You can subscribe to this list here.
| 2007 |
Jan
(6) |
Feb
(19) |
Mar
(14) |
Apr
(32) |
May
(19) |
Jun
(15) |
Jul
(9) |
Aug
(34) |
Sep
|
Oct
(104) |
Nov
(10) |
Dec
(26) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 2008 |
Jan
(26) |
Feb
(3) |
Mar
(163) |
Apr
(45) |
May
|
Jun
(1) |
Jul
(1) |
Aug
(1) |
Sep
(8) |
Oct
(1) |
Nov
(5) |
Dec
(43) |
| 2009 |
Jan
(11) |
Feb
(21) |
Mar
(23) |
Apr
(18) |
May
(68) |
Jun
(20) |
Jul
(6) |
Aug
(17) |
Sep
(29) |
Oct
(20) |
Nov
(61) |
Dec
(52) |
| 2010 |
Jan
(36) |
Feb
(25) |
Mar
(11) |
Apr
(3) |
May
(21) |
Jun
(1) |
Jul
(1) |
Aug
(25) |
Sep
(25) |
Oct
(19) |
Nov
(1) |
Dec
|
| 2011 |
Jan
(23) |
Feb
(34) |
Mar
(81) |
Apr
(5) |
May
(38) |
Jun
(14) |
Jul
(5) |
Aug
(87) |
Sep
(41) |
Oct
(49) |
Nov
(24) |
Dec
(25) |
| 2012 |
Jan
(23) |
Feb
(19) |
Mar
(37) |
Apr
(93) |
May
(17) |
Jun
(128) |
Jul
(119) |
Aug
(96) |
Sep
(32) |
Oct
(26) |
Nov
(52) |
Dec
(25) |
| 2013 |
Jan
(20) |
Feb
(92) |
Mar
(98) |
Apr
(6) |
May
|
Jun
|
Jul
|
Aug
|
Sep
(1) |
Oct
|
Nov
|
Dec
|
| 2014 |
Jan
|
Feb
|
Mar
|
Apr
|
May
|
Jun
|
Jul
|
Aug
|
Sep
|
Oct
|
Nov
|
Dec
(1) |
| 2015 |
Jan
|
Feb
(40) |
Mar
(12) |
Apr
|
May
|
Jun
|
Jul
(1) |
Aug
|
Sep
(8) |
Oct
(1) |
Nov
(1) |
Dec
(3) |
| 2016 |
Jan
|
Feb
|
Mar
(5) |
Apr
(2) |
May
|
Jun
|
Jul
(9) |
Aug
(2) |
Sep
|
Oct
|
Nov
|
Dec
|
| 2017 |
Jan
(9) |
Feb
|
Mar
|
Apr
|
May
|
Jun
(5) |
Jul
|
Aug
|
Sep
|
Oct
|
Nov
|
Dec
|
|
From: <dwa...@us...> - 2011-09-28 14:09:13
|
Revision: 10498
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=10498&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2011-09-28 14:09:06 +0000 (Wed, 28 Sep 2011)
Log Message:
-----------
Afrikaans: minor updates
Modified Paths:
--------------
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/browser.dtd.po
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/engineManager.dtd.po
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/preferences/privacy.dtd.po
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/preferences/sync.dtd.po
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/preferences/tabs.dtd.po
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/search.properties.po
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/syncSetup.dtd.po
trunk/po/fftb/af/security/manager/chrome/pipnss/nsserrors.properties.po
trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/global/languageNames.properties.po
trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/global/regionNames.properties.po
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/browser.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/browser.dtd.po 2011-09-23 07:19:04 UTC (rev 10497)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/browser.dtd.po 2011-09-28 14:09:06 UTC (rev 10498)
@@ -4,7 +4,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-20 11:57+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-08 17:16+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-26 10:26+0200\n"
"Last-Translator: F Wolff <fr...@tr...>\n"
"Language-Team: I have a very cool team\n"
"Language: af\n"
@@ -249,7 +249,7 @@
#: backForwardButtonMenu.tooltip
msgid "Right-click or pull down to show history"
-msgstr "Klik regs of trek of om geskiedenis te wys"
+msgstr "Klik regs of trek af om geskiedenis te wys"
#: backForwardButtonMenuMac.tooltip
msgid "Pull down to show history"
@@ -257,7 +257,7 @@
#: reloadCmd.label reloadCmd.accesskey
msgid "&Reload"
-msgstr "&Herlaai"
+msgstr "He&rlaai"
#: reloadButton.tooltip
msgid "Reload current page"
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/engineManager.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/engineManager.dtd.po 2011-09-23 07:19:04 UTC (rev 10497)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/engineManager.dtd.po 2011-09-28 14:09:06 UTC (rev 10498)
@@ -4,14 +4,15 @@
"Project-Id-Version: mozsrc 2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-10-03 11:36+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-23 20:38+0200\n"
+"Last-Translator: F Wolff <fr...@tr...>\n"
"Language-Team: none\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: engineManager.title
@@ -50,7 +51,7 @@
#: edit.label edit.accesskey
msgid "Edi&t Keyword…"
-msgstr "Red&igeer sleutelwoord…"
+msgstr "R&edigeer sleutelwoord…"
#: addEngine.label addEngine.accesskey
msgid "Get more se&arch engines…"
@@ -62,4 +63,4 @@
#: restoreDefaults.label restoreDefaults.accesskey
msgid "R&estore Defaults"
-msgstr "L&aai verstek terug"
+msgstr "&Laai verstek terug"
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/preferences/privacy.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/preferences/privacy.dtd.po 2011-09-23 07:19:04 UTC (rev 10497)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/preferences/privacy.dtd.po 2011-09-28 14:09:06 UTC (rev 10498)
@@ -4,7 +4,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-06 16:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-08 21:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-26 10:25+0200\n"
"Last-Translator: F Wolff <fr...@tr...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: af\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: tracking.label
@@ -185,7 +185,7 @@
#: clearOnClose.label clearOnClose.accesskey
msgid "Clea&r history when &brandShortName; closes"
-msgstr "Wys geskiedenis wannee&r &brandShortName; toemaak"
+msgstr "Wis geskiedenis wannee&r &brandShortName; toemaak"
#: clearOnCloseSettings.label clearOnCloseSettings.accesskey
msgid "Se&ttings…"
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/preferences/sync.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/preferences/sync.dtd.po 2011-09-23 07:19:04 UTC (rev 10497)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/preferences/sync.dtd.po 2011-09-28 14:09:06 UTC (rev 10498)
@@ -4,7 +4,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-20 11:57+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-10 11:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-23 20:41+0200\n"
"Last-Translator: F Wolff <fr...@tr...>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: af\n"
@@ -65,7 +65,7 @@
#: syncMy.label
msgid "Sync My"
-msgstr "Sync my"
+msgstr "Sinkroniseer my"
#: engine.bookmarks.label engine.bookmarks.accesskey
msgid "Book&marks"
@@ -77,7 +77,7 @@
#: engine.history.label engine.history.accesskey
msgid "Histo&ry"
-msgstr "Geskie&denis"
+msgstr "&Geskiedenis"
#: engine.passwords.label engine.passwords.accesskey
msgid "&Passwords"
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/preferences/tabs.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/preferences/tabs.dtd.po 2011-09-23 07:19:04 UTC (rev 10497)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/preferences/tabs.dtd.po 2011-09-28 14:09:06 UTC (rev 10498)
@@ -4,14 +4,15 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-08 15:18+0200\n"
-"Last-Translator: Samuel Murray <samuel at translate.org.za>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-23 20:58+0200\n"
+"Last-Translator: F Wolff <fr...@tr...>\n"
"Language-Team: I have a very cool team\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: newWindowsAsTabs.label newWindowsAsTabs.accesskey
@@ -25,8 +26,8 @@
#: warnOpenManyTabs.label warnOpenManyTabs.accesskey
msgid "Warn me when &opening multiple tabs might slow down &brandShortName;"
msgstr ""
-"Waarsku my wanneer dit dalk &brandShortName; kan vertraag as ek meer as een "
-"oortjies &open"
+"&Waarsku my wanneer dit dalk &brandShortName; kan vertraag as ek klomp "
+"oortjies open"
#: showTabBar.label showTabBar.accesskey
msgid "Always show the ta&b bar"
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/search.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/search.properties.po 2011-09-23 07:19:04 UTC (rev 10497)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/search.properties.po 2011-09-28 14:09:06 UTC (rev 10498)
@@ -4,14 +4,15 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-23 20:31+0200\n"
+"Last-Translator: F Wolff <fr...@tr...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: searchtip
@@ -30,7 +31,7 @@
#: cmd_clearHistory_accesskey
msgid "H"
-msgstr "H"
+msgstr "g"
#: cmd_showSuggestions
msgid "Show Suggestions"
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/syncSetup.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/syncSetup.dtd.po 2011-09-23 07:19:04 UTC (rev 10497)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/syncSetup.dtd.po 2011-09-28 14:09:06 UTC (rev 10498)
@@ -4,7 +4,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-06 16:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-08 21:34+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-23 20:47+0200\n"
"Last-Translator: F Wolff <fr...@tr...>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: af\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: accountSetupTitle.label
@@ -186,7 +186,7 @@
"To activate, go to &syncBrand.shortName.label; Options on your other device "
"and select "Add a Device"."
msgstr ""
-"Om te aktiveer, gaan na &syncBrand.shortName.label; se Opsies op jou ander "
+"Om te aktiveer, gaan na &syncBrand.shortName.label; se Opsies op die ander "
"toestel en kies "Voeg 'n toestel by"."
#: addDevice.setup.enterCode.label
@@ -240,8 +240,8 @@
"Options on your other device, and selecting "My Sync Key" "
"under "Manage Account"."
msgstr ""
-"Om 'n afskrif van jou Sync-sleutel te kry, gaan na &syncBrand.shortName."
-"label; se Opsies op jou ander toestel, en kies "My Sync-"
+"Om 'n afskrif van 'n Sync-sleutel te kry, gaan na &syncBrand.shortName."
+"label; se Opsies op die ander toestel, en kies "My Sync-"
"sleutel" in "Bestuur rekening"."
#: verifying.label
Modified: trunk/po/fftb/af/security/manager/chrome/pipnss/nsserrors.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/security/manager/chrome/pipnss/nsserrors.properties.po 2011-09-23 07:19:04 UTC (rev 10497)
+++ trunk/po/fftb/af/security/manager/chrome/pipnss/nsserrors.properties.po 2011-09-28 14:09:06 UTC (rev 10498)
@@ -4,7 +4,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-12 00:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-11 15:11+0200\n"
"Last-Translator: F Wolff <fr...@tr...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: af\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: SSL_ERROR_EXPORT_ONLY_SERVER
@@ -106,7 +106,7 @@
#: SSL_ERROR_EXPIRED_CERT_ALERT
msgid "SSL peer rejected your certificate as expired."
-msgstr "SSL-eweknie het jou sertifikaat verwerp as opgehef."
+msgstr "SSL-eweknie het jou sertifikaat verwerp as verval."
#: SSL_ERROR_SSL_DISABLED
msgid "Cannot connect: SSL is disabled."
Modified: trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/global/languageNames.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/global/languageNames.properties.po 2011-09-23 07:19:04 UTC (rev 10497)
+++ trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/global/languageNames.properties.po 2011-09-28 14:09:06 UTC (rev 10498)
@@ -4,14 +4,15 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-23 21:02+0200\n"
+"Last-Translator: F Wolff <fr...@tr...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: aa
@@ -204,7 +205,7 @@
#: fo
msgid "Faroese"
-msgstr "Färöers"
+msgstr "Faroëes"
#: fr
msgid "French"
Modified: trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/global/regionNames.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/global/regionNames.properties.po 2011-09-23 07:19:04 UTC (rev 10497)
+++ trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/global/regionNames.properties.po 2011-09-28 14:09:06 UTC (rev 10498)
@@ -4,15 +4,15 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-24 15:08+0200\n"
-"Last-Translator: Administrator <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-23 21:03+0200\n"
+"Last-Translator: F Wolff <fr...@tr...>\n"
"Language-Team: I have a very cool team\n"
"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: ad
@@ -293,7 +293,7 @@
#: fj
msgid "Fiji"
-msgstr "Fiji"
+msgstr "Fidji"
#: fk
msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <dwa...@us...> - 2011-09-23 07:19:13
|
Revision: 10497
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=10497&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2011-09-23 07:19:04 +0000 (Fri, 23 Sep 2011)
Log Message:
-----------
Wolof: Reverts of English, largely in langauge and country names. Endpunc fixes.
Modified Paths:
--------------
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/autoconfig/autoconfig.properties.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/cookie/cookieAcceptDialog.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/cookie/cookieAcceptDialog.properties.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/aboutAbout.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/aboutRights.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/aboutSupport.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/aboutSupport.properties.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/charsetOverlay.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/config.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/config.properties.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/console.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/console.properties.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/contentAreaCommands.properties.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/customizeCharset.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/customizeToolbar.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/customizeToolbar.properties.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/downloadProgress.properties.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/filepicker.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/filepicker.properties.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/headsUpDisplay.properties.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/intl.properties.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/keys.properties.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/languageNames.properties.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/printdialog.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/regionNames.properties.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/viewSource.properties.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/xpinstall/xpinstall.properties.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global-platform/win/intl.properties.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global-platform/win/platformKeys.properties.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global-region/region.properties.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.properties.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/extensions/about.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/extensions/blocklist.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/extensions/selectAddons.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/handling/handling.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/preferences/changemp.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/preferences/ocsp.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/preferences/preferences.properties.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/preferences/removemp.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/profile/createProfileWizard.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/profile/profileSelection.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/profile/profileSelection.properties.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/xpinstall/xpinstallConfirm.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordManager.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/search/search.properties.po
Modified: trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/autoconfig/autoconfig.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/autoconfig/autoconfig.properties.po 2011-09-23 07:13:11 UTC (rev 10496)
+++ trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/autoconfig/autoconfig.properties.po 2011-09-23 07:19:04 UTC (rev 10497)
@@ -4,7 +4,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-02 20:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-14 03:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-17 00:28+0200\n"
"Last-Translator: Issa Samb <iss...@gm...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: wo\n"
@@ -23,7 +23,7 @@
msgid ""
"Failed to read the configuration file. Please contact your system "
"administrator."
-msgstr "Lajj am na bi ñuy duruus dencukaayu tabbin wi."
+msgstr ""
#: autoConfigTitle
msgid "AutoConfig Alert"
Modified: trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/cookie/cookieAcceptDialog.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/cookie/cookieAcceptDialog.dtd.po 2011-09-23 07:13:11 UTC (rev 10496)
+++ trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/cookie/cookieAcceptDialog.dtd.po 2011-09-23 07:19:04 UTC (rev 10497)
@@ -49,7 +49,7 @@
#: button.session.label button.session.accesskey
msgid "Allow for &Session"
-msgstr "Allow for &Session"
+msgstr ""
#: button.deny.label button.deny.accesskey
msgid "&Deny"
Modified: trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/cookie/cookieAcceptDialog.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/cookie/cookieAcceptDialog.properties.po 2011-09-23 07:13:11 UTC (rev 10496)
+++ trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/cookie/cookieAcceptDialog.properties.po 2011-09-23 07:19:04 UTC (rev 10497)
@@ -4,7 +4,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-02 20:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-14 03:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-17 00:23+0200\n"
"Last-Translator: Issa Samb <iss...@gm...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: wo\n"
@@ -49,11 +49,11 @@
#: permissionToSetACookie
msgid "The site %S wants to set a cookie."
-msgstr "The site %S wants to set a cookie."
+msgstr ""
#: permissionToSetSecondCookie
msgid "The site %S wants to set a second cookie."
-msgstr "The site %S wants to set a second cookie."
+msgstr ""
#. # LOCALIZATION NOTE (PermissionToSetAnotherCookie): First %S: sitename, second %S: number of cookies already present for that site
#: permissionToSetAnotherCookie
@@ -61,8 +61,6 @@
"The site %S wants to set another cookie.\n"
"You already have %S cookies from this site."
msgstr ""
-"The site %S wants to set another cookie.\n"
-"You already have %S cookies from this site."
#: permissionToModifyCookie
msgid "The site %S wants to modify an existing cookie."
Modified: trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/aboutAbout.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/aboutAbout.dtd.po 2011-09-23 07:13:11 UTC (rev 10496)
+++ trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/aboutAbout.dtd.po 2011-09-23 07:19:04 UTC (rev 10497)
@@ -4,8 +4,8 @@
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-03 12:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-14 03:04+0200\n"
-"Last-Translator: Issa Samb <iss...@gm...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-18 20:33+0200\n"
+"Last-Translator: Ousmane Faati <al...@an...>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: wo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -25,3 +25,6 @@
"Some of them might be confusing. Some are for diagnostic purposes only.<br/> "
"And some are omitted because they require query strings."
msgstr ""
+"Lii Limu xëti « Ci mbiri » boo yore la.<br/> \n"
+"Am na ci yu tekkiwul dara. Yeneen ngir seet li am.<br/> \n"
+"Ak yeneen yu kenn tëggaalewul ndax dafay sxla ay calala laaj."
Modified: trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/aboutRights.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/aboutRights.dtd.po 2011-09-23 07:13:11 UTC (rev 10496)
+++ trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/aboutRights.dtd.po 2011-09-23 07:19:04 UTC (rev 10497)
@@ -4,8 +4,8 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-02 20:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-14 03:33+0200\n"
-"Last-Translator: Issa Samb <iss...@gm...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-18 20:38+0200\n"
+"Last-Translator: Ousmane Faati <al...@an...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: wo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -49,7 +49,7 @@
#: rights.intro-point1b
msgid "Mozilla Public License"
-msgstr "Mozilla Public License"
+msgstr "Yaatalu biti bu Mosiyaa "
#: rights.intro-point1c
msgid ""
@@ -58,9 +58,9 @@
"want to meet your needs. The Mozilla Public License also gives you the right "
"to distribute your modified versions."
msgstr ""
-"Lii dafay wone ni mën nga jëfandikoo, duppi ak tasaare &brandShortName; Mën "
-"nga itam sopi suulaale cosaanu &brandShortName; ci ni nga ko bëgge.Yaatalu "
-"Mozilla may nala nga tasaare sumb yi nga soppi."
+". Lii dafay wone ni mën nga jëfandikoo, duppi ak tasaare &brandShortName; "
+"Mën nga itam soppi suulaale cosaanu &brandShortName; ci ni nga ko bëgge. "
+"Yaatalu Mozilla may nala nga tasaare sumb yi nga soppi."
#: rights.intro-point2-a
msgid ""
@@ -72,10 +72,11 @@
"ci tur walla logo Firefox. Mën nga seet yeneen xibaar ci mark depóse "
# vérifier Fr et Ang
+#
#: rights.intro-point2-b
msgctxt "rights.intro-point2-b"
msgid "here"
-msgstr "Fii"
+msgstr "fii"
#: rights.intro-point2-c
msgctxt "rights.intro-point2-c"
@@ -182,10 +183,11 @@
"bi. Ci loolu nak mën nga seet "
# vérifier Fr et Ang
+#
#: rights2.webservices-b
msgctxt "rights2.webservices-b"
msgid "here"
-msgstr "Fii"
+msgstr "fii"
#: rights2.webservices-c
msgctxt "rights2.webservices-c"
@@ -204,7 +206,7 @@
"follow these steps:"
msgstr ""
"Li gën mooy baña suuxal doxalin bii ndax mën nga joow ci dal yu wóorul. Boo "
-"bëggee suuxal doxalin lëpp, toppal tektal yii"
+"bëggee suuxal doxalin lëpp, toppal tektal yii :"
#: rights.safebrowsing-term1
msgid "Open the application preferences"
@@ -237,7 +239,7 @@
"permission. If you wish to disable the feature completely, follow these "
"steps:"
msgstr ""
-"mi ngiy am soo ko laajee, Amul benn xibaar ci fi nga dëkk bu ñuy yonnee te "
+"mi ngiy am soo ko laajee. Amul benn xibaar ci fi nga dëkk bu ñuy yonnee te "
"du si sa ndigal. Soo bëggee suuxal doxalin lépp toppal tektal yii :"
#: rights.locationawarebrowsing-term1a
@@ -246,7 +248,7 @@
#: rights.locationawarebrowsing-term1b
msgid "about:config"
-msgstr "about:config"
+msgstr "ci mbiri:config"
#: rights.locationawarebrowsing-term2
msgid "Type geo.enabled"
@@ -266,13 +268,13 @@
"An overview of the web site services the product incorporates, along with "
"instructions on how to disable them, if applicable, should be included here."
msgstr ""
-"An overview of the web site services the product incorporates, along with "
-"instructions on how to disable them, if applicable, should be included here."
+"Fii war na am noo gise sarwisi dalub web yi and ak xeltéef bi, and ak ay "
+"tektal ci naka lañu leen di suuxalee bu waree ne."
#. point 1 text for unbranded builds
#: rights.webservices-term1-unbranded
msgid "Any applicable service terms for this product should be listed here."
-msgstr "Any applicable service terms for this product should be listed here."
+msgstr "Anam yi ñuy jëfandikoo xeltéef bi war nañu lim fii."
#. points 1-7 text for branded builds
#: rights2.webservices-term1
@@ -294,7 +296,8 @@
#: rights.webservices-term2
msgid ""
"&vendorShortName; may discontinue or change the Services at its discretion."
-msgstr "&vendorShortName; mën na taxawal walla soppi sarwiis yi ni mu ko neexe"
+msgstr ""
+"&vendorShortName; mën na taxawal walla soppi Sarwiis yi ni mu ko neexe."
#: rights2.webservices-term3
msgid ""
@@ -305,8 +308,8 @@
"open source licenses applicable to &brandShortName; and to corresponding "
"source code versions of &brandShortName;."
msgstr ""
-"Mën jëfandikoo sarwiis yi ànd ak sumbu &brandShortName;, te "
-"&vendorShortName; mën na la gaarantil ay sañ sañ yi tax nga mën ko def."
+"Mën jëfandikoo sarwiis yi ànd ak sumbu &brandShortName; te &vendorShortName; "
+"mën na la gaarantil ay sañ sañ yi tax nga mën ko def."
#: rights.webservices-term4
msgid ""
@@ -330,13 +333,6 @@
"Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of certain "
"damages, so this exclusion and limitation may not apply to you."
msgstr ""
-"Except as required by law, &vendorShortName;, its contributors, licensors, "
-"and distributors will not be liable for any indirect, special, incidental, "
-"consequential, punitive, or exemplary damages arising out of or in any way "
-"relating to the use of &brandShortName; and the Services. The collective "
-"liability under these terms will not exceed $500 (five hundred dollars). "
-"Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of certain "
-"damages, so this exclusion and limitation may not apply to you."
#: rights.webservices-term6
msgid ""
@@ -344,9 +340,6 @@
"These terms may not be modified or canceled without &vendorShortName;'s "
"written agreement."
msgstr ""
-"&vendorShortName; may update these terms as necessary from time to time. "
-"These terms may not be modified or canceled without &vendorShortName;'s "
-"written agreement."
#: rights.webservices-term7
msgid ""
@@ -368,11 +361,6 @@
#~ msgid "Privacy policies for &vendorShortName;'s products may be found "
#~ msgstr "Mën seet itam "
-# Vérfier F/A
-#~ msgctxt "rights.intro-point3b"
-#~ msgid "here"
-#~ msgstr "here"
-
#~ msgid ""
#~ "&brandShortName; also offers optional web site information services, such "
#~ "as the SafeBrowsing service; however, we cannot guarantee they are "
Modified: trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/aboutSupport.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/aboutSupport.dtd.po 2011-09-23 07:13:11 UTC (rev 10496)
+++ trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/aboutSupport.dtd.po 2011-09-23 07:19:04 UTC (rev 10497)
@@ -4,15 +4,15 @@
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-22 14:47+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-07 21:45+0200\n"
-"Last-Translator: Ousmane Faati <al...@an...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-16 15:04+0200\n"
+"Last-Translator: Issa Samb <iss...@gm...>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: wo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: aboutSupport.pageTitle
@@ -63,7 +63,7 @@
#: aboutSupport.appBasicsName
msgctxt "aboutSupport.appBasicsName"
msgid "Name"
-msgstr "tur"
+msgstr "Tur"
#: aboutSupport.appBasicsVersion
msgctxt "aboutSupport.appBasicsVersion"
Modified: trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/aboutSupport.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/aboutSupport.properties.po 2011-09-23 07:13:11 UTC (rev 10496)
+++ trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/aboutSupport.properties.po 2011-09-23 07:19:04 UTC (rev 10497)
@@ -7,7 +7,7 @@
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-22 14:47+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-07 22:10+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-18 20:21+0200\n"
"Last-Translator: Ousmane Faati <al...@an...>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: wo\n"
@@ -15,7 +15,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. # LOCALIZATION NOTE: This can be localized with a more generic term, like
@@ -29,7 +29,7 @@
#. # LOCALIZATION NOTE The verb "blocked" here refers to a graphics feature such as "Direct2D" or "OpenGL layers".
#: blockedDriver
msgid "Blocked for your graphics driver version."
-msgstr "Boloke sa sumb dawalkat garafik"
+msgstr "Boloke sa sumb dawalkat garafik."
#. # LOCALIZATION NOTE The %S here is a placeholder, leave unchanged, it will get replaced by the driver version string.
#: tryNewerDriver
@@ -37,18 +37,18 @@
"Blocked for your graphics driver version. Try updating your graphics driver "
"to version %S or newer."
msgstr ""
-"Boloke sa sumb dawalkat garafik. jéemal yeesal ci sumb %S walla bu gënë bees "
-"sa dawalkat"
+"Boloke sa sumb dawalkat garafik. Jéemal yeesal ci sumb %S walla bu gënë bees "
+"sa dawalkat."
#. # LOCALIZATION NOTE The verb "blocked" here refers to a graphics feature such as "Direct2D" or "OpenGL layers".
#: blockedGfxCard
msgid "Blocked for your graphics card because of unresolved driver issues."
-msgstr "Boloke ngir sa kart garafik ndax ay jafe jafe dawalkat yu sottiwul"
+msgstr "Boloke ngir sa kart garafik ndax ay jafe jafe dawalkat yu sottiwul."
#. # LOCALIZATION NOTE The verb "blocked" here refers to a graphics feature such as "Direct2D" or "OpenGL layers".
#: blockedOSVersion
msgid "Blocked for your operating system version."
-msgstr "Boloke pur sa sumbu doxalin"
+msgstr "Boloke pur sa sumbu doxalin."
#: direct2DEnabled
msgid "Direct2D Enabled"
@@ -100,15 +100,15 @@
#: adapterVendorID2
msgid "Vendor ID (GPU #2) "
-msgstr "Vendor ID (GPU #2) "
+msgstr ""
#: adapterDeviceID2
msgid "Device ID (GPU #2)"
-msgstr "Device ID (GPU #2)"
+msgstr ""
#: adapterDrivers2
msgid "Adapter Drivers (GPU #2)"
-msgstr "adaptaatëëru dawalkat(GPU #2)"
+msgstr "Adaptaatëëru dawalkat (GPU #2)"
#: adapterRAM2
msgid "Adapter RAM (GPU #2)"
@@ -124,7 +124,7 @@
#: isGPU2Active
msgid "GPU #2 Active"
-msgstr "GPU #2 Active"
+msgstr ""
#: webglRenderer
msgid "WebGL Renderer"
Modified: trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/charsetOverlay.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/charsetOverlay.dtd.po 2011-09-23 07:13:11 UTC (rev 10496)
+++ trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/charsetOverlay.dtd.po 2011-09-23 07:19:04 UTC (rev 10497)
@@ -42,15 +42,15 @@
#: charsetMenuMore4.label charsetMenuMore4.accesskey
msgid "&SE & SW Asian"
-msgstr "&SE & SW Asian"
+msgstr ""
#: charsetMenuMore5.label charsetMenuMore5.accesskey
msgid "&Middle Eastern"
-msgstr "&Middle Eastern"
+msgstr ""
#: charsetMenuUnicode.label charsetMenuUnicode.accesskey
msgid "&Unicode"
-msgstr "&Unicode"
+msgstr ""
#: charsetCustomize.label charsetCustomize.accesskey
msgid "&Customize List…"
Modified: trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/config.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/config.dtd.po 2011-09-23 07:13:11 UTC (rev 10496)
+++ trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/config.dtd.po 2011-09-23 07:19:04 UTC (rev 10497)
@@ -52,7 +52,7 @@
#. - ***** END LICENSE BLOCK *****
#: window.title
msgid "about:config"
-msgstr "about:config"
+msgstr ""
#. about:config warning page
#. LOCALIZATION NOTE: aboutWarningTitle.label should be attention grabbing and playful
@@ -77,7 +77,7 @@
#: filterPrefs.label filterPrefs.accesskey
msgid "&Filter:"
-msgstr "F&ilter:"
+msgstr ""
#: focusFilter.key
msgid "f"
@@ -86,28 +86,28 @@
#. Columns
#: prefColumn.label
msgid "Preference Name"
-msgstr "Preference Name"
+msgstr ""
#: lockColumn.label
msgid "Status"
-msgstr "Status"
+msgstr ""
#: typeColumn.label
msgid "Type"
-msgstr "Type"
+msgstr ""
#: valueColumn.label
msgid "Value"
-msgstr "Value"
+msgstr ""
#. Tooltips
#: prefColumnHeader.tooltip
msgid "Click to sort"
-msgstr "Click to sort"
+msgstr ""
#: columnChooser.tooltip
msgid "Click to select columns to display"
-msgstr "Click to select columns to display"
+msgstr ""
#. Context Menu
#: copyPref.key
@@ -120,11 +120,11 @@
#: copyName.label copyName.accesskey
msgid "Copy &Name"
-msgstr "&Copy Name"
+msgstr ""
#: copyValue.label copyValue.accesskey
msgid "Copy &Value"
-msgstr "Copy &Value"
+msgstr ""
#: modify.label modify.accesskey
msgid "&Modify"
Modified: trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/config.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/config.properties.po 2011-09-23 07:13:11 UTC (rev 10496)
+++ trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/config.properties.po 2011-09-23 07:19:04 UTC (rev 10497)
@@ -52,44 +52,42 @@
#. # Lock column values
#: default
msgid "default"
-msgstr "default"
+msgstr ""
#: user
msgid "user set"
-msgstr "user set"
+msgstr ""
#: locked
msgid "locked"
-msgstr "locked"
+msgstr ""
#. # Type column values
#: string
msgid "string"
-msgstr "string"
+msgstr ""
#: int
msgid "integer"
-msgstr "integer"
+msgstr ""
#: bool
msgid "boolean"
-msgstr "boolean"
+msgstr ""
#. # Preference prompts
#. # %S is replaced by one of the type column values above
#: new_title
msgid "New %S value"
-msgstr "New %S value"
+msgstr ""
#: new_prompt
-#, fuzzy
msgid "Enter the preference name"
-msgstr "Enter the preference name"
+msgstr ""
#: modify_title
-#, fuzzy
msgid "Enter %S value"
-msgstr "Enter %S value"
+msgstr ""
#: nan_title
msgid "Invalid value"
Modified: trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/console.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/console.dtd.po 2011-09-23 07:13:11 UTC (rev 10496)
+++ trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/console.dtd.po 2011-09-23 07:19:04 UTC (rev 10497)
@@ -53,19 +53,19 @@
#. - ***** END LICENSE BLOCK *****
#: errorConsole.title
msgid "Error Console"
-msgstr "Error Console"
+msgstr ""
#: errFile.label
msgid "Source File:"
-msgstr "Source File:"
+msgstr ""
#: errLine.label
msgid "Line:"
-msgstr "Line:"
+msgstr ""
#: errColumn.label
msgid "Column:"
-msgstr "Column:"
+msgstr ""
#: all.label all.accesskey
msgid "&All"
@@ -105,11 +105,11 @@
#: sortFirst.label sortFirst.accesskey
msgid "&First > Last Sort Order"
-msgstr "&First > Last Sort Order"
+msgstr ""
#: sortLast.label sortLast.accesskey
msgid "&Last > First Sort Order"
-msgstr "&Last > First Sort Order"
+msgstr ""
#: closeCmd.commandkey
msgid "w"
Modified: trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/console.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/console.properties.po 2011-09-23 07:13:11 UTC (rev 10496)
+++ trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/console.properties.po 2011-09-23 07:19:04 UTC (rev 10497)
@@ -15,24 +15,24 @@
#: typeError
msgid "Error:"
-msgstr "Error:"
+msgstr ""
#: typeWarning
msgid "Warning:"
-msgstr "Warning:"
+msgstr ""
#: errFile
msgid "Source File: %S"
-msgstr "Source File: %S"
+msgstr ""
#: errLine
msgid "Line: %S"
-msgstr "Line: %S"
+msgstr ""
#: errLineCol
msgid "Line: %S, Column: %S"
-msgstr "Line: %S, Column: %S"
+msgstr ""
#: errCode
msgid "Source Code:"
-msgstr "Source Code:"
+msgstr ""
Modified: trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/contentAreaCommands.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/contentAreaCommands.properties.po 2011-09-23 07:13:11 UTC (rev 10496)
+++ trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/contentAreaCommands.properties.po 2011-09-23 07:19:04 UTC (rev 10497)
@@ -5,15 +5,15 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-02 20:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-23 02:45+0200\n"
-"Last-Translator: Alf@net <al...@an...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-18 18:15+0200\n"
+"Last-Translator: Ousmane Faati <al...@an...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: wo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: SaveImageTitle
@@ -30,7 +30,7 @@
#: SaveLinkTitle
msgid "Save As"
-msgstr "Save As"
+msgstr "Aar ci"
#: DefaultSaveFileName
msgid "index"
Modified: trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/customizeCharset.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/customizeCharset.dtd.po 2011-09-23 07:13:11 UTC (rev 10496)
+++ trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/customizeCharset.dtd.po 2011-09-23 07:19:04 UTC (rev 10497)
@@ -55,11 +55,11 @@
#. - ***** END LICENSE BLOCK *****
#: title.label
msgid "Customize Character Encoding"
-msgstr "Customize Character Encoding"
+msgstr ""
#: current.label
msgid "Active Character Encodings:"
-msgstr "Active Character Encodings:"
+msgstr ""
#: remove.label remove.accessKey
msgid "&Remove"
@@ -67,7 +67,7 @@
#: additional.label
msgid "Available Character Encodings:"
-msgstr "Available Character Encodings:"
+msgstr ""
#: add.label add.accessKey
msgid "&Add"
Modified: trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/customizeToolbar.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/customizeToolbar.dtd.po 2011-09-23 07:13:11 UTC (rev 10496)
+++ trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/customizeToolbar.dtd.po 2011-09-23 07:19:04 UTC (rev 10497)
@@ -22,7 +22,7 @@
#. Do not translate this. Only change the numeric values if you need this dialogue box to appear bigger
#: dialog.style
msgid "width: 86ch; height: 36em;"
-msgstr "width: 86ch; height: 36em;"
+msgstr ""
#: instructions.description
msgid "You can add or remove items by dragging to or from the toolbars."
@@ -65,6 +65,3 @@
#: undoChanges.label
msgid "Undo Changes"
msgstr "Delloosi soppi yi"
-
-#~ msgid "width: 635px; height: 400px;"
-#~ msgstr "width: 635px; height: 400px;"
Modified: trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/customizeToolbar.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/customizeToolbar.properties.po 2011-09-23 07:13:11 UTC (rev 10496)
+++ trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/customizeToolbar.properties.po 2011-09-23 07:19:04 UTC (rev 10497)
@@ -4,7 +4,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-02 20:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-14 02:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-17 00:24+0200\n"
"Last-Translator: Issa Samb <iss...@gm...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: wo\n"
@@ -17,7 +17,7 @@
#: enterToolbarTitle
msgid "New Toolbar"
-msgstr "New Toolbar"
+msgstr ""
#: enterToolbarName
msgid "Enter a name for this toolbar:"
@@ -43,4 +43,4 @@
#: spacerTitle
msgid "Space"
-msgstr "diggante"
+msgstr "Diggante"
Modified: trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/downloadProgress.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/downloadProgress.properties.po 2011-09-23 07:13:11 UTC (rev 10496)
+++ trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/downloadProgress.properties.po 2011-09-23 07:19:04 UTC (rev 10497)
@@ -4,13 +4,15 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-02 20:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-16 01:04+0200\n"
+"Last-Translator: Issa Samb <iss...@gm...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"Language: wo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. # LOCALIZATION NOTE (BadPluginTitle):
@@ -19,7 +21,7 @@
#. #
#: BadPluginTitle
msgid "Illegal Operation in Plug-in"
-msgstr "Illegal Operation in Plug-in"
+msgstr ""
#. # LOCALIZATION NOTE (BadPluginMessage):
#. #
@@ -31,8 +33,6 @@
"The plug-in performed an illegal operation. You are strongly advised to "
"restart %S."
msgstr ""
-"The plug-in performed an illegal operation. You are strongly advised to "
-"restart %S."
#. # LOCALIZATION NOTE (BadPluginCheckboxMessage):
#. #
@@ -41,4 +41,4 @@
#. #
#: BadPluginCheckboxMessage
msgid "Don't show this message again during this session."
-msgstr "Don't show this message again during this session."
+msgstr ""
Modified: trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/filepicker.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/filepicker.dtd.po 2011-09-23 07:13:11 UTC (rev 10496)
+++ trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/filepicker.dtd.po 2011-09-23 07:19:04 UTC (rev 10497)
@@ -4,55 +4,57 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-02 20:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-18 19:43+0200\n"
+"Last-Translator: Ousmane Faati <al...@an...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"Language: wo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: lookInMenuList.label lookInMenuList.accesskey
msgid "&Look in:"
-msgstr "&Look in:"
+msgstr "&Wut ci biir :"
#: textInput.label textInput.accesskey
msgid "File &name:"
-msgstr "File &name:"
+msgstr "&Turu dencukaay bi :"
#: filterMenuList.label filterMenuList.accesskey
msgid "Files of &type:"
-msgstr "Files of &type:"
+msgstr "Den&cukaay bu mel ni :"
#: name.label
msgid "Name"
-msgstr "Name"
+msgstr "Tur"
#: size.label
msgid "Size"
-msgstr "Size"
+msgstr "Dayo"
#: lastModified.label
msgid "Last Modified"
-msgstr "Last Modified"
+msgstr "Soppali bi mujj"
#: showHiddenFiles.label showHiddenFiles.accesskey
msgid "&Show hidden files and directories"
-msgstr "&Show hidden files and directories"
+msgstr "&Wone dencukaay ak wayndare yi nëbbu"
#: noPermissionError.label
msgid "You do not have the permissions necessary to view this directory."
-msgstr "You do not have the permissions necessary to view this directory."
+msgstr "Amuloo ndigal yi lay may nga gis wayndare bi."
#: folderUp.tooltiptext
msgid "Go up a level"
-msgstr "Go up a level"
+msgstr "Yéegal benn tollu tollu"
#: folderHome.tooltiptext
msgid "Go to home"
-msgstr "Go to home"
+msgstr "Demal ci xëtu dalal bi"
#: folderNew.tooltiptext
msgid "Create new directory"
-msgstr "Create new directory"
+msgstr "Sos wayndare bu bees"
Modified: trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/filepicker.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/filepicker.properties.po 2011-09-23 07:13:11 UTC (rev 10496)
+++ trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/filepicker.properties.po 2011-09-23 07:19:04 UTC (rev 10497)
@@ -4,7 +4,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-02 20:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-13 20:19+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-18 19:48+0200\n"
"Last-Translator: Ousmane Faati <al...@an...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: wo\n"
@@ -19,15 +19,15 @@
#. # now live in toolkit/content/filepicker.properties
#: allTitle
msgid "All Files"
-msgstr "All Files"
+msgstr "Dencukaay yépp"
#: htmlTitle
msgid "HTML Files"
-msgstr "HTML Files"
+msgstr "Dencukaayi HTML"
#: textTitle
msgid "Text Files"
-msgstr "Text Files"
+msgstr "Dencukaayi mbind"
#: imageTitle
msgid "Image Files"
@@ -35,11 +35,11 @@
#: xmlTitle
msgid "XML Files"
-msgstr "XML Files"
+msgstr "Dencukaayi XML"
#: xulTitle
msgid "XUL Files"
-msgstr "XUL Files"
+msgstr "Dencukaayi XUL"
#: appsTitle
msgid "Applications"
@@ -47,7 +47,7 @@
#: audioTitle
msgid "Audio Files"
-msgstr "Denkaayi lu dektu"
+msgstr "Dencukaayi lu dektu"
#: videoTitle
msgid "Video Files"
@@ -64,7 +64,7 @@
#: confirmTitle
msgid "Confirm"
-msgstr "Dëggalal"
+msgstr "Dëggal"
#: confirmFileReplacing
msgid ""
@@ -186,17 +186,5 @@
#~ msgid "*"
#~ msgstr "*"
-#~ msgid "*.html; *.htm; *.shtml; *.xhtml"
-#~ msgstr "*.html; *.htm; *.shtml; *.xhtml"
-
-#~ msgid "*.txt; *.text"
-#~ msgstr "*.txt; *.text"
-
-#~ msgid "*.xml"
-#~ msgstr "*.xml"
-
-#~ msgid "*.xul"
-#~ msgstr "*.xul"
-
#~ msgid "Save As:"
#~ msgstr "Aar ci"
Modified: trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/headsUpDisplay.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/headsUpDisplay.properties.po 2011-09-23 07:13:11 UTC (rev 10496)
+++ trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/headsUpDisplay.properties.po 2011-09-23 07:19:04 UTC (rev 10497)
@@ -45,7 +45,7 @@
#: errLine
msgid "Line: %S"
-msgstr "Line: %S"
+msgstr ""
#: btnHide
msgid "Hide"
Modified: trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/intl.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/intl.properties.po 2011-09-23 07:13:11 UTC (rev 10496)
+++ trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/intl.properties.po 2011-09-23 07:19:04 UTC (rev 10497)
@@ -4,15 +4,15 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-02 20:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-02 16:56+0200\n"
-"Last-Translator: Alf@net <al...@an...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-16 01:03+0200\n"
+"Last-Translator: Issa Samb <iss...@gm...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: wo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. # all.js
@@ -24,7 +24,7 @@
#. # Also note that "UTF-8" should always be included in intl.charsetmenu.browser.static
#: general.useragent.locale
msgid "en-US"
-msgstr "en-US"
+msgstr ""
#. # LOCALIZATION NOTE (pluralRule): Pick the appropriate plural rule for your
#. # language. This will determine how many plural forms of a word you will need
@@ -40,14 +40,14 @@
#. # browser/components/preferences/fonts.xul
#: font.language.group
msgid "x-western"
-msgstr "x-western"
+msgstr ""
#. # Localization Note: Add the code for your language at the front of this entry,
#. # leaving "en-us, en" for fallback. It's recommended to use the same form, e.g.
