 2011-02-01 12:52:25 UTC (rev 10206)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-01 12:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-25 20:54+0200\n"
"Last-Translator: Pheledi <ph...@mo...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: updateWizard.title
@@ -224,8 +224,7 @@
"make sure that you have the latest version of &brandShortName; from:"
msgstr ""
"&brandShortName; ga e kgone go lemoga ge eba mpshafatšo e hwetšagala. Hle \n"
-"netefatša gore o na le tokollo ya morago-rago ya &brandShortName; go tšwa "
-"go:"
+"netefatša gore o na le tokollo ya morago-rago ya &brandShortName; go tšwa go:"
#: errorCertAttrNoUpdate2.label
msgid ""
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <dwa...@us...> - 2011-02-01 12:49:18
|
Revision: 10205
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=10205&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2011-02-01 12:49:10 +0000 (Tue, 01 Feb 2011)
Log Message:
-----------
Update Lugandan translations to latest mozilla-central
Modified Paths:
--------------
trunk/po/fftb/lg/browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd.po
trunk/po/fftb/lg/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd.po
trunk/po/fftb/lg/browser/chrome/browser/syncGenericChange.properties.po
trunk/po/fftb/lg/browser/chrome/browser/syncKey.dtd.po
trunk/po/fftb/lg/browser/chrome/browser/syncSetup.dtd.po
trunk/po/fftb/lg/browser/chrome/overrides/netError.dtd.po
trunk/po/fftb/lg/dom/chrome/netError.dtd.po
trunk/po/fftb/lg/other-licenses/branding/firefox/brand.dtd.po
trunk/po/fftb/lg/security/manager/chrome/pipnss/nsserrors.properties.po
trunk/po/fftb/lg/services/sync/sync.properties.po
trunk/po/fftb/lg/toolkit/chrome/global/aboutRights.dtd.po
trunk/po/fftb/lg/toolkit/chrome/global/aboutSupport.dtd.po
trunk/po/fftb/lg/toolkit/chrome/global/headsUpDisplay.properties.po
trunk/po/fftb/lg/toolkit/chrome/mozapps/extensions/update.dtd.po
trunk/po/fftb/lg/toolkit/crashreporter/crashreporter.ini.po
Modified: trunk/po/fftb/lg/browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/lg/browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd.po 2011-02-01 11:54:07 UTC (rev 10204)
+++ trunk/po/fftb/lg/browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd.po 2011-02-01 12:49:10 UTC (rev 10205)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-01 12:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-19 17:35+0200\n"
"Last-Translator: OLWENY San James <sjo...@ya...>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,7 +11,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: minimizeWindow.key
@@ -66,10 +66,6 @@
msgid "&Restart with Add-ons Disabled…"
msgstr "&Tandika kompyuta buto nga ojjeko Ebyokwongerako…"
-#: helpReleaseNotes.label helpReleaseNotes.accesskey
-msgid "Release &Notes"
-msgstr "Ta &Ebiwandiiko"
-
#: helpTroubleshootingInfo.label helpTroubleshootingInfo.accesskey
msgid "&Troubleshooting Information"
msgstr "&Amawulire ku kugonjoola obuzibu"
@@ -112,6 +108,9 @@
msgid "Show All"
msgstr "Laga Byonna"
+#~ msgid "Release &Notes"
+#~ msgstr "Ta &Ebiwandiiko"
+
#~ msgid "Check for Updates…"
#~ msgstr "Kebera ku Nkyukakyuka…"
Modified: trunk/po/fftb/lg/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/lg/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd.po 2011-02-01 11:54:07 UTC (rev 10204)
+++ trunk/po/fftb/lg/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd.po 2011-02-01 12:49:10 UTC (rev 10205)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-01 12:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-26 11:36+0200\n"
"Last-Translator: OLWENY San James <sjo...@ya...>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,7 +11,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta1\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. Note: each tab panel must contain unique accesskeys
@@ -57,6 +57,10 @@
msgid "Check my spelling as I &type"
msgstr "Kebera epandika yange nga &wandiika"
+#: doNotTrack.label doNotTrack.accesskey
+msgid "Tell web sites I &do not want to be tracked"
+msgstr ""
+
#: systemDefaults.label
msgid "System Defaults"
msgstr "Ebiberewo bya sisitimu"
Modified: trunk/po/fftb/lg/browser/chrome/browser/syncGenericChange.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/lg/browser/chrome/browser/syncGenericChange.properties.po 2011-02-01 11:54:07 UTC (rev 10204)
+++ trunk/po/fftb/lg/browser/chrome/browser/syncGenericChange.properties.po 2011-02-01 12:49:10 UTC (rev 10205)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-01 12:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-19 17:28+0200\n"
"Last-Translator: OLWENY San James <sjo...@ya...>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,7 +11,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. # LOCALIZATION NOTE (change.password.title): This (and associated change.password/passphrase) are used when the user elects to change their password.
@@ -131,9 +131,11 @@
msgid "Update Sync Key"
msgstr "Tusaganya Akasumuluzo"
-#: new.synckey.introText
-msgid "Your Sync Key has changed, please enter your new Sync Key"
-msgstr "Akasumuluzo ko kakyuse, bambi tekamu akasumuluzoko akapya"
+#: new.synckey2.introText
+msgid ""
+"Your Sync Key was changed using another device, please enter your updated "
+"Sync Key."
+msgstr ""
#: new.synckey.acceptButton
msgctxt "new.synckey.acceptButton"
@@ -143,3 +145,6 @@
#: new.synckey.status.incorrect
msgid "Sync Key incorrect, please try again."
msgstr "Akasumuluzoko kakyamu, bambi gezako natte."
+
+#~ msgid "Your Sync Key has changed, please enter your new Sync Key"
+#~ msgstr "Akasumuluzo ko kakyuse, bambi tekamu akasumuluzoko akapya"
Modified: trunk/po/fftb/lg/browser/chrome/browser/syncKey.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/lg/browser/chrome/browser/syncKey.dtd.po 2011-02-01 11:54:07 UTC (rev 10204)
+++ trunk/po/fftb/lg/browser/chrome/browser/syncKey.dtd.po 2011-02-01 12:49:10 UTC (rev 10205)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-01 12:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-19 17:29+0200\n"
"Last-Translator: OLWENY San James <sjo...@ya...>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,7 +11,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: syncKey.page.title
@@ -24,9 +24,9 @@
"account. You will need to enter the key each time you configure &syncBrand."
"fullName.label; on a new computer or device."
msgstr ""
-"Kano akasumuluzo kakozesebwa okujja data alimu akaunta yo eya "
-"&syncBrand.fullName.label; mu lufutifuti. Ojakwetagisa okutekamu akasumuluzo "
-"kano bulilwo kyusa &syncBrand.fullName.label; ku kompyuta oba ekikozesebwa "
+"Kano akasumuluzo kakozesebwa okujja data alimu akaunta yo eya &syncBrand."
+"fullName.label; mu lufutifuti. Ojakwetagisa okutekamu akasumuluzo kano "
+"bulilwo kyusa &syncBrand.fullName.label; ku kompyuta oba ekikozesebwa "
"ekirala."
#: syncKey.keepItSecret.heading
Modified: trunk/po/fftb/lg/browser/chrome/browser/syncSetup.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/lg/browser/chrome/browser/syncSetup.dtd.po 2011-02-01 11:54:07 UTC (rev 10204)
+++ trunk/po/fftb/lg/browser/chrome/browser/syncSetup.dtd.po 2011-02-01 12:49:10 UTC (rev 10205)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-01 12:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-31 16:59+0200\n"
"Last-Translator: OLWENY San James <sjo...@ya...>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,7 +11,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: accountSetupTitle.label
@@ -147,8 +147,7 @@
"Key."
msgstr ""
"Akasumuluzo ko ketagisa okufuna &syncBrand.fullName.label; ku machini "
-"endala. Bambi tondawo kopi endala. Tetusoboola kuyamba okuzawo "
-"akasumuluzoko."
+"endala. Bambi tondawo kopi endala. Tetusoboola kuyamba okuzawo akasumuluzoko."
#: button.syncKeyBackup.print.label button.syncKeyBackup.print.accesskey
msgid "&Print…"
@@ -247,9 +246,9 @@
msgid "Reset Password"
msgstr "Funa Akasumuluzo Akapya"
-#: lostSyncKey.label
-msgid "I have lost my Sync Key"
-msgstr "Mbuziza Akasumuluzo kange Akatusa"
+#: resetSyncKey.label
+msgid "I have lost my other device."
+msgstr ""
#. Sync Options
#: setup.optionsPage.title
@@ -298,8 +297,8 @@
msgid ""
"Replace all data on this computer with my &syncBrand.shortName.label; data"
msgstr ""
-"Awali data ku kompyuta eno, mujjewo otekewo data ali ku "
-"&syncBrand.shortName.label; yange"
+"Awali data ku kompyuta eno, mujjewo otekewo data ali ku &syncBrand.shortName."
+"label; yange"
#: choice2.server.main.label
msgid "Replace all other devices with this computer's data"
@@ -355,5 +354,8 @@
msgid "You may now continue using &brandShortName;."
msgstr "Oyinza okugenda mumaso nokozesa &brandShortName;."
+#~ msgid "I have lost my Sync Key"
+#~ msgstr "Mbuziza Akasumuluzo kange Akatusa"
+
#~ msgid "Connecting…"
#~ msgstr "Yunga…"
Modified: trunk/po/fftb/lg/browser/chrome/overrides/netError.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/lg/browser/chrome/overrides/netError.dtd.po 2011-02-01 11:54:07 UTC (rev 10204)
+++ trunk/po/fftb/lg/browser/chrome/overrides/netError.dtd.po 2011-02-01 12:49:10 UTC (rev 10205)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-01 12:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-25 09:37+0200\n"
"Last-Translator: OLWENY San James <sjo...@ya...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -11,7 +11,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. %brandDTD;
@@ -450,10 +450,10 @@
"<p>Tokiriza bitakeberwa oba oli ku mukutu gwo tesiga oba nga tomanyidde "
"kulaba okuwabulwa ku sava eno.</p> \n"
" \n"
-"<button "
-"id='getMeOutOfHereButton'>&securityOverride.getMeOutOfHereButton;</button> \n"
-"<button "
-"id='exceptionDialogButton'>&securityOverride.exceptionButtonLabel;</button>"
+"<button id='getMeOutOfHereButton'>&securityOverride.getMeOutOfHereButton;</"
+"button> \n"
+"<button id='exceptionDialogButton'>&securityOverride.exceptionButtonLabel;</"
+"button>"
#~ msgid "Page Load Error"
#~ msgstr "Ensobi Mukutikka Omuko"
Modified: trunk/po/fftb/lg/dom/chrome/netError.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/lg/dom/chrome/netError.dtd.po 2011-02-01 11:54:07 UTC (rev 10204)
+++ trunk/po/fftb/lg/dom/chrome/netError.dtd.po 2011-02-01 12:49:10 UTC (rev 10205)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-01 12:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-19 15:50+0200\n"
"Last-Translator: OLWENY San James <sjo...@ya...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -11,7 +11,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: loadError.label
@@ -150,7 +150,7 @@
msgid "Offline Mode"
msgstr "Toli ku nkola y'Ekintu"
-# computer - kompyuuta,ekuma kikalimagezi
+# computer - kompyuuta,ekuma kikalimagezi
# Spelling check:Instead of s in empulisiganya it should be z
#: netOffline.longDesc
msgctxt "netOffline.longDesc"
@@ -164,7 +164,7 @@
"ekola?</li><li>akanoonya kayunge ku lutimbe olukola oddemu ogezeeko.</li></"
"ul>"
-# computer - kompyuuta,ekuma kikalimagezi
+# computer - kompyuuta,ekuma kikalimagezi
# Spelling check:Instead of s in empulisiganya it should be z
#: netOffline.overrideLongDesc
msgctxt "netOffline.overrideLongDesc"
Modified: trunk/po/fftb/lg/other-licenses/branding/firefox/brand.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/lg/other-licenses/branding/firefox/brand.dtd.po 2011-02-01 11:54:07 UTC (rev 10204)
+++ trunk/po/fftb/lg/other-licenses/branding/firefox/brand.dtd.po 2011-02-01 12:49:10 UTC (rev 10205)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-01 12:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-18 19:01+0200\n"
"Last-Translator: OLWENY San James <sjo...@ya...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -11,7 +11,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
# no actual translation
@@ -31,9 +31,8 @@
msgid "Firefox and the Firefox logos are trademarks of the Mozilla Foundation."
msgstr "Firefox ne'bipapi bya yo bye bi tunda Mozilla Foundation."
-#: trademarkInfo.part2
-msgid "Some of the trademarks used under license from The Charlton Company."
-msgstr "Agamu ku manya agakozesebwa mu lisensi okuva mu Charlton Company."
+#~ msgid "Some of the trademarks used under license from The Charlton Company."
+#~ msgstr "Agamu ku manya agakozesebwa mu lisensi okuva mu Charlton Company."
#~ msgid "1.4"
#~ msgstr "1.4"
Modified: trunk/po/fftb/lg/security/manager/chrome/pipnss/nsserrors.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/lg/security/manager/chrome/pipnss/nsserrors.properties.po 2011-02-01 11:54:07 UTC (rev 10204)
+++ trunk/po/fftb/lg/security/manager/chrome/pipnss/nsserrors.properties.po 2011-02-01 12:49:10 UTC (rev 10205)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-01 12:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-21 13:06+0200\n"
"Last-Translator: OLWENY San James <sjo...@ya...>\n"
"Language-Team: GP21\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: SSL_ERROR_EXPORT_ONLY_SERVER
@@ -551,16 +551,16 @@
"SSL received a compressed record that could not be "
"decompressed. "
msgstr ""
-"SSL yafunye obuwandiike obukkatiddwa era obutasobose kuteewuluzibwa "
-" "
+"SSL yafunye obuwandiike obukkatiddwa era obutasobose "
+"kuteewuluzibwa "
#: SSL_ERROR_RENEGOTIATION_NOT_ALLOWED
msgid ""
"Renegotiation is not allowed on this SSL "
"socket. "
msgstr ""
-"Okuddamu okuteesa tekukkirizibwa mu kituli kya SSL eno. "
-" "
+"Okuddamu okuteesa tekukkirizibwa mu kituli kya SSL "
+"eno. "
#: SSL_ERROR_UNSAFE_NEGOTIATION
msgid "Peer attempted old style (potentially vulnerable) handshake."
@@ -1322,8 +1322,8 @@
"might succeed."
msgstr ""
"Ekitundu kya PKCS #11yakomezzaawo CKR_FUNCTION_FAILED, okulaga nti "
-"ekisabiddwa tekisobodde kukolebwa. Okuddamu ekintu kyrkimu kuyinza okuyamba. "
-" "
+"ekisabiddwa tekisobodde kukolebwa. Okuddamu ekintu kyrkimu kuyinza "
+"okuyamba. "
#: SEC_ERROR_PKCS11_DEVICE_ERROR
msgid ""
Modified: trunk/po/fftb/lg/services/sync/sync.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/lg/services/sync/sync.properties.po 2011-02-01 11:54:07 UTC (rev 10204)
+++ trunk/po/fftb/lg/services/sync/sync.properties.po 2011-02-01 12:49:10 UTC (rev 10205)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-01 12:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-31 17:09+0200\n"
"Last-Translator: OLWENY San James <sjo...@ya...>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,7 +11,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. # %1: the user name (Ed), %2: the app name (Firefox), %3: the operating system (Android)
@@ -79,8 +79,9 @@
#. # should decide if we're going to show this
#: error.logout.title
+#, fuzzy
msgid "Error While Signing Out"
-msgstr ""
+msgstr "Ensobi Mu Ku Nyigiza"
#: error.logout.description
msgid ""
Modified: trunk/po/fftb/lg/toolkit/chrome/global/aboutRights.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/lg/toolkit/chrome/global/aboutRights.dtd.po 2011-02-01 11:54:07 UTC (rev 10204)
+++ trunk/po/fftb/lg/toolkit/chrome/global/aboutRights.dtd.po 2011-02-01 12:49:10 UTC (rev 10205)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-01 12:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-21 13:08+0200\n"
"Last-Translator: OLWENY San James <sjo...@ya...>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,7 +11,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. rights.locale-direction instead of the usual local.dir entity, so RTL can skip translating page.
@@ -223,8 +223,8 @@
"Uncheck the options to "&blockAttackSites.label;" and ""
"&blockWebForgeries.label;""
msgstr ""
-" kitundu, era n'obutakebera bya kweroboza bya "
-""&blockAttackSites.label;"ne "&blockWebForgeries.label;""
+" kitundu, era n'obutakebera bya kweroboza bya "&blockAttackSites.label;"
+""ne "&blockWebForgeries.label;""
#: rights.safebrowsing-term4
msgid "Safe Browsing is now disabled"
Modified: trunk/po/fftb/lg/toolkit/chrome/global/aboutSupport.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/lg/toolkit/chrome/global/aboutSupport.dtd.po 2011-02-01 11:54:07 UTC (rev 10204)
+++ trunk/po/fftb/lg/toolkit/chrome/global/aboutSupport.dtd.po 2011-02-01 12:49:10 UTC (rev 10205)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-01 12:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-19 17:32+0200\n"
"Last-Translator: OLWENY San James <sjo...@ya...>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,7 +11,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: aboutSupport.pageTitle
@@ -71,9 +71,11 @@
msgid "Profile Directory"
msgstr ""
+# Installed plugins may olso be written like this Pulaga'N ezatekebwamu.
#: aboutSupport.appBasicsEnabledPlugins
+#, fuzzy
msgid "Enabled Plugins"
-msgstr ""
+msgstr "Ebyongerwamu ebitandikidwa"
#: aboutSupport.appBasicsBuildConfig
#, fuzzy
Modified: trunk/po/fftb/lg/toolkit/chrome/global/headsUpDisplay.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/lg/toolkit/chrome/global/headsUpDisplay.properties.po 2011-02-01 11:54:07 UTC (rev 10204)
+++ trunk/po/fftb/lg/toolkit/chrome/global/headsUpDisplay.properties.po 2011-02-01 12:49:10 UTC (rev 10205)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-01 12:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-19 17:33+0200\n"
"Last-Translator: OLWENY San James <sjo...@ya...>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,7 +11,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: typeError
@@ -259,34 +259,6 @@
msgid "Can't call pprint on this type of object."
msgstr ""
-# not quit sure but it can remain the way it is
-#. # LOCALIZATION NOTE (networkUrlWithStatus):
-#. #
-#. # When the HTTP request is started only the URL of the request is printed to the
-#. # WebConsole. As the response status of the HTTP request arrives, the URL string
-#. # is replaced by this string (the response status can look like `HTTP/1.1 200 OK`).
-#. # The bracket is not closed to mark that this request is not done by now. As the
-#. # request is finished (the HTTP connection is closed) this string is replaced
-#. # by `networkUrlWithStatusAndDuration` which has a closing the braket.
-#. #
-#. # %1$S = URL of network request
-#. # %2$S = response status code from the server (e.g. `HTTP/1.1 200 OK`)
-#: networkUrlWithStatus
-msgid "%1$S [%2$S"
-msgstr "%1$S [%2$S"
-
-#. # LOCALIZATION NOTE (networkUrlWithStatusAndDuration):
-#. #
-#. # When the HTTP request is finished (the HTTP connection is closed) this string
-#. # replaces the former `networkUrlWithStatus` string in the WebConsole.
-#. #
-#. # %1$S = URL of network request
-#. # %2$S = response status code from the server (e.g. `HTTP/1.1 200 OK`)
-#. # %3$S = duration for the complete network request in milliseconds
-#: networkUrlWithStatusAndDuration
-msgid "%1$S [%2$S %3$Sms]"
-msgstr ""
-
#: NetworkPanel.label
msgid "Inspect Network Request"
msgstr ""
@@ -331,6 +303,10 @@
"console.error) has been disabled by a script on this page."
msgstr ""
+# not quit sure but it can remain the way it is
+#~ msgid "%1$S [%2$S"
+#~ msgstr "%1$S [%2$S"
+
#~ msgid "Source File: %S"
#~ msgstr "Ensulo ya fayiro: %S"
Modified: trunk/po/fftb/lg/toolkit/chrome/mozapps/extensions/update.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/lg/toolkit/chrome/mozapps/extensions/update.dtd.po 2011-02-01 11:54:07 UTC (rev 10204)
+++ trunk/po/fftb/lg/toolkit/chrome/mozapps/extensions/update.dtd.po 2011-02-01 12:49:10 UTC (rev 10205)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-01 12:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-25 08:35+0200\n"
"Last-Translator: OLWENY San James <sjo...@ya...>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,7 +11,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: updateWizard.title
@@ -84,7 +84,8 @@
"currently \n"
"disabled. You can change this setting below."
msgstr ""
-"Ebituusa bino tebisoobola kutekebwamu kubanga ennyunga y'enzirukanyizo kati \n"
+"Ebituusa bino tebisoobola kutekebwamu kubanga ennyunga y'enzirukanyizo "
+"kati \n"
"eremeseddwa. Osobola okukyusa entegeka eno wammanga."
#: found.enableXPInstall.label found.enableXPInstall.accesskey
Modified: trunk/po/fftb/lg/toolkit/crashreporter/crashreporter.ini.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/lg/toolkit/crashreporter/crashreporter.ini.po 2011-02-01 11:54:07 UTC (rev 10204)
+++ trunk/po/fftb/lg/toolkit/crashreporter/crashreporter.ini.po 2011-02-01 12:49:10 UTC (rev 10205)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-01 12:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-17 16:40+0200\n"
"Last-Translator: OLWENY San James <sjo...@ya...>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,7 +11,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. # converted from pseudo-properties .it file
@@ -47,7 +47,8 @@
msgstr ""
"Enkola yafunyeemu obuzibu era neeremererwa.\n"
"\n"
-"Eky'omukisa omubi akola ku alipoota tasobola kuwaayo kunyonyola buzibu buno \n"
+"Eky'omukisa omubi akola ku alipoota tasobola kuwaayo kunyonyola buzibu "
+"buno \n"
"\n"
"Mubuwanvu: %s"
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <dwa...@us...> - 2011-02-01 11:54:17
|
Revision: 10204
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=10204&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2011-02-01 11:54:07 +0000 (Tue, 01 Feb 2011)
Log Message:
-----------
Update English SA to latest mozilla-central
Modified Paths:
--------------
trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd.po
trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/aboutHome.dtd.po
trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/aboutPrivateBrowsing.dtd.po
trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd.po
trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/browser.dtd.po
trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/browser.properties.po
trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/places/places.dtd.po
trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/preferences/advanced-scripts.dtd.po
trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd.po
trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/preferences/main.dtd.po
trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/preferences/preferences.properties.po
trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/preferences/sync.dtd.po
trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/search.properties.po
trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/syncGenericChange.properties.po
trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/syncSetup.dtd.po
trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/syncSetup.properties.po
trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/tabbrowser.properties.po
trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/tabview.properties.po
trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser-region/region.properties.po
trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/overrides/netError.dtd.po
trunk/po/fftb/en_ZA/browser/feedback/main.dtd.po
trunk/po/fftb/en_ZA/dom/chrome/charsetTitles.properties.po
trunk/po/fftb/en_ZA/dom/chrome/dom/dom.properties.po
trunk/po/fftb/en_ZA/dom/chrome/netError.dtd.po
trunk/po/fftb/en_ZA/other-licenses/branding/firefox/brand.dtd.po
trunk/po/fftb/en_ZA/security/manager/chrome/pipnss/nsserrors.properties.po
trunk/po/fftb/en_ZA/security/manager/chrome/pippki/certManager.dtd.po
trunk/po/fftb/en_ZA/services/sync/errors.properties.po
trunk/po/fftb/en_ZA/services/sync/sync.properties.po
trunk/po/fftb/en_ZA/toolkit/chrome/global/aboutRights.dtd.po
trunk/po/fftb/en_ZA/toolkit/chrome/global/aboutSupport.properties.po
trunk/po/fftb/en_ZA/toolkit/chrome/global/commonDialogs.properties.po
trunk/po/fftb/en_ZA/toolkit/chrome/global/headsUpDisplay.properties.po
trunk/po/fftb/en_ZA/toolkit/chrome/global/intl.properties.po
trunk/po/fftb/en_ZA/toolkit/chrome/global/notification.dtd.po
trunk/po/fftb/en_ZA/toolkit/chrome/global/webConsole.dtd.po
trunk/po/fftb/en_ZA/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.dtd.po
trunk/po/fftb/en_ZA/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties.po
trunk/po/fftb/en_ZA/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.dtd.po
trunk/po/fftb/en_ZA/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties.po
trunk/po/fftb/en_ZA/toolkit/crashreporter/crashreporter.ini.po
Added Paths:
-----------
trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/syncKey.dtd.po
trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/syncQuota.dtd.po
trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/syncQuota.properties.po
trunk/po/fftb/en_ZA/obsolete/browser/chrome/browser/credits.dtd.po
trunk/po/fftb/en_ZA/obsolete/browser/chrome/browser/history/
trunk/po/fftb/en_ZA/obsolete/browser/chrome/browser/history/history.dtd.po
trunk/po/fftb/en_ZA/obsolete/browser/chrome/browser/pageReportFirstTime.dtd.po
trunk/po/fftb/en_ZA/obsolete/extensions/
trunk/po/fftb/en_ZA/obsolete/extensions/reporter/
trunk/po/fftb/en_ZA/obsolete/extensions/reporter/chrome/
trunk/po/fftb/en_ZA/obsolete/extensions/reporter/chrome/about.dtd.po
trunk/po/fftb/en_ZA/obsolete/extensions/reporter/chrome/reportResults.dtd.po
trunk/po/fftb/en_ZA/obsolete/extensions/reporter/chrome/reportWizard.dtd.po
trunk/po/fftb/en_ZA/obsolete/extensions/reporter/chrome/reportWizard.properties.po
trunk/po/fftb/en_ZA/obsolete/extensions/reporter/chrome/reporter.dtd.po
trunk/po/fftb/en_ZA/obsolete/extensions/reporter/chrome/reporterOverlay.dtd.po
trunk/po/fftb/en_ZA/obsolete/toolkit/chrome/global-region/
trunk/po/fftb/en_ZA/obsolete/toolkit/chrome/global-region/region.dtd.po
Removed Paths:
-------------
trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/credits.dtd.po
trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/history/history.dtd.po
trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/pageReportFirstTime.dtd.po
trunk/po/fftb/en_ZA/extensions/reporter/chrome/about.dtd.po
trunk/po/fftb/en_ZA/extensions/reporter/chrome/reportResults.dtd.po
trunk/po/fftb/en_ZA/extensions/reporter/chrome/reportWizard.dtd.po
trunk/po/fftb/en_ZA/extensions/reporter/chrome/reportWizard.properties.po
trunk/po/fftb/en_ZA/extensions/reporter/chrome/reporter.dtd.po
trunk/po/fftb/en_ZA/extensions/reporter/chrome/reporterOverlay.dtd.po
trunk/po/fftb/en_ZA/toolkit/chrome/global-region/region.dtd.po
Modified: trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd.po 2011-02-01 11:41:49 UTC (rev 10203)
+++ trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd.po 2011-02-01 11:54:07 UTC (rev 10204)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-10 21:27+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-14 01:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -11,49 +11,160 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.0\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: aboutDialog.title
msgid "About &brandFullName;"
msgstr "About &brandFullName;"
-#: copyright
-msgid "Credits"
-msgstr "Credits"
+#: community.start2
+msgid "&brandShortName; is designed by "
+msgstr ""
-#: copyright.accesskey
-msgid "C"
-msgstr "C"
+#. This is a link title that links to http://www.mozilla.org/.
+#: community.mozillaLink
+msgid "&vendorShortName;"
+msgstr ""
-#: copyrightGNOME.accesskey
-msgid "r"
-msgstr "r"
+#: community.middle2
+msgid ", a "
+msgstr ""
-#: aboutLink
-msgid "< About &brandFullName;"
-msgstr "< About &brandFullName;"
+#. This is a link title that links to about:credits.
+#: community.creditsLink
+msgid "global community"
+msgstr ""
-#: aboutLink.accesskey
-msgid "A"
-msgstr "A"
+#: community.end2
+msgid ""
+" working together to make the Internet better. We believe that the Internet "
+"should be open, public, and accessible to everyone without any restrictions."
+msgstr ""
-#: aboutVersion
-msgid "version"
-msgstr "version"
+#: contribute.start
+msgid "Sound interesting? "
+msgstr ""
-#: closeCmdGNOME.label closeCmdGNOME.accesskey
-msgid "&Close"
-msgstr "&Close"
+#. This is a link title that links to http://www.mozilla.org/contribute/.
+#: contribute.getInvolvedLink
+#, fuzzy
+msgid "Get involved!"
+msgstr "Get Involved"
-#: licenseLinkText
-msgid "Licensing information"
+#: contribute.end
+msgctxt "contribute.endcontribute.end"
+msgid ""
+msgstr ""
+
+#. This is a link title that links to about:license.
+#: bottomLinks.license
+#, fuzzy
+msgid "Licensing Information"
msgstr "Licensing information"
-#: licenseLinkSuffix
-msgid "."
-msgstr "."
+#. This is a link title that links to about:rights.
+#: bottomLinks.rights
+msgid "End User Rights"
+msgstr ""
+#. This is a link title that links to http://www.mozilla.com/legal/privacy/.
+#: bottomLinks.privacy
+msgid "Privacy Policy"
+msgstr "Privacy Policy"
+
+#. try to make the localized text short (see bug 596813 for screenshots).
+#: update.checkingForUpdates
+msgid "Checking for updates…"
+msgstr "Checking for updates…"
+
+#. try to make the localized text short (see bug 596813 for screenshots).
+#: update.checkingAddonCompat
+#, fuzzy
+msgid "Checking Add-on compatibility…"
+msgstr "Checking Add-on Compatibility"
+
+#. try to make the localized text short (see bug 596813 for screenshots).
+#: update.noUpdatesFound
+msgid "&brandShortName; is up to date"
+msgstr ""
+
+#. try to make the localized text short (see bug 596813 for screenshots).
+#: update.adminDisabled
+msgid "Updates disabled by your system administrator"
+msgstr ""
+
+#. LOCALIZATION NOTE (update.failed.start,update.failed.linkText,update.failed.end):
+#. update.failed.start, update.failed.linkText, and update.failed.end all go into
+#. one line with linkText being wrapped in an anchor that links to a site to download
+#. the latest version of Firefox (e.g. http://www.firefox.com). As this is all in
+#. one line, try to make the localized text short (see bug 596813 for screenshots).
+#: update.failed.start
+#, fuzzy
+msgid "Update failed. "
+msgstr "Update Failed"
+
+#: update.failed.linkText
+msgid "Download the latest version"
+msgstr ""
+
+#: update.failed.end
+msgctxt "update.failed.end"
+msgid ""
+msgstr ""
+
+#. LOCALIZATION NOTE (update.manual.start,update.manual.end): update.manual.start and update.manual.end
+#. all go into one line and have an anchor in between with text that is the same as the link to a site
+#. to download the latest version of Firefox (e.g. http://www.firefox.com). As this is all in one line,
+#. try to make the localized text short (see bug 596813 for screenshots).
+#: update.manual.start
+msgid "Updates available at "
+msgstr ""
+
+#: update.manual.end
+msgctxt "update.manual.end"
+msgid ""
+msgstr ""
+
+#. LOCALIZATION NOTE (update.downloading.start,update.downloading.end): update.downloading.start and
+#. update.downloading.end all go into one line, with the amount downloaded inserted in between. As this
+#. is all in one line, try to make the localized text short (see bug 596813 for screenshots). The — is
+#. the "em dash" (long dash).
+#. example: Downloading update — 111 KB of 13 MB
+#: update.downloading.start
+#, fuzzy
+msgid "Downloading update — "
+msgstr "Downloading Update"
+
+#: update.downloading.end
+msgctxt "update.downloading.end"
+msgid ""
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Credits"
+#~ msgstr "Credits"
+
+#~ msgid "C"
+#~ msgstr "C"
+
+#~ msgid "r"
+#~ msgstr "r"
+
+#~ msgid "< About &brandFullName;"
+#~ msgstr "< About &brandFullName;"
+
+#~ msgid "A"
+#~ msgstr "A"
+
+#~ msgid "version"
+#~ msgstr "version"
+
+#~ msgid "&Close"
+#~ msgstr "&Close"
+
+#~ msgid "."
+#~ msgstr "."
+
#~ msgid ""
#~ "©1998-2008 Contributors. All Rights Reserved. Firefox and the \n"
#~ "Firefox logos are trademarks of the Mozilla Foundation. All rights \n"
Modified: trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/aboutHome.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/aboutHome.dtd.po 2011-02-01 11:41:49 UTC (rev 10203)
+++ trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/aboutHome.dtd.po 2011-02-01 11:54:07 UTC (rev 10204)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-10 21:27+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-14 01:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-10 21:27+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,7 +11,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.0\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. %brandDTD;
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "&brandFullName; Start Page"
msgstr "&brandShortName; Start Page"
-#. LOCALIZATION NOTE (brandStart): brandShortName must be in a <span/>
+#. brandShortName must be in a <span/>
#: abouthome.brandStart
msgid "<span>&brandShortName;</span> Start"
msgstr ""
@@ -32,7 +32,7 @@
#: abouthome.searchEngineLinks.advanced
msgid "Advanced Search"
-msgstr ""
+msgstr "Advanced Search"
#: abouthome.searchEngineLinks.preferences
msgid "Preferences"
@@ -41,3 +41,17 @@
#: abouthome.aboutMozilla
msgid "About Mozilla"
msgstr ""
+
+#. text in <a/> will be linked to the Firefox features page on mozilla.com
+#: abouthome.defaultSnippet1.v1
+msgid ""
+"Thanks for choosing Firefox! To get the most out of your browser, learn more "
+"about the <a>latest features</a>."
+msgstr ""
+
+#. text in <a/> will be linked to the featured add-ons on addons.mozilla.org
+#: abouthome.defaultSnippet2.v1
+msgid ""
+"It's easy to customize your Firefox exactly the way you want it. <a>Choose "
+"from thousands of add-ons</a>."
+msgstr ""
Modified: trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/aboutPrivateBrowsing.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/aboutPrivateBrowsing.dtd.po 2011-02-01 11:41:49 UTC (rev 10203)
+++ trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/aboutPrivateBrowsing.dtd.po 2011-02-01 11:54:07 UTC (rev 10204)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-10 21:27+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-14 01:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-24 13:39+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,7 +11,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.0\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: privatebrowsingpage.title
@@ -61,17 +61,21 @@
msgid "Start &Private Browsing"
msgstr "Start &Private Browsing"
-#: privatebrowsingpage.howToStop
+#. please leave &basePBMenu.label; intact in the translation
+#. LOCALIZATION NOTE (privatebrowsingpage.howToStart2): please leave &basePBMenu.label; intact in the translation
+#: privatebrowsingpage.howToStop2
+#, fuzzy
msgid ""
-"To stop Private Browsing, select &toolsMenu.label; > &privateBrowsingCmd."
+"To stop Private Browsing, select &basePBMenu.label; > &privateBrowsingCmd."
"stop.label;, or close &brandShortName;."
msgstr ""
"To stop Private Browsing, select &toolsMenu.label; > &privateBrowsingCmd."
"stop.label;, or close &brandShortName;."
-#: privatebrowsingpage.howToStart
+#: privatebrowsingpage.howToStart2
+#, fuzzy
msgid ""
-"To start Private Browsing, you can also select &toolsMenu.label; > "
+"To start Private Browsing, you can also select &basePBMenu.label; > "
"&privateBrowsingCmd.start.label;."
msgstr ""
"To start Private Browsing, you can also select &toolsMenu.label; > "
Modified: trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd.po 2011-02-01 11:41:49 UTC (rev 10203)
+++ trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd.po 2011-02-01 11:54:07 UTC (rev 10204)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-10 21:27+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-14 01:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -11,7 +11,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.0\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: minimizeWindow.key
@@ -62,6 +62,10 @@
msgid "?"
msgstr "?"
+#: helpSafeMode.label helpSafeMode.accesskey
+msgid "&Restart with Add-ons Disabled…"
+msgstr ""
+
#: helpReleaseNotes.label helpReleaseNotes.accesskey
msgid "Release &Notes"
msgstr "Release &Notes"
@@ -74,10 +78,6 @@
msgid "&Submit Feedback…"
msgstr ""
-#: updateCmd.label
-msgid "Check for Updates…"
-msgstr "Check for Updates…"
-
#: preferencesCmdMac.label
msgid "Preferences…"
msgstr "Preferences…"
@@ -112,6 +112,9 @@
msgid "Show All"
msgstr "Show All"
+#~ msgid "Check for Updates…"
+#~ msgstr "Check for Updates…"
+
#~ msgid "&Help Contents"
#~ msgstr "&Help Contents"
Modified: trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/browser.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/browser.dtd.po 2011-02-01 11:41:49 UTC (rev 10203)
+++ trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/browser.dtd.po 2011-02-01 11:54:07 UTC (rev 10204)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-10 21:27+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-14 01:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -11,7 +11,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.0\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. This will be appended to the window's title
@@ -33,10 +33,6 @@
msgid "Close &Other Tabs"
msgstr "Close &Other Tabs"
-#: openTabInNewWindow.label openTabInNewWindow.accesskey
-msgid "Open in a New &Window"
-msgstr "Open in a New &Window"
-
#. LOCALIZATION NOTE (pinAppTab.label, unpinAppTab.label): "Pin" is being
#. used as a metaphor for expressing the fact that these tabs are "pinned" to the
#. left edge of the tabstrip. Really we just want the string to express the idea
@@ -58,6 +54,10 @@
msgid "New Group"
msgstr ""
+#: moveToNewWindow.label moveToNewWindow.accesskey
+msgid "Move to New &Window"
+msgstr ""
+
#: bookmarkAllTabs.label bookmarkAllTabs.accesskey
msgid "Bookmark All &Tabs…"
msgstr "Bookmark All &Tabs…"
@@ -136,9 +136,9 @@
msgid "Bookmarks Toolbar Items"
msgstr "Bookmarks Toolbar Items"
-#: taskbarCmd.label taskbarCmd.accesskey
-msgid "Status &Bar"
-msgstr "Status &Bar"
+#: addonBarCmd.label addonBarCmd.accesskey
+msgid "&Add-on Bar"
+msgstr ""
#: pageSourceCmd.label pageSourceCmd.accesskey
msgid "Page S&ource"
@@ -222,8 +222,8 @@
msgid "Bookmark All Tabs…"
msgstr "Bookmark All Tabs…"
-#: showAllBookmarks.label
-msgid "Show All Bookmarks…"
+#: showAllBookmarks2.label
+msgid "Show All Bookmarks"
msgstr ""
#: bookmarkAllCmd.label
@@ -251,10 +251,6 @@
msgid "Go forward one page"
msgstr "Go forward one page"
-#: backForwardMenu.tooltip
-msgid "Recent pages"
-msgstr "Recent pages"
-
#: reloadCmd.label reloadCmd.accesskey
msgid "&Reload"
msgstr "&Reload"
@@ -279,10 +275,6 @@
msgid "Go to the address in the Location Bar"
msgstr "Go to the address in the Location Bar"
-#: feedButton.tooltip
-msgid "Subscribe to this page…"
-msgstr "Subscribe to this page…"
-
#: printButton.label
#, fuzzy
msgid "Print"
@@ -314,20 +306,36 @@
msgstr "Bookmarks"
#. Toolbar items
+#: appMenuButton.label
+msgid "Menu"
+msgstr ""
+
+#: appMenuButton.tooltip
+msgid "Open &brandShortName; menu"
+msgstr ""
+
#: homeButton.label
msgctxt "homeButton.label"
msgid "Home"
msgstr "Home"
-#: tabViewButton2.label
+#: tabGroupsButton.label
msgid "Tab Groups"
msgstr ""
-#: tabViewButton2.tooltip
+#: tabGroupsButton.tooltip
#, fuzzy
-msgid "Group Your Tabs"
+msgid "Group your tabs"
msgstr "Group of Tabs"
+#: feedButton.label
+msgid "Subscribe"
+msgstr "Subscribe"
+
+#: feedButton.tooltip
+msgid "Subscribe to this page…"
+msgstr "Subscribe to this page…"
+
#: bookmarksButton.label bookmarksButton.accesskey
msgctxt "bookmarksButton.label bookmarksButton.accesskey"
msgid "&Bookmarks"
@@ -352,6 +360,12 @@
msgid "Display your bookmarks"
msgstr "Display your bookmarks"
+#: bookmarksMenuButton.unsorted.label
+#, fuzzy
+msgctxt "bookmarksMenuButton.unsorted.label"
+msgid "Unsorted Bookmarks"
+msgstr "Unsorted Bookmarks"
+
#: viewBookmarksSidebar.label
msgid "Show in Sidebar"
msgstr "Show in Sidebar"
@@ -504,7 +518,7 @@
msgstr "&Edit"
#: undoCmd.label undoCmd.accesskey
-msgctxt "undoCmd.label undoCmd.accesskey"
+#, fuzzy
msgid "&Undo"
msgstr "&Undo"
@@ -565,8 +579,9 @@
msgid "A"
msgstr "A"
-#: preferencesCmd.label preferencesCmd.accesskey
-msgid "&Options…"
+#: preferencesCmd2.label preferencesCmd2.accesskey
+#, fuzzy
+msgid "&Options"
msgstr "&Options…"
#: preferencesCmdUnix.label preferencesCmdUnix.accesskey
@@ -595,8 +610,8 @@
msgid "&View"
msgstr "&View"
-#: showTabView2.label showTabView2.accesskey
-msgid "&Group Your Tabs…"
+#: viewTabGroups.label viewTabGroups.accesskey
+msgid "Tab &Groups"
msgstr ""
#: viewToolbarsMenu.label viewToolbarsMenu.accesskey
@@ -668,16 +683,22 @@
msgstr "Find"
#: appMenuUnsorted.label
+#, fuzzy
+msgctxt "appMenuUnsorted.label"
msgid "Unsorted Bookmarks"
msgstr "Unsorted Bookmarks"
+#: appMenuWebDeveloper.label
+msgid "Web Developer"
+msgstr ""
+
#: appMenuGettingStarted.label
msgid "Getting Started"
msgstr "Getting Started"
-#: developerMenu.label
-msgid "Developer"
-msgstr "Developer"
+#: appMenuSafeMode.label appMenuSafeMode.accesskey
+msgid "&Restart with Add-ons Disabled…"
+msgstr ""
#: openCmd.commandkey
msgid "l"
@@ -700,31 +721,30 @@
#. Search Command Key Logic works like this:
#. Unix: Ctrl+J (0.8, 0.9 support)
#. Ctrl+K (cross platform binding)
-#. Mac: Ctrl+K (cross platform binding)
+#. Mac: Cmd+K (cross platform binding)
+#. Cmd+Opt+F (platform convention)
#. Win: Ctrl+K (cross platform binding)
-#. Ctrl+E (IE compat)
#. We support Ctrl+K on all platforms now and advertise it in the menu since it is
#. our standard - it is a "safe" choice since it is near no harmful keys like "W" as
#. "E" is. People mourning the loss of Ctrl+K for emacs compat can switch their GTK
#. system setting to use emacs emulation, and we should respect it. Focus-Search-Box
#. is a fundamental keybinding and we are maintaining a XP binding so that it is easy
#. for people to switch to Linux.
-#. Do *not* tamper with these values without talking to be...@mo...
#: searchFocus.commandkey
msgctxt "searchFocus.commandkey"
msgid "k"
msgstr "k"
-#: searchFocus.commandkey2
-msgctxt "searchFocus.commandkey2"
-msgid "e"
-msgstr "e"
-
#: searchFocusUnix.commandkey
msgctxt "searchFocusUnix.commandkey"
msgid "j"
msgstr "j"
+#: tabView.commandkey
+msgctxt "tabView.commandkey"
+msgid "e"
+msgstr ""
+
#: openLinkCmdInTab.label openLinkCmdInTab.accesskey
msgid "Open Link in New &Tab"
msgstr "Open Link in New &Tab"
@@ -1026,6 +1046,20 @@
msgid "Display the window in full screen"
msgstr "Display the window in full screen"
+#: zoomOutButton.tooltip
+#, fuzzy
+msgid "Zoom out"
+msgstr "Zoom &Out"
+
+#: zoomInButton.tooltip
+#, fuzzy
+msgid "Zoom in"
+msgstr "Zoom &In"
+
+#: zoomControls.label
+msgid "Zoom Controls"
+msgstr ""
+
#: quitApplicationCmdWin.label quitApplicationCmdWin.accesskey
msgid "E&xit"
msgstr "E&xit"
@@ -1096,7 +1130,8 @@
msgstr "D"
#: bidiSwitchPageDirectionItem.label bidiSwitchPageDirectionItem.accesskey
-msgid "Switch Pa&ge Direction"
+#, fuzzy
+msgid "Switch Page &Direction"
msgstr "Switch Pa&ge Direction"
#: bidiSwitchTextDirectionItem.label bidiSwitchTextDirectionItem.accesskey
@@ -1145,15 +1180,6 @@
msgid "R"
msgstr "R"
-#: editBookmark.undo.label editBookmark.undo.accessKey
-msgctxt "editBookmark.undo.label editBookmark.undo.accessKey"
-msgid "&Undo"
-msgstr "&Undo"
-
-#: editBookmark.edit.label editBookmark.edit.accessKey
-msgid "&Edit…"
-msgstr "&Edit"
-
#: identity.unverifiedsite2
msgid "This web site does not supply identity information."
msgstr "This web site does not supply identity information."
@@ -1199,20 +1225,11 @@
msgstr "Tabs From Other Computers"
#: syncBrand.shortName.label
+#, fuzzy
+msgctxt "syncBrand.shortName.label"
msgid "Sync"
msgstr "Sync"
-#: syncMenu.label
-msgid "&syncBrand.shortName.label;"
-msgstr "&syncBrand.shortName.label;"
-
-#. LOCALIZATION NOTE (sync.menu.accesskey): This is part of the tools menu, so
-#. don't use a conflicting access key
-#: syncMenu.accesskey
-msgctxt "syncMenu.accesskey"
-msgid "Y"
-msgstr "Y"
-
#: syncSetup.label
msgid "Set Up &syncBrand.shortName.label;…"
msgstr "Set Up &syncBrand.shortName.label;…"
@@ -1222,18 +1239,52 @@
msgid "Y"
msgstr "Y"
-#: syncLogInItem.label syncLogInItem.accesskey
-msgid "&Connect"
-msgstr "&Connect"
-
-#: syncLogOutItem.label syncLogOutItem.accesskey
-msgid "&Disconnect"
-msgstr "&Disconnect"
-
#: syncSyncNowItem.label syncSyncNowItem.accesskey
msgid "&Sync Now"
msgstr "&Sync Now"
+#: syncToolbarButton.label
+#, fuzzy
+msgctxt "syncToolbarButton.label"
+msgid "Sync"
+msgstr "Sync"
+
+#: addonBarCloseButton.tooltip
+msgid "Close Add-on Bar"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Open in a New &Window"
+#~ msgstr "Open in a New &Window"
+
+#~ msgid "Status &Bar"
+#~ msgstr "Status &Bar"
+
+#~ msgid "Recent pages"
+#~ msgstr "Recent pages"
+
+#~ msgid "Developer"
+#~ msgstr "Developer"
+
+#~ msgctxt "editBookmark.undo.label editBookmark.undo.accessKey"
+#~ msgid "&Undo"
+#~ msgstr "&Undo"
+
+#~ msgid "&Edit…"
+#~ msgstr "&Edit"
+
+#~ msgid "&syncBrand.shortName.label;"
+#~ msgstr "&syncBrand.shortName.label;"
+
+#~ msgctxt "syncMenu.accesskey"
+#~ msgid "Y"
+#~ msgstr "Y"
+
+#~ msgid "&Connect"
+#~ msgstr "&Connect"
+
+#~ msgid "&Disconnect"
+#~ msgstr "&Disconnect"
+
#~ msgid "Make into A&pp Tab"
#~ msgstr "Make into A&pp Tab"
Modified: trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/browser.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/browser.properties.po 2011-02-01 11:41:49 UTC (rev 10203)
+++ trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/browser.properties.po 2011-02-01 11:54:07 UTC (rev 10204)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-10 21:27+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-14 01:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -11,7 +11,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.0\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: nv_done
@@ -30,26 +30,6 @@
msgid "Open File"
msgstr "Open File"
-#: droponbookmarksbutton
-msgid "Drop a link to bookmark it"
-msgstr "Drop a link to bookmark it"
-
-#: dropondownloadsbutton
-msgid "Drop a link or file to download it"
-msgstr "Drop a link or file to download it"
-
-#: droponnewtabbutton
-msgid "Drop a link or file to open it in a new tab"
-msgstr "Drop a link or file to open it in a new tab"
-
-#: droponnewwindowbutton
-msgid "Drop a link or file to open it in a new window"
-msgstr "Drop a link or file to open it in a new window"
-
-#: droponhomebutton
-msgid "Drop a link or file to make it your home page"
-msgstr "Drop a link or file to make it your home page"
-
#: droponhometitle
msgid "Set Home Page"
msgstr "Set Home Page"
@@ -114,6 +94,32 @@
msgid "n"
msgstr "n"
+#. # LOCALIZATION NOTE (addonDownloading, addonDownloadCancelled, addonDownloadRestart):
+#. # Semi-colon list of plural forms. See:
+#. # http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+#. # Also see https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=570012 for mockups
+#: addonDownloading
+msgid "Add-on downloading;Add-ons downloading"
+msgstr ""
+
+#: addonDownloadCancelled
+msgid "Add-on download cancelled.;Add-on downloads cancelled."