#. # "ja-jp, ja, en-us, en"
#: intl.accept_languages
msgid "en-us, en"
-msgstr "en-us, en"
+msgstr ""
#: intl.charsetmenu.browser.static
msgid "ISO-8859-1, UTF-8"
@@ -69,10 +69,6 @@
"U, ISO-8859-7, ISO-8859-8-I, windows-1255, ISO-2022-JP, EUC-KR, ISO-8859-10, "
"ISO-8859-3, TIS-620, ISO-8859-9, UTF-8, VISCII"
msgstr ""
-"ISO-8859-1, ISO-8859-15, ISO-8859-6, armscii-8, geostd8, ISO-8859-13, "
-"ISO-8859-14, ISO-8859-2, GB2312, GB18030, Big5, KOI8-R, windows-1251, KOI8-"
-"U, ISO-8859-7, ISO-8859-8-I, windows-1255, ISO-2022-JP, EUC-KR, ISO-8859-10, "
-"ISO-8859-3, TIS-620, ISO-8859-9, UTF-8, VISCII"
#. # valid intl.menuitems.appendedacceskeys are: true or false, <empty string> (missing or empty preference equals false)
#: intl.menuitems.alwaysappendaccesskeys
@@ -83,7 +79,7 @@
#. # valid intl.menuitems.insertseparatorbeforeaccesskeys are: true or false, <empty string> (missing or empty preference equals false)
#: intl.menuitems.insertseparatorbeforeaccesskeys
msgid "true"
-msgstr "true"
+msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "ISO-8859-1, ISO-8859-15, IBM850, x-mac-roman, windows-1252, ISO-8859-14, "
Modified: trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/keys.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/keys.properties.po 2011-09-23 07:13:11 UTC (rev 10496)
+++ trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/keys.properties.po 2011-09-23 07:19:04 UTC (rev 10497)
@@ -153,7 +153,7 @@
#: VK_TAB
msgid "Tab"
-msgstr "Tab"
+msgstr ""
#: VK_BACK
msgid "Backspace"
@@ -179,4 +179,4 @@
#: VK_INSERT
msgid "Ins"
-msgstr "Ins"
+msgstr ""
Modified: trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/languageNames.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/languageNames.properties.po 2011-09-23 07:13:11 UTC (rev 10496)
+++ trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/languageNames.properties.po 2011-09-23 07:19:04 UTC (rev 10497)
@@ -17,143 +17,143 @@
#: aa
msgid "Afar"
-msgstr "Afar"
+msgstr ""
#: ab
msgid "Abkhazian"
-msgstr "Abkhazian"
+msgstr ""
#: ae
msgid "Avestan"
-msgstr "Avestan"
+msgstr ""
#: af
msgid "Afrikaans"
-msgstr "Afrikaans"
+msgstr ""
#: ak
msgid "Akan"
-msgstr "Akan"
+msgstr ""
#: am
msgid "Amharic"
-msgstr "Amharic"
+msgstr ""
#: an
msgid "Aragonese"
-msgstr "Aragonese"
+msgstr ""
#: ar
msgid "Arabic"
-msgstr "Arabic"
+msgstr ""
#: as
msgid "Assamese"
-msgstr "Assamese"
+msgstr ""
#: ast
msgid "Asturian"
-msgstr "Asturian"
+msgstr ""
#: av
msgid "Avaric"
-msgstr "Avaric"
+msgstr ""
#: ay
msgid "Aymara"
-msgstr "Aymara"
+msgstr ""
#: az
msgid "Azerbaijani"
-msgstr "Azerbaijani"
+msgstr ""
#: ba
msgid "Bashkir"
-msgstr "Bashkir"
+msgstr ""
#: be
msgid "Belarusian"
-msgstr "Belarusian"
+msgstr ""
#: bg
msgid "Bulgarian"
-msgstr "Bulgarian"
+msgstr ""
#: bh
msgid "Bihari"
-msgstr "Bihari"
+msgstr ""
#: bi
msgid "Bislama"
-msgstr "Bislama"
+msgstr ""
#: bm
msgid "Bambara"
-msgstr "Bambara"
+msgstr ""
#: bn
msgid "Bengali"
-msgstr "Bengali"
+msgstr ""
#: bo
msgid "Tibetan"
-msgstr "Tibetan"
+msgstr ""
#: br
msgid "Breton"
-msgstr "Breton"
+msgstr ""
#: bs
msgid "Bosnian"
-msgstr "Bosnian"
+msgstr ""
#: ca
msgid "Catalan"
-msgstr "Catalan"
+msgstr ""
#: ce
msgid "Chechen"
-msgstr "Chechen"
+msgstr ""
#: ch
msgid "Chamorro"
-msgstr "Chamorro"
+msgstr ""
#: co
msgid "Corsican"
-msgstr "Corsican"
+msgstr ""
#: cr
msgid "Cree"
-msgstr "Cree"
+msgstr ""
#: cs
msgid "Czech"
-msgstr "Czech"
+msgstr ""
#: cu
msgid "Church Slavic"
-msgstr "Church Slavic"
+msgstr ""
#: cv
msgid "Chuvash"
-msgstr "Chuvash"
+msgstr ""
#: cy
msgid "Welsh"
-msgstr "Welsh"
+msgstr ""
#: da
msgid "Danish"
-msgstr "Danish"
+msgstr ""
#: de
msgid "German"
-msgstr "German"
+msgstr ""
#: dv
msgid "Divehi"
-msgstr "Divehi"
+msgstr ""
#: dz
msgid "Dzongkha"
@@ -161,47 +161,47 @@
#: ee
msgid "Ewe"
-msgstr "Ewe"
+msgstr ""
#: el
msgid "Greek"
-msgstr "Greek"
+msgstr ""
#: en
msgid "English"
-msgstr "English"
+msgstr ""
#: eo
msgid "Esperanto"
-msgstr "Esperanto"
+msgstr ""
#: es
msgid "Spanish"
-msgstr "Spanish"
+msgstr ""
#: et
msgid "Estonian"
-msgstr "Estonian"
+msgstr ""
#: eu
msgid "Basque"
-msgstr "Basque"
+msgstr ""
#: fa
msgid "Persian"
-msgstr "Persian"
+msgstr ""
#: ff
msgid "Fulah"
-msgstr "Fulah"
+msgstr ""
#: fi
msgid "Finnish"
-msgstr "Finnish"
+msgstr ""
#: fj
msgid "Fijian"
-msgstr "Fijian"
+msgstr ""
#: fo
msgid "Faroese"
@@ -209,99 +209,99 @@
#: fr
msgid "French"
-msgstr "French"
+msgstr ""
#: fur
msgid "Friulian"
-msgstr "Friulian"
+msgstr ""
#: fy
msgid "Frisian"
-msgstr "Frisian"
+msgstr ""
#: ga
msgid "Irish"
-msgstr "Irish"
+msgstr ""
#: gd
msgid "Scots Gaelic"
-msgstr "Scots Gaelic"
+msgstr ""
#: gl
msgid "Galician"
-msgstr "Galician"
+msgstr ""
#: gn
msgid "Guarani"
-msgstr "Guarani"
+msgstr ""
#: gu
msgid "Gujarati"
-msgstr "Gujarati"
+msgstr ""
#: gv
msgid "Manx"
-msgstr "Manx"
+msgstr ""
#: ha
msgid "Hausa"
-msgstr "Hausa"
+msgstr ""
#: he
msgid "Hebrew"
-msgstr "Hebrew"
+msgstr ""
#: hi
msgid "Hindi"
-msgstr "Hindi"
+msgstr ""
#: ho
msgid "Hiri Motu"
-msgstr "Hiri Motu"
+msgstr ""
#: hr
msgid "Croatian"
-msgstr "Croatian"
+msgstr ""
#: hsb
msgid "Upper Sorbian"
-msgstr "Upper Sorbian"
+msgstr ""
#: ht
msgid "Haitian"
-msgstr "Haitian"
+msgstr ""
#: hu
msgid "Hungarian"
-msgstr "Hungarian"
+msgstr ""
#: hy
msgid "Armenian"
-msgstr "Armenian"
+msgstr ""
#: hz
msgid "Herero"
-msgstr "Herero"
+msgstr ""
#: ia
msgid "Interlingua"
-msgstr "Interlingua"
+msgstr ""
#: id
msgid "Indonesian"
-msgstr "Indonesian"
+msgstr ""
#: ie
msgid "Interlingue"
-msgstr "Interlingue"
+msgstr ""
#: ig
msgid "Igbo"
-msgstr "Igbo"
+msgstr ""
#: ii
msgid "Sichuan Yi"
-msgstr "Sichuan Yi"
+msgstr ""
#: ik
msgid "Inupiaq"
@@ -309,51 +309,51 @@
#: io
msgid "Ido"
-msgstr "Ido"
+msgstr ""
#: is
msgid "Icelandic"
-msgstr "Icelandic"
+msgstr ""
#: it
msgid "Italian"
-msgstr "Italian"
+msgstr ""
#: iu
msgid "Inuktitut"
-msgstr "Inuktitut"
+msgstr ""
#: ja
msgid "Japanese"
-msgstr "Japanese"
+msgstr ""
#: jv
msgid "Javanese"
-msgstr "Javanese"
+msgstr ""
#: ka
msgid "Georgian"
-msgstr "Georgian"
+msgstr ""
#: kg
msgid "Kongo"
-msgstr "Kongo"
+msgstr ""
#: ki
msgid "Kikuyu"
-msgstr "Kikuyu"
+msgstr ""
#: kj
msgid "Kuanyama"
-msgstr "Kuanyama"
+msgstr ""
#: kk
msgid "Kazakh"
-msgstr "Kazakh"
+msgstr ""
#: kl
msgid "Greenlandic"
-msgstr "Greenlandic"
+msgstr ""
#: km
msgid "Khmer"
@@ -361,59 +361,59 @@
#: kn
msgid "Kannada"
-msgstr "Kannada"
+msgstr ""
#: ko
msgid "Korean"
-msgstr "Korean"
+msgstr ""
#: kok
msgid "Konkani"
-msgstr "Konkani"
+msgstr ""
#: kr
msgid "Kanuri"
-msgstr "Kanuri"
+msgstr ""
#: ks
msgid "Kashmiri"
-msgstr "Kashmiri"
+msgstr ""
#: ku
msgid "Kurdish"
-msgstr "Kurdish"
+msgstr ""
#: kv
msgid "Komi"
-msgstr "Komi"
+msgstr ""
#: kw
msgid "Cornish"
-msgstr "Cornish"
+msgstr ""
#: ky
msgid "Kirghiz"
-msgstr "Kirghiz"
+msgstr ""
#: la
msgid "Latin"
-msgstr "Latin"
+msgstr ""
#: lb
msgid "Luxembourgish"
-msgstr "Luxembourgish"
+msgstr ""
#: lg
msgid "Ganda"
-msgstr "Ganda"
+msgstr ""
#: li
msgid "Limburgan"
-msgstr "Limburgan"
+msgstr ""
#: ln
msgid "Lingala"
-msgstr "Lingala"
+msgstr ""
#: lo
msgid "Lao"
@@ -421,183 +421,183 @@
#: lt
msgid "Lithuanian"
-msgstr "Lithuanian"
+msgstr ""
#: lu
msgid "Luba-Katanga"
-msgstr "Luba-Katanga"
+msgstr ""
#: lv
msgid "Latvian"
-msgstr "Latvian"
+msgstr ""
#: mg
msgid "Malagasy"
-msgstr "Malagasy"
+msgstr ""
#: mh
msgid "Marshallese"
-msgstr "Marshallese"
+msgstr ""
#: mi
msgid "Maori"
-msgstr "Maori"
+msgstr ""
#: mk
msgid "Macedonian"
-msgstr "Macedonian"
+msgstr ""
#: ml
msgid "Malayalam"
-msgstr "Malayalam"
+msgstr ""
#: mn
msgid "Mongolian"
-msgstr "Mongolian"
+msgstr ""
#: mr
msgid "Marathi"
-msgstr "Marathi"
+msgstr ""
#: ms
msgid "Malay"
-msgstr "Malay"
+msgstr ""
#: mt
msgid "Maltese"
-msgstr "Maltese"
+msgstr ""
#: my
msgid "Burmese"
-msgstr "Burmese"
+msgstr ""
#: na
msgid "Nauru"
-msgstr "Nauru"
+msgstr ""
#: nb
msgid "Norwegian Bokmål"
-msgstr "Norwegian Bokmål"
+msgstr ""
#: nd
msgid "Ndebele, North"
-msgstr "Ndebele, North"
+msgstr ""
#: ne
msgid "Nepali"
-msgstr "Nepali"
+msgstr ""
#: ng
msgid "Ndonga"
-msgstr "Ndonga"
+msgstr ""
#: nl
msgid "Dutch"
-msgstr "Dutch"
+msgstr ""
#: nn
msgid "Norwegian Nynorsk"
-msgstr "Norwegian Nynorsk"
+msgstr ""
#: no
msgid "Norwegian"
-msgstr "Norwegian"
+msgstr ""
#: nr
msgid "Ndebele, South"
-msgstr "Ndebele, South"
+msgstr ""
#: nso
msgid "Sotho, Northern"
-msgstr "Sotho, Northern"
+msgstr ""
#: nv
msgid "Navajo"
-msgstr "Navajo"
+msgstr ""
#: ny
msgid "Chichewa"
-msgstr "Chichewa"
+msgstr ""
#: oc
msgid "Occitan"
-msgstr "Occitan"
+msgstr ""
#: oj
msgid "Ojibwa"
-msgstr "Ojibwa"
+msgstr ""
#: om
msgid "Oromo"
-msgstr "Oromo"
+msgstr ""
#: or
msgid "Oriya"
-msgstr "Oriya"
+msgstr ""
#: os
msgid "Ossetian"
-msgstr "Ossetian"
+msgstr ""
#: pa
msgid "Punjabi"
-msgstr "Punjabi"
+msgstr ""
#: pi
msgid "Pali"
-msgstr "Pali"
+msgstr ""
#: pl
msgid "Polish"
-msgstr "Polish"
+msgstr ""
#: ps
msgid "Pashto"
-msgstr "Pashto"
+msgstr ""
#: pt
msgid "Portuguese"
-msgstr "Portuguese"
+msgstr ""
#: qu
msgid "Quechua"
-msgstr "Quechua"
+msgstr ""
#: rm
msgid "Rhaeto-Romanic"
-msgstr "Rhaeto-Romanic"
+msgstr ""
#: rn
msgid "Kirundi"
-msgstr "Kirundi"
+msgstr ""
#: ro
msgid "Romanian"
-msgstr "Romanian"
+msgstr ""
#: ru
msgid "Russian"
-msgstr "Russian"
+msgstr ""
#: rw
msgid "Kinyarwanda"
-msgstr "Kinyarwanda"
+msgstr ""
#: sa
msgid "Sanskrit"
-msgstr "Sanskrit"
+msgstr ""
#: sc
msgid "Sardinian"
-msgstr "Sardinian"
+msgstr ""
#: sd
msgid "Sindhi"
-msgstr "Sindhi"
+msgstr ""
#: se
msgid "Northern Sami"
-msgstr "Northern Sami"
+msgstr ""
#: sg
msgid "Sango"
@@ -605,27 +605,27 @@
#: si
msgid "Singhalese"
-msgstr "Singhalese"
+msgstr ""
#: sk
msgid "Slovak"
-msgstr "Slovak"
+msgstr ""
#: sl
msgid "Slovenian"
-msgstr "Slovenian"
+msgstr ""
#: sm
msgid "Samoan"
-msgstr "Samoan"
+msgstr ""
#: sn
msgid "Shona"
-msgstr "Shona"
+msgstr ""
#: so
msgid "Somali"
-msgstr "Somali"
+msgstr ""
#: son
msgid "Songhay"
@@ -633,19 +633,19 @@
#: sq
msgid "Albanian"
-msgstr "Albanian"
+msgstr ""
#: sr
msgid "Serbian"
-msgstr "Serbian"
+msgstr ""
#: ss
msgid "Siswati"
-msgstr "Siswati"
+msgstr ""
#: st
msgid "Sotho, Southern"
-msgstr "Sotho, Southern"
+msgstr ""
#: su
msgid "Sundanese"
@@ -653,136 +653,136 @@
#: sv
msgid "Swedish"
-msgstr "Swedish"
+msgstr ""
#: sw
msgid "Swahili"
-msgstr "Swahili"
+msgstr ""
#: ta
msgid "Tamil"
-msgstr "Tamil"
+msgstr ""
#: te
msgid "Telugu"
-msgstr "Telugu"
+msgstr ""
#: tg
msgid "Tajik"
-msgstr "Tajik"
+msgstr ""
#: th
msgid "Thai"
-msgstr "Thai"
+msgstr ""
#: ti
msgid "Tigrinya"
-msgstr "Tigrinya"
+msgstr ""
#: tig
msgid "Tigre"
-msgstr "Tigre"
+msgstr ""
#: tk
msgid "Turkmen"
-msgstr "Turkmen"
+msgstr ""
#: tl
msgid "Tagalog"
-msgstr "Tagalog"
+msgstr ""
#: tlh
msgid "Klingon"
-msgstr "Klingon"
+msgstr ""
#: tn
msgid "Tswana"
-msgstr "Tswana"
+msgstr ""
#: to
msgid "Tonga"
-msgstr "Tonga"
+msgstr ""
#: tr
msgid "Turkish"
-msgstr "Turkish"
+msgstr ""
#: ts
msgid "Tsonga"
-msgstr "Tsonga"
+msgstr ""
#: tt
msgid "Tatar"
-msgstr "Tatar"
+msgstr ""
#: tw
msgid "Twi"
-msgstr "Twi"
+msgstr ""
#: ty
msgid "Tahitian"
-msgstr "Tahitian"
+msgstr ""
#: ug
msgid "Uighur"
-msgstr "Uighur"
+msgstr ""
#: uk
msgid "Ukrainian"
-msgstr "Ukrainian"
+msgstr ""
#: ur
msgid "Urdu"
-msgstr "Urdu"
+msgstr ""
#: uz
msgid "Uzbek"
-msgstr "Uzbek"
+msgstr ""
#: ve
msgid "Venda"
-msgstr "Venda"
+msgstr ""
#: vi
msgid "Vietnamese"
-msgstr "Vietnamese"
+msgstr ""
#: vo
msgid "Volapük"
-msgstr "Volapük"
+msgstr ""
#: wa
msgid "Walloon"
-msgstr "Walloon"
+msgstr ""
#: wen
msgid "Sorbian"
-msgstr "Sorbian"
+msgstr ""
#: wo
msgid "Wolof"
-msgstr "Wolof"
+msgstr ""
#: xh
msgid "Xhosa"
-msgstr "Xhosa"
+msgstr ""
#: yi
msgid "Yiddish"
-msgstr "Yiddish"
+msgstr ""
#: yo
msgid "Yoruba"
-msgstr "Yoruba"
+msgstr ""
#: za
msgid "Zhuang"
-msgstr "Zhuang"
+msgstr ""
#: zh
msgid "Chinese"
-msgstr "Chinese"
+msgstr ""
#: zu
msgid "Zulu"
-msgstr "Zulu"
+msgstr ""
Modified: trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/printdialog.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/printdialog.dtd.po 2011-09-23 07:13:11 UTC (rev 10496)
+++ trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/printdialog.dtd.po 2011-09-23 07:19:04 UTC (rev 10497)
@@ -4,15 +4,15 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-02 20:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-09 03:46+0200\n"
-"Last-Translator: Issa Samb <iss...@gm...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-18 19:49+0200\n"
+"Last-Translator: Ousmane Faati <al...@an...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: wo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. extracted from printdialog.xul
@@ -51,9 +51,10 @@
msgstr "&Turu móolukaay:"
# revoir fr/ang
+#
#: printrangeGroup.label
msgid "Print Range"
-msgstr "Print Range"
+msgstr "Xët yi"
#: allpagesRadio.label allpagesRadio.accesskey
msgid "&All Pages"
Modified: trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/regionNames.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/regionNames.properties.po 2011-09-23 07:13:11 UTC (rev 10496)
+++ trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/regionNames.properties.po 2011-09-23 07:19:04 UTC (rev 10497)
@@ -4,7 +4,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-02 20:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-14 02:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-16 15:09+0200\n"
"Last-Translator: Issa Samb <iss...@gm...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: wo\n"
@@ -33,7 +33,7 @@
#: ai
msgid "Anguilla"
-msgstr "Anguilla"
+msgstr ""
#: al
msgid "Albania"
@@ -49,7 +49,7 @@
#: ao
msgid "Angola"
-msgstr "Angola"
+msgstr ""
#: aq
msgid "Antarctica"
@@ -73,11 +73,11 @@
#: aw
msgid "Aruba"
-msgstr "Aruba"
+msgstr ""
#: ax
msgid "Åland Islands"
-msgstr "Åland, îles d'"
+msgstr ""
#: az
msgid "Azerbaijan"
@@ -93,7 +93,7 @@
#: bd
msgid "Bangladesh"
-msgstr "Bangladesh"
+msgstr ""
#: be
msgid "Belgium"
@@ -101,7 +101,7 @@
#: bf
msgid "Burkina Faso"
-msgstr "Burkina Faso"
+msgstr ""
#: bg
msgid "Bulgaria"
@@ -113,7 +113,7 @@
#: bi
msgid "Burundi"
-msgstr "Burundi"
+msgstr ""
#: bj
msgid "Benin"
@@ -121,7 +121,7 @@
#: bl
msgid "Saint Barthélemy"
-msgstr "Saint Barthélemy"
+msgstr ""
#: bm
msgid "Bermuda"
@@ -129,7 +129,7 @@
#: bn
msgid "Brunei Darussalam"
-msgstr "Brunei Darussalam"
+msgstr ""
#: bo
msgid "Bolivia"
@@ -141,7 +141,7 @@
#: bs
msgid "Bahamas"
-msgstr "Bahamas"
+msgstr ""
#: bt
msgid "Bhutan"
@@ -153,7 +153,7 @@
#: bw
msgid "Botswana"
-msgstr "Botswana"
+msgstr ""
#: by
msgid "Belarus"
@@ -161,7 +161,7 @@
#: bz
msgid "Belize"
-msgstr "Belize"
+msgstr ""
#: ca
msgid "Canada"
@@ -169,7 +169,7 @@
#: cc
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
-msgstr "Cocos (Keeling), îles"
+msgstr ""
#: cd
msgid "Congo-Kinshasa"
@@ -213,11 +213,11 @@
#: cr
msgid "Costa Rica"
-msgstr "Costa Rica"
+msgstr ""
#: cu
msgid "Cuba"
-msgstr "Cuba"
+msgstr ""
#: cv
msgid "Cape Verde"
@@ -241,7 +241,7 @@
#: dj
msgid "Djibouti"
-msgstr "Djibouti"
+msgstr ""
#: dk
msgid "Denmark"
@@ -253,7 +253,7 @@
#: do
msgid "Dominican Republic"
-msgstr "Dominican Republic"
+msgstr ""
#: dz
msgid "Algeria"
@@ -289,7 +289,7 @@
#: fi
msgid "Finland"
-msgstr "Finland"
+msgstr ""
#: fj
msgid "Fiji"
@@ -313,11 +313,11 @@
#: ga
msgid "Gabon"
-msgstr "Gabon"
+msgstr ""
#: gb
msgid "United Kingdom"
-msgstr "United Kingdom"
+msgstr ""
#: gd
msgid "Grenada"
@@ -357,7 +357,7 @@
#: gp
msgid "Guadeloupe"
-msgstr "Guadeloupe"
+msgstr ""
#: gq
msgid "Equatorial Guinea"
@@ -373,11 +373,11 @@
#: gt
msgid "Guatemala"
-msgstr "Guatemala"
+msgstr ""
#: gu
msgid "Guam"
-msgstr "Guam"
+msgstr ""
#: gw
msgid "Guinea-Bissau"
@@ -389,7 +389,7 @@
#: hk
msgid "Hong Kong"
-msgstr "Hong Kong"
+msgstr ""
#: hm
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
@@ -397,7 +397,7 @@
#: hn
msgid "Honduras"
-msgstr "Honduras"
+msgstr ""
#: hr
msgid "Croatia"
@@ -417,7 +417,7 @@
#: ie
msgid "Ireland"
-msgstr "Ireland"
+msgstr ""
#: il
msgid "Israel"
@@ -433,7 +433,7 @@
#: io
msgid "British Indian Ocean Territory"
-msgstr "Océan Indien, territoire britannique de l'île de l'"
+msgstr ""
#: iq
msgid "Iraq"
@@ -441,7 +441,7 @@
#: ir
msgid "Iran"
-msgstr "Iran"
+msgstr ""
#: is
msgid "Iceland"
@@ -453,7 +453,7 @@
#: je
msgid "Jersey"
-msgstr "Jersey"
+msgstr ""
#: jm
msgid "Jamaica"
@@ -469,7 +469,7 @@
#: ke
msgid "Kenya"
-msgstr "Kenya"
+msgstr ""
#: kg
msgid "Kyrgyzstan"
@@ -481,7 +481,7 @@
#: ki
msgid "Kiribati"
-msgstr "Kiribati"
+msgstr ""
#: km
msgid "Comoros"
@@ -509,11 +509,11 @@
#: kz
msgid "Kazakhstan"
-msgstr "Kazakhstan"
+msgstr ""
#: la
msgid "Laos"
-msgstr "Laos"
+msgstr ""
#: lb
msgid "Lebanon"
@@ -525,11 +525,11 @@
#: li
msgid "Liechtenstein"
-msgstr "Liechtenstein"
+msgstr ""
#: lk
msgid "Sri Lanka"
-msgstr "Sri Lanka"
+msgstr ""
#: lr
msgid "Liberia"
@@ -545,7 +545,7 @@
#: lu
msgid "Luxembourg"
-msgstr "Luxembourg"
+msgstr ""
#: lv
msgid "Latvia"
@@ -561,7 +561,7 @@
#: mc
msgid "Monaco"
-msgstr "Monaco"
+msgstr ""
#: md
msgid "Moldova"
@@ -573,11 +573,11 @@
#: mf
msgid "Saint Martin"
-msgstr "Saint Martin"
+msgstr ""
#: mg
msgid "Madagascar"
-msgstr "Madagascar"
+msgstr ""
#: mh
msgid "Marshall Islands"
@@ -589,7 +589,7 @@
#: ml
msgid "Mali"
-msgstr "Mali"
+msgstr ""
#: mm
msgid "Myanmar"
@@ -601,7 +601,7 @@
#: mo
msgid "Macao "
-msgstr "Macao "
+msgstr ""
#: mp
msgid "Northern Mariana Islands"
@@ -609,7 +609,7 @@
#: mq
msgid "Martinique"
-msgstr "Martinique"
+msgstr ""
#: mr
msgid "Mauritania"
@@ -617,7 +617,7 @@
#: ms
msgid "Montserrat"
-msgstr "Montserrat"
+msgstr ""
#: mt
msgid "Malta"
@@ -629,11 +629,11 @@
#: mv
msgid "Maldives"
-msgstr "Maldives"
+msgstr ""
#: mw
msgid "Malawi"
-msgstr "Malawi"
+msgstr ""
#: mx
msgid "Mexico"
@@ -645,7 +645,7 @@
#: mz
msgid "Mozambique"
-msgstr "Mozambique"
+msgstr ""
#: na
msgid "Namibia"
@@ -657,7 +657,7 @@
#: ne
msgid "Niger"
-msgstr "Niger"
+msgstr ""
#: nf
msgid "Norfolk Island"
@@ -669,7 +669,7 @@
#: ni
msgid "Nicaragua"
-msgstr "Nicaragua"
+msgstr ""
#: nl
msgid "Netherlands"
@@ -685,7 +685,7 @@
#: nr
msgid "Nauru"
-msgstr "Nauru"
+msgstr ""
#: nu
msgid "Niue"
@@ -693,19 +693,19 @@
#: nz
msgid "New Zealand"
-msgstr "New Zealand"
+msgstr ""
#: om
msgid "Oman"
-msgstr "Oman"
+msgstr ""
#: pa
msgid "Panama"
-msgstr "Panama"
+msgstr ""
#: pe
msgid "Peru"
-msgstr "Peru"
+msgstr ""
#: pf
msgid "French Polynesia"
@@ -721,7 +721,7 @@
#: pk
msgid "Pakistan"
-msgstr "Pakistan"
+msgstr ""
#: pl
msgid "Poland"
@@ -733,11 +733,11 @@
#: pn
msgid "Pitcairn"
-msgstr "Pitcairn"
+msgstr ""
#: pr
msgid "Puerto Rico"
-msgstr "Puerto Rico"
+msgstr ""
#: ps
msgid "Occupied Palestinian Territory"
@@ -753,11 +753,11 @@
#: py
msgid "Paraguay"
-msgstr "Paraguay"
+msgstr ""
#: qa
msgid "Qatar"
-msgstr "Qatar"
+msgstr ""
#: re
msgid "Reunion"
@@ -789,7 +789,7 @@
#: sc
msgid "Seychelles"
-msgstr "Seychelles"
+msgstr ""
#: sd
msgid "Sudan"
@@ -837,7 +837,7 @@
#: sr
msgid "Suriname"
-msgstr "Suriname"
+msgstr ""
#: st
msgid "Sao Tome and Principe"
@@ -845,7 +845,7 @@
#: sv
msgid "El Salvador"
-msgstr "El Salvador"
+msgstr ""
#: sy
msgid "Syria"
@@ -853,7 +853,7 @@
#: sz
msgid "Swaziland"
-msgstr "Swaziland"
+msgstr ""
#: tc
msgid "Turks and Caicos Islands"
@@ -869,7 +869,7 @@
#: tg
msgid "Togo"
-msgstr "Togo"
+msgstr ""
#: th
msgid "Thailand"
@@ -881,11 +881,11 @@
#: tk
msgid "Tokelau"
-msgstr "Tokelau"
+msgstr ""
#: tl
msgid "Timor-Leste"
-msgstr "Timor-Leste"
+msgstr ""
#: tm
msgid "Turkmenistan"
@@ -897,7 +897,7 @@
#: to
msgid "Tonga"
-msgstr "Tonga"
+msgstr ""
#: tr
msgid "Turkey"
@@ -909,7 +909,7 @@
#: tv
msgid "Tuvalu"
-msgstr "Tuvalu"
+msgstr ""
#: tw
msgid "Taiwan"
@@ -921,11 +921,11 @@
#: ua
msgid "Ukraine"
-msgstr "Ukraine"
+msgstr ""
#: ug
msgid "Uganda"
-msgstr "Uganda"
+msgstr ""
#: um
msgid "United States Minor Outlying Islands"
@@ -937,7 +937,7 @@
#: uy
msgid "Uruguay"
-msgstr "Uruguay"
+msgstr ""
#: uz
msgid "Uzbekistan"
@@ -953,7 +953,7 @@
#: ve
msgid "Venezuela"
-msgstr "Venezuela"
+msgstr ""
#: vg
msgid "British Virgin Islands"
@@ -969,7 +969,7 @@
#: vu
msgid "Vanuatu"
-msgstr "Vanuatu"
+msgstr ""
#: wf
msgid "Wallis and Futuna"
@@ -977,15 +977,15 @@
#: ws
msgid "Samoa"
-msgstr "Samoa"
+msgstr ""
#: ye
msgid "Yemen"
-msgstr "Yemen"
+msgstr ""
#: yt
msgid "Mayotte"
-msgstr "Mayotte"
+msgstr ""
#: za
msgid "South Africa"
Modified: trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/viewSource.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/viewSource.properties.po 2011-09-23 07:13:11 UTC (rev 10496)
+++ trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/viewSource.properties.po 2011-09-23 07:19:04 UTC (rev 10497)
@@ -4,15 +4,15 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-02 20:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-01 22:30+0200\n"
-"Last-Translator: Alf@net <al...@an...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-16 15:12+0200\n"
+"Last-Translator: Issa Samb <iss...@gm...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: wo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: goToLineTitle
@@ -29,7 +29,7 @@
#: invalidInputText
msgid "The line number entered is invalid."
-msgstr "Lim bi nga joxe baaxul"
+msgstr "Lim bi nga joxe baaxul."
#: outOfRangeTitle
msgid "Line not found"
Modified: trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/xpinstall/xpinstall.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/xpinstall/xpinstall.properties.po 2011-09-23 07:13:11 UTC (rev 10496)
+++ trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/xpinstall/xpinstall.properties.po 2011-09-23 07:19:04 UTC (rev 10497)
@@ -42,7 +42,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-02 20:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-13 16:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-18 19:06+0200\n"
"Last-Translator: Ousmane Faati <al...@an...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: wo\n"
@@ -134,12 +134,13 @@
#: MacAlias
msgid "Mac Alias: %s"
-msgstr "Mac Alias: %s"
+msgstr "Dakkental Mac : %s"
# revoir la traduction de register
+#
#: WindowsRegisterServer
msgid "Windows Register Server: %s"
-msgstr "Windows Register Server: %s"
+msgstr ""
#: UnknownFileOpCommand
msgid "Unknown file operation command!"
Modified: trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global-platform/win/intl.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global-platform/win/intl.properties.po 2011-09-23 07:13:11 UTC (rev 10496)
+++ trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global-platform/win/intl.properties.po 2011-09-23 07:19:04 UTC (rev 10497)
@@ -4,13 +4,15 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-02 20:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-18 19:51+0200\n"
+"Last-Translator: Ousmane Faati <al...@an...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"Language: wo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. # moved from navigator/locale/navigator.properties
@@ -22,4 +24,4 @@
#. # or use "..." if \u2026 doesn't suit traditions in your locale.
#: intl.ellipsis
msgid "…"
-msgstr ""
+msgstr "…"
Modified: trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global-platform/win/platformKeys.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global-platform/win/platformKeys.properties.po 2011-09-23 07:13:11 UTC (rev 10496)
+++ trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global-platform/win/platformKeys.properties.po 2...
[truncated message content] |
|
From: <dwa...@us...> - 2011-09-23 07:13:17
|
Revision: 10496
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=10496&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2011-09-23 07:13:11 +0000 (Fri, 23 Sep 2011)
Log Message:
-----------
Wolof: minor punc fix
Modified Paths:
--------------
trunk/po/fftb/wo/netwerk/necko.properties.po
Modified: trunk/po/fftb/wo/netwerk/necko.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/netwerk/necko.properties.po 2011-09-23 07:09:14 UTC (rev 10495)
+++ trunk/po/fftb/wo/netwerk/necko.properties.po 2011-09-23 07:13:11 UTC (rev 10496)
@@ -39,15 +39,15 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-02 20:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-05 18:26+0200\n"
-"Last-Translator: Ousmane Faati <al...@an...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-17 00:24+0200\n"
+"Last-Translator: Issa Samb <iss...@gm...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: wo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. #ResolvingHost=Looking up
@@ -93,7 +93,7 @@
#: 27
msgid "Beginning FTP transaction…"
-msgstr "Ndorte weccee FTP …"
+msgstr "Ndorte weccee FTP…"
#: 28
msgid "Finished FTP transaction"
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <dwa...@us...> - 2011-09-23 07:09:22
|
Revision: 10495
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=10495&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2011-09-23 07:09:14 +0000 (Fri, 23 Sep 2011)
Log Message:
-----------
Wolof: mostly drop English. Some translation updates in names of encodings
Modified Paths:
--------------
trunk/po/fftb/wo/dom/chrome/appstrings.properties.po
trunk/po/fftb/wo/dom/chrome/charsetTitles.properties.po
trunk/po/fftb/wo/dom/chrome/dom/dom.properties.po
trunk/po/fftb/wo/dom/chrome/global-strres.properties.po
trunk/po/fftb/wo/dom/chrome/global.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/dom/chrome/layout/MediaDocument.properties.po
trunk/po/fftb/wo/dom/chrome/layout/css.properties.po
trunk/po/fftb/wo/dom/chrome/layout/layout_errors.properties.po
trunk/po/fftb/wo/dom/chrome/layout/printing.properties.po
trunk/po/fftb/wo/dom/chrome/layout/xbl.properties.po
trunk/po/fftb/wo/dom/chrome/layout/xmlparser.properties.po
trunk/po/fftb/wo/dom/chrome/layout/xul.properties.po
trunk/po/fftb/wo/dom/chrome/security/caps.properties.po
trunk/po/fftb/wo/dom/chrome/xslt/xslt.properties.po
Modified: trunk/po/fftb/wo/dom/chrome/appstrings.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/dom/chrome/appstrings.properties.po 2011-09-23 06:57:19 UTC (rev 10494)
+++ trunk/po/fftb/wo/dom/chrome/appstrings.properties.po 2011-09-23 07:09:14 UTC (rev 10495)
@@ -39,7 +39,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-22 14:47+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-14 03:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-17 00:28+0200\n"
"Last-Translator: Issa Samb <iss...@gm...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: wo\n"
@@ -56,11 +56,11 @@
#: fileNotFound
msgid "The file %S cannot be found. Please check the location and try again."
-msgstr "Firefox can't find the file at %S."
+msgstr ""
#: dnsNotFound
msgid "%S could not be found. Please check the name and try again."
-msgstr "Firefox can't find the server at %S."
+msgstr ""
#: protocolNotFound
msgid "%S is not a registered protocol."
@@ -74,7 +74,7 @@
msgid ""
"The connection to %S has terminated unexpectedly. Some data may have been "
"transferred."
-msgstr "The connection to %S was interrupted while the page was loading."
+msgstr ""
#: netTimeout
msgid "The operation timed out when attempting to contact %S."
@@ -111,11 +111,10 @@
msgstr "The connection to the server was reset while the page was loading."
#: netOffline
-#, fuzzy
msgid ""
"This document cannot be displayed while offline. To go online, uncheck Work "
"Offline from the File menu."
-msgstr "Firefox is currently in offline mode and can't browse the Web."
+msgstr ""
#: isprinting
msgid "The document cannot change while Printing or in Print Preview."
@@ -131,14 +130,13 @@
msgid ""
"The proxy server you have configured could not be found. Please check your "
"proxy settings and try again."
-msgstr "Firefox is configured to use a proxy server that can't be found."
+msgstr ""
#: proxyConnectFailure
msgid ""
"The connection was refused when attempting to contact the proxy server you "
"have configured. Please check your proxy settings and try again."
msgstr ""
-"Firefox is configured to use a proxy server that is refusing connections."
#: contentEncodingError
#, fuzzy
@@ -162,7 +160,6 @@
msgstr "Requête de protocole externe"
#: externalProtocolPrompt
-#, fuzzy
msgid ""
"An external application must be launched to handle %1$S: links.\n"
"\n"
@@ -178,19 +175,6 @@
"weakness in that other program. Cancel this request unless you are sure it "
"is not malicious.\n"
msgstr ""
-"An external application must be launched to handle %1$S: links.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Requested link:\n"
-"\n"
-"%2$S\n"
-"\n"
-"Application: %3$S\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you were not expecting this request it may be an attempt to exploit a "
-"weakness in that other program. Cancel this request unless you are sure it "
-"is not malicious.\n"
#. #LOCALIZATION NOTE (externalProtocolUnknown): The following string is shown if the application name can't be determined
#: externalProtocolUnknown
@@ -199,9 +183,8 @@
msgstr "<Application inconnue>"
#: externalProtocolChkMsg
-#, fuzzy
msgid "Remember my choice for all links of this type."
-msgstr "Remember my choice for all links of this type."
+msgstr ""
#: externalProtocolLaunchBtn
#, fuzzy
Modified: trunk/po/fftb/wo/dom/chrome/charsetTitles.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/dom/chrome/charsetTitles.properties.po 2011-09-23 06:57:19 UTC (rev 10494)
+++ trunk/po/fftb/wo/dom/chrome/charsetTitles.properties.po 2011-09-23 07:09:14 UTC (rev 10495)
@@ -39,15 +39,15 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-02 20:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-01 22:42+0200\n"
-"Last-Translator: Alf@net <al...@an...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-18 17:34+0200\n"
+"Last-Translator: Ousmane Faati <al...@an...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: wo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. ## Rule of this file:
@@ -58,397 +58,391 @@
#. ## this charset
#: us-ascii.title
msgid "English (US-ASCII)"
-msgstr "English (US-ASCII)"
+msgstr "Angale (US-ASCII)"
#: iso-8859-1.title
msgid "Western (ISO-8859-1)"
-msgstr "Western (ISO-8859-1)"
+msgstr "Sowu jant (ISO-8859-1)"
#: iso-8859-2.title
msgid "Central European (ISO-8859-2)"
-msgstr "Central European (ISO-8859-2)"
+msgstr "Diggu Ërop (ISO-8859-2)"
#: iso-8859-3.title
msgid "South European (ISO-8859-3)"
-msgstr "South European (ISO-8859-3)"
+msgstr "Bëj saalumu (ISO-8859-3)"
#: iso-8859-4.title
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
-msgstr "Baltic (ISO-8859-4)"
+msgstr "Balt (ISO-8859-4)"
#: iso-8859-9.title
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
-msgstr "Turkish (ISO-8859-9)"
+msgstr "Turki (ISO-8859-9)"
#: iso-8859-10.title
msgid "Nordic (ISO-8859-10)"
-msgstr "Nordic (ISO-8859-10)"
+msgstr "Bëj gannaar (ISO-8859-10)"
#: iso-8859-13.title
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
-msgstr "Baltic (ISO-8859-13)"
+msgstr "Balt (ISO-8859-13)"
#: iso-8859-14.title
msgid "Celtic (ISO-8859-14)"
-msgstr "Celtic (ISO-8859-14)"
+msgstr "Seltik (ISO-8859-14)"
#: iso-8859-15.title
msgid "Western (ISO-8859-15)"
-msgstr "Western (ISO-8859-15)"
+msgstr ""
#: iso-8859-16.title
msgid "Romanian (ISO-8859-16)"
-msgstr "Romanian (ISO-8859-16)"
+msgstr ""
#: windows-1250.title
msgid "Central European (Windows-1250)"
-msgstr "Central European (Windows-1250)"
+msgstr ""
#: windows-1252.title
msgid "Western (Windows-1252)"
-msgstr "Western (Windows-1252)"
+msgstr ""
#: windows-1254.title
msgid "Turkish (Windows-1254)"
-msgstr "Turkish (Windows-1254)"
+msgstr ""
#: windows-1257.title
msgid "Baltic (Windows-1257)"
-msgstr "Baltic (Windows-1257)"
+msgstr ""
#: x-mac-roman.title
msgid "Western (MacRoman)"
-msgstr "Western (MacRoman)"
+msgstr ""
#: x-mac-ce.title
msgid "Central European (MacCE)"
-msgstr "Central European (MacCE)"
+msgstr ""
#: x-mac-turkish.title
msgid "Turkish (MacTurkish)"
-msgstr "Turkish (MacTurkish)"
+msgstr ""
#: x-mac-croatian.title
msgid "Croatian (MacCroatian)"
-msgstr "Croatian (MacCroatian)"
+msgstr ""
#: x-mac-romanian.title
msgid "Romanian (MacRomanian)"
-msgstr "Romanian (MacRomanian)"
+msgstr ""
#: x-mac-icelandic.title
msgid "Icelandic (MacIcelandic)"
-msgstr "Icelandic (MacIcelandic)"
+msgstr ""
#: iso-2022-jp.title
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
-msgstr "Japanese (ISO-2022-JP)"
+msgstr ""
#: shift_jis.title
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
-msgstr "Japanese (Shift_JIS)"
+msgstr ""
#: euc-jp.title
msgid "Japanese (EUC-JP)"
-msgstr "Japanese (EUC-JP)"
+msgstr ""
#: big5.title
msgid "Chinese Traditional (Big5)"
-msgstr "Chinese Traditional (Big5)"
+msgstr ""
#: big5-hkscs.title
msgid "Chinese Traditional (Big5-HKSCS)"
-msgstr "Chinese Traditional (Big5-HKSCS)"
+msgstr ""
#: x-euc-tw.title
msgid "Chinese Traditional (EUC-TW)"
-msgstr "Chinese Traditional (EUC-TW)"
+msgstr ""
#: gb2312.title
msgid "Chinese Simplified (GB2312)"
-msgstr "Chinese Simplified (GB2312)"
+msgstr ""
#: hz-gb-2312.title
msgid "Chinese Simplified (HZ)"
-msgstr "Chinese Simplified (HZ)"
+msgstr ""
#: gbk.title
msgid "Chinese Simplified (GBK)"
-msgstr "Chinese Simplified (GBK)"
+msgstr ""
#: iso-2022-cn.title
msgid "Chinese Simplified (ISO-2022-CN)"
-msgstr "Chinese Simplified (ISO-2022-CN)"
+msgstr ""
#: euc-kr.title
msgid "Korean (EUC-KR)"
-msgstr "Korean (EUC-KR)"
+msgstr ""
#: x-johab.title
msgid "Korean (JOHAB)"
-msgstr "Korean (JOHAB)"
+msgstr ""
#: x-windows-949.title
msgid "Korean (UHC)"
-msgstr "Korean (UHC)"
+msgstr ""
#: iso-2022-kr.title
msgid "Korean (ISO-2022-KR)"
-msgstr "Korean (ISO-2022-KR)"
+msgstr ""
#: utf-7.title
msgid "Unicode (UTF-7)"
-msgstr "Unicode (UTF-7)"
+msgstr ""
#: utf-8.title
msgid "Unicode (UTF-8)"
-msgstr "Unicode (UTF-8)"
+msgstr ""
#: utf-16.title
msgid "Unicode (UTF-16)"
-msgstr "Unicode (UTF-16)"
+msgstr ""
#: utf-16le.title
msgid "Unicode (UTF-16LE)"
-msgstr "Unicode (UTF-16LE)"
+msgstr ""
#: utf-16be.title
msgid "Unicode (UTF-16BE)"
-msgstr "Unicode (UTF-16BE)"
+msgstr ""
#: iso-8859-5.title
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
-msgstr "Cyrillic (ISO-8859-5)"
+msgstr ""
#: iso-ir-111.title
msgid "Cyrillic (ISO-IR-111)"
-msgstr "Cyrillic (ISO-IR-111)"
+msgstr ""
#: windows-1251.title
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
-msgstr "Cyrillic (Windows-1251)"
+msgstr ""
#: x-mac-cyrillic.title
msgid "Cyrillic (MacCyrillic)"
-msgstr "Cyrillic (MacCyrillic)"
+msgstr ""
#: x-mac-ukrainian.title
msgid "Cyrillic/Ukrainian (MacUkrainian)"
-msgstr "Cyrillic/Ukrainian (MacUkrainian)"
+msgstr ""
#: koi8-r.title
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
-msgstr "Cyrillic (KOI8-R)"
+msgstr ""
#: koi8-u.title
msgid "Cyrillic/Ukrainian (KOI8-U)"
-msgstr "Cyrillic/Ukrainian (KOI8-U)"
+msgstr ""
#: iso-8859-7.title
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
-msgstr "Greek (ISO-8859-7)"
+msgstr ""
#: windows-1253.title
msgid "Greek (Windows-1253)"
-msgstr "Greek (Windows-1253)"
+msgstr ""
#: x-mac-greek.title
msgid "Greek (MacGreek)"
-msgstr "Greek (MacGreek)"
+msgstr ""
#: windows-1258.title
msgid "Vietnamese (Windows-1258)"
-msgstr "Vietnamese (Windows-1258)"
+msgstr ""
#: x-viet-tcvn5712.title
msgid "Vietnamese (TCVN)"
-msgstr "Vietnamese (TCVN)"
+msgstr ""
#: viscii.title
msgid "Vietnamese (VISCII)"
-msgstr "Vietnamese (VISCII)"
+msgstr ""
#: x-viet-vps.title
msgid "Vietnamese (VPS)"
-msgstr "Vietnamese (VPS)"
+msgstr ""
#: geostd8.title
msgid "Georgian (GEOSTD8)"
-msgstr "Georgian (GEOSTD8)"
+msgstr ""
#: tis-620.title
msgid "Thai (TIS-620)"
-msgstr "Thai (TIS-620)"
+msgstr ""
#: iso-8859-11.title
msgid "Thai (ISO-8859-11)"
-msgstr "Thai (ISO-8859-11)"
+msgstr ""
#: windows-874.title
msgid "Thai (Windows-874)"
-msgstr "Thai (Windows-874)"
+msgstr ""
#: ibm874.title
msgid "Thai (IBM-874)"
-msgstr "Thai (IBM-874)"
+msgstr ""
#: armscii-8.title
msgid "Armenian (ARMSCII-8)"
-msgstr "Armenian (ARMSCII-8)"
+msgstr ""
#: iso-8859-6.title
msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
-msgstr "Arabic (ISO-8859-6)"
+msgstr ""
#: iso-8859-6-i.title
msgid "Arabic (ISO-8859-6-I)"
-msgstr "Arabic (ISO-8859-6-I)"
+msgstr ""
#: iso-8859-6-e.title
msgid "Arabic (ISO-8859-6-E)"
-msgstr "Arabic (ISO-8859-6-E)"
+msgstr ""
#: iso-8859-8.title
msgid "Hebrew Visual (ISO-8859-8)"
-msgstr "Hebrew Visual (ISO-8859-8)"
+msgstr ""
#: iso-8859-8-i.title
msgid "Hebrew (ISO-8859-8-I)"
-msgstr "Hebrew (ISO-8859-8-I)"
+msgstr ""
#: iso-8859-8-e.title
msgid "Hebrew (ISO-8859-8-E)"
-msgstr "Hebrew (ISO-8859-8-E)"
+msgstr ""
#: windows-1255.title
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
-msgstr "Hebrew (Windows-1255)"
+msgstr ""
#: windows-1256.title
msgid "Arabic (Windows-1256)"
-msgstr "Arabic (Windows-1256)"
+msgstr ""
#: x-user-defined.title
msgid "User Defined"
-msgstr "User Defined"
+msgstr ""
#: ibm866.title
msgid "Cyrillic/Russian (CP-866)"
-msgstr "Cyrillic/Russian (CP-866)"
+msgstr ""
#: ibm850.title
msgid "Western (IBM-850)"
-msgstr "Western (IBM-850)"
+msgstr ""
#: ibm852.title
msgid "Central European (IBM-852)"
-msgstr "Central European (IBM-852)"
+msgstr ""
#: ibm855.title
msgid "Cyrillic (IBM-855)"
-msgstr "Cyrillic (IBM-855)"
+msgstr ""
#: ibm857.title
msgid "Turkish (IBM-857)"
-msgstr "Turkish (IBM-857)"
+msgstr ""
#: ibm862.title
msgid "Hebrew (IBM-862)"
-msgstr "Hebrew (IBM-862)"
+msgstr ""
#: ibm864.title
msgid "Arabic (IBM-864)"
-msgstr "Arabic (IBM-864)"
+msgstr ""
#: ibm864i.title
msgid "Arabic (IBM-864-I)"
-msgstr "Arabic (IBM-864-I)"
+msgstr ""
#: gb18030.title
msgid "Chinese Simplified (GB18030)"
-msgstr "Chinese Simplified (GB18030)"
+msgstr ""
#: x-mac-arabic.title
msgid "Arabic (MacArabic)"
-msgstr "Arabic (MacArabic)"
+msgstr ""
#: x-iso-8859-6-8-x.title
msgid "Arabic (Langbox ISO-8859-6.8x)"
-msgstr "Arabic (Langbox ISO-8859-6.8x)"
+msgstr ""
#: x-iso-8859-6-16.title
msgid "Arabic (Langbox ISO-8859-6.16)"
-msgstr "Arabic (Langbox ISO-8859-6.16)"
+msgstr ""
#: x-mac-farsi.title
msgid "Farsi (MacFarsi)"
-msgstr "Farsi (MacFarsi)"
+msgstr ""
#: x-mac-hebrew.title
msgid "Hebrew (MacHebrew)"
-msgstr "Hebrew (MacHebrew)"
+msgstr ""
#: x-mac-devanagari.title
msgid "Hindi (MacDevanagari)"
-msgstr "Hindi (MacDevanagari)"
+msgstr ""
#: x-mac-gujarati.title
msgid "Gujarati (MacGujarati)"
-msgstr "Gujarati (MacGujarati)"
+msgstr ""
#: x-mac-gurmukhi.title
msgid "Gurmukhi (MacGurmukhi)"
-msgstr "Gurmukhi (MacGurmukhi)"
+msgstr ""
#: x-sun-unicode-india-0.title
msgid "Hindi (SunDevanagari)"
-msgstr "Hindi (SunDevanagari)"
+msgstr ""
#: chardet.off.title
msgid "(Off)"
-msgstr "(Off)"
+msgstr ""
#: chardet.universal_charset_detector.title
msgid "Universal"
-msgstr "Universal"
+msgstr ""
#: chardet.ja_parallel_state_machine.title
msgid "Japanese"
-msgstr "Japanese"
+msgstr ""
#: chardet.ko_parallel_state_machine.title
msgid "Korean"
-msgstr "Korean"
+msgstr ""
#: chardet.zhtw_parallel_state_machine.title
msgid "Traditional Chinese"
-msgstr "Traditional Chinese"
+msgstr ""
#: chardet.zhcn_parallel_state_machine.title
msgid "Simplified Chinese"
-msgstr "Simplified Chinese"
+msgstr ""
#: chardet.zh_parallel_state_machine.title
msgid "Chinese"
-msgstr "Chinese"
+msgstr ""
#: chardet.cjk_parallel_state_machine.title
msgid "East Asian"
-msgstr "East Asian"
+msgstr ""
#: chardet.ruprob.title
msgid "Russian"
-msgstr "Russian"
+msgstr ""
#: chardet.ukprob.title
msgid "Ukrainian"
-msgstr "Ukrainian"
+msgstr ""
#~ msgid "Unicode (UTF-32)"
#~ msgstr "Unicode (UTF-32 Little Endian)"
-
-#~ msgid "Unicode (UTF-32LE)"
-#~ msgstr "Unicode (UTF-32LE)"
-
-#~ msgid "Unicode (UTF-32BE)"
-#~ msgstr "Unicode (UTF-32BE)"
Modified: trunk/po/fftb/wo/dom/chrome/dom/dom.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/dom/chrome/dom/dom.properties.po 2011-09-23 06:57:19 UTC (rev 10494)
+++ trunk/po/fftb/wo/dom/chrome/dom/dom.properties.po 2011-09-23 07:09:14 UTC (rev 10495)
@@ -42,7 +42,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-22 14:47+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-07 21:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-15 23:07+0200\n"
"Last-Translator: Issa Samb <iss...@gm...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: wo\n"
@@ -50,13 +50,12 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: KillScriptTitle
-#, fuzzy
msgid "Warning: Unresponsive script"
-msgstr "Warning: Unresponsive script"
+msgstr ""
#: KillScriptMessage
msgid ""
@@ -64,9 +63,6 @@
"can stop the script now, or you can continue to see if the script will "
"complete."
msgstr ""
-"A script on this page may be busy, or it may have stopped responding. You "
-"can stop the script now, or you can continue to see if the script will "
-"complete."
#: KillScriptWithDebugMessage
msgid ""
@@ -74,9 +70,6 @@
"can stop the script now, open the script in the debugger, or let the script "
"continue."
msgstr ""
-"A script on this page may be busy, or it may have stopped responding. You "
-"can stop the script now, open the script in the debugger, or let the script "
-"continue."
#: KillScriptLocation
msgid "Script: %S"
@@ -84,15 +77,15 @@
#: StopScriptButton
msgid "Stop script"
-msgstr "Stop script"
+msgstr ""
#: DebugScriptButton
msgid "Debug script"
-msgstr "Debug script"
+msgstr ""
#: WaitForScriptButton
msgid "Continue"
-msgstr "Continue"
+msgstr ""
#: DontAskAgain
msgid "&Don't ask me again"
@@ -132,16 +125,12 @@
"Non-standard document.all property was used. Use W3C standard document."
"getElementById() instead."
msgstr ""
-"Non-standard document.all property was used. Use W3C standard document."
-"getElementById() instead."
#: GlobalScopeElementReference
msgid ""
"Element referenced by ID/NAME in the global scope. Use W3C standard document."
"getElementById() instead."
msgstr ""
-"Element referenced by ID/NAME in the global scope. Use W3C standard document."
-"getElementById() instead."
#: UseOfCaptureEventsWarning
msgid ""
@@ -181,16 +170,12 @@
"Event=%S, use of preventBubble() is deprecated. Use W3C standard "
"stopPropagation() instead."
msgstr ""
-"Event=%S, use of preventBubble() is deprecated. Use W3C standard "
-"stopPropagation() instead."
#: UseOfPreventCaptureWarning
msgid ""
"Event=%S, use of preventCapture() is deprecated. Use W3C standard "
"stopPropagation() instead."
msgstr ""
-"Event=%S, use of preventCapture() is deprecated. Use W3C standard "
-"stopPropagation() instead."
#: UseOfDOM3LoadMethodWarning
msgid ""
Modified: trunk/po/fftb/wo/dom/chrome/global-strres.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/dom/chrome/global-strres.properties.po 2011-09-23 06:57:19 UTC (rev 10494)
+++ trunk/po/fftb/wo/dom/chrome/global-strres.properties.po 2011-09-23 07:09:14 UTC (rev 10495)
@@ -50,4 +50,4 @@
#: 16389
msgid "An unknown error has occurred (%1$S)"
-msgstr "An unknown error has occurred (%1$S)"
+msgstr ""
Modified: trunk/po/fftb/wo/dom/chrome/global.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/dom/chrome/global.dtd.po 2011-09-23 06:57:19 UTC (rev 10494)
+++ trunk/po/fftb/wo/dom/chrome/global.dtd.po 2011-09-23 07:09:14 UTC (rev 10495)
@@ -4,13 +4,15 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-02 20:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-18 17:12+0200\n"
+"Last-Translator: Ousmane Faati <al...@an...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"Language: wo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: locale.dir
Modified: trunk/po/fftb/wo/dom/chrome/layout/MediaDocument.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/dom/chrome/layout/MediaDocument.properties.po 2011-09-23 06:57:19 UTC (rev 10494)
+++ trunk/po/fftb/wo/dom/chrome/layout/MediaDocument.properties.po 2011-09-23 07:09:14 UTC (rev 10495)
@@ -42,7 +42,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-02 20:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-01 17:57+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-17 17:31+0200\n"
"Last-Translator: Ousmane Faati <al...@an...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: wo\n"
@@ -50,7 +50,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. #LOCALIZATION NOTE (ImageTitleWithDimensionsAndFile): first %S is filename, second %S is type, third %S is width and fourth %S is height
@@ -77,15 +77,15 @@
#: MediaTitleWithFile
msgid "%S (%S Object)"
-msgstr "%S (%S Object)"
+msgstr "%S (Mbir %S)"
#: MediaTitleWithNoInfo
msgid "(%S Object)"
-msgstr "(%S Object)"
+msgstr "(Mbir %S)"
#: InvalidImage
msgid "The image “%S” cannot be displayed because it contains errors."
-msgstr "Nataal bii “%S” mëneesula feeñ ndax dafa am ay njumte."
+msgstr "Nataal bii “%S” mëneesula feeñ ndax dafa am ay njumte."
#: ScaledImage
msgid "Scaled (%S%%)"
Modified: trunk/po/fftb/wo/dom/chrome/layout/css.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/dom/chrome/layout/css.properties.po 2011-09-23 06:57:19 UTC (rev 10494)
+++ trunk/po/fftb/wo/dom/chrome/layout/css.properties.po 2011-09-23 07:09:14 UTC (rev 10495)
@@ -39,7 +39,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-02 20:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-06 02:14+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-15 23:15+0200\n"
"Last-Translator: Issa Samb <iss...@gm...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: wo\n"
@@ -47,7 +47,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: MimeNotCss
@@ -55,16 +55,12 @@
"The stylesheet %1$S was not loaded because its MIME type, \"%2$S\", is not "
"\"text/css\"."
msgstr ""
-"The stylesheet %1$S was not loaded because its MIME type, \"%2$S\", is not "
-"\"text/css\"."
#: MimeNotCssWarn
msgid ""
"The stylesheet %1$S was loaded as CSS even though its MIME type, \"%2$S\", "
"is not \"text/css\"."
msgstr ""
-"The stylesheet %1$S was loaded as CSS even though its MIME type, \"%2$S\", "
-"is not \"text/css\"."
#: PEUnexpEOF2
msgid "Unexpected end of file while searching for %1$S."
@@ -72,19 +68,19 @@
#: PEParseRuleWSOnly
msgid "Whitespace-only string given to be parsed as rule."
-msgstr "Whitespace-only string given to be parsed as rule."
+msgstr ""
#: PEDeclDropped
msgid "Declaration dropped."
-msgstr "Declaration dropped."
+msgstr ""
#: PEDeclSkipped
msgid "Skipped to next declaration."
-msgstr "Skipped to next declaration."
+msgstr ""
#: PEUnknownProperty
msgid "Unknown property '%1$S'."
-msgstr "Unknown property '%1$S'."
+msgstr ""
#: PEValueParsingError
#, fuzzy
@@ -98,35 +94,35 @@
#: PESkipAtRuleEOF
msgid "end of unknown at-rule"
-msgstr "end of unknown at-rule"
+msgstr ""
#: PEUnknownAtRule
msgid "Unrecognized at-rule or error parsing at-rule '%1$S'."
-msgstr "Unrecognized at-rule or error parsing at-rule '%1$S'."
+msgstr ""
#: PECharsetRuleEOF
msgid "charset string in @charset rule"
-msgstr "charset string in @charset rule"
+msgstr ""
#: PECharsetRuleNotString
msgid "Expected charset string but found '%1$S'."
-msgstr "Expected charset string but found '%1$S'."
+msgstr ""
#: PEGatherMediaEOF
msgid "end of media list in @import or @media rule"
-msgstr "end of media list in @import or @media rule"
+msgstr ""
#: PEGatherMediaNotComma
msgid "Expected ',' in media list but found '%1$S'."
-msgstr "Expected ',' in media list but found '%1$S'."
+msgstr ""
#: PEGatherMediaNotIdent
msgid "Expected identifier in media list but found '%1$S'."
-msgstr "Expected identifier in media list but found '%1$S'."
+msgstr ""
#: PEImportNotURI
msgid "Expected URI in @import rule but found '%1$S'."
-msgstr "Expected URI in @import rule but found '%1$S'."
+msgstr ""
#: PEImportBadURI
msgid "Invalid URI in @import rule: '%1$S'."
@@ -134,11 +130,11 @@
#: PEImportUnexpected
msgid "Found unexpected '%1$S' within @import."
-msgstr "Found unexpected '%1$S' within @import."
+msgstr ""
#: PEGroupRuleEOF
msgid "end of @media or @-moz-document rule"
-msgstr "end of @media or @-moz-document rule"
+msgstr ""
#: PEGroupRuleNestedAtRule
msgid "%1$S rule not allowed within @media or @-moz-document rule."
@@ -149,12 +145,10 @@
"Expected url(), url-prefix(), or domain() in @-moz-document rule but found "
"'%1$S'."
msgstr ""
-"Expected url(), url-prefix(), or domain() in @-moz-document rule but found "
-"'%1$S'."
#: PEMozDocRuleNotURI
msgid "Expected URI in @-moz-document rule but found '%1$S'."
-msgstr "Expected URI in @-moz-document rule but found '%1$S'."
+msgstr ""
#: PEMozDocRuleNotString
msgid ""
@@ -162,9 +156,8 @@
msgstr ""
#: PEAtNSPrefixEOF
-#, fuzzy
msgid "namespace prefix in @namespace rule"
-msgstr "namespace prefix in @namespace rule"
+msgstr ""
#: PEAtNSURIEOF
msgid "namespace URI in @namespace rule"
@@ -172,7 +165,7 @@
#: PEAtNSUnexpected
msgid "Unexpected token within @namespace: '%1$S'."
-msgstr "Unexpected token within @namespace: '%1$S'."
+msgstr ""
#: PEKeyframeNameEOF
msgid "name of @keyframes rule."
@@ -188,15 +181,15 @@
#: PESkipDeclBraceEOF
msgid "closing } of declaration block"
-msgstr "closing } of declaration block"
+msgstr ""
#: PESkipRSBraceEOF
msgid "closing } of invalid rule set"
-msgstr "closing } of invalid rule set"
+msgstr ""
#: PEBadSelectorRSIgnored
msgid "Ruleset ignored due to bad selector."
-msgstr "Ruleset ignored due to bad selector."
+msgstr ""
#: PEBadSelectorKeyframeRuleIgnored
msgid "Keyframe rule ignored due to bad selector."
@@ -204,151 +197,142 @@
#: PESelectorListExtraEOF
msgid "',' or '{'"
-msgstr "',' or '{'"
+msgstr ""
#: PESelectorListExtra
msgid "Expected ',' or '{' but found '%1$S'."
-msgstr "Expected ',' or '{' but found '%1$S'."
+msgstr ""
#: PESelectorGroupNoSelector
msgid "Selector expected."
-msgstr "Selector expected."
+msgstr ""
#: PESelectorGroupExtraCombinator
msgid "Dangling combinator."
-msgstr "Dangling combinator."
+msgstr ""
#: PEClassSelEOF
msgid "class name"
-msgstr "class name"
+msgstr ""
#: PEClassSelNotIdent
msgid "Expected identifier for class selector but found '%1$S'."
-msgstr "Expected identifier for class selector but found '%1$S'."
+msgstr ""
#: PETypeSelEOF
msgid "element type"
-msgstr "element type"
+msgstr ""
#: PETypeSelNotType
msgid "Expected element name or '*' but found '%1$S'."
-msgstr "Expected element name or '*' but found '%1$S'."
+msgstr ""
#: PEUnknownNamespacePrefix
-#, fuzzy
msgid "Unknown namespace prefix '%1$S'."
-msgstr "Unknown namespace prefix '%1$S'."
+msgstr ""
#: PEAttributeNameEOF
msgid "attribute name"
-msgstr "attribute name"
+msgstr ""
#: PEAttributeNameExpected
msgid "Expected identifier for attribute name but found '%1$S'."
-msgstr "Expected identifier for attribute name but found '%1$S'."
+msgstr ""
#: PEAttributeNameOrNamespaceExpected
-#, fuzzy
msgid "Expected attribute name or namespace but found '%1$S'."
-msgstr "Expected attribute name or namespace but found '%1$S'."
+msgstr ""
#: PEAttSelNoBar
msgid "Expected '|' but found '%1$S'."
-msgstr "Expected '|' but found '%1$S'."
+msgstr ""
#: PEAttSelInnerEOF
msgid "part of attribute selector"
-msgstr "part of attribute selector"
+msgstr ""
#: PEAttSelUnexpected
msgid "Unexpected token in attribute selector: '%1$S'."
-msgstr "Unexpected token in attribute selector: '%1$S'."
+msgstr ""
#: PEAttSelValueEOF
msgid "attribute value"
-msgstr "attribute value"
+msgstr ""
#: PEAttSelCloseEOF
msgid "']' to end attribute selector"
-msgstr "']' to end attribute selector"
+msgstr ""
#: PEAttSelNoClose
msgid "Expected ']' to terminate attribute selector but found '%1$S'."
-msgstr "Expected ']' to terminate attribute selector but found '%1$S'."
+msgstr ""
#: PEAttSelBadValue
msgid ""
"Expected identifier or string for value in attribute selector but found "
"'%1$S'."
msgstr ""
-"Expected identifier or string for value in attribute selector but found "
-"'%1$S'."
#: PEPseudoSelEOF
msgid "name of pseudo-class or pseudo-element"
-msgstr "name of pseudo-class or pseudo-element"
+msgstr ""
#: PEPseudoSelBadName
msgid ""
"Expected identifier for pseudo-class or pseudo-element but found '%1$S'."
msgstr ""
-"Expected identifier for pseudo-class or pseudo-element but found '%1$S'."
#: PEPseudoSelNonFunc
msgid ""
"Function token for non-function pseudo-class or pseudo-element, or the other "
"way around, when reading '%1$S'."
msgstr ""
-"Function token for non-function pseudo-class or pseudo-element, or the other "
-"way around, when reading '%1$S'."
#: PEPseudoSelNotPE
msgid "Expected pseudo-element but found '%1$S'."
-msgstr "Expected pseudo-element but found '%1$S'."
+msgstr ""
#: PEPseudoSelDoubleNot
msgid "Negation pseudo-class can't be negated '%1$S'."
-msgstr "Negation pseudo-class can't be negated '%1$S'."
+msgstr ""
#: PEPseudoSelPEInNot
msgid "Pseudo-elements can't be negated '%1$S'."
-msgstr "Pseudo-elements can't be negated '%1$S'."
+msgstr ""
#: PEPseudoSelNewStyleOnly
msgid "This pseudo-element must use the \"::\" form: '%1$S'."
-msgstr "This pseudo-element must use the \"::\" form: '%1$S'."
+msgstr ""
#: PEPseudoSelTrailing
msgid ""
"Found trailing token after pseudo-element, which must be the last part of a "
"selector: '%1$S'."
msgstr ""
-"Found trailing token after pseudo-element, which must be the last part of a "
-"selector: '%1$S'."
#: PEPseudoSelMultiplePE
msgid "Extra pseudo-element '%1$S'."
-msgstr "Extra pseudo-element '%1$S'."
+msgstr ""
#: PEPseudoSelUnknown
msgid "Unknown pseudo-class or pseudo-element '%1$S'."
-msgstr "Unknown pseudo-class or pseudo-element '%1$S'."
+msgstr ""
#: PENegationEOF
msgid "selector within negation"
-msgstr "selector within negation"
+msgstr ""
#: PENegationBadInner
msgid "Malformed simple selector as negation pseudo-class argument '%1$S'."
-msgstr "Malformed simple selector as negation pseudo-class argument '%1$S'."
+msgstr ""
#: PENegationNoClose
msgid "Missing closing ')' in negation pseudo-class '%1$S'."
-msgstr "Missing closing ')' in negation pseudo-class '%1$S'."
+msgstr ""
#: PENegationBadArg
msgid "Missing argument in negation pseudo-class '%1$S'."
-msgstr "Missing argument in negation pseudo-class '%1$S'."
+msgstr ""
#: PEPseudoClassArgEOF
msgid "argument to pseudo-class selector"
@@ -380,7 +364,7 @@
#: PEBadDeclBlockStart
msgid "Expected '{' to begin declaration block but found '%1$S'."
-msgstr "Expected '{' to begin declaration block but found '%1$S'."
+msgstr ""
#: PEColorEOF
msgid "color"
@@ -388,27 +372,27 @@
#: PEColorNotColor
msgid "Expected color but found '%1$S'."
-msgstr "Expected color but found '%1$S'."
+msgstr ""
#: PEColorComponentEOF
msgid "color component"
-msgstr "color component"
+msgstr ""
#: PEExpectedPercent
msgid "Expected a percentage but found '%1$S'."
-msgstr "Expected a percentage but found '%1$S'."
+msgstr ""
#: PEExpectedInt
msgid "Expected an integer but found '%1$S'."
-msgstr "Expected an integer but found '%1$S'."
+msgstr ""
#: PEColorBadRGBContents
msgid "Expected number or percentage in rgb() but found '%1$S'."
-msgstr "Expected number or percentage in rgb() but found '%1$S'."
+msgstr ""
#: PEColorComponentBadTerm
msgid "Expected '%2$S' but found '%1$S'."
-msgstr "Expected '%2$S' but found '%1$S'."
+msgstr ""
#: PEColorHueEOF
msgid "hue"
@@ -416,7 +400,7 @@
#: PEExpectedComma
msgid "Expected ',' but found '%1$S'."
-msgstr "Expected ',' but found '%1$S'."
+msgstr ""
#: PEColorSaturationEOF
msgid "saturation"
@@ -428,31 +412,31 @@
#: PEColorOpacityEOF
msgid "opacity in color value"
-msgstr "opacity in color value"
+msgstr ""
#: PEExpectedNumber
msgid "Expected a number but found '%1$S'."
-msgstr "Expected a number but found '%1$S'."
+msgstr ""
#: PEExpectedCloseParen
msgid "Expected ')' but found '%1$S'."
-msgstr "Expected ')' but found '%1$S'."
+msgstr ""
#: PEDeclEndEOF
msgid "';' or '}' to end declaration"
-msgstr "';' or '}' to end declaration"
+msgstr ""
#: PEParseDeclarationNoColon
msgid "Expected ':' but found '%1$S'."
-msgstr "Expected ':' but found '%1$S'."
+msgstr ""
#: PEParseDeclarationDeclExpected
msgid "Expected declaration but found '%1$S'."
-msgstr "Expected declaration but found '%1$S'."
+msgstr ""
#: PEEndOfDeclEOF
msgid "end of declaration"
-msgstr "end of declaration"
+msgstr ""
#: PEImportantEOF
msgid "important"
@@ -460,12 +444,11 @@
#: PEExpectedImportant
msgid "Expected 'important' but found '%1$S'."
-msgstr "Expected 'important' but found '%1$S'."
+msgstr ""
#: PEBadDeclEnd
-#, fuzzy
msgid "Expected ';' to terminate declaration but found '%1$S'."
-msgstr "Expected ';' to terminate declaration but found '%1$S'."
+msgstr ""
#: PEBadDeclOrRuleEnd2
msgid "Expected ';' or '}' to terminate declaration but found '%1$S'."
@@ -477,11 +460,11 @@
#: PECommentEOF
msgid "end of comment"
-msgstr "end of comment"
+msgstr ""
#: SEUnterminatedString
msgid "Found unclosed string '%1$S'."
-msgstr "Found unclosed string '%1$S'."
+msgstr ""
#: PEFontDescExpected
msgid "Expected font descriptor but found '%1$S'."
Modified: trunk/po/fftb/wo/dom/chrome/layout/layout_errors.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/dom/chrome/layout/layout_errors.properties.po 2011-09-23 06:57:19 UTC (rev 10494)
+++ trunk/po/fftb/wo/dom/chrome/layout/layout_errors.properties.po 2011-09-23 07:09:14 UTC (rev 10495)
@@ -40,13 +40,15 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-02 20:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-15 23:15+0200\n"
+"Last-Translator: Issa Samb <iss...@gm...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"Language: wo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: ImageMapRectBoundsError
@@ -54,24 +56,18 @@
"The \"coords\" attribute of the <area shape=\"rect\"> tag is not in the "
"\"left,top,right,bottom\" format."
msgstr ""
-"The \"coords\" attribute of the <area shape=\"rect\"> tag is not in the "
-"\"left,top,right,bottom\" format."
#: ImageMapCircleWrongNumberOfCoords
msgid ""
"The \"coords\" attribute of the <area shape=\"circle\"> tag is not in the "
"\"center-x,center-y,radius\" format."
msgstr ""
-"The \"coords\" attribute of the <area shape=\"circle\"> tag is not in the "
-"\"center-x,center-y,radius\" format."
#: ImageMapCircleNegativeRadius
msgid ""
"The \"coords\" attribute of the <area shape=\"circle\"> tag has a negative "
"radius."
msgstr ""
-"The \"coords\" attribute of the <area shape=\"circle\"> tag has a negative "
-"radius."
#: ImageMapPolyWrongNumberOfCoords
msgid ""
Modified: trunk/po/fftb/wo/dom/chrome/layout/printing.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/dom/chrome/layout/printing.properties.po 2011-09-23 06:57:19 UTC (rev 10494)
+++ trunk/po/fftb/wo/dom/chrome/layout/printing.properties.po 2011-09-23 07:09:14 UTC (rev 10495)
@@ -40,7 +40,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-02 20:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-13 18:51+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-18 19:35+0200\n"
"Last-Translator: Ousmane Faati <al...@an...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: wo\n"
@@ -69,7 +69,7 @@
#. # the second %ld will receive the total number of pages
#: pageofpages
msgid "%1$d of %2$d"
-msgstr "%1$d of %2$d"
+msgstr "%1$d ci %2$d"
#: noPrintFilename.title
msgid "Filename is missing"
@@ -158,9 +158,10 @@
msgid "There was a problem printing. There is not enough free memory to print."
msgstr "Am na jafe jafe móol. Damb bi doyul ngir móol."
+# revenir sur traduction
#: NS_ERROR_NOT_IMPLEMENTED
msgid "Some printing functionality is not implemented yet."
-msgstr "Some printing functionality is not implemented yet."
+msgstr "Am na yu bari ci doxalinu móol nekkaguñu"
#: NS_ERROR_NOT_AVAILABLE
msgid "Not available"
@@ -247,8 +248,8 @@
"Either pluggable dialogs were not properly installed\n"
"Or this GFX Toolkit no longer supports native Print Dialogs"
msgstr ""
-"Either pluggable dialogs were not properly installed\n"
-"Or this GFX Toolkit no longer supports native Print Dialogs"
+"Walla waxtaan yi kenn sampuleen bu baax,\n"
+"walla boyetu jumtukaayi rëdd saytootul waxtaani móol bu cosaan."
#: NS_ERROR_GFX_NO_PRINTROMPTSERVICE
msgid "The Printing Prompt Service is missing."
@@ -263,8 +264,8 @@
"There was a problem printing because the plex mode you specified is not "
"supported by your printer."
msgstr ""
-"There was a problem printing because the plex mode you specified is not "
-"supported by your printer."
+"Am na tolof tolof ci móol gi ndax anamu seddale bi nga joxe móolukaay bi "
+"saytuwuko."
#: NS_ERROR_GFX_PRINTER_DOC_IS_BUSY
msgid "The browser cannot print the document while it is being loaded."
@@ -283,8 +284,8 @@
"There was a problem printing because the resolution/quality mode you "
"specified is not supported by your printer."
msgstr ""
-"There was a problem printing because the resolution/quality mode you "
-"specified is not supported by your printer."
+"Am na tolof tolof ci móol gi ndax fattaay/baaxaay bi nga tànn móolukaay bi "
+"saytuwuko."
#. # No printers available
#: noprinter
Modified: trunk/po/fftb/wo/dom/chrome/layout/xbl.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/dom/chrome/layout/xbl.properties.po 2011-09-23 06:57:19 UTC (rev 10494)
+++ trunk/po/fftb/wo/dom/chrome/layout/xbl.properties.po 2011-09-23 07:09:14 UTC (rev 10495)
@@ -38,18 +38,20 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-02 20:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-16 00:35+0200\n"
+"Last-Translator: Issa Samb <iss...@gm...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"Language: wo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: UnexpectedElement
msgid "Unexpected <%1$S> element."
-msgstr "Unexpected <%1$S> element."
+msgstr ""
#. # LOCALIZATION NOTE: do not localize key="%S" modifiers="%S"
#: GTK2Conflict
Modified: trunk/po/fftb/wo/dom/chrome/layout/xmlparser.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/dom/chrome/layout/xmlparser.properties.po 2011-09-23 06:57:19 UTC (rev 10494)
+++ trunk/po/fftb/wo/dom/chrome/layout/xmlparser.properties.po 2011-09-23 07:09:14 UTC (rev 10495)
@@ -39,7 +39,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-02 20:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-05 20:45+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-16 00:35+0200\n"
"Last-Translator: Issa Samb <iss...@gm...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: wo\n"
@@ -47,73 +47,73 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. # Map Expat error codes to error strings
#: 1
msgid "out of memory"
-msgstr "out of memory"
+msgstr ""
#: 2
msgid "syntax error"
-msgstr "syntax error"
+msgstr ""
#: 3
msgid "no element found"
-msgstr "no element found"
+msgstr ""
#: 4
msgid "not well-formed"
-msgstr "not well-formed"
+msgstr ""
#: 5
msgid "unclosed token"
-msgstr "unclosed token"
+msgstr ""
#: 6
msgid "partial character"
-msgstr "partial character"
+msgstr ""
#: 7
msgid "mismatched tag"
-msgstr "mismatched tag"
+msgstr ""
#: 8
msgid "duplicate attribute"
-msgstr "duplicate attribute"
+msgstr ""
#: 9
msgid "junk after document element"
-msgstr "junk after document element"
+msgstr ""
#: 10
msgid "illegal parameter entity reference"
-msgstr "illegal parameter entity reference"
+msgstr ""
#: 11
msgid "undefined entity"
-msgstr "undefined entity"
+msgstr ""
#: 12
msgid "recursive entity reference"
-msgstr "recursive entity reference"
+msgstr ""
#: 13
msgid "asynchronous entity"
-msgstr "asynchronous entity"
+msgstr ""
#: 14
msgid "reference to invalid character number"
-msgstr "reference to invalid character number"
+msgstr ""
#: 15
msgid "reference to binary entity"
-msgstr "reference to binary entity"
+msgstr ""
#: 16
msgid "reference to external entity in attribute"
-msgstr "reference to external entity in attribute"
+msgstr ""
#: 17
msgid "XML or text declaration not at start of entity"
@@ -121,36 +121,35 @@
#: 18
msgid "unknown encoding"
-msgstr "unknown encoding"
+msgstr ""
#: 19
msgid "encoding specified in XML declaration is incorrect"
-msgstr "encoding specified in XML declaration is incorrect"
+msgstr ""
#: 20
msgid "unclosed CDATA section"
-msgstr "unclosed CDATA section"
+msgstr ""
#: 21
msgid "error in processing external entity reference"
-msgstr "error in processing external entity reference"
+msgstr ""
#: 22
msgid "document is not standalone"
-msgstr "document is not standalone"
+msgstr ""
#: 23
msgid "unexpected parser state"
-msgstr "unexpected parser state"
+msgstr ""
#: 24
msgid "entity declared in parameter entity"
-msgstr "entity declared in parameter entity"
+msgstr ""
#: 27
-#, fuzzy
msgid "prefix not bound to a namespace"
-msgstr "prefix not bound to a namespace"
+msgstr ""
#: 28
msgid "must not undeclare prefix"
@@ -201,4 +200,4 @@
#. # This gets appended to the error string if the error is mismatched tag.
#: Expected
msgid ". Expected: </%S>."
-msgstr ". Expected: </%S>."
+msgstr ""
Modified: trunk/po/fftb/wo/dom/chrome/layout/xul.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/dom/chrome/layout/xul.properties.po 2011-09-23 06:57:19 UTC (rev 10494)
+++ trunk/po/fftb/wo/dom/chrome/layout/xul.properties.po 2011-09-23 07:09:14 UTC (rev 10495)
@@ -50,7 +50,7 @@
#: MissingOverlay
msgid "Failed to load overlay from %1$S."
-msgstr "Failed to load overlay from %1$S."
+msgstr ""
#: PINotInProlog
msgid ""
Modified: trunk/po/fftb/wo/dom/chrome/security/caps.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/dom/chrome/security/caps.properties.po 2011-09-23 06:57:19 UTC (rev 10494)
+++ trunk/po/fftb/wo/dom/chrome/security/caps.properties.po 2011-09-23 07:09:14 UTC (rev 10495)
@@ -4,8 +4,8 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-02 20:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-14 03:15+0200\n"
-"Last-Translator: Issa Samb <iss...@gm...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-15 18:39-0500\n"
+"Last-Translator: Dominique Rochefort <dom...@or...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: wo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -283,7 +283,7 @@
#: CreateWrapperDenied
msgid "Permission denied to create wrapper for object of class %S"
-msgstr "Permission denied to create wrapper for object of class %S"
+msgstr ""
#: CreateWrapperDeniedForOrigin
msgid "Permission denied for <%2$S> to create wrapper for object of class %1$S"
Modified: trunk/po/fftb/wo/dom/chrome/xslt/xslt.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/dom/chrome/xslt/xslt.properties.po 2011-09-23 06:57:19 UTC (rev 10494)
+++ trunk/po/fftb/wo/dom/chrome/xslt/xslt.properties.po 2011-09-23 07:09:14 UTC (rev 10495)
@@ -51,11 +51,11 @@
#: 1
msgid "Parsing an XSLT stylesheet failed."
-msgstr "Parsing an XSLT stylesheet failed."
+msgstr ""
#: 2
msgid "Parsing an XPath expression failed."
-msgstr "Parsing an XPath expression failed."
+msgstr ""
#: 3
msgctxt "3"
@@ -64,27 +64,27 @@
#: 4
msgid "XSLT transformation failed."
-msgstr "XSLT transformation failed."
+msgstr ""
#: 5
msgid "Invalid XSLT/XPath function."
-msgstr "Invalid XSLT/XPath function."
+msgstr ""
#: 6
msgid "XSLT Stylesheet (possibly) contains a recursion."
-msgstr "XSLT Stylesheet (possibly) contains a recursion."
+msgstr ""
#: 7
msgid "Attribute value illegal in XSLT 1.0."
-msgstr "Attribute value illegal in XSLT 1.0."
+msgstr ""
#: 8
msgid "An XPath expression was expected to return a NodeSet."
-msgstr "An XPath expression was expected to return a NodeSet."
+msgstr ""
#: 9
msgid "XSLT transformation was terminated by <xsl:message>."
-msgstr "XSLT transformation was terminated by <xsl:message>."
+msgstr ""
#: 10
#, fuzzy
@@ -93,71 +93,71 @@
#: 11
msgid "An XSLT stylesheet does not have an XML mimetype:"
-msgstr "An XSLT stylesheet does not have an XML mimetype:"
+msgstr ""
#: 12
msgid "An XSLT stylesheet directly or indirectly imports or includes itself:"
-msgstr "An XSLT stylesheet directly or indirectly imports or includes itself:"
+msgstr ""
#: 13
msgid "An XPath function was called with the wrong number of arguments."
-msgstr "An XPath function was called with the wrong number of arguments."
+msgstr ""
#: 14
msgid "An unknown XPath extension function was called."
-msgstr "An unknown XPath extension function was called."
+msgstr ""
#: 15
msgid "XPath parse failure: ')' expected:"
-msgstr "XPath parse failure: ')' expected:"
+msgstr ""
#: 16
msgid "XPath parse failure: invalid axis:"
-msgstr "XPath parse failure: invalid axis:"
+msgstr ""
#: 17
msgid "XPath parse failure: Name or Nodetype test expected:"
-msgstr "XPath parse failure: Name or Nodetype test expected:"
+msgstr ""
#: 18
msgid "XPath parse failure: ']' expected:"
-msgstr "XPath parse failure: ']' expected:"
+msgstr ""
#: 19
msgid "XPath parse failure: invalid variable name:"
-msgstr "XPath parse failure: invalid variable name:"
+msgstr ""
#: 20
msgid "XPath parse failure: unexpected end of expression:"
-msgstr "XPath parse failure: unexpected end of expression:"
+msgstr ""
#: 21
msgid "XPath parse failure: operator expected:"
-msgstr "XPath parse failure: operator expected:"
+msgstr ""
#: 22
msgid "XPath parse failure: unclosed literal:"
-msgstr "XPath parse failure: unclosed literal:"
+msgstr ""
#: 23
msgid "XPath parse failure: ':' unexpected:"
-msgstr "XPath parse failure: ':' unexpected:"
+msgstr ""
#: 24
msgid "XPath parse failure: '!' unexpected, negation is not():"
-msgstr "XPath parse failure: '!' unexpected, negation is not():"
+msgstr ""
#: 25
msgid "XPath parse failure: illegal character found:"
-msgstr "XPath parse failure: illegal character found:"
+msgstr ""
#: 26
msgid "XPath parse failure: binary operator expected:"
-msgstr "XPath parse failure: binary operator expected:"
+msgstr ""
#: 27
msgid "An XSLT stylesheet load was blocked for security reasons."
-msgstr "An XSLT stylesheet load was blocked for security reasons."
+msgstr ""
#: 28
msgid "Evaluating an invalid expression."
@@ -177,8 +177,8 @@
#: LoadingError
msgid "Error loading stylesheet: %S"
-msgstr "Error loading stylesheet: %S"
+msgstr ""
#: TransformError
msgid "Error during XSLT transformation: %S"
-msgstr "Error during XSLT transformation: %S"
+msgstr ""
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <dwa...@us...> - 2011-09-23 06:57:28
|
Revision: 10494
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=10494&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2011-09-23 06:57:19 +0000 (Fri, 23 Sep 2011)
Log Message:
-----------
Wolof: Mostly reverts of English copies - to allow French fallback in future
Modified Paths:
--------------
trunk/po/fftb/wo/security/manager/chrome/pipnss/pipnss.properties.po
trunk/po/fftb/wo/security/manager/chrome/pipnss/security.properties.po
trunk/po/fftb/wo/security/manager/chrome/pippki/certManager.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/security/manager/chrome/pippki/deviceManager.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/security/manager/chrome/pippki/pippki.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/security/manager/chrome/pippki/pippki.properties.po
Modified: trunk/po/fftb/wo/security/manager/chrome/pipnss/pipnss.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/security/manager/chrome/pipnss/pipnss.properties.po 2011-09-23 06:35:14 UTC (rev 10493)
+++ trunk/po/fftb/wo/security/manager/chrome/pipnss/pipnss.properties.po 2011-09-23 06:57:19 UTC (rev 10494)
@@ -44,7 +44,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-22 14:47+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-14 03:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-16 15:07+0200\n"
"Last-Translator: Issa Samb <iss...@gm...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: wo\n"
@@ -57,11 +57,11 @@
#: SignedBy
msgid "Authenticated by %S"
-msgstr "Authenticated by %S"
+msgstr ""
#: CertPassPrompt
msgid "Please enter the master password for the %S."
-msgstr "Please enter the master password for the %S."
+msgstr ""
#. # the following strings have special requirements:
#. # they must fit in a 32 or 64 byte buffer after being translated
@@ -72,44 +72,44 @@
#. # 64 bytes long after conversion to UTF8
#: RootCertModuleName
msgid "Builtin Roots Module"
-msgstr "Builtin Roots Module"
+msgstr ""
#. #
#. # 32 bytes long after conversion to UTF8
#: ManufacturerID
msgid "Mozilla.org"
-msgstr "Mozilla.org"
+msgstr ""
#. #
#. # 32 bytes long after conversion to UTF8
#: LibraryDescription
msgid "PSM Internal Crypto Services"
-msgstr "PSM Internal Crypto Services"
+msgstr ""
#. #
#. # 32 bytes long after conversion to UTF8
#: TokenDescription
msgid "Generic Crypto Services"
-msgstr "Generic Crypto Services"
+msgstr ""
#. #
#. # 32 bytes long after conversion to UTF8
#: PrivateTokenDescription
msgctxt "PrivateTokenDescription"
msgid "Software Security Device"
-msgstr "Software Security Device"
+msgstr ""
#. #
#. # 64 bytes long after conversion to UTF8
#: SlotDescription
msgid "PSM Internal Cryptographic Services"
-msgstr "PSM Internal Cryptographic Services"
+msgstr ""
#. #
#. # 64 bytes long after conversion to UTF8
#: PrivateSlotDescription
msgid "PSM Private Keys"
-msgstr "PSM Private Keys"
+msgstr ""
#. #
#. # 32
@@ -126,62 +126,59 @@
#: InternalToken
msgctxt "InternalToken"
msgid "Software Security Device"
-msgstr "Software Security Device"
+msgstr ""
#. # End of size restriction.
#: VerifySSLClient
msgid "SSL Client Certificate"
-msgstr "SSL Client Certificate"
+msgstr ""
#: VerifySSLServer
msgid "SSL Server Certificate"
-msgstr "SSL Server Certificate"
+msgstr ""
#: VerifySSLStepUp
msgid "SSL Server with Step-up"
-msgstr "SSL Server with Step-up"
+msgstr ""
#: VerifySSLCA
msgid "SSL Certificate Authority"
-msgstr "SSL Certificate Authority"
+msgstr ""
#: VerifyEmailSigner
msgid "Email Signer Certificate"
-msgstr "Email Signer Certificate"
+msgstr ""
#: VerifyEmailRecip
msgid "Email Recipient Certificate"
-msgstr "Email Recipient Certificate"
+msgstr ""
#: VerifyProtectObjSign
-#, fuzzy
msgctxt "VerifyProtectObjSign"
msgid "Protected Object Signer"
-msgstr "Protected Object Signer"
+msgstr ""
#: VerifyObjSign
-#, fuzzy
msgctxt "VerifyObjSign"
msgid "Object Signer"
-msgstr "Object Signer"
+msgstr ""
#: VerifyUserImport
msgid "User Import Cert"
-msgstr "User Import Cert"
+msgstr ""
#: VerifyCAVerifier
-#, fuzzy
msgctxt "VerifyCAVerifier"
msgid "CA Verifier"
-msgstr "CA Verifier"
+msgstr ""
#: VerifyStatusResponder
msgid "Status Responder Certificate"
-msgstr "Status Responder Certificate"
+msgstr ""
#: VerifyAnyCA
msgid "Any Certificate Authority"
-msgstr "Any Certificate Authority"
+msgstr ""
#: HighGrade
msgid "High Grade"
@@ -194,7 +191,7 @@
#. # LOCALIZATION NOTE (nick_template): $1s is the common name from a cert (e.g. "Mozilla"), $2s is the CA name (e.g. VeriSign)
#: nick_template
msgid "%1$s's %2$s ID"
-msgstr "%1$s's %2$s ID"
+msgstr ""
#. #These are the strings set for the ASN1 objects in a certificate.
#: CertDumpCertificate
@@ -208,51 +205,51 @@
#: CertDumpVersion1
msgid "Version 1"
-msgstr "Version 1"
+msgstr ""
#: CertDumpVersion2
msgid "Version 2"
-msgstr "Version 2"
+msgstr ""
#: CertDumpVersion3
msgid "Version 3"
-msgstr "Version 3"
+msgstr ""
#: CertDumpSerialNo
msgid "Serial Number"
-msgstr "Serial Number"
+msgstr ""
#: CertDumpOID
msgid "Object Identifier"
-msgstr "Object Identifier"
+msgstr ""
#: CertDumpMD2WithRSA
msgid "PKCS #1 MD2 With RSA Encryption"
-msgstr "PKCS #1 MD2 With RSA Encryption"
+msgstr ""
#: CertDumpMD5WithRSA
msgid "PKCS #1 MD5 With RSA Encryption"
-msgstr "PKCS #1 MD5 With RSA Encryption"
+msgstr ""
#: CertDumpSHA1WithRSA
msgid "PKCS #1 SHA-1 With RSA Encryption"
-msgstr "PKCS #1 SHA-1 With RSA Encryption"
+msgstr ""
#: CertDumpSHA256WithRSA
msgid "PKCS #1 SHA-256 With RSA Encryption"
-msgstr "PKCS #1 SHA-256 With RSA Encryption"
+msgstr ""
#: CertDumpSHA384WithRSA
msgid "PKCS #1 SHA-384 With RSA Encryption"
-msgstr "PKCS #1 SHA-384 With RSA Encryption"
+msgstr ""
#: CertDumpSHA512WithRSA
msgid "PKCS #1 SHA-512 With RSA Encryption"
-msgstr "PKCS #1 SHA-512 With RSA Encryption"
+msgstr ""
#: CertDumpDefOID
msgid "Object Identifier (%S)"
-msgstr "Object Identifier (%S)"
+msgstr ""
#: CertDumpNULL
msgid "NULL"
@@ -268,11 +265,11 @@
#: CertDumpRDN
msgid "Relative Distinguished Name"
-msgstr "Relative Distinguished Name"
+msgstr ""
#: CertDumpATV
msgid "Attribute Type and Value"
-msgstr "Attribute Type and Value"
+msgstr ""
#: CertDumpAVACountry
msgid "C"
@@ -329,31 +326,31 @@
#: CertDumpNotBefore
msgid "Not Before"
-msgstr "Not Before"
+msgstr ""
#: CertDumpNotAfter
msgid "Not After"
-msgstr "Not After"
+msgstr ""
#: CertDumpSPKI
msgid "Subject Public Key Info"
-msgstr "Subject Public Key Info"
+msgstr ""
#: CertDumpSPKIAlg
msgid "Subject Public Key Algorithm"
-msgstr "Subject Public Key Algorithm"
+msgstr ""
#: CertDumpAlgID
msgid "Algorithm Identifier"
-msgstr "Algorithm Identifier"
+msgstr ""
#: CertDumpParams
msgid "Algorithm Parameters"
-msgstr "Algorithm Parameters"
+msgstr ""
#: CertDumpRSAEncr
msgid "PKCS #1 RSA Encryption"
-msgstr "PKCS #1 RSA Encryption"
+msgstr ""
#: CertDumpRSAPSSSignature
msgid "PKCS #1 RSASSA-PSS Signature"
@@ -377,15 +374,15 @@
#: CertDumpIssuerUniqueID
msgid "Issuer Unique ID"
-msgstr "Issuer Unique ID"
+msgstr ""
#: CertDumpSubjPubKey
msgid "Subject's Public Key"
-msgstr "Subject's Public Key"
+msgstr ""
#: CertDumpSubjectUniqueID
msgid "Subject Unique ID"
-msgstr "Subject Unique ID"
+msgstr ""
#: CertDumpExtensions
msgid "Extensions"
@@ -393,75 +390,75 @@
#: CertDumpCertType
msgid "Netscape Certificate Type"
-msgstr "Netscape Certificate Type"
+msgstr ""
#: CertDumpNSCertExtBaseUrl
msgid "Netscape Certificate Extension Base URL"
-msgstr "Netscape Certificate Extension Base URL"
+msgstr ""
#: CertDumpNSCertExtRevocationUrl
msgid "Netscape Certificate Revocation URL"
-msgstr "Netscape Certificate Revocation URL"
+msgstr ""
#: CertDumpNSCertExtCARevocationUrl
msgid "Netscape Certificate Authority Revocation URL"
-msgstr "Netscape Certificate Authority Revocation URL"
+msgstr ""
#: CertDumpNSCertExtCertRenewalUrl
msgid "Netscape Certificate Renewal URL"
-msgstr "Netscape Certificate Renewal URL"
+msgstr ""
#: CertDumpNSCertExtCAPolicyUrl
msgid "Netscape Certificate Authority Policy URL"
-msgstr "Netscape Certificate Authority Policy URL"
+msgstr ""
#: CertDumpNSCertExtSslServerName
msgid "Netscape Certificate SSL Server Name"
-msgstr "Netscape Certificate SSL Server Name"
+msgstr ""
#: CertDumpNSCertExtComment
msgid "Netscape Certificate Comment"
-msgstr "Netscape Certificate Comment"
+msgstr ""
#: CertDumpNSCertExtLostPasswordUrl
msgid "Netscape Lost Password URL"
-msgstr "Netscape Lost Password URL"
+msgstr ""
#: CertDumpNSCertExtCertRenewalTime
msgid "NetscapeCertificate Renewal Time"
-msgstr "NetscapeCertificate Renewal Time"
+msgstr ""
#: CertDumpNetscapeAolScreenname
msgid "AOL Screenname"
-msgstr "AOL Screenname"
+msgstr ""
#: CertDumpSubjectDirectoryAttr
msgid "Certificate Subject Directory Attributes"
-msgstr "Certificate Subject Directory Attributes"
+msgstr ""
#: CertDumpSubjectKeyID
msgid "Certificate Subject Key ID"
-msgstr "Certificate Subject Key ID"
+msgstr ""
#: CertDumpKeyUsage
msgid "Certificate Key Usage"
-msgstr "Certificate Key Usage"
+msgstr ""
#: CertDumpSubjectAltName
msgid "Certificate Subject Alt Name"
-msgstr "Certificate Subject Alt Name"
+msgstr ""
#: CertDumpIssuerAltName
msgid "Certificate Issuer Alt Name"
-msgstr "Certificate Issuer Alt Name"
+msgstr ""
#: CertDumpBasicConstraints
msgid "Certificate Basic Constraints"
-msgstr "Certificate Basic Constraints"
+msgstr ""
#: CertDumpNameConstraints
msgid "Certificate Name Constraints"
-msgstr "Certificate Name Constraints"
+msgstr ""
#: CertDumpCrlDistPoints
msgid "CRL Distribution Points"
@@ -469,39 +466,39 @@
#: CertDumpCertPolicies
msgid "Certificate Policies"
-msgstr "Certificate Policies"
+msgstr ""
#: CertDumpPolicyMappings
msgid "Certificate Policy Mappings"
-msgstr "Certificate Policy Mappings"
+msgstr ""
#: CertDumpPolicyConstraints
msgid "Certificate Policy Constraints"
-msgstr "Certificate Policy Constraints"
+msgstr ""
#: CertDumpAuthKeyID
msgid "Certificate Authority Key Identifier"
-msgstr "Certificate Authority Key Identifier"
+msgstr ""
#: CertDumpExtKeyUsage
msgid "Extended Key Usage"
-msgstr "Extended Key Usage"
+msgstr ""
#: CertDumpAuthInfoAccess
msgid "Authority Information Access"
-msgstr "Authority Information Access"
+msgstr ""
#: CertDumpAnsiX9DsaSignature
msgid "ANSI X9.57 DSA Signature"
-msgstr "ANSI X9.57 DSA Signature"
+msgstr ""
#: CertDumpAnsiX9DsaSignatureWithSha1
msgid "ANSI X9.57 DSA Signature with SHA1 Digest"
-msgstr "ANSI X9.57 DSA Signature with SHA1 Digest"
+msgstr ""
#: CertDumpAnsiX962ECDsaSignatureWithSha1
msgid "ANSI X9.62 ECDSA Signature with SHA1"
-msgstr "ANSI X9.62 ECDSA Signature with SHA1"
+msgstr ""
#: CertDumpCertTypeEmail
msgctxt "CertDumpCertTypeEmail"
@@ -510,7 +507,7 @@
#: CertDumpEmailCA
msgid "Email Certificate Authority"
-msgstr "Email Certificate Authority"
+msgstr ""
#: CertDumpKUSign
msgid "Signing"
@@ -518,27 +515,27 @@
#: CertDumpKUNonRep
msgid "Non-repudiation"
-msgstr "Non-repudiation"
+msgstr ""
#: CertDumpKUEnc
msgid "Key Encipherment"
-msgstr "Key Encipherment"
+msgstr ""
#: CertDumpKUDEnc
msgid "Data Encipherment"
-msgstr "Data Encipherment"
+msgstr ""
#: CertDumpKUKA
msgid "Key Agreement"
-msgstr "Key Agreement"
+msgstr ""
#: CertDumpKUCertSign
msgid "Certificate Signer"
-msgstr "Certificate Signer"
+msgstr ""
#: CertDumpKUCRLSigner
msgid "CRL Signer"
-msgstr "CRL Signer"
+msgstr ""
#: CertDumpCritical
msgid "Critical"
@@ -546,31 +543,31 @@
#: CertDumpNonCritical
msgid "Not Critical"
-msgstr "Not Critical"
+msgstr ""
#: CertDumpSigAlg
msgid "Certificate Signature Algorithm"
-msgstr "Certificate Signature Algorithm"
+msgstr ""
#: CertDumpCertSig
msgid "Certificate Signature Value"
-msgstr "Certificate Signature Value"
+msgstr ""
#: CertDumpExtensionFailure
msgid "Error: Unable to process extension"
-msgstr "Error: Unable to process extension"
+msgstr ""
#: CertDumpIsCA
msgid "Is a Certificate Authority"
-msgstr "Is a Certificate Authority"
+msgstr ""
#: CertDumpIsNotCA
msgid "Is not a Certificate Authority"
-msgstr "Is not a Certificate Authority"
+msgstr ""
#: CertDumpPathLen
msgid "Maximum number of intermediate CAs: %S"
-msgstr "Maximum number of intermediate CAs: %S"
+msgstr ""
#: CertDumpPathLenUnlimited
msgid "unlimited"
@@ -578,124 +575,123 @@
#: CertDumpEKU_1_3_6_1_5_5_7_3_1
msgid "TLS Web Server Authentication"
-msgstr "TLS Web Server Authentication"
+msgstr ""
#: CertDumpEKU_1_3_6_1_5_5_7_3_2
msgid "TLS Web Client Authentication"
-msgstr "TLS Web Client Authentication"
+msgstr ""
#: CertDumpEKU_1_3_6_1_5_5_7_3_3
msgid "Code Signing"
-msgstr "Code Signing"
+msgstr ""
#: CertDumpEKU_1_3_6_1_5_5_7_3_4
msgid "E-mail protection"
-msgstr "E-mail protection"
+msgstr ""
#: CertDumpEKU_1_3_6_1_5_5_7_3_8
msgid "Time Stamping"
-msgstr "Time Stamping"
+msgstr ""
#: CertDumpEKU_1_3_6_1_5_5_7_3_9
msgid "OCSP Signing"
-msgstr "OCSP Signing"
+msgstr ""
#: CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_2_1_21
msgid "Microsoft Individual Code Signing"
-msgstr "Microsoft Individual Code Signing"
+msgstr ""
#: CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_2_1_22
msgid "Microsoft Commercial Code Signing"
-msgstr "Microsoft Commercial Code Signing"
+msgstr ""
#: CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_10_3_1
msgid "Microsoft Trust List Signing"
-msgstr "Microsoft Trust List Signing"
+msgstr ""
#: CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_10_3_2
msgid "Microsoft Time Stamping"
-msgstr "Microsoft Time Stamping"
+msgstr ""
#: CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_10_3_3
msgid "Microsoft Server Gated Crypto"
-msgstr "Microsoft Server Gated Crypto"
+msgstr ""
#: CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_10_3_4
msgid "Microsoft Encrypting File System"
-msgstr "Microsoft Encrypting File System"
+msgstr ""
#: CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_10_3_4_1
msgid "Microsoft File Recovery"
-msgstr "Microsoft File Recovery"
+msgstr ""
#: CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_10_3_5
msgid "Microsoft Windows Hardware Driver Verification"
-msgstr "Microsoft Windows Hardware Driver Verification"
+msgstr ""
#: CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_10_3_10
msgid "Microsoft Qualified Subordination"
-msgstr "Microsoft Qualified Subordination"
+msgstr ""
#: CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_10_3_11
msgid "Microsoft Key Recovery"
-msgstr "Microsoft Key Recovery"
+msgstr ""
#: CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_10_3_12
msgid "Microsoft Document Signing"
-msgstr "Microsoft Document Signing"
+msgstr ""
#: CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_10_3_13
msgid "Microsoft Lifetime Signing"
-msgstr "Microsoft Lifetime Signing"
+msgstr ""
#: CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_20_2_2
msgid "Microsoft Smart Card Logon"
-msgstr "Microsoft Smart Card Logon"
+msgstr ""
#: CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_21_6
msgid "Microsoft Key Recovery Agent"
-msgstr "Microsoft Key Recovery Agent"
+msgstr ""
#: CertDumpMSCerttype
msgid "Microsoft Certificate Template Name"
-msgstr "Microsoft Certificate Template Name"
+msgstr ""
#: CertDumpMSNTPrincipal
msgid "Microsoft Principal Name"
-msgstr "Microsoft Principal Name"
+msgstr ""
#: CertDumpMSCAVersion
msgid "Microsoft CA Version"
-msgstr "Microsoft CA Version"
+msgstr ""
#: CertDumpMSDomainGUID
msgid "Microsoft Domain GUID"
-msgstr "Microsoft Domain GUID"
+msgstr ""
#: CertDumpEKU_2_16_840_1_113730_4_1
msgid "Netscape Server Gated Crypto"
-msgstr "Netscape Server Gated Crypto"
+msgstr ""
#: CertDumpRFC822Name
-#, fuzzy
msgid "E-Mail Address"
-msgstr "E-Mail Address"
+msgstr ""
#: CertDumpDNSName
msgid "DNS Name"
-msgstr "DNS Name"
+msgstr ""
#: CertDumpX400Address
msgid "X.400 Address"
-msgstr "X.400 Address"
+msgstr ""
#: CertDumpDirectoryName
msgid "X.500 Name"
-msgstr "X.500 Name"
+msgstr ""
#: CertDumpEDIPartyName
msgid "EDI Party Name"
-msgstr "EDI Party Name"
+msgstr ""
#: CertDumpURI
msgid "URI"
@@ -703,19 +699,19 @@
#: CertDumpIPAddress
msgid "IP Address"
-msgstr "IP Address"
+msgstr ""
#: CertDumpRegisterID
msgid "Registered OID"
-msgstr "Registered OID"
+msgstr ""
#: CertDumpKeyID
msgid "Key ID"
-msgstr "Key ID"
+msgstr ""
#: CertDumpVerisignNotices
msgid "Verisign User Notices"
-msgstr "Verisign User Notices"
+msgstr ""
#: CertDumpUnused
msgid "Unused"
@@ -723,15 +719,15 @@
#: CertDumpKeyCompromise
msgid "Key Compromise"
-msgstr "Key Compromise"
+msgstr ""
#: CertDumpCACompromise
msgid "CA Compromise"
-msgstr "CA Compromise"
+msgstr ""
#: CertDumpAffiliationChanged
msgid "Affiliation Changed"
-msgstr "Affiliation Changed"
+msgstr ""
#: CertDumpSuperseded
msgid "Superseded"
@@ -739,11 +735,11 @@
#: CertDumpCessation
msgid "Cessation of Operation"
-msgstr "Cessation of Operation"
+msgstr ""
#: CertDumpHold
msgid "Certificate Hold"
-msgstr "Certificate Hold"
+msgstr ""
#: CertDumpOCSPResponder
msgid "OCSP"
@@ -751,11 +747,11 @@
#: CertDumpCAIssuers
msgid "CA Issuers"
-msgstr "CA Issuers"
+msgstr ""
#: CertDumpCPSPointer
msgid "Certification Practice Statement pointer"
-msgstr "Certification Practice Statement pointer"
+msgstr ""
#: CertDumpPolicyOidEV
msgid "Extended Validation (EV) SSL Server Certificate"
@@ -763,7 +759,7 @@
#: CertDumpUserNotice
msgid "User Notice"
-msgstr "User Notice"
+msgstr ""
#: CertDumpLogotype
msgid "Logotype"
@@ -771,247 +767,247 @@
#: CertDumpECPublicKey
msgid "Elliptic Curve Public Key"
-msgstr "Elliptic Curve Public Key"
+msgstr ""
#: CertDumpECDSAWithSHA1
msgid "X9.62 ECDSA Signature with SHA1"
-msgstr "X9.62 ECDSA Signature with SHA1"
+msgstr ""
#: CertDumpECprime192v1
msgid "ANSI X9.62 elliptic curve prime192v1 (aka secp192r1, NIST P-192)"
-msgstr "ANSI X9.62 elliptic curve prime192v1 (aka secp192r1, NIST P-192)"
+msgstr ""
#: CertDumpECprime192v2
msgid "ANSI X9.62 elliptic curve prime192v2"
-msgstr "ANSI X9.62 elliptic curve prime192v2"
+msgstr ""
#: CertDumpECprime192v3
msgid "ANSI X9.62 elliptic curve prime192v3"
-msgstr "ANSI X9.62 elliptic curve prime192v3"
+msgstr ""
#: CertDumpECprime239v1
msgid "ANSI X9.62 elliptic curve prime239v1"
-msgstr "ANSI X9.62 elliptic curve prime239v1"
+msgstr ""
#: CertDumpECprime239v2
msgid "ANSI X9.62 elliptic curve prime239v2"
-msgstr "ANSI X9.62 elliptic curve prime239v2"
+msgstr ""
#: CertDumpECprime239v3
msgid "ANSI X9.62 elliptic curve prime239v3"
-msgstr "ANSI X9.62 elliptic curve prime239v3"
+msgstr ""
#: CertDumpECprime256v1
msgid "ANSI X9.62 elliptic curve prime256v1 (aka secp256r1, NIST P-256)"
-msgstr "ANSI X9.62 elliptic curve prime256v1 (aka secp256r1, NIST P-256)"
+msgstr ""
#: CertDumpECsecp112r1
msgid "SECG elliptic curve secp112r1"
-msgstr "SECG elliptic curve secp112r1"
+msgstr ""
#: CertDumpECsecp112r2
msgid "SECG elliptic curve secp112r2"
-msgstr "SECG elliptic curve secp112r2"
+msgstr ""
#: CertDumpECsecp128r1
msgid "SECG elliptic curve secp128r1"
-msgstr "SECG elliptic curve secp128r1"
+msgstr ""
#: CertDumpECsecp128r2
msgid "SECG elliptic curve secp128r2"
-msgstr "SECG elliptic curve secp128r2"
+msgstr ""
#: CertDumpECsecp160k1
msgid "SECG elliptic curve secp160k1"
-msgstr "SECG elliptic curve secp160k1"
+msgstr ""
#: CertDumpECsecp160r1
msgid "SECG elliptic curve secp160r1"
-msgstr "SECG elliptic curve secp160r1"
+msgstr ""
#: CertDumpECsecp160r2
msgid "SECG elliptic curve secp160r2"
-msgstr "SECG elliptic curve secp160r2"
+msgstr ""
#: CertDumpECsecp192k1
msgid "SECG elliptic curve secp192k1"
-msgstr "SECG elliptic curve secp192k1"
+msgstr ""
#: CertDumpECsecp224k1
msgid "SECG elliptic curve secp224k1"
-msgstr "SECG elliptic curve secp224k1"
+msgstr ""
#: CertDumpECsecp224r1
msgid "SECG elliptic curve secp224r1 (aka NIST P-224)"
-msgstr "SECG elliptic curve secp224r1 (aka NIST P-224)"
+msgstr ""
#: CertDumpECsecp256k1
msgid "SECG elliptic curve secp256k1"
-msgstr "SECG elliptic curve secp256k1"
+msgstr ""
#: CertDumpECsecp384r1
msgid "SECG elliptic curve secp384r1 (aka NIST P-384)"
-msgstr "SECG elliptic curve secp384r1 (aka NIST P-384)"
+msgstr ""
#: CertDumpECsecp521r1
msgid "SECG elliptic curve secp521r1 (aka NIST P-521)"
-msgstr "SECG elliptic curve secp521r1 (aka NIST P-521)"
+msgstr ""
#: CertDumpECc2pnb163v1
msgid "ANSI X9.62 elliptic curve c2pnb163v1"
-msgstr "ANSI X9.62 elliptic curve c2pnb163v1"
+msgstr ""
#: CertDumpECc2pnb163v2
msgid "ANSI X9.62 elliptic curve c2pnb163v2"
-msgstr "ANSI X9.62 elliptic curve c2pnb163v2"
+msgstr ""
#: CertDumpECc2pnb163v3
msgid "ANSI X9.62 elliptic curve c2pnb163v3"
-msgstr "ANSI X9.62 elliptic curve c2pnb163v3"
+msgstr ""
#: CertDumpECc2pnb176v1
msgid "ANSI X9.62 elliptic curve c2pnb176v1"
-msgstr "ANSI X9.62 elliptic curve c2pnb176v1"
+msgstr ""
#: CertDumpECc2tnb191v1
msgid "ANSI X9.62 elliptic curve c2tnb191v1"
-msgstr "ANSI X9.62 elliptic curve c2tnb191v1"
+msgstr ""
#: CertDumpECc2tnb191v2
msgid "ANSI X9.62 elliptic curve c2tnb191v2"
-msgstr "ANSI X9.62 elliptic curve c2tnb191v2"
+msgstr ""
#: CertDumpECc2tnb191v3
msgid "ANSI X9.62 elliptic curve c2tnb191v3"
-msgstr "ANSI X9.62 elliptic curve c2tnb191v3"
+msgstr ""
#: CertDumpECc2onb191v4
msgid "ANSI X9.62 elliptic curve c2onb191v4"
-msgstr "ANSI X9.62 elliptic curve c2onb191v4"
+msgstr ""
#: CertDumpECc2onb191v5
msgid "ANSI X9.62 elliptic curve c2onb191v5"
-msgstr "ANSI X9.62 elliptic curve c2onb191v5"
+msgstr ""
#: CertDumpECc2pnb208w1
msgid "ANSI X9.62 elliptic curve c2pnb208w1"
-msgstr "ANSI X9.62 elliptic curve c2pnb208w1"
+msgstr ""
#: CertDumpECc2tnb239v1
msgid "ANSI X9.62 elliptic curve c2tnb239v1"
-msgstr "ANSI X9.62 elliptic curve c2tnb239v1"
+msgstr ""
#: CertDumpECc2tnb239v2
msgid "ANSI X9.62 elliptic curve c2tnb239v2"
-msgstr "ANSI X9.62 elliptic curve c2tnb239v2"
+msgstr ""
#: CertDumpECc2tnb239v3
msgid "ANSI X9.62 elliptic curve c2tnb239v3"
-msgstr "ANSI X9.62 elliptic curve c2tnb239v3"
+msgstr ""
#: CertDumpECc2onb239v4
msgid "ANSI X9.62 elliptic curve c2onb239v4"
-msgstr "ANSI X9.62 elliptic curve c2onb239v4"
+msgstr ""
#: CertDumpECc2onb239v5
msgid "ANSI X9.62 elliptic curve c2onb239v5"
-msgstr "ANSI X9.62 elliptic curve c2onb239v5"
+msgstr ""
#: CertDumpECc2pnb272w1
msgid "ANSI X9.62 elliptic curve c2pnb272w1"
-msgstr "ANSI X9.62 elliptic curve c2pnb272w1"
+msgstr ""
#: CertDumpECc2pnb304w1
msgid "ANSI X9.62 elliptic curve c2pnb304w1"
-msgstr "ANSI X9.62 elliptic curve c2pnb304w1"
+msgstr ""
#: CertDumpECc2tnb359v1
msgid "ANSI X9.62 elliptic curve c2tnb359v1"
-msgstr "ANSI X9.62 elliptic curve c2tnb359v1"
+msgstr ""
#: CertDumpECc2pnb368w1
msgid "ANSI X9.62 elliptic curve c2pnb368w1"
-msgstr "ANSI X9.62 elliptic curve c2pnb368w1"
+msgstr ""
#: CertDumpECc2tnb431r1
msgid "ANSI X9.62 elliptic curve c2tnb431r1"
-msgstr "ANSI X9.62 elliptic curve c2tnb431r1"
+msgstr ""
#: CertDumpECsect113r1
msgid "SECG elliptic curve sect113r1"
-msgstr "SECG elliptic curve sect113r1"
+msgstr ""
#: CertDumpECsect113r2
msgid "SECG elliptic curve sect113r2"
-msgstr "SECG elliptic curve sect113r2"
+msgstr ""
#: CertDumpECsect131r1
msgid "SECG elliptic curve sect131r1"
-msgstr "SECG elliptic curve sect131r1"
+msgstr ""
#: CertDumpECsect131r2
msgid "SECG elliptic curve sect131r2"
-msgstr "SECG elliptic curve sect131r2"
+msgstr ""
#: CertDumpECsect163k1
msgid "SECG elliptic curve sect163k1 (aka NIST K-163)"
-msgstr "SECG elliptic curve sect163k1 (aka NIST K-163)"
+msgstr ""
#: CertDumpECsect163r1
msgid "SECG elliptic curve sect163r1"
-msgstr "SECG elliptic curve sect163r1"
+msgstr ""
#: CertDumpECsect163r2
msgid "SECG elliptic curve sect163r2 (aka NIST B-163)"
-msgstr "SECG elliptic curve sect163r2 (aka NIST B-163)"
+msgstr ""
#: CertDumpECsect193r1
msgid "SECG elliptic curve sect193r1"
-msgstr "SECG elliptic curve sect193r1"
+msgstr ""
#: CertDumpECsect193r2
msgid "SECG elliptic curve sect193r2"
-msgstr "SECG elliptic curve sect193r2"
+msgstr ""
#: CertDumpECsect233k1
msgid "SECG elliptic curve sect233k1 (aka NIST K-233)"
-msgstr "SECG elliptic curve sect233k1 (aka NIST K-233)"
+msgstr ""
#: CertDumpECsect233r1
msgid "SECG elliptic curve sect233r1 (aka NIST B-233)"
-msgstr "SECG elliptic curve sect233r1 (aka NIST B-233)"
+msgstr ""
#: CertDumpECsect239k1
msgid "SECG elliptic curve sect239k1"
-msgstr "SECG elliptic curve sect239k1"
+msgstr ""
#: CertDumpECsect283k1
msgid "SECG elliptic curve sect283k1 (aka NIST K-283)"
-msgstr "SECG elliptic curve sect283k1 (aka NIST K-283)"
+msgstr ""
#: CertDumpECsect283r1
msgid "SECG elliptic curve sect283r1 (aka NIST B-283)"
-msgstr "SECG elliptic curve sect283r1 (aka NIST B-283)"
+msgstr ""
#: CertDumpECsect409k1
msgid "SECG elliptic curve sect409k1 (aka NIST K-409)"
-msgstr "SECG elliptic curve sect409k1 (aka NIST K-409)"
+msgstr ""
#: CertDumpECsect409r1
msgid "SECG elliptic curve sect409r1 (aka NIST B-409)"
-msgstr "SECG elliptic curve sect409r1 (aka NIST B-409)"
+msgstr ""
#: CertDumpECsect571k1
msgid "SECG elliptic curve sect571k1 (aka NIST K-571)"
-msgstr "SECG elliptic curve sect571k1 (aka NIST K-571)"
+msgstr ""
#: CertDumpECsect571r1
msgid "SECG elliptic curve sect571r1 (aka NIST B-571)"
-msgstr "SECG elliptic curve sect571r1 (aka NIST B-571)"
+msgstr ""
#: CertDumpRawBytesHeader
msgid "Size: %S Bytes / %S Bits"
-msgstr "Size: %S Bytes / %S Bits"
+msgstr ""
#: VerifySSLClient_p
msgid "Client"
@@ -1023,7 +1019,7 @@
#: VerifySSLStepUp_p
msgid "Step-up"
-msgstr "Step-up"
+msgstr ""
#: VerifySSLCA_p
msgid "SSL CA"
@@ -1038,30 +1034,27 @@
msgstr ""
#: VerifyProtectObjSign_p
-#, fuzzy
msgctxt "VerifyProtectObjSign_p"
msgid "Protected Object Signer"
-msgstr "Protected Object Signer"
+msgstr ""
#: VerifyObjSign_p
-#, fuzzy
msgctxt "VerifyObjSign_p"
msgid "Object Signer"
-msgstr "Object Signer"
+msgstr ""
#: VerifyUserImport_p
msgid "User Import"
-msgstr "User Import"
+msgstr ""
#: VerifyCAVerifier_p
-#, fuzzy
msgctxt "VerifyCAVerifier_p"
msgid "CA Verifier"
-msgstr "CA Verifier"
+msgstr ""
#: VerifyStatusResponder_p
msgid "Status Responder"
-msgstr "Status Responder"
+msgstr ""
#: VerifyAnyCA_p
msgid "CA"
@@ -1069,107 +1062,93 @@
#: VerifiedTrue
msgid "true"
-msgstr "true"
+msgstr ""
#: VerifiedFalse
msgid "false"
-msgstr "false"
+msgstr ""
#: PK11BadPassword
msgid "The password entered was incorrect."