+msgstr ""
+
+#: addonDownloadRestart
+msgid "Restart Download;Restart Downloads"
+msgstr ""
+
+#: addonDownloadRestart.accessKey
+msgctxt "addonDownloadRestart.accessKey"
+msgid "R"
+msgstr ""
+
+#: addonDownloadCancelTooltip
+#, fuzzy
+msgid "Cancel"
+msgstr "&Cancel"
+
#. # LOCALIZATION NOTE (addonsInstalled, addonsInstalledNeedsRestart):
#. # Semi-colon list of plural forms. See:
#. # http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
@@ -311,8 +317,9 @@
msgid "Don't show this message when pop-ups are blocked"
msgstr "Don't show this message when pop-ups are blocked"
-#: popupWarningDontShowFromStatusbar
-msgid "Don't show info message when pop-ups are blocked"
+#: popupWarningDontShowFromLocationbar
+#, fuzzy
+msgid "Don't show info bar when pop-ups are blocked"
msgstr "Don't show info message when pop-ups are blocked"
#: popupShowPopupPrefix
@@ -425,64 +432,66 @@
msgid "All selected items will be cleared."
msgstr "All selected items will be cleared."
-#. # Check for Updates
-#. # LOCALIZATION NOTE (updatesItem_*): these are alternative labels for Check for Update item in Help menu.
-#. # Which one is used depends on Update process state.
-#: updatesItem_default
-msgctxt "updatesItem_default"
-msgid "Check for Updates…"
+#. # Check for Updates in the About Dialog - button labels and accesskeys
+#. # LOCALIZATION NOTE - all of the following update buttons labels will only be
+#. # displayed one at a time. So, if a button is displayed nothing else will
+#. # be displayed alongside of the button. The button when displayed is located
+#. # directly under the Firefox version in the about dialog (see bug 596813 for
+#. # screenshots).
+#: update.checkInsideButton.label
+#, fuzzy
+msgid "Check for Updates"
msgstr "Check for Updates…"
-#: updatesItem_defaultFallback
-msgctxt "updatesItem_defaultFallback"
-msgid "Check for Updates…"
-msgstr "Check for Updates…"
-
-#: updatesItem_default.accesskey
+#: update.checkInsideButton.accesskey
msgid "C"
-msgstr "C"
+msgstr ""
-#: updatesItem_downloading
-msgid "Downloading %S…"
-msgstr "Downloading %S…"
+#: update.resumeButton.label
+msgid "Resume Downloading %S…"
+msgstr "Resume Downloading %S…"
-#: updatesItem_downloadingFallback
-msgid "Downloading Update…"
-msgstr "Downloading Update…"
-
-#: updatesItem_downloading.accesskey
-msgctxt "updatesItem_downloading.accesskey"
+#: update.resumeButton.accesskey
+msgctxt "update.resumeButton.accesskey"
msgid "D"
-msgstr "D"
+msgstr ""
-#: updatesItem_resume
-msgid "Resume Downloading %S…"
-msgstr "Resume Downloading %S…"
+#: update.openUpdateUI.applyButton.label
+msgid "Apply Update…"
+msgstr ""
-#: updatesItem_resumeFallback
-msgid "Resume Downloading Update…"
-msgstr "Resume Downloading Update…"
+#: update.openUpdateUI.applyButton.accesskey
+msgctxt "update.openUpdateUI.applyButton.accesskey"
+msgid "A"
+msgstr ""
-#: updatesItem_resume.accesskey
-msgctxt "updatesItem_resume.accesskey"
-msgid "D"
-msgstr "D"
+#: update.restart.applyButton.label
+msgid "Apply Update"
+msgstr ""
-#: updatesItem_pending
-msgctxt "updatesItem_pending"
-msgid "Apply Downloaded Update Now…"
-msgstr "Apply Downloaded Update Now…"
+#: update.restart.applyButton.accesskey
+msgctxt "update.restart.applyButton.accesskey"
+msgid "A"
+msgstr ""
-#: updatesItem_pendingFallback
-msgctxt "updatesItem_pendingFallback"
-msgid "Apply Downloaded Update Now…"
-msgstr "Apply Downloaded Update Now…"
+#: update.openUpdateUI.upgradeButton.label
+msgid "Upgrade Now…"
+msgstr ""
-#: updatesItem_pending.accesskey
-msgctxt "updatesItem_pending.accesskey"
-msgid "D"
-msgstr "D"
+#: update.openUpdateUI.upgradeButton.accesskey
+msgctxt "update.openUpdateUI.upgradeButton.accesskey"
+msgid "U"
+msgstr ""
+#: update.restart.upgradeButton.label
+msgid "Upgrade Now"
+msgstr ""
+
+#: update.restart.upgradeButton.accesskey
+msgctxt "update.restart.upgradeButton.accesskey"
+msgid "U"
+msgstr ""
+
#. # RSS Pretty Print
#: feedShowFeedNew
msgid "Subscribe to '%S'…"
@@ -527,6 +536,11 @@
msgid "Go forward to this page"
msgstr "Go forward to this page"
+#. # URL Bar
+#: pasteAndGo.label
+msgid "Paste & Go"
+msgstr ""
+
#. # Block autorefresh
#: refreshBlocked.goButton
msgctxt "refreshBlocked.goButton"
@@ -867,6 +881,75 @@
msgid "The default theme."
msgstr "The default theme."
+#. # safeModeRestart
+#: safeModeRestartPromptTitle
+msgid "Restart with Add-ons Disabled"
+msgstr ""
+
+#: safeModeRestartPromptMessage
+msgid "Are you sure you want to disable all add-ons and restart?"
+msgstr ""
+
+#. # LOCALIZATION NOTE (browser.menu.showCharacterEncoding): Set to the string
+#. # "true" (spelled and capitalized exactly that way) to show the "Character
+#. # Encoding" menu in the main Firefox button on Windows. Any other value will
+#. # hide it. Regardless of the value of this setting, the "Character Encoding"
+#. # menu will always be accessible via the "Web Developer" menu.
+#. # This is not a string to translate; it just controls whether the menu shows
+#. # up in the Firefox button. If users frequently use the "Character Encoding"
+#. # menu, set this to "true". Otherwise, you can leave it as "false".
+#: browser.menu.showCharacterEncoding
+msgid "false"
+msgstr "false"
+
+#~ msgid "Drop a link to bookmark it"
+#~ msgstr "Drop a link to bookmark it"
+
+#~ msgid "Drop a link or file to download it"
+#~ msgstr "Drop a link or file to download it"
+
+#~ msgid "Drop a link or file to open it in a new tab"
+#~ msgstr "Drop a link or file to open it in a new tab"
+
+#~ msgid "Drop a link or file to open it in a new window"
+#~ msgstr "Drop a link or file to open it in a new window"
+
+#~ msgid "Drop a link or file to make it your home page"
+#~ msgstr "Drop a link or file to make it your home page"
+
+#~ msgctxt "updatesItem_defaultFallback"
+#~ msgid "Check for Updates…"
+#~ msgstr "Check for Updates…"
+
+#~ msgid "Downloading %S…"
+#~ msgstr "Downloading %S…"
+
+#~ msgid "Downloading Update…"
+#~ msgstr "Downloading Update…"
+
+#~ msgctxt "updatesItem_downloading.accesskey"
+#~ msgid "D"
+#~ msgstr "D"
+
+#~ msgid "Resume Downloading Update…"
+#~ msgstr "Resume Downloading Update…"
+
+#~ msgctxt "updatesItem_resume.accesskey"
+#~ msgid "D"
+#~ msgstr "D"
+
+#~ msgctxt "updatesItem_pending"
+#~ msgid "Apply Downloaded Update Now…"
+#~ msgstr "Apply Downloaded Update Now…"
+
+#~ msgctxt "updatesItem_pendingFallback"
+#~ msgid "Apply Downloaded Update Now…"
+#~ msgstr "Apply Downloaded Update Now…"
+
+#~ msgctxt "updatesItem_pending.accesskey"
+#~ msgid "D"
+#~ msgstr "D"
+
#~ msgctxt "menuRestoreAllTabs.accesskey"
#~ msgid "R"
#~ msgstr "R"
Deleted: trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/credits.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/credits.dtd.po 2011-02-01 11:41:49 UTC (rev 10203)
+++ trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/credits.dtd.po 2011-02-01 11:54:07 UTC (rev 10204)
@@ -1,105 +0,0 @@
-#. extracted from en-US/browser/chrome/browser/credits.dtd
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-10 21:27+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.0\n"
-"X-Accelerator-Marker: &\n"
-
-#: brandMotto
-msgid "Rediscover the Web"
-msgstr "Rediscover the Web"
-
-#: credit.thanks
-msgid "Special Thanks To"
-msgstr "Special Thanks To"
-
-#: credit.thanks2
-msgid "Many thanks to our"
-msgstr "Many thanks to our"
-
-#: credit.contributors2
-msgid "contributors"
-msgstr "contributors"
-
-#. localization credits look like this:
-#. <!ENTITY credit.translation
-#. "<h3>Translators</h3><ul><li>Name Here</li></ul>">
-#: credit.translation
-msgctxt "credit.translation"
-msgid ""
-msgstr ""
-"<h3>Translators</h3><ul><li>Translate.org.za</li><li>Dwayne Bailey</li></ul>"
-
-#: credit.memory
-msgid "In Fond Memory Of"
-msgstr "In Fond Memory Of"
-
-#: credit.poweredByGeckoReg
-msgid "Powered by Gecko®"
-msgstr "Powered by Gecko®"
-
-#~ msgid "Engineering Leads"
-#~ msgstr "Engineering Leads"
-
-#~ msgid "Core Development Posse"
-#~ msgstr "Core Development Posse"
-
-#~ msgid "Gecko Layout Engine"
-#~ msgstr "Gecko Layout Engine"
-
-#~ msgid "Friends"
-#~ msgstr "Friends"
-
-#~ msgid "&"
-#~ msgstr "&"
-
-#~ msgid "Visual Design Coordinator"
-#~ msgstr "Visual Design Coordinator"
-
-#~ msgid "Theme Design"
-#~ msgstr "Theme Design"
-
-#~ msgid "Brand Identity"
-#~ msgstr "Brand Identity"
-
-#~ msgid "Web Design"
-#~ msgstr "Web Design"
-
-#~ msgid "Mozilla Update"
-#~ msgstr "Mozilla Update"
-
-#~ msgid "Quality Assurance Lead"
-#~ msgstr "Quality Assurance Lead"
-
-#~ msgid "Quality Assurance"
-#~ msgstr "Quality Assurance"
-
-#~ msgid "Build and Release"
-#~ msgstr "Build and Release"
-
-#~ msgid "Infrastructure Support"
-#~ msgstr "Infrastructure Support"
-
-#~ msgid "Support Resources"
-#~ msgstr "Support Resources"
-
-#~ msgid "Project Management"
-#~ msgstr "Project Management"
-
-#~ msgid "Marketing Leads"
-#~ msgstr "Marketing Leads"
-
-#~ msgid "Marketing"
-#~ msgstr "Marketing"
-
-#~ msgid "Created By"
-#~ msgstr "Created By"
Deleted: trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/history/history.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/history/history.dtd.po 2011-02-01 11:41:49 UTC (rev 10203)
+++ trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/history/history.dtd.po 2011-02-01 11:54:07 UTC (rev 10204)
@@ -1,70 +0,0 @@
-#. extracted from en-US/browser/chrome/browser/history/history.dtd
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-10 21:27+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.0\n"
-"X-Accelerator-Marker: &\n"
-
-#: find.label find.accesskey
-msgid "&Search:"
-msgstr "&Search:"
-
-#: expand.label expand.accesskey
-msgid "&Expand"
-msgstr "&Expand"
-
-#: collapse.label collapse.accesskey
-msgid "&Collapse"
-msgstr "&Collapse"
-
-#: byDate.label byDate.accesskey
-msgid "By &Date"
-msgstr "By &Date"
-
-#: bySite.label bySite.accesskey
-msgid "By &Site"
-msgstr "By &Site"
-
-#: view.label view.accesskey
-msgid "Vie&w"
-msgstr "Vie&w"
-
-#: byMostVisited.label byMostVisited.accesskey
-msgid "By Most &Visited"
-msgstr "By Most &Visited"
-
-#: byLastVisited.label byLastVisited.accesskey
-msgid "By &Last Visited"
-msgstr "By &Last Visited"
-
-#: byDayAndSite.label byDayAndSite.accesskey
-msgid "By Da&te and Site"
-msgstr "By Da&te and Site"
-
-#: openLinkInWindow.label openLinkInWindow.accesskey
-msgid "&Open"
-msgstr "&Open"
-
-#: openInNewTab.label openInNewTab.accesskey
-msgid "Open in New &Tab"
-msgstr "Open in New &Tab"
-
-#: openInNewWindow.label openInNewWindow.accesskey
-msgid "Open in New &Window"
-msgstr "Open in New &Window"
-
-#: copyLink.label copyLink.accesskey
-msgid "&Copy Link Location"
-msgstr "&Copy Link Location"
-
-#~ msgid "&Bookmark This Link…"
-#~ msgstr "&Bookmark This Link…"
Deleted: trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/pageReportFirstTime.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/pageReportFirstTime.dtd.po 2011-02-01 11:41:49 UTC (rev 10203)
+++ trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/pageReportFirstTime.dtd.po 2011-02-01 11:54:07 UTC (rev 10204)
@@ -1,45 +0,0 @@
-#. extracted from en-US/browser/chrome/browser/pageReportFirstTime.dtd
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-10 21:27+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.0\n"
-"X-Accelerator-Marker: &\n"
-
-#: startDescription.label
-msgid ""
-"A web site has attempted to open a pop-up window without your permission. "
-"&brandShortName; has automatically closed the pop-up window. Whenever "
-"&brandShortName; blocks these pop-ups, you will see an icon on the status "
-"bar."
-msgstr ""
-"A web site has attempted to open a pop-up window without your permission. "
-"&brandShortName; has automatically closed the pop-up window. Whenever "
-"&brandShortName; blocks these pop-ups, you will see an icon on the status "
-"bar."
-
-#: endDescription.label
-msgid ""
-"You can click on this icon to see which sites &brandShortName; blocked and "
-"to allow those sites to open pop-ups if they are required for the site to "
-"function correctly."
-msgstr ""
-"You can click on this icon to see which sites &brandShortName; blocked and "
-"to allow those sites to open pop-ups if they are required for the site to "
-"function correctly."
-
-#: caption.label
-msgid "About Pop-up Blocking"
-msgstr "About Pop-up Blocking"
-
-#: done.label
-msgid "Done"
-msgstr "Done"
Modified: trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/places/places.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/places/places.dtd.po 2011-02-01 11:41:49 UTC (rev 10203)
+++ trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/places/places.dtd.po 2011-02-01 11:54:07 UTC (rev 10204)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-10 21:27+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-14 01:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-24 13:39+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,7 +11,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.0\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. use "Library", "Archive" or "Repository"
@@ -216,9 +216,16 @@
msgstr "Last Modified"
#: search.label search.accesskey
+#, fuzzy
+msgctxt "search.label search.accesskey"
msgid "&Search:"
msgstr "&Search:"
+#: search.in.label
+#, fuzzy
+msgid "Search in:"
+msgstr "Searc&h in:"
+
#: search.scopeFolder.label search.scopeFolder.accesskey
msgid "Selected Folde&r"
msgstr "Selected Folde&r"
@@ -283,6 +290,36 @@
msgid "Select an item to view and edit its properties"
msgstr "Select an item to view and edit its properties"
+#: find.label find.accesskey
+#, fuzzy
+msgctxt "find.label find.accesskey"
+msgid "&Search:"
+msgstr "&Search:"
+
+#: view.label view.accesskey
+msgid "Vie&w"
+msgstr "Vie&w"
+
+#: byDate.label byDate.accesskey
+msgid "By &Date"
+msgstr "By &Date"
+
+#: bySite.label bySite.accesskey
+msgid "By &Site"
+msgstr "By &Site"
+
+#: byMostVisited.label byMostVisited.accesskey
+msgid "By Most &Visited"
+msgstr "By Most &Visited"
+
+#: byLastVisited.label byLastVisited.accesskey
+msgid "By &Last Visited"
+msgstr "By &Last Visited"
+
+#: byDayAndSite.label byDayAndSite.accesskey
+msgid "By Da&te and Site"
+msgstr "By Da&te and Site"
+
#~ msgid "T&oolbar"
#~ msgstr "T&oolbar"
Modified: trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/preferences/advanced-scripts.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/preferences/advanced-scripts.dtd.po 2011-02-01 11:41:49 UTC (rev 10203)
+++ trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/preferences/advanced-scripts.dtd.po 2011-02-01 11:54:07 UTC (rev 10204)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-10 21:27+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-14 01:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-01 23:32+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,7 +11,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.0\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. ***** BEGIN LICENSE BLOCK *****
@@ -75,13 +75,11 @@
msgid "&Disable or replace context menus"
msgstr "&Disable or replace context menus"
-#: hideStatusBar.label hideStatusBar.accesskey
-msgid "&Hide the status bar"
-msgstr "&Hide the status bar"
+#~ msgid "&Hide the status bar"
+#~ msgstr "&Hide the status bar"
-#: changeStatusBar.label changeStatusBar.accesskey
-msgid "&Change status bar text"
-msgstr "&Change status bar text"
+#~ msgid "&Change status bar text"
+#~ msgstr "&Change status bar text"
#~ msgid "Scripts may not move or resize existing windows"
#~ msgstr "Scripts may not move or resize existing windows"
Modified: trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd.po 2011-02-01 11:41:49 UTC (rev 10203)
+++ trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd.po 2011-02-01 11:54:07 UTC (rev 10204)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-10 21:27+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-14 01:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -11,7 +11,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.0\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. Note: each tab panel must contain unique accesskeys
@@ -95,23 +95,24 @@
msgstr "Offline Storage"
#. LOCALIZATION NOTE:
-#. The entities useCacheBefore.label and useCacheAfter.label appear on a single
+#. The entities limitCacheSizeBefore.label and limitCacheSizeAfter.label appear on a single
#. line in preferences as follows:
-#. &useCacheBefore.label [ textbox for cache size in MB ] &useCacheAfter.label;
-#: useCacheBefore.label useCacheBefore.accesskey
-msgid "&Use up to"
-msgstr "&Use up to"
+#. &limitCacheSizeBefore.label [textbox for cache size in MB] &limitCacheSizeAfter.label;
+#: limitCacheSizeBefore.label limitCacheSizeBefore.accesskey
+msgid "&Limit cache to"
+msgstr ""
-#: useCacheAfter.label
-msgid "MB of space for the cache"
-msgstr "MB of space for the cache"
+#: limitCacheSizeAfter.label
+#, fuzzy
+msgid "MB of space"
+msgstr "Out of space"
#: clearCacheNow.label clearCacheNow.accesskey
msgid "&Clear Now"
msgstr "&Clear Now"
-#: smartSizeCache.label
-msgid "Let &brandShortName; manage the size of my cache."
+#: overrideSmartCacheSize.label overrideSmartCacheSize.accesskey
+msgid "&Override automatic cache management"
msgstr ""
#: updateTab.label
@@ -239,6 +240,12 @@
msgid "Securit&y Devices"
msgstr "Securit&y Devices"
+#~ msgid "&Use up to"
+#~ msgstr "&Use up to"
+
+#~ msgid "MB of space for the cache"
+#~ msgstr "MB of space for the cache"
+
#~ msgid "I&nstalled Add-ons"
#~ msgstr "I&nstalled Add-ons"
Modified: trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/preferences/main.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/preferences/main.dtd.po 2011-02-01 11:41:49 UTC (rev 10203)
+++ trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/preferences/main.dtd.po 2011-02-01 11:54:07 UTC (rev 10204)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-10 21:27+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-14 01:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-22 16:55+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,7 +11,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.0\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: startup.label
@@ -34,8 +34,9 @@
msgid "Show my windows and tabs from last time"
msgstr "Show my windows and tabs from last time"
-#: location.label location.accesskey
-msgid "&Home Page:"
+#: homepage.label homepage.accesskey
+#, fuzzy
+msgid "Home &Page:"
msgstr "&Home Page:"
#: useCurrentPage.label useCurrentPage.accesskey
Modified: trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/preferences/preferences.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/preferences/preferences.properties.po 2011-02-01 11:41:49 UTC (rev 10203)
+++ trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/preferences/preferences.properties.po 2011-02-01 11:54:07 UTC (rev 10204)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-10 21:27+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-14 01:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.0\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. # LOCALIZATION NOTE: phishBefore uses %S to represent the name of the provider
@@ -285,19 +285,10 @@
msgid "Your cache is currently using %1$S %2$S of disk space"
msgstr ""
-#. #### Syncing
-#: connect.label
-msgid "Connect"
-msgstr "Connect"
+#: stopUsingAccount.title
+msgid "Do you want to stop using this account?"
+msgstr ""
-#: disconnect.label
-msgid "Disconnect"
-msgstr "Disconnect"
-
-#: differentAccount.title
-msgid "Use a Different Account?"
-msgstr "Use a Different Account?"
-
#: differentAccount.label
msgid "This will reset all of your Sync account information and preferences."
msgstr "This will reset all of your Sync account information and preferences."
@@ -306,6 +297,15 @@
msgid "Reset All Information"
msgstr "Reset All Information"
+#~ msgid "Connect"
+#~ msgstr "Connect"
+
+#~ msgid "Disconnect"
+#~ msgstr "Disconnect"
+
+#~ msgid "Use a Different Account?"
+#~ msgstr "Use a Different Account?"
+
#~ msgid "Remove Cookies"
#~ msgstr "Remove Cookies"
Modified: trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/preferences/sync.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/preferences/sync.dtd.po 2011-02-01 11:41:49 UTC (rev 10203)
+++ trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/preferences/sync.dtd.po 2011-02-01 11:54:07 UTC (rev 10204)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-10 21:27+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-14 01:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-04 00:05+0400\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,7 +11,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.0\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. The page shown when not logged in...
@@ -28,14 +28,6 @@
"passwords and open tabs across all your devices."
#. The page shown when logged in...