-msgstr "The password entered was incorrect."
+msgstr ""
#: SuccessfulP12Backup
msgid "Successfully backed up your security certificate(s) and private key(s)."
msgstr ""
-"Successfully backed up your security certificate(s) and private key(s)."
#: SuccessfulP12Restore
msgid "Successfully restored your security certificate(s) and private key(s)."
-msgstr "Successfully restored your security certificate(s) and private key(s)."
+msgstr ""
#: PKCS12PasswordInvalid
msgid ""
"Could not decode PKCS #12 file. Perhaps the password you entered was "
"incorrect?"
msgstr ""
-"Could not decode PKCS #12 file. Perhaps the password you entered was "
-"incorrect?"
#: PKCS12DecodeErr
msgid ""
"Failed to decode the file. Either it is not in PKCS #12 format, has been "
"corrupted, or the password you entered was incorrect."
msgstr ""
-"Failed to decode the file. Either it is not in PKCS #12 format, has been "
-"corrupted, or the password you entered was incorrect."
#: PKCS12UnknownErrRestore
msgid "Failed to restore the PKCS #12 file for unknown reasons."
-msgstr "Failed to restore the PKCS #12 file for unknown reasons."
+msgstr ""
#: PKCS12UnknownErrBackup
msgid "Failed to create the PKCS #12 backup file for unknown reasons."
-msgstr "Failed to create the PKCS #12 backup file for unknown reasons."
+msgstr ""
#: PKCS12UnknownErr
-#, fuzzy
msgid "The PKCS #12 operation failed for unknown reasons."
-msgstr "The PKCS #12 operation failed for unknown reasons."
+msgstr ""
#: PKCS12InfoNoSmartcardBackup
msgid ""
"It is not possible to back up certificates from a hardware security device "
"such as a smart card."
msgstr ""
-"It is not possible to back up certificates from a hardware security device "
-"such as a smart card."
#: PKCS12DupData
msgid "The certificate and private key already exist on the security device."
-msgstr "The certificate and private key already exist on the security device."
+msgstr ""
#: AddModulePrompt
-#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to install this security module?"
-msgstr "Are you sure you want to install this security module?"
+msgstr ""
#: AddModuleName
-#, fuzzy
msgid "Module Name: %S"
-msgstr "Module Name: %S"
+msgstr ""
#: AddModulePath
-#, fuzzy
msgid "Path: %S"
-msgstr "Path: %S"
+msgstr ""
#: AddModuleSuccess
-#, fuzzy
msgid "A new security module has been installed"
-msgstr "A new security module has been installed"
+msgstr ""
#: AddModuleFailure
msgid "Unable to add module"
-msgstr "Unable to add module"
+msgstr ""
#: AddModuleDup
-#, fuzzy
msgid "Security Module already exists"
-msgstr "Security Module already exists"
+msgstr ""
#: DelModuleBadName
msgid "Invalid module name."
-msgstr "Invalid module name."
+msgstr ""
#: DelModuleWarning
-#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this security module?"
-msgstr "Are you sure you want to delete this security module?"
+msgstr ""
#: DelModuleError
msgid "Unable to delete module"
-msgstr "Unable to delete module"
+msgstr ""
#: DelModuleIntSuccess
msgid "Internal security module successfully deleted"
@@ -1184,8 +1163,6 @@
"You should make a password-protected backup copy of your new security "
"certificate and its associated private key."
msgstr ""
-"You should make a password-protected backup copy of your new security "
-"certificate and its associated private key."
#: ForcedBackup2
msgid ""
@@ -1193,25 +1170,20 @@
"security password, or by experiencing file corruption, you can restore this "
"private key and certificate from this backup copy."
msgstr ""
-"If you ever lose access to your private key by forgetting your personal "
-"security password, or by experiencing file corruption, you can restore this "
-"private key and certificate from this backup copy."
#: ForcedBackup3
msgid ""
"To make a copy, click OK. If possible, you should save your backup copy on a "
"floppy disk that you keep in a safe location."
msgstr ""
-"To make a copy, click OK. If possible, you should save your backup copy on a "
-"floppy disk that you keep in a safe location."
#: UnknownCertIssuer
msgid "(Unknown Issuer)"
-msgstr "(Unknown Issuer)"
+msgstr ""
#: UnknownCertOrg
msgid "(Unknown Organization)"
-msgstr "(Unknown Organization)"
+msgstr ""
#: AVATemplate
msgid "%S = %S"
@@ -1318,20 +1290,19 @@
#: CertInfoIssuedFor
msgid "Issued to:"
-msgstr "Issued to:"
+msgstr ""
#: CertInfoIssuedBy
msgid "Issued by:"
-msgstr "Issued by:"
+msgstr ""
#: CertInfoValid
msgid "Valid"
msgstr ""
#: CertInfoFrom
-#, fuzzy
msgid "from"
-msgstr "Dale ko ci"
+msgstr ""
#: CertInfoTo
msgid "to"
@@ -1348,49 +1319,47 @@
#: CertInfoStoredIn
msgid "Stored in:"
-msgstr "Stored in:"
+msgstr ""
#: P12DefaultNickname
msgid "Imported Certificate"
-msgstr "Imported Certificate"
+msgstr ""
#: CrlImportFailure1x
msgid "The application cannot import the Certificate Revocation List (CRL)."
msgstr ""
#: CrlImportFailureExpired
-#, fuzzy
msgid "A more recent version of this CRL is available."
-msgstr "A more recent version of this CRL is available."
+msgstr ""
#: CrlImportFailureBadSignature
msgid "CRL has an invalid Signature."
-msgstr "CRL has an invalid Signature."
+msgstr ""
#: CrlImportFailureInvalid
msgid "New CRL has an invalid format."
-msgstr "New CRL has an invalid format."
+msgstr ""
#: CrlImportFailureOld
msgid "New CRL is older than the current one."
-msgstr "New CRL is older than the current one."
+msgstr ""
#: CrlImportFailureNotYetValid
msgid "The CRL is not yet valid. You might want to check your system clock."
-msgstr "The CRL is not yet valid. You might want to check your system clock."
+msgstr ""
#: CrlImportFailureNetworkProblem
msgid "Download of the CRL failed due to Network problems."
-msgstr "Download of the CRL failed due to Network problems."
+msgstr ""
#: CrlImportFailureReasonUnknown
msgid "Error Importing CRL to local Database. Error Code: "
msgstr ""
#: CrlImportFailure2
-#, fuzzy
msgid "Please ask your system administrator for assistance."
-msgstr "Please ask your system administrator for assistance."
+msgstr ""
#: NSSInitProblemX
msgid ""
@@ -1407,44 +1376,40 @@
"The operation can not be completed because of an internal failure. A secure "
"network communication has not been cleaned up correctly."
msgstr ""
-"The operation can not be completed because of an internal failure. A secure "
-"network communication has not been cleaned up correctly."
#: ProfileSwitchCryptoUIActive
msgid ""
"This operation is impossible at the current time. Please complete the "
"operation that requests your attention in one of the other open windows."
msgstr ""
-"This operation is impossible at the current time. Please complete the "
-"operation that requests your attention in one of the other open windows."
#: VerifyExpired
msgid "<Expired>"
-msgstr "<Expired>"
+msgstr ""
#: VerifyRevoked
msgid "<Revoked>"
-msgstr "<Revoked>"
+msgstr ""
#: VerifyNotTrusted
msgid "<Not Trusted>"
-msgstr "<Not Trusted>"
+msgstr ""
#: VerifyIssuerNotTrusted
msgid "<Issuer Not Trusted>"
-msgstr "<Issuer Not Trusted>"
+msgstr ""
#: VerifyIssuerUnknown
msgid "<Issuer Unknown>"
-msgstr "<Issuer Unknown>"
+msgstr ""
#: VerifyInvalidCA
msgid "<Invalid CA>"
-msgstr "<Invalid CA>"
+msgstr ""
#: VerifyUnknown
msgid "<Unknown>"
-msgstr "<Unknown>"
+msgstr ""
#: CertUser
msgid "Your Cert"
@@ -1469,31 +1434,29 @@
#: CertNoNickname
msgid "(no nickname)"
-msgstr "(no nickname)"
+msgstr ""
#: CertNoEmailAddress
msgid "(no email address)"
-msgstr "(no email address)"
+msgstr ""
#: NicknameExpired
msgid "(expired)"
-msgstr "(expired)"
+msgstr ""
#: NicknameNotYetValid
msgid "(not yet valid)"
-msgstr "(not yet valid)"
+msgstr ""
#: CaCertExists
msgid "This certificate is already installed as a certificate authority."
-msgstr "This certificate is already installed as a certificate authority."
+msgstr ""
#: NotACACert
msgid ""
"This is not a certificate authority certificate, so it can't be imported "
"into the certificate authority list."
msgstr ""
-"This is not a certificate authority certificate, so it can't be imported "
-"into the certificate authority list."
#: NotImportingUnverifiedCert
msgid ""
@@ -1501,9 +1464,6 @@
"issuer might be unknown or untrusted, the certificate might have expired or "
"been revoked, or the certificate might not have been approved."
msgstr ""
-"This certificate can't be verified and will not be imported. The certificate "
-"issuer might be unknown or untrusted, the certificate might have expired or "
-"been revoked, or the certificate might not have been approved."
#: UserCertIgnoredNoPrivateKey
msgid ""
@@ -1511,17 +1471,12 @@
"corresponding private key which was created when the certificate was "
"requested."
msgstr ""
-"This personal certificate can't be installed because you do not own the "
-"corresponding private key which was created when the certificate was "
-"requested."
#: UserCertImported
msgid ""
"Your personal certificate has been installed. You should keep a backup copy "
"of this certificate."
msgstr ""
-"Your personal certificate has been installed. You should keep a backup copy "
-"of this certificate."
#: CertOrgUnknown
#, fuzzy
Modified: trunk/po/fftb/wo/security/manager/chrome/pipnss/security.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/security/manager/chrome/pipnss/security.properties.po 2011-09-23 06:35:14 UTC (rev 10493)
+++ trunk/po/fftb/wo/security/manager/chrome/pipnss/security.properties.po 2011-09-23 06:57:19 UTC (rev 10494)
@@ -41,7 +41,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-02 20:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-07 18:54+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-18 18:14+0200\n"
"Last-Translator: Ousmane Faati <al...@an...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: wo\n"
@@ -49,12 +49,12 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: Title
msgid "Security Warning"
-msgstr "Security Warning"
+msgstr "Artu kaarange"
# revoir: chiffré
#: MixedContentMessage
Modified: trunk/po/fftb/wo/security/manager/chrome/pippki/certManager.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/security/manager/chrome/pippki/certManager.dtd.po 2011-09-23 06:35:14 UTC (rev 10493)
+++ trunk/po/fftb/wo/security/manager/chrome/pippki/certManager.dtd.po 2011-09-23 06:57:19 UTC (rev 10494)
@@ -4,7 +4,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-22 14:47+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-14 02:34+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-16 01:05+0200\n"
"Last-Translator: Issa Samb <iss...@gm...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: wo\n"
@@ -53,11 +53,11 @@
#. - ***** END LICENSE BLOCK *****
#: certmgr.title
msgid "Certificate Manager"
-msgstr "Certificate Manager"
+msgstr ""
#: certmgr.tab.mine
msgid "Your Certificates"
-msgstr "Your Certificates"
+msgstr ""
#: certmgr.tab.others2
msgid "People"
@@ -78,19 +78,19 @@
#: certmgr.ca.builtins
msgid "Built-in CAs"
-msgstr "Built-in CAs"
+msgstr ""
#: certmgr.ca.mycas
msgid "CAs Managed By You"
-msgstr "CAs Managed By You"
+msgstr ""
#: certmgr.mine
msgid "You have certificates from these organizations that identify you:"
-msgstr "You have certificates from these organizations that identify you:"
+msgstr ""
#: certmgr.others
msgid "You have certificates on file that identify these people:"
-msgstr "You have certificates on file that identify these people:"
+msgstr ""
#: certmgr.websites2
#, fuzzy
@@ -101,7 +101,6 @@
msgid ""
"You have certificates on file that identify these certificate authorities:"
msgstr ""
-"You have certificates on file that identify these certificate authorities:"
#: certmgr.orphans
msgid ""
@@ -123,11 +122,11 @@
#: certmgr.subjectinfo.label
msgid "Issued To"
-msgstr "Issued To"
+msgstr ""
#: certmgr.issuerinfo.label
msgid "Issued By"
-msgstr "Issued By"
+msgstr ""
#: certmgr.validity.label
msgid "Validity"
@@ -139,132 +138,124 @@
#: certmgr.certdetail.title
msgid "Certificate Detail"
-msgstr "Certificate Detail"
+msgstr ""
#: certmgr.certdetail.cn
msgid "Common Name (CN)"
-msgstr "Common Name (CN)"
+msgstr ""
#: certmgr.certdetail.o
msgid "Organization (O)"
-msgstr "Organization (O)"
+msgstr ""
#: certmgr.certdetail.ou
msgid "Organizational Unit (OU)"
-msgstr "Organizational Unit (OU)"
+msgstr ""
#: certmgr.certdetail.serialnumber
msgctxt "certmgr.certdetail.serialnumber"
msgid "Serial Number"
-msgstr "Serial Number"
+msgstr ""
#: certmgr.certdetail.sha1fingerprint
msgid "SHA1 Fingerprint"
-msgstr "SHA1 Fingerprint"
+msgstr ""
#: certmgr.certdetail.md5fingerprint
msgid "MD5 Fingerprint"
-msgstr "MD5 Fingerprint"
+msgstr ""
#: certmgr.editcert.title
msgid "Edit Security Certificate Settings"
-msgstr "Edit Security Certificate Settings"
+msgstr ""
#: certmgr.editcacert.title
msgid "Edit CA certificate trust settings"
-msgstr "Edit CA certificate trust settings"
+msgstr ""
#: certmgr.editsslcert.title
msgid "Edit web site certificate trust settings"
-msgstr "Edit web site certificate trust settings"
+msgstr ""
#: certmgr.editcert.edittrust
-#, fuzzy
msgid "Edit trust settings:"
-msgstr "Edit trust settings:"
+msgstr ""
#: certmgr.editcert.trustssl
msgid "This certificate can identify web sites."
-msgstr "This certificate can identify web sites."
+msgstr ""
#: certmgr.editcert.trustemail
msgid "This certificate can identify mail users."
-msgstr "This certificate can identify mail users."
+msgstr ""
#: certmgr.editcert.trustobjsign
msgid "This certificate can identify software makers."
-msgstr "This certificate can identify software makers."
+msgstr ""
#: certmgr.editsslcert.edittrust
-#, fuzzy
msgctxt "certmgr.editsslcert.edittrust"
msgid "Edit certificate trust settings:"
-msgstr "Edit certificate trust settings:"
+msgstr ""
#: certmgr.editsslcert.dotrust
msgctxt "certmgr.editsslcert.dotrust"
msgid "Trust the authenticity of this certificate."
-msgstr "Trust the authenticity of this certificate."
+msgstr ""
#: certmgr.editsslcert.donttrust
msgctxt "certmgr.editsslcert.donttrust"
msgid "Do not trust the authenticity of this certificate."
-msgstr "Do not trust the authenticity of this certificate."
+msgstr ""
#: certmgr.editemailcert.title
msgid "Edit email certificate trust settings"
-msgstr "Edit email certificate trust settings"
+msgstr ""
#: certmgr.editemailcert.edittrust
msgctxt "certmgr.editemailcert.edittrust"
msgid "Edit certificate trust settings:"
-msgstr "Edit certificate trust settings:"
+msgstr ""
#: certmgr.editemailcert.dotrust
msgctxt "certmgr.editemailcert.dotrust"
msgid "Trust the authenticity of this certificate."
-msgstr "Trust the authenticity of this certificate."
+msgstr ""
#: certmgr.editemailcert.donttrust
msgctxt "certmgr.editemailcert.donttrust"
msgid "Do not trust the authenticity of this certificate."
-msgstr "Do not trust the authenticity of this certificate."
+msgstr ""
#: certmgr.deletecert.title
-#, fuzzy
msgid "Delete Certificate"
-msgstr "Delete Certificate"
+msgstr ""
#: certmgr.deletecert.beforename
-#, fuzzy
msgid "You have requested to delete this certificate:"
-msgstr "You have requested to delete this certificate:"
+msgstr ""
#: certmgr.deletecert.aftername
msgid "Are you sure you want to delete this certificate?"
-msgstr "Are you sure you want to delete this certificate?"
+msgstr ""
#: certmgr.deleteusercert.title
-#, fuzzy
msgid "Delete Your Certificate"
-msgstr "Delete Your Certificate"
+msgstr ""
#: certmgr.deleteusercert.beforename
-#, fuzzy
msgid "You have requested to delete the certificate:"
-msgstr "You have requested to delete the certificate:"
+msgstr ""
#: certmgr.deleteusercert.aftername
msgid ""
"Once you have deleted this certificate, you will not be able to read mail "
"that has been encrypted with it."
msgstr ""
-"Once you have deleted this certificate, you will not be able to read mail "
-"that has been encrypted with it."
#: certmgr.certname
msgid "Certificate Name"
-msgstr "Certificate Name"
+msgstr ""
#: certmgr.certserver
#, fuzzy
@@ -278,24 +269,24 @@
#: certmgr.tokenname
msgid "Security Device"
-msgstr "Security Device"
+msgstr ""
#: certmgr.issued
msgid "Issued On"
-msgstr "Issued On"
+msgstr ""
#: certmgr.expires
msgid "Expires On"
-msgstr "Expires On"
+msgstr ""
#: certmgr.email
msgid "E-Mail Address"
-msgstr "E-Mail Address"
+msgstr ""
#: certmgr.serial
msgctxt "certmgr.serial"
msgid "Serial Number"
-msgstr "Serial Number"
+msgstr ""
#: certmgr.close.label certmgr.close.accesskey
msgid "&Close"
@@ -311,7 +302,7 @@
#: certmgr.editca.label certmgr.editca.accesskey
msgid "E&dit CA Trust"
-msgstr "E&dit CA Trust"
+msgstr ""
#: certmgr.add.label certmgr.add.accesskey
msgid "&Add"
@@ -345,15 +336,15 @@
#: certmgr.details.label certmgr.details.accesskey
msgid "Certificate &Fields"
-msgstr "Certificate &Fields"
+msgstr ""
#: certmgr.fields.label certmgr.fields.accesskey
msgid "Field &Value"
-msgstr "Field &Value"
+msgstr ""
#: certmgr.hierarchy.label certmgr.hierarchy.accesskey
msgid "&Certificate Hierarchy"
-msgstr "&Certificate Hierarchy"
+msgstr ""
#: certmgr.addException.label certmgr.addException.accesskey
#, fuzzy
Modified: trunk/po/fftb/wo/security/manager/chrome/pippki/deviceManager.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/security/manager/chrome/pippki/deviceManager.dtd.po 2011-09-23 06:35:14 UTC (rev 10493)
+++ trunk/po/fftb/wo/security/manager/chrome/pippki/deviceManager.dtd.po 2011-09-23 06:57:19 UTC (rev 10494)
@@ -53,11 +53,11 @@
#. - ***** END LICENSE BLOCK *****
#: devmgr.title
msgid "Device Manager"
-msgstr "Device Manager"
+msgstr ""
#: devmgr.devlist.label
msgid "Security Modules and Devices"
-msgstr "Security Modules and Devices"
+msgstr ""
#: devmgr.details.title
msgid "Details"
@@ -77,19 +77,19 @@
#: devmgr.button.changeslotname.label devmgr.button.changeslotname.accesskey
msgid "&Change Slot Name"
-msgstr "&Change Slot Name"
+msgstr ""
#: devmgr.button.login.label devmgr.button.login.accesskey
msgid "Log I&n"
-msgstr "Log I&n"
+msgstr ""
#: devmgr.button.logout.label devmgr.button.logout.accesskey
msgid "Log &Out"
-msgstr "Log &Out"
+msgstr ""
#: devmgr.button.changepw.label devmgr.button.changepw.accesskey
msgid "Change &Password"
-msgstr "Change &Password"
+msgstr ""
#: devmgr.button.load.label devmgr.button.load.accesskey
msgid "&Load"
@@ -104,13 +104,12 @@
msgstr "F"
#: loaddevice.info
-#, fuzzy
msgid "Enter the information for the module you want to add."
-msgstr "Enter the information for the module you want to add."
+msgstr ""
#: loaddevice.modname
msgid "Module Name:"
-msgstr "Module Name:"
+msgstr ""
#: loaddevice.modname.accesskey
msgid "M"
@@ -118,11 +117,11 @@
#: loaddevice.modname.default
msgid "New PKCS#11 Module"
-msgstr "New PKCS#11 Module"
+msgstr ""
#: loaddevice.filename
msgid "Module filename:"
-msgstr "Module filename:"
+msgstr ""
#: loaddevice.filename.accesskey
msgid "f"
@@ -138,4 +137,4 @@
#: loaddevice.title
msgid "Load PKCS#11 Device"
-msgstr "Load PKCS#11 Device"
+msgstr ""
Modified: trunk/po/fftb/wo/security/manager/chrome/pippki/pippki.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/security/manager/chrome/pippki/pippki.dtd.po 2011-09-23 06:35:14 UTC (rev 10493)
+++ trunk/po/fftb/wo/security/manager/chrome/pippki/pippki.dtd.po 2011-09-23 06:57:19 UTC (rev 10494)
@@ -4,7 +4,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-02 20:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-05 21:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-16 01:23+0200\n"
"Last-Translator: Issa Samb <iss...@gm...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: wo\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. ***** BEGIN LICENSE BLOCK *****
@@ -54,20 +54,19 @@
#. Values for changepassword.xul
#: setPassword.title
msgid "Change Master Password"
-msgstr "Change Master Password"
+msgstr ""
#: setPassword.tokenName.label
msgid "Security Device"
-msgstr "Security Device"
+msgstr ""
#: setPassword.oldPassword.label
msgid "Current password:"
-msgstr "Current password:"
+msgstr ""
#: setPassword.newPassword.label
-#, fuzzy
msgid "New password:"
-msgstr "New password:"
+msgstr ""
#: setPassword.reenterPassword.label
msgid "New password (again):"
@@ -75,20 +74,20 @@
#: setPassword.meter.label
msgid "Password quality meter"
-msgstr "Password quality meter"
+msgstr ""
#: setPassword.meter.loading
msgid "Loading"
-msgstr "Loading"
+msgstr ""
#. Values for resetpassword.xul
#: resetPasswordButtonLabel
msgid "Reset"
-msgstr "Reset"
+msgstr ""
#: resetPassword.title
msgid "Reset Master Password"
-msgstr "Reset Master Password"
+msgstr ""
#: resetPassword.text
msgid ""
@@ -96,9 +95,6 @@
"form data, personal certificates, and private keys will be forgotten. Are "
"you sure you want to reset your master password?"
msgstr ""
-"If you reset your master password, all your stored web and e-mail passwords, "
-"form data, personal certificates, and private keys will be forgotten. Are "
-"you sure you want to reset your master password?"
#. Values for getpassword.xul
#: getPassword.title
@@ -112,137 +108,135 @@
#: getPassword.password.label
msgid "Password:"
-msgstr "Password:"
+msgstr ""
#. These should be common
#: piperror.title
msgid "Error"
-msgstr "Error"
+msgstr ""
#: pipalert.title
msgid "Error - cannot recover"
-msgstr "Error - cannot recover"
+msgstr ""
#. Prefs panel strings
#: pref.security.general.lHeader
msgid "Security"
-msgstr "Security"
+msgstr ""
#: pref.security.general.rHeader
msgctxt "pref.security.general.rHeader"
msgid "Settings for general security"
-msgstr "Settings for general security"
+msgstr ""
#: pref.security.general.header
msgctxt "pref.security.general.header"
msgid "Settings for general security"
-msgstr "Settings for general security"
+msgstr ""
#: pref.security.general.level.title
msgid "Security Level"
-msgstr "Security Level"
+msgstr ""
#: pref.security.general.paranoid.label
msgid "Use paranoid security settings"
-msgstr "Use paranoid security settings"
+msgstr ""
#: pref.security.general.certificates.title
msgid "Certificates"
-msgstr "Certificates"
+msgstr ""
#: pref.security.general.manageCert.label
msgid "Manage Certificates"
-msgstr "Manage Certificates"
+msgstr ""
#. Downloading a cert
#: downloadCert.title
msgid "Downloading Certificate"
-msgstr "Downloading Certificate"
+msgstr ""
#: downloadCert.message1
msgid "You have been asked to trust a new Certificate Authority (CA)."
-msgstr "You have been asked to trust a new Certificate Authority (CA)."
+msgstr ""
#: downloadCert.trustSSL
msgid "Trust this CA to identify web sites."
-msgstr "Trust this CA to identify web sites."
+msgstr ""
#: downloadCert.trustEmail
msgid "Trust this CA to identify email users."
-msgstr "Trust this CA to identify email users."
+msgstr ""
#: downloadCert.trustObjSign
msgid "Trust this CA to identify software developers."
-msgstr "Trust this CA to identify software developers."
+msgstr ""
#: downloadCert.message3
msgid ""
"Before trusting this CA for any purpose, you should examine its certificate "
"and its policy and procedures (if available)."
msgstr ""
-"Before trusting this CA for any purpose, you should examine its certificate "
-"and its policy and procedures (if available)."
#: downloadCert.viewCert.label
msgid "View"
-msgstr "View"
+msgstr ""
#: downloadCert.viewPolicy.label
msgid "Policy"
-msgstr "Policy"
+msgstr ""
#: downloadCert.viewCert.text
msgid "Examine CA certificate"
-msgstr "Examine CA certificate"
+msgstr ""
#: downloadCert.viewPolicy.text
msgid "Examine CA policies and procedures"
-msgstr "Examine CA policies and procedures"
+msgstr ""
#. Certificate Exists in database
#: caCertExists.title
msgid "Certificate Exists"
-msgstr "Certificate Exists"
+msgstr ""
#: caCertExists.message
msgid "The Certificate already exists."
-msgstr "The Certificate already exists."
+msgstr ""
#. Strings for the SSL client auth ask dialog
#: clientAuthAsk.title
msgid "User Identification Request"
-msgstr "User Identification Request"
+msgstr ""
#: clientAuthAsk.message1
msgid "This site has requested that you identify yourself with a certificate:"
-msgstr "This site has requested that you identify yourself with a certificate:"
+msgstr ""
#: clientAuthAsk.message2
msgid "Choose a certificate to present as identification:"
-msgstr "Choose a certificate to present as identification:"
+msgstr ""
#: clientAuthAsk.message3
msgctxt "clientAuthAsk.message3"
msgid "Details of selected certificate:"
-msgstr "Details of selected certificate:"
+msgstr ""
#. Strings for the cert picker dialog
#: certPicker.title
msgid "Select Certificate"
-msgstr "Select Certificate"
+msgstr ""
#: certPicker.info
msgid "Certificate:"
-msgstr "Certificate:"
+msgstr ""
#: certPicker.detailsLabel
msgctxt "certPicker.detailsLabel"
msgid "Details of selected certificate:"
-msgstr "Details of selected certificate:"
+msgstr ""
#: pkcs12.setpassword.title
msgid "Choose a Certificate Backup Password"
-msgstr "Choose a Certificate Backup Password"
+msgstr ""
#: pkcs12.setpassword.message
msgid ""
@@ -250,65 +244,53 @@
"you are about to create. You must set this password to proceed with the "
"backup."
msgstr ""
-"The certificate backup password you set here protects the backup file that "
-"you are about to create. You must set this password to proceed with the "
-"backup."
#: pkcs12.setpassword.label1
msgid "Certificate backup password:"
-msgstr "Certificate backup password:"
+msgstr ""
#: pkcs12.setpassword.label2
msgid "Certificate backup password (again):"
-msgstr "Certificate backup password (again):"
+msgstr ""
#: pkcs12.setpassword.reminder
msgid ""
"Important: If you forget your certificate backup password, you will not be "
"able to restore this backup later. Please record it in a safe location."
msgstr ""
-"Important: If you forget your certificate backup password, you will not be "
-"able to restore this backup later. Please record it in a safe location."
#: pkcs12.getpassword.title
-#, fuzzy
msgid "Password Entry Dialog"
-msgstr "Password Entry Dialog"
+msgstr ""
#: pkcs12.getpassword.message
-#, fuzzy
msgid ""
"Please enter the password that was used to encrypt this certificate backup."
msgstr ""
-"Please enter the password that was used to encrypt this certificate backup."
#: chooseToken.title
msgid "Choose Token Dialog"
-msgstr "Choose Token Dialog"
+msgstr ""
#: chooseToken.message1
msgid "Please choose a token."
-msgstr "Please choose a token."
+msgstr ""
#: escrowWarn.title
msgid "Encryption Key Copy"
-msgstr "Encryption Key Copy"
+msgstr ""
#: escrowWarn.message1
msgid ""
"Important: This certificate authority has asked to make a backup of your "
"encryption private key."
msgstr ""
-"Important: This certificate authority has asked to make a backup of your "
-"encryption private key."
#: escrowWarn.benefit1
msgid ""
"The benefit is that if you lose access to your encryption private key, you "
"can request a copy from this certificate authority."
msgstr ""
-"The benefit is that if you lose access to your encryption private key, you "
-"can request a copy from this certificate authority."
#: escrowWarn.message2
msgid ""
@@ -316,22 +298,19 @@
"authority, and could be used to read your encrypted email or documents "
"without your permission."
msgstr ""
-"However, your encryption private key will be stored by the certificate "
-"authority, and could be used to read your encrypted email or documents "
-"without your permission."
#: examineCert.label examineCert.accesskey
msgid "&View Certificate"
-msgstr "&View Certificate"
+msgstr ""
#: serverCrlNextupdate.message
msgid "Please ask your system administrator for assistance"
-msgstr "Please ask your system administrator for assistance"
+msgstr ""
#. Strings for the CreateCertInfo dialog
#: createCertInfo.title
msgid "Generating A Private Key"
-msgstr "Generating A Private Key"
+msgstr ""
#: createCertInfo.msg1
msgid "Key Generation in progress… This may take a few minutes…."
@@ -344,20 +323,17 @@
#. Form Signing confirmation prompt
#: formSigning.title
msgid "Text Signing Request"
-msgstr "Text Signing Request"
+msgstr ""
#: formSigning.cert
msgid "Signing Certificate"
-msgstr "Signing Certificate"
+msgstr ""
#: formSigning.confirmPassword
-#, fuzzy
msgid ""
"To confirm you agree to sign this text message using your selected "
"certificate, please confirm by entering the master password:"
msgstr ""
-"To confirm you agree to sign this text message using your selected "
-"certificate, please confirm by entering the master password:"
#. Strings for protectedAuth dialog
#: protectedAuth.title
Modified: trunk/po/fftb/wo/security/manager/chrome/pippki/pippki.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/security/manager/chrome/pippki/pippki.properties.po 2011-09-23 06:35:14 UTC (rev 10493)
+++ trunk/po/fftb/wo/security/manager/chrome/pippki/pippki.properties.po 2011-09-23 06:57:19 UTC (rev 10494)
@@ -40,7 +40,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-22 14:47+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-14 03:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-16 01:30+0200\n"
"Last-Translator: Issa Samb <iss...@gm...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: wo\n"
@@ -53,45 +53,42 @@
#: SignedBy
msgid "Authenticated by %S"
-msgstr "Authenticated by %S"
+msgstr ""
#: CertPassPrompt
-#, fuzzy
msgid ""
"Please enter the Personal Security Password for the PSM Private Keys "
"security device."
msgstr ""
-"Please enter the Personal Security Password for the PSM Private Keys "
-"security device."
#. #These are for dialogs
#. #Download Cert dialog
#: newCAMessage1
msgid "Do you want to trust \"%S\" for the following purposes?"
-msgstr "Do you want to trust \"%S\" for the following purposes?"
+msgstr ""
#: unnamedCA
msgid "Certificate Authority (unnamed)"
-msgstr "Certificate Authority (unnamed)"
+msgstr ""
#. #For editing cert trust
#: editTrustWindowTitle
msgid "Edit certificate trust"
-msgstr "Edit certificate trust"
+msgstr ""
#: editTrustCA
msgid "The certificate \"%S\" represents a Certificate Authority."
-msgstr "The certificate \"%S\" represents a Certificate Authority."
+msgstr ""
#: editTrustSSL
msgctxt "editTrustSSL"
msgid "The certificate \"%S\" was issued by:"
-msgstr "The certificate \"%S\" was issued by:"
+msgstr ""
#: editTrustEmail
msgctxt "editTrustEmail"
msgid "The certificate \"%S\" was issued by:"
-msgstr "The certificate \"%S\" was issued by:"
+msgstr ""
#: issuerNotTrusted
msgid ""
@@ -99,9 +96,6 @@
"certificate, you do not trust the authenticity of this certificate unless "
"otherwise indicated here."
msgstr ""
-"Because you do not trust the certificate authority that issued this "
-"certificate, you do not trust the authenticity of this certificate unless "
-"otherwise indicated here."
#: issuerTrusted
msgid ""
@@ -109,9 +103,6 @@
"you trust the authenticity of this certificate unless otherwise indicated "
"here."
msgstr ""
-"Because you trust the certificate authority that issued this certificate, "
-"you trust the authenticity of this certificate unless otherwise indicated "
-"here."
#: issuerNotKnown
msgid ""
@@ -119,13 +110,10 @@
"certificate, you do not trust the authenticity of this certificate unless "
"otherwise indicated here."
msgstr ""
-"Because you do not know the certificate authority that issued this "
-"certificate, you do not trust the authenticity of this certificate unless "
-"otherwise indicated here."
#: issuerCertNotFound
msgid "Certificate for this certificate authority was not found"
-msgstr "Certificate for this certificate authority was not found"
+msgstr ""
#. #For Deleting Certificates
#: deleteSslCertConfirm3
@@ -146,20 +134,17 @@
#: deleteUserCertConfirm
msgctxt "deleteUserCertConfirm"
msgid "Are you sure you want to delete these certificates?"
-msgstr "Are you sure you want to delete these certificates?"
+msgstr ""
#: deleteUserCertImpact
msgid ""
"If you delete one of your own certificates, you can no longer use it to "
"identify yourself."
msgstr ""
-"If you delete one of your own certificates, you can no longer use it to "
-"identify yourself."
#: deleteUserCertTitle
-#, fuzzy
msgid "Delete your Certificates"
-msgstr "Delete your Certificates"
+msgstr ""
#: deleteCaCertConfirm2
msgid ""
@@ -180,7 +165,7 @@
#: deleteEmailCertConfirm
msgid "Are you sure you want to delete these people's e-mail certificates?"
-msgstr "Are you sure you want to delete these people's e-mail certificates?"
+msgstr ""
#: deleteEmailCertImpactDesc
msgid ""
@@ -190,12 +175,12 @@
#: deleteEmailCertTitle
msgid "Delete E-Mail Certificates"
-msgstr "Delete E-Mail Certificates"
+msgstr ""
#: deleteOrphanCertConfirm
msgctxt "deleteOrphanCertConfirm"
msgid "Are you sure you want to delete these certificates?"
-msgstr "Are you sure you want to delete these certificates?"
+msgstr ""
#: deleteOrphanCertTitle
...
[truncated message content] |
|
From: <dwa...@us...> - 2011-09-23 06:17:20
|
Revision: 10492
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=10492&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2011-09-23 06:17:12 +0000 (Fri, 23 Sep 2011)
Log Message:
-----------
Urdu: Large update, almost at 100% for user1
Modified Paths:
--------------
trunk/po/fftb/ur/browser/chrome/browser/preferences/applicationManager.dtd.po
trunk/po/fftb/ur/browser/chrome/browser/preferences/applicationManager.properties.po
trunk/po/fftb/ur/browser/chrome/browser/preferences/content.dtd.po
trunk/po/fftb/ur/browser/chrome/browser/preferences/main.dtd.po
trunk/po/fftb/ur/browser/chrome/browser/preferences/preferences.dtd.po
trunk/po/fftb/ur/browser/chrome/browser/preferences/privacy.dtd.po
trunk/po/fftb/ur/browser/chrome/overrides/netError.dtd.po
trunk/po/fftb/ur/browser/defines.inc.po
trunk/po/fftb/ur/browser/feedback/main.properties.po
trunk/po/fftb/ur/dom/chrome/netError.dtd.po
trunk/po/fftb/ur/toolkit/chrome/global/findbar.properties.po
trunk/po/fftb/ur/toolkit/chrome/global/finddialog.dtd.po
trunk/po/fftb/ur/toolkit/chrome/global/textcontext.dtd.po
trunk/po/fftb/ur/toolkit/chrome/global/videocontrols.dtd.po
Modified: trunk/po/fftb/ur/browser/chrome/browser/preferences/applicationManager.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ur/browser/chrome/browser/preferences/applicationManager.dtd.po 2011-09-23 06:03:48 UTC (rev 10491)
+++ trunk/po/fftb/ur/browser/chrome/browser/preferences/applicationManager.dtd.po 2011-09-23 06:17:12 UTC (rev 10492)
@@ -4,14 +4,14 @@
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-09 14:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-06-17 13:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-15 15:03+0200\n"
"Last-Translator: Huda Sarfraz <hud...@gm...>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: appManager.title
@@ -20,9 +20,8 @@
#. Do not translate this. Only change the numeric values if you need this dialogue box to appear bigger
#: appManager.style
-#, fuzzy
msgid "width: 30em; min-height: 20em;"
-msgstr "width: 40em; height: 30em;"
+msgstr "width: 30em; min-height: 20em;"
#: remove.label remove.accesskey
msgid "&Remove"
Modified: trunk/po/fftb/ur/browser/chrome/browser/preferences/applicationManager.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ur/browser/chrome/browser/preferences/applicationManager.properties.po 2011-09-23 06:03:48 UTC (rev 10491)
+++ trunk/po/fftb/ur/browser/chrome/browser/preferences/applicationManager.properties.po 2011-09-23 06:17:12 UTC (rev 10492)
@@ -4,21 +4,21 @@
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-09 14:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-06-17 13:15+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-15 15:04+0200\n"
"Last-Translator: Huda Sarfraz <hud...@gm...>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. # LOCALIZATION NOTE
#. # in descriptionApplications, %S will be replaced by one of the 3 following strings
#: descriptionApplications
msgid "The following applications can be used to handle %S."
-msgstr ""
+msgstr "مندرجہ ذیل ایپلی کیشن %S کو ہینڈل کرنے کے لیے استعمال کی جا سکتی ہیں۔"
#: handleProtocol
msgid "%S links"
Modified: trunk/po/fftb/ur/browser/chrome/browser/preferences/content.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ur/browser/chrome/browser/preferences/content.dtd.po 2011-09-23 06:03:48 UTC (rev 10491)
+++ trunk/po/fftb/ur/browser/chrome/browser/preferences/content.dtd.po 2011-09-23 06:17:12 UTC (rev 10492)
@@ -4,14 +4,14 @@
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-09 14:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-06-17 13:15+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-16 14:34+0200\n"
"Last-Translator: Huda Sarfraz <hud...@gm...>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: blockPopups.label blockPopups.accesskey
@@ -19,55 +19,48 @@
msgstr "پاپ اپ دریچے بلاک کریں"
#: popupExceptions.label popupExceptions.accesskey
-#, fuzzy
msgid "&Exceptions…"
-msgstr "استثنیات"
+msgstr "&استثنیات ..."
#: loadImages.label loadImages.accesskey
msgid "Load &images automatically"
-msgstr ""
+msgstr "&نقش خودکار طریقے وے لوڈ کریںلوڈ کریں"
#: exceptions.label exceptions.accesskey
-#, fuzzy
msgid "E&xceptions…"
-msgstr "استثنیات"
+msgstr "&استثنیات ..."
#: enableJavaScript.label enableJavaScript.accesskey
-#, fuzzy
msgid "Enable &JavaScript"
-msgstr "جاوا سکرپٹ اہل بنائیں براۓ"
+msgstr "&جاوا سکرپٹ اہل بنائیں براۓ"
#: advancedJS.label advancedJS.accesskey
-#, fuzzy
msgid "Ad&vanced…"
-msgstr "اعلٰی"
+msgstr "ا&علٰی"
#: enableJava.label enableJava.accesskey
-#, fuzzy
msgid "E&nable Java"
-msgstr "جاوا اہل بنائیں"
+msgstr "جاوا &اہل بنائیں"
#: fontsAndColors.label
msgid "Fonts & Colors"
-msgstr ""
+msgstr "فانٹ & رنگ"
#: defaultFont.label defaultFont.accesskey
msgid "&Default font:"
-msgstr ""
+msgstr "&طےشدہ فانٹ ..."
#: defaultSize.label defaultSize.accesskey
msgid "&Size:"
msgstr "سائز:"
#: advancedFonts.label advancedFonts.accesskey
-#, fuzzy
msgid "&Advanced…"
-msgstr "اعلٰی"
+msgstr "&اعلٰی ..."
#: colors.label colors.accesskey
-#, fuzzy
msgid "&Colors…"
-msgstr "رنگ"
+msgstr "&رنگ"
#: languages.label
msgid "Languages"
@@ -75,9 +68,8 @@
#: chooseLanguage.label
msgid "Choose your preferred language for displaying pages"
-msgstr ""
+msgstr "صفحہ دکھانے کے لیے اپنی زبان چنیں"
#: chooseButton.label chooseButton.accesskey
-#, fuzzy
msgid "Ch&oose…"
-msgstr "انتخاب کریں"
+msgstr "&انتخاب کریں ..."
Modified: trunk/po/fftb/ur/browser/chrome/browser/preferences/main.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ur/browser/chrome/browser/preferences/main.dtd.po 2011-09-23 06:03:48 UTC (rev 10491)
+++ trunk/po/fftb/ur/browser/chrome/browser/preferences/main.dtd.po 2011-09-23 06:17:12 UTC (rev 10492)
@@ -4,63 +4,59 @@
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-23 08:47+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-09 14:31+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-16 14:43+0200\n"
+"Last-Translator: Huda Sarfraz <hud...@gm...>\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: startup.label
msgid "Startup"
-msgstr ""
+msgstr "سٹارٹ اپ"
#: startupPage.label startupPage.accesskey
msgid "When &brandShortName; &starts:"
-msgstr ""
+msgstr "جب &brandShortName; &شروع ہو:"
#: startupHomePage.label
msgid "Show my home page"
-msgstr ""
+msgstr "میرا ہوم صفحہ دکھائیں"
#: startupBlankPage.label
msgid "Show a blank page"
-msgstr ""
+msgstr "خالی صفحہ دکھائیں"
#: startupLastSession.label
msgid "Show my windows and tabs from last time"
-msgstr ""
+msgstr "پچھلی دفعہ سے میرے دریچے اور ٹیب دکھائیں"
#: restoreOnDemand.label restoreOnDemand.accesskey
msgid "Don’t &load tabs until selected"
-msgstr ""
+msgstr "منتخب ہونے تک ٹیب نہ دکھائیں"
#: homepage.label homepage.accesskey
-#, fuzzy
msgid "Home &Page:"
-msgstr "ابتدائی صفحہ"
+msgstr "ابتدائی &صفحہ:"
#: useCurrentPage.label useCurrentPage.accesskey
-#, fuzzy
msgid "Use &Current Page"
-msgstr "حالیہ صفحہ برتیں"
+msgstr "&حالیہ صفحہ برتیں"
#: useMultiple.label
-#, fuzzy
msgid "Use Current Pages"
-msgstr "حالیہ صفحہ برتیں"
+msgstr "حالیہ صفحے اتستعمال کریں"
#: useBookmark.label useBookmark.accesskey
msgid "Use &Bookmark"
-msgstr ""
+msgstr "&نشانی استعمال کریں"
#: restoreDefault.label restoreDefault.accesskey
-#, fuzzy
msgid "&Restore to Default"
-msgstr "طے شدہ بحال کریں"
+msgstr "طے شدہ &بحال کریں"
#: downloads.label
msgid "Downloads"
@@ -68,43 +64,40 @@
#: showWhenDownloading.label showWhenDownloading.accesskey
msgid "Show the &Downloads window when downloading a file"
-msgstr ""
+msgstr "مسل ڈاؤن لوڈ کرتے وقت &ڈاؤن لوڈ دریچہ دکھائیں"
#: closeWhenDone.label closeWhenDone.accesskey
msgid "Close it &when all downloads are finished"
-msgstr ""
+msgstr "&جب تمام ڈاؤن لوڈ ختم ہو جائیں تو اسے بند کریں"
#: saveTo.label saveTo.accesskey
msgid "Sa&ve files to"
-msgstr ""
+msgstr "مسل &محفوظ کریں بر"
#: chooseFolderWin.label chooseFolderWin.accesskey
-#, fuzzy
msgid "Br&owse…"
-msgstr "براؤز کریں"
+msgstr "&براؤز کریں ..."
#: chooseFolderMac.label chooseFolderMac.accesskey
-#, fuzzy
msgid "Choos&e…"
-msgstr "انتخاب کریں"
+msgstr "&انتخاب کریں ..."
#: alwaysAsk.label alwaysAsk.accesskey
msgid "&Always ask me where to save files"
-msgstr ""
+msgstr "مجھ سے &ہمیشہ پوچھیں کہ مسل کہاں محفوظ کرنی ہے"
#: addonsMgr.label
-#, fuzzy
msgid "Add-ons"
-msgstr "&ایڈ اون"
+msgstr "ایڈ اون"
#: manageAddonsDescWin.label
msgid "Change options for your add-ons"
-msgstr ""
+msgstr "اپنے ایڈ اون کے لیے اختیار بدلیں"
#: manageAddonsDescUnix2.label
msgid "Change preferences for your add-ons"
-msgstr ""
+msgstr "اپنے ایڈ اون کے لیے ترجیحات بدلیں"
#: manageAddons.label manageAddons.accesskey
msgid "&Manage Add-ons…"
-msgstr ""
+msgstr "ایڈ اون مینج کریں ..."
Modified: trunk/po/fftb/ur/browser/chrome/browser/preferences/preferences.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ur/browser/chrome/browser/preferences/preferences.dtd.po 2011-09-23 06:03:48 UTC (rev 10491)
+++ trunk/po/fftb/ur/browser/chrome/browser/preferences/preferences.dtd.po 2011-09-23 06:17:12 UTC (rev 10492)
@@ -4,14 +4,14 @@
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-23 08:47+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-09 14:31+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-16 14:45+0200\n"
+"Last-Translator: Huda Sarfraz <hud...@gm...>\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: prefWindow.titleWin
@@ -20,27 +20,24 @@
#: prefWindow.titleGNOME
msgid "&brandShortName; Preferences"
-msgstr ""
+msgstr "&brandShortName; ترجیحات"
#. When making changes to prefWindow.styleWin test both Windows Classic and
#. Luna since widget heights are different based on the OS theme
#. Do not translate this. Only change the numeric values if you need this dialogue box to appear bigger
#: prefWinMinSize.styleWin2
-#, fuzzy
msgid "width: 42em; min-height: 37.5em;"
-msgstr "width: 40em; height: 30em;"
+msgstr "width: 42em; min-height: 37.5em;"
#. Do not translate this. Only change the numeric values if you need this dialogue box to appear bigger
#: prefWinMinSize.styleMac
-#, fuzzy
msgid "width: 47em; min-height: 40em;"
-msgstr "width: 40em; height: 30em;"
+msgstr "width: 47em; min-height: 40em;"
#. Do not translate this. Only change the numeric values if you need this dialogue box to appear bigger
#: prefWinMinSize.styleGNOME
-#, fuzzy
msgid "width: 45.5em; min-height: 40.5em;"
-msgstr "width: 40em; height: 30em;"
+msgstr "width: 45.5em; min-height: 40.5em;"
#: paneGeneral.title
msgid "General"
@@ -59,7 +56,6 @@
msgstr "ایپلی کیشنیں"
#: panePrivacy.title
-#, fuzzy
msgid "Privacy"
msgstr "نجی نوعیت"
Modified: trunk/po/fftb/ur/browser/chrome/browser/preferences/privacy.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ur/browser/chrome/browser/preferences/privacy.dtd.po 2011-09-23 06:03:48 UTC (rev 10491)
+++ trunk/po/fftb/ur/browser/chrome/browser/preferences/privacy.dtd.po 2011-09-23 06:17:12 UTC (rev 10492)
@@ -4,37 +4,36 @@
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-08 17:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-09 14:31+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-20 08:11+0200\n"
+"Last-Translator: Huda Sarfraz <hud...@gm...>\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: tracking.label
msgid "Tracking"
-msgstr ""
+msgstr "ٹریکنگ"
#: doNotTrack.label doNotTrack.accesskey
msgid "Tell web sites I &do not want to be tracked"
-msgstr ""
+msgstr "ویب سائٹوں کو بتائیں کہ میں ٹریک نہیں ہونا چاہتا"
#: history.label
-#, fuzzy
msgctxt "history.label"
msgid "History"
msgstr "سابقات"
#: locationBar.label
msgid "Location Bar"
-msgstr ""
+msgstr "محل وقوع بار"
#: locbar.pre.label locbar.pre.accessKey
msgid "When &using the location bar, suggest:"
-msgstr ""
+msgstr "محل وقوع بار &استعمال کرتے وقت، تجویز دیں:"
#: locbar.post.label
msgctxt "locbar.post.labellocbar.post.label"
@@ -43,10 +42,9 @@
#: locbar.both.label
msgid "History and Bookmarks"
-msgstr ""
+msgstr "سابقات اور نشانیاں"
#: locbar.history.label
-#, fuzzy
msgctxt "locbar.history.label"
msgid "History"
msgstr "سابقات"
@@ -57,58 +55,55 @@
#: locbar.nothing.label
msgid "Nothing"
-msgstr ""
+msgstr "کچھ بھی نہیں"
#: acceptCookies.label acceptCookies.accesskey
msgid "&Accept cookies from sites"
-msgstr ""
+msgstr "سائٹوں پر سے کوکی &قبول کریں"
#: acceptThirdParty.label acceptThirdParty.accesskey
msgid "A&ccept third-party cookies"
-msgstr ""
+msgstr "تھرڈ پارٹی کوکی قبول کریں"
#: keepUntil.label keepUntil.accesskey
msgid "&Keep until:"
-msgstr ""
+msgstr "&رکھیں جب تک:"
#: expire.label
msgid "they expire"
-msgstr ""
+msgstr "یہ ایکسبائر ہو جائیں"
#: close.label
-#, fuzzy
msgid "I close &brandShortName;"
-msgstr "&brandShortName; کے متعلق"
+msgstr "میں &brandShortName; بند کروں"
#: askEachTime.label
msgid "ask me every time"
-msgstr ""
+msgstr "مجھے ہر بار پوچھیں"
#: cookieExceptions.label cookieExceptions.accesskey
-#, fuzzy
msgid "&Exceptions…"
-msgstr "استثنیات"
+msgstr "&استثنیات ..."
#: showCookies.label showCookies.accesskey
msgid "&Show Cookies…"
-msgstr ""
+msgstr "کوکی &دکھائیں ..."
#: historyHeader.pre.label historyHeader.pre.accesskey
-#, fuzzy
msgid "&brandShortName; &will:"
-msgstr "&brandShortName; مدد"
+msgstr "&brandShortName; &کرے گا:"
#: historyHeader.remember.label
msgid "Remember history"
-msgstr ""
+msgstr "سابقات یاد رکھے"
#: historyHeader.dontremember.label
msgid "Never remember history"
-msgstr ""
+msgstr "کبھی سابقات نہ یاد رکھے"
#: historyHeader.custom.label
msgid "Use custom settings for history"
-msgstr ""
+msgstr "سابقات کے لیے مخصوص سیٹکگیں استعمال کرے"
#: historyHeader.post.label
msgctxt "historyHeader.post.label"
Modified: trunk/po/fftb/ur/browser/chrome/overrides/netError.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ur/browser/chrome/overrides/netError.dtd.po 2011-09-23 06:03:48 UTC (rev 10491)
+++ trunk/po/fftb/ur/browser/chrome/overrides/netError.dtd.po 2011-09-23 06:17:12 UTC (rev 10492)
@@ -4,7 +4,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-23 08:47+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-10 15:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-22 07:50+0200\n"
"Last-Translator: Huda Sarfraz <hud...@gm...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: ur\n"
@@ -292,6 +292,12 @@
"site.</li> \n"
"</ul>"
msgstr ""
+"<ul> \n"
+"<li>جو صفح آپ کیکھنا چاہ رہے ہیں نہیں دکھایا جا سکتا کیونکہ موصول قوائف کی "
+"صداقت کی تصدیق نہیں کی جا سکتی۔</li> \n"
+"<li>اس مسلے کا بتانے کے لیے ویب سائٹ کے مالکین سے رابطہ کیجیے۔ یا پھر مدد "
+"مینیو کی کمانڈ استعمال کر کے اس خراب سائٹ کو رپورٹ کریں۔ </li> \n"
+"</ul>"
#: nssBadCert.title
msgctxt "nssBadCert.title"
@@ -309,6 +315,12 @@
"be temporary, and you can try again later.</li> \n"
"</ul>"
msgstr ""
+"<ul> \n"
+"<li>یہ پیسکار کی تشکیل کے ساتھ کچھ مسلہ ہو سکتا ہے، یا پھر \n"
+"کوئی پیش کار کی نقل کرے کی کوشش کر رہا ہو سکتا ہے۔</li> \n"
+"<li>اگر آپ پہلے کامیابی سے اس پیش کار سے جڑ چکے ہیں تو نقص عارظی \n"
+"ہو سکتا ہے اور آپ کچھ دیر میں پھر کوشش کر سکتے ہیں۔</li> \n"
+"</ul>"
#: sharedLongDesc
msgid ""
@@ -323,6 +335,14 @@
"that &brandShortName; is permitted to access the Web.</li> \n"
"</ul>"
msgstr ""
+"<ul> \n"
+"<li>سائٹ عارظی طور پر غیر موجود یا مصروف ہو سکتی ہے۔ کچھ دیر بعد \n"
+"پھر کوشش کریں۔</li> \n"
+"<li>اگر آپ کوئی بھی صفحے نہیں لوڈ کر پائیں تو اپنے کمپیوٹر کا نیٹورک کنکشن \n"
+"چیک کریں۔</li> \n"
+"<li>اگر آپ کا کمپیوٹر یا نیٹورک فصیل کے ذریعے محفوظ ہے تو چیک کریں کہ \n"
+"ویب تک رسائی کر سکتا ہے۔&brandShortName;</li> \n"
+"</ul>"
#: malwareBlocked.title
msgid "Suspected Attack Site!"
@@ -336,6 +356,12 @@
"site in error may <a href='http://www.stopbadware.org/home/reviewinfo' "
">request a review</a>.</p>"
msgstr ""
+"<p>اٹیک سائٹیں ایسے پروگرام تنصیب کرنے کی کوشش کرتی ہیں جو نجی معلومات چراتے "
+"ہیں، آپ کو کپمیوٹر دوسروں پر ہملہ کرنے کے لیے استعمال کرتے ہیں یا آپ کا نظام "
+"خراب کرتے ہیں۔</p> \n"
+"<p>ویب سائٹ مالکین جن کو لگتا ہے کہ ان کی سائٹ غلطی سے اٹیک سائٹ کے طور پر "
+"رپورٹ کر دی گَی ہے، ایک <a href='http://www.stopbadware.org/home/reviewinfo' "
+">ریویو کی درخواست</a> کر سکتے ہیں۔</a>.</p>"
#: phishingBlocked.title
msgid "Suspected Web Forgery!"