-#: accountGroupboxCaption.label
-msgid "&syncBrand.fullName.label; Account"
-msgstr "&syncBrand.fullName.label; Account"
-
-#: currentUser.label
-msgid "Current User:"
-msgstr "Current User:"
-
#. Login error feedback
#: updatePass.label
msgid "Update"
@@ -50,6 +42,10 @@
msgid "Manage &Account"
msgstr "Manage &Account"
+#: viewQuota.label
+msgid "View Quota"
+msgstr ""
+
#: changePassword.label
msgid "Change Password"
msgstr "Change Password"
@@ -62,19 +58,10 @@
msgid "Reset Sync"
msgstr "Reset Sync"
-#: differentAccount.label
-msgid "Use a Different Account"
-msgstr "Use a Different Account"
+#: addDevice.label
+msgid "Add a Device"
+msgstr ""
-#. Sync Settings
-#: syncPrefsCaption.label
-msgid "Browser Sync"
-msgstr "Browser Sync"
-
-#: syncComputerName.label syncComputerName.accesskey
-msgid "&Computer Name:"
-msgstr "&Computer Name:"
-
#: syncMy.label
msgid "Sync My"
msgstr ""
@@ -104,6 +91,15 @@
msgid "Preference&s"
msgstr "Preferences"
+#. Device Settings
+#: syncComputerName.label syncComputerName.accesskey
+msgid "&Computer Name:"
+msgstr "&Computer Name:"
+
+#: deactivateDevice.label
+msgid "Deactivate This Device"
+msgstr ""
+
#. Footer stuff
#: prefs.tosLink.label
msgid "Terms of Service"
@@ -113,6 +109,18 @@
msgid "Privacy Policy"
msgstr "Privacy Policy"
+#~ msgid "&syncBrand.fullName.label; Account"
+#~ msgstr "&syncBrand.fullName.label; Account"
+
+#~ msgid "Current User:"
+#~ msgstr "Current User:"
+
+#~ msgid "Use a Different Account"
+#~ msgstr "Use a Different Account"
+
+#~ msgid "Browser Sync"
+#~ msgstr "Browser Sync"
+
#~ msgid "Change Secret Phrase"
#~ msgstr "Change Secret Phrase"
Modified: trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/search.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/search.properties.po 2011-02-01 11:41:49 UTC (rev 10203)
+++ trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/search.properties.po 2011-02-01 11:54:07 UTC (rev 10204)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-10 21:27+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-14 01:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -11,13 +11,19 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.0\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: searchtip
msgid "Search using %S"
msgstr "Search using %S"
+#. # LOCALIZATION NOTE (cmd_pasteAndSearch): "Search" is a verb, this is the
+#. # search bar equivalent to the url bar's "Paste & Go"
+#: cmd_pasteAndSearch
+msgid "Paste & Search"
+msgstr ""
+
#: cmd_clearHistory
msgid "Clear Search History"
msgstr "Clear Search History"
Modified: trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/syncGenericChange.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/syncGenericChange.properties.po 2011-02-01 11:41:49 UTC (rev 10203)
+++ trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/syncGenericChange.properties.po 2011-02-01 11:54:07 UTC (rev 10204)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-10 21:27+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-14 01:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-04 00:05+0400\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,7 +11,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.0\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. # LOCALIZATION NOTE (change.password.title): This (and associated change.password/passphrase) are used when the user elects to change their password.
@@ -35,10 +35,11 @@
msgid "There was an error changing your password."
msgstr "There was an error changing your password."
-#: change.password.introText
+#: change.password2.introText
+#, fuzzy
msgid ""
"Your password must be at least 8 characters long. It cannot be the same as "
-"either your user name or your secret phrase."
+"either your user name or your Sync Key."
msgstr ""
"Your password must be at least 8 characters long. It cannot be the same as "
"either your user name or your secret phrase."
@@ -64,13 +65,14 @@
msgid "Changing Sync Key and uploading local data, please wait…"
msgstr "Changing secret phrase and uploading local data, please wait…"
-#: change.synckey.error
-msgid "There was an error while changing your secret phrase!"
+#: change.synckey2.error
+#, fuzzy
+msgid "There was an error while changing your Sync Key!"
msgstr "There was an error while changing your secret phrase!"
-#: change.synckey.success
-msgid "Your secret phrase was successfully changed!"
-msgstr "Your secret phrase was successfully changed!"
+#: change.synckey2.success
+msgid "Your Sync Key was successfully changed!"
+msgstr ""
#: change.synckey.introText
msgid "Firefox Cares About Your Privacy"
@@ -82,13 +84,13 @@
"uploaded. The key to decrypt your data is not uploaded."
msgstr ""
-#. # LOCALIZATION NOTE (change.synckey.warningText) "Sync" should match &syncBrand.shortName.label; from syncBrand.dtd
-#: change.synckey.warningText
+#. # LOCALIZATION NOTE (change.synckey2.warningText) "Sync" should match &syncBrand.shortName.label; from syncBrand.dtd
+#: change.synckey2.warningText
#, fuzzy
msgid ""
"Note: Changing this will erase all data stored on the Sync server and upload "
-"new data secured by this phrase. Your other devices will not sync until the "
-"new Sync Key is entered for that device."
+"new data secured by this Sync Key. Your other devices will not sync until "
+"the new Sync Key is entered for that device."
msgstr ""
"Note: This will erase all data stored on the Sync server and upload new data "
"secured by this phrase. Your other devices will not sync until the secret "
@@ -144,6 +146,9 @@
msgid "Sync Key incorrect, please try again."
msgstr "Password incorrect, please try again."
+#~ msgid "Your secret phrase was successfully changed!"
+#~ msgstr "Your secret phrase was successfully changed!"
+
#~ msgid "Change your Secret Phrase"
#~ msgstr "Change your Secret Phrase"
Added: trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/syncKey.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/syncKey.dtd.po (rev 0)
+++ trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/syncKey.dtd.po 2011-02-01 11:54:07 UTC (rev 10204)
@@ -0,0 +1,83 @@
+#. extracted from en-US/browser/chrome/browser/syncKey.dtd
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: l 10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-14 01:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-01-14 01:37+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta1\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+
+#: syncKey.page.title
+msgid "Your &syncBrand.fullName.label; Key"
+msgstr ""
+
+#: syncKey.page.description
+msgid ""
+"This key is used to decode the data in your &syncBrand.fullName.label; "
+"account. You will need to enter the key each time you configure &syncBrand."
+"fullName.label; on a new computer or device."
+msgstr ""
+
+#: syncKey.keepItSecret.heading
+msgid "Keep it secret"
+msgstr ""
+
+#: syncKey.keepItSecret.description
+msgid ""
+"Your &syncBrand.fullName.label; account is encrypted to protect your "
+"privacy. Without this key, it would take years for anyone to decode your "
+"personal information. You are the only person who holds this key. This means "
+"you're the only one who can access your &syncBrand.fullName.label; data."
+msgstr ""
+
+#: syncKey.keepItSafe.heading
+msgid "Keep it safe"
+msgstr ""
+
+#: syncKey.keepItSafe1.description
+msgid "Do not lose this key."
+msgstr ""
+
+#: syncKey.keepItSafe2.description
+msgid ""
+" We don't keep a copy of your key (that wouldn't be keeping it secret!) so "
+msgstr ""
+
+#: syncKey.keepItSafe3.description
+msgid "we can't help you recover it"
+msgstr ""
+
+#: syncKey.keepItSafe4.description
+msgid ""
+" if it's lost. You...
[truncated message content] |
|
From: <dwa...@us...> - 2011-02-01 11:41:56
|
Revision: 10203
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=10203&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2011-02-01 11:41:49 +0000 (Tue, 01 Feb 2011)
Log Message:
-----------
Update Akan translations
Modified Paths:
--------------
trunk/po/fftb/ak/browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd.po
trunk/po/fftb/ak/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd.po
trunk/po/fftb/ak/browser/chrome/browser/syncGenericChange.properties.po
trunk/po/fftb/ak/browser/chrome/browser/syncSetup.dtd.po
trunk/po/fftb/ak/other-licenses/branding/firefox/brand.dtd.po
trunk/po/fftb/ak/toolkit/chrome/global/headsUpDisplay.properties.po
trunk/po/fftb/ak/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties.po
Modified: trunk/po/fftb/ak/browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ak/browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd.po 2011-02-01 11:14:58 UTC (rev 10202)
+++ trunk/po/fftb/ak/browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd.po 2011-02-01 11:41:49 UTC (rev 10203)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-01 12:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-06 13:33+0200\n"
"Last-Translator: kasahorow <kas...@su...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta1\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: minimizeWindow.key
@@ -68,10 +68,6 @@
msgid "&Restart with Add-ons Disabled…"
msgstr ""
-#: helpReleaseNotes.label helpReleaseNotes.accesskey
-msgid "Release &Notes"
-msgstr "Ngyae-mu n&krataa"
-
#: helpTroubleshootingInfo.label helpTroubleshootingInfo.accesskey
msgid "&Troubleshooting Information"
msgstr "&Hawyi ho infɔmehyɛn"
@@ -114,6 +110,9 @@
msgid "Show All"
msgstr "Kyerɛ No Nyinara"
+#~ msgid "Release &Notes"
+#~ msgstr "Ngyae-mu n&krataa"
+
#~ msgid "Check for Updates…"
#~ msgstr "Hwehwɛ Ntoso…"
Modified: trunk/po/fftb/ak/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ak/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd.po 2011-02-01 11:14:58 UTC (rev 10202)
+++ trunk/po/fftb/ak/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd.po 2011-02-01 11:41:49 UTC (rev 10203)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-01 12:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-20 11:46+0200\n"
"Last-Translator: Derrick Frimpong <fle...@ya...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. Note: each tab panel must contain unique accesskeys
@@ -58,6 +58,10 @@
msgid "Check my spelling as I &type"
msgstr "Feefee me spɛllen mu wɔ bere a mere&taepe"
+#: doNotTrack.label doNotTrack.accesskey
+msgid "Tell web sites I &do not want to be tracked"
+msgstr ""
+
#: systemDefaults.label
msgid "System Defaults"
msgstr "Systɛm adaedi dada"
Modified: trunk/po/fftb/ak/browser/chrome/browser/syncGenericChange.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ak/browser/chrome/browser/syncGenericChange.properties.po 2011-02-01 11:14:58 UTC (rev 10202)
+++ trunk/po/fftb/ak/browser/chrome/browser/syncGenericChange.properties.po 2011-02-01 11:41:49 UTC (rev 10203)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-01 12:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-14 00:05+0400\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,7 +11,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta1\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. # LOCALIZATION NOTE (change.password.title): This (and associated change.password/passphrase) are used when the user elects to change their password.
@@ -125,8 +125,10 @@
msgid "Update Sync Key"
msgstr ""
-#: new.synckey.introText
-msgid "Your Sync Key has changed, please enter your new Sync Key"
+#: new.synckey2.introText
+msgid ""
+"Your Sync Key was changed using another device, please enter your updated "
+"Sync Key."
msgstr ""
#: new.synckey.acceptButton
Modified: trunk/po/fftb/ak/browser/chrome/browser/syncSetup.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ak/browser/chrome/browser/syncSetup.dtd.po 2011-02-01 11:14:58 UTC (rev 10202)
+++ trunk/po/fftb/ak/browser/chrome/browser/syncSetup.dtd.po 2011-02-01 11:41:49 UTC (rev 10203)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-01 12:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-14 00:05+0400\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,7 +11,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta1\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: accountSetupTitle.label
@@ -166,7 +166,7 @@
#. Existing Account Page 1: Add Device (incl. Add a Device dialog strings)
#: addDevice.title.label
msgid "Add a Device"
-msgstr ""
+msgstr "Fa efidie ka ho"
#: addDevice.showMeHow.label
msgid "Show me how."
@@ -237,8 +237,8 @@
msgid "Reset Password"
msgstr ""
-#: lostSyncKey.label
-msgid "I have lost my Sync Key"
+#: resetSyncKey.label
+msgid "I have lost my other device."
msgstr ""
#. Sync Options
@@ -252,7 +252,7 @@
#: syncMy.label
msgid "Sync My"
-msgstr ""
+msgstr "Sync Mediɛ"
#: engine.bookmarks.label engine.bookmarks.accesskey
#, fuzzy
Modified: trunk/po/fftb/ak/other-licenses/branding/firefox/brand.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ak/other-licenses/branding/firefox/brand.dtd.po 2011-02-01 11:14:58 UTC (rev 10202)
+++ trunk/po/fftb/ak/other-licenses/branding/firefox/brand.dtd.po 2011-02-01 11:41:49 UTC (rev 10203)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-01 12:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-06 17:23+0200\n"
"Last-Translator: kasahorow <kas...@su...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta1\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: brandShortName
@@ -35,10 +35,6 @@
"Firefox ne Firefox ahyɛnsewde nyinara yɛ Mozilla Foundation de. Yesuo yɛn "
"mbra akwanya nyinara mu."
-#: trademarkInfo.part2
-msgid "Some of the trademarks used under license from The Charlton Company."
-msgstr ""
-
#~ msgid ""
#~ " Firefox and the Firefox logos are trademarks of the Mozilla Foundation. "
#~ "Some of the trademarks used under license from The Charlton Company."
Modified: trunk/po/fftb/ak/toolkit/chrome/global/headsUpDisplay.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ak/toolkit/chrome/global/headsUpDisplay.properties.po 2011-02-01 11:14:58 UTC (rev 10202)
+++ trunk/po/fftb/ak/toolkit/chrome/global/headsUpDisplay.properties.po 2011-02-01 11:41:49 UTC (rev 10203)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-01 12:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-29 19:03+0400\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,7 +11,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta1\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: typeError
@@ -267,34 +267,6 @@
msgid "Can't call pprint on this type of object."
msgstr ""
-#. # LOCALIZATION NOTE (networkUrlWithStatus):
-#. #
-#. # When the HTTP request is started only the URL of the request is printed to the
-#. # WebConsole. As the response status of the HTTP request arrives, the URL string
-#. # is replaced by this string (the response status can look like `HTTP/1.1 200 OK`).
-#. # The bracket is not closed to mark that this request is not done by now. As the
-#. # request is finished (the HTTP connection is closed) this string is replaced
-#. # by `networkUrlWithStatusAndDuration` which has a closing the braket.
-#. #
-#. # %1$S = URL of network request
-#. # %2$S = response status code from the server (e.g. `HTTP/1.1 200 OK`)
-#: networkUrlWithStatus
-#, fuzzy
-msgid "%1$S [%2$S"
-msgstr "%1$S %2$S"
-
-#. # LOCALIZATION NOTE (networkUrlWithStatusAndDuration):
-#. #
-#. # When the HTTP request is finished (the HTTP connection is closed) this string
-#. # replaces the former `networkUrlWithStatus` string in the WebConsole.
-#. #
-#. # %1$S = URL of network request
-#. # %2$S = response status code from the server (e.g. `HTTP/1.1 200 OK`)
-#. # %3$S = duration for the complete network request in milliseconds
-#: networkUrlWithStatusAndDuration
-msgid "%1$S [%2$S %3$Sms]"
-msgstr ""
-
#: NetworkPanel.label
msgid "Inspect Network Request"
msgstr ""
@@ -339,6 +311,10 @@
"console.error) has been disabled by a script on this page."
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "%1$S [%2$S"
+#~ msgstr "%1$S %2$S"
+
#~ msgid "Source File: %S"
#~ msgstr "fael farebae: %S"
Modified: trunk/po/fftb/ak/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ak/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties.po 2011-02-01 11:14:58 UTC (rev 10202)
+++ trunk/po/fftb/ak/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties.po 2011-02-01 11:41:49 UTC (rev 10203)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-01 12:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-30 14:05+0200\n"
"Last-Translator: kasahorow <kas...@su...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. #LOCALIZATION NOTE (aboutWindowTitle) %S is the addon name
@@ -310,9 +310,10 @@
#. #LOCALIZATION NOTE (cmd.purchaseAddon.label) displayed on a button in the detail
#. # view, %S is the price of the add-on including currency symbol
#: cmd.purchaseAddon.label
+#, fuzzy
msgctxt "cmd.purchaseAddon.label"
msgid "Purchase for %S…"
-msgstr ""
+msgstr "Tɔ no %S…"
#: cmd.purchaseAddon.accesskey
msgid "u"
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <dwa...@us...> - 2011-02-01 11:15:06
|
Revision: 10202
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=10202&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2011-02-01 11:14:58 +0000 (Tue, 01 Feb 2011)
Log Message:
-----------
Update Afrikaans to latest mozilla-central
Modified Paths:
--------------
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/aboutPrivateBrowsing.dtd.po
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd.po
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd.po
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/syncGenericChange.properties.po
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/syncSetup.dtd.po
trunk/po/fftb/af/dom/chrome/netError.dtd.po
trunk/po/fftb/af/dom/chrome/security/caps.properties.po
trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/global/aboutRights.dtd.po
trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/global/headsUpDisplay.properties.po
trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.properties.po
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/aboutPrivateBrowsing.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/aboutPrivateBrowsing.dtd.po 2011-02-01 10:57:35 UTC (rev 10201)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/aboutPrivateBrowsing.dtd.po 2011-02-01 11:14:58 UTC (rev 10202)
@@ -3,14 +3,14 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-01 12:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-07 15:19+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta1\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: privatebrowsingpage.title
@@ -67,8 +67,8 @@
"To stop Private Browsing, select &basePBMenu.label; > &privateBrowsingCmd."
"stop.label;, or close &brandShortName;."
msgstr ""
-"Om op te hou privaat blaai, kies &basePBMenu.label; > "
-"&privateBrowsingCmd.stop.label;, of sluit &brandShortName;."
+"Om op te hou privaat blaai, kies &basePBMenu.label; > &privateBrowsingCmd."
+"stop.label;, of sluit &brandShortName;."
#: privatebrowsingpage.howToStart2
msgid ""
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd.po 2011-02-01 10:57:35 UTC (rev 10201)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd.po 2011-02-01 11:14:58 UTC (rev 10202)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-01 12:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-24 17:02+0200\n"
"Last-Translator: Administrator <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta1\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: minimizeWindow.key
@@ -67,10 +67,6 @@
msgid "&Restart with Add-ons Disabled…"
msgstr ""
-#: helpReleaseNotes.label helpReleaseNotes.accesskey
-msgid "Release &Notes"
-msgstr "Vrystelling&aantekeninge"
-
#: helpTroubleshootingInfo.label helpTroubleshootingInfo.accesskey
msgid "&Troubleshooting Information"
msgstr "Inligting vir &probleemoplossing"
@@ -113,6 +109,9 @@
msgid "Show All"
msgstr "Wys alle"
+#~ msgid "Release &Notes"
+#~ msgstr "Vrystelling&aantekeninge"
+
#~ msgid "Check for Updates…"
#~ msgstr "Kontroleer vir bywerkings…"
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd.po 2011-02-01 10:57:35 UTC (rev 10201)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd.po 2011-02-01 11:14:58 UTC (rev 10202)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-01 12:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-24 16:18+0200\n"
"Last-Translator: Administrator <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta1\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. Note: each tab panel must contain unique accesskeys
@@ -57,6 +57,10 @@
msgid "Check my spelling as I &type"
msgstr "Kontroleer my spelling terwyl ek t&ik"
+#: doNotTrack.label doNotTrack.accesskey
+msgid "Tell web sites I &do not want to be tracked"
+msgstr ""
+
#: systemDefaults.label
msgid "System Defaults"
msgstr "Stelselverstek"
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/syncGenericChange.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/syncGenericChange.properties.po 2011-02-01 10:57:35 UTC (rev 10201)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/syncGenericChange.properties.po 2011-02-01 11:14:58 UTC (rev 10202)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-01 12:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-04 06:28+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,7 +11,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta1\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. # LOCALIZATION NOTE (change.password.title): This (and associated change.password/passphrase) are used when the user elects to change their password.
@@ -129,8 +129,10 @@
msgid "Update Sync Key"
msgstr ""
-#: new.synckey.introText
-msgid "Your Sync Key has changed, please enter your new Sync Key"
+#: new.synckey2.introText
+msgid ""
+"Your Sync Key was changed using another device, please enter your updated "
+"Sync Key."
msgstr ""
#: new.synckey.acceptButton
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/syncSetup.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/syncSetup.dtd.po 2011-02-01 10:57:35 UTC (rev 10201)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/syncSetup.dtd.po 2011-02-01 11:14:58 UTC (rev 10202)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-01 12:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-04 06:28+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,7 +11,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta1\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: accountSetupTitle.label
@@ -228,8 +228,8 @@
msgid "Reset Password"
msgstr "Stel wagwoord terug"
-#: lostSyncKey.label
-msgid "I have lost my Sync Key"
+#: resetSyncKey.label
+msgid "I have lost my other device."
msgstr ""
#. Sync Options
@@ -278,8 +278,7 @@
msgid ""
"Replace all data on this computer with my &syncBrand.shortName.label; data"
msgstr ""
-"Vervang alle data op hierdie rekenaar met my "
-"&syncBrand.shortName.label;-data"
+"Vervang alle data op hierdie rekenaar met my &syncBrand.shortName.label;-data"
#: choice2.server.main.label
msgid "Replace all other devices with this computer's data"
Modified: trunk/po/fftb/af/dom/chrome/netError.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/dom/chrome/netError.dtd.po 2011-02-01 10:57:35 UTC (rev 10201)
+++ trunk/po/fftb/af/dom/chrome/netError.dtd.po 2011-02-01 11:14:58 UTC (rev 10202)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-01 12:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-08 15:00+0200\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -11,7 +11,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta1\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: loadError.label
@@ -151,8 +151,8 @@
"li><li>Place the browser in online mode and try again.</li></ul>"
msgstr ""
"<p>Die blaaier is in vanlyn modus en kan nie aan die aangevraagde item "
-"koppel nie.</p><ul><li>Is die rekenaar aan 'n aktiewe netwerk gekoppel?"
-"</li><li>Sit die blaaier in aanlyn modus en probeer weer.</li></ul>"
+"koppel nie.</p><ul><li>Is die rekenaar aan 'n aktiewe netwerk gekoppel?</"
+"li><li>Sit die blaaier in aanlyn modus en probeer weer.</li></ul>"
#: netOffline.overrideLongDesc
msgctxt "netOffline.overrideLongDesc"
@@ -162,8 +162,8 @@
"li><li>Place the browser in online mode and try again.</li></ul>"
msgstr ""
"<p>Die blaaier is in vanlyn modus en kan nie aan die aangevraagde item "
-"koppel nie.</p><ul><li>Is die rekenaar aan 'n aktiewe netwerk gekoppel?"
-"</li><li>Sit die blaaier in aanlyn modus en probeer weer.</li></ul>"
+"koppel nie.</p><ul><li>Is die rekenaar aan 'n aktiewe netwerk gekoppel?</"
+"li><li>Sit die blaaier in aanlyn modus en probeer weer.</li></ul>"
#: contentEncodingError.title
msgid "Content Encoding Error"
Modified: trunk/po/fftb/af/dom/chrome/security/caps.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/dom/chrome/security/caps.properties.po 2011-02-01 10:57:35 UTC (rev 10201)
+++ trunk/po/fftb/af/dom/chrome/security/caps.properties.po 2011-02-01 11:14:58 UTC (rev 10202)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-01 12:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-24 16:02+0200\n"
"Last-Translator: Administrator <>\n"
"Language-Team: I have a very cool team\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta1\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. # ***** BEGIN LICENSE BLOCK *****
@@ -153,8 +153,8 @@
"Permission denied for <%1$S> (document.domain=<%5$S>) to get property %2$S."
"%3$S from <%4$S> (document.domain=<%6$S>)."
msgstr ""
-"Toestemming vir <%1$S> geweier (document.domain=<%5$S>) om eienskap %2$S.%"
-"3$S van <%4$S> te kry (document.domain=<%6$S>)."
+"Toestemming vir <%1$S> geweier (document.domain=<%5$S>) om eienskap %2$S."
+"%3$S van <%4$S> te kry (document.domain=<%6$S>)."
#. # LOCALIZATION NOTE (SetPropertyDeniedOrigins):
#. # %1$S is the origin of the script which was denied access.
@@ -178,8 +178,8 @@
"Permission denied for <%1$S> (document.domain=<%5$S>) to set property %2$S."
"%3$S on <%4$S> (document.domain has not been set)."
msgstr ""
-"Toestemming vir <%1$S> geweier (document.domain=<%5$S>) om eienskap %2$S.%"
-"3$S op <%4$S> te stel (document.domain is nie gestel nie)."
+"Toestemming vir <%1$S> geweier (document.domain=<%5$S>) om eienskap %2$S."
+"%3$S op <%4$S> te stel (document.domain is nie gestel nie)."
#. # LOCALIZATION NOTE (SetPropertyDeniedOriginsObjectDomain):
#. # %1$S is the origin of the script which was denied access.
@@ -210,8 +210,8 @@
"Permission denied for <%1$S> (document.domain=<%5$S>) to set property %2$S."