@@ -349,6 +375,11 @@
"in which fraudulent web pages and emails are used to imitate sources you may "
"trust.</p>"
msgstr ""
+"<p>اس صفحے پر کوئی بھی نجی معلومات داخل کرنے سے شناخت کی چوری یا کسی اور قسم "
+"کا فراڈ ہو سکتا ہے۔</p> \n"
+"<p>اس قسم کی ویب نقلیں فراڈ کے لیے استعمال کی جاتی ہیں اور انہیں فشنگ اٹیک "
+"کے نام سے جانا جاتا ہے۔ آس کے اندر نقلی ویب صفحے اور ای میل آپ کی جانی ہوئی "
+"چیزوں کی نقل کرنے کے لیے استعمال کیے جاتے ہیں۔</p>"
#: cspFrameAncestorBlocked.title
msgid "Blocked by Content Security Policy"
@@ -359,6 +390,8 @@
"<p>&brandShortName; prevented this page from loading in this way because the "
"page has a content security policy that disallows it.</p>"
msgstr ""
+"<p> نے اس صفحے کو اس طریقے سے لوڈ نہیں ہونے دیا کیونکہ اس صفحے کی مواد "
+"سکیورٹی پالیسی ہے جو اس کی اجازت نہیں دیتی۔ &brandShortName;</p>"
#: corruptedContentError.title
msgid "Corrupted Content Error"
@@ -370,6 +403,9 @@
"data transmission was detected.</p><ul><li>Please contact the website owners "
"to inform them of this problem.</li></ul>"
msgstr ""
+"<p>جو صفح آپ دیکھنے کی کوشش کر رہے ہیں وہ دکھایا نہیں جا سکتا کیونکہ قوائف "
+"کی منتقلی میں نقص پکڑا گیا۔</p><ul><li>اس مسلے کا بتانے کے لیے ویب سائٹ کے "
+"مالکین سے رابطہ کیجیے۔</li></ul>"
#: securityOverride.linkText
msgid "Or you can add an exception…"
@@ -398,6 +434,14 @@
"<button id='exceptionDialogButton'>&securityOverride.exceptionButtonLabel;</"
"button>"
msgstr ""
+"<p>آپ کو اکسیپشن نہیں ڈالنی چاہیے اگر آپ ایسا انٹرنیٹ کنکشن استعمال کر رہیں "
+"ہیں جس پر آپ کو پوری طرح سے بھروسا نہیں ہے یا اگر آپ کو اس پیش کار کے لیے "
+"تنبیہ دیکھنے کی عادت نہیں ہے۔</p> \n"
+"\n"
+"<button id='getMeOutOfHereButton'>&securityOverride.getMeOutOfHereButton;</"
+"button> \n"
+"<button id='exceptionDialogButton'>&securityOverride.exceptionButtonLabel;</"
+"button>"
#: remoteXUL.title
msgid "Remote XUL"
@@ -408,6 +452,8 @@
"<p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem."
"</li></ul></p>"
msgstr ""
+"<p><ul><li>اس مسلے کا بتانے کے لیے ویب سائٹ کے مالکین سے رابطہ کیجیے۔</li></"
+"ul></p>"
#~ msgid "Page Load Error"
#~ msgstr "صفحہ لوڈ کرنے میں نقص"
Modified: trunk/po/fftb/ur/browser/defines.inc.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ur/browser/defines.inc.po 2011-09-23 06:03:48 UTC (rev 10491)
+++ trunk/po/fftb/ur/browser/defines.inc.po 2011-09-23 06:17:12 UTC (rev 10492)
@@ -6,14 +6,14 @@
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-09 14:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-09 14:31+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-10 19:33+0200\n"
+"Last-Translator: Huda Sarfraz <hud...@gm...>\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: MOZ_LANGPACK_CREATOR
@@ -27,3 +27,5 @@
"<em:contributor>Joe Solon</em:contributor> <em:contributor>Suzy Solon</em:"
"contributor>"
msgstr ""
+"<em:contributor>Joe Solon</em:contributor> <em:contributor>Suzy Solon</em:"
+"contributor>"
Modified: trunk/po/fftb/ur/browser/feedback/main.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ur/browser/feedback/main.properties.po 2011-09-23 06:03:48 UTC (rev 10491)
+++ trunk/po/fftb/ur/browser/feedback/main.properties.po 2011-09-23 06:17:12 UTC (rev 10492)
@@ -4,7 +4,7 @@
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-23 08:47+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-26 07:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-10 20:39+0200\n"
"Last-Translator: Huda Sarfraz <hud...@gm...>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ur\n"
@@ -148,39 +148,41 @@
#: testpilot.statusPage.recursEveryNumberOfDays
msgid "This test recurs every %S days. Each time it completes:"
-msgstr ""
+msgstr "یہ ٹیسٹ ہر %S دن بعد پھر چلتا ہے۔ اس کے مکمل ہونے پر ہر بار:"
#: testpilot.statusPage.askMeBeforeSubmitData
msgid "Ask me whether I want to submit my data."
-msgstr ""
+msgstr "مجھ سے پوچھے اگر میں اپنے قوائف جمع کروانا چاہتی ہوں۔"
#: testpilot.statusPage.alwaysSubmitData
msgid "Always submit my data, and don't ask me about it."
-msgstr ""
+msgstr "میرے قوائف ہربار جمع کریں اور مجھے اس کے بارے میں نہ پوچھیں۔"
#: testpilot.statusPage.neverSubmitData
msgid "Never submit my data, and don't ask me about it."
-msgstr ""
+msgstr "میرے قوائف کبھی نہ جمع کریں، اور مجھے اس کے بارے میں مت پوچھیں۔"
#: testpilot.statusPage.loading
msgctxt "testpilot.statusPage.loading"
msgid "Loading, please wait a moment…"
-msgstr ""
+msgstr "لوڈ کر رہا ہے، کچھ دیر انتظار کیجیے ..."
#. # quit page
#: testpilot.quitPage.aboutToQuit
msgid "You are about to quit the \"%S\" study."
-msgstr ""
+msgstr "آپ \"%S\" سٹڈی چھوڑنے والے ہیں۔"
#: testpilot.quitPage.optionalMessage
msgid ""
"(Optional) If you have a minute, please let us know why you have chosen to "
"quit the study."
msgstr ""
+"(اختیاری) اگر آپ کے پاس ایک منٹ پو تو، ہمیں ضرور بتائیں کہ آپ نے سٹڈی چھوڑنے "
+"کا فیصلہ کیوں کیا۔"
#: testpilot.quitPage.reason
msgid "Reason:"
-msgstr ""
+msgstr "وجہ:"
#: testpilot.quitPage.recurringStudy
msgid ""
@@ -188,19 +190,22 @@
"run the study. If you never want to hear about this study again, check the "
"box below:"
msgstr ""
+"یہ سٹڈی بار بار چلتی ہے۔ عام طور پر آپ کو بتا دیں گے جب ہم اس کو اگلی بار "
+"چلائیں گے۔ آگر آپ اس کے بارے میں کبھی نہیں سننا چاہتے، تو نیچے والے خانے "
+"میں ٹک کر دیجیے:"
#: testpilot.quitPage.quitForever
msgid "Quit this recurring study."
-msgstr ""
+msgstr "اس بار بار چلنے والی سٹڈی کو چھوڑ دیں۔"
#: testpilot.quitPage.quitStudy
msgid "Quit the Study »"
-msgstr ""
+msgstr "سٹڈی چھوڑ دیں >>"
#. # welcome page
#: testpilot.welcomePage.thankYou
msgid "Thank You for Joining the Test Pilot Team!"
-msgstr ""
+msgstr "ٹیسٹ پائلٹ ٹیم کا حصہ بننے کا شکریہ!"
#: testpilot.welcomePage.gettingStarted
msgid "Getting Started"
@@ -208,31 +213,32 @@
#: testpilot.welcomePage.pleaseTake
msgid "Please take the"
-msgstr ""
+msgstr "یہ لے لیں"
#: testpilot.welcomePage.backgroundSurvey
msgid "Pilot Background Survey"
-msgstr ""
+msgstr "پائلٹ بیک گراونڈ سروے"
#: testpilot.welcomePage.clickToOpenStudiesWindow
msgid "Click here to see the studies that are currently running."
-msgstr ""
+msgstr "حال میں چلتی ہوئی سٹڈی دیکھنے کے لیے یہاں کلک کریں۔"
#: testpilot.welcomePage.testpilotAddon
msgid "Test Pilot Add-on"
-msgstr ""
+msgstr "ٹیسٹ پائلٹ ایڈ اون"
#: testpilot.welcomePage.iconExplanation
msgid "« look for this icon in the bottom right of the browser window."
-msgstr ""
+msgstr "<< اس شبیہ کے لیے براوزر دریچے کے نیچے، بائیں طرف دیکھیں۔"
#: testpilot.welcomePage.moreIconExplanation
msgid "You can click on it to get the main Test Pilot menu."
-msgstr ""
+msgstr "آپ مین ٹیسٹ پائلٹ مینیو میں جانے کے لیے اس پر کلک کر سکتے ہیں۔"
#: testpilot.welcomePage.notificationInfo
msgid "The icon will pop up a notification when a study needs your attention."
msgstr ""
+"یہ شبیہ ایک نوٹس پاپ اپ کر دے گی جب کسی سٹڈی کو آپ کی توجہ کی ضرورت ہو گی۔"
#: testpilot.welcomePage.privacyPolicy
msgid "Privacy Policy"
@@ -240,110 +246,117 @@
#: testpilot.welcomePage.legalNotices
msgid "Legal Notices"
-msgstr ""
+msgstr "لیگل نوٹس"
#. # survey page
#: testpilot.surveyPage.saveAnswers
msgid "Save Answers"
-msgstr ""
+msgstr "جواب محفوظ کریں"
#: testpilot.surveyPage.submitAnswers
msgid "Submit Answers"
-msgstr ""
+msgstr "جوابات جمع کروائیں"
#: testpilot.surveyPage.changeAnswers
msgid "Change Answers"
-msgstr ""
+msgstr "جوابات تبدیل کریں"
#: testpilot.surveyPage.loading
msgctxt "testpilot.surveyPage.loading"
msgid "Loading, please wait a moment…"
-msgstr ""
+msgstr "لوڈ کر رہا ہے، کچھ دیر انتظار کیجیے ..."
#: testpilot.surveyPage.thankYouForFinishingSurvey
msgid ""
"Thank you for finishing this survey. Your answers will be uploaded along "
"with the next set of experimental data."
msgstr ""
+"یہ سروے مکمل کرنے کا شکریہ۔ آپ کے جوابات قوائف کے اگلے سیٹ کے ساتھ اپ لوڈ "
+"کیے جائیں گے۔"
#: testpilot.surveyPage.reviewOrChangeYourAnswers
msgid ""
"If you would like to review or change your answers, you can do so at any "
"time using the button below."
msgstr ""
+"اگر آپ اپنے جوابات چیک کرنا یا بدلنا چاہتے ہیں، تو یہ آپ کسی وقت بھی نیچے "
+"دیے گئے بٹن کو استعمال کر کے کر سکتے ہیں۔"
#. # modules/task.js
#: testpilot.finishedTask.finishedStudy
msgid "Excellent! You finished the \"%S\" Study!"
-msgstr ""
+msgstr "اعلیٰ! آپ نے \"%S\" سٹڈی مکمل کر لی!"
#: testpilot.finishedTask.allRelatedDataDeleted
msgid "All data related to this study has been removed from your computer."
-msgstr ""
+msgstr "اس سٹڈی سے مطلق تمام قوائف آپ کے کمپیوٹر سے ہٹا دیے گئے ہیں۔"
#. # modules/setup.js
#: testpilot.notification.update
-#, fuzzy
msgid "Update…"
-msgstr "تازہ کاری کریں"
+msgstr "تازہ کاری کریں ..."
#: testpilot.notification.thankYouForUploadingData
msgid "Thanks!"
-msgstr ""
+msgstr "شکریہ!"
#: testpilot.notification.thankYouForUploadingData.message
msgid "Thank you for uploading your data."
-msgstr ""
+msgstr "اپنے قوائف اپ لوڈ کرنے کا شکریہ۔"
#: testpilot.notification.readyToSubmit
msgid "Ready to Submit"
-msgstr ""
+msgstr "جمع کرنے کے لیے تیار"
#: testpilot.notification.readyToSubmit.message
msgid ""
"The Test Pilot \"%S\" study is finished gathering data and is ready to "
"submit."
msgstr ""
+"ٹیسٹ پائلٹ \"%S\" سٹڈی نے قوائف جمع کرنا مکمل کر لیا ہے اور جمع ہونے کے لیے "
+"تیار ہے۔"
#: testpilot.notification.newTestPilotStudy
msgid "New Test Pilot Study"
-msgstr ""
+msgstr "نئی ٹیسٹ پائلٹ سٹڈی"
#: testpilot.notification.newTestPilotStudy.pre.message
msgid "The Test Pilot \"%S\" study is about to begin."
-msgstr ""
+msgstr "ٹیسٹ پائلٹ \"%S\" شروع ہونے والی ہے۔"
#: testpilot.notification.newTestPilotSurvey
msgid "New Test Pilot Survey"
-msgstr ""
+msgstr "نیا ٹیسٹ پائلٹ سروے"
#: testpilot.notification.newTestPilotSurvey.message
msgid "The Test Pilot \"%S\" survey is available."
-msgstr ""
+msgstr "ٹیسٹ پائلٹ \"%S\" سروے دستیاب ہے۔"
#: testpilot.notification.newTestPilotResults
msgid "New Test Pilot Results"
-msgstr ""
+msgstr "نئے ٹیسٹ پائلٹ رزلٹ"
#: testpilot.notification.newTestPilotResults.message
msgid "New results are now available for the Test Pilot \"%S\" study."
-msgstr ""
+msgstr "ٹیسٹ پائلٹ سٹڈی \"%S\" کے لیے اب نئے رزلٹ دستیاب ہیں۔"
#: testpilot.notification.autoUploadedData
msgid "Thank you!"
-msgstr ""
+msgstr "شکریہ!"
#: testpilot.notification.autoUploadedData.message
msgid ""
"The Test Pilot \"%S\" study is completed and your data has been submitted!"
-msgstr ""
+msgstr "ٹیسٹ پائلٹ \"%S\" سٹڈی مکمل ہے اور آپ کے قوائف جمع ہو چکے ہیں!"
#: testpilot.notification.extensionUpdate
msgid "Extension Update"
-msgstr ""
+msgstr "توسیع تازہ کاری"
#: testpilot.notification.extensionUpdate.message
msgid ""
"One of your studies requires a newer version of Test Pilot. You can get the "
"latest version using the Add-ons window."
msgstr ""
+"آپ کی ایک سٹڈی کو ٹیسٹ پائلٹ کی نئی ورژن درکار ہے۔ آپ ایڈ اون دریچہ استعمال "
+"کر کے تازہ ترین ورژن حاصل کر سکتے ہیں۔"
Modified: trunk/po/fftb/ur/dom/chrome/netError.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ur/dom/chrome/netError.dtd.po 2011-09-23 06:03:48 UTC (rev 10491)
+++ trunk/po/fftb/ur/dom/chrome/netError.dtd.po 2011-09-23 06:17:12 UTC (rev 10492)
@@ -4,7 +4,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-23 08:47+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-06 17:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-22 08:13+0200\n"
"Last-Translator: Huda Sarfraz <hud...@gm...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: ur\n"
@@ -155,7 +155,6 @@
msgstr "آف لائن موڈ"
#: netOffline.longDesc2
-#, fuzzy
msgid ""
"<p>The browser is operating in its offline mode and cannot connect to the "
"requested item.</p><ul><li>Is the computer connected to an active network?</"
@@ -163,10 +162,8 @@
"page.</li></ul>"
msgstr ""
"<p>براؤزر اپنے آف لائن موڈ میں عمل کاری کر رہا ہے اور فرمائش کی گئی شے سے "
-"نہیں جڑ \n"
-"سکتا۔</p><ul><li>کیا کمپیوٹر ایک زیرعمل نیٹ ورک کے ساتھ جڑا ہوا ہے؟</"
-"li><li>براؤزر کو آن \n"
-"لائن موڈ میں رکھیں اور دوبارہ کوشش کریں۔</li></ul>"
+"نہیں جڑسکتا۔</p><ul><li>کیا کمپیوٹر ایک زیرعمل نیٹ ورک کے ساتھ جڑا ہوا ہے؟</"
+"li><li>براؤزر کو آنلائن موڈ میں رکھیں اور دوبارہ کوشش کریں۔</li></ul>"
#: contentEncodingError.title
msgid "Content Encoding Error"
@@ -178,6 +175,9 @@
"invalid or unsupported form of compression.</p><ul><li>Please contact the "
"website owners to inform them of this problem.</li></ul>"
msgstr ""
+"v<p>جو صفح آپ دیکھنا چاہتے ہیں وہ دکھایا نہیں جا سکتا کیونکہ یہ ایک انویلڈ "
+"یا غیر معاون کمپریشن کی قسم استعمال کرتا ہے۔</p><ul><li>ویب سائٹ کے مالکین "
+"سے اس مسلے کا بتانے کے لیے رابطہ کریں۔</li></ul>"
#: unsafeContentType.title
msgid "Unsafe File Type"
@@ -189,6 +189,9 @@
"<li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li> \n"
"</ul>"
msgstr ""
+"<ul> \n"
+"<li>ویب سائٹ کے مالکین سے اس مسلے کا بتانے کے لیے رابطہ کریں۔</li> \n"
+"</ul>"
#: netReset.title
msgid "Connection Interrupted"
@@ -334,6 +337,9 @@
"of the received data could not be verified.</p><ul><li>Please contact the "
"web site owners to inform them of this problem.</li></ul>"
msgstr ""
+"<p>جو صفحہ آپ دیکھنا چاہ رہے ہیں، دکھایا نہیں جا سکتا کیونکہ موصول قوائف کی "
+"اصلیت کی تصدیق نہیں ہو سکی۔</p><ul><li>ویب سائٹ کے مالکین کو اس مسلے کا "
+"بتانے کے لیے ان سے رابطہ کریں۔</li></ul>"
#: nssBadCert.title
msgctxt "nssBadCert.title"
@@ -349,6 +355,12 @@
"may be temporary, and you can try again later.</li> \n"
"</ul>"
msgstr ""
+"<ul> \n"
+"<li>یہ پیش کار کی تشکیل کے ساتھ مسلہ ہو سکتا ہے، یا کوئی پیشکار ہونے کا "
+"دھوکا کر رہا ہو سکتا ہے۔</li> \n"
+"<li>اگر آپ پہلے اس پیش کار کے ساتھ کامیابی سے جڑ چکے ہیں تو یہ نقص عارضی ہو "
+"سکتا ہے، اور آپ کچھ دیر بعد پھر کوشش کر سکتے ہیں۔</li> \n"
+"</ul>"
#: malwareBlocked.title
msgid "Suspected Attack Site!"
@@ -362,6 +374,12 @@
"site in error may <a href='http://www.stopbadware.org/home/reviewinfo' "
">request a review</a>.</p>"
msgstr ""
+"پروگرام<p>اٹیک سائٹیں ایسے پروگرام تنصیب کرنے کی کوشش کرتی ہیں جو نجی "
+"معلومات چوری کرتے ہیں، آپ کا کمپیوٹر دوسروں کو اٹیک کرنے کے لیے استعمال کرتے "
+"ہیں یا، یا آپ کا کمپیوٹر خراب کرتے ہیں۔</p> \n"
+"<p> جن وی سائٹ مالکین کو لگتا ہے کہ ان کی سائٹ غلطی سے اٹیک سائٹ کے طور پر "
+"رپورٹ کر دی گئی ہے وہ <a href='http://www.stopbadware.org/home/reviewinfo' "
+">ریویو درخواست کر سکتے ہیں</a>.</p>"
#: phishingBlocked.title
msgid "Suspected Web Forgery!"
@@ -375,20 +393,29 @@
"in which fraudulent web pages and emails are used to imitate sources you may "
"trust.</p>"
msgstr ""
+"<p>اس صفحہ پر کوئی بھی نجی معلومات داخل کرنے سے شناخت کی چوری یا کوئی اور "
+"فراڈ ہو سکتا ہے۔</p> \n"
+"<p>اس قسم کی ویب نقلیں سکیموں میں استعمال کی جاتی ہیں جنہیں فشنگ اٹیکس کہا "
+"جاتا ہے۔ اس میں فراڈ ویب صفحے اور ای میلیں ایسی چیزوں کین نقل کرنے کے لیے "
+"استعمال کی جاتی ہیں جن پر آپ بھروسا کرتے ہیں۔</p>"
#: cspFrameAncestorBlocked.title
msgid "Blocked by Content Security Policy"
-msgstr ""
+msgstr "مواد سکیورٹی پالیسی کے تحت بلاک"
#: cspFrameAncestorBlocked.longDesc
msgid ""
"<p>The browser prevented this page from loading in this way because the page "
"has a content security policy that disallows it.</p>"
msgstr ""
+"<p>The browser prevented this page from loading in this way because the page "
+"has a content security policy that disallows it.</p><p>براوزر نے اس صفحے کو "
+"لوڈ ہونے سے روک دیا کیونکہ صفحے کی مواد سکیورٹی پالیسی اس کی اجازت نہیں دیتی۔"
+"</p>"
#: corruptedContentError.title
msgid "Corrupted Content Error"
-msgstr ""
+msgstr "خراب مواد نقص"
#: corruptedContentError.longDesc
msgid ""
@@ -396,16 +423,21 @@
"data transmission was detected.</p><ul><li>Please contact the website owners "
"to inform them of this problem.</li></ul>"
msgstr ""
+"<p>جو صفحہ آپ دیکھنا چاہ رہے ہیں نہیں دکھایا جا سکتا کیونکہ قوائف کی منتقلی "
+"میں نقص آ گیا۔</p><ul><li>ویب سائٹ کے مالکین کو اس مسلے کا بتانے کے لیے ان "
+"سے رابطہ کریں۔</li></ul>"
#: remoteXUL.title
msgid "Remote XUL"
-msgstr ""
+msgstr "بعید XUL"
#: remoteXUL.longDesc
msgid ""
"<p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem."
"</li></ul></p>"
msgstr ""
+"<p><ul><li>ویب سائٹ کے مالکین کو اس مسلے کا بتانے کے لیے ان سے رابطہ کریں۔</"
+"li></ul></p>"
#, fuzzy
#~ msgctxt "netOffline.overrideLongDesc"
Modified: trunk/po/fftb/ur/toolkit/chrome/global/findbar.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ur/toolkit/chrome/global/findbar.properties.po 2011-09-23 06:03:48 UTC (rev 10491)
+++ trunk/po/fftb/ur/toolkit/chrome/global/findbar.properties.po 2011-09-23 06:17:12 UTC (rev 10492)
@@ -4,14 +4,14 @@
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-09 14:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-06-21 08:18+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-22 08:16+0200\n"
"Last-Translator: Huda Sarfraz <hud...@gm...>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. # strings used by the Find bar, split from browser.properties
@@ -21,37 +21,36 @@
#: WrappedToTop
msgid "Reached end of page, continued from top"
-msgstr ""
+msgstr "صفحہ کے اختتام پر پہنچ گیا، اوپر سے جاری کیا"
#: WrappedToBottom
msgid "Reached top of page, continued from bottom"
-msgstr ""
+msgstr "صفحہ کے شروع پر پہنچ گیا، نیچے سے جاری کیا"
#: NormalFindLabel
-#, fuzzy
msgid "Find:"
-msgstr "ڈھونڈیں"
+msgstr "ڈھونڈیں:"
#: FastFindLabel
msgid "Quick Find:"
-msgstr ""
+msgstr "تیز ڈھونڈیں:"
#: FastFindLinksLabel
msgid "Quick Find (links only):"
-msgstr ""
+msgstr "تیز ڈھونڈیں (صرف روابط):"
#: CaseSensitive
msgid "(Case sensitive)"
-msgstr ""
+msgstr "(کیس سنسیٹیو)"
#: FoundMatchCount
msgid "%S match"
-msgstr ""
+msgstr "%S میچ"
#: FoundMatchesCount
msgid "%S matches"
-msgstr ""
+msgstr "%S میچ"
#: FoundTooManyMatches
msgid "More than %S matches"
-msgstr ""
+msgstr "%S سے زیادہ میچ"
Modified: trunk/po/fftb/ur/toolkit/chrome/global/finddialog.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ur/toolkit/chrome/global/finddialog.dtd.po 2011-09-23 06:03:48 UTC (rev 10491)
+++ trunk/po/fftb/ur/toolkit/chrome/global/finddialog.dtd.po 2011-09-23 06:17:12 UTC (rev 10492)
@@ -4,7 +4,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-08 17:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-06 16:35+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-22 08:17+0200\n"
"Last-Translator: Huda Sarfraz <hud...@gm...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: ur\n"
@@ -16,13 +16,12 @@
#. extracted from finddialog.xul
#: findDialog.title
-#, fuzzy
msgid "Find in This Page"
msgstr "اس صفحے میں ڈھونڈیں"
#: findField.label findField.accesskey
msgid "Fi&nd what:"
-msgstr ""
+msgstr "کیا &ڈھونڈیں"
#: caseSensitiveCheckbox.label caseSensitiveCheckbox.accesskey
msgid "Mat&ch case"
Modified: trunk/po/fftb/ur/toolkit/chrome/global/textcontext.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ur/toolkit/chrome/global/textcontext.dtd.po 2011-09-23 06:03:48 UTC (rev 10491)
+++ trunk/po/fftb/ur/toolkit/chrome/global/textcontext.dtd.po 2011-09-23 06:17:12 UTC (rev 10492)
@@ -4,13 +4,14 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-09 14:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-22 08:17+0200\n"
+"Last-Translator: Huda Sarfraz <hud...@gm...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: cutCmd.label cutCmd.accesskey
@@ -38,17 +39,14 @@
msgstr "حذف کریں"
#: spellAddToDictionary.label spellAddToDictionary.accesskey
-#, fuzzy
msgid "Add t&o Dictionary"
-msgstr "لغت میں اضافہ کریں"
+msgstr "لغت &میں اضافہ کریں"
#: spellCheckEnable.label spellCheckEnable.accesskey
-#, fuzzy
msgid "Check &Spelling"
-msgstr "ہجے پڑتال کریں"
+msgstr "&ہجے پڑتال کریں"
#: spellNoSuggestions.label
-#, fuzzy
msgid "(No Spelling Suggestions)"
msgstr "(کوئی ہجے کی تجاویز نہیں)"
Modified: trunk/po/fftb/ur/toolkit/chrome/global/videocontrols.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ur/toolkit/chrome/global/videocontrols.dtd.po 2011-09-23 06:03:48 UTC (rev 10491)
+++ trunk/po/fftb/ur/toolkit/chrome/global/videocontrols.dtd.po 2011-09-23 06:17:12 UTC (rev 10492)
@@ -4,20 +4,19 @@
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-23 08:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-09 14:31+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-22 08:17+0200\n"
+"Last-Translator: Huda Sarfraz <hud...@gm...>\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: playButton.playLabel
-#, fuzzy
msgid "Play"
-msgstr "&پلے"
+msgstr "پلے"
#: playButton.pauseLabel
msgid "Pause"
@@ -29,9 +28,8 @@
msgstr "&میوٹ"
#: muteButton.unmuteLabel
-#, fuzzy
msgid "Unmute"
-msgstr "&انمیوٹ"
+msgstr "انمیوٹ"
#. the #1 string is the current
#. media position, and the #2 string is the total duration. For example, when at
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <dwa...@us...> - 2011-09-23 06:03:55
|
Revision: 10491
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=10491&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2011-09-23 06:03:48 +0000 (Fri, 23 Sep 2011)
Log Message:
-----------
Yakut: Large update
Modified Paths:
--------------
trunk/po/fftb/sah/dom/chrome/netError.dtd.po
trunk/po/fftb/sah/netwerk/necko.properties.po
trunk/po/fftb/sah/security/manager/chrome/pipnss/security.properties.po
trunk/po/fftb/sah/toolkit/chrome/global/about.dtd.po
trunk/po/fftb/sah/toolkit/chrome/global/charsetOverlay.dtd.po
trunk/po/fftb/sah/toolkit/chrome/global-platform/win/intl.properties.po
Modified: trunk/po/fftb/sah/dom/chrome/netError.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/sah/dom/chrome/netError.dtd.po 2011-09-23 06:01:44 UTC (rev 10490)
+++ trunk/po/fftb/sah/dom/chrome/netError.dtd.po 2011-09-23 06:03:48 UTC (rev 10491)
@@ -4,7 +4,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-15 12:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-09 09:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-21 08:50+0200\n"
"Last-Translator: Nikolay <ha...@ya...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: sah\n"
@@ -36,10 +36,16 @@
"firewall or proxy? Incorrect settings can interfere with Web browsing.</li></"
"ul>"
msgstr ""
+"<p>Ситим-сир баар эбит да браузер кыайан арыйбата.</p><ul><li>Баҕар быстах "
+"кэмҥэ сабылла сылдьыбыта буолаарай? Хатылаан көрөөр.</li><li>Атын ситим-"
+"сирдэр эмиэ тахсыбат буоллахтарына көмпүүтэриҥ ситимин тургут.</"
+"li><li>Көмпүүтэр эбэтэр ситим файрвол дуу прокси дуу көмөтүнэн "
+"көмүскэллээхтэр дуо? Олору сыыһа туруорбут буоллаххына эмиэ моһуоктуохтарын "
+"сөп.</li></ul>"
#: deniedPortAccess.title
msgid "Port Restricted for Security Reasons"
-msgstr ""
+msgstr "Порт куттал суох буоллун диэн хааччахтаммыт"
#: deniedPortAccess.longDesc
msgid ""
@@ -48,10 +54,14 @@
"browsing. The browser has canceled the request for your protection and "
"security.</p>"
msgstr ""
+"<p>Көрдөбүлгэ ыйыллыбыт аадырыс <em>атын</em> соруктаах, ситим-сирдэри "
+"көрөргө анаммат порду ыйбыт (холобур, <q>mozilla.org:80</q> 80-с порт "
+"mozilla.org ситим-сиргэ ананар). Куттал суоһаабатын диэн браузер бу ыйытыгы "
+"толорбото."
#: dnsNotFound.title
msgid "Address Not Found"
-msgstr ""
+msgstr "Аадырыс булуллубата"
#: dnsNotFound.longDesc
msgid ""
@@ -64,10 +74,19 @@
"your computer or network protected by a firewall or proxy? Incorrect "
"settings can interfere with Web browsing.</li></ul>"
msgstr ""
+"<p>Браузер ыйыллыбыт аадырыһынан хост сиэрбэри булбата.</p><ul><li>Баҕар "
+"домен аатын суруйаргар алҕаһаабытыҥ буолаарай? (холобур, <q><strong>www</"
+"strong>.mozilla.org</q> диириҥ оннугар <q><strong>ww</strong>.mozilla.org</"
+"q> диэн кэбиспитиҥ буолуо)</li><li>Бу аадырыс баарын чопчу билэҕин дуо? "
+"Баҕар кини бэлиэтэммит болдьоҕо бүппүтэ буолуо.</li><li>Атын ситим-сирдэргэ "
+"эмиэ киирбэт дуо? Оччоҕо ситимҥэ холбонуугун уонна DNS сиэрбэр "
+"туруорууларын тургутан көр.</li><li>Өскө көмпүүтэриҥ эбэтэр ситимиҥ "
+"брандмауэрдээх эбэтэр прокси-сиэрбэрдээх буоллаҕына олор туруоруулара эмиэ "
+"интэриниэккэ киириини моһуоктуон сөп.</li></ul>"
#: fileNotFound.title
msgid "File Not Found"
-msgstr ""
+msgstr "Билэ көстүбэтэ"
#: fileNotFound.longDesc
msgid ""
@@ -76,30 +95,36 @@
"address?</li><li>Do you have sufficient access permissions to the requested "
"item?</li></ul>"
msgstr ""
+"<ul><li>Баҕар пуун аата уларыйбыта, эбэтэр сотуллубута, атын сиргэ "
+"көһөрүллүбүтэ буолаарай?</li><li>Аадырыс сыыһалаах суруллубут буолуон эмиэ "
+"сөп.</li><li>Көрдөбүл оҥорор быраабыҥ суох буоллаҕына эмиэ моһуогуруон сөп.</"
+"li></ul>"
#: generic.title
msgid "Cannot Complete Request"
-msgstr ""
+msgstr "Көрдөбүлү толорор сатаммата"
#: generic.longDesc
msgid ""
"<p>Additional information about this problem or error is currently "
"unavailable.</p>"
-msgstr ""
+msgstr "<p>Бу кыһалҕа эбэтэр алҕас туһунан эбии информация билигин суох.</p>"
#: malformedURI.title
msgid "Invalid Address"
-msgstr ""
+msgstr "Сатаммат аадырыс"
#: malformedURI.longDesc
msgid ""
"<p>The provided address is not in a recognized format. Please check the "
"location bar for mistakes and try again.</p>"
msgstr ""
+"<p>Киллэриллибит аадырыс формаата атын. Бука диэн, сөбүн-сыыһатын тургутан "
+"көрөн баран хатылаан көр</p>"
#: netInterrupt.title
msgid "Data Transfer Interrupted"
-msgstr ""
+msgstr "Дааннайдары хатайдааһын быһынна"
#: netInterrupt.longDesc
msgid ""
@@ -109,10 +134,14 @@
"li><li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet "
"provider for assistance.</li></ul>"
msgstr ""
+"<p>Браузер сөпкө холбоммут гынан баран ситим быстан хаалбыт. Бука диэн "
+"хатылаа.</p><ul> Атын ситим-сирдэр көстөллөр дуо? Көмпүүтэр интэриниэккэ "
+"холбонуутун тургутан көр.</li><li>Син биир сатаммат дуо? Оччоҕо ситим "
+"дьаһабылыттар эбэтэр интэриниэт провайдерыттар ыйыт.</li></ul>"
#: netOffline.title
msgid "Offline Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Холбоммокко үлэлээһин"
#: netOffline.longDesc2
msgid ""
@@ -121,10 +150,13 @@
"li><li>Press "Try Again" to switch to online mode and reload the "
"page.</li></ul>"
msgstr ""
+"<p>Браузер ситимҥэ холбоммокко үлэлии турар онон көрдөөбүт сиргин көрдөрөр "
+"кыаҕа суох.</p><ul><li>Көмпүүтэриҥ үлэлиир ситимҥэ холбонон турар дуо?</"
+"li><li>"Хатылаа" тимэҕи баттаан сирэйи хат көрдөтөн көр.</li></ul>"
#: contentEncodingError.title
msgid "Content Encoding Error"
-msgstr ""
+msgstr "Иһинээҕитин куода алҕастаах"
#: contentEncodingError.longDesc
msgid ""
@@ -132,10 +164,13 @@
"invalid or unsupported form of compression.</p><ul><li>Please contact the "
"website owners to inform them of this problem.</li></ul>"
msgstr ""
+"<p>Эн киирэ сатаабыт сирэйгэр киирэр табыллыбата, тоҕо диэтэххэ кини "
+"компрессиятын формаата алҕастаах эбэтэр өйөммөт эбит. </p><ul><li>Бука диэн "
+"ол ситим-сир дьаһабылыгар бу туһунан эт.</li></ul>"
#: unsafeContentType.title
msgid "Unsafe File Type"
-msgstr ""
+msgstr "Билэ куттаалаах көрүҥэ"
#: unsafeContentType.longDesc
msgid ""
@@ -143,16 +178,20 @@
"<li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li> \n"
"</ul>"
msgstr ""
+"<ul> \n"
+"<li>Бука диэн ситим-сир иччитигэр бу туһунан эт.</li> \n"
+"</ul>"
#: netReset.title
msgid "Connection Interrupted"
-msgstr ""
+msgstr "Ситим быһынна"
#: netReset.longDesc
msgid ""
"<p>The network link was interrupted while negotiating a connection. Please "
"try again.</p>"
msgstr ""
+"<p>Ситим холбонуута билэ атастаһыы кэмигэр быһынна. Бука диэн хатылаа.</p>"
#: netTimeout.title
msgid "Network Timeout"
@@ -169,10 +208,18 @@
"having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for "
"assistance.</li></ul>"
msgstr ""
+"<p>Көрүөххүн баҕарбыт ситим-сириҥ ыйытыкка хоруйдаабата, онон браузер хос "
+"ыйытыккын кэтэһэр.</p><ul><li>Сиэрбэр баҕар наһаа элбэх ыйытык киирэн "
+"тохтоон турара буолуо эбэтэр быстах кэмҥэ арахсыбыта буолуо. Тохтуу түһэн "
+"баран өссө тургутан көрөөр.</li><li> Атын ситим-сирдэр көстүбэт "
+"буоллахтарына интэриниэт-ситимҥин көр.</li><li>Көмпүүтэриҥ эбэтэр ситимиҥ "
+"брандмауэрдаах эбэтэр прокси нөҥүө холбонор буоллаҕына кинилэр туруорууларын "
+"уларытан көр.</li><li> Син биир сатаммат дуо? Оччоҕо ситим дьаһабылыгар "
+"эбэтэр интэриниэт провайдергар тахса сырыт.</li></ul>"
#: protocolNotFound.title
msgid "Unknown Protocol"
-msgstr ""
+msgstr "Биллибэт боротокуол"
#: protocolNotFound.longDesc
msgid ""
@@ -183,10 +230,16 @@
"third-party software or plugins before the browser can recognize them.</li></"
"ul>"
msgstr ""
+"<p>Аадырыс браузер билбэт боротокуолун ыйар эбит (холобур <q>wxyz://</q>), "
+"онон ситим-сири сөпкө көрдөрөр кыаҕа суох.</p><ul><li>Өскө мультмиедиа "
+"билэлэри эбэтэр атын тиэкистэн ураты билэлэри ыла сатыыр буоллаххына ситим-"
+"сир ону ыларга эбии көрдөбүллэрэ суоҕун бил.</li><li>Сорох боротокуоллар "
+"эбии бырагыраамма эбэтэр плагин көрдүөхтэрин сөп, оччоҕо олор турдахтарына "
+"эрэ браузер сатаан үлэлиэ.</li></ul>"
#: proxyConnectFailure.title
msgid "Proxy Server Refused Connection"
-msgstr ""
+msgstr "Прокси-сиэрбэр холбообото"
#: proxyConnectFailure.longDesc
msgid ""
@@ -196,10 +249,15 @@
"from this network?</li><li>Still having trouble? Consult your network "
"administrator or Internet provider for assistance.</li></ul>"
msgstr ""
+"<p>Браузер прокси-сиэрбэри туһанарга туруоруулаах, ол эрээри проксины кытта "
+"симимнэспэтэ.</p><ul><li>Браузерыҥ туруорууларын тургут уонна хатылаа.</"
+"li><li>Прокси сиэрбис бу ситими көҥүлүүр дуо?</li><li>Син биир сатаммат дуо? "
+"Оччоҕо ситим дьаһабылыгар эбэтэр интэриниэт провайдергар тахса сырыт.</li></"
+"ul>"
#: proxyResolveFailure.title
msgid "Proxy Server Not Found"
-msgstr ""
+msgstr "Прокси -сиэрбэр көстүбэтэ"
#: proxyResolveFailure.longDesc
msgid ""
@@ -209,10 +267,16 @@
"network?</li><li>Still having trouble? Consult your network administrator or "
"Internet provider for assistance.</li></ul>"
msgstr ""
+"<p>Браузер прокси-сиэрбэри туһанарга туруоруулаах, ол эрээри прокси "
+"булуллубата.</p><ul><li>Браузерыҥ туруорууларын тургут уонна хатылаа.</"
+"li><li>Көмпүүтэриҥ үлэлиир ситимҥэ холбоммут дуо?</li><li>Син биир сатаммат "
+"дуо? Оччоҕо ситим дьаһабылыгар эбэтэр интэриниэт провайдергар тахса сырыт.</"
+"li></ul>"
#: redirectLoop.title
+#, fuzzy
msgid "Redirect Loop"
-msgstr ""
+msgstr "Төттөрү утаарыы"
#: redirectLoop.longDesc
msgid ""
@@ -223,21 +287,28 @@
"problem, it is likely a server configuration issue and not your computer.</"
"li></ul>"
msgstr ""
+"Браузер көрдөнүллүбүт сири хачайдыыры тохтотто. Ситим-сир кыайан туолбат "
+"утаарыыны оҥоро сатыыр. </p><ul><li>Эбэтэр Эн браузергар кукистары боппут "
+"буолуоххун сөп.</li><li><em>БЫҺААРЫЫ</em>: Ситим-сиртэн кукистары ылыыны "
+"көҥүллээтэххэ син биир сатаммат буоллаҕына моһол көмпүүтэргэ буолбакка "
+"сиэрбэр конфигурациятыгар сытар.</li></ul>"
#: unknownSocketType.title
msgid "Incorrect Response"
-msgstr ""
+msgstr "Алҕастаах хоруй"
#: unknownSocketType.longDesc
msgid ""
"<p>The site responded to the network request in an unexpected way and the "
"browser cannot continue.</p>"
msgstr ""
+"<p>Бу сир ситим ыйытыытыгар кэтэһиллибэтэх хоруйу биэрдэ онон браузер "
+"салгыыр кыаҕа суох.</p>"
#: nssFailure2.title
msgctxt "nssFailure2.title"
msgid "Secure Connection Failed"
-msgstr ""
+msgstr "Куттала суох холбонуу сатаммата"
#: nssFailure2.longDesc
msgid ""
@@ -245,11 +316,14 @@
"of the received data could not be verified.</p><ul><li>Please contact the "
"web site owners to inform them of this problem.</li></ul>"
msgstr ""
+"<p>Көрө сатыыр сирэйиҥ көрдөрүллэр кыаҕа суох, тоҕо диэтэххэ иһинээҕитэ "
+"тургутуллар кыаҕа суох эбит</p><ul>Ситим-сир бас билээччилэригэр, бука диэн, "
+"бу туһунан эт.</li></ul>"
#: nssBadCert.title
msgctxt "nssBadCert.title"
msgid "Secure Connection Failed"
-msgstr ""
+msgstr "Көмүскэммит холбонуу сатаммата"
#: nssBadCert.longDesc2
msgid ""
@@ -260,10 +334,16 @@
"may be temporary, and you can try again later.</li> \n"
"</ul>"
msgstr ""
+"<ul>\n"
+"<li>Моһол сиэрбэр конфигурациятын эбэтэр ким эрэ сиэрбэр буолан көстө "
+"сатыырыттан тахсыан сөп.</li>\n"
+"<li>Урут бу сиэрбэргэ сөпкө холбоно сылдьыбыт түгэннээх буоллаххына, тохтуу "
+"түһэн баран хат холбоон көрөөр.</li>\n"
+"</ul>"
#: malwareBlocked.title
msgid "Suspected Attack Site!"
-msgstr ""
+msgstr "Ситимҥэ атаака уорбаланар!"
#: malwareBlocked.longDesc
msgid ""
@@ -273,6 +353,12 @@
"site in error may <a href='http://www.stopbadware.org/home/reviewinfo' "
">request a review</a>.</p>"
msgstr ""
+"<p>Ситим сиргэ атаакалаан кистэлэҥ информацияны уорар, атын көмпүүтэрдэргэ "
+"атаакалыыр эбэтэр көмпүүтэри алдьатар бырагырааммалары туруора сатыыллар.</"
+"p>\n"
+"<p>Бу алҕас биллэрии дии санаабыт ситим-сир бас билээччилэрэ манна киирэн <a "
+"href='http://www.stopbadware.org/home/reviewinfo' >сиһилии көрүөхтэрин сөп</"
+"a>.</p>"
#: phishingBlocked.title
msgid "Suspected Web Forgery!"
@@ -286,20 +372,26 @@
"in which fraudulent web pages and emails are used to imitate sources you may "
"trust.</p>"
msgstr ""
+"<p>Бу сирэйгэ ханнык баҕарар тус бэйэҥ туһунан информацияны киллэрбитиҥ "
+"түөкүттэргэ түбэһиэн сөп</p>\n"
+"<p>Түөкүннээһин фишинг диэн ааттанар бу көрүҥэр түөкүттэр ситим-сирдэрэ "
+"уонна электроннай почталара Эн итэҕэйэр ситим-сиргин майгынныыр буолар.</p>"
#: cspFrameAncestorBlocked.title
msgid "Blocked by Content Security Policy"
-msgstr ""
+msgstr "Куттал суох буоллун диэн хааччахтанна"
#: cspFrameAncestorBlocked.longDesc
msgid ""
"<p>The browser prevented this page from loading in this way because the page "
"has a content security policy that disallows it.</p>"
msgstr ""
+"<p>Браузер бу сирэйи көрөрү хааччахтаата, тоҕо диэтэххэ бу сирэй иһинээҕитэ "
+"куттал суох буолуутун политикатын кытта сөп түбэһиспэт.</p>"
#: corruptedContentError.title
msgid "Corrupted Content Error"
-msgstr ""
+msgstr "Иһинээҕитэ туох эрэ алҕастаах"
#: corruptedContentError.longDesc
msgid ""
@@ -307,6 +399,9 @@
"data transmission was detected.</p><ul><li>Please contact the website owners "
"to inform them of this problem.</li></ul>"
msgstr ""
+"<p>Көрөөрү гыммыт сирэйиҥ сатаан хачайдаммата, тоҕо диэтэххэ биэрии кэмигэр "
+"туох эрэ алҕас таҕыста.</p><ul><li>Ситим-сир бас билээччитигэр тахсан, бука "
+"диэн, бу туһунан кэпсээ эрэ.</li></ul>"
#: remoteXUL.title
msgid "Remote XUL"
@@ -317,3 +412,5 @@
"<p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem."
"</li></ul></p>"
msgstr ""
+"<p><ul><li>Ситим-сир бас билээччитигэр тахсан, бука диэн, бу туһунан кэпсээ "
+"эрэ.</li></ul></p>"
Modified: trunk/po/fftb/sah/netwerk/necko.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/sah/netwerk/necko.properties.po 2011-09-23 06:01:44 UTC (rev 10490)
+++ trunk/po/fftb/sah/netwerk/necko.properties.po 2011-09-23 06:03:48 UTC (rev 10491)
@@ -39,13 +39,14 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-15 12:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-21 09:14+0200\n"
+"Last-Translator: Nikolay <ha...@ya...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"Language: sah\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. #ResolvingHost=Looking up
@@ -54,58 +55,62 @@
#. #SendingRequestTo=Sending request to
#. #TransferringDataFrom=Transferring data from
#: 3
+#, fuzzy
msgid "Looking up %1$S…"
-msgstr ""
+msgstr "Көрүү %1$S…"
#: 4
msgid "Connected to %1$S…"
-msgstr ""
+msgstr "Манна холбонно %1$S…"
#: 5
msgid "Sending request to %1$S…"
-msgstr ""
+msgstr "Манна ыйытык ыытыы %1$S…"
#: 6
msgid "Transferring data from %1$S…"
-msgstr ""
+msgstr "Мантан дааннай ылыы %1$S…"
#: 7
msgid "Connecting to %1$S…"
-msgstr ""
+msgstr "Манна холбонуу %1$S…"
#: 8
msgid "Read %1$S "
-msgstr ""
+msgstr "Ааҕыы %1$S "
#: 9
msgid "Wrote %1$S"
-msgstr ""
+msgstr "Суруйуу %1$S"
#: 10
msgid "Waiting for %1$S…"
-msgstr ""
+msgstr "Маны кэтэһэр %1$S…"
#: 11
+#, fuzzy
msgid "Looked up %1$S…"
-msgstr ""
+msgstr "Көрдө %1$S…"
#: 27
msgid "Beginning FTP transaction…"
-msgstr ""
+msgstr "FTP кытта ситим саҕаланна..."
#: 28
msgid "Finished FTP transaction"
-msgstr ""
+msgstr "FTP кытта ситим түмүктэннэ"
#: UnsupportedFTPServer
msgid "The FTP server %1$S is currently unsupported."
-msgstr ""
+msgstr "FTP сиэрбэр %1$S билигин өйөммөт эбит."
#: RepostFormData
msgid ""
"This web page is being redirected to a new location. Would you like to "
"resend the form data you have typed to the new location?"
msgstr ""
+"Бу ситим-сир атын сиргэ утаараары гынар. Эн киллэрбит дааннайдаргын ол сиргэ "
+"ыытары сөбүлэһэҕин дуо?"
#. # Directory listing strings
#: DirTitle
@@ -114,37 +119,39 @@
#: DirGoUp
msgid "Up to higher level directory"
-msgstr ""
+msgstr "Катаалог үөһээ таһымыгар тахсарга"
#: ShowHidden
msgid "Show hidden objects"
-msgstr ""
+msgstr "Кистэммити көрдөр"
#: DirColName
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Аат"
#: DirColSize
msgid "Size"
-msgstr ""
+msgstr "Кээмэй"
#: DirColMTime
msgid "Last Modified"
-msgstr ""
+msgstr "Бүтэһик барыл"
#: DirFileLabel
msgid "File: "
-msgstr ""
+msgstr "Билэ: "
#: PhishingAuth
msgid ""
"You are about to visit \"%1$S\". This site may be attempting to trick you "
"into thinking you are visiting a different site. Use extreme caution."
msgstr ""
+"Эн манна киирээри гынаҕын \"%1$S\". Бу ситим-сир атын ситим-сиргэ сылдьаҕын "
+"диэн албынныы сатыан сөп. Сэрэнээр дуу."
#: PhishingAuthAccept
msgid "I understand and will be very careful"
-msgstr ""
+msgstr "Толору өйдүүбүн, сэрэниэм"
#: SuperfluousAuth
msgid ""
@@ -154,8 +161,13 @@
"\n"
"Is \"%1$S\" the site you want to visit?"
msgstr ""
+"Эн бу ситим-сиргэ \"%1$S\" маннык аатынан \"%2$S\" киирэн эрэҕин, ол эрээри "
+"ситим-сир дьиҥнээх буоларгын тургуппата. Ол аата Эйигин албыннааһын буолуон "
+"сөп.\n"
+"\n"
+"Бу сир \"%1$S\" чахчы Эн көрөөрү гыммыт сириҥ дуо?"
#: AutomaticAuth
msgid ""
"You are about to log in to the site \"%1$S\" with the username \"%2$S\"."
-msgstr ""
+msgstr "Эн бу ситим-сиргэ \"%1$S\" маннык аатынан \"%2$S\" киирэн эрэҕин."
Modified: trunk/po/fftb/sah/security/manager/chrome/pipnss/security.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/sah/security/manager/chrome/pipnss/security.properties.po 2011-09-23 06:01:44 UTC (rev 10490)
+++ trunk/po/fftb/sah/security/manager/chrome/pipnss/security.properties.po 2011-09-23 06:03:48 UTC (rev 10491)
@@ -41,18 +41,19 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-15 12:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-21 09:47+0200\n"
+"Last-Translator: Nikolay <ha...@ya...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"Language: sah\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: Title
msgid "Security Warning"
-msgstr ""
+msgstr "Куттал туһунан сэрэтии"
#: MixedContentMessage
msgid ""
@@ -60,12 +61,16 @@
"information. Information that you see or enter on this page could easily be "
"read by a third party."
msgstr ""
+"Эн көрөөрү гынар шифрдаммыт сирэйгэр шифрдамматах информация баар эбит. Онон "
+"тугу көрөргүн уонна тугу киллэрэргин барытын ким баҕарар көрүөн сөп."
#: LeaveSecureMessage
msgid ""
"You are about to leave an encrypted page. Information you send or receive "
"from now on could easily be read by a third party."
msgstr ""
+"Шифрдаммыт сирэйтэн тахсан эрэҕин. Бу кэннэ ыытар уонна ылар информацияҕын "
+"атын дьон эмиэ көрүөхтэрин сөп."
#: EnterSecureMessage
msgid ""
@@ -73,6 +78,9 @@
"correctly, and information you see or enter on this page can't easily be "
"read by a third party."
msgstr ""
+"Шифрдаммыт сиргэ киирдиҥ. Бу ситим-сири кытта браузер сөпкө холбосто, онон "
+"Эн тугу көрөргүн уонна манна киллэрэр информацияҕын туора киһи судургутук "
+"көрүө суоҕа."
#: WeakSecureMessage
msgid ""
@@ -80,6 +88,9 @@
"identified itself correctly, but information you see or enter on this page "
"could be read by a third party. "
msgstr ""
+"Бу сирэй намыһах көмүскэллээх шифры туттар эбит. Бу ситим-сири кытта браузер "
+"сөпкө холбосто гынан баран Эн тугу көрөргүн уонна манна киллэрэр "
+"информацияҕын туора киһи көрүөн сөп."
#: PostToInsecureFromSecureMessage
msgid ""
@@ -87,6 +98,9 @@
"sent over an unencrypted connection and could easily be read by a third "
"party.##Are you sure you want to continue sending this information?##"
msgstr ""
+"Шифрдаммыт сиргэ киирдиҥ гынан баран, ыытар информацияҥ аһаҕас канаалларынан "
+"барар эбит, онон Эн манна киллэрэр информацияҕын туора киһи судургутук "
+"көрүөн сөп эбит. ##Салҕыаххын баҕараҕын дуо?##"
#: PostToInsecureFromInsecureMessage
msgid ""
@@ -94,12 +108,16 @@
"connection and could easily be read by a third party.##Are you sure you want "
"to continue sending this information?##"
msgstr ""
+"Ыытар информацияҥ аһаҕас канаалларынан барар эбит, онон Эн манна киллэрэр "
+"информацияҕын туора киһи судургутук көрүөн сөп эбит. ##Салҕыаххын баҕараҕын "
+"дуо?##"
#: MixedContentShowAgain
msgid ""
"Alert me whenever I'm about to view an encrypted page that contains some "
"unencrypted information."
msgstr ""
+"Шифрдаммыт сирэй шифрдамматах информациялаах буоллаҕына миэхэ биллэрэр буол."
#: LeaveSecureShowAgain
msgid ""
@@ -108,25 +126,27 @@
#: EnterSecureShowAgain
msgid "Alert me whenever I am about to view an encrypted page."
-msgstr ""
+msgstr "Шифрдамматах сирэйи көрөөрү гыннахпына биллэрэр буол."
#: WeakSecureShowAgain
msgid ""
"Alert me whenever I am about to view a page that uses low-grade encryption."
msgstr ""
+"Намыһах көмүскэллээх шифры туттар ситим-сиргэ киирдэхпинэ биллэрэр буол."
#: PostToInsecureFromInsecureShowAgain
msgid "Alert me whenever I submit information that's not encrypted."
-msgstr ""
+msgstr "Шифрдамматах сирэйгэ информация ыытаары гыннахпына биллэрэр буол."