"%3$S on <%4$S> (document.domain=<%6$S>)."
msgstr ""
-"Toestemming vir <%1$S> geweier (document.domain=<%5$S>) om eienskap %2$S.%"
-"3$S op <%4$S> te stel (document.domain=<%6$S>)."
+"Toestemming vir <%1$S> geweier (document.domain=<%5$S>) om eienskap %2$S."
+"%3$S op <%4$S> te stel (document.domain=<%6$S>)."
#. # LOCALIZATION NOTE (CallMethodDeniedOrigins):
#. # %1$S is the origin of the script which was denied access.
Modified: trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/global/aboutRights.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/global/aboutRights.dtd.po 2011-02-01 10:57:35 UTC (rev 10201)
+++ trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/global/aboutRights.dtd.po 2011-02-01 11:14:58 UTC (rev 10202)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-01 12:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-24 17:18+0200\n"
"Last-Translator: Administrator <>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta1\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. rights.locale-direction instead of the usual local.dir entity, so RTL can skip translating page.
@@ -206,8 +206,8 @@
"Uncheck the options to "&blockAttackSites.label;" and ""
"&blockWebForgeries.label;""
msgstr ""
-"Ontmerk die opsies "&blockAttackSites.label;" en "
-""&blockWebForgeries.label;" "
+"Ontmerk die opsies "&blockAttackSites.label;" en ""
+"&blockWebForgeries.label;" "
#: rights.safebrowsing-term4
msgid "Safe Browsing is now disabled"
Modified: trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/global/headsUpDisplay.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/global/headsUpDisplay.properties.po 2011-02-01 10:57:35 UTC (rev 10201)
+++ trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/global/headsUpDisplay.properties.po 2011-02-01 11:14:58 UTC (rev 10202)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-01 12:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-04 06:28+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,7 +11,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta1\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: typeError
@@ -257,33 +257,6 @@
msgid "Can't call pprint on this type of object."
msgstr "Kan nie hierdie tipe objek nie."
-#. # LOCALIZATION NOTE (networkUrlWithStatus):
-#. #
-#. # When the HTTP request is started only the URL of the request is printed to the
-#. # WebConsole. As the response status of the HTTP request arrives, the URL string
-#. # is replaced by this string (the response status can look like `HTTP/1.1 200 OK`).
-#. # The bracket is not closed to mark that this request is not done by now. As the
-#. # request is finished (the HTTP connection is closed) this string is replaced
-#. # by `networkUrlWithStatusAndDuration` which has a closing the braket.
-#. #
-#. # %1$S = URL of network request
-#. # %2$S = response status code from the server (e.g. `HTTP/1.1 200 OK`)
-#: networkUrlWithStatus
-msgid "%1$S [%2$S"
-msgstr "%1$S [%2$S"
-
-#. # LOCALIZATION NOTE (networkUrlWithStatusAndDuration):
-#. #
-#. # When the HTTP request is finished (the HTTP connection is closed) this string
-#. # replaces the former `networkUrlWithStatus` string in the WebConsole.
-#. #
-#. # %1$S = URL of network request
-#. # %2$S = response status code from the server (e.g. `HTTP/1.1 200 OK`)
-#. # %3$S = duration for the complete network request in milliseconds
-#: networkUrlWithStatusAndDuration
-msgid "%1$S [%2$S %3$Sms]"
-msgstr "%1$S [%2$S %3$Sms]"
-
#: NetworkPanel.label
msgid "Inspect Network Request"
msgstr "Inspekteer netwerkversoek"
@@ -328,6 +301,12 @@
"console.error) has been disabled by a script on this page."
msgstr ""
+#~ msgid "%1$S [%2$S"
+#~ msgstr "%1$S [%2$S"
+
+#~ msgid "%1$S [%2$S %3$Sms]"
+#~ msgstr "%1$S [%2$S %3$Sms]"
+
#~ msgid "Source File: %S"
#~ msgstr "Bronlêer: %S"
Modified: trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.properties.po 2011-02-01 10:57:35 UTC (rev 10201)
+++ trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.properties.po 2011-02-01 11:14:58 UTC (rev 10202)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-01 12:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-24 17:08+0200\n"
"Last-Translator: Administrator <>\n"
"Language-Team: I have a very cool team\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta1\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. # LOCALIZATION NOTE: The 1st %S is the update name and the 2nd %S is the build
@@ -52,8 +52,8 @@
"ons:"
msgstr ""
"Party van jou byvoegings sal nie met %1$S %2$S werk nie, en sal gedeaktiveer "
-"word. Sodra hulle weer versoenbaar is, sal %1$S hierdie byvoegings bywerk "
-"en weer aktiveer:"
+"word. Sodra hulle weer versoenbaar is, sal %1$S hierdie byvoegings bywerk en "
+"weer aktiveer:"
#: incompatAddons_minor
msgid ""
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <dwa...@us...> - 2011-02-01 10:57:41
|
Revision: 10201
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=10201&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2011-02-01 10:57:35 +0000 (Tue, 01 Feb 2011)
Log Message:
-----------
String needs review for ampersand
Modified Paths:
--------------
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/global/printdialog.dtd.po
Modified: trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/global/printdialog.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/global/printdialog.dtd.po 2011-02-01 09:43:47 UTC (rev 10200)
+++ trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/global/printdialog.dtd.po 2011-02-01 10:57:35 UTC (rev 10201)
@@ -87,6 +87,7 @@
msgstr "Izinhlaka Zokuprinta"
#: aslaidoutRadio.label aslaidoutRadio.accesskey
+#, fuzzy
msgid "As laid o&ut on the screen"
msgstr "Njengoba zib%ekwe kwisikrini"
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <dwa...@us...> - 2011-02-01 09:43:54
|
Revision: 10200
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=10200&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2011-02-01 09:43:47 +0000 (Tue, 01 Feb 2011)
Log Message:
-----------
Remove 'Lungerenza' translation from items that should be blank
Modified Paths:
--------------
trunk/po/fftb/lg/browser/chrome/browser/preferences/privacy.dtd.po
trunk/po/fftb/lg/browser/chrome/browser/sanitize.dtd.po
trunk/po/fftb/lg/toolkit/chrome/global/intl.properties.po
trunk/po/fftb/lg/toolkit/chrome/global-platform/mac/platformKeys.properties.po
trunk/po/fftb/lg/toolkit/chrome/mozapps/help/help.dtd.po
Modified: trunk/po/fftb/lg/browser/chrome/browser/preferences/privacy.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/lg/browser/chrome/browser/preferences/privacy.dtd.po 2011-02-01 08:21:36 UTC (rev 10199)
+++ trunk/po/fftb/lg/browser/chrome/browser/preferences/privacy.dtd.po 2011-02-01 09:43:47 UTC (rev 10200)
@@ -31,7 +31,7 @@
#: locbar.post.label
msgctxt "locbar.post.labellocbar.post.label"
msgid ""
-msgstr "Lungerenza"
+msgstr ""
#: locbar.both.label
msgid "History and Bookmarks"
@@ -103,7 +103,7 @@
#: historyHeader.post.label
msgctxt "historyHeader.post.label"
msgid ""
-msgstr "Lungerenza"
+msgstr ""
#: rememberDescription.label
msgid ""
Modified: trunk/po/fftb/lg/browser/chrome/browser/sanitize.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/lg/browser/chrome/browser/sanitize.dtd.po 2011-02-01 08:21:36 UTC (rev 10199)
+++ trunk/po/fftb/lg/browser/chrome/browser/sanitize.dtd.po 2011-02-01 09:43:47 UTC (rev 10200)
@@ -63,7 +63,7 @@
#: clearTimeDuration.suffix
msgctxt "clearTimeDuration.suffix"
msgid ""
-msgstr "Lungerenza"
+msgstr ""
#: clearTimeDuration.dateColumn
msgid "Visit Date"
Modified: trunk/po/fftb/lg/toolkit/chrome/global/intl.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/lg/toolkit/chrome/global/intl.properties.po 2011-02-01 08:21:36 UTC (rev 10199)
+++ trunk/po/fftb/lg/toolkit/chrome/global/intl.properties.po 2011-02-01 09:43:47 UTC (rev 10200)
@@ -59,7 +59,7 @@
#: intl.charset.detector
msgctxt "intl.charset.detectorintl.charset.detector"
msgid ""
-msgstr "Lungerenza"
+msgstr ""
#: intl.charsetmenu.mailedit
msgid ""
@@ -77,7 +77,7 @@
#: intl.menuitems.alwaysappendaccesskeys
msgctxt "intl.menuitems.alwaysappendaccesskeys"
msgid ""
-msgstr "Lungerenza"
+msgstr ""
#. # valid intl.menuitems.insertseparatorbeforeaccesskeys are: true or false, <empty string> (missing or empty preference equals false)
#: intl.menuitems.insertseparatorbeforeaccesskeys
Modified: trunk/po/fftb/lg/toolkit/chrome/global-platform/mac/platformKeys.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/lg/toolkit/chrome/global-platform/mac/platformKeys.properties.po 2011-02-01 08:21:36 UTC (rev 10199)
+++ trunk/po/fftb/lg/toolkit/chrome/global-platform/mac/platformKeys.properties.po 2011-02-01 09:43:47 UTC (rev 10200)
@@ -41,7 +41,7 @@
#: MODIFIER_SEPARATOR
msgctxt "MODIFIER_SEPARATOR"
msgid ""
-msgstr "Lungerenza"
+msgstr ""
#~ msgid "Shift"
#~ msgstr "Okukyusa ekyifuu"
Modified: trunk/po/fftb/lg/toolkit/chrome/mozapps/help/help.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/lg/toolkit/chrome/mozapps/help/help.dtd.po 2011-02-01 08:21:36 UTC (rev 10199)
+++ trunk/po/fftb/lg/toolkit/chrome/mozapps/help/help.dtd.po 2011-02-01 09:43:47 UTC (rev 10200)
@@ -107,7 +107,7 @@
#: fullZoomReduceCmd.commandkey2
msgctxt "fullZoomReduceCmd.commandkey2fullZoomReduceCmd.commandkey2"
msgid ""
-msgstr "Lungerenza"
+msgstr ""
#: fullZoomEnlargeCmd.commandkey
msgid "+"
@@ -121,7 +121,7 @@
#: fullZoomEnlargeCmd.commandkey3
msgctxt "fullZoomEnlargeCmd.commandkey3"
msgid ""
-msgstr "Lungerenza"
+msgstr ""
#: fullZoomResetCmd.commandkey
msgid "0"
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <dwa...@us...> - 2011-02-01 08:21:46
|
Revision: 10199
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=10199&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2011-02-01 08:21:36 +0000 (Tue, 01 Feb 2011)
Log Message:
-----------
Update Zulu translations
Modified Paths:
--------------
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/aboutPrivateBrowsing.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/aboutSessionRestore.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/aboutSyncTabs.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/browser.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/browser.properties.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/engineManager.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/engineManager.properties.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/feeds/subscribe.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/feeds/subscribe.properties.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/inspector.properties.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/migration/migration.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/migration/migration.properties.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/places/bookmarkProperties.properties.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/places/editBookmarkOverlay.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/places/moveBookmarks.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/places/places.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/places/places.properties.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/preferences/advanced-scripts.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/preferences/connection.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/preferences/content.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/preferences/cookies.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/preferences/fonts.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/preferences/permissions.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/preferences/preferences.properties.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/preferences/sync.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/preferences/tabs.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/quitDialog.properties.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/safeMode.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/safebrowsing/phishing-afterload-warning-message.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/safebrowsing/report-phishing.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/search.properties.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/searchbar.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/shellservice.properties.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/sidebar/sidebar.properties.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/syncSetup.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/syncSetup.properties.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/tabbrowser.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/tabbrowser.properties.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/overrides/appstrings.properties.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/overrides/netError.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/browser/updater/updater.ini.po
trunk/po/fftb/zu/dom/chrome/accessibility/mac/accessible.properties.po
trunk/po/fftb/zu/dom/chrome/accessibility/unix/accessible.properties.po
trunk/po/fftb/zu/dom/chrome/accessibility/win/accessible.properties.po
trunk/po/fftb/zu/dom/chrome/appstrings.properties.po
trunk/po/fftb/zu/dom/chrome/dom/dom.properties.po
trunk/po/fftb/zu/dom/chrome/layout/HtmlForm.properties.po
trunk/po/fftb/zu/dom/chrome/layout/css.properties.po
trunk/po/fftb/zu/dom/chrome/layout/layout_errors.properties.po
trunk/po/fftb/zu/dom/chrome/netError.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/dom/chrome/plugins.properties.po
trunk/po/fftb/zu/dom/chrome/xslt/xslt.properties.po
trunk/po/fftb/zu/netwerk/necko.properties.po
trunk/po/fftb/zu/other-licenses/branding/firefox/brand.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/other-licenses/branding/firefox/brand.properties.po
trunk/po/fftb/zu/security/manager/chrome/pipnss/nsserrors.properties.po
trunk/po/fftb/zu/security/manager/chrome/pipnss/pipnss.properties.po
trunk/po/fftb/zu/security/manager/chrome/pipnss/security.properties.po
trunk/po/fftb/zu/security/manager/chrome/pippki/pippki.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/cookie/cookieAcceptDialog.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/cookie/cookieAcceptDialog.properties.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/global/aboutRights.properties.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/global/appPicker.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/global/browser.properties.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/global/commonDialog.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/global/commonDialogs.properties.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/global/config.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/global/contentAreaCommands.properties.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/global/customizeCharset.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/global/customizeToolbar.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/global/dialog.properties.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/global/filepicker.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/global/filepicker.properties.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/global/findbar.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/global/findbar.properties.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/global/finddialog.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/global/headsUpDisplay.properties.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/global/printPageSetup.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/global/printPreviewProgress.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/global/printdialog.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/global/printdialog.properties.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/global/printjoboptions.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/global/textcontext.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/global/videocontrols.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/global/wizard.properties.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/global-platform/mac/intl.properties.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/global-platform/mac/platformKeys.properties.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/global-platform/unix/intl.properties.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/global-platform/win/intl.properties.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/mozapps/downloads/downloads.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/mozapps/extensions/blocklist.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/mozapps/extensions/update.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/mozapps/extensions/update.properties.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/mozapps/handling/handling.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/mozapps/handling/handling.properties.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/mozapps/help/help.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/mozapps/preferences/preferences.properties.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.properties.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/mozapps/xpinstall/xpinstallConfirm.properties.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties.po
Modified: trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd.po 2011-02-01 07:59:27 UTC (rev 10198)
+++ trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd.po 2011-02-01 08:21:36 UTC (rev 10199)
@@ -1,18 +1,18 @@
#. extracted from en-US/browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-01-31 10:59+0200\n"
+"Last-Translator: abel <se...@tr...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"Language: zu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: aboutDialog.title
@@ -21,36 +21,39 @@
#: community.start2
msgid "&brandShortName; is designed by "
-msgstr ""
+msgstr "I-&brandShortName; yenzwe ngu"
#. This is a link title that links to http://www.mozilla.org/.
#: community.mozillaLink
msgid "&vendorShortName;"
-msgstr ""
+msgstr "i-&vendorShortName;"
#: community.middle2
msgid ", a "
-msgstr ""
+msgstr ", a"
#. This is a link title that links to about:credits.
#: community.creditsLink
msgid "global community"
-msgstr ""
+msgstr "umphakathi womhlaba"
#: community.end2
msgid ""
" working together to make the Internet better. We believe that the Internet "
"should be open, public, and accessible to everyone without any restrictions."
msgstr ""
+"ngokusebenzisana ukwenza i-inthanethi ukuba ibe ngcono. Sikholelwa ukuba "
+"i-inthanethi kumele ivuleleke, ibe sesidlangalaleni, futhi ifinyeleleke kuwo "
+"wonke umuntu ngaphandle kwemikhawulo."
#: contribute.start
msgid "Sound interesting? "
-msgstr ""
+msgstr "Kubonakala kuheha?"
#. This is a link title that links to http://www.mozilla.org/contribute/.
#: contribute.getInvolvedLink
msgid "Get involved!"
-msgstr ""
+msgstr "Zibandakanye!"
#: contribute.end
msgctxt "contribute.endcontribute.end"
@@ -60,12 +63,12 @@
#. This is a link title that links to about:license.
#: bottomLinks.license
msgid "Licensing Information"
-msgstr ""
+msgstr "Imininingwane yokulayiseniswa"
#. This is a link title that links to about:rights.
#: bottomLinks.rights
msgid "End User Rights"
-msgstr ""
+msgstr "Amalungelo womsebenzisi wokugcina"
#. This is a link title that links to http://www.mozilla.com/legal/privacy/.
#: bottomLinks.privacy
@@ -74,24 +77,23 @@
#. try to make the localized text short (see bug 596813 for screenshots).
#: update.checkingForUpdates
-#, fuzzy
msgid "Checking for updates…"
-msgstr "Ihlola Okufakwe Muva"
+msgstr "Kuhlolwa ukuvuselelwa..."
#. try to make the localized text short (see bug 596813 for screenshots).
#: update.checkingAddonCompat
msgid "Checking Add-on compatibility…"
-msgstr ""
+msgstr "Kuhlolwa ukufaneleka kokungangezwa..."
#. try to make the localized text short (see bug 596813 for screenshots).
#: update.noUpdatesFound
msgid "&brandShortName; is up to date"
-msgstr ""
+msgstr "&brandShortName;isesikhathini"
#. try to make the localized text short (see bug 596813 for screenshots).
#: update.adminDisabled
msgid "Updates disabled by your system administrator"
-msgstr ""
+msgstr "Ukuvuselelwa kukhutshazelwe umphathi wohlelo lwakho"
#. LOCALIZATION NOTE (update.failed.start,update.failed.linkText,update.failed.end):
#. update.failed.start, update.failed.linkText, and update.failed.end all go into
@@ -99,13 +101,12 @@
#. the latest version of Firefox (e.g. http://www.firefox.com). As this is all in
#. one line, try to make the localized text short (see bug 596813 for screenshots).
#: update.failed.start
-#, fuzzy
msgid "Update failed. "
-msgstr "Ukulungiswa Kuhlulekile"
+msgstr "Ukuvuselelwa kuhlulekile."
#: update.failed.linkText
msgid "Download the latest version"
-msgstr ""
+msgstr "Layisha ubuyekezo lwakamuva"
#: update.failed.end
msgctxt "update.failed.end"
@@ -118,7 +119,7 @@
#. try to make the localized text short (see bug 596813 for screenshots).
#: update.manual.start
msgid "Updates available at "
-msgstr ""
+msgstr "Ukuvuselelwa kutholakala e"
#: update.manual.end
msgctxt "update.manual.end"
@@ -131,47 +132,45 @@
#. the "em dash" (long dash).
#. example: Downloading update — 111 KB of 13 MB
#: update.downloading.start
-#, fuzzy
msgid "Downloading update — "
-msgstr "Ithatha ukulungiswa iyakufaka"
+msgstr "Kulayishwa ukuvuselelwa -"
#: update.downloading.end
msgctxt "update.downloading.end"
msgid ""
msgstr ""
-#~ msgid "Credits"
-#~ msgstr "Abanikele ngokwaziswa"
+msgid "Credits"
+msgstr "Abanikele ngokwaziswa"
-#~ msgid "C"
-#~ msgstr "W"
+msgid "C"
+msgstr "C"
-#~ msgid "r"
-#~ msgstr "r"
+msgid "r"
+msgstr "r"
-#~ msgid "< About &brandFullName;"
-#~ msgstr "< Ngokumayelana &brandFullName;"
+msgid "< About &brandFullName;"
+msgstr "< Ngokumayelana &brandFullName;"
-#~ msgid "A"
-#~ msgstr "N"
+msgid "A"
+msgstr "A"
-#~ msgid "version"
-#~ msgstr "inguqulo"
+msgid "version"
+msgstr "inguquko"
-#~ msgid "&Close"
-#~ msgstr "&Vala"
+msgid "&Close"
+msgstr "&Vala"
-#~ msgid ""
-#~ "©1998-2005 Contributors. All Rights Reserved. Firefox and "
-#~ "the Firefox logos are trademarks of the "
-#~ "Mozilla Foundation. All rights "
-#~ "reserved. Some trademark rights used under license from "
-#~ "The Charlton Company."
-#~ msgstr ""
-#~ "©1998-2005 Abanikele. Wonke Amalungelo Agodliwe. IFirefox nama-logos "
-#~ "eFirefox ayizimpawu zeMozilla Foundation. Wonke amalungelo agodliwe. "
-#~ "Amanye amalungelo ophawu asetshenziswa ngemvume enikezwe iCharlton "
-#~ "Company."
+msgid ""
+"©1998-2005 Contributors. All Rights Reserved. Firefox and "
+"the Firefox logos are trademarks of the "
+"Mozilla Foundation. All rights "
+"reserved. Some trademark rights used under license from "
+"The Charlton Company."
+msgstr ""
+"©1998-2005 Abanikele. Wonke Amalungelo Agodliwe. IFirefox nama-logos "
+"eFirefox ayizimpawu zeMozilla Foundation. Wonke amalungelo agodliwe. Amanye "
+"amalungelo ophawu asetshenziswa ngemvume enikezwe iCharlton Company."
-#~ msgid "W"
-#~ msgstr "W"
+msgid "W"
+msgstr "W"
Modified: trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/aboutPrivateBrowsing.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/aboutPrivateBrowsing.dtd.po 2011-02-01 07:59:27 UTC (rev 10198)
+++ trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/aboutPrivateBrowsing.dtd.po 2011-02-01 08:21:36 UTC (rev 10199)
@@ -4,30 +4,33 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-24 13:39+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-01-28 12:30+0200\n"
+"Last-Translator: abel <se...@tr...>\n"
"Language-Team: none\n"
+"Language: zu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: privatebrowsingpage.title
msgid "Private Browsing"
-msgstr ""
+msgstr "Ukwedlulisa amehlo okuyimfihlo"
#: privatebrowsingpage.title.normal
msgid "Would you like to start Private Browsing?"
-msgstr ""
+msgstr "Ungathanda ukuqala ukwedlulisa amehlo okuyimfihlo?"
#: privatebrowsingpage.issueDesc
msgid "&brandShortName; won't remember any history for this session."
-msgstr ""
+msgstr "I-&brandShortName; ngeke ikhumbule umlando walesi sikhathi."
#: privatebrowsingpage.issueDesc.normal
msgid "&brandShortName; is not currently in Private Browsing mode."
msgstr ""
+"I-&brandShortName; okwamanje ayikho esimeni sokudlulisa amehlo okuyimfihlo."
#: privatebrowsingpage.description
msgid ""
@@ -36,16 +39,20 @@
"temporary internet files. However, files you download and bookmarks you "
"make will be kept."
msgstr ""
+"Esikhathini sokudlulisa amehlo ukuyimfuhlo, i-&brandShortName; ngeke igcine "
+"umlando wesiphequluli, amakhukhi, nom amafayela wokwesikhashana wei-"
+"inthanethi. Noma kunkjalo, amafayela owalayishayo futhi nokubekwe uphawu "
+"lokubekisa okwenzayo kuzogcinwa."
#. include a trailing space as needed
#. LOCALIZATION NOTE (privatebrowsingpage.clearRecentHistoryAfter): include a starting space as needed
#: privatebrowsingpage.clearRecentHistoryBefore
msgid "You may want to start by also "
-msgstr ""
+msgstr "Ungafuna ukuqala futhi ngoku"
#: privatebrowsingpage.clearRecentHistoryInner
msgid "clearing your recent history"
-msgstr ""
+msgstr "Ukusula umlando wakho wamanje"
#: privatebrowsingpage.clearRecentHistoryAfter
msgid "."
@@ -54,7 +61,7 @@
#: privatebrowsingpage.startPrivateBrowsing.label
#: privatebrowsingpage.startPrivateBrowsing.accesskey
msgid "Start &Private Browsing"
-msgstr ""
+msgstr "Qala ukudlulisa amehlo okufuhlekile"
#. please leave &basePBMenu.label; intact in the translation
#. LOCALIZATION NOTE (privatebrowsingpage.howToStart2): please leave &basePBMenu.label; intact in the translation
@@ -63,19 +70,26 @@
"To stop Private Browsing, select &basePBMenu.label; > &privateBrowsingCmd."
"stop.label;, or close &brandShortName;."
msgstr ""
+"Ukuze umise ukudlulisa amehlo okuyimfihlo, khetha i-&basePBMenu.label; > "
+"&privateBrowsingCmd.stop.label;, noma vala i-&brandShortName;."
#: privatebrowsingpage.howToStart2
msgid ""
"To start Private Browsing, you can also select &basePBMenu.label; > "
"&privateBrowsingCmd.start.label;."
msgstr ""
+"Ukuze uqale ukudlulisa amehlo okuyimfihlo, ungakhetha futhi "
+"i-&basePBMenu.label; > &privateBrowsingCmd.start.label;."
#: privatebrowsingpage.moreInfo
msgid ""
"While this computer won't have a record of your browsing history, your "
"internet service provider or employer can still track the pages you visit."
msgstr ""
+"Njengoba le khompyutha ngeke ibe nomlando wakho wokudlulisa amehlo, "
+"Umhlinzeki wakho nge-intanethi noma umqashi angalandelela ngomkhondo "
+"amakhasi owavakashelayo."
#: privatebrowsingpage.learnMore
msgid "Learn More"
-msgstr ""
+msgstr "Funda kabanzi"
Modified: trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/aboutSessionRestore.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/aboutSessionRestore.dtd.po 2011-02-01 07:59:27 UTC (rev 10198)
+++ trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/aboutSessionRestore.dtd.po 2011-02-01 08:21:36 UTC (rev 10199)
@@ -4,42 +4,48 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-24 13:39+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-01-28 12:32+0200\n"
+"Last-Translator: abel <se...@tr...>\n"
"Language-Team: none\n"
+"Language: zu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: restorepage.tabtitle
msgid "Restore Session"
-msgstr ""
+msgstr "Buyisa isikhathi"
#. LOCALIZATION NOTE: The title is intended to be apologetic and disarming, expressing dismay
#. and regret that we are unable to restore the session for the user
#: restorepage.errorTitle
msgid "Well, this is embarrassing."
-msgstr ""
+msgstr "Lokho kuphathisa amahloni."
#: restorepage.problemDesc
msgid ""
"&brandShortName; is having trouble recovering your windows and tabs. This is "
"usually caused by a recently opened web page."
msgstr ""
+"I-&brandShortName; inenkinga ekutholeni amawindi akho namamaki. Lokhu "
+"kunokubangelwa ikhasi lewebhu elivulwe manje."
#: restorepage.tryThis
msgid "You can try:"
-msgstr ""
+msgstr "Ungazama:"
#: restorepage.restoreSome
msgid "Removing one or more tabs that you think may be causing the problem"
msgstr ""
+"Ukususa imaki eliledwa noma angaphezulu icabanga ukuthi yiwo abangela "
+"inkinga"
#: restorepage.startNew
msgid "Starting an entirely new browsing session"
-msgstr ""
+msgstr "Ukuqala isikhathi sokubuka esisha sha"
#: restorepage.tryagainButton
msgctxt "restorepage.tryagainButton"
@@ -52,7 +58,7 @@
#: restorepage.cancelButton
msgid "Start New Session"
-msgstr ""
+msgstr "Qala isikhathi esisha"
#: restorepage.cancel.access
msgid "S"
@@ -65,9 +71,9 @@
#: restorepage.listHeader
msgid "Windows and Tabs"
-msgstr ""
+msgstr "Amawindi namamaki"
#. LOCALIZATION NOTE: %S will be replaced with a number.
#: restorepage.windowLabel
msgid "Window %S"
-msgstr ""
+msgstr "Iwindi elingu-%S"
Modified: trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/aboutSyncTabs.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/aboutSyncTabs.dtd.po 2011-02-01 07:59:27 UTC (rev 10198)
+++ trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/aboutSyncTabs.dtd.po 2011-02-01 08:21:36 UTC (rev 10199)
@@ -4,46 +4,46 @@
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-27 13:10+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-01-28 12:35+0200\n"
+"Last-Translator: sipho <si...@tr...>\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: zu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. Keep this in sync with syncTabsMenu.label from browser.dtd
#: tabs.otherComputers.label
msgid "Tabs From Other Computers"
-msgstr ""
+msgstr "Amamaki kusuka kwamanye amakhompyutha"
#: tabs.searchText.label
msgid "Type here to find tabs…"
-msgstr ""
+msgstr "Bhala lapha ukuze uthole amamaki…"
#. LOCALIZATION NOTE (tabs.context.openTab.accesskey, tabs.context.openMultipleTabs.accesskey):
#. Only one of these will show at a time (based on selection), so reusing accesskey is ok.
#: tabs.context.openTab.label tabs.context.openTab.accesskey
msgid "&Open This Tab"
-msgstr ""
+msgstr "&Vula leli maki"
#: tabs.context.openMultipleTabs.label tabs.context.openMultipleTabs.accesskey
msgid "&Open Selected Tabs"
-msgstr ""
+msgstr "&Vula amamaki akhethiwe"
#: tabs.context.bookmarkSingleTab.label
#: tabs.context.bookmarkSingleTab.accesskey
-#, fuzzy
msgid "&Bookmark This Tab…"
-msgstr "Phawula Le Thebhu…"
+msgstr "&Phawula le maki…"
#: tabs.context.bookmarkMultipleTabs.label
#: tabs.context.bookmarkMultipleTabs.accesskey
msgid "&Bookmark Selected Tabs…"
-msgstr ""
+msgstr "&Phawula amamaki akhethiwe…"
#: tabs.context.refreshList.label tabs.context.refreshList.accesskey
msgid "&Refresh List"
-msgstr ""
+msgstr "&Qala kabusha uhlu"
Modified: trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd.po 2011-02-01 07:59:27 UTC (rev 10198)
+++ trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd.po 2011-02-01 08:21:36 UTC (rev 10199)
@@ -1,18 +1,18 @@
#. extracted from en-US/browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-01-31 09:26+0200\n"
+"Last-Translator: abel <se...@tr...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"Language: zu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: minimizeWindow.key
@@ -48,14 +48,12 @@
msgstr "&Usizo"
#: aboutProduct.label aboutProduct.accesskey
-#, fuzzy
msgid "&About &brandShortName;"
-msgstr "&Ngokuphathelene ne-&brandFullName;"
+msgstr "Mayelana nebrandShortName;"
#: productHelp.label productHelp.accesskey
-#, fuzzy
msgid "&brandShortName; &Help"
-msgstr "I-&brandShortName; Usizo"
+msgstr "Ne-brandShortName; Nosizo"
#: helpForIEUsers.label helpForIEUsers.accesskey
msgid "For &Internet Explorer Users"
@@ -63,11 +61,11 @@
#: helpMac.commandkey
msgid "?"
-msgstr ""
+msgstr "?"
#: helpSafeMode.label helpSafeMode.accesskey
msgid "&Restart with Add-ons Disabled…"
-msgstr ""
+msgstr "Futhi qala kabusha ngokungafakwa okungeziwe kukhutshaziwe..."
#: helpReleaseNotes.label helpReleaseNotes.accesskey
msgid "Release &Notes"
@@ -75,16 +73,15 @@
#: helpTroubleshootingInfo.label helpTroubleshootingInfo.accesskey
msgid "&Troubleshooting Information"
-msgstr ""
+msgstr "Nemininingwane yokufuna isisombululo senkinga"
#: helpFeedbackPage.label helpFeedbackPage.accesskey
msgid "&Submit Feedback…"
-msgstr ""
+msgstr "Futhi thumela impendulo"
#: preferencesCmdMac.label
-#, fuzzy
msgid "Preferences…"
-msgstr "Okuthandwayo"
+msgstr "Okuthandwayo..."
#: preferencesCmdMac.commandkey
msgid ","
@@ -92,31 +89,29 @@
#: servicesMenuMac.label
msgid "Services"
-msgstr ""
+msgstr "Izinsiza"
#: hideThisAppCmdMac.label
-#, fuzzy
msgid "Hide &brandShortName;"
-msgstr "Ngokuphathelene ne-&brandShortName;"
+msgstr "Fihla ne-brandShortName;"
#: hideThisAppCmdMac.commandkey
msgctxt "hideThisAppCmdMac.commandkey"
msgid "H"
-msgstr ""
+msgstr "H"
#: hideOtherAppsCmdMac.label
msgid "Hide Others"
-msgstr ""
+msgstr "Fihla abanye"
#: hideOtherAppsCmdMac.commandkey
msgctxt "hideOtherAppsCmdMac.commandkey"
msgid "H"
-msgstr ""
+msgstr "H"
#: showAllAppsCmdMac.label
-#, fuzzy
msgid "Show All"
-msgstr "Vez&a Konke"
+msgstr "Veza konke"
#~ msgid "&Help Contents"
#~ msgstr "&Okuqukethwe Usizo"
Modified: trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/browser.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/browser.dtd.po 2011-02-01 07:59:27 UTC (rev 10198)
+++ trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/browser.dtd.po 2011-02-01 08:21:36 UTC (rev 10199)
@@ -1,25 +1,25 @@
#. extracted from en-US/browser/chrome/browser/browser.dtd
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-01-31 15:29+0200\n"
+"Last-Translator: abel <se...@tr...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"Language: zu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. This will be appended to the window's title
#. inside the private browsing mode
#: mainWindow.titlePrivateBrowsingSuffix
msgid "(Private Browsing)"
-msgstr ""
+msgstr "(Ukuphequlula okuyimfihlo)"
#. Tab context menu
#: reloadTab.label reloadTab.accesskey
@@ -41,32 +41,31 @@
#. can reach it easily.
#: pinAppTab.label pinAppTab.accesskey
msgid "&Pin as App Tab"
-msgstr ""
+msgstr "&Pin njengomaki wohlelo"
#: unpinAppTab.label unpinAppTab.accesskey
msgid "Unpin Ta&b"
-msgstr ""
+msgstr "Khipha umaki"
#: moveToGroup.label moveToGroup.accesskey
msgid "&Move to Group"
-msgstr ""
+msgstr "Futhi mikisa kuqembu"
#: moveToNewGroup.label
msgid "New Group"
-msgstr ""
+msgstr "Iqembu elisha"
#: moveToNewWindow.label moveToNewWindow.accesskey
msgid "Move to New &Window"
-msgstr ""
+msgstr "Hambisa kufasitela elisha"
#: bookmarkAllTabs.label bookmarkAllTabs.accesskey
-#, fuzzy
msgid "Bookmark All &Tabs…"
-msgstr "Phawula Wonke Amathebhu…"
+msgstr "Phawula wonke omaki"
#: undoCloseTab.label undoCloseTab.accesskey
msgid "&Undo Close Tab"
-msgstr ""
+msgstr "&Yekisa ukuvalwa komaki"
#: closeTab.label closeTab.accesskey
msgid "&Close Tab"
@@ -74,11 +73,11 @@
#: listAllTabs.label
msgid "List all tabs"
-msgstr ""
+msgstr "Faka ohlwini bonke omaki"
#: tabCmd.label tabCmd.accesskey
msgid "New &Tab"
-msgstr "Isigqebhe &Esisha"
+msgstr "Isigqebhe &esisha"
#: tabCmd.commandkey
msgid "t"
@@ -86,11 +85,11 @@
#: openLocationCmd.label openLocationCmd.accesskey
msgid "Open &Location…"
-msgstr "Vula &Indawo Okukuyo…"
+msgstr "Vula &indawo..."
#: openFileCmd.label openFileCmd.accesskey
msgid "&Open File…"
-msgstr "&Vula Ifayela…"
+msgstr "&Vula ifayela…"
#: openFileCmd.commandkey
msgctxt "openFileCmd.commandkey"
@@ -120,32 +119,31 @@
#: goOfflineCmd.label goOfflineCmd.accesskey
msgid "&Work Offline"
-msgstr "&Sebenza Ngaphandle Kwe-Inthanethi"
+msgstr "&Sebenza ngaphandle kwe-inthanethi"
#: menubarCmd.label menubarCmd.accesskey
-#, fuzzy
msgid "&Menu Bar"
-msgstr "Ibha Yohlu Lokukhona"
+msgstr "Ibha yohlu lokukhona"
#: navbarCmd.label navbarCmd.accesskey
msgid "&Navigation Toolbar"
-msgstr "&Ibha Yamathuluzi Okunavigeyitha"
+msgstr "&Ibha yamathuluzi wokukhomba"
#: personalbarCmd.label personalbarCmd.accesskey
msgid "&Bookmarks Toolbar"
-msgstr "&Ibha Yamathuluzi Ezimpawu Zokubekisa"
+msgstr "&Ibha yamathuluzi ezimpawu zokubekisa"
#: bookmarksToolbarItem.label
msgid "Bookmarks Toolbar Items"
-msgstr "Izinto Zebha Yamathuluzi Okuphawula"
+msgstr "Izinto zebha yamathuluzi okuphawula"
#: addonBarCmd.label addonBarCmd.accesskey
msgid "&Add-on Bar"
-msgstr ""
+msgstr "&Ibha yokungangezwa"
#: pageSourceCmd.label pageSourceCmd.accesskey
msgid "Page S&ource"
-msgstr "Umthombo W&ekhasi"
+msgstr "Umthombo w&ekhasi"
#: pageSourceCmd.commandkey
msgid "u"
@@ -153,7 +151,7 @@
#: pageInfoCmd.label pageInfoCmd.accesskey
msgid "Page &Info"
-msgstr "Ukwaziswa &Kwekhasi"
+msgstr "Ukwaziswa &kwekhasi"
#: pageInfoCmd.commandkey
msgctxt "pageInfoCmd.commandkey"
@@ -161,19 +159,18 @@
msgstr "i"
#: fullScreenCmd.label fullScreenCmd.accesskey
-#, fuzzy
msgctxt "fullScreenCmd.label fullScreenCmd.accesskey"
msgid "&Full Screen"
-msgstr "&Iskrini Esigcwele"
+msgstr "&Iskrini esigcwele"
#: fullScreenCmd.macCommandKey
msgctxt "fullScreenCmd.macCommandKey"
msgid "f"
-msgstr ""
+msgstr "f"
#: showAllTabsCmd.label showAllTabsCmd.accesskey
msgid "Show &All Tabs"
-msgstr ""
+msgstr "Bonisa &wonke omaki"
#: fullScreenMinimize.tooltip
msgid "Minimize"
@@ -188,29 +185,25 @@
msgstr "Vala"
#: fullScreenAutohide.label fullScreenAutohide.accesskey
-#, fuzzy
msgid "&Hide Toolbars"
-msgstr "Fihla Ibha Yamathuluzi"
+msgstr "&Fihla ibha yamathuluzi"
#: fullScreenExit.label fullScreenExit.accesskey
msgid "Exit &Full Screen Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Phuma nendlela yeskrini esigcwele"
#: closeWindow.label closeWindow.accesskey
-#, fuzzy
msgid "Close Win&dow"
-msgstr "Vala Ifasitela"
+msgstr "Vala ifasitela"
#: bookmarksMenu.label bookmarksMenu.accesskey
-#, fuzzy
msgctxt "bookmarksMenu.label bookmarksMenu.accesskey"
msgid "&Bookmarks"
-msgstr "&Izimpawu Zokubekisa"
+msgstr "&Izimpawu zokubekisa"
#: bookmarkThisPageCmd.label
-#, fuzzy
msgid "Bookmark This Page"
-msgstr "Phawula Leli Khasi…"
+msgstr "Phawula leli khasi"
#: bookmarkThisPageCmd.commandkey
msgctxt "bookmarkThisPageCmd.commandkey"
@@ -219,29 +212,29 @@
#: subscribeToPageMenupopup.label
msgid "Subscribe to This Page"
-msgstr ""
+msgstr "Bhalisa kuleli khasi"
#: subscribeToPageMenuitem.label
msgid "Subscribe to This Page…"
-msgstr ""
+msgstr "Bhalisa kuleli khasi..."
#: addCurPagesCmd.label
msgctxt "addCurPagesCmd.label"
msgid "Bookmark All Tabs…"
-msgstr "Phawula Wonke Amathebhu…"
+msgstr "Phawula wonke omaki..."
#: showAllBookmarks2.label
msgid "Show All Bookmarks"
-msgstr ""
+msgstr "Bonisa wonke amaphawu wokubekisa"
#: bookmarkAllCmd.label
msgctxt "bookmarkAllCmd.label"
msgid "Bookmark All Tabs…"
-msgstr "Phawula Wonke Amathebhu…"
+msgstr "Phawula wonke omaki..."
#: bookmarksToolbarChevron.tooltip
msgid "Show more bookmarks"
-msgstr ""
+msgstr "Bonisa ukuphawulwa kokubonisa okungaphezulu"
#: backCmd.label backCmd.accesskey
msgid "&Back"
@@ -261,7 +254,7 @@
#: reloadCmd.label reloadCmd.accesskey
msgid "&Reload"
-msgstr "&Phinda Ulayishe"
+msgstr "&Phinda ulayishe"
#: reloadButton.tooltip
msgid "Reload current page"
@@ -281,7 +274,7 @@
#: goEndCap.tooltip
msgid "Go to the address in the Location Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Yiya ku kheli kubha yendawo"
#: printButton.label
msgid "Print"
@@ -293,7 +286,7 @@
#: backForwardItem.title
msgid "Back/Forward"
-msgstr ""
+msgstr "Emuva/Phambili"
#: locationItem.title
msgid "Location"
@@ -301,7 +294,7 @@
#: searchItem.title
msgid "Search"
-msgstr "Funa"
+msgstr "Sesha"
#: throbberItem.title
msgid "Activity Indicator"
@@ -310,16 +303,16 @@
#: bookmarksItem.title
msgctxt "bookmarksItem.title"
msgid "Bookmarks"
-msgstr "Izimpawu Zokubekisa"
+msgstr "Izimpawu zokubekisa"
#. Toolbar items
#: appMenuButton.label
msgid "Menu"
-msgstr ""
+msgstr "Imenyu"
#: appMenuButton.tooltip
msgid "Open &brandShortName; menu"
-msgstr ""
+msgstr "Vula i-&brandShortName; imenyu"
#: homeButton.label
msgctxt "homeButton.label"
@@ -328,61 +321,56 @@
#: tabGroupsButton.label
msgid "Tab Groups"
-msgstr ""
+msgstr "Amaqembu womaki"
#: tabGroupsButton.tooltip
msgid "Group your tabs"
-msgstr ""
+msgstr "Faka kumaqembu omaki bakho"
#: feedButton.label
msgid "Subscribe"
-msgstr "Bhalisela Ukuthunyelelwa"
+msgstr "Bhalisela ukuthunyelelwa"
#: feedButton.tooltip
msgid "Subscribe to this page…"
-msgstr ""
+msgstr "Bhalisela kuleli khasi..."
#: bookmarksButton.label bookmarksButton.accesskey
-#, fuzzy
msgctxt "bookmarksButton.label bookmarksButton.accesskey"
msgid "&Bookmarks"
-msgstr "&Izimpawu Zokubekisa"
+msgstr "&Izimpawu zokubekisa"
#: bookmarksButton.tooltip
-#, fuzzy
msgctxt "bookmarksButton.tooltip"
msgid "Display your bookmarks"
-msgstr "Bonisa okokuphawula"
+msgstr "Bonisa kwakho okokuphawula"
#: bookmarksCmd.commandkey
msgid "b"
-msgstr ""
+msgstr "b"
#: bookmarksMenuButton.label
-#, fuzzy
msgctxt "bookmarksMenuButton.label"
msgid "Bookmarks"
-msgstr "Izimpawu Zokubekisa"
+msgstr "Izimpawu zokubekisa"
#: bookmarksMenuButton.tooltip
-#, fuzzy
msgctxt "bookmarksMenuButton.tooltip"
msgid "Display your bookmarks"
-msgstr "Bonisa okokuphawula"
+msgstr "Bonisa kwakho okokuphawula"
#: bookmarksMenuButton.unsorted.label
msgctxt "bookmarksMenuButton.unsorted.label"
msgid "Unsorted Bookmarks"
-msgstr ""
+msgstr "Izimpawu zokubekisa ezingahlelwanga"
#: viewBookmarksSidebar.label
msgid "Show in Sidebar"
-msgstr ""
+msgstr "Bonisa kubha esehlangothini"
#: viewBookmarksToolbar.label
-#, fuzzy
msgid "View Bookmarks Toolbar"
-msgstr "&Ibha Yamathuluzi Ezimpawu Zokubekisa"
+msgstr "&Ibha yamathuluzi wezimpawu zokubekisa"
#. LOCALIZATION NOTE (bookmarksSidebarGtkCmd.commandkey): This command
#. - key should not contain the letters A-F, since these are reserved
@@ -390,12 +378,12 @@
#: bookmarksGtkCmd.commandkey
msgctxt "bookmarksGtkCmd.commandkey"
msgid "o"
-msgstr ""
+msgstr "o"
#: bookmarksWinCmd.commandkey
msgctxt "bookmarksWinCmd.commandkey"
msgid "i"
-msgstr ""
+msgstr "i"
#: historyButton.label
msgid "History"
@@ -420,15 +408,15 @@
#: keywordfield.label keywordfield.accesskey
msgid "Add a &Keyword for this Search…"
-msgstr "Nezela &Igama Eliyinhloko lalokhu kucinga…"
+msgstr "Nezela &igama elingukhiye kulolu sesho..."
#: search.label search.accesskey
msgid "Web &Search"
-msgstr "Ukufuna &Kwiwebhu"
+msgstr "Ukusesha &kwiwebhu"
#: downloads.label downloads.accesskey
msgid "&Downloads"
-msgstr "&Ukwaziswa Okuthathwe Kwafakwa"
+msgstr "&Ukwaziswa okuthathwe kwafakwa"
#: downloads.tooltip
msgid "Display the progress of ongoing downloads"
@@ -445,16 +433,16 @@
#: addons.label addons.accesskey
msgid "&Add-ons"
-msgstr ""
+msgstr "&Nokungezwayo"
#: addons.commandkey
msgctxt "addons.commandkey"
msgid "A"
-msgstr ""
+msgstr "A"
#: errorConsoleCmd.label errorConsoleCmd.accesskey
msgid "Error &Console"
-msgstr ""
+msgstr "Iphutha &Console"
#: errorConsoleCmd.commandkey
msgctxt "errorConsoleCmd.commandkey"
@@ -463,29 +451,28 @@
#: webConsoleCmd.label webConsoleCmd.accesskey
msgid "&Web Console"
-msgstr ""
+msgstr "&Iwebhu Console"
#: webConsoleCmd.commandkey
msgctxt "webConsoleCmd.commandkey"
msgid "k"
-msgstr ""
+msgstr "k"
#: inspectMenu.label inspectMenu.accesskey
msgid "Inspec&t"
-msgstr ""
+msgstr "Hlola&"
#: inspectMenu.commandkey
msgid "I"
-msgstr ""
+msgstr "I"
#: inspectPanelTitle.label
msgid "HTML"
-msgstr "HTML"
+msgstr "i-HTML"
#: inspectButton.label inspectButton.accesskey
-#, fuzzy
msgid "&Inspect"
-msgstr "&Faka"
+msgstr "&Hlola"
#: inspectNextButton.label inspectNextButton.accesskey
msgid "&Next"
@@ -497,21 +484,19 @@
#: inspectStyleButton.label inspectStyleButton.accesskey
msgid "&Style"
-msgstr ""
+msgstr "&Isitayela"
#: inspectStylePanelTitle.label
-#, fuzzy
msgid "Style"
-msgstr "Isitayela:"
+msgstr "Isitayela"
#. This button label
#. - appears on the Inspector's toolbar. It is used to open and close the Object
#. - panel. There is also a label in inspector.properties for the panel
#. - titlebar: object.objectPanelTitle.