#: SecurityButtonTooltipText
msgid "Displays security information about the current page"
msgstr ""
+"Бу сирэй кутталлааҕын эбэтэр кутталла суоҕун туһунан информацияны көрдөрөр"
#: SecurityButtonMixedContentTooltipText
msgid "Warning: Contains unauthenticated content"
-msgstr ""
+msgstr "Сэрэтии: Иһинээҕитэ бигэргэммэтэх"
#: Continue
msgid "Continue"
-msgstr ""
+msgstr "Салгыы"
Modified: trunk/po/fftb/sah/toolkit/chrome/global/about.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/sah/toolkit/chrome/global/about.dtd.po 2011-09-23 06:01:44 UTC (rev 10490)
+++ trunk/po/fftb/sah/toolkit/chrome/global/about.dtd.po 2011-09-23 06:03:48 UTC (rev 10491)
@@ -4,38 +4,40 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-23 11:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-22 08:57+0200\n"
+"Last-Translator: Nikolay <ha...@ya...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"Language: sah\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: about.version
msgid "version"
-msgstr ""
+msgstr "барыл"
#. note that there is no space between this phrase and the linked about.credits.linkTitle phrase, so if your locale needs a space between words, add it at the end of this entity.
#: about.credits.beforeLink
msgid "See a list of "
-msgstr ""
+msgstr "Тиһиги көр "
#: about.credits.linkTitle
msgid "contributors"
-msgstr ""
+msgstr "кыттааччылар"
#. note that there is no space between the linked about.credits.linkTitle phrase and this phrase, so if your locale needs a space between words, add it at the start of this entity.
#: about.credits.afterLink
+#, fuzzy
msgid " to the Mozilla Project."
-msgstr ""
+msgstr " манна: Mozilla Project."
#. note that there is no space between this phrase and the linked about.license.linkTitle phrase, so if your locale needs a space between words, add it at the end of this entity.
#: about.license.beforeTheLink
msgctxt "about.license.beforeTheLink"
msgid "Read the "
-msgstr ""
+msgstr "Ааҕылынна "
#: about.license.linkTitle
#, fuzzy
@@ -45,37 +47,37 @@
#. note that there is no space between the linked about.license.linkTitle phrase and this phrase, so if your locale needs a space between words, add it at the start of this entity.
#: about.license.afterTheLink
msgid " for this product."
-msgstr ""
+msgstr " бу туһунан."
#. note that there is no space between this phrase and the linked about.relnotes.linkTitle phrase, so if your locale needs a space between words, add it at the end of this entity.
#: about.relnotes.beforeTheLink
msgctxt "about.relnotes.beforeTheLink"
msgid "Read the "
-msgstr ""
+msgstr "Ааҕылынна "
#: about.relnotes.linkTitle
msgid "release notes"
-msgstr ""
+msgstr "таһаарыы туһунан"
#. note that there is no space between the linked about.relnotes.linkTitle phrase and this phrase, so if your locale needs a space between words, add it at the start of this entity.
#: about.relnotes.afterTheLink
msgid " for this version."
-msgstr ""
+msgstr " бу барылга анаан."
#. note that there is no space between this phrase and the linked about.buildconfig.linkTitle phrase, so if your locale needs a space between words, add it at the end of this entity.
#: about.buildconfig.beforeTheLink
msgid "See the "
-msgstr ""
+msgstr "Көр "
#: about.buildconfig.linkTitle
msgid "build configuration"
-msgstr ""
+msgstr "торум конфигурацията"
#. note that there is no space between the linked about.buildconfig.linkTitle phrase and this phrase, so if your locale needs a space between words, add it at the start of this entity.
#: about.buildconfig.afterTheLink
msgid " used for this version."
-msgstr ""
+msgstr " бу барылга туттуллар."
#: about.buildIdentifier
msgid "Build identifier: "
-msgstr ""
+msgstr "Торум (Build) идентификатора:"
Modified: trunk/po/fftb/sah/toolkit/chrome/global/charsetOverlay.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/sah/toolkit/chrome/global/charsetOverlay.dtd.po 2011-09-23 06:01:44 UTC (rev 10490)
+++ trunk/po/fftb/sah/toolkit/chrome/global/charsetOverlay.dtd.po 2011-09-23 06:03:48 UTC (rev 10491)
@@ -4,19 +4,20 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-15 12:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-22 08:58+0200\n"
+"Last-Translator: Nikolay <ha...@ya...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"Language: sah\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. extracted from charsetOverlay.xul
#: charsetMenu.label charsetMenu.accesskey
msgid "&Character Encoding"
-msgstr ""
+msgstr "&Character шифрдааһын"
#: charsetMenuAutodet.label charsetMenuAutodet.accesskey
msgid "&Auto-Detect"
Modified: trunk/po/fftb/sah/toolkit/chrome/global-platform/win/intl.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/sah/toolkit/chrome/global-platform/win/intl.properties.po 2011-09-23 06:01:44 UTC (rev 10490)
+++ trunk/po/fftb/sah/toolkit/chrome/global-platform/win/intl.properties.po 2011-09-23 06:03:48 UTC (rev 10491)
@@ -4,19 +4,20 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-15 12:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-30 17:05+0200\n"
+"Last-Translator: suruksut <alb...@gm...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"Language: sah\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. # moved from navigator/locale/navigator.properties
#: intl.charset.default
msgid "ISO-8859-1"
-msgstr ""
+msgstr "ISO-8859-1"
#. # LOCALIZATION NOTE (intl.ellipsis): Use the unicode ellipsis char, \u2026,
#. # or use "..." if \u2026 doesn't suit traditions in your locale.
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <dwa...@us...> - 2011-09-23 06:01:51
|
Revision: 10490
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=10490&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2011-09-23 06:01:44 +0000 (Fri, 23 Sep 2011)
Log Message:
-----------
Fulah: minor content updates
Modified Paths:
--------------
trunk/po/fftb/ff/browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd.po
trunk/po/fftb/ff/browser/chrome/browser/aboutHome.dtd.po
trunk/po/fftb/ff/browser/chrome/browser/pageInfo.dtd.po
trunk/po/fftb/ff/browser/chrome/browser/preferences/security.dtd.po
trunk/po/fftb/ff/browser/chrome/overrides/netError.dtd.po
trunk/po/fftb/ff/security/manager/chrome/pippki/pippki.dtd.po
trunk/po/fftb/ff/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.dtd.po
trunk/po/fftb/ff/toolkit/chrome/mozapps/extensions/selectAddons.properties.po
trunk/po/fftb/ff/toolkit/chrome/mozapps/preferences/changemp.dtd.po
Modified: trunk/po/fftb/ff/browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ff/browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd.po 2011-09-15 09:42:58 UTC (rev 10489)
+++ trunk/po/fftb/ff/browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd.po 2011-09-23 06:01:44 UTC (rev 10490)
@@ -4,14 +4,14 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-08 13:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-11 18:39+0200\n"
-"Last-Translator: bokar <bo...@ya...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-23 00:19+0200\n"
+"Last-Translator: Ibrahima SARR <ibr...@pu...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: ff\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: aboutDialog.title
@@ -81,7 +81,7 @@
#. try to make the localized text short (see bug 596813 for screenshots).
#: update.checkingAddonCompat
msgid "Checking Add-on compatibility…"
-msgstr "Ena ƴeewtoo jaaɓondiral ɓeyditte.."
+msgstr "Ena ƴeewtoo jaaɓondiral ɓeyditte..."
#. try to make the localized text short (see bug 596813 for screenshots).
#: update.noUpdatesFound
Modified: trunk/po/fftb/ff/browser/chrome/browser/aboutHome.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ff/browser/chrome/browser/aboutHome.dtd.po 2011-09-15 09:42:58 UTC (rev 10489)
+++ trunk/po/fftb/ff/browser/chrome/browser/aboutHome.dtd.po 2011-09-23 06:01:44 UTC (rev 10490)
@@ -4,14 +4,14 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-14 18:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-09 11:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-16 12:38+0200\n"
"Last-Translator: Ibrahima SARR <ibr...@pu...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: ff\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. %brandDTD;
@@ -43,5 +43,5 @@
"It's easy to customize your Firefox exactly the way you want it. <a>Choose "
"from thousands of add-ons</a>."
msgstr ""
-"Feŋtaade Firefox haa nannda e no njiɗiɗɗaa ena weeɓi sanne. <a>Suɓo ɓeyditte "
-"e nder ujunnaaji</a>."
+"Feŋtaade Firefox haa nannda e no njiɗir-ɗaa ena weeɓi sanne. <a>Suɓo "
+"ɓeyditte e nder ujunnaaji</a>."
Modified: trunk/po/fftb/ff/browser/chrome/browser/pageInfo.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ff/browser/chrome/browser/pageInfo.dtd.po 2011-09-15 09:42:58 UTC (rev 10489)
+++ trunk/po/fftb/ff/browser/chrome/browser/pageInfo.dtd.po 2011-09-23 06:01:44 UTC (rev 10490)
@@ -5,14 +5,14 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-14 18:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-28 17:27+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-16 12:48+0200\n"
"Last-Translator: Ibrahima SARR <ibr...@pu...>\n"
"Language-Team: FULA LOCALIZATION\n"
"Language: ff\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.7.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Project-Style: mozilla\n"
@@ -143,7 +143,7 @@
#: mediaTab
msgid "Media"
-msgstr "Majaare"
+msgstr "Mejaaje"
#: mediaTab.accesskey
msgid "M"
@@ -204,7 +204,7 @@
#: mediaPreview
msgid "Media Preview:"
-msgstr "Jiytindagol Majaare:"
+msgstr "Jiytindagol Mejaare:"
#: feedTab
msgid "Feeds"
Modified: trunk/po/fftb/ff/browser/chrome/browser/preferences/security.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ff/browser/chrome/browser/preferences/security.dtd.po 2011-09-15 09:42:58 UTC (rev 10489)
+++ trunk/po/fftb/ff/browser/chrome/browser/preferences/security.dtd.po 2011-09-23 06:01:44 UTC (rev 10490)
@@ -5,14 +5,14 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-11 14:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-28 12:19+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-23 00:06+0200\n"
"Last-Translator: Ibrahima SARR <ibr...@pu...>\n"
"Language-Team: FULA LOCALIZATION\n"
"Language: ff\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.7.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Project-Style: mozilla\n"
@@ -56,7 +56,7 @@
#: changeMasterPassword.label changeMasterPassword.accesskey
msgid "Change &Master Password…"
-msgstr "Waylu Fiinde &Baabaare…"
+msgstr "Waylu Finnde &Baabaare…"
#: savedPasswords.label savedPasswords.accesskey
msgid "Saved &Passwords…"
Modified: trunk/po/fftb/ff/browser/chrome/overrides/netError.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ff/browser/chrome/overrides/netError.dtd.po 2011-09-15 09:42:58 UTC (rev 10489)
+++ trunk/po/fftb/ff/browser/chrome/overrides/netError.dtd.po 2011-09-23 06:01:44 UTC (rev 10490)
@@ -5,14 +5,14 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-08 13:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-14 00:21+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-23 00:10+0200\n"
"Last-Translator: Ibrahima SARR <ibr...@pu...>\n"
"Language-Team: FULA LOCALIZATION\n"
"Language: ff\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.7.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Project-Style: mozilla\n"
@@ -63,7 +63,7 @@
msgstr ""
"<ul> \n"
"<li>Ƴeewto so ñiiɓirde ndee alaa pergitte tappugol wano \n"
-"<strong>ww</strong>.yeru.com waasa wonde \n"
+"<strong>ww</strong>.yeru.com foti wonde ko \n"
"<strong>www</strong>.yeru.com</li> \n"
"<li>So a horiima loowde kelle fof, ƴeewto ceŋorde laylaytol ordinateer \n"
" maa</li> \n"
@@ -84,7 +84,7 @@
"</ul>"
msgstr ""
"<ul> \n"
-"<li>Ƴeewto alkule puɗɗorɗe ɗee e innde fiinde ndee walla juume tappugol "
+"<li>Ƴeewto alkule puɗɗorɗe ɗee e innde fiilde ndee walla juume tappugol "
"goɗɗe.</li> \n"
"<li>Ƴeewto ngam so fiilde ndee dirtinaaka, innitaaka walla momtaaka.</li> \n"
"</ul>"
Modified: trunk/po/fftb/ff/security/manager/chrome/pippki/pippki.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ff/security/manager/chrome/pippki/pippki.dtd.po 2011-09-15 09:42:58 UTC (rev 10489)
+++ trunk/po/fftb/ff/security/manager/chrome/pippki/pippki.dtd.po 2011-09-23 06:01:44 UTC (rev 10490)
@@ -5,14 +5,14 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-08 13:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-14 18:55+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-23 00:07+0200\n"
"Last-Translator: Ibrahima SARR <ibr...@pu...>\n"
"Language-Team: FULA LOCALIZATION\n"
"Language: ff\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Project-Style: mozilla\n"
@@ -55,7 +55,7 @@
#. Values for changepassword.xul
#: setPassword.title
msgid "Change Master Password"
-msgstr "Waylu Fiinde Baabaare"
+msgstr "Waylu Finnde Baabaare"
#: setPassword.tokenName.label
msgid "Security Device"
@@ -103,7 +103,7 @@
#. Values for getpassword.xul
#: getPassword.title
msgid "Enter Master Password"
-msgstr "Naatnu Fiinde Baabaare"
+msgstr "Naatnu Finnde Baabaare"
#: getPassword.tokenName2.label
msgid "Security Device:"
Modified: trunk/po/fftb/ff/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ff/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.dtd.po 2011-09-15 09:42:58 UTC (rev 10489)
+++ trunk/po/fftb/ff/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.dtd.po 2011-09-23 06:01:44 UTC (rev 10490)
@@ -5,14 +5,14 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-08 13:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-14 01:08+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-23 00:22+0200\n"
"Last-Translator: Ibrahima SARR <ibr...@pu...>\n"
"Language-Team: FULA LOCALIZATION\n"
"Language: ff\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.7.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Project-Style: mozilla\n"
@@ -492,7 +492,7 @@
#: addon.details.label
msgid "More"
-msgstr "Goɗɗi"
+msgstr "Teelte goɗɗe"
#: addon.details.tooltip
msgid "Show more details about this add-on"
Modified: trunk/po/fftb/ff/toolkit/chrome/mozapps/extensions/selectAddons.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ff/toolkit/chrome/mozapps/extensions/selectAddons.properties.po 2011-09-15 09:42:58 UTC (rev 10489)
+++ trunk/po/fftb/ff/toolkit/chrome/mozapps/extensions/selectAddons.properties.po 2011-09-23 06:01:44 UTC (rev 10490)
@@ -5,14 +5,14 @@
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-22 13:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-31 06:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-23 00:22+0200\n"
"Last-Translator: Ibrahima SARR <ibr...@pu...>\n"
"Language-Team: FULA LOCALIZATION\n"
"Language: ff\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.7.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Project-Style: mozilla\n"
@@ -26,7 +26,7 @@
#. # installed on the computer
#: source.other
msgid "Third Party"
-msgstr "Goɗɗitiiɗo"
+msgstr "Goɗɗitiiɗi"
#: action.enabled
msgid "Will be enabled"
Modified: trunk/po/fftb/ff/toolkit/chrome/mozapps/preferences/changemp.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ff/toolkit/chrome/mozapps/preferences/changemp.dtd.po 2011-09-15 09:42:58 UTC (rev 10489)
+++ trunk/po/fftb/ff/toolkit/chrome/mozapps/preferences/changemp.dtd.po 2011-09-23 06:01:44 UTC (rev 10490)
@@ -4,18 +4,19 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-08 13:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-23 00:07+0200\n"
+"Last-Translator: Ibrahima SARR <ibr...@pu...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"Language: ff\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: setPassword.title
msgid "Change Master Password"
-msgstr "Waylu Fiinde Baabaare"
+msgstr "Waylu Finnde Baabaare"
#: setPassword.tokenName.label
#, fuzzy
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <dwa...@us...> - 2011-09-15 09:43:09
|
Revision: 10489
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=10489&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2011-09-15 09:42:58 +0000 (Thu, 15 Sep 2011)
Log Message:
-----------
Remove English from obsolete files to prevent future polution
Modified Paths:
--------------
trunk/po/fftb/wo/obsolete/dom/chrome/webservices/security.properties.po
trunk/po/fftb/wo/obsolete/extensions/reporter/chrome/about.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/obsolete/extensions/reporter/chrome/reportResults.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/obsolete/extensions/reporter/chrome/reportWizard.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/obsolete/extensions/reporter/chrome/reporter.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/obsolete/toolkit/chrome/global/license.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/obsolete/toolkit/chrome/global/nsHelperAppDlg.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/obsolete/toolkit/chrome/global/nsHelperAppDlg.properties.po
Modified: trunk/po/fftb/wo/obsolete/dom/chrome/webservices/security.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/obsolete/dom/chrome/webservices/security.properties.po 2011-09-15 08:55:06 UTC (rev 10488)
+++ trunk/po/fftb/wo/obsolete/dom/chrome/webservices/security.properties.po 2011-09-15 09:42:58 UTC (rev 10489)
@@ -1,40 +1,35 @@
#: UnsupportedNamespace
-#, fuzzy
msgid ""
"The namespace \"%S\" is not supported. Please use \"http://www.mozilla."
"org/2002/soap/security\"."
msgstr ""
-"The namespace \"%S\" is not supported. Please use \"http://www.mozilla."
-"org/2002/soap/security\"."
#: UnknownRootElement
msgid ""
"The root element \"%S\" is not recognized. Please use \"webScriptAccess\" "
"element."
msgstr ""
-"The root element \"%S\" is not recognized. Please use \"webScriptAccess\" "
-"element."
#: UnknownElement
msgid "The element \"%S\" is not recognized."
-msgstr "The element \"%S\" is not recognized."
+msgstr ""
#: UnknownAttribute
msgid "The attribute \"%S\" is not recognized."
-msgstr "The attribute \"%S\" is not recognized."
+msgstr ""
#: TooManyElements
msgid "There can be no more than one \"%S\" element."
-msgstr "There can be no more than one \"%S\" element."
+msgstr ""
#: ElementHasSibling
msgid "\"%S\" element cannot have \"%S\" sibiling."
-msgstr "\"%S\" element cannot have \"%S\" sibiling."
+msgstr ""
#: ElementNotEmpty
msgid "The \"%S\" element should be empty."
-msgstr "The \"%S\" element should be empty."
+msgstr ""
#: SOAPFault
msgid "SOAP { %S } %S call resulted in fault: { %S } %S : %S."
-msgstr "SOAP { %S } %S call resulted in fault: { %S } %S : %S."
+msgstr ""
Modified: trunk/po/fftb/wo/obsolete/extensions/reporter/chrome/about.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/obsolete/extensions/reporter/chrome/about.dtd.po 2011-09-15 08:55:06 UTC (rev 10488)
+++ trunk/po/fftb/wo/obsolete/extensions/reporter/chrome/about.dtd.po 2011-09-15 09:42:58 UTC (rev 10489)
@@ -19,7 +19,7 @@
#: copyright.text
msgid "Copyright (C) 2004-2005"
-msgstr "Copyright (C) 2004-2005"
+msgstr ""
#: thanks.text
msgid "Thanks"
Modified: trunk/po/fftb/wo/obsolete/extensions/reporter/chrome/reportResults.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/obsolete/extensions/reporter/chrome/reportResults.dtd.po 2011-09-15 08:55:06 UTC (rev 10488)
+++ trunk/po/fftb/wo/obsolete/extensions/reporter/chrome/reportResults.dtd.po 2011-09-15 09:42:58 UTC (rev 10489)
@@ -27,7 +27,7 @@
#: reportPlatform
msgid "Platform"
-msgstr "Platform"
+msgstr ""
#: reportProduct
msgid "Product"
@@ -39,7 +39,7 @@
#: reportGecko
msgid "Gecko"
-msgstr "Gecko"
+msgstr ""
#: reportBuildConfig
msgid "Build Config"
@@ -59,7 +59,7 @@
#: reportEmail
msgid "Email"
-msgstr "Email"
+msgstr ""
#: error
msgid "Error Details"
Modified: trunk/po/fftb/wo/obsolete/extensions/reporter/chrome/reportWizard.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/obsolete/extensions/reporter/chrome/reportWizard.dtd.po 2011-09-15 08:55:06 UTC (rev 10488)
+++ trunk/po/fftb/wo/obsolete/extensions/reporter/chrome/reportWizard.dtd.po 2011-09-15 09:42:58 UTC (rev 10489)
@@ -114,7 +114,7 @@
#: reportForm.platform.title
msgid "Platform:"
-msgstr "Platform:"
+msgstr ""
#: reportForm.product.title
msgid "Product:"
@@ -122,7 +122,7 @@
#: reportForm.gecko.title
msgid "Gecko:"
-msgstr "Gecko:"
+msgstr ""
#: reportForm.useragent.title
msgid "Useragent:"
Modified: trunk/po/fftb/wo/obsolete/extensions/reporter/chrome/reporter.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/obsolete/extensions/reporter/chrome/reporter.dtd.po 2011-09-15 08:55:06 UTC (rev 10488)
+++ trunk/po/fftb/wo/obsolete/extensions/reporter/chrome/reporter.dtd.po 2011-09-15 09:42:58 UTC (rev 10489)
@@ -15,8 +15,8 @@
#: productName.label
msgid "Reporter"
-msgstr "Reporter"
+msgstr ""
#: productVersion.label
msgid "v0.2"
-msgstr "v0.2"
+msgstr ""
Modified: trunk/po/fftb/wo/obsolete/toolkit/chrome/global/license.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/obsolete/toolkit/chrome/global/license.dtd.po 2011-09-15 08:55:06 UTC (rev 10488)
+++ trunk/po/fftb/wo/obsolete/toolkit/chrome/global/license.dtd.po 2011-09-15 09:42:58 UTC (rev 10489)
@@ -15,11 +15,11 @@
#: license.part0
msgid "is copyright"
-msgstr "is copyright"
+msgstr ""
#: license.part1
msgid "by its"
-msgstr "by its"
+msgstr ""
#: license.contrib
msgid "contributors"
@@ -27,8 +27,8 @@
#: license.part2
msgid "according to terms set out in the"
-msgstr "according to terms set out in the"
+msgstr ""
#: license.part3
msgid "document. All Rights Reserved."
-msgstr "document. All Rights Reserved."
+msgstr ""
Modified: trunk/po/fftb/wo/obsolete/toolkit/chrome/global/nsHelperAppDlg.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/obsolete/toolkit/chrome/global/nsHelperAppDlg.dtd.po 2011-09-15 08:55:06 UTC (rev 10488)
+++ trunk/po/fftb/wo/obsolete/toolkit/chrome/global/nsHelperAppDlg.dtd.po 2011-09-15 09:42:58 UTC (rev 10489)
@@ -30,90 +30,75 @@
"The file "#3" is of type #2 (#1), and #4 does not know how to "
"handle this file type. This file is located at:"
msgstr ""
-"The file "#3" is of type #2 (#1), and #4 does not know how to "
-"handle this file type. This file is located at:"
#: intro.noDesc.label
msgid ""
"The file "#3" is of type #2, and #4 does not know how to handle "
"this file type. This file is located at:"
msgstr ""
-"The file "#3" is of type #2, and #4 does not know how to handle "
-"this file type. This file is located at:"
#: intro.attachment.label
msgid ""
"The site has suggested that "#3" be handled as an attachment. It "
"is of type #2 (#1) and located at:"
msgstr ""
-"The site has suggested that "#3" be handled as an attachment. It "
-"is of type #2 (#1) and located at:"
#: intro.attachment.noDesc.label
msgid ""
"The site has suggested that "#3" be handled as an attachment. It "
"is of type #2 and located at:"
msgstr ""
-"The site has suggested that "#3" be handled as an attachment. It "
-"is of type #2 and located at:"
#: intro.sniffed.label
msgid ""
"#4 has detected that the file "#3" is likely to be of type #2 "
"(#1). The file is located at:"
msgstr ""
-"#4 has detected that the file "#3" is likely to be of type #2 "
-"(#1). The file is located at:"
#: intro.sniffed.noDesc.label
msgid ""
"#4 has detected that the file "#3" is likely to be of type #2. The "
"file is located at:"
msgstr ""
-"#4 has detected that the file "#3" is likely to be of type #2. The "
-"file is located at:"
#: prompt.label
msgid "What should #1 do with this file?"
-msgstr "What should #1 do with this file?"
+msgstr ""
#: alwaysHandle.label alwaysHandle.accesskey
msgid "&Always perform this action when handling files of this type"
-msgstr "&Always perform this action when handling files of this type"
+msgstr ""
#: saveToDisk.label saveToDisk.accesskey
msgid "&Save it to disk"
-msgstr "&Save it to disk"
+msgstr ""
#: useSystemDefault.label useSystemDefault.accesskey
msgid "&Open it with the default application (#1)"
-msgstr "&Open it with the default application (#1)"
+msgstr ""
#: useSystemDefault.noDesc.label
msgid "Open it with the default application"
-msgstr "Open it with the default application"
+msgstr ""
#: openUsing.label openUsing.accesskey
msgid "Open it &with"
-msgstr "Open it &with"
+msgstr ""
#: chooseApp.label chooseApp.accesskey
msgid "&Choose…"
-msgstr "&Choose…"
+msgstr ""
#: chooseAppFilePickerTitle
-#, fuzzy
msgid "Choose Helper Application"
-msgstr "Choose Helper Application"
+msgstr ""
#: badApp
msgid ""
"The application you specified ("#1") could not be found. Check "
"the file name or select another application."
msgstr ""
-"The application you specified ("#1") could not be found. Check "
-"the file name or select another application."
#: badApp.title
msgid "Application not found"
-msgstr "Application not found"
+msgstr ""
Modified: trunk/po/fftb/wo/obsolete/toolkit/chrome/global/nsHelperAppDlg.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/obsolete/toolkit/chrome/global/nsHelperAppDlg.properties.po 2011-09-15 08:55:06 UTC (rev 10488)
+++ trunk/po/fftb/wo/obsolete/toolkit/chrome/global/nsHelperAppDlg.properties.po 2011-09-15 09:42:58 UTC (rev 10489)
@@ -19,4 +19,4 @@
#: noDefaultFile
msgid "unnamed"
-msgstr "unnamed"
+msgstr ""
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <dwa...@us...> - 2011-09-15 08:55:17
|
Revision: 10488
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=10488&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2011-09-15 08:55:06 +0000 (Thu, 15 Sep 2011)
Log Message:
-----------
Elipsis corrections
Modified Paths:
--------------
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/aboutCertError.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/aboutSyncTabs.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/browser.properties.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/engineManager.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/places/editBookmarkOverlay.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/places/places.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/places/places.properties.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/preferences/languages.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/preferences/sync.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/safebrowsing/phishing-afterload-warning-message.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/safebrowsing/report-phishing.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/syncGenericChange.properties.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/syncQuota.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/syncSetup.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/syncSetup.properties.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/overrides/netError.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/browser/feedback/main.properties.po
trunk/po/fftb/wo/dom/chrome/layout/HtmlForm.properties.po
trunk/po/fftb/wo/dom/chrome/netErrorApp.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/netwerk/necko.properties.po
trunk/po/fftb/wo/obsolete/extensions/reporter/chrome/reportWizard.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/obsolete/extensions/reporter/chrome/reportWizard.properties.po
trunk/po/fftb/wo/obsolete/extensions/reporter/chrome/reporterOverlay.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/obsolete/toolkit/chrome/global/nsHelperAppDlg.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/obsolete/toolkit/chrome/global/nsHelperAppDlg.properties.po
trunk/po/fftb/wo/services/sync/sync.properties.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/aboutRights.properties.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/appPicker.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/charsetOverlay.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/printPreview.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/printPreviewProgress.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/printProgress.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/printdialog.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/xpinstall/xpinstall.properties.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/downloads/downloads.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/downloads/downloads.properties.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.properties.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/extensions/update.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/plugins/plugins.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/plugins/plugins.properties.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.properties.po
Modified: trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/aboutCertError.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/aboutCertError.dtd.po 2011-09-15 08:09:41 UTC (rev 10487)
+++ trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/aboutCertError.dtd.po 2011-09-15 08:55:06 UTC (rev 10488)
@@ -77,7 +77,7 @@
#: certerror.addException.label
msgid "Add Exception…"
-msgstr "Yokk lu kenn tëgaalewul..."
+msgstr "Yokk lu kenn tëgaalewul…"
#: certerror.technical.heading
msgid "Technical Details"
Modified: trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/aboutSyncTabs.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/aboutSyncTabs.dtd.po 2011-09-15 08:09:41 UTC (rev 10487)
+++ trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/aboutSyncTabs.dtd.po 2011-09-15 08:55:06 UTC (rev 10488)
@@ -22,7 +22,7 @@
#: tabs.searchText.label
msgid "Type here to find tabs…"
-msgstr "Wut ay koñ..."
+msgstr "Wut ay koñ…"
#. LOCALIZATION NOTE (tabs.context.openTab.accesskey, tabs.context.openMultipleTabs.accesskey):
#. Only one of these will show at a time (based on selection), so reusing accesskey is ok.
@@ -37,7 +37,7 @@
#: tabs.context.bookmarkSingleTab.label
#: tabs.context.bookmarkSingleTab.accesskey
msgid "&Bookmark This Tab…"
-msgstr "&Mandargaal koñ bii..."
+msgstr "&Mandargaal koñ bii…"
#: tabs.context.bookmarkMultipleTabs.label
#: tabs.context.bookmarkMultipleTabs.accesskey
Modified: trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/browser.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/browser.properties.po 2011-09-15 08:09:41 UTC (rev 10487)
+++ trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/browser.properties.po 2011-09-15 08:55:06 UTC (rev 10488)
@@ -238,7 +238,7 @@
#: lwthemePostInstallNotification.manageButton
msgid "Manage Themes…"
-msgstr "Saytu tem yi..."
+msgstr "Saytu tem yi…"
#: lwthemePostInstallNotification.manageButton.accesskey
msgid "M"
@@ -312,7 +312,7 @@
#: missingpluginsMessage.button.label
msgid "Install Missing Plugins…"
-msgstr "Samp plugins yi des..."
+msgstr "Samp plugins yi des…"
#: missingpluginsMessage.button.accesskey
msgid "I"
@@ -325,7 +325,7 @@
#: outdatedpluginsMessage.updateButton.label
msgctxt "outdatedpluginsMessage.updateButton.label"
msgid "Update Plugins…"
-msgstr "Yeesal plugins yi..."
+msgstr "Yeesal plugins yi…"
#: outdatedpluginsMessage.updateButton.accesskey
msgctxt "outdatedpluginsMessage.updateButton.accesskey"
@@ -340,7 +340,7 @@
#: blockedpluginsMessage.infoButton.label
msgctxt "blockedpluginsMessage.infoButton.label"
msgid "Details…"
-msgstr "Benn bennal yi..."
+msgstr "Benn bennal yi…"
#: blockedpluginsMessage.infoButton.accesskey
msgctxt "blockedpluginsMessage.infoButton.accesskey"
@@ -350,7 +350,7 @@
#: blockedpluginsMessage.searchButton.label
msgctxt "blockedpluginsMessage.searchButton.label"
msgid "Update Plugins…"
-msgstr "Yeesal plugins yi..."
+msgstr "Yeesal plugins yi…"
#: blockedpluginsMessage.searchButton.accesskey
msgctxt "blockedpluginsMessage.searchButton.accesskey"
@@ -382,7 +382,7 @@
#: crashedpluginsMessage.learnMore
msgctxt "crashedpluginsMessage.learnMore"
msgid "Learn More…"
-msgstr "Gëna xam..."
+msgstr "Gëna xam…"
#: carbonFailurePluginsMessage.message
msgid "This page asks to use a plugin that can only run in 32-bit mode"
@@ -466,7 +466,7 @@
#: update.openUpdateUI.upgradeButton.label
msgid "Upgrade Now…"
-msgstr "Yeesalal léegi..."
+msgstr "Yeesalal léegi…"
#: update.openUpdateUI.upgradeButton.accesskey
msgctxt "update.openUpdateUI.upgradeButton.accesskey"
@@ -702,7 +702,7 @@
#: pu.notifyButton.label
msgctxt "pu.notifyButton.label"
msgid "Details…"
-msgstr "Benn bennal yi..."
+msgstr "Benn bennal yi…"
#: pu.notifyButton.accesskey
msgctxt "pu.notifyButton.accesskey"
@@ -773,7 +773,7 @@
#: geolocation.learnMore
msgctxt "geolocation.learnMore"
msgid "Learn More…"
-msgstr "Gëna xam..."
+msgstr "Gëna xam…"
#. # Phishing/Malware Notification Bar.
#. # LOCALIZATION NOTE (notAForgery, notAnAttack)
@@ -793,7 +793,7 @@
#: safebrowsing.notAForgeryButton.label
msgid "This isn't a web forgery…"
-msgstr "Dal bii du royaal..."
+msgstr "Dal bii du royaal…"
#: safebrowsing.notAForgeryButton.accessKey
msgid "F"
@@ -805,7 +805,7 @@
#: safebrowsing.notAnAttackButton.label
msgid "This isn't an attack site…"
-msgstr "Dal bi du dal bu bon..."
+msgstr "Dal bi du dal bu bon…"
#: safebrowsing.notAnAttackButton.accessKey
msgctxt "safebrowsing.notAnAttackButton.accessKey"
@@ -1014,11 +1014,11 @@
#~ msgctxt "updatesItem_pending"
#~ msgid "Apply Downloaded Update Now…"
-#~ msgstr "Jëfe yeesalaat bi yebu..."
+#~ msgstr "Jëfe yeesalaat bi yebu…"
#~ msgctxt "updatesItem_pendingFallback"
#~ msgid "Apply Downloaded Update Now…"
-#~ msgstr "Jëfe yeesalaat bi yebu..."
+#~ msgstr "Jëfe yeesalaat bi yebu…"
#~ msgctxt "updatesItem_pending.accesskey"
#~ msgid "D"
Modified: trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/engineManager.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/engineManager.dtd.po 2011-09-15 08:09:41 UTC (rev 10487)
+++ trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/engineManager.dtd.po 2011-09-15 08:55:06 UTC (rev 10488)
@@ -51,7 +51,7 @@
#: edit.label edit.accesskey
msgid "Edi&t Keyword…"
-msgstr "Soppali &caabi baat..."
+msgstr "Soppali &caabi baat…"
#: addEngine.label addEngine.accesskey
msgid "Get more se&arch engines…"
Modified: trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/places/editBookmarkOverlay.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/places/editBookmarkOverlay.dtd.po 2011-09-15 08:09:41 UTC (rev 10487)
+++ trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/places/editBookmarkOverlay.dtd.po 2011-09-15 08:55:06 UTC (rev 10488)
@@ -73,7 +73,7 @@
#: editBookmarkOverlay.choose.label
msgid "Choose…"
-msgstr "Tànn..."
+msgstr "Tànn…"
#: editBookmarkOverlay.newFolderButton.label
#: editBookmarkOverlay.newFolderButton.accesskey
Modified: trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/places/places.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/places/places.dtd.po 2011-09-15 08:09:41 UTC (rev 10487)
+++ trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/places/places.dtd.po 2011-09-15 08:55:06 UTC (rev 10488)
@@ -76,11 +76,11 @@
#: cmd.findInBookmarks.label cmd.findInBookmarks.accesskey
msgid "&Find in Bookmarks…"
-msgstr "&Wut ci biir mandarga xët yi..."
+msgstr "&Wut ci biir mandarga xët yi…"
#: cmd.findCurrent.label cmd.findCurrent.accesskey
msgid "F&ind in Current Collection…"
-msgstr "W&ut ci biir pal mi teew..."
+msgstr "W&ut ci biir pal mi teew…"
#: importBookmarksFromHTML.label importBookmarksFromHTML.accesskey
msgid "&Import Bookmarks from HTML…"
@@ -88,7 +88,7 @@
#: exportBookmarksToHTML.label exportBookmarksToHTML.accesskey
msgid "&Export Bookmarks to HTML…"
-msgstr "&Jàllale mandarga xët yi ci daytalu HTML..."
+msgstr "&Jàllale mandarga xët yi ci daytalu HTML…"
#: importOtherBrowser.label importOtherBrowser.accesskey
msgid "Import Data from &Another Browser…"
@@ -96,7 +96,7 @@
#: cmd.backup.label cmd.backup.accesskey
msgid "&Backup…"
-msgstr "&Aar..."
+msgstr "&Aar…"
#: cmd.restore2.label cmd.restore2.accesskey
msgid "&Restore"
@@ -104,11 +104,11 @@
#: cmd.restoreFromFile.label cmd.restoreFromFile.accesskey
msgid "&Choose File…"
-msgstr "&Tànn benn dencukaay..."
+msgstr "&Tànn benn dencukaay…"
#: cmd.bookmarkLink.label cmd.bookmarkLink.accesskey
msgid "&Bookmark This Page…"
-msgstr "&Mandargaal xët bile..."
+msgstr "&Mandargaal xët bile…"
#: cmd.delete.label cmd.delete.accesskey
msgid "&Delete This Page"
@@ -148,11 +148,11 @@
#: cmd.new_bookmark.label cmd.new_bookmark.accesskey
msgid "New &Bookmark…"
-msgstr "&Mandarga xët bu bees..."
+msgstr "&Mandarga xët bu bees…"
#: cmd.new_folder.label cmd.new_folder.accesskey
msgid "New F&older…"
-msgstr "&Wayndare bu bees..."
+msgstr "&Wayndare bu bees…"
#: cmd.context_new_folder.accesskey
msgid "F"
@@ -169,7 +169,7 @@
#: cmd.moveBookmarks.label cmd.moveBookmarks.accesskey
msgid "&Move…"
-msgstr "&Toxal..."
+msgstr "&Toxal…"
#: col.name.label
msgid "Name"
@@ -298,10 +298,10 @@
msgstr "Ci &bes ak ci dal"
#~ msgid "&Export HTML…"
-#~ msgstr "&Jàllale ci daytalu HTML..."
+#~ msgstr "&Jàllale ci daytalu HTML…"
#~ msgid "&Import HTML…"
-#~ msgstr "&Fat ci daytalu HTML..."
+#~ msgstr "&Fat ci daytalu HTML…"
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "Jagal"
@@ -364,7 +364,7 @@
#~ msgstr "&Joxaat tur"
#~ msgid "New &Live Bookmark…"
-#~ msgstr "&Mandarga xët bu bees te jaxlaf..."
+#~ msgstr "&Mandarga xët bu bees te jaxlaf…"
#~ msgctxt "cmd.context_new_folder.accesskey"
#~ msgid "F"
Modified: trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/places/places.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/places/places.properties.po 2011-09-15 08:09:41 UTC (rev 10487)
+++ trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/places/places.properties.po 2011-09-15 08:55:06 UTC (rev 10488)
@@ -67,7 +67,7 @@
#: bookmarksLivemarkLoading
msgid "Live Bookmark loading…"
-msgstr "Fatum mandarga xët yi jaxlaf..."
+msgstr "Fatum mandarga xët yi jaxlaf…"
#: bookmarksLivemarkFailed
msgid "Live Bookmark feed failed to load."
Modified: trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/preferences/languages.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/preferences/languages.dtd.po 2011-09-15 08:09:41 UTC (rev 10487)
+++ trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/preferences/languages.dtd.po 2011-09-15 08:55:06 UTC (rev 10488)
@@ -51,7 +51,7 @@
#: languages.customize.selectLanguage.label
msgid "Select a language to add…"
-msgstr "Tànnal lammiñ booy yokk..."
+msgstr "Tànnal lammiñ booy yokk…"
#: languages.customize.addButton.label languages.customize.addButton.accesskey
msgid "&Add"
Modified: trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/preferences/sync.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/preferences/sync.dtd.po 2011-09-15 08:09:41 UTC (rev 10487)
+++ trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/preferences/sync.dtd.po 2011-09-15 08:55:06 UTC (rev 10488)
@@ -49,7 +49,7 @@
#: changePassword2.label
msgid "Change Password…"
-msgstr "Soppi baatu jàll..."
+msgstr "Soppi baatu jàll…"
#: mySyncKey.label
msgid "My Sync Key"
Modified: trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/safebrowsing/phishing-afterload-warning-message.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/safebrowsing/phishing-afterload-warning-message.dtd.po 2011-09-15 08:09:41 UTC (rev 10487)
+++ trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/safebrowsing/phishing-afterload-warning-message.dtd.po 2011-09-15 08:55:06 UTC (rev 10488)
@@ -71,7 +71,7 @@
#: safeb.palm.notforgery.label2
msgid "This isn't a web forgery…"
-msgstr "Lii du royaalu dalub web..."
+msgstr "Lii du royaalu dalub web…"
#: safeb.palm.reportPage.label
msgid "Why was this page blocked?"
Modified: trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/safebrowsing/report-phishing.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/safebrowsing/report-phishing.dtd.po 2011-09-15 08:09:41 UTC (rev 10487)
+++ trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/safebrowsing/report-phishing.dtd.po 2011-09-15 08:55:06 UTC (rev 10488)
@@ -15,7 +15,7 @@
#: reportPhishSiteMenu.title2
msgid "Report Web Forgery…"
-msgstr "Xamle dalub web bu bon..."
+msgstr "Xamle dalub web bu bon…"
#: reportPhishSiteMenu.accesskey
msgid "F"
Modified: trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/syncGenericChange.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/syncGenericChange.properties.po 2011-09-15 08:09:41 UTC (rev 10487)
+++ trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/syncGenericChange.properties.po 2011-09-15 08:55:06 UTC (rev 10488)
@@ -26,7 +26,7 @@
#: change.password.status.active
msgid "Changing your password…"
-msgstr "Soppalinu sa baatu jàll..."
+msgstr "Soppalinu sa baatu jàll…"
#: change.password.status.success
msgid "Your password has been changed."
@@ -60,7 +60,7 @@
#: change.synckey.label
msgid "Changing Sync Key and uploading local data, please wait…"
-msgstr "Soppalin caabi synchronisation ak yonnee rootaani , negal..."
+msgstr "Soppalin caabi synchronisation ak yonnee rootaani , negal…"
#: change.synckey2.error
msgid "There was an error while changing your Sync Key!"
Modified: trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/syncQuota.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/syncQuota.dtd.po 2011-09-15 08:09:41 UTC (rev 10487)
+++ trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/syncQuota.dtd.po 2011-09-15 08:55:06 UTC (rev 10488)
@@ -21,7 +21,7 @@
#: quota.retrievingInfo.label
msgid "Retrieving quota information…"
-msgstr "Jël rootaani quota..."
+msgstr "Jël rootaani quota…"
#: quota.typeColumn.label
msgid "Type"
Modified: trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/syncSetup.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/syncSetup.dtd.po 2011-09-15 08:09:41 UTC (rev 10487)
+++ trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/syncSetup.dtd.po 2011-09-15 08:55:06 UTC (rev 10488)
@@ -63,7 +63,7 @@
#: serverType.custom2.label
msgid "Use a custom server…"
-msgstr "Jëfandikoo serwëër bu ñu solal..."
+msgstr "Jëfandikoo serwëër bu ñu solal…"
#: signIn.account2.label signIn.account2.accesskey
msgid "&Account"
@@ -155,7 +155,7 @@
#: button.syncKeyBackup.print.label button.syncKeyBackup.print.accesskey
msgid "&Print…"
-msgstr "&Móol..."
+msgstr "&Móol…"
#: button.syncKeyBackup.save.label button.syncKeyBackup.save.accesskey
msgid "&Save…"
@@ -244,7 +244,7 @@
#: verifying.label
msgid "Verifying…"
-msgstr "Wóorliku..."
+msgstr "Wóorliku…"
#: resetPassword.label
msgid "Reset Password"
Modified: trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/syncSetup.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/syncSetup.properties.po 2011-09-15 08:09:41 UTC (rev 10487)
+++ trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/syncSetup.properties.po 2011-09-15 08:55:06 UTC (rev 10488)
@@ -41,7 +41,7 @@
#: verifying.label
msgid "Verifying…"
-msgstr "Woorliku baa ngiy dox..."
+msgstr "Woorliku baa ngiy dox…"
#. # LOCALIZATION NOTE (additionalClientCount.label):
#. # Semi-colon list of plural forms. See:
Modified: trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/overrides/netError.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/overrides/netError.dtd.po 2011-09-15 08:09:41 UTC (rev 10487)
+++ trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/overrides/netError.dtd.po 2011-09-15 08:55:06 UTC (rev 10488)
@@ -407,7 +407,7 @@
#: securityOverride.linkText
msgid "Or you can add an exception…"
-msgstr "Walla mën nga yokk lu kenn tëggaalewul..."
+msgstr "Walla mën nga yokk lu kenn tëggaalewul…"
#: securityOverride.getMeOutOfHereButton
msgid "Get me out of here!"
@@ -415,7 +415,7 @@
#: securityOverride.exceptionButtonLabel
msgid "Add Exception…"
-msgstr "Yokk lu kenn tëggaalewul..."
+msgstr "Yokk lu kenn tëggaalewul…"
#. <!-- LOCALIZATION NOTE (securityOverride.warningContent) - Do not translate the
#. contents of the <button> tags. It uses strings already defined above. The
Modified: trunk/po/fftb/wo/browser/feedback/main.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/browser/feedback/main.properties.po 2011-09-15 08:09:41 UTC (rev 10487)
+++ trunk/po/fftb/wo/browser/feedback/main.properties.po 2011-09-15 08:55:06 UTC (rev 10488)
@@ -58,7 +58,7 @@
#: testpilot.studiesWindow.uploading
msgid "Uploading…"
-msgstr "Fat waa ngi ci yoon..."
+msgstr "Fat waa ngi ci yoon…"
#: testpilot.studiesWindow.unableToReachServer
msgid "Unable to reach Mozilla; please try again later."
@@ -113,7 +113,7 @@
#. # status page
#: testpilot.statusPage.uploadingData
msgid "Now uploading data…"
-msgstr "Yebum xibaar yaa ngi ci yoon..."
+msgstr "Yebum xibaar yaa ngi ci yoon…"
#: testpilot.statusPage.uploadErrorMsg
msgid ""
@@ -165,7 +165,7 @@
#: testpilot.statusPage.loading
msgctxt "testpilot.statusPage.loading"
msgid "Loading, please wait a moment…"
-msgstr "Yeb baa ngi ci yoon, xaaral tuuti..."
+msgstr "Yeb baa ngi ci yoon, xaaral tuuti…"
#. # quit page
#: testpilot.quitPage.aboutToQuit
@@ -263,7 +263,7 @@
#: testpilot.surveyPage.loading
msgctxt "testpilot.surveyPage.loading"
msgid "Loading, please wait a moment…"
-msgstr "Yeb baa ngi ci yoon, xaaral tuuti..."
+msgstr "Yeb baa ngi ci yoon, xaaral tuuti…"
# revoir
#: testpilot.surveyPage.thankYouForFinishingSurvey
Modified: trunk/po/fftb/wo/dom/chrome/layout/HtmlForm.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/dom/chrome/layout/HtmlForm.properties.po 2011-09-15 08:09:41 UTC (rev 10487)
+++ trunk/po/fftb/wo/dom/chrome/layout/HtmlForm.properties.po 2011-09-15 08:55:06 UTC (rev 10488)
@@ -60,7 +60,7 @@
#: Browse
msgid "Browse…"
-msgstr "Seet..."
+msgstr "Seet…"
#: FileUpload
msgid "File Upload"
Modified: trunk/po/fftb/wo/dom/chrome/netErrorApp.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/dom/chrome/netErrorApp.dtd.po 2011-09-15 08:09:41 UTC (rev 10487)
+++ trunk/po/fftb/wo/dom/chrome/netErrorApp.dtd.po 2011-09-15 08:55:06 UTC (rev 10488)
@@ -18,7 +18,7 @@
#. should go into netError.dtd
#: securityOverride.linkText
msgid "Or you can add an exception…"
-msgstr "Walla mën nga yokk lu kenn tëggaalewul..."
+msgstr "Walla mën nga yokk lu kenn tëggaalewul…"
#: securityOverride.warningContent
msgid ""
Modified: trunk/po/fftb/wo/netwerk/necko.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/netwerk/necko.properties.po 2011-09-15 08:09:41 UTC (rev 10487)
+++ trunk/po/fftb/wo/netwerk/necko.properties.po 2011-09-15 08:55:06 UTC (rev 10488)
@@ -57,23 +57,23 @@
#. #TransferringDataFrom=Transferring data from
#: 3
msgid "Looking up %1$S…"
-msgstr "Wutum njaatige %1$S..."
+msgstr "Wutum njaatige %1$S…"
#: 4
msgid "Connected to %1$S…"
-msgstr "Jokkoo ci %1$S..."
+msgstr "Jokkoo ci %1$S…"
#: 5
msgid "Sending request to %1$S…"
-msgstr "Yonnee laaj ci %1$S..."
+msgstr "Yonnee laaj ci %1$S…"
#: 6
msgid "Transferring data from %1$S…"
-msgstr "Toxal rootaan yi dale ko ci %1$S..."
+msgstr "Toxal rootaan yi dale ko ci %1$S…"
#: 7
msgid "Connecting to %1$S…"
-msgstr "Jokkoo ci %1$S..."
+msgstr "Jokkoo ci %1$S…"
#: 8
msgid "Read %1$S "
@@ -85,15 +85,15 @@
#: 10
msgid "Waiting for %1$S…"
-msgstr "Xaar bi ci %1$S..."
+msgstr "Xaar bi ci %1$S…"
#: 11
msgid "Looked up %1$S…"
-msgstr "Wutum njaatige %1$S..."
+msgstr "Wutum njaatige %1$S…"
#: 27
msgid "Beginning FTP transaction…"
-msgstr "Ndorte weccee FTP ..."
+msgstr "Ndorte weccee FTP …"
#: 28
msgid "Finished FTP transaction"
Modified: trunk/po/fftb/wo/obsolete/extensions/reporter/chrome/reportWizard.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/obsolete/extensions/reporter/chrome/reportWizard.dtd.po 2011-09-15 08:09:41 UTC (rev 10487)
+++ trunk/po/fftb/wo/obsolete/extensions/reporter/chrome/reportWizard.dtd.po 2011-09-15 08:55:06 UTC (rev 10488)
@@ -69,7 +69,7 @@
#: reportForm.problem_type.chooseOne.title
msgid "Choose One…"
-msgstr "Tànnal..."
+msgstr "Tànnal…"
#. DO *NOT* Add/change/modify (except localization) without consulting with r.m.o server admin first!
#: reportForm.problem_type.item1.title
@@ -156,7 +156,7 @@
#: sendReport.description
msgid "Sending Report to server…"
-msgstr "Yonnee raapoor bi ci serwëër bi..."
+msgstr "Yonnee raapoor bi ci serwëër bi…"
#: finish.label
msgid "Report Sent"
Modified: trunk/po/fftb/wo/obsolete/extensions/reporter/chrome/reportWizard.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/obsolete/extensions/reporter/chrome/reportWizard.properties.po 2011-09-15 08:09:41 UTC (rev 10487)
+++ trunk/po/fftb/wo/obsolete/extensions/reporter/chrome/reportWizard.properties.po 2011-09-15 08:55:06 UTC (rev 10488)
@@ -23,7 +23,7 @@
#: sendingReport
msgid "Sending Report…"
-msgstr "Yonnee raapoor..."
+msgstr "Yonnee raapoor…"
#: reportSent
msgid "Report Sent"
Modified: trunk/po/fftb/wo/obsolete/extensions/reporter/chrome/reporterOverlay.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/obsolete/extensions/reporter/chrome/reporterOverlay.dtd.po 2011-09-15 08:09:41 UTC (rev 10487)
+++ trunk/po/fftb/wo/obsolete/extensions/reporter/chrome/reporterOverlay.dtd.po 2011-09-15 08:55:06 UTC (rev 10488)
@@ -15,7 +15,7 @@
#: reporterMenu2.title
msgid "Report Broken Web Site…"
-msgstr "Yëgle dal bu doxul..."
+msgstr "Yëgle dal bu doxul…"
#: reporterMenu.accesskey
msgid "R"
Modified: trunk/po/fftb/wo/obsolete/toolkit/chrome/global/nsHelperAppDlg.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/obsolete/toolkit/chrome/global/nsHelperAppDlg.dtd.po 2011-09-15 08:09:41 UTC (rev 10487)
+++ trunk/po/fftb/wo/obsolete/toolkit/chrome/global/nsHelperAppDlg.dtd.po 2011-09-15 08:55:06 UTC (rev 10488)
@@ -99,7 +99,7 @@
#: chooseApp.label chooseApp.accesskey
msgid "&Choose…"
-msgstr "&Choose..."
+msgstr "&Choose…"
#: chooseAppFilePickerTitle
#, fuzzy
Modified: trunk/po/fftb/wo/obsolete/toolkit/chrome/global/nsHelperAppDlg.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/obsolete/toolkit/chrome/global/nsHelperAppDlg.properties.po 2011-09-15 08:09:41 UTC (rev 10487)
+++ trunk/po/fftb/wo/obsolete/toolkit/chrome/global/nsHelperAppDlg.properties.po 2011-09-15 08:55:06 UTC (rev 10488)
@@ -14,9 +14,8 @@
"X-Generator: Pootle 1.2.1\n"
#: saveDialogTitle
-#, fuzzy
msgid "Enter name of file to save to…"
-msgstr "Enter name of file to save to..."
+msgstr ""
#: noDefaultFile
msgid "unnamed"
Modified: trunk/po/fftb/wo/services/sync/sync.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/services/sync/sync.properties.po 2011-09-15 08:09:41 UTC (rev 10487)
+++ trunk/po/fftb/wo/services/sync/sync.properties.po 2011-09-15 08:55:06 UTC (rev 10488)
@@ -31,7 +31,7 @@
#: remote.pending.label
msgid "Remote tabs are being synced…"
-msgstr "Koñ yi soreyantoo ñi ngi ci yoonu jàppante..."
+msgstr "Koñ yi soreyantoo ñi ngi ci yoonu jàppante…"
#: remote.missing.label
msgid "Sync your other computers again to access their tabs"
@@ -55,7 +55,7 @@
#: error.login.prefs.label
msgid "Preferences…"
-msgstr "Taamu yi..."
+msgstr "Taamu yi…"
#: error.login.prefs.accesskey
msgid "P"
@@ -164,7 +164,7 @@
#~ msgstr "Yeesal bi mujj : %S"
#~ msgid "Last Update: in progress…"
-#~ msgstr "Yeesal bi mujj : mi ngi ci yoon..."
+#~ msgstr "Yeesal bi mujj : mi ngi ci yoon…"
#~ msgid "Connected: %S"
#~ msgstr "Jokkoo : %S"
@@ -173,4 +173,4 @@
#~ msgstr "Jokkoodiku"
#~ msgid "Connecting…"
-#~ msgstr "ci yoonu jokkoo..."
+#~ msgstr "ci yoonu jokkoo…"
Modified: trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/aboutRights.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/aboutRights.properties.po 2011-09-15 08:09:41 UTC (rev 10487)
+++ trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/aboutRights.properties.po 2011-09-15 08:55:06 UTC (rev 10488)
@@ -17,7 +17,7 @@
#: buttonLabel
msgid "Know your rights…"
-msgstr "Say aq..."
+msgstr "Say aq…"
#: buttonAccessKey
msgid "K"
Modified: trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/appPicker.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/appPicker.dtd.po 2011-09-15 08:09:41 UTC (rev 10487)
+++ trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/appPicker.dtd.po 2011-09-15 08:55:06 UTC (rev 10488)
@@ -21,7 +21,7 @@
#: BrowseButton.label
msgid "Browse…"
-msgstr "Seet..."
+msgstr "Seet…"
#: SendMsg.label
msgid "Send this item to:"
Modified: trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/charsetOverlay.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/charsetOverlay.dtd.po 2011-09-15 08:09:41 UTC (rev 10487)
+++ trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/charsetOverlay.dtd.po 2011-09-15 08:55:06 UTC (rev 10488)
@@ -54,4 +54,4 @@
#: charsetCustomize.label charsetCustomize.accesskey
msgid "&Customize List…"
-msgstr "&Solal lim gi..."
+msgstr "&Solal lim gi…"
Modified: trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/printPreview.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/printPreview.dtd.po 2011-09-15 08:09:41 UTC (rev 10487)
+++ trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/printPreview.dtd.po 2011-09-15 08:55:06 UTC (rev 10488)
@@ -133,7 +133,7 @@
#: Custom.label
msgid "Custom…"
-msgstr "Solal..."
+msgstr "Solal…"
#: ShrinkToFit.label
msgid "Shrink To Fit"
@@ -141,7 +141,7 @@
#: customPrompt.title
msgid "Custom Scale…"
-msgstr "Esel bu ñu solal..."
+msgstr "Esel bu ñu solal…"
#: homearrow.tooltip
msgid "First page"
Modified: trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/printPreviewProgress.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/printPreviewProgress.dtd.po 2011-09-15 08:09:41 UTC (rev 10487)
+++ trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/printPreviewProgress.dtd.po 2011-09-15 08:55:06 UTC (rev 10488)
@@ -26,7 +26,7 @@
#: preparing
msgid "Preparing…"
-msgstr "Waajal bi..."
+msgstr "Waajal bi…"
#: progress
msgid "Progress:"
Modified: trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/printProgress.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/printProgress.dtd.po 2011-09-15 08:09:41 UTC (rev 10487)
+++ trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/printProgress.dtd.po 2011-09-15 08:55:06 UTC (rev 10488)
@@ -30,7 +30,7 @@
#: preparing
msgid "Preparing…"
-msgstr "Waajal mi..."
+msgstr "Waajal mi…"
#: printComplete
msgid "Printing is Completed."
Modified: trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/printdialog.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/printdialog.dtd.po 2011-09-15 08:09:41 UTC (rev 10487)
+++ trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/printdialog.dtd.po 2011-09-15 08:55:06 UTC (rev 10488)
@@ -36,7 +36,7 @@
#: propertiesButton.label propertiesButton.accesskey
msgid "Pr&operties…"
-msgstr "Jikk&o yi..."
+msgstr "Jikk&o yi…"
#: descText.label
msgid "Printer Description:"
Modified: trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/xpinstall/xpinstall.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/xpinstall/xpinstall.properties.po 2011-09-15 08:09:41 UTC (rev 10487)
+++ trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/xpinstall/xpinstall.properties.po 2011-09-15 08:55:06 UTC (rev 10488)
@@ -199,7 +199,7 @@
#: progress.downloading
msgid "Downloading…"
-msgstr "Mi ngiy yeb..."
+msgstr "Mi ngiy yeb…"
#: progress.downloaded
msgid "Downloaded"
@@ -207,7 +207,7 @@
#: progress.installing
msgid "Installing…"
-msgstr "Mi ngiy samp..."
+msgstr "Mi ngiy samp…"
#: Unsigned
msgid "Unsigned"
Modified: trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/downloads/downloads.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/downloads/downloads.dtd.po 2011-09-15 08:09:41 UTC (rev 10487)
+++ trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/downloads/downloads.dtd.po 2011-09-15 08:55:06 UTC (rev 10488)
@@ -29,11 +29,11 @@
#: starting.label
msgid "Starting…"
-msgstr "Tàmbali..."
+msgstr "Tàmbali…"
#: scanning.label
msgid "Scanning for viruses…"
-msgstr "Settantal ak antiwirus..."
+msgstr "Settantal ak antiwirus…"
#: downloads.title
msgid "Downloads"
@@ -65,7 +65,7 @@
#: cmd.openWith.label cmd.openWith.accesskey
msgid "Open Wit&h…"
-msgstr "U&bbi ak..."
+msgstr "U&bbi ak…"
#: cmd.retry.label cmd.retry.accesskey
msgid "&Retry"
@@ -125,4 +125,4 @@
#: searchBox.label
msgid "Search…"
-msgstr "Wut..."
+msgstr "Wut…"
Modified: trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/downloads/downloads.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/downloads/downloads.properties.po 2011-09-15 08:09:41 UTC (rev 10487)
+++ trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/downloads/downloads.properties.po 2011-09-15 08:55:06 UTC (rev 10488)
@@ -352,7 +352,7 @@
#: chooseAppFilePickerTitle
msgid "Open With…"
-msgstr "Ubbi ak..."
+msgstr "Ubbi ak…"
#. # LOCALIZATION NOTE (downloadsTitleFiles, downloadsTitlePercent): Semi-colon list of
#. # plural forms. See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
Modified: trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.dtd.po 2011-09-15 08:09:41 UTC (rev 10487)
+++ trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.dtd.po 2011-09-15 08:55:06 UTC (rev 10488)
@@ -70,7 +70,7 @@
#: other.label
msgid "Other…"
-msgstr "Yeneen..."
+msgstr "Yeneen…"
#: saveFile.label saveFile.accesskey
msgid "&Save File"
@@ -86,11 +86,11 @@
#: chooseHandlerMac.label chooseHandlerMac.accesskey
msgid "&Choose…"
-msgstr "&Tànn..."
+msgstr "&Tànn…"
#: chooseHandler.label chooseHandler.accesskey
msgid "&Browse…"
-msgstr "&Doxantu..."
+msgstr "&Doxantu…"
#: unknownPromptText.label
msgid "Would you like to save this file?"
Modified: trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.properties.po 2011-09-15 08:09:41 UTC (rev 10487)
+++ trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.properties.po 2011-09-15 08:55:06 UTC (rev 10488)
@@ -60,7 +60,7 @@
#: saveDialogTitle
msgid "Enter name of file to save to…"
-msgstr "Dugal turu dencukaay bi ngir aar..."
+msgstr "Dugal turu dencukaay bi ngir aar…"
#: defaultApp
msgid "%S (default)"
Modified: trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.dtd.po 2011-09-15 08:09:41 UTC (rev 10487)
+++ trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.dtd.po 2011-09-15 08:55:06 UTC (rev 10488)
@@ -26,7 +26,7 @@
#: loading.label
msgctxt "loading.label"
msgid "Loading…"
-msgstr "Yeb mi..."
+msgstr "Yeb mi…"
#: listEmpty.installed.label
msgid "You don't have any add-ons of this type installed"
@@ -55,7 +55,7 @@
#: installAddonFromFile.label installAddonFromFile.accesskey
msgid "&Install Add-on From File…"
-msgstr "&Samp modil dale ko ci..."
+msgstr "&Samp modil dale ko ci…"
#: toolsMenu.tooltip
msgid "Tools for all add-ons"
@@ -568,7 +568,7 @@
#: addon.checkingForUpdates.label
msgid "Checking for updates…"
-msgstr "Wóoral ay yeesal..."
+msgstr "Wóoral ay yeesal…"
#: addon.releaseNotes.label
msgid "Release Notes:"
@@ -577,7 +577,7 @@
#: addon.loadingReleaseNotes.label
msgctxt "addon.loadingReleaseNotes.label"
msgid "Loading…"
-msgstr "Fat wi..."
+msgstr "Fat wi…"
#: addon.errorLoadingReleaseNotes.label
msgid "Sorry, but there was an error loading the release notes."
@@ -603,7 +603,7 @@
#: eula.accept
msgid "Accept and Install…"
-msgstr "Nangu te samp..."
+msgstr "Nangu te samp…"
#: settings.path.button.label
msgid "Browse…"
@@ -918,14 +918,14 @@
#~ msgstr "Tambaliwaatal ngir sottal yeesal bi"
#~ msgid "Waiting…"
-#~ msgstr "Xaar..."
+#~ msgstr "Xaar…"
#~ msgid "Checking compatibility…"
-#~ msgstr "Seet dëppale gi..."
+#~ msgstr "Seet dëppale gi…"
#~ msgctxt "installFinishing.label"
#~ msgid "Installing…"
-#~ msgstr "Samp waa ngi ci yoon..."
+#~ msgstr "Samp waa ngi ci yoon…"
#~ msgid "Install failed."
#~ msgstr "Samp wi lajj na."
Modified: trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/extensions/update.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/extensions/update.dtd.po 2011-09-15 08:09:41 UTC (rev 10487)
+++ trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/extensions/update.dtd.po 2011-09-15 08:55:06 UTC (rev 10488)
@@ -64,7 +64,7 @@
#: checking.status
msgctxt "checking.status"
msgid "This may take a few minutes…"
-msgstr "Lii mën na jël ay simili..."
+msgstr "Lii mën na jël ay simili…"
#: found.wizard.title
msgid "Found Compatible Add-ons"
@@ -93,7 +93,7 @@
#: installing.top.label
msgid "Downloading and installing updates to your add-ons…"
-msgstr "Yebum ak sampum yeesali modili..."
+msgstr "Yebum ak sampum yeesali modili…"
#: noupdates.wizard.title
msgid "No Compatible Add-ons Found"
@@ -166,7 +166,7 @@
#: versioninfo.waiting
msgctxt "versioninfo.waiting"
msgid "This may take a few minutes…"
-msgstr "Mën na jël ay simili..."
+msgstr "Mën na jël ay simili…"
#: installerrors.wizard.title
msgid "Problems Installing Updates"
@@ -192,4 +192,4 @@
msgstr "Jox ndigal &brandShortName; mu seet féexaayu yeesal yi."
#~ msgid "&Details…"
-#~ msgstr "&Detaay yi..."
+#~ msgstr "&Detaay yi…"
Modified: trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/plugins/plugins.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/plugins/plugins.dtd.po 2011-09-15 08:09:41 UTC (rev 10487)
+++ trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/plugins/plugins.dtd.po 2011-09-15 08:55:06 UTC (rev 10488)
@@ -25,7 +25,7 @@
#: pluginWizard.checkingForPlugins.description.label
msgid "&brandShortName; is now checking for available plugins…"
-msgstr "&brandShortName; Wut ay plugins yu féex..."
+msgstr "&brandShortName; Wut ay plugins yu féex…"
#: pluginWizard.availablePluginsPage.title
msgid "Available Plugin Downloads"
@@ -62,7 +62,7 @@
#: pluginWizard.installPluginsPage.description.label
msgid "&brandShortName; is installing plugins…"
-msgstr "&brandShortName; mi ngiy yeb ay plugins..."
+msgstr "&brandShortName; mi ngiy yeb ay plugins…"
#: pluginWizard.finalPage.description.label
msgid "&brandShortName; finished installing the missing plugins:"
@@ -120,7 +120,7 @@
# revoir
#: report.submitting
msgid "Sending report…"
-msgstr "Yonnee raapoor..."
+msgstr "Yonnee raapoor…"
#: report.submitted
msgid "Crash report sent."
Modified: trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/plugins/plugins.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/plugins/plugins.properties.po 2011-09-15 08:09:41 UTC (rev 10487)
+++ trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/plugins/plugins.properties.po 2011-09-15 08:55:06 UTC (rev 10488)
@@ -21,7 +21,7 @@
#: pluginInstallation.download.start
msgid "Downloading %S…"
-msgstr "Yebum %S..."
+msgstr "Yebum %S…"
#: pluginInstallation.download.finish
msgid "Finished downloading %S."
@@ -29,7 +29,7 @@
#: pluginInstallation.install.start
msgid "Installing %S…"
-msgstr "Sampum %S..."
+msgstr "Sampum %S…"
#: pluginInstallation.install.finish
msgid "Successfully installed %S."
Modified: trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.dtd.po 2011-09-15 08:09:41 UTC (rev 10487)
+++ trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.dtd.po 2011-09-15 08:55:06 UTC (rev 10488)
@@ -157,11 +157,11 @@
#: downloading.intro
msgid "Downloading the update…"
-msgstr "Yebum yeesal..."
+msgstr "Yebum yeesal…"
#: connecting.label
msgid "Connecting to the update server…"
-msgstr "Jokkoo ak serwëëru yeesal..."
+msgstr "Jokkoo ak serwëëru yeesal…"
#: verificationFailedText.label
msgid ""
@@ -277,7 +277,7 @@
#: whatsnew.label
msgid "Read more about what's new…"
-msgstr "Gën cee xam ci bees bees yi..."
+msgstr "Gën cee xam ci bees bees yi…"
#: update.details.label
msgctxt "update.details.label"
Modified: trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.properties.po 2011-09-15 08:09:41 UTC (rev 10487)
+++ trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.properties.po 2011-09-15 08:55:06 UTC (rev 10488)
@@ -31,11 +31,11 @@
#: licenseContentDownloading
msgid "Getting license for %S %S…"
-msgstr "Jot yaatal gi ngir %S %S..."
+msgstr "Jot yaatal gi ngir %S %S…"
#: updateMoreInfoContentDownloading
msgid "Getting more details about %S %S…"
-msgstr "Jot detaay yi ngir %S %S..."
+msgstr "Jot detaay yi ngir %S %S…"
#. # LOCALIZATION NOTE: When present
#. # %1$S is the brandShortName. Ex: MyApplication
@@ -264,7 +264,7 @@
#: updateAvailable_minor.text
msgid "Download & Install…"
-msgstr "Yeb te samp..."
+msgstr "Yeb te samp…"
#: updateAvailable_major.title
msgctxt "updateAvailable_major.title"
@@ -273,7 +273,7 @@
#: updateAvailable_major.text
msgid "Get the new version…"
-msgstr "Jot sumb bu bees..."
+msgstr "Jot sumb bu bees…"
#: updateDownloaded_minor.title
msgctxt "updateDownloaded_minor.title"
@@ -282,7 +282,7 @@
#: updateDownloaded_minor.text
msgid "Apply Downloaded Update…"
-msgstr "Jëfe yeesal bi yebu..."
+msgstr "Jëfe yeesal bi yebu…"
#: updateDownloaded_major.title
msgctxt "updateDownloaded_major.title"
@@ -291,7 +291,7 @@
#: updateDownloaded_major.text
msgid "Install the new version…"
-msgstr "Samp sumb bu bees bi..."
+msgstr "Samp sumb bu bees bi…"
#. # LOCALIZATION NOTE: %S is the amount downloaded so far
#. # example: Paused — 879 KB of 2.1 MB
@@ -379,7 +379,7 @@
#~ msgstr "Yeesal lajj na"
#~ msgid "Downloading %S…"
-#~ msgstr "Yebum %S..."
+#~ msgstr "Yebum %S…"
#~ msgid "Paused downloading %S"
#~ msgstr "Yeb bi tawaw na %S"
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <dwa...@us...> - 2011-09-15 08:09:52
|
Revision: 10487
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=10487&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2011-09-15 08:09:41 +0000 (Thu, 15 Sep 2011)
Log Message:
-----------
Large update of format-like issues in Wolof
Modified Paths:
--------------
trunk/po/fftb/wo/browser/branding/official/brand.properties.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/aboutPrivateBrowsing.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/aboutSessionRestore.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/aboutSyncTabs.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/browser.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/browser.properties.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/engineManager.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/engineManager.properties.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/feeds/subscribe.properties.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/migration/migration.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/migration/migration.properties.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/pageInfo.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/pageInfo.properties.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/places/bookmarkProperties.properties.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/places/editBookmarkOverlay.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/places/moveBookmarks.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/places/places.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/places/places.properties.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/preferences/aboutPermissions.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/preferences/advanced-scripts.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/preferences/applicationManager.properties.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/preferences/applications.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/preferences/colors.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/preferences/connection.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/preferences/cookies.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/preferences/fonts.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/preferences/languages.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/preferences/main.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/preferences/permissions.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/preferences/preferences.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/preferences/preferences.properties.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/preferences/privacy.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/preferences/security.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/preferences/sync.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/preferences/tabs.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/safeMode.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/safebrowsing/phishing-afterload-warning-message.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/sanitize.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/scratchpad.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/scratchpad.properties.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/setDesktopBackground.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/syncBrand.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/syncGenericChange.properties.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/syncKey.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/syncQuota.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/syncQuota.properties.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/syncSetup.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/syncSetup.properties.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser-region/region.properties.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/overrides/appstrings.properties.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/overrides/netError.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/browser/crashreporter/crashreporter-override.ini.po
trunk/po/fftb/wo/browser/feedback/main.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/browser/feedback/main.properties.po
trunk/po/fftb/wo/browser/installer/custom.properties.po
trunk/po/fftb/wo/browser/installer/mui.properties.po
trunk/po/fftb/wo/browser/installer/override.properties.po
trunk/po/fftb/wo/dom/chrome/appstrings.properties.po
trunk/po/fftb/wo/dom/chrome/layout/HtmlForm.properties.po
trunk/po/fftb/wo/dom/chrome/layout/printing.properties.po
trunk/po/fftb/wo/dom/chrome/netError.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/dom/chrome/nsWebBrowserPersist.properties.po
trunk/po/fftb/wo/dom/chrome/plugins.properties.po
trunk/po/fftb/wo/dom/chrome/security/caps.properties.po
trunk/po/fftb/wo/security/manager/chrome/pipnss/pipnss.properties.po
trunk/po/fftb/wo/security/manager/chrome/pippki/certManager.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/security/manager/chrome/pippki/pippki.properties.po
trunk/po/fftb/wo/security/manager/chrome/pippki/validation.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/services/sync/errors.properties.po
trunk/po/fftb/wo/services/sync/sync.properties.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/autoconfig/autoconfig.properties.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/cookie/cookieAcceptDialog.properties.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/about.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/aboutAbout.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/aboutRights.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/actions.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/appPicker.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/browser.properties.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/commonDialogs.properties.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/config.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/console.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/customizeCharset.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/customizeToolbar.properties.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/filepicker.properties.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/headsUpDisplay.properties.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/notification.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/printPageSetup.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/printPreview.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/printPreviewProgress.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/printdialog.properties.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/printjoboptions.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/regionNames.properties.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/viewSource.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/wizard.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/xpinstall/xpinstall.properties.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/downloads/downloads.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/downloads/downloads.properties.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/extensions/newaddon.properties.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/extensions/selectAddons.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/extensions/selectAddons.properties.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/extensions/update.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/handling/handling.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/plugins/plugins.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/plugins/plugins.properties.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/preferences/preferences.properties.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/profile/createProfileWizard.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/profile/profileSelection.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/profile/profileSelection.properties.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.properties.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordManager.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/search/search.properties.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/crashreporter/crashreporter.ini.po
Modified: trunk/po/fftb/wo/browser/branding/official/brand.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/browser/branding/official/brand.properties.po 2011-09-14 14:08:13 UTC (rev 10486)
+++ trunk/po/fftb/wo/browser/branding/official/brand.properties.po 2011-09-15 08:09:41 UTC (rev 10487)
@@ -4,15 +4,15 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-08 12:21+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-06 23:55+0200\n"
-"Last-Translator: Issa Samb <iss...@gm...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-12 17:33+0200\n"
+"Last-Translator: Ousmane Faati <al...@an...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: wo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: brandShortName
@@ -41,8 +41,8 @@
#: homePageMigrationDescription
msgid "Please select the home page you wish to use:"
-msgstr "Tannal xëtu dalal jamm bi ngay jëfandikoo :"
+msgstr "Tannal xëtu dalal jamm bi ngay jëfandikoo:"
#: syncBrandShortName
msgid "Sync"
-msgstr "Sync"
+msgstr "Jàppante"
Modified: trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd.po 2011-09-14 14:08:13 UTC (rev 10486)
+++ trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd.po 2011-09-15 08:09:41 UTC (rev 10487)
@@ -4,7 +4,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-08 12:21+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-06 23:55+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-12 21:08+0200\n"
"Last-Translator: Issa Samb <iss...@gm...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: wo\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: aboutDialog.title
@@ -47,7 +47,7 @@
#: contribute.start
msgid "Sound interesting? "
-msgstr "Ndax soxal na la ? "
+msgstr "Ndax soxal na la? "
#. This is a link title that links to http://www.mozilla.org/contribute/.
#: contribute.getInvolvedLink
@@ -106,7 +106,7 @@
#: update.failed.linkText
msgid "Download the latest version"
-msgstr "Yeb sumb bi mujj "
+msgstr "Yeb sumb bi mujj"
#: update.failed.end
msgctxt "update.failed.end"
@@ -133,7 +133,7 @@
#. example: Downloading update — 111 KB of 13 MB
#: update.downloading.start
msgid "Downloading update — "
-msgstr "Yebum yeesal — "
+msgstr "Yebum yeesal bi —"
#: update.downloading.end
msgctxt "update.downloading.end"
@@ -145,12 +145,12 @@
#. example: You are currently on the _Stable_ update channel.
#: channel.description.start
msgid "You are currently on the "
-msgstr "Yaa ngiy jëfandikoo yoonu yeesal"
+msgstr "Yaa ngiy jëfandikoo yoonu yeesal "
# y revenir
#: channel.description.end
msgid " update channel. "
-msgstr " . "
+msgstr " ."
#~ msgid "Credits"
#~ msgstr "Ñi wall si"
Modified: trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/aboutPrivateBrowsing.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/aboutPrivateBrowsing.dtd.po 2011-09-14 14:08:13 UTC (rev 10486)
+++ trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/aboutPrivateBrowsing.dtd.po 2011-09-15 08:09:41 UTC (rev 10487)
@@ -4,7 +4,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-02 20:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-07 19:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-13 14:27+0200\n"
"Last-Translator: Ousmane Faati <al...@an...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: wo\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: privatebrowsingpage.title
@@ -39,7 +39,7 @@
"make will be kept."
msgstr ""
"Ci sesiyoŋu joowum biir, &brandShortName; du denc benn jaar jaaru joow, wut, "
-"yeb, formileer web, cookies walla ay dencukaayi internet .Wante dencukaay yi "
+"yeb, formileer web, cookies walla ay dencukaayi internet. Wante dencukaay yi "
"ñu yeb walla mandarga xët yi ñu yokk, dina ñu leen denc."
#. include a trailing space as needed
@@ -76,7 +76,7 @@
"To start Private Browsing, you can also select &basePBMenu.label; > "
"&privateBrowsingCmd.start.label;."
msgstr ""
-"Boo bëggee tambali joowum biir, mën nga fal itam &basePBMenu.label; > "
+"Boo bëggee tàmbali joowum biir, mën nga fal itam &basePBMenu.label; > "
"&privateBrowsingCmd.start.label;."
#: privatebrowsingpage.moreInfo
Modified: trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/aboutSessionRestore.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/aboutSessionRestore.dtd.po 2011-09-14 14:08:13 UTC (rev 10486)
+++ trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/aboutSessionRestore.dtd.po 2011-09-15 08:09:41 UTC (rev 10487)
@@ -4,15 +4,15 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-02 20:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-01 04:48+0200\n"
-"Last-Translator: Alf@net <al...@an...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-13 16:26+0200\n"
+"Last-Translator: Ousmane Faati <al...@an...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: wo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: restorepage.tabtitle
@@ -23,7 +23,7 @@
#. and regret that we are unable to restore the session for the user
#: restorepage.errorTitle
msgid "Well, this is embarrassing."
-msgstr "Well,doy na waar."
+msgstr "Well, doy na waar."
#: restorepage.problemDesc
msgid ""
Modified: trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/aboutSyncTabs.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/aboutSyncTabs.dtd.po 2011-09-14 14:08:13 UTC (rev 10486)
+++ trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/aboutSyncTabs.dtd.po 2011-09-15 08:09:41 UTC (rev 10487)
@@ -4,15 +4,15 @@
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-03 12:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-09 03:37+0200\n"
-"Last-Translator: Issa Samb <iss...@gm...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-13 00:21+0200\n"
+"Last-Translator: Ousmane Faati <al...@an...>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: wo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. Keep this in sync with syncTabsMenu.label from browser.dtd
@@ -22,7 +22,7 @@
#: tabs.searchText.label
msgid "Type here to find tabs…"
-msgstr "Wut ay koñ"
+msgstr "Wut ay koñ..."
#. LOCALIZATION NOTE (tabs.context.openTab.accesskey, tabs.context.openMultipleTabs.accesskey):
#. Only one of these will show at a time (based on selection), so reusing accesskey is ok.
@@ -37,7 +37,7 @@
#: tabs.context.bookmarkSingleTab.label
#: tabs.context.bookmarkSingleTab.accesskey
msgid "&Bookmark This Tab…"
-msgstr "&Mandargaal koñ bii"
+msgstr "&Mandargaal koñ bii..."
#: tabs.context.bookmarkMultipleTabs.label
#: tabs.context.bookmarkMultipleTabs.accesskey
Modified: trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd.po 2011-09-14 14:08:13 UTC (rev 10486)
+++ trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd.po 2011-09-15 08:09:41 UTC (rev 10487)
@@ -4,15 +4,15 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-08 12:21+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-06 23:56+0200\n"
-"Last-Translator: Issa Samb <iss...@gm...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-12 17:57+0200\n"
+"Last-Translator: Ousmane Faati <al...@an...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: wo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: minimizeWindow.key
@@ -73,7 +73,7 @@
#: preferencesCmdMac.label
msgid "Preferences…"
-msgstr "Xejj yi…"
+msgstr "Taamu yi…"
#: preferencesCmdMac.commandkey
msgid ","
Modified: trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/browser.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/browser.dtd.po 2011-09-14 14:08:13 UTC (rev 10486)
+++ trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/browser.dtd.po 2011-09-15 08:09:41 UTC (rev 10487)
@@ -4,15 +4,15 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-22 14:47+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-07 16:29+0200\n"
-"Last-Translator: Issa Samb <iss...@gm...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-12 21:06+0200\n"
+"Last-Translator: Ousmane Faati <al...@an...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: wo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. This will be appended to the window's title
@@ -273,7 +273,7 @@
#: stopButton.tooltip
msgid "Stop loading this page"
-msgstr "Taxawal yebum xët wi"
+msgstr "Taxawal fatum xët wi"
#: goEndCap.tooltip
msgid "Go to the address in the Location Bar"
@@ -458,7 +458,7 @@
#: webConsoleCmd.label webConsoleCmd.accesskey
msgid "&Web Console"
-msgstr "&Web Console"
+msgstr "Konsolu &Web"
#: webConsoleCmd.commandkey
msgctxt "webConsoleCmd.commandkey"
@@ -485,7 +485,6 @@
#. - approximation to it or choose a word (or words) that means
#. - "simple discardable text editor".
#: scratchpad.label scratchpad.accesskey
-#, fuzzy
msgid "&Scratchpad"
msgstr "&Alluwa JavaScript"
@@ -587,7 +586,7 @@
#: preferencesCmd2.label preferencesCmd2.accesskey
msgid "&Options"
-msgstr "&Tànneef yi"
+msgstr "&Tànnéef yi"
#: preferencesCmdUnix.label preferencesCmdUnix.accesskey
msgid "Prefere&nces"
@@ -741,7 +740,7 @@
#: searchFocus.commandkey2
msgctxt "searchFocus.commandkey2"
msgid "e"
-msgstr ""
+msgstr "e"
#: searchFocusUnix.commandkey
msgctxt "searchFocusUnix.commandkey"
Modified: trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/browser.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/browser.properties.po 2011-09-14 14:08:13 UTC (rev 10486)
+++ trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/browser.properties.po 2011-09-15 08:09:41 UTC (rev 10487)
@@ -4,7 +4,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-08 12:21+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-07 20:51+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-12 22:26+0200\n"
"Last-Translator: Issa Samb <iss...@gm...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: wo\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: nv_timeout
@@ -69,7 +69,7 @@
#: xpinstallDisabledMessageLocked
msgid "Software installation has been disabled by your system administrator."
-msgstr "Sa saytukatu doxalin bi dindi na sampum xeltéef yi"
+msgstr "Sa saytukatu doxalin bi dindi na sampum xeltéef yi."
#: xpinstallDisabledMessage
msgid ""
@@ -161,13 +161,13 @@
"on #3 expected."
msgstr ""
"Modilu mottali bi ci#2 kenn mënu ko yeb ndax àndul ak modilu mottali#3 bi ñu "
-"doon xaar"
+"doon xaar."
#: addonError-3
msgid ""
"The add-on downloaded from #2 could not be installed because it appears to "
"be corrupt."
-msgstr "Modilu mottali te ñu yebeko ci#2 yebuwul ndax dafa sankar"
+msgstr "Modilu mottali te ñu yebeko ci#2 yebuwul ndax dafa sankar."
#: addonError-4
msgctxt "addonError-4"
@@ -178,7 +178,7 @@
#. # #1 is the add-on name, #3 is the application name, #4 is the application version
#: addonLocalError-1
msgid "This add-on could not be installed because of a filesystem error."
-msgstr "Modilu mottali bi mënula sampu ndax njumte ci tërëlinu dencukaay yi"
+msgstr "Modilu mottali bi mënula sampu ndax njumte ci tërëlinu dencukaay yi."
#: addonLocalError-2
msgid ""
@@ -197,7 +197,7 @@
#: addonErrorIncompatible
msgid "#1 could not be installed because it is not compatible with #3 #4."
-msgstr ""
+msgstr "#1 sampuwul ndax dëppoowul ak #3 #4."
#: addonErrorBlocklisted
msgid ""
@@ -211,7 +211,7 @@
#. # the host name of the site.
#: lwthemeInstallRequest.message
msgid "This site (%S) attempted to install a theme."
-msgstr "Dal (%S)jéem samp benn tem."
+msgstr "Dal (%S) jéem na samp benn tem."
#: lwthemeInstallRequest.allowButton
msgctxt "lwthemeInstallRequest.allowButton"
@@ -225,7 +225,7 @@
#: lwthemePostInstallNotification.message
msgid "A new theme has been installed."
-msgstr "Tem bu bees sampu na"
+msgstr "Tem bu bees sampu na."
#: lwthemePostInstallNotification.undoButton
msgid "Undo"
@@ -248,7 +248,7 @@
#. # %S will be replaced with the new theme name.
#: lwthemeNeedsRestart.message
msgid "%S will be installed after you restart."
-msgstr ""
+msgstr "%S dina sampu boo tambaliwaatee."
#: lwthemeNeedsRestart.button
msgctxt "lwthemeNeedsRestart.button"
@@ -312,7 +312,7 @@
#: missingpluginsMessage.button.label
msgid "Install Missing Plugins…"
-msgstr "Samp plugins yi des"
+msgstr "Samp plugins yi des..."
#: missingpluginsMessage.button.accesskey
msgid "I"
@@ -382,7 +382,7 @@
#: crashedpluginsMessage.learnMore
msgctxt "crashedpluginsMessage.learnMore"
msgid "Learn More…"
-msgstr "Gëna xam"
+msgstr "Gëna xam..."
#: carbonFailurePluginsMessage.message
msgid "This page asks to use a plugin that can only run in 32-bit mode"
@@ -466,7 +466,7 @@
#: update.openUpdateUI.upgradeButton.label
msgid "Upgrade Now…"
-msgstr "Yeesalal léegi"
+msgstr "Yeesalal léegi..."
#: update.openUpdateUI.upgradeButton.accesskey
msgctxt "update.openUpdateUI.upgradeButton.accesskey"
@@ -637,11 +637,11 @@
msgid "Your connection to this web site is encrypted to prevent eavesdropping."
msgstr ""
"Sa jokkoo jëm ci dal bii dañu ko xaatim ngir fànq ñu abdu kalpe xibaar yi "
-"nga yonnee"
+"nga yonnee."
#: identity.unencrypted
msgid "Your connection to this web site is not encrypted."
-msgstr "Sa jokkoo jëm ci dal bi kenn xaatimu ko"
+msgstr "Sa jokkoo jëm ci dal bi kenn xaatimu ko."
#: identity.mixed_content
msgid ""
@@ -649,11 +649,11 @@
"prevent eavesdropping."
msgstr ""
"Sa jokkoo ci dal bii am nu ñu ko siifaree tuuti, loolu taxul ñu bañ dogaale "
-"xibaar yi ñu yonnee"
+"xibaar yi ñu yonnee."
#: identity.unknown.tooltip
msgid "This web site does not supply identity information."
-msgstr "Dal bii joxewul benn xibaar ci dantiteem"
+msgstr "Dal bii joxewul benn xibaar ci dantiteem."
#: identity.ownerUnknown2
msgid "(unknown)"
@@ -666,7 +666,7 @@
#. # examples: 1 active download (2 minutes remaining); 11 paused downloads
#: activeDownloads1
msgid "1 active download (#2);#1 active downloads (#2)"
-msgstr "Ab yeb bu nekk ci yoon (#2);#1 yeb bu nekk ci yoon (#2)"
+msgstr "Ab yeb bu nekk ci yoon (#2);#1 yeb yu nekk ci yoon (#2)"
#: pausedDownloads1
msgid "1 paused download;#1 paused downloads"
@@ -679,7 +679,7 @@
#: editBookmarkPanel.pageBookmarkedDescription
msgid "%S will always remember this page for you."
-msgstr "%S dina fattaliku xët wi ngir yaw"
+msgstr "%S dina fattaliku xët wi ngir yaw."
#: editBookmarkPanel.bookmarkedRemovedTitle
msgid "Bookmark Removed"
@@ -727,7 +727,7 @@
#. #If you're having trouble with the word Share, please use Allow and Block in your language.
#: geolocation.shareLocation
msgid "Share Location"
-msgstr "Séddale "
+msgstr "Bokk"
#: geolocation.shareLocation.accesskey
msgctxt "geolocation.shareLocation.accesskey"
@@ -762,7 +762,7 @@
#: geolocation.siteWantsToKnow
msgid "%S wants to know your location."
-msgstr "%S dafa bëgg xam foo nekk, wax ko ka:"
+msgstr "%S dafa bëgg xam foo nekk, wax ko ka."
#: geolocation.fileWantsToKnow
msgid "The file %S wants to know your location."
@@ -801,7 +801,7 @@
#: safebrowsing.reportedAttackSite
msgid "Reported Attack Site!"
-msgstr "Dal bii neenañu dal bu bon la"
+msgstr "Dal bii neenañu dal bu bon la !"
#: safebrowsing.notAnAttackButton.label
msgid "This isn't an attack site…"
@@ -823,7 +823,7 @@
#: privateBrowsingMessageHeader
msgid "Would you like to start Private Browsing?"
-msgstr "Ndax da nga bëgg Tambali njoowum biir mi"
+msgstr "Ndax da nga bëgg Tambali njoowum biir mi?"
#: privateBrowsingMessage
msgid ""
Modified: trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/engineManager.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/engineManager.dtd.po 2011-09-14 14:08:13 UTC (rev 10486)
+++ trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/engineManager.dtd.po 2011-09-15 08:09:41 UTC (rev 10487)
@@ -4,15 +4,15 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-02 20:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-09 03:51+0200\n"
-"Last-Translator: Issa Samb <iss...@gm...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-13 21:05+0200\n"
+"Last-Translator: Ousmane Faati <al...@an...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: wo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: engineManager.title
@@ -26,7 +26,7 @@
#: engineManager.intro
msgid "You have the following search engines installed:"
-msgstr "Motëëru wut yi sampu nañu :"
+msgstr "Motëëru wut yi sampu nañu:"
#: columnLabel.name
msgid "Name"
@@ -51,7 +51,7 @@
#: edit.label edit.accesskey
msgid "Edi&t Keyword…"
-msgstr "Soppali &caabi baat"
+msgstr "Soppali &caabi baat..."
#: addEngine.label addEngine.accesskey
msgid "Get more se&arch engines…"
Modified: trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/engineManager.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/engineManager.properties.po 2011-09-14 14:08:13 UTC (rev 10486)
+++ trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/engineManager.properties.po 2011-09-15 08:09:41 UTC (rev 10487)
@@ -4,15 +4,15 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-02 20:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-31 23:24+0200\n"
-"Last-Translator: Alf@net <al...@an...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-13 18:55+0200\n"
+"Last-Translator: Issa Samb <iss...@gm...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: wo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: editTitle
@@ -21,7 +21,7 @@
#: editMsg
msgid "Enter a new keyword for \"%S\":"
-msgstr "Dugal caabi baat bu bees ngi r« %S »"
+msgstr "Dugal caabi baat bu bees ngir« %S »:"
#: duplicateTitle
msgid "Duplicate Keyword"
Modified: trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/feeds/subscribe.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/feeds/subscribe.properties.po 2011-09-14 14:08:13 UTC (rev 10486)
+++ trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/feeds/subscribe.properties.po 2011-09-15 08:09:41 UTC (rev 10487)
@@ -4,15 +4,15 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-02 20:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-09 22:44+0200\n"
-"Last-Translator: Issa Samb <iss...@gm...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-13 20:24+0200\n"
+"Last-Translator: Ousmane Faati <al...@an...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: wo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: linkTitleTextFormat
@@ -41,7 +41,7 @@
#: subscribeNow
msgid "Subscribe Now"
-msgstr "takkoo léegi"
+msgstr "Takkoo léegi"
#: chooseApplicationMenuItem
msgid "Choose Application…"
@@ -89,15 +89,15 @@
#. # %S = application to use (Miro, iTunes, ...)
#: alwaysUseForFeeds
msgid "Always use %S to subscribe to feeds."
-msgstr "Jëfandikoo saa su ne %S ngir takkoo baawaan yi"
+msgstr "Jëfandikoo saa su ne %S ngir takkoo baawaan yi."
#: alwaysUseForAudioPodcasts
msgid "Always use %S to subscribe to podcasts."
-msgstr "Jëfandikoo saa su ne %S ngir takkoo baawaan yi"
+msgstr "Jëfandikoo saa su ne %S ngir takkoo baawaan yi."
#: alwaysUseForVideoPodcasts
msgid "Always use %S to subscribe to video podcasts."
-msgstr "Jëfandikoo saa su ne %S ngir takkoo baawaan yi"
+msgstr "Jëfandikoo saa su ne %S ngir takkoo baawaan yi."
#: subscribeFeedUsing
msgid "Subscribe to this feed using "
@@ -105,11 +105,11 @@
#: subscribeAudioPodcastUsing
msgid "Subscribe to this podcast using "
-msgstr "Takko ak podcast te di jëfandikoo"
+msgstr "Takko ak podcast te di jëfandikoo"
#: subscribeVideoPodcastUsing
msgid "Subscribe to this video podcast using "
-msgstr "Takko ak podcast wideyo te di jëfandikoo"
+msgstr "Takko ak podcast wideyo te di jëfandikoo"
#: feedSubscriptionFeed1
msgid "This is a \"feed\" of frequently changing content on this site."
@@ -117,7 +117,7 @@
#: feedSubscriptionAudioPodcast1
msgid "This is a \"podcast\" of frequently changing content on this site."
-msgstr "Lii ab « podcast» këmb buy soppeeku ci dal bii"
+msgstr "Lii ab « podcast » këmb buy soppeeku ci dal bii."
#: feedSubscriptionVideoPodcast1
msgid ""
@@ -135,7 +135,7 @@
"You can subscribe to this podcast to receive updates when this content "
"changes."
msgstr ""
-"Mën nga takko ak podcast gile ngir jot ay yeesal saa su këmb gi soppeekoo"
+"Mën nga takko ak podcast gile ngir jot ay yeesal saa su këmb gi soppeekoo."
#: feedSubscriptionVideoPodcast2
msgid ""
@@ -143,7 +143,7 @@
"changes."
msgstr ""
"Mën nga takko ak podcast wideyoo gile ngir jot ay yeesal saa su këmb gi "
-"soppeekoo"
+"soppeekoo."
#. # Protocol Handling
#. # "Add %appName (%appDomain) as an application for %protocolType links?"
Modified: trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/migration/migration.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/migration/migration.dtd.po 2011-09-14 14:08:13 UTC (rev 10486)
+++ trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/migration/migration.dtd.po 2011-09-15 08:09:41 UTC (rev 10487)
@@ -4,15 +4,15 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-02 20:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-30 20:35+0200\n"
-"Last-Translator: Ousmane Faati <al...@an...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-14 01:39+0200\n"
+"Last-Translator: Issa Samb <iss...@gm...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: wo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: migrationWizard.title
@@ -22,13 +22,13 @@
#: importFrom.label
msgid "Import Options, Bookmarks, History, Passwords and other data from:"
msgstr ""
-"Fat tànneef yi, mandarga xët yi, jaar jaar yi,baati jàll yi ak yeneen "
+"Fat tànneef yi, mandarga xët yi, jaar jaar yi, baati jàll yi ak yeneen "
"rootaan yi dale ko ci :"
#: importFromUnix.label
msgid "Import Preferences, Bookmarks, History, Passwords and other data from:"
msgstr ""
-"Fat taamu yi, mandarga xët yi, jaar jaar yi,baati jàll yi ak yeneen rootaan "
+"Fat taamu yi, mandarga xët yi, jaar jaar yi, baati jàll yi ak yeneen rootaan "
"yi dale ko ci :"
#: importFromBookmarks.label
@@ -41,7 +41,7 @@
#: importFromNothing.label importFromNothing.accesskey
msgid "&Don't import anything"
-msgstr "Bul fat dara"
+msgstr "Bul fat &dara"
#: importFromSeamonkey.label importFromSeamonkey.accesskey
msgid "&Netscape 6, 7 or Mozilla 1.x"
@@ -57,7 +57,7 @@
#: importFromHTMLFile.label importFromHTMLFile.accesskey
msgid "&From an HTML File"
-msgstr "Dale ko ci dencukaay HTML"
+msgstr "&Dale ko ci dencukaay HTML"
#: noMigrationSources.label
msgid ""
Modified: trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/migration/migration.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/migration/migration.properties.po 2011-09-14 14:08:13 UTC (rev 10486)
+++ trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/migration/migration.properties.po 2011-09-15 08:09:41 UTC (rev 10487)
@@ -4,15 +4,15 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-02 20:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-08 19:03+0200\n"
-"Last-Translator: Ousmane Faati <al...@an...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-14 01:18+0200\n"
+"Last-Translator: Issa Samb <iss...@gm...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: wo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: profileName_format
@@ -38,11 +38,11 @@
#: importedBookmarksFolder
msgid "From %S"
-msgstr "fate ko ci %S"
+msgstr "Fate ko ci %S"
#: importedSearchURLsFolder
msgid "Keyword Searches (From %S)"
-msgstr "Caabi baatu wut (dale ko ci %S)"
+msgstr "Caabi baatu wut (Dale ko ci %S)"
#: importedSearchURLsTitle
msgid "Search on %S"
@@ -55,24 +55,24 @@
#: importedSeamonkeyBookmarksTitle
msgid "From Netscape 6/7/Mozilla"
-msgstr "Fateko ci Netscape 6/7/Mozilla"
+msgstr "Fate ko ci Netscape 6/7/Mozilla"
#: importedSafariBookmarks
msgid "From Safari"
-msgstr "fate ko ci Safari"
+msgstr "Fate ko ci Safari"
#: importedOperaHotlistTitle
msgid "From Opera"
-msgstr "fate ko ci Opera"
+msgstr "Fate ko ci Opera"
#: importedOperaSearchUrls
msgid "Keyword Searches (From Opera)"
-msgstr "Caabi baatu wut (fate ko ci Opera)"
+msgstr "Caabi baatu wut (Fate ko ci Opera)"
#. # Import Sources
#: 1_ie
msgid "Internet Options"
-msgstr "Tànnéefi Internet"
+msgstr "Tànnéefi Internet"
#: 1_opera
msgctxt "1_opera"
@@ -132,7 +132,7 @@
#: 8_ie
msgctxt "8_ie"
msgid "Saved Form History"
-msgstr "Rootaani formileer yi ñu aar "
+msgstr "Rootaani formileer yi ñu aar"
#: 8_opera
msgctxt "8_opera"
@@ -142,12 +142,12 @@
#: 8_seamonkey
msgctxt "8_seamonkey"
msgid "Saved Form History"
-msgstr "Rootaani formileer yi ñu aar "
+msgstr "Rootaani formileer yi ñu aar"
#: 8_safari
msgctxt "8_safari"
msgid "Saved Form History"
-msgstr "Rootaani formileer yi ñu aar "
+msgstr "Rootaani formileer yi ñu aar"
#: 16_ie
msgctxt "16_ie"
Modified: trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/pageInfo.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/pageInfo.dtd.po 2011-09-14 14:08:13 UTC (rev 10486)
+++ trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/pageInfo.dtd.po 2011-09-15 08:09:41 UTC (rev 10487)
@@ -4,7 +4,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-02 20:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-08 23:44+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-14 03:31+0200\n"
"Last-Translator: Issa Samb <iss...@gm...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: wo\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. # ***** BEGIN LICENSE BLOCK *****
@@ -98,11 +98,11 @@
#: generalType
msgid "Type:"
-msgstr "Gir"
+msgstr "Gir :"
#: generalMode
msgid "Render Mode:"
-msgstr "Anamu dippi"
+msgstr "Anamu dippi :"
#: generalSize
msgid "Size:"
@@ -113,6 +113,7 @@
msgstr "URL bi mu ñëwe :"
#: generalSource
+#, fuzzy
msgid "Cache Source:"
msgstr "Cosaanu nëbb gi :"
@@ -150,11 +151,11 @@
#: mediaLocation
msgid "Location:"
-msgstr "Berab"
+msgstr "Berab :"
#: mediaText
msgid "Associated Text:"
-msgstr "Mbind mi ñu ko boole"
+msgstr "Mbind mi ñu ko boole :"
#: mediaAltHeader
msgid "Alternate Text"
@@ -316,7 +317,7 @@
#: securityView.identity.owner
msgid "Owner:"
-msgstr "Boroom"
+msgstr "Boroom :"
#: securityView.identity.domain
msgid "Web site:"
Modified: trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/pageInfo.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/pageInfo.properties.po 2011-09-14 14:08:13 UTC (rev 10486)
+++ trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/pageInfo.properties.po 2011-09-15 08:09:41 UTC (rev 10487)
@@ -42,15 +42,15 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-02 20:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-01 17:55+0200\n"
-"Last-Translator: Ousmane Faati <al...@an...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-14 03:32+0200\n"
+"Last-Translator: Issa Samb <iss...@gm...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: wo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: pageInfo.page.title
@@ -160,8 +160,9 @@
msgstr "Anamu waññ (quirks)"
#: generalStrictMode
+#, fuzzy
msgid "Standards compliance mode"
-msgstr "Anamu jox cër bu mat sëkk aada yi."
+msgstr "Anamu jox cër bu mat sëkk aada yi"
#: generalSize
msgid "%S KB (%S bytes)"
@@ -181,7 +182,7 @@
"This has been verified by %S"
msgstr ""
"Ki moom dal bi mooy%S\n"
-"Ki ko settantal mooy%S\n"
+"Ki ko settantal mooy%S"
#: feedRss
msgid "RSS"
Modified: trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/places/bookmarkProperties.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/places/bookmarkProperties.properties.po 2011-09-14 14:08:13 UTC (rev 10486)
+++ trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/places/bookmarkProperties.properties.po 2011-09-15 08:09:41 UTC (rev 10487)
@@ -4,15 +4,15 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-02 20:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-31 23:07+0200\n"
-"Last-Translator: Alf@net <al...@an...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-13 18:43+0200\n"
+"Last-Translator: Ousmane Faati <al...@an...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: wo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: dialogAcceptLabelAddItem
@@ -30,7 +30,7 @@
#: dialogAcceptLabelAddMulti
msgid "Add Bookmarks"
-msgstr "Yokk ay mandarga xët "
+msgstr "Yokk ay mandarga xët"
#: dialogAcceptLabelEdit
msgctxt "dialogAcceptLabelEdit"
Modified: trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/places/editBookmarkOverlay.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/places/editBookmarkOverlay.dtd.po 2011-09-14 14:08:13 UTC (rev 10486)
+++ trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/places/editBookmarkOverlay.dtd.po 2011-09-15 08:09:41 UTC (rev 10487)
@@ -4,7 +4,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-02 20:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-09 03:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-13 15:53+0200\n"
"Last-Translator: Issa Samb <iss...@gm...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: wo\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: editBookmarkOverlay.name.label editBookmarkOverlay.name.accesskey
@@ -31,11 +31,11 @@
#: editBookmarkOverlay.siteLocation.label
#: editBookmarkOverlay.siteLocation.accesskey
msgid "&Site Location:"
-msgstr "Màkkaanu &dal :"
+msgstr "Màkkaanu &dal:"
#: editBookmarkOverlay.folder.label
msgid "Folder:"
-msgstr "Wayndare "
+msgstr "Wayndare"
#: editBookmarkOverlay.foldersExpanderDown.tooltip
msgid "Show all the bookmarks folders"
@@ -47,7 +47,7 @@
#: editBookmarkOverlay.tags.label editBookmarkOverlay.tags.accesskey
msgid "&Tags:"
-msgstr "&Etiket yi :"
+msgstr "&Etiket yi:"
#: editBookmarkOverlay.tagsEmptyDesc.label
msgid "Separate tags with commas"
@@ -56,11 +56,11 @@
#: editBookmarkOverlay.description.label
#: editBookmarkOverlay.description.accesskey
msgid "&Description:"
-msgstr "&Nettali gi :"
+msgstr "&Nettali gi:"
#: editBookmarkOverlay.keyword.label editBookmarkOverlay.keyword.accesskey
msgid "&Keyword:"
-msgstr "&Caabi baat :"
+msgstr "&Caabi baat:"
#: editBookmarkOverlay.tagsExpanderDown.tooltip
msgid "Show all tags"
Modified: trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/places/moveBookmarks.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/places/moveBookmarks.dtd.po 2011-09-14 14:08:13 UTC (rev 10486)
+++ trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/places/moveBookmarks.dtd.po 2011-09-15 08:09:41 UTC (rev 10487)
@@ -4,15 +4,15 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-02 20:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-01 04:34+0200\n"
-"Last-Translator: Alf@net <al...@an...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-13 16:52+0200\n"
+"Last-Translator: Ousmane Faati <al...@an...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: wo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: window.title
@@ -26,7 +26,7 @@
#: moveTo.label
msgid "Move to:"
-msgstr "Toxal ci :"
+msgstr "Toxal ci:"
#: newFolderButton.label newFolderButton.accesskey
msgid "&New Folder"
Modified: trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/places/places.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/places/places.dtd.po 2011-09-14 14:08:13 UTC (rev 10486)
+++ trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/places/places.dtd.po 2011-09-15 08:09:41 UTC (rev 10487)
@@ -4,15 +4,15 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-08 12:21+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-09 03:39+0200\n"
-"Last-Translator: Issa Samb <iss...@gm...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-13 00:22+0200\n"
+"Last-Translator: Ousmane Faati <al...@an...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: wo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. use "Library", "Archive" or "Repository"
@@ -88,7 +88,7 @@
#: exportBookmarksToHTML.label exportBookmarksToHTML.accesskey
msgid "&Export Bookmarks to HTML…"
-msgstr "&Jàllale mandarga xët yi ci HTML..."
+msgstr "&Jàllale mandarga xët yi ci daytalu HTML..."
#: importOtherBrowser.label importOtherBrowser.accesskey
msgid "Import Data from &Another Browser…"
@@ -108,7 +108,7 @@
#: cmd.bookmarkLink.label cmd.bookmarkLink.accesskey
msgid "&Bookmark This Page…"
-msgstr "&Mandargaal xët bile"
+msgstr "&Mandargaal xët bile..."
#: cmd.delete.label cmd.delete.accesskey
msgid "&Delete This Page"
@@ -210,11 +210,11 @@
#: search.label search.accesskey
msgctxt "search.label search.accesskey"
msgid "&Search:"
-msgstr "&Wut"
+msgstr "&Wut:"
#: search.in.label
msgid "Search in:"
-msgstr "Wut ci biir :"
+msgstr "Wut ci biir:"
#: search.scopeFolder.label search.scopeFolder.accesskey
msgid "Selected Folde&r"
@@ -271,7 +271,7 @@
#: find.label find.accesskey
msgctxt "find.label find.accesskey"
msgid "&Search:"
-msgstr "&Wut"
+msgstr "&Wut:"
#: view.label view.accesskey
msgid "Vie&w"
Modified: trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/places/places.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/places/places.properties.po 2011-09-14 14:08:13 UTC (rev 10486)
+++ trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/places/places.properties.po 2011-09-15 08:09:41 UTC (rev 10487)
@@ -4,7 +4,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-02 20:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-01 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-13 16:52+0200\n"
"Last-Translator: Ousmane Faati <al...@an...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: wo\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: load-js-data-url-error
@@ -79,7 +79,7 @@
#: sortByName
msgid "Sort '%S' by Name"
-msgstr "Tànn '%S'ci tur"
+msgstr "Tànn « %S » ci tur"
#: sortByNameGeneric
msgctxt "sortByNameGeneric"
@@ -210,7 +210,7 @@
#: saveSearch.inputLabel
msgid "Name:"
-msgstr "Tur"
+msgstr "Tur:"
#: saveSearch.inputDefaultText
msgid "New Search"
@@ -284,7 +284,7 @@
"files is in use by another application. Some security software can cause "
"this problem."
msgstr ""
-"Doxalinu mandarga xët yi ak jaar jaar du mëna ne ndax beneen tëralin a ngiy "
+"Doxalinu mandarga xët yi ak jaar jaar du mëna ne ndax beneen tëralin a ngiy "
"jëfandikoo benn ci dencukaayi %S. Yenn xeltéefi kaarange mën nañu indi lu ni "
"mel."