#: inspectObjectButton.label inspectObjectButton.accesskey
-#, fuzzy
msgid "&Object"
-msgstr "Okuhloswe Ukwenziwa"
+msgstr "&Into"
#: fileMenu.label fileMenu.accesskey
msgid "&File"
@@ -519,7 +504,7 @@
#: newNavigatorCmd.label newNavigatorCmd.accesskey
msgid "&New Window"
-msgstr "&Iwindi Elisha"
+msgstr "&Ifasitela elisha"
#: newNavigatorCmd.key
msgid "N"
@@ -527,12 +512,11 @@
#: editMenu.label editMenu.accesskey
msgid "&Edit"
-msgstr "&Lungisa"
+msgstr "&Hlela"
#: undoCmd.label undoCmd.accesskey
-#, fuzzy
msgid "&Undo"
-msgstr "&Susa Okwenzile"
+msgstr "&Susa okwenzile"
#: undoCmd.key
msgid "Z"
@@ -543,7 +527,6 @@
msgstr "&Buyisela okususile"
#: redoCmd.key
-#, fuzzy
msgctxt "redoCmd.key"
msgid "Y"
msgstr "Y"
@@ -584,18 +567,16 @@
#: selectAllCmd.label selectAllCmd.accesskey
msgid "Select &All"
-msgstr "Khetha &Konke"
+msgstr "Khetha &konke"
#: selectAllCmd.key
-#, fuzzy
msgctxt "selectAllCmd.key"
msgid "A"
msgstr "A"
#: preferencesCmd2.label preferencesCmd2.accesskey
-#, fuzzy
msgid "&Options"
-msgstr "&Okukhethwa Kukho…"
+msgstr "&Izinketho"
#: preferencesCmdUnix.label preferencesCmdUnix.accesskey
msgid "Prefere&nces"
@@ -603,16 +584,16 @@
#: clearRecentHistory.label clearRecentHistory.accesskey
msgid "Clear Recent &History…"
-msgstr ""
+msgstr "Sula ¨ando wakamuva..."
#. LOCALIZATION NOTE : These two strings can share an access key beause they never appear together on the menu
#: privateBrowsingCmd.start.label privateBrowsingCmd.start.accesskey
msgid "Start &Private Browsing"
-msgstr ""
+msgstr "Qala ukuphequlula &okuyimfihlo"
#: privateBrowsingCmd.stop.label privateBrowsingCmd.stop.accesskey
msgid "Stop &Private Browsing"
-msgstr ""
+msgstr "Misa ukuphequlula &okuyimfihlo"
#: privateBrowsingCmd.commandkey
msgctxt "privateBrowsingCmd.commandkey"
@@ -625,41 +606,40 @@
#: viewTabGroups.label viewTabGroups.accesskey
msgid "Tab &Groups"
-msgstr ""
+msgstr "&Amaqembu womaki"
#: viewToolbarsMenu.label viewToolbarsMenu.accesskey
msgid "&Toolbars"
-msgstr "&Amabha Amathuluzi"
+msgstr "&Amabha wamathuluzi"
#: viewSidebarMenu.label viewSidebarMenu.accesskey
msgid "Sid&ebar"
-msgstr "Ibha &Esohlangothini"
+msgstr "Ibha &esohlangothini"
#: viewCustomizeToolbar.label viewCustomizeToolbar.accesskey
msgid "&Customize…"
-msgstr "&Yenza Okujwayelekile…"
+msgstr "&Yenza ngokwezifiso..."
#: viewTabsOnTop.label viewTabsOnTop.accesskey
msgid "&Tabs on Top"
-msgstr ""
+msgstr "&Omaki ngaphezulu"
#: historyMenu.label historyMenu.accesskey
-#, fuzzy
msgid "Hi&story"
-msgstr "Umlando"
+msgstr "Um&lando"
#: historyUndoMenu.label
msgid "Recently Closed Tabs"
-msgstr ""
+msgstr "Omaki abasanda ukuvalwa"
#. LOCALIZATION NOTE (historyUndoWindowMenu): see bug 394759
#: historyUndoWindowMenu.label
msgid "Recently Closed Windows"
-msgstr ""
+msgstr "Amafasitela asanda kuvalwa"
#: historyRestoreLastSession.label
msgid "Restore Previous Session"
-msgstr ""
+msgstr "Buyisela isikhathi sokwenza esedlule"
#: historyHomeCmd.label
msgctxt "historyHomeCmd.label"
@@ -668,52 +648,48 @@
#: showAllHistoryCmd2.label
msgid "Show All History"
-msgstr ""
+msgstr "Bonisa wonke umlando"
#: showAllHistoryCmd.commandkey
msgid "H"
-msgstr ""
+msgstr "H"
#: appMenuEdit.label
-#, fuzzy
msgid "Edit"
-msgstr "&Lungisa"
+msgstr "&Hlela"
#: appMenuCustomize.label
-#, fuzzy
msgid "Customize"
-msgstr "&Yenza Okujwayelekile…"
+msgstr "&Yenza ngokwezifiso"
#: appMenuToolbarLayout.label
msgid "Toolbar Layout…"
-msgstr ""
+msgstr "Ukuhlelwa kwebha yethuluzi..."
#: appMenuSidebars.label
-#, fuzzy
msgid "Sidebars"
-msgstr "Ibha &Esohlangothini"
+msgstr "Amabha &asohlangothini"
#: appMenuFind.label
-#, fuzzy
msgid "Find…"
-msgstr "Thola"
+msgstr "Thola..."
#: appMenuUnsorted.label
msgctxt "appMenuUnsorted.label"
msgid "Unsorted Bookmarks"
-msgstr ""
+msgstr "Izimpawu zokubekisa ezingahlelwanga"
#: appMenuWebDeveloper.label
msgid "Web Developer"
-msgstr ""
+msgstr "Umthuthukisi wewebhu"
#: appMenuGettingStarted.label
msgid "Getting Started"
-msgstr ""
+msgstr "Ngokuqala"
#: appMenuSafeMode.label appMenuSafeMode.accesskey
msgid "&Restart with Add-ons Disabled…"
-msgstr ""
+msgstr "Qalisa kabusha ngokungangwezwa kukhutshaziwe..."
#: openCmd.commandkey
msgid "l"
@@ -721,7 +697,7 @@
#: urlbar.placeholder
msgid "Go to a Web Site"
-msgstr ""
+msgstr "Hamba kuwebhusayithi"
#: urlbar.accesskey
msgctxt "urlbar.accesskey"
@@ -730,7 +706,7 @@
#: urlbar.switchToTab.label
msgid "Switch to tab:"
-msgstr ""
+msgstr "Shintshela kumaki:"
#. Comment duplicated from browser-sets.inc:
#. Search Command Key Logic works like this:
@@ -746,7 +722,6 @@
#. is a fundamental keybinding and we are maintaining a XP binding so that it is easy
#. for people to switch to Linux.
#: searchFocus.commandkey
-#, fuzzy
msgctxt "searchFocus.commandkey"
msgid "k"
msgstr "k"
@@ -759,32 +734,31 @@
#: tabView.commandkey
msgctxt "tabView.commandkey"
msgid "e"
-msgstr ""
+msgstr "e"
#: openLinkCmdInTab.label openLinkCmdInTab.accesskey
msgid "Open Link in New &Tab"
-msgstr "Vula Isixhumo Esigqebheni &Esisha"
+msgstr "Vula isixhumanisi esigqebheni &esisha"
#: openLinkCmd.label openLinkCmd.accesskey
msgid "Open Link in New &Window"
-msgstr "Vula Isixhumo Efasiteleni &Elisha"
+msgstr "Vula isixhumanisi efasiteleni &elisha"
#: openLinkCmdInCurrent.label openLinkCmdInCurrent.accesskey
msgid "&Open Link"
-msgstr ""
+msgstr "&Vula uxhumo"
#: openFrameCmdInTab.label openFrameCmdInTab.accesskey
msgid "Open Frame in New &Tab"
-msgstr "Vula Uhlaka Kwisigqebhe &Esisha"
+msgstr "Vula uhlaka kwisigqebhe &esisha"
#: openFrameCmd.label openFrameCmd.accesskey
msgid "Open Frame in New &Window"
-msgstr "Vula Uhlaka Efasiteleni &Elisha"
+msgstr "Vula uhlaka efasiteleni &elisha"
#: showOnlyThisFrameCmd.label showOnlyThisFrameCmd.accesskey
-#, fuzzy
msgid "&Show Only This Frame"
-msgstr "Bon&isa Lolu Hlaka Kuphela"
+msgstr "Bon&isa lolu hlaka kuphela"
#: reloadCmd.commandkey
msgid "r"
@@ -792,15 +766,15 @@
#: reloadFrameCmd.label reloadFrameCmd.accesskey
msgid "&Reload Frame"
-msgstr "&Phinda Ulayishe Uhlaka"
+msgstr "&Phinda ulayishe uhlaka"
#: viewPartialSourceForSelectionCmd.label
msgid "View Selection Source"
-msgstr "Bheka Umthombo Wokukhetha"
+msgstr "Bheka umthombo wokukhetha"
#: viewPartialSourceForMathMLCmd.label
msgid "View MathML Source"
-msgstr "Bheka Umthombo We-MathML"
+msgstr "Bheka umthombo we-MathML"
#. This accesskey is used for both
#. viewPartialSourceForSelectionCmd.label and viewPartialSourceForMathMLCmd.label
@@ -811,68 +785,63 @@
#: viewPageSourceCmd.label viewPageSourceCmd.accesskey
msgid "&View Page Source"
-msgstr "&Bheka Umthombo Wekhasi"
+msgstr "&Bheka umthombo wekhasi"
#: viewFrameSourceCmd.label viewFrameSourceCmd.accesskey
msgid "&View Frame Source"
-msgstr "&Bheka Umthombo Wohlaka"
+msgstr "&Bheka umthombo wohlaka"
#: viewPageInfoCmd.label viewPageInfoCmd.accesskey
msgid "View Page &Info"
-msgstr "Bheka Ukwaziswa &Kwekhasi"
+msgstr "Bheka &imininingwane yekhasi"
#: viewFrameInfoCmd.label viewFrameInfoCmd.accesskey
msgid "View Frame &Info"
-msgstr "Bheka Ukwaziswa &Kohlaka"
+msgstr "Bheka imininingwane &yohlaka"
#: reloadImageCmd.label reloadImageCmd.accesskey
-#, fuzzy
msgid "&Reload Image"
-msgstr "&Phinda Ulayishe Uhlaka"
+msgstr "&Phinda ulayishe uhlaka"
#: viewImageCmd.label viewImageCmd.accesskey
msgid "View &Image"
-msgstr "Bheka &Isithombe"
+msgstr "Bheka &isithombe"
#: viewImageInfoCmd.label viewImageInfoCmd.accesskey
-#, fuzzy
msgid "View Image In&fo"
-msgstr "Bheka Ukwaziswa &Kwekhasi"
+msgstr "Bheka imininingwane &yekhasi"
#: viewVideoCmd.label viewVideoCmd.accesskey
msgid "V&iew Video"
-msgstr ""
+msgstr "&Buka ividiyo"
#: viewBGImageCmd.label viewBGImageCmd.accesskey
msgid "Vie&w Background Image"
-msgstr "Bhe&ka Isithombe Esingemuva"
+msgstr "Bhe&ka isithombe esingemuva"
#: setDesktopBackgroundCmd.label setDesktopBackgroundCmd.accesskey
msgid "&Set As Desktop Background…"
-msgstr "&Kwenze Kube Isithombe Esihlala Sivele Ngaphansi…"
+msgstr "&Kwenze kube isithombe sangemuva sesikrini..."
#: bookmarkPageCmd2.label bookmarkPageCmd2.accesskey
-#, fuzzy
msgid "Book&mark This Page"
-msgstr "Phaw&ula Leli Khasi…"
+msgstr "Phaw&ula leli khasi"
#: bookmarkThisLinkCmd.label bookmarkThisLinkCmd.accesskey
-#, fuzzy
msgid "Bookmark This &Link"
-msgstr "Phawula Lesi &Sixhumo…"
+msgstr "Phawula lolu &xhumo"
#: bookmarkThisFrameCmd.label bookmarkThisFrameCmd.accesskey
-#, fuzzy
msgid "Book&mark This Frame"
-msgstr "Phawula Lolu &Hlaka…"
+msgstr "Phawula lolu &hlaka"
#: sendPageCmd.label sendPageCmd.accesskey
msgid "S&end Link…"
-msgstr "T&humela Isixhumo…"
+msgstr "T&humela isixhumanisi…"
#: savePageCmd.label savePageCmd.accesskey
msgid "Save Page &As…"
-msgstr "Gcina Ikhasi &Ngokuthi…"
+msgstr "Gcina ikhasi &ngokuthi…"
#. alternate for content area context menu
#: savePageCmd.accesskey2
@@ -887,80 +856,76 @@
#: saveFrameCmd.label saveFrameCmd.accesskey
msgid "Save &Frame As…"
-msgstr "Gcina &Uhlaka Ngokuthi…"
+msgstr "Gcina &uhlaka ngokuthi…"
#: printFrameCmd.label printFrameCmd.accesskey
-#, fuzzy
msgid "&Print Frame…"
-msgstr "Izinhlaka Zokuprinta"
+msgstr "Izinhlaka zokuprinta..."
#: saveLinkCmd.label saveLinkCmd.accesskey
msgid "Save Lin&k As…"
-msgstr "Gcina Isi&xhumo Ngokuthi…"
+msgstr "Gcina u&xhumo ngokuthi…"
#: sendLinkCmd.label sendLinkCmd.accesskey
msgid "Sen&d Link…"
-msgstr "Thu&mela Isixhumo…"
+msgstr "Thu&mela isixhumanisi…"
#: saveImageCmd.label saveImageCmd.accesskey
msgid "Sa&ve Image As…"
-msgstr "Gc&ina Isithombe Ngokuthi…"
+msgstr "Gc&ina isithombe ngokuthi…"
#: saveVideoCmd.label saveVideoCmd.accesskey
msgid "Save &Video As…"
-msgstr ""
+msgstr "Gcina &ividiyo ngokuthi..."
#: saveAudioCmd.label saveAudioCmd.accesskey
msgid "Sa&ve Audio As…"
-msgstr ""
+msgstr "Gc&ina umsindo ngokuthi..."
#: sendImageCmd.label sendImageCmd.accesskey
msgid "Se&nd Image…"
-msgstr "Th&umela Isithombe…"
+msgstr "Th&umela isithombe…"
#: sendVideoCmd.label sendVideoCmd.accesskey
msgid "Se&nd Video…"
-msgstr ""
+msgstr "Th&umela ividiyi..."
#: sendAudioCmd.label sendAudioCmd.accesskey
msgid "Se&nd Audio…"
-msgstr ""
+msgstr "Th&umela umsindo..."
#: copyLinkCmd.label copyLinkCmd.accesskey
-#, fuzzy
msgid "Copy Link Loc&ation"
-msgstr "&Kopisha Indawo Yesixhumo"
+msgstr "&Kopisha indawo yesixhumanisi"
#: copyImageCmd.label copyImageCmd.accesskey
msgid "C&opy Image Location"
-msgstr "K&opisha Indawo Yesithombe"
+msgstr "K&opisha indawo yesithombe"
#: copyImageContentsCmd.label copyImageContentsCmd.accesskey
msgid "Cop&y Image"
-msgstr "Kop&isha Isithombe"
+msgstr "Kop&isha isithombe"
#: copyVideoURLCmd.label copyVideoURLCmd.accesskey
-#, fuzzy
msgid "C&opy Video Location"
-msgstr "K&opisha Indawo Yesithombe"
+msgstr "K&opisha indawo yevidiyo"
#: copyAudioURLCmd.label copyAudioURLCmd.accesskey
-#, fuzzy
msgid "C&opy Audio Location"
-msgstr "K&opisha Indawo Yesithombe"
+msgstr "K&opisha indawo yomsindo"
#: copyEmailCmd.label copyEmailCmd.accesskey
msgid "Copy &Email Address"
-msgstr "Kopisha &Ikheli Le-imeyili"
+msgstr "Kopisha &ikheli le-imeyili"
#: thisFrameMenu.label thisFrameMenu.accesskey
msgid "T&his Frame"
-msgstr "L&olu Hlaka"
+msgstr "L&olu hlaka"
#. Media (video/audio) controls
#: mediaPlay.label mediaPlay.accesskey
msgid "&Play"
-msgstr ""
+msgstr "&Dlala"
#: mediaPause.label mediaPause.accesskey
msgid "&Pause"
@@ -968,25 +933,24 @@
#: mediaMute.label mediaMute.accesskey
msgid "&Mute"
-msgstr ""
+msgstr "&Thulisa"
#: mediaUnmute.label mediaUnmute.accesskey
msgid "Un&mute"
-msgstr ""
+msgstr "&Khulumisa"
#: mediaShowControls.label mediaShowControls.accesskey
msgid "Show &Controls"
-msgstr ""
+msgstr "Bonisa &ukuphathwa"
#: mediaHideControls.label mediaHideControls.accesskey
msgid "Hide &Controls"
-msgstr ""
+msgstr "Fihla &ukuphathwa"
#: videoFullScreen.label videoFullScreen.accesskey
-#, fuzzy
msgctxt "videoFullScreen.label videoFullScreen.accesskey"
msgid "&Full Screen"
-msgstr "&Iskrini Esigcwele"
+msgstr "&Iskrini esigcwele"
#. LOCALIZATION NOTE :
#. fullZoomEnlargeCmd.commandkey3, fullZoomReduceCmd.commandkey2 and
@@ -994,9 +958,8 @@
#. If shift key is needed with your locale popular keyboard for them,
#. you can use these alternative items. Otherwise, their values should be empty.
#: fullZoomEnlargeCmd.label fullZoomEnlargeCmd.accesskey
-#, fuzzy
msgid "Zoom &In"
-msgstr "Sondela Eduze Kwesithombe"
+msgstr "Sondela &eduze"
#: fullZoomEnlargeCmd.commandkey
msgid "+"
@@ -1013,9 +976,8 @@
msgstr ""
#: fullZoomReduceCmd.label fullZoomReduceCmd.accesskey
-#, fuzzy
msgid "Zoom &Out"
-msgstr "Hlehla Esithombeni"
+msgstr "Lwiza &uphume"
#: fullZoomReduceCmd.commandkey
msgid "-"
@@ -1028,7 +990,7 @@
#: fullZoomResetCmd.label fullZoomResetCmd.accesskey
msgid "&Reset"
-msgstr "&Qalisa Phansi"
+msgstr "&Qalisa phansi"
#: fullZoomResetCmd.commandkey
msgid "0"
@@ -1041,10 +1003,9 @@
#: fullZoomToggleCmd.label fullZoomToggleCmd.accesskey
msgid "Zoom &Text Only"
-msgstr ""
+msgstr "Lwiza &umbhalo kuphela"
#: fullZoom.label fullZoom.accesskey
-#, fuzzy
msgid "&Zoom"
msgstr "Sondeza"
@@ -1074,21 +1035,19 @@
#: fullScreenButton.tooltip
msgid "Display the window in full screen"
-msgstr ""
+msgstr "Bonisa ifasitela kusikrini esigcwele"
#: zoomOutButton.tooltip
-#, fuzzy
msgid "Zoom out"
-msgstr "Hlehla Esithombeni"
+msgstr "Lwiza uphume"
#: zoomInButton.tooltip
-#, fuzzy
msgid "Zoom in"
-msgstr "Sondela Eduze Kwesithombe"
+msgstr "Lwiza ungene"
#: zoomControls.label
msgid "Zoom Controls"
-msgstr ""
+msgstr "Ukuphathwa kokulwiza"
#: quitApplicationCmdWin.label quitApplicationCmdWin.accesskey
msgid "E&xit"
@@ -1107,9 +1066,8 @@
msgstr "&Yeka"
#: quitApplicationCmdMac.label
-#, fuzzy
msgid "Quit &brandShortName;"
-msgstr "Ngokuphathelene ne-&brandShortName;"
+msgstr "Yekela i-&brandShortName;"
#: quitApplicationCmdMac.key
msgid "Q"
@@ -1125,18 +1083,17 @@
#: pageStyleMenu.label pageStyleMenu.accesskey
msgid "Page St&yle"
-msgstr "Isitayela Se&khasi"
+msgstr "Isitayela se&khasi"
#: pageStyleNoStyle.label pageStyleNoStyle.accesskey
msgid "&No Style"
-msgstr "&Asikho Isitayela"
+msgstr "&Asikho isitayela"
#: pageStylePersistentOnly.label pageStylePersistentOnly.accesskey
msgid "&Basic Page Style"
-msgstr "&Isitayela Sekhasi Esiyinhloko"
+msgstr "&Isitayela sekhasi esiyinhloko"
#: pageReportIcon.tooltip
-#, fuzzy
msgid "Change pop-up blocking settings for this web site"
msgstr "Shintsha ukuhlelwa kokuvimbela okuqhamuka esikhaleni kule ngosi"
@@ -1149,14 +1106,12 @@
#. on Linux and Mac OS X we use "Preferences" - carry that distinction
#. over into this string, which is used in the "popup blocked" info bar .
#: editPopupSettingsUnix.label
-#, fuzzy
msgid "Edit Pop-up Blocker Preferences…"
-msgstr "Lungisa Okuthandwayo Ekuvinjelweni Kokuqhamuka Esikhaleni…"
+msgstr "Hlela okuvimba okuzivelelayo kokuthandwayo..."
#: editPopupSettings.label editPopupSettings.accesskey
-#, fuzzy
msgid "&Edit Pop-up Blocker Options…"
-msgstr "&Lungisa Ongakhetha Kukho Ekuvinjelweni Kokuqhamuka Esikhaleni…"
+msgstr "&Hlela ongakhetha kukho ekuvinjelweni kwezinketho zokuzivelelayo..."
#: dontShowMessage.accesskey
msgctxt "dontShowMessage.accesskey"
@@ -1164,13 +1119,12 @@
msgstr "D"
#: bidiSwitchPageDirectionItem.label bidiSwitchPageDirectionItem.accesskey
-#, fuzzy
msgid "Switch Page &Direction"
-msgstr "Shintsha In&dlela Yekhasi"
+msgstr "Shintsha in&dlela yekhasi"
#: bidiSwitchTextDirectionItem.label bidiSwitchTextDirectionItem.accesskey
msgid "S&witch Text Direction"
-msgstr "S&hintsha Indlela Yombhalo"
+msgstr "S&hintsha indlela yombhalo"
#: bidiSwitchTextDirectionItem.commandkey
msgctxt "bidiSwitchTextDirectionItem.commandkey"
@@ -1179,17 +1133,16 @@
#: findOnCmd.label findOnCmd.accesskey
msgid "&Find in This Page…"
-msgstr "&Thola Kuleli Khasi…"
+msgstr "&Thola kuleli khasi…"
#: findOnCmd.commandkey
-#, fuzzy
msgctxt "findOnCmd.commandkey"
msgid "f"
msgstr "f"
#: findAgainCmd.label findAgainCmd.accesskey
msgid "Find A&gain"
-msgstr "Phinda U&thole"
+msgstr "Phinda u&thole"
#: findAgainCmd.commandkey
msgid "g"
@@ -1201,7 +1154,7 @@
#: spellAddDictionaries.label spellAddDictionaries.accesskey
msgid "&Add Dictionaries…"
-msgstr ""
+msgstr "&Yengeza izichazamazwi..."
#: editBookmark.done.label
msgid "Done"
@@ -1213,15 +1166,15 @@
#: editBookmark.removeBookmark.accessKey
msgid "R"
-msgstr "Q"
+msgstr "R"
#: identity.unverifiedsite2
msgid "This web site does not supply identity information."
-msgstr ""
+msgstr "Le webhusayithi ayinikezeli ngemininingwane yobunikazi."
#: identity.connectedTo
msgid "You are connected to"
-msgstr ""
+msgstr "Uxhumeke ku"
#. Localization note (identity.runBy) : This string appears between a
#. domain name (above) and an organization name (below). E.g.
@@ -1234,57 +1187,57 @@
#. just addresses the organization to follow, e.g. "This site is run by "
#: identity.runBy
msgid "which is run by"
-msgstr ""
+msgstr "esetshenziswa yi"
#: identity.moreInfoLinkText
msgid "More Information…"
-msgstr "Ukwaziswa Okwengeziwe…"
+msgstr "Imininingwane engaphezulu..."
#: downloadMonitor2.tooltip
msgid "Click to open downloads window"
-msgstr ""
+msgstr "Chofoza ukuze uvule ifasitela lokulayishwayo"
#: allTabs.filter.emptyText
msgid "Search Tabs"
-msgstr ""
+msgstr "Sesha omaki"
#. Name for the tabs toolbar as spoken by screen readers.
#. The word "toolbar" is appended automatically and should not be contained below!
#: tabsToolbar.label
msgid "Browser tabs"
-msgstr ""
+msgstr "Omoki bokuphequlula"
#. This appears in the history menu
#: syncTabsMenu.label
msgid "Tabs From Other Computers"
-msgstr ""
+msgstr "Omaki abavela kwamanye amakhompyutha"
#: syncBrand.shortName.label
msgctxt "syncBrand.shortName.label"
msgid "Sync"
-msgstr ""
+msgstr "i-Sync"
#: syncSetup.label
msgid "Set Up &syncBrand.shortName.label;…"
-msgstr ""
+msgstr "Misa &i-syncBrand.shortName.label;..."
#: syncSetup.accesskey
msgctxt "syncSetup.accesskey"
msgid "Y"
-msgstr ""
+msgstr "Y"
#: syncSyncNowItem.label syncSyncNowItem.accesskey
msgid "&Sync Now"
-msgstr ""
+msgstr "&Sync manje"
#: syncToolbarButton.label
msgctxt "syncToolbarButton.label"
msgid "Sync"
-msgstr ""
+msgstr "i-Sync"
#: addonBarCloseButton.tooltip
msgid "Close Add-on Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Vala ibha yokungezwayo"
#~ msgid "Status &Bar"
#~ msgstr "Ibha &Yesimo"
Modified: trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/browser.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/browser.properties.po 2011-02-01 07:59:27 UTC (rev 10198)
+++ trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/browser.properties.po 2011-02-01 08:21:36 UTC (rev 10199)
@@ -1,18 +1,18 @@
#. extracted from en-US/browser/chrome/browser/browser.properties
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-01-31 16:58+0200\n"
+"Last-Translator: abel <se...@tr...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"Language: zu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: nv_done
@@ -43,14 +43,12 @@
#. # LOCALIZATION NOTE (contextMenuSearchText): %1$S is the search engine,
#. # %2$S is the selection string.
#: contextMenuSearchText
-#, fuzzy
msgid "Search %1$S for \"%2$S\""
msgstr "Cinga Iwebhu \"%S\""
-#: contextMenuSearchText.accesskey
-msgctxt "contextMenuSearchText.accesskey"
-msgid "S"
-msgstr "H"
+#~ msgctxt "contextMenuSearchText.accesskey"
+#~ msgid "S"
+#~ msgstr "H"
#. # bookmark dialog strings
#: bookmarkAllTabsDefault
@@ -62,26 +60,22 @@
"%S prevented this site (%S) from asking you to install software on your "
"computer."
msgstr ""
+"I-%S ivimbele le sayithi (%S) ukuba ikucele ukuthi ufake i-software "
+"kukhompyutha yakho."
-#: xpinstallPromptAllowButton
-msgctxt "xpinstallPromptAllowButton"
-msgid "Allow"
-msgstr "Vumela"
+#~ msgctxt "xpinstallPromptAllowButton"
+#~ msgid "Allow"
+#~ msgstr "Vumela"
-#. # Accessibility Note:
-#. # Be sure you do not choose an accesskey that is used elsewhere in the active context (e.g. main menu bar, submenu of the warning popup button)
-#. # See http://www.mozilla.org/access/keyboard/accesskey for details
-#: xpinstallPromptAllowButton.accesskey
-msgctxt "xpinstallPromptAllowButton.accesskey"
-msgid "A"
-msgstr "N"
+#~ msgctxt "xpinstallPromptAllowButton.accesskey"
+#~ msgid "A"
+#~ msgstr "N"
#: xpinstallDisabledMessageLocked
msgid "Software installation has been disabled by your system administrator."
-msgstr ""
+msgstr "Ukufakwa kwe-software kukhutshazwe umphathi wohlelo lwakho."
#: xpinstallDisabledMessage
-#, fuzzy
msgid ""
"Software installation is currently disabled. Click Enable and try again."
msgstr ""
@@ -89,13 +83,12 @@
"okuthi Lungisa Ongakhetha Kukho… ukuze ukwenze kusebenze bese uphinde uzame."
#: xpinstallDisabledButton
-#, fuzzy
msgid "Enable"
-msgstr "Kwenziwe kwasebenza"
+msgstr "Vumela"
#: xpinstallDisabledButton.accesskey
msgid "n"
-msgstr ""
+msgstr "n"
#. # LOCALIZATION NOTE (addonDownloading, addonDownloadCancelled, addonDownloadRestart):
#. # Semi-colon list of plural forms. See:
@@ -103,15 +96,16 @@
#. # Also see https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=570012 for mockups
#: addonDownloading
msgid "Add-on downloading;Add-ons downloading"
-msgstr ""
+msgstr "Kulayishwa okungangezwa;okungangezwa kuyalayishwa"
#: addonDownloadCancelled
msgid "Add-on download cancelled.;Add-on downloads cancelled."
msgstr ""
+"Ukulayishwa kokungeziwe kukhanseliwe.;Ukulayishwa kokungeziwe kukhanseliwe."
#: addonDownloadRestart
msgid "Restart Download;Restart Downloads"
-msgstr ""
+msgstr "Qala kabusha okulayishwayo;Qala kabusha okulayishwayo"
#: addonDownloadRestart.accessKey
msgctxt "addonDownloadRestart.accessKey"
@@ -119,9 +113,8 @@
msgstr ""
#: addonDownloadCancelTooltip
-#, fuzzy
msgid "Cancel"
-msgstr "&Khansela"
+msgstr "Khansela"
#. # LOCALIZATION NOTE (addonsInstalled, addonsInstalledNeedsRestart):
#. # Semi-colon list of plural forms. See:
@@ -131,13 +124,15 @@
msgi...
[truncated message content] |
|
From: <dwa...@us...> - 2011-02-01 07:59:34
|
Revision: 10198
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=10198&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2011-02-01 07:59:27 +0000 (Tue, 01 Feb 2011)
Log Message:
-----------
Update Akan translations
Modified Paths:
--------------
trunk/po/fftb/ak/browser/chrome/browser/aboutPrivateBrowsing.dtd.po
trunk/po/fftb/ak/browser/chrome/browser/places/places.dtd.po
trunk/po/fftb/ak/browser/chrome/overrides/netError.dtd.po
trunk/po/fftb/ak/toolkit/chrome/global/commonDialogs.properties.po
trunk/po/fftb/ak/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.dtd.po
trunk/po/fftb/ak/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties.po
trunk/po/fftb/ak/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.dtd.po
Modified: trunk/po/fftb/ak/browser/chrome/browser/aboutPrivateBrowsing.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ak/browser/chrome/browser/aboutPrivateBrowsing.dtd.po 2011-02-01 07:51:26 UTC (rev 10197)
+++ trunk/po/fftb/ak/browser/chrome/browser/aboutPrivateBrowsing.dtd.po 2011-02-01 07:59:27 UTC (rev 10198)
@@ -5,7 +5,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-04-23 01:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-01-28 13:44+0200\n"
"Last-Translator: kasahorow <kas...@su...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: ak\n"
@@ -13,7 +13,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: privatebrowsingpage.title
@@ -65,22 +65,20 @@
#. please leave &basePBMenu.label; intact in the translation
#. LOCALIZATION NOTE (privatebrowsingpage.howToStart2): please leave &basePBMenu.label; intact in the translation
#: privatebrowsingpage.howToStop2
-#, fuzzy
msgid ""
"To stop Private Browsing, select &basePBMenu.label; > &privateBrowsingCmd."
"stop.label;, or close &brandShortName;."
msgstr ""
-"Sɛ wo pɛ sɛ wo gyae Brawsen Praevet a, fa &toolsMenu.label; >"
+"Sɛ wo pɛ sɛ wo gyae Brawsen Praevet a, fa &basePBMenu.label; > "
"&privateBrowsingCmd.stop.label;, anaaso to &brandShortName; mu."
#: privatebrowsingpage.howToStart2
-#, fuzzy
msgid ""
"To start Private Browsing, you can also select &basePBMenu.label; > "
"&privateBrowsingCmd.start.label;."
msgstr ""
-"Sɛ wo pɛ wo hyɛ Brawsen Praevet ase a, wo betumi afa &toolsMenu.label; >"
-"&privateBrowsingCmd.start.label;."
+"Sɛ wo pɛ wo hyɛ Brawsen Praevet ase a, wo betumi afa &basePBMenu.label; > "
+"&privateBrowsingCmd.start.label;"
#: privatebrowsingpage.moreInfo
msgid ""
Modified: trunk/po/fftb/ak/browser/chrome/browser/places/places.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ak/browser/chrome/browser/places/places.dtd.po 2011-02-01 07:51:26 UTC (rev 10197)
+++ trunk/po/fftb/ak/browser/chrome/browser/places/places.dtd.po 2011-02-01 07:59:27 UTC (rev 10198)
@@ -5,15 +5,15 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-05 22:52+0200\n"
-"Last-Translator: kasahorow <kas...@su...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-01-28 15:22+0200\n"
+"Last-Translator: Derrick Frimpong <fle...@ya...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: ak\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. use "Library", "Archive" or "Repository"
@@ -218,14 +218,13 @@
msgstr "Nsesae a Etwa To"
#: search.label search.accesskey
-#, fuzzy
msgctxt "search.label search.accesskey"
msgid "&Search:"
msgstr "&Hwehwɛ:"
#: search.in.label
msgid "Search in:"
-msgstr ""
+msgstr "Hwehwɛ wɔ:"
#: search.scopeFolder.label search.scopeFolder.accesskey
msgid "Selected Folde&r"
@@ -292,7 +291,6 @@
msgstr "Fa aetɛm, hwɛ na sesa ne ho nsɛm"
#: find.label find.accesskey
-#, fuzzy
msgctxt "find.label find.accesskey"
msgid "&Search:"
msgstr "&Hwehwɛ:"
Modified: trunk/po/fftb/ak/browser/chrome/overrides/netError.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ak/browser/chrome/overrides/netError.dtd.po 2011-02-01 07:51:26 UTC (rev 10197)
+++ trunk/po/fftb/ak/browser/chrome/overrides/netError.dtd.po 2011-02-01 07:59:27 UTC (rev 10198)
@@ -4,15 +4,15 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-06 17:01+0200\n"
-"Last-Translator: kasahorow <kas...@su...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-01-28 15:22+0200\n"
+"Last-Translator: Derrick Frimpong <fle...@ya...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: ak\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. %brandDTD;
@@ -41,7 +41,7 @@
#: deniedPortAccess.longDesc
msgctxt "deniedPortAccess.longDesc"
msgid ""
-msgstr ""
+msgstr " "
#: dnsNotFound.title
msgid "Server not found"
@@ -135,7 +135,6 @@
#. since it could be in either the normal menu (Mac/Linux) or the Firefox button
#. menu (Windows).
#: netOffline.overrideLongDesc
-#, fuzzy
msgid ""
"<ul> \n"
"<li>Uncheck the "Work Offline" menu item, then try again.</li> \n"
Modified: trunk/po/fftb/ak/toolkit/chrome/global/commonDialogs.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ak/toolkit/chrome/global/commonDialogs.properties.po 2011-02-01 07:51:26 UTC (rev 10197)
+++ trunk/po/fftb/ak/toolkit/chrome/global/commonDialogs.properties.po 2011-02-01 07:59:27 UTC (rev 10198)
@@ -5,7 +5,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-13 21:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-01-28 13:47+0200\n"
"Last-Translator: kasahorow <kas...@su...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: ak\n"
@@ -13,7 +13,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: Alert
@@ -84,11 +84,11 @@
#: ScriptDialogLabel
msgid "Prevent this page from creating additional dialogs"
-msgstr ""
+msgstr "Siw krataafa yi ano kwan sɛ ɔbɛbɔ ndaeloɔg afoforo"
#: ScriptDialogPreventTitle
msgid "Confirm Dialog Preference"
-msgstr ""
+msgstr "Foa daelɔg apɛde so"
#. # LOCALIZATION NOTE (EnterLoginForRealm, EnterLoginForProxy):
#. # %1 is an untrusted string provided by a remote server. It could try to
Modified: trunk/po/fftb/ak/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ak/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.dtd.po 2011-02-01 07:51:26 UTC (rev 10197)
+++ trunk/po/fftb/ak/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.dtd.po 2011-02-01 07:59:27 UTC (rev 10198)
@@ -5,15 +5,15 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-06 14:45+0200\n"
-"Last-Translator: kasahorow <kas...@su...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-01-28 15:52+0200\n"
+"Last-Translator: Derrick Frimpong <fle...@ya...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: ak\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: addons.windowTitle
@@ -56,12 +56,11 @@
#: installAddonFromFile.label installAddonFromFile.accesskey
msgid "&Install Add-on From File…"
-msgstr ""
+msgstr "&Instɔl kaho firi fael mu…"
#: toolsMenu.tooltip
-#, fuzzy
msgid "Tools for all add-ons"
-msgstr "Nɔphyɛn ma nkaho nyinara"
+msgstr "Ntuul ma nkaho nyinara"
#: cmd.back.tooltip
msgid "Go back one page"
@@ -82,14 +81,13 @@
msgstr "Kaho wɔn nsɛ ne nhwehwɛmu edum. Etumi ba no sɛ wo nni nkaho a wɔfa."
#: warning.checkcompatibility.enable.label
-#, fuzzy
msgctxt "warning.checkcompatibility.enable.label"
msgid "Enable"
msgstr "&Sɔ"
#: warning.checkcompatibility.enable.tooltip
msgid "Enable add-on compatibility checking"
-msgstr ""
+msgstr "Sɔ fidie a ɛkyerɛ sɛ nkaho no fa anaaso ɛmmfa a"
#: warning.updatesecurity.label
msgid ""
@@ -100,14 +98,13 @@
"hɔ."
#: warning.updatesecurity.enable.label
-#, fuzzy
msgctxt "warning.updatesecurity.enable.label"
msgid "Enable"
msgstr "&Sɔ"
#: warning.updatesecurity.enable.tooltip
msgid "Enable add-on update security checking"
-msgstr ""
+msgstr "Sɔ fidie a ɛbɔ wo ho ban firi ntoso ma nkaho a wɔnndi mu"
#. categories / views
#: view.search.label
@@ -148,9 +145,8 @@
#. addon updates
#: updates.checkForUpdates.label updates.checkForUpdates.accesskey
-#, fuzzy
msgid "&Check for Updates"
-msgstr "Hwehwɛ Ntoso"
+msgstr "&Hwehwɛ Ntoso"
#: updates.viewUpdates.label updates.viewUpdates.accesskey
msgid "&View Recent Updates"
@@ -162,7 +158,7 @@
#: updates.updateAddonsAutomatically.label
#: updates.updateAddonsAutomatically.accesskey
msgid "Update &Add-ons Automatically"
-msgstr ""
+msgstr "To n&kaho so otomatikmu"
#. LOCALIZATION NOTE (updates.resetUpdatesToAutomatic.label, updates.resetUpdatesToManual.label):
#. Specific addons can have custom update checking behaviors ("Manually",
@@ -173,11 +169,11 @@
#: updates.resetUpdatesToAutomatic.label
#: updates.resetUpdatesToAutomatic.accesskey
msgid "&Reset All Add-ons to Update Automatically"
-msgstr ""
+msgstr "San-&hyɛ nkaho nyinara ama wɔenya wɔn ntoso otomatikmu"
#: updates.resetUpdatesToManual.label updates.resetUpdatesToManual.accesskey
msgid "&Reset All Add-ons to Update Manually"
-msgstr ""
+msgstr "San-&hyɛ nkaho nyinara ama wɔenya wɔn ntoso manoal kwan so"
#: updates.updating.label
msgid "Updating add-ons"
@@ -205,13 +201,12 @@
msgstr "Hwɛ ntoso a wɔwɔ hɔ"
#: updates.updateSelected.label
-#, fuzzy
msgid "Install Updates"
-msgstr "&Instɔl Ntoso"
+msgstr "&Instɔl ntoso"
#: updates.updateSelected.tooltip
msgid "Install available updates in this list"
-msgstr ""
+msgstr "Instɔl ntoso a wɔda-hɔ"
#. addon actions
#: cmd.showDetails.label cmd.showDetails.accesskey
@@ -246,11 +241,11 @@
#: cmd.enableTheme.label cmd.enableTheme.accesskey
msgid "&Wear Theme"
-msgstr ""
+msgstr "&Hyɛ tiim"
#: cmd.disableTheme.label cmd.disableTheme.accesskey
msgid "Stop &Wearing Theme"
-msgstr ""
+msgstr "Gyae tiim &hyɛ"
#: cmd.installAddon.label cmd.installAddon.accesskey
msgid "&Install"
@@ -265,7 +260,6 @@
msgstr "Nɔphyɛn"
#: cmd.showPreferencesWin.tooltip
-#, fuzzy
msgctxt "cmd.showPreferencesWin.tooltip"
msgid "Change this add-on's options"
msgstr "Sesa kaho yi ne nɔphyɛn"
@@ -308,7 +302,7 @@
#. Displayed in the center of the Get Add-ons view, see bug 601143 for mockups.
#: discover.title
msgid "What are Add-ons?"
-msgstr ""
+msgstr "Nkaho no ne nea ɛwohe?"
#: discover.description2
msgid ""
@@ -317,12 +311,18 @@
"or a themed look to make &brandShortName; \n"
"your own."
msgstr ""
+"Nkaho yɛ aplekehyɛn a ɛmawo yɛ ankorankorɛ mmradin tiawa; ne \n"
+"fankhyɛnaliti anaa stael mmorosoɔ. Sɔ bere-sieyɛ saedbaa, wimu Kaeɛ, anaa "
+"tiim nhwɛ ma mmradin tiawa; \n"
+" ɛnyɛ wo dea."
#: discover.footer
msgid ""
"When you're connected to the internet, this pane will feature \n"
"some of the best and most popular add-ons for you to try out."
msgstr ""
+"Sɛ woasiani Intanɛte,abɛɛfo kwantenpɔn a, saa paane yi bɛ fekya \n"
+"nkaho papa ne tseetsee no ama woasɔ ahwɛ."
#. detail view
#: detail.version.label
@@ -365,7 +365,7 @@
#: detail.updateDefault.tooltip
msgid "Automatically install updates only if that's the default"
-msgstr ""
+msgstr "Instɔl ntosoɔ no sɛ ɛno ne dadaw noa"
#: detail.updateAutomatic.label
msgid "On"
@@ -398,7 +398,6 @@
msgstr "Kɛseyɛ"
#: detail.checkForUpdates.label detail.checkForUpdates.accesskey
-#, fuzzy
msgid "Check &for Updates"
msgstr "Hw&ehwɛ ntoso"
@@ -412,7 +411,6 @@
msgstr "&Nɔphyɛn"
#: detail.showPreferencesWin.tooltip
-#, fuzzy
msgctxt "detail.showPreferencesWin.tooltip"
msgid "Change this add-on's options"
msgstr "Sesa kaho yi ne nɔphyɛn"
@@ -429,7 +427,6 @@
#. ratings
#: rating2.label
-#, fuzzy
msgid "Rating"
msgstr "Gyina-bea:"
@@ -470,11 +467,11 @@
#: sort.price.label
msgid "Price"
-msgstr ""
+msgstr "Adeɛ boɔ"
#: sort.price.tooltip
msgid "Sort by price"
-msgstr ""
+msgstr "hyehyɛ sɛ ɛboɔ"
#: search.filter2.label
msgid "Search:"
@@ -567,13 +564,12 @@
msgstr "Instɔl ntoso no ma kaho yi"
#: addon.includeUpdate.label
-#, fuzzy
msgid "Include in Update"
msgstr "Fa &Ntoso ka ho"
#: addon.updateAvailable.label
msgid "An update is available"
-msgstr ""
+msgstr "Ntosoɔ wɔhɔ"
#: addon.checkingForUpdates.label
msgid "Checking for updates…"
Modified: trunk/po/fftb/ak/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ak/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties.po 2011-02-01 07:51:26 UTC (rev 10197)
+++ trunk/po/fftb/ak/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties.po 2011-02-01 07:59:27 UTC (rev 10198)
@@ -5,7 +5,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-06 12:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-01-30 14:05+0200\n"
"Last-Translator: kasahorow <kas...@su...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: ak\n"
@@ -13,7 +13,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. #LOCALIZATION NOTE (aboutWindowTitle) %S is the addon name
@@ -124,36 +124,33 @@
#. #LOCALIZATION NOTE (notification.downloadError) %1$S is the add-on name.
#: notification.downloadError
msgid "There was an error downloading %1$S."
-msgstr ""
+msgstr "Mfomso aba %1$S ntweɛ no ho."
#: notification.downloadError.retry
-#, fuzzy
msgctxt "notification.downloadError.retry"
msgid "Try again"
msgstr "San Sɔ Hwɛ"
#: notification.downloadError.retry.tooltip
msgid "Try downloading this add-on again"
-msgstr ""
+msgstr "San twe nkaho no bio"
#. #LOCALIZATION NOTE (notification.installError) %1$S is the add-on name.
#: notification.installError
msgid "There was an error installing %1$S."
-msgstr ""
+msgstr "Mfomso aba %1$S instɔl no ho."
#: notification.installError.retry
-#, fuzzy
msgctxt "notification.installError.retry"
msgid "Try again"
msgstr "San Sɔ Hwɛ"
#: notification.installError.retry.tooltip
msgid "Try downloading and installing this add-on again"
-msgstr ""
+msgstr "San twe na instɔl nkaho yi bio"
#. #LOCALIZATION NOTE (contributionAmount2) %S is the currency amount recommended for contributions
#: contributionAmount2
-#, fuzzy
msgid "Suggested Contribution: %S"
msgstr "Ntoboa a wɔesusu ho ama wo: %S"
@@ -297,18 +294,18 @@
#. #LOCALIZATION NOTE (showAllSearchResults) #1 is the total number of search results
#: showAllSearchResults
msgid "See one result;See all #1 results"
-msgstr ""
+msgstr "Hu susuanso baako pɛ;Hu nsusuanso #1 nyinara"
#. #LOCALIZATION NOTE (addon.purchase.label) displayed on a button in the list
#. # view, %S is the price of the add-on including currency symbol
#: addon.purchase.label
msgctxt "addon.purchase.label"
msgid "Purchase for %S…"
-msgstr ""
+msgstr "Tɔ no %S…"
#: addon.purchase.tooltip
msgid "Visit the add-ons gallery to purchase this add-on"
-msgstr ""
+msgstr "Sra nkaho galɛri na tɔ kaho yi"
#. #LOCALIZATION NOTE (cmd.purchaseAddon.label) displayed on a button in the detail
#. # view, %S is the price of the add-on including currency symbol
Modified: trunk/po/fftb/ak/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ak/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.dtd.po 2011-02-01 07:51:26 UTC (rev 10197)
+++ trunk/po/fftb/ak/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.dtd.po 2011-02-01 07:59:27 UTC (rev 10198)
@@ -5,7 +5,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-05 22:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-01-28 13:40+0200\n"
"Last-Translator: kasahorow <kas...@su...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: ak\n"
@@ -13,7 +13,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: updateWizard.title
@@ -81,6 +81,8 @@
"A recommended security and stability update is available, but you do \n"
"not have enough space to install it."
msgstr ""
+"Ntoso a ɛde bambɔ brɛ wo aba, naaso wo nni \n"
+"kwan a wo de bɛinstɔle no."
#: manualUpdateGetMsg.label
msgid "You can always get the latest version of &brandShortName; at:"
@@ -212,14 +214,15 @@
"Please \n"
"make sure that you have the latest version of &brandShortName; from:"
msgstr ""
+"&brandShortName; nntumi nnkyerɛ sɛ ntoso bi aba a. Yɛsrɛ wo \n"
+"hwɛ sɛ wo wɔ &brandShortName; ne vɛɛhyɛn a aba foforo koraa firi:"
#: errorCertAttrNoUpdate2.label
-#, fuzzy
msgid ""
"Something is preventing &brandShortName; from updating securely. \n"
"Please make sure that you have the latest version of &brandShortName; from:"
msgstr ""
-"Biribi resiw &brandShortName; ano kwan sɛ ɔbɛto ne ho so wɔ banbɔ kwan so. \n"
+"Biribi resiw &brandShortName; ano kwan sɛ ɔbɛto ne ho so wɔ bambɔ kwan so. \n"
"Yɛsrɛ wo sɛ hwɛ sɛ wo wɔ &brandShortName; foforo koraa a aba so wɔ:"
#: errorCertAttrHasUpdate.label
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|