Modified: trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/preferences/aboutPermissions.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/preferences/aboutPermissions.dtd.po 2011-09-14 14:08:13 UTC (rev 10486)
+++ trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/preferences/aboutPermissions.dtd.po 2011-09-15 08:09:41 UTC (rev 10487)
@@ -4,15 +4,15 @@
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-08 12:21+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-07 21:57+0200\n"
-"Last-Translator: Ousmane Faati <al...@an...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-14 03:32+0200\n"
+"Last-Translator: Issa Samb <iss...@gm...>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: wo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: permissionsManager.title
@@ -69,7 +69,7 @@
#: password.manage
msgid "Manage Passwords…"
-msgstr "Saytu baati jàll yi"
+msgstr "Saytu baati jàll yi…"
#: cookie.label
msgid "Set Cookies"
@@ -81,7 +81,7 @@
#: cookie.manage
msgid "Manage Cookies…"
-msgstr "Saytu ay cookies"
+msgstr "Saytu ay cookies…"
#: cookie.removeAll
msgid "Remove All Cookies"
Modified: trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/preferences/advanced-scripts.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/preferences/advanced-scripts.dtd.po 2011-09-14 14:08:13 UTC (rev 10486)
+++ trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/preferences/advanced-scripts.dtd.po 2011-09-15 08:09:41 UTC (rev 10487)
@@ -4,15 +4,15 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-02 20:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-29 15:28+0200\n"
-"Last-Translator: Ousmane Faati <al...@an...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-14 03:18+0200\n"
+"Last-Translator: Issa Samb <iss...@gm...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: wo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. ***** BEGIN LICENSE BLOCK *****
@@ -53,7 +53,7 @@
#. - ***** END LICENSE BLOCK *****
#: advancedJSDialog.title
msgid "Advanced JavaScript Settings"
-msgstr "Parameetar yi jiitu yu JavaScript "
+msgstr "Parameetar yi jiitu yu JavaScript"
#. Do not translate this. Only change the numeric values if you need this dialogue box to appear bigger
#: window.width
@@ -66,15 +66,15 @@
#: moveResizeWindows.label moveResizeWindows.accesskey
msgid "&Move or resize existing windows"
-msgstr "Randal walla nattaat palanteer yi am"
+msgstr "&Randal walla nattaat palanteer yi am"
#: raiseLowerWindows.label raiseLowerWindows.accesskey
msgid "&Raise or lower windows"
-msgstr "Yobbu palanteer yi ci kanam walla ci ginnaaw"
+msgstr "&Yobbu palanteer yi ci kanam walla ci ginnaaw"
#: disableContextMenus.label disableContextMenus.accesskey
msgid "&Disable or replace context menus"
-msgstr "Suuxal walla wuutal njël yu mengoo yi"
+msgstr "&Suuxal walla wuutal njël yu mengoo yi"
#~ msgid "&Hide the status bar"
#~ msgstr "&Cacher la barre d'état"
Modified: trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd.po 2011-09-14 14:08:13 UTC (rev 10486)
+++ trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd.po 2011-09-15 08:09:41 UTC (rev 10487)
@@ -4,7 +4,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-22 14:47+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-07 21:22+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-14 03:17+0200\n"
"Last-Translator: Issa Samb <iss...@gm...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: wo\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. Note: each tab panel must contain unique accesskeys
@@ -30,11 +30,11 @@
#: searchStartTyping.label searchStartTyping.accesskey
msgid "Search for te&xt when I start typing"
-msgstr "Dekkil wut gi boo dee dugal bind"
+msgstr "De&kkil wut gi boo dee dugal bind"
#: blockAutoRefresh.label blockAutoRefresh.accesskey
msgid "Warn me when we&b sites try to redirect or reload the page"
-msgstr "Yëgle su ay dal di jéem fataat xët wi"
+msgstr "&Yëgle su ay dal di jéem fataat xët wi"
#: browsing.label
msgid "Browsing"
@@ -42,7 +42,7 @@
#: useAutoScroll.label useAutoScroll.accesskey
msgid "Use &autoscrolling"
-msgstr "Jëfandikoo lemmi boppam gi"
+msgstr "Jëfandikoo &lemmi boppam gi"
#: useSmoothScrolling.label useSmoothScrolling.accesskey
msgid "Use s&mooth scrolling"
@@ -50,11 +50,11 @@
#: allowHWAccel.label allowHWAccel.accesskey
msgid "Use ha&rdware acceleration when available"
-msgstr "jëfandikoo xiiralu masin bi su feexee"
+msgstr "Jëfandikoo xiiralu masi&n bi su feexee"
#: checkSpelling.label checkSpelling.accesskey
msgid "Check my spelling as I &type"
-msgstr "Seetantal mbind mi boo dee dugal"
+msgstr "Seetantal mbind mi boo dee &dugal"
#: systemDefaults.label
msgid "System Defaults"
@@ -70,16 +70,16 @@
#: checkNow.label checkNow.accesskey
msgid "Check &Now"
-msgstr "Settantal leegi"
+msgstr "Settantal &leegi"
#: submitCrashes.label submitCrashes.accesskey
msgid "&Submit crash reports"
-msgstr "Joxe rapooru ngiroo"
+msgstr "&Joxe rapooru ngiroo"
# Y revenir
#: submitTelemetry.label submitTelemetry.accesskey
msgid "Submit &performance data"
-msgstr "Joxe ngoora rootaan yi"
+msgstr "Joxe ngoora &rootaan yi"
#: networkTab.label
msgid "Network"
@@ -107,7 +107,7 @@
#. &limitCacheSizeBefore.label [textbox for cache size in MB] &limitCacheSizeAfter.label;
#: limitCacheSizeBefore.label limitCacheSizeBefore.accesskey
msgid "&Limit cache to"
-msgstr "Yemale denc mi ci"
+msgstr "&Yemale denc mi ci"
#: limitCacheSizeAfter.label
msgid "MB of space"
@@ -115,11 +115,11 @@
#: clearCacheNow.label clearCacheNow.accesskey
msgid "&Clear Now"
-msgstr "Tuur ndenc mi leegi"
+msgstr "&Tuur ndenc mi leegi"
#: overrideSmartCacheSize.label overrideSmartCacheSize.accesskey
msgid "&Override automatic cache management"
-msgstr "Soppali saytu boppamu denc mi"
+msgstr "S&oppali saytu boppamu denc mi"
#: updateTab.label
msgid "Update"
@@ -139,7 +139,7 @@
#: enableAddonsUpdate2.label enableAddonsUpdate2.accesskey
msgid "Add-o&ns"
-msgstr "Modil yi"
+msgstr "&Modil yi"
#: enableSearchUpdate.label enableSearchUpdate.accesskey
msgid "Search &Engines"
@@ -159,7 +159,7 @@
#: modeAutoAddonWarn.label modeAutoAddonWarn.accesskey
msgid "&Warn me if this will disable any of my add-ons"
-msgstr "Yëgle su fekkeeni dafay suuxal modil yi"
+msgstr "&Yëgle su fekkeeni dafay suuxal modil yi"
#: updateHistory.label updateHistory.accesskey
msgid "Show U&pdate History"
@@ -167,7 +167,7 @@
#: offlineNotify.label offlineNotify.accesskey
msgid "&Tell me when a website asks to store data for offline use"
-msgstr "Yëgle su fekkee dafa am ab dal buy laaj denc ay mbir ci jokkoodiku"
+msgstr "&Yëgle su fekkee dafa am ab dal buy laaj denc ay mbir ci jokkoodiku"
#: offlineNotifyExceptions.label offlineNotifyExceptions.accesskey
msgid "E&xceptions…"
@@ -217,7 +217,7 @@
#: certs.auto
msgid "Select one automatically"
-msgstr "Fal boppam benn "
+msgstr "Fal boppam benn"
#: certs.auto.accesskey
msgid "l"
@@ -237,15 +237,15 @@
#: viewCRLs.label viewCRLs.accesskey
msgid "&Revocation Lists"
-msgstr "Limi bañ"
+msgstr "&Limi bañ"
#: verify2.label verify2.accesskey
msgid "&Validation"
-msgstr "Wóóral gi"
+msgstr "&Wóóral gi"
#: viewSecurityDevices.label viewSecurityDevices.accesskey
msgid "Securit&y Devices"
-msgstr "Wër ndombo kaarange"
+msgstr "Wër ndombo k&aarange"
#~ msgid "&Use up to"
#~ msgstr "Jariñoo ba"
Modified: trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/preferences/applicationManager.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/preferences/applicationManager.properties.po 2011-09-14 14:08:13 UTC (rev 10486)
+++ trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/preferences/applicationManager.properties.po 2011-09-15 08:09:41 UTC (rev 10487)
@@ -4,7 +4,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-02 20:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-08 23:33+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-14 01:05+0200\n"
"Last-Translator: Issa Samb <iss...@gm...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: wo\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. # LOCALIZATION NOTE
@@ -35,7 +35,7 @@
#: descriptionWebApp
msgid "This web application is hosted at:"
-msgstr "Jëfekaayu web bile ñi ngi ko dalal ci:"
+msgstr "Jëfekaayu web bile ñi ngi ko dalal ci :"
#: descriptionLocalApp
msgid "This application is located at:"
Modified: trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/preferences/applications.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/preferences/applications.dtd.po 2011-09-14 14:08:13 UTC (rev 10486)
+++ trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/preferences/applications.dtd.po 2011-09-15 08:09:41 UTC (rev 10487)
@@ -4,24 +4,24 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-02 20:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-17 02:15+0200\n"
-"Last-Translator: Alf@net <al...@an...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-14 01:43+0200\n"
+"Last-Translator: Issa Samb <iss...@gm...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: wo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: typeColumn.label typeColumn.accesskey
msgid "Content &Type"
-msgstr "Giiri këmb"
+msgstr "&Giiri këmb"
#: actionColumn2.label actionColumn2.accesskey
msgid "&Action"
-msgstr "Jëf"
+msgstr "&Jëf"
#: focusSearch1.key
msgid "f"
Modified: trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/preferences/colors.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/preferences/colors.dtd.po 2011-09-14 14:08:13 UTC (rev 10486)
+++ trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/preferences/colors.dtd.po 2011-09-15 08:09:41 UTC (rev 10487)
@@ -4,15 +4,15 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-02 20:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-29 16:26+0200\n"
-"Last-Translator: Ousmane Faati <al...@an...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-14 03:18+0200\n"
+"Last-Translator: Issa Samb <iss...@gm...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: wo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: colorsDialog.title
@@ -31,7 +31,7 @@
#: allowPagesToUse.label allowPagesToUse.accesskey
msgid "&Allow pages to choose their own colors, instead of my selections above"
-msgstr "May xët yi ñu tànn seen melo bopp yu wuute ak yi ñu tànn fii ci kaw"
+msgstr "&May xët yi ñu tànn seen melo bopp yu wuute ak yi ñu tànn fii ci kaw"
#: color
msgid "Text and Background"
@@ -39,15 +39,15 @@
#: textColor.label textColor.accesskey
msgid "&Text:"
-msgstr "Mbind :"
+msgstr "&Mbind :"
#: backgroundColor.label backgroundColor.accesskey
msgid "&Background:"
-msgstr "Laltu :"
+msgstr "&Laltu :"
#: useSystemColors.label useSystemColors.accesskey
msgid "U&se system colors"
-msgstr "Jëfandikoo melo doxalin bi"
+msgstr "&Jëfandikoo melo doxalin bi"
#: underlineLinks.label underlineLinks.accesskey
msgid "&Underline links"
@@ -55,14 +55,12 @@
#: links
msgid "Link Colors"
-msgs...
[truncated message content] |
|
From: <dwa...@us...> - 2011-09-14 14:08:23
|
Revision: 10486
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=10486&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2011-09-14 14:08:13 +0000 (Wed, 14 Sep 2011)
Log Message:
-----------
Fix broken variable
Modified Paths:
--------------
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/extensions/selectAddons.dtd.po
Modified: trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/extensions/selectAddons.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/extensions/selectAddons.dtd.po 2011-09-14 13:32:32 UTC (rev 10485)
+++ trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/extensions/selectAddons.dtd.po 2011-09-14 14:08:13 UTC (rev 10486)
@@ -4,8 +4,8 @@
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-20 12:18+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-13 12:34+0200\n"
-"Last-Translator: Pheledi <ph...@mo...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-14 16:03+0200\n"
+"Last-Translator: Dwayne Bailey <dw...@tr...>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: nso\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -138,7 +138,7 @@
#: errors.heading
msgid "&brandShortName; could not update some of your add-ons."
msgstr ""
-"&bransShortName; e ka se mpshafatše tše dingwe tša ditlaleletši tša gago."
+"&brandShortName; e ka se mpshafatše tše dingwe tša ditlaleletši tša gago."
#: errors.description
msgid ""
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <dwa...@us...> - 2011-09-14 13:32:45
|
Revision: 10485
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=10485&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2011-09-14 13:32:32 +0000 (Wed, 14 Sep 2011)
Log Message:
-----------
Update Northern Sotho to Aurora 8
Modified Paths:
--------------
trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/browser.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/preferences/main.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/preferences/preferences.properties.po
trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/preferences/sync.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/tabview.properties.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/global/aboutSupport.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/global/aboutSupport.properties.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.properties.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/extensions/newaddon.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/extensions/newaddon.properties.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/extensions/selectAddons.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/extensions/selectAddons.properties.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/extensions/update.dtd.po
Modified: trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/browser.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/browser.dtd.po 2011-09-12 16:47:53 UTC (rev 10484)
+++ trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/browser.dtd.po 2011-09-14 13:32:32 UTC (rev 10485)
@@ -4,7 +4,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-20 12:18+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-06-15 15:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-13 12:05+0200\n"
"Last-Translator: Pheledi <ph...@mo...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: nso\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. This will be appended to the window's title
@@ -249,11 +249,11 @@
#: backForwardButtonMenu.tooltip
msgid "Right-click or pull down to show history"
-msgstr ""
+msgstr "Kgotlela go la go ja goba o gogele fase gore o laetše histori"
#: backForwardButtonMenuMac.tooltip
msgid "Pull down to show history"
-msgstr ""
+msgstr "Gogela fase gore o laetše histori"
#: reloadCmd.label reloadCmd.accesskey
msgid "&Reload"
@@ -739,7 +739,7 @@
#: searchFocus.commandkey2
msgctxt "searchFocus.commandkey2"
msgid "e"
-msgstr ""
+msgstr "e"
#: searchFocusUnix.commandkey
msgctxt "searchFocusUnix.commandkey"
Modified: trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd.po 2011-09-12 16:47:53 UTC (rev 10484)
+++ trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd.po 2011-09-14 13:32:32 UTC (rev 10485)
@@ -4,7 +4,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-20 12:18+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-10 16:47+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-13 12:46+0200\n"
"Last-Translator: Pheledi <ph...@mo...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: nso\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. Note: each tab panel must contain unique accesskeys
@@ -51,9 +51,8 @@
msgstr "Diriša sekorolo se bo&reledi"
#: allowHWAccel.label allowHWAccel.accesskey
-#, fuzzy
msgid "Use ha&rdware acceleration when available"
-msgstr "Diriša kgatelelo ya &hatewere ge e le gona"
+msgstr "Diriša kgatelelo ya hatewe&re ge e le gona"
#: checkSpelling.label checkSpelling.accesskey
msgid "Check my spelling as I &type"
@@ -144,9 +143,8 @@
msgstr "Ditlal&eletši"
#: enableSearchUpdate.label enableSearchUpdate.accesskey
-#, fuzzy
msgid "Search &Engines"
-msgstr "Dientšene tša nya&ko"
+msgstr "Di&entšene tša nyako"
#: whenUpdatesFound.label
msgid "When updates to &brandShortName; are found:"
Modified: trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/preferences/main.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/preferences/main.dtd.po 2011-09-12 16:47:53 UTC (rev 10484)
+++ trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/preferences/main.dtd.po 2011-09-14 13:32:32 UTC (rev 10485)
@@ -4,15 +4,15 @@
"Project-Id-Version: mozsrc 2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-20 12:18+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-27 10:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-13 12:40+0200\n"
"Last-Translator: Pheledi <ph...@mo...>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: nso\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: startup.label
@@ -37,7 +37,7 @@
#: restoreOnDemand.label restoreOnDemand.accesskey
msgid "Don’t &load tabs until selected"
-msgstr ""
+msgstr "O se ke wa h&lahlela dithepo go fihlela di kgethwa"
#: homepage.label homepage.accesskey
msgid "Home &Page:"
Modified: trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/preferences/preferences.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/preferences/preferences.properties.po 2011-09-12 16:47:53 UTC (rev 10484)
+++ trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/preferences/preferences.properties.po 2011-09-14 13:32:32 UTC (rev 10485)
@@ -5,15 +5,15 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-20 12:18+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-27 10:49+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-13 12:48+0200\n"
"Last-Translator: Pheledi <ph...@mo...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: nso\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. # LOCALIZATION NOTE: phishBefore uses %S to represent the name of the provider
@@ -296,7 +296,7 @@
#: syncUnlink.title
msgid "Do you want to unlink your device?"
-msgstr ""
+msgstr "Na o nyaka go lomaganyolla sešomišwa sa gago?"
#: syncUnlink.label
msgid ""
@@ -304,10 +304,13 @@
"personal data, both on this device and in your Sync account, will remain "
"intact."
msgstr ""
+"Sešomišwa se se ka se sa hlwa se tswalanywa le akhaonto ya gago ya "
+"nyalantšho. Tsebišo ya gago ka moka ya botho, go bobedi sešomišwa le "
+"akhaonto ya nyalantšho, di ka se amege."
#: syncUnlinkConfirm.label
msgid "Unlink"
-msgstr ""
+msgstr "Lomaganyolla"
#~ msgid "Do you want to stop using this account?"
#~ msgstr "Na o nyaka go emiša go diriša akhaonto ye?"
Modified: trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/preferences/sync.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/preferences/sync.dtd.po 2011-09-12 16:47:53 UTC (rev 10484)
+++ trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/preferences/sync.dtd.po 2011-09-14 13:32:32 UTC (rev 10485)
@@ -4,7 +4,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-20 12:18+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-26 21:35+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-13 12:40+0200\n"
"Last-Translator: Pheledi <ph...@mo...>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: nso\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. The page shown when not logged in...
@@ -49,18 +49,16 @@
msgstr "Lebelela khuota"
#: changePassword2.label
-#, fuzzy
msgid "Change Password…"
-msgstr "Fetoša lentšuphetišo"
+msgstr "Fetoša lentšuphetišo..."
#: mySyncKey.label
msgid "My Sync Key"
msgstr "Fetoša mobolelwana wa sephiri"
#: resetSync2.label
-#, fuzzy
msgid "Reset Sync…"
-msgstr "Beakanya nyalantšho ka leswa"
+msgstr "Beakanya nyalantšho ka leswa..."
#: addDevice.label
msgid "Add a Device"
@@ -97,7 +95,7 @@
#: unlinkDevice.label
msgid "Unlink This Device"
-msgstr ""
+msgstr "Lomaganyolla sešomišwa se"
#. Footer stuff
#: prefs.tosLink.label
Modified: trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/tabview.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/tabview.properties.po 2011-09-12 16:47:53 UTC (rev 10484)
+++ trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/tabview.properties.po 2011-09-14 13:32:32 UTC (rev 10485)
@@ -4,7 +4,7 @@
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-20 12:18+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-01 21:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-13 12:39+0200\n"
"Last-Translator: Pheledi <ph...@mo...>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: nso\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: tabview.groupItem.defaultName
@@ -31,6 +31,8 @@
msgid ""
"Tabs and groups will automatically be restored the next time you start %S."
msgstr ""
+"Dithepo le dihlopha di tla bušetšwa ka maitirišo nakong e latelago ya ge o "
+"thoma %S."
#~ msgid "New tab"
#~ msgstr "Thepo e mpsha"
Modified: trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/global/aboutSupport.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/global/aboutSupport.dtd.po 2011-09-12 16:47:53 UTC (rev 10484)
+++ trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/global/aboutSupport.dtd.po 2011-09-14 13:32:32 UTC (rev 10485)
@@ -4,15 +4,15 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-20 12:18+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-06 15:19+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-13 12:42+0200\n"
"Last-Translator: Pheledi <ph...@mo...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: nso\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: aboutSupport.pageTitle
@@ -89,7 +89,7 @@
#: aboutSupport.appBasicsCrashIDs
msgid "Crash Reports"
-msgstr ""
+msgstr "Dipego tša go pšhatlega"
#: aboutSupport.show.label
msgid "Open Containing Folder"
Modified: trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/global/aboutSupport.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/global/aboutSupport.properties.po 2011-09-12 16:47:53 UTC (rev 10484)
+++ trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/global/aboutSupport.properties.po 2011-09-14 13:32:32 UTC (rev 10485)
@@ -7,7 +7,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-20 12:18+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-06-15 16:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-13 12:45+0200\n"
"Last-Translator: Pheledi <ph...@mo...>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: nso\n"
@@ -15,7 +15,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. # LOCALIZATION NOTE: This can be localized with a more generic term, like
@@ -98,35 +98,35 @@
#: adapterDescription2
msgid "Adapter Description (GPU #2) "
-msgstr ""
+msgstr "Tlhaloso ya sekopanyi (GPU #2)"
#: adapterVendorID2
msgid "Vendor ID (GPU #2) "
-msgstr ""
+msgstr "ID ya morekiši (GPU #2)"
#: adapterDeviceID2
msgid "Device ID (GPU #2)"
-msgstr ""
+msgstr "ID ya sešomišwa (GPU #2)"
#: adapterDrivers2
msgid "Adapter Drivers (GPU #2)"
-msgstr ""
+msgstr "Baotledi ba sekopanyi (GPU #2)"
#: adapterRAM2
msgid "Adapter RAM (GPU #2)"
-msgstr ""
+msgstr "RAM ya sekopanyi (GPU #2)"
#: driverVersion2
msgid "Driver Version (GPU #2)"
-msgstr ""
+msgstr "Tokollo ya mootledi (GPU #2)"
#: driverDate2
msgid "Driver Date (GPU #2)"
-msgstr ""
+msgstr "Letšatšikgwedi la mootledi (GPU #2)"
#: isGPU2Active
msgid "GPU #2 Active"
-msgstr ""
+msgstr "GPU #2 e a šoma"
#: webglRenderer
msgid "WebGL Renderer"
Modified: trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.properties.po 2011-09-12 16:47:53 UTC (rev 10484)
+++ trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.properties.po 2011-09-14 13:32:32 UTC (rev 10485)
@@ -43,15 +43,15 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-20 12:18+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-07-30 09:08+0200\n"
-"Last-Translator: admin <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-13 12:07+0200\n"
+"Last-Translator: Pheledi <ph...@mo...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: nso\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: title
@@ -113,7 +113,7 @@
#. # LOCALIZATION NOTE (fileSizeWithType): first %S is type, second %S is size, and third %S is unit
#: fileSizeWithType
msgid "%1S (%2S %3S)"
-msgstr ""
+msgstr "%1S (%2S %3S)"
#. # LOCALIZATION NOTE (wpsDefaultOS2): OS/2 only, WPS refers to the Workplace Shell and should probably not be translated
#: wpsDefaultOS2
Modified: trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/extensions/newaddon.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/extensions/newaddon.dtd.po 2011-09-12 16:47:53 UTC (rev 10484)
+++ trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/extensions/newaddon.dtd.po 2011-09-14 13:32:32 UTC (rev 10485)
@@ -4,18 +4,18 @@
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-20 12:18+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-20 12:18+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-13 12:13+0200\n"
+"Last-Translator: Pheledi <ph...@mo...>\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: nso\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: title
-#, fuzzy
msgid "Install Add-on"
msgstr "Lokela setlaleletši"
@@ -24,6 +24,8 @@
"Another program on your computer would like to modify \n"
"&brandShortName; with the following add-on:"
msgstr ""
+"Lenaneo le lengwe khomphutheng ya gago le rata go fetoša \n"
+"&brandShortName; ka setlaleletši se latelago:"
#: warning
msgid "Install add-ons only from authors whom you trust."
@@ -32,26 +34,29 @@
#: allow
msgid "Allow this installation"
-msgstr ""
+msgstr "Dumelela go lokela mo"
#: later
msgid ""
"You can always change your mind at any time by going \n"
"to the Add-ons Manager."
msgstr ""
+"O ka dula o fetoša mogopolo neng goba neng ka go ya \n"
+"go Molaodi wa ditlaleletši."
#: continue
msgid "Continue"
-msgstr ""
+msgstr "Tšwela pele"
#: restartMessage
msgid "You must restart &brandShortName; to finish installing this add-on."
msgstr ""
+"O swanetše go thoma &brandShortName; ka leswa gore o fetše go lokela "
+"setlaleletši se."
#: restartButton
-#, fuzzy
msgid "Restart &brandShortName;"
-msgstr "Thoma &brandShortName;"
+msgstr "Thoma &brandShortName; ka leswa"
#: cancelButton
msgid "Cancel"
Modified: trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/extensions/newaddon.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/extensions/newaddon.properties.po 2011-09-12 16:47:53 UTC (rev 10484)
+++ trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/extensions/newaddon.properties.po 2011-09-14 13:32:32 UTC (rev 10485)
@@ -4,14 +4,15 @@
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-20 12:18+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-20 12:18+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-13 12:14+0200\n"
+"Last-Translator: Pheledi <ph...@mo...>\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: nso\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. #LOCALIZATION NOTE (name) %1$S is the add-on name, %2$S is the add-on version
@@ -22,10 +23,9 @@
#. #LOCALIZATION NOTE (author) %S is the author of the add-on
#: author
msgid "By %S"
-msgstr ""
+msgstr "Ke %S"
#. #LOCALIZATION NOTE (location) %S is the path the add-on is installed in
#: location
-#, fuzzy
msgid "Location: %S"
-msgstr "Lefelo:"
+msgstr "Lefelo: %S"
Modified: trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/extensions/selectAddons.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/extensions/selectAddons.dtd.po 2011-09-12 16:47:53 UTC (rev 10484)
+++ trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/extensions/selectAddons.dtd.po 2011-09-14 13:32:32 UTC (rev 10485)
@@ -4,39 +4,38 @@
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-20 12:18+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-20 12:18+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-13 12:34+0200\n"
+"Last-Translator: Pheledi <ph...@mo...>\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: nso\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. Do not translate this. Only change the numeric values if you need this dialogue box to appear bigger
#: upgrade.style
-#, fuzzy
msgid "width: 93ch; height: 448px;"
-msgstr "width: 635px; height: 400px;"
+msgstr "width: 95ch; height: 450px;"
#: checking.heading
msgid "Checking Your Add-ons"
-msgstr ""
+msgstr "Go lekola ditlaleletši tša gago"
#: checking.progress.label
-#, fuzzy
msgid ""
"Checking your add-ons for compatibility with this version of "
"&brandShortName;."
msgstr ""
-"Go lekola go swanelana ga ditlaleletši tša gago ka \n"
-"tšweletšo ye ya &brandShortName;."
+"Go lekola go swanelana ga ditlaleletši tša gago le tšweletšo ye ya "
+"&brandShortName;."
#: select.heading
msgctxt "select.heading"
msgid "Select Your Add-ons"
-msgstr ""
+msgstr "Kgetha ditlaleletši tša gago"
#. The term used for "third parties"
#. here should match the string source.other in selectAddons.properties.
@@ -47,34 +46,35 @@
"Add-ons already installed by third parties will be disabled automatically "
"unless you select them below."
msgstr ""
+"Dira gore &brandShortName; e šome ka lebelo ka go šitiša ditlaleletši tšeo o "
+"se sa di dirišago. Ditlaleletši tšeo di šetšego di loketšwe ke motho yo "
+"mongwe di tla šitišwa ka maitirišo ka ntle le ge o ka di kgetha ka mo tlase."
#: select.keep
msgid "Keep"
-msgstr ""
+msgstr "Boloka"
#. Should be a width wide enough for
#. the string in select.keep above.
#. Do not translate this. Only change the numeric values if you need this dialogue box to appear bigger
#: select.keep.style
msgid "width: 6ch;"
-msgstr ""
+msgstr "width: 6ch;"
#: select.action
-#, fuzzy
msgid "Action"
-msgstr "&Modiro"
+msgstr "Modiro"
#. Should be a width wide enough for
#. the action strings in selectAddons.properties or brandShortName.
#. Do not translate this. Only change the numeric values if you need this dialogue box to appear bigger
#: select.action.style
msgid "width: 35ch;"
-msgstr ""
+msgstr "width: 36ch;"
#: select.source
-#, fuzzy
msgid "Installed By"
-msgstr "Loketšwe go:"
+msgstr "Loketšwe ke"
#: select.name
msgid "Name"
@@ -86,12 +86,12 @@
#. Do not translate this. Only change the numeric values if you need this dialogue box to appear bigger
#: select.name.style
msgid "width: 33ch;"
-msgstr ""
+msgstr "width: 35ch;"
#: confirm.heading
msgctxt "confirm.heading"
msgid "Select Your Add-ons"
-msgstr ""
+msgstr "Kgetha ditlaleletši tša gago"
#. The term used for "third parties"
#. here should match the string source.other in selectAddons.properties.
@@ -102,47 +102,56 @@
"Add-ons already installed by third parties will be disabled automatically "
"unless you select them below."
msgstr ""
+"Dira gore &brandShortName; e šome ka lebelo ka go šitiša ditlaleletši tšeo o "
+"se sa di dirišago. Ditlaleletši tšeo di šetšego di loketšwe ke motho yo "
+"mongwe di tla šitišwa ka maitirišo ka ntle le ge o ka di kgetha ka mo tlase."
#: action.disable.heading
msgid "The following add-ons will be disabled:"
-msgstr ""
+msgstr "Ditlaleletši tše latelago di tla šitišwa:"
#: action.incompatible.heading
msgid ""
"The following add-ons are disabled, but will be enabled as soon as they are "
"compatible:"
msgstr ""
+"Ditlaleletši tše latelago di šitišitšwe, eupša di tla dumelelwa kapejana ge "
+"di swanelana:"
#: action.update.heading
msgid "The following add-ons will be updated:"
-msgstr ""
+msgstr "Ditlaleletši tše latelago di tla mpshafatšwa:"
#: action.enable.heading
msgid "The following add-ons will be enabled:"
-msgstr ""
+msgstr "Ditlaleletši tše latelago di tla dumelelwa:"
#: update.heading
msgid "Updating Your Add-ons"
-msgstr ""
+msgstr "Go mpshafatša ditlaleletši tša gago"
#: update.progress.label
-#, fuzzy
msgid "Downloading and installing updates for your selected add-ons."
-msgstr "Go laolla le go lokela dikaonafatšo go ditlaleletši tša gago…"
+msgstr ""
+"Go laolla le go lokela dikaonafatšo go ditlaleletši tša gago tše kgethilwego."
#: errors.heading
msgid "&brandShortName; could not update some of your add-ons."
msgstr ""
+"&bransShortName; e ka se mpshafatše tše dingwe tša ditlaleletši tša gago."
#: errors.description
msgid ""
"Installing updates for some of your add-ons failed. &brandShortName; will "
"automatically try to update them again later."
msgstr ""
+"Go lokela dimpshafatšo tša ditlaleletši tše dingwe tša gago go padile. "
+"&brandShortName; e tla leka go di mpshafatša ka maitirišo ka moragonyana."
#: footer.label
msgid "You can always change your add-ons by going to the Add-ons Manager."
msgstr ""
+"O ka dula o fetoša ditlaleletši tša gago ka go ya go Molaodi wa ditlaleletši."
#: cancel.label
msgid "Cancel"
@@ -153,11 +162,9 @@
msgstr "Morago"
#: next.label
-#, fuzzy
msgid "Next"
-msgstr "Neteweke"
+msgstr "Latelago"
#: done.label
-#, fuzzy
msgid "Done"
-msgstr "Dirilwe."
+msgstr "Dirilwe"
Modified: trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/extensions/selectAddons.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/extensions/selectAddons.properties.po 2011-09-12 16:47:53 UTC (rev 10484)
+++ trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/extensions/selectAddons.properties.po 2011-09-14 13:32:32 UTC (rev 10485)
@@ -4,48 +4,49 @@
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-20 12:18+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-20 12:18+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-13 12:36+0200\n"
+"Last-Translator: Pheledi <ph...@mo...>\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: nso\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. #LOCALIZATION NOTE (source.profile) add-ons installed by the user, this may be
#. # translated as "You" or "User" depending on the locale
#: source.profile
msgid "You"
-msgstr ""
+msgstr "Modiriši"
#. #LOCALIZATION NOTE (source.other) add-ons installed by other applications
#. # installed on the computer
#: source.other
msgid "Third Party"
-msgstr ""
+msgstr "Setho sa boraro"
#: action.enabled
msgid "Will be enabled"
-msgstr ""
+msgstr "E tla dumelelwa"
#: action.disabled
msgid "Will be disabled"
-msgstr ""
+msgstr "E tla šitišwa"
#: action.autoupdate
msgid "Will be updated to be compatible"
-msgstr ""
+msgstr "E tla mpshafatšwa gore e swanelane"
#: action.incompatible
msgid "Will be enabled when compatible"
-msgstr ""
+msgstr "E tla dumelelwa ge e swanelana"
#: action.neededupdate
msgid "Update to make compatible"
-msgstr ""
+msgstr "Mpshafatša gore di swanelane"
#: action.unneededupdate
msgid "Optional update"
-msgstr ""
+msgstr "Mpshafatšo ya boikgethelo"
Modified: trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/extensions/update.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/extensions/update.dtd.po 2011-09-12 16:47:53 UTC (rev 10484)
+++ trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/extensions/update.dtd.po 2011-09-14 13:32:32 UTC (rev 10485)
@@ -4,20 +4,20 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-07-30 09:08+0200\n"
-"Last-Translator: admin <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-13 12:37+0200\n"
+"Last-Translator: Pheledi <ph...@mo...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: nso\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: updateWizard.title
msgid "&brandShortName; Update"
-msgstr "Kaonafatšo ya &brandShortName;"
+msgstr "Mpshafatšo ya &brandShortName;"
#: offline.title
msgid "&brandShortName; is working offline"
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <dwa...@us...> - 2011-09-12 16:48:01
|
Revision: 10484
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=10484&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2011-09-12 16:47:53 +0000 (Mon, 12 Sep 2011)
Log Message:
-----------
Fix some size dialog settings
Modified Paths:
--------------
trunk/po/fftb/lg/browser/chrome/browser/engineManager.dtd.po
trunk/po/fftb/lg/browser/chrome/browser/places/moveBookmarks.dtd.po
trunk/po/fftb/lg/toolkit/chrome/mozapps/extensions/selectAddons.dtd.po
trunk/po/fftb/lg/toolkit/chrome/mozapps/profile/createProfileWizard.dtd.po
trunk/po/fftb/lg/toolkit/chrome/mozapps/xpinstall/xpinstallConfirm.dtd.po
Modified: trunk/po/fftb/lg/browser/chrome/browser/engineManager.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/lg/browser/chrome/browser/engineManager.dtd.po 2011-09-10 14:13:07 UTC (rev 10483)
+++ trunk/po/fftb/lg/browser/chrome/browser/engineManager.dtd.po 2011-09-12 16:47:53 UTC (rev 10484)
@@ -23,7 +23,7 @@
#. Do not translate this. Only change the numeric values if you need this dialogue box to appear bigger
#: engineManager.style
msgid "min-width: 35em;"
-msgstr "obugazi-obutono: 35em;"
+msgstr "min-width: 35em;"
# Olina yigin zino ezinonyereza ezitekedwamu
#: engineManager.intro
Modified: trunk/po/fftb/lg/browser/chrome/browser/places/moveBookmarks.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/lg/browser/chrome/browser/places/moveBookmarks.dtd.po 2011-09-10 14:13:07 UTC (rev 10483)
+++ trunk/po/fftb/lg/browser/chrome/browser/places/moveBookmarks.dtd.po 2011-09-12 16:47:53 UTC (rev 10484)
@@ -21,7 +21,7 @@
#. Do not translate this. Only change the numeric values if you need this dialogue box to appear bigger
#: window.style
msgid "width: 36em; height: 18em;"
-msgstr "obugazi: 36em; obuwanvu: 18em;"
+msgstr "width: 36em; height: 18em;"
#: moveTo.label
msgid "Move to:"
Modified: trunk/po/fftb/lg/toolkit/chrome/mozapps/extensions/selectAddons.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/lg/toolkit/chrome/mozapps/extensions/selectAddons.dtd.po 2011-09-10 14:13:07 UTC (rev 10483)
+++ trunk/po/fftb/lg/toolkit/chrome/mozapps/extensions/selectAddons.dtd.po 2011-09-12 16:47:53 UTC (rev 10484)
@@ -83,7 +83,7 @@
#. Do not translate this. Only change the numeric values if you need this dialogue box to appear bigger
#: select.name.style
msgid "width: 33ch;"
-msgstr "Obugazi: 33ch;"
+msgstr "width: 33ch;"
#: confirm.heading
msgctxt "confirm.heading"
Modified: trunk/po/fftb/lg/toolkit/chrome/mozapps/profile/createProfileWizard.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/lg/toolkit/chrome/mozapps/profile/createProfileWizard.dtd.po 2011-09-10 14:13:07 UTC (rev 10483)
+++ trunk/po/fftb/lg/toolkit/chrome/mozapps/profile/createProfileWizard.dtd.po 2011-09-12 16:47:53 UTC (rev 10484)
@@ -21,7 +21,7 @@
#. Do not translate this. Only change the numeric values if you need this dialogue box to appear bigger
#: window.size
msgid "width: 45em; height: 32em;"
-msgstr "obugazze: 45em; obuwavu: 32em;"
+msgstr "width: 45em; height: 32em;"
#. First wizard page
#: profileCreationExplanation_1.text
Modified: trunk/po/fftb/lg/toolkit/chrome/mozapps/xpinstall/xpinstallConfirm.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/lg/toolkit/chrome/mozapps/xpinstall/xpinstallConfirm.dtd.po 2011-09-10 14:13:07 UTC (rev 10483)
+++ trunk/po/fftb/lg/toolkit/chrome/mozapps/xpinstall/xpinstallConfirm.dtd.po 2011-09-12 16:47:53 UTC (rev 10484)
@@ -22,7 +22,7 @@
#. Do not translate this. Only change the numeric values if you need this dialogue box to appear bigger
#: dialog.style
msgid "width: 45em"
-msgstr "obugazi: 45em"
+msgstr "width: 45em"
#: warningPrimary.label
msgid "Install add-ons only from authors whom you trust."
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <dwa...@us...> - 2011-09-10 14:13:13
|
Revision: 10483
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=10483&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2011-09-10 14:13:07 +0000 (Sat, 10 Sep 2011)
Log Message:
-----------
Minor update
Modified Paths:
--------------
trunk/po/fftb/ff/browser/chrome/browser/preferences/privacy.dtd.po
Modified: trunk/po/fftb/ff/browser/chrome/browser/preferences/privacy.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ff/browser/chrome/browser/preferences/privacy.dtd.po 2011-09-10 13:58:55 UTC (rev 10482)
+++ trunk/po/fftb/ff/browser/chrome/browser/preferences/privacy.dtd.po 2011-09-10 14:13:07 UTC (rev 10483)
@@ -5,14 +5,14 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-08 13:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-07 08:29+0200\n"
-"Last-Translator: Dwayne Bailey <dw...@tr...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-07 17:39+0200\n"
+"Last-Translator: Ibrahima SARR <ibr...@pu...>\n"
"Language-Team: FULA LOCALIZATION\n"
"Language: ff\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Project-Style: mozilla\n"
@@ -168,9 +168,8 @@
msgstr "."
#: privateBrowsingPermanent2.label privateBrowsingPermanent2.accesskey
-#, fuzzy
msgid "Always use &private browsing mode"
-msgstr "Huutoro peeragol suturo sahaa kala"
+msgstr "&Huutoro peeragol suturo sahaa kala"
#: rememberHistory.label rememberHistory.accesskey
msgid "Remem&ber my browsing history"
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <dwa...@us...> - 2011-09-10 13:59:02
|
Revision: 10482
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=10482&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2011-09-10 13:58:55 +0000 (Sat, 10 Sep 2011)
Log Message:
-----------
Minor update to Yakut
Modified Paths:
--------------
trunk/po/fftb/sah/dom/chrome/accessibility/win/accessible.properties.po
trunk/po/fftb/sah/dom/chrome/layout/HtmlForm.properties.po
trunk/po/fftb/sah/dom/chrome/netError.dtd.po
trunk/po/fftb/sah/toolkit/chrome/global-platform/win/platformKeys.properties.po
Modified: trunk/po/fftb/sah/dom/chrome/accessibility/win/accessible.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/sah/dom/chrome/accessibility/win/accessible.properties.po 2011-09-10 13:45:15 UTC (rev 10481)
+++ trunk/po/fftb/sah/dom/chrome/accessibility/win/accessible.properties.po 2011-09-10 13:58:55 UTC (rev 10482)
@@ -4,38 +4,39 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-23 11:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-30 17:20+0200\n"
+"Last-Translator: suruksut <alb...@gm...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"Language: sah\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: jump
msgid "Jump"
-msgstr ""
+msgstr "көс"
#: press
msgid "Press"
-msgstr ""
+msgstr "Баттаа"
#: check
msgid "Check"
-msgstr ""
+msgstr "Бэлиэтээ"
#: uncheck
msgid "Uncheck"
-msgstr ""
+msgstr "Бэлиэҕин уһул"
#: select
msgid "Select"
-msgstr ""
+msgstr "Тал"
#: open
msgid "Open"
-msgstr ""
+msgstr "Ас"
#: close
msgid "Close"
@@ -43,24 +44,24 @@
#: switch
msgid "Switch"
-msgstr ""
+msgstr "Уларыт"
#: click
msgid "Click"
-msgstr ""
+msgstr "Тык"
#: collapse
msgid "Collapse"
-msgstr ""
+msgstr "Кистээ"
#: expand
msgid "Expand"
-msgstr ""
+msgstr "Таһаар"
#: activate
msgid "Activate"
-msgstr ""
+msgstr "Холбоо"
#: cycle
msgid "Cycle"
-msgstr ""
+msgstr "Кэриимнээ"
Modified: trunk/po/fftb/sah/dom/chrome/layout/HtmlForm.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/sah/dom/chrome/layout/HtmlForm.properties.po 2011-09-10 13:45:15 UTC (rev 10481)
+++ trunk/po/fftb/sah/dom/chrome/layout/HtmlForm.properties.po 2011-09-10 13:58:55 UTC (rev 10482)
@@ -39,30 +39,32 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-15 12:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-09 08:58+0200\n"
+"Last-Translator: Nikolay <ha...@ya...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"Language: sah\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: Reset
msgid "Reset"
-msgstr ""
+msgstr "Хос"
#: Submit
msgid "Submit Query"
-msgstr ""
+msgstr "Көрдөбүлү ыытыы"
#: Browse
+#, fuzzy
msgid "Browse…"
-msgstr ""
+msgstr "Көрүү..."
#: FileUpload
msgid "File Upload"
-msgstr ""
+msgstr "Билэни киллэрии"
#. # LOCALIZATION NOTE (IsIndexPromptWithSpace): The last character of the string
#. # should be a space (U+0020) in most locales. The prompt is followed by an
@@ -70,21 +72,27 @@
#. # trimming.
#: IsIndexPromptWithSpace
msgid "This is a searchable index. Enter search keywords: "
-msgstr ""
+msgstr "Бу көрдүүр тиһилик. Көрдүүргэ сүрүн тыллары киллэр: "
#: ForgotPostWarning
+#, fuzzy
msgid ""
"Form contains enctype=%S, but does not contain method=post. Submitting "
"normally with method=GET and no enctype instead."
msgstr ""
+"Форма манныктаах эрээри: ENCTYPE =% S, манныга - method=post - суох. "
+"Судургу ыытыы method=GET, ол оннугар ENCTYPE буолбатах."
#: ForgotFileEnctypeWarning
msgid ""
"Form contains a file input, but is missing method=POST and enctype=multipart/"
"form-data on the form. The file will not be sent."
msgstr ""
+"Форма киллэрэр билэлээх эрээри method=POST уонна enctype=multipart/form-data "
+"суохтар. Билэ ыытыллар кыаҕа суох."
#. # LOCALIZATION NOTE (DefaultFormSubject): %S will be replaced with brandShortName
#: DefaultFormSubject
+#, fuzzy
msgid "Form Post from %S"
-msgstr ""
+msgstr "Пост формата %S"
Modified: trunk/po/fftb/sah/dom/chrome/netError.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/sah/dom/chrome/netError.dtd.po 2011-09-10 13:45:15 UTC (rev 10481)
+++ trunk/po/fftb/sah/dom/chrome/netError.dtd.po 2011-09-10 13:58:55 UTC (rev 10482)
@@ -4,27 +4,28 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-15 12:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-09 09:02+0200\n"
+"Last-Translator: Nikolay <ha...@ya...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"Language: sah\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: loadError.label
msgid "Page Load Error"
-msgstr ""
+msgstr "Сирэйи көрдөрөргө алҕас таҕыста"
#: retry.label
msgid "Try Again"
-msgstr ""
+msgstr "Хатылаан көр"
#. Specific error messages
#: connectionFailure.title
msgid "Failed to Connect"
-msgstr ""
+msgstr "Холбонуу табыллыбата"
#: connectionFailure.longDesc
msgid ""
Modified: trunk/po/fftb/sah/toolkit/chrome/global-platform/win/platformKeys.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/sah/toolkit/chrome/global-platform/win/platformKeys.properties.po 2011-09-10 13:45:15 UTC (rev 10481)
+++ trunk/po/fftb/sah/toolkit/chrome/global-platform/win/platformKeys.properties.po 2011-09-10 13:58:55 UTC (rev 10482)
@@ -7,36 +7,37 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-15 12:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-30 17:09+0200\n"
+"Last-Translator: suruksut <alb...@gm...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"Language: sah\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. #the shift key
#: VK_SHIFT
msgid "Shift"
-msgstr ""
+msgstr "Shift"
#. #the command key
#: VK_META
msgid "Meta"
-msgstr ""
+msgstr "Meta"
#. #the alt key
#: VK_ALT
msgid "Alt"
-msgstr ""
+msgstr "Alt"
#. #the control key
#: VK_CONTROL
msgid "Ctrl"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl"
#. #the separator character used between modifiers
#: MODIFIER_SEPARATOR
msgid "+"
-msgstr ""
+msgstr "+"
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <dwa...@us...> - 2011-09-10 13:45:23
|
Revision: 10481
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=10481&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2011-09-10 13:45:15 +0000 (Sat, 10 Sep 2011)
Log Message:
-----------
Update Urdu
Modified Paths:
--------------
trunk/po/fftb/ur/browser/branding/official/brand.dtd.po
trunk/po/fftb/ur/browser/branding/official/brand.properties.po
trunk/po/fftb/ur/browser/chrome/browser/aboutPrivateBrowsing.dtd.po
trunk/po/fftb/ur/browser/chrome/browser/browser.dtd.po
trunk/po/fftb/ur/browser/chrome/browser/browser.properties.po
trunk/po/fftb/ur/browser/chrome/browser/quitDialog.properties.po
trunk/po/fftb/ur/browser/chrome/browser/search.properties.po
trunk/po/fftb/ur/browser/chrome/browser/searchbar.dtd.po
trunk/po/fftb/ur/browser/chrome/browser/shellservice.properties.po
trunk/po/fftb/ur/browser/chrome/browser/tabbrowser.dtd.po
trunk/po/fftb/ur/browser/chrome/browser/tabbrowser.properties.po
trunk/po/fftb/ur/browser/chrome/overrides/appstrings.properties.po
trunk/po/fftb/ur/browser/chrome/overrides/netError.dtd.po
trunk/po/fftb/ur/browser/feedback/main.dtd.po
trunk/po/fftb/ur/browser/feedback/main.properties.po
trunk/po/fftb/ur/dom/chrome/layout/HtmlForm.properties.po
trunk/po/fftb/ur/dom/chrome/netError.dtd.po
trunk/po/fftb/ur/toolkit/chrome/global/finddialog.dtd.po
Modified: trunk/po/fftb/ur/browser/branding/official/brand.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ur/browser/branding/official/brand.dtd.po 2011-09-10 12:07:00 UTC (rev 10480)
+++ trunk/po/fftb/ur/browser/branding/official/brand.dtd.po 2011-09-10 13:45:15 UTC (rev 10481)
@@ -4,30 +4,31 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-25 16:25+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-24 03:44+0200\n"
+"Last-Translator: Huda Sarfraz <hud...@gm...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: brandShortName
msgid "Firefox"
-msgstr ""
+msgstr "Firefox"
#: brandFullName
msgid "Mozilla Firefox"
-msgstr ""
+msgstr "Mozilla Firefox"
#: vendorShortName
msgid "Mozilla"
-msgstr ""
+msgstr "Mozilla"
#: trademarkInfo.part1
msgid "Firefox and the Firefox logos are trademarks of the Mozilla Foundation."
-msgstr ""
+msgstr "Firefox اور Firefox کی لوگو Mozilla Foundation کے ٹریڈ مارک ہیں۔"
#~ msgid "1.8.1"
#~ msgstr "1.8.1"
Modified: trunk/po/fftb/ur/browser/branding/official/brand.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ur/browser/branding/official/brand.properties.po 2011-09-10 12:07:00 UTC (rev 10480)
+++ trunk/po/fftb/ur/browser/branding/official/brand.properties.po 2011-09-10 13:45:15 UTC (rev 10481)
@@ -4,42 +4,43 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-23 08:47+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-24 03:47+0200\n"
+"Last-Translator: Huda Sarfraz <hud...@gm...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: brandShortName
msgid "Firefox"
-msgstr ""
+msgstr "Firefox"
#: brandFullName
msgid "Mozilla Firefox"
-msgstr ""
+msgstr "Mozilla Firefox"
#: vendorShortName
msgid "Mozilla"
-msgstr ""
+msgstr "Mozilla"
#: homePageSingleStartMain
msgid "Firefox Start, a fast home page with built-in search"
-msgstr ""
+msgstr "Firefox Start، درساخت تلاش کے ساتھ ایک تیز ہوم پیج"
#: homePageImport
msgid "Import your home page from %S"
-msgstr ""
+msgstr "%S سے اپنا ہوم پیج درآمد کریں"
#: homePageMigrationPageTitle
msgid "Home Page Selection"
-msgstr ""
+msgstr "ہوم پیج منتخب"
#: homePageMigrationDescription
msgid "Please select the home page you wish to use:"
-msgstr ""
+msgstr "اپنا ہوم پیج منتخب کریں:"
#: syncBrandShortName
msgid "Sync"
Modified: trunk/po/fftb/ur/browser/chrome/browser/aboutPrivateBrowsing.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ur/browser/chrome/browser/aboutPrivateBrowsing.dtd.po 2011-09-10 12:07:00 UTC (rev 10480)
+++ trunk/po/fftb/ur/browser/chrome/browser/aboutPrivateBrowsing.dtd.po 2011-09-10 13:45:15 UTC (rev 10481)
@@ -4,20 +4,19 @@
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-23 08:47+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-09 14:31+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-26 09:56+0200\n"
+"Last-Translator: Huda Sarfraz <hud...@gm...>\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: privatebrowsingpage.title
-#, fuzzy
msgid "Private Browsing"
-msgstr "(نجی براوزنگ)"
+msgstr "نجی براوزنگ"
#: privatebrowsingpage.title.normal
msgid "Would you like to start Private Browsing?"
Modified: trunk/po/fftb/ur/browser/chrome/browser/browser.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ur/browser/chrome/browser/browser.dtd.po 2011-09-10 12:07:00 UTC (rev 10480)
+++ trunk/po/fftb/ur/browser/chrome/browser/browser.dtd.po 2011-09-10 13:45:15 UTC (rev 10481)
@@ -4,14 +4,14 @@
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-23 08:47+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-17 03:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-10 12:49+0200\n"
"Last-Translator: Huda Sarfraz <hud...@gm...>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. This will be appended to the window's title
@@ -248,11 +248,11 @@
#: backForwardButtonMenu.tooltip
msgid "Right-click or pull down to show history"
-msgstr ""
+msgstr "سابقات دکھانے کے لیے دایاں کلک کریں یا نیچے کھینچیں"
#: backForwardButtonMenuMac.tooltip
msgid "Pull down to show history"
-msgstr ""
+msgstr "سابقات دکھانے کے لیے نیچے کھینچیں"
#: reloadCmd.label reloadCmd.accesskey
msgid "&Reload"
@@ -738,7 +738,7 @@
#: searchFocus.commandkey2
msgctxt "searchFocus.commandkey2"
msgid "e"
-msgstr ""
+msgstr "e"
#: searchFocusUnix.commandkey
msgctxt "searchFocusUnix.commandkey"
@@ -1073,7 +1073,7 @@
#: goForwardCmd.commandKey
msgid "]"
-msgstr ""
+msgstr "]"
#: quitApplicationCmd.label quitApplicationCmd.accesskey
msgid "&Quit"
Modified: trunk/po/fftb/ur/browser/chrome/browser/browser.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ur/browser/chrome/browser/browser.properties.po 2011-09-10 12:07:00 UTC (rev 10480)
+++ trunk/po/fftb/ur/browser/chrome/browser/browser.properties.po 2011-09-10 13:45:15 UTC (rev 10481)
@@ -4,14 +4,14 @@
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-23 08:47+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-23 07:15+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-24 04:16+0200\n"
"Last-Translator: Huda Sarfraz <hud...@gm...>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: nv_timeout
@@ -736,7 +736,6 @@
msgstr "a"
#: geolocation.dontShareLocation
-#, fuzzy
msgid "Don't Share"
msgstr "شیئر مت کریں"
@@ -904,20 +903,19 @@
#. # The final space separates this text from the Learn More link.
#: syncPromoNotification.bookmarks.description
msgid "You can access your bookmarks on all your devices with %S. "
-msgstr ""
+msgstr "آپ %S کے ساتھ اپنے تمام آلات پر اپنی نشانیوں کت سائی کر سکتے ہیں۔"
#. # LOCALIZATION NOTE (syncPromoNotification.passwords.label): This appears in
#. # the remember password panel. %S will be replaced by syncBrandShortName.
#. # The final space separates this text from the Learn More link.
#: syncPromoNotification.passwords.description
msgid "You can access your passwords on all your devices with %S. "
-msgstr ""
+msgstr "آپ %S کے ساتھ اپنے تمام آلات پر اپنے پاس ورڈ تک سائی کر سکتے ہیں۔"
#: syncPromoNotification.learnMoreLinkText
-#, fuzzy
msgctxt "syncPromoNotification.learnMoreLinkText"
msgid "Learn More"
-msgstr "اور سیکھیں ..."
+msgstr "اور سیکھیں"
#. # Telemetry prompt
#. # LOCALIZATION NOTE (telemetryText): %1$S will be replaced by brandFullName,
@@ -927,12 +925,13 @@
"Would you like to help improve %1$S by automatically reporting memory usage, "
"performance, and responsiveness to %2$S?"
msgstr ""
+"کیا آپ خودکار طور پر میموری کا استعمال، پرفارمنس اور رسپانسونسس %2$S کو "
+"رپورٹ کر کے %1$S کو بہتر بنانے میں مدد کرنا چاہیں گے؟"
#: telemetryLinkLabel
-#, fuzzy
msgctxt "telemetryLinkLabel"
msgid "Learn More"
-msgstr "اور سیکھیں ..."
+msgstr "اور سیکھیں"
#: telemetryYesButtonLabel
msgid "Yes"
@@ -940,7 +939,7 @@
#: telemetryYesButtonAccessKey
msgid "Y"
-msgstr ""
+msgstr "Y"
#: telemetryNoButtonLabel
msgid "No"
@@ -949,7 +948,7 @@
#: telemetryNoButtonAccessKey
msgctxt "telemetryNoButtonAccessKey"
msgid "N"
-msgstr ""
+msgstr "N"
#~ msgid "Done"
#~ msgstr "ختم"
Modified: trunk/po/fftb/ur/browser/chrome/browser/quitDialog.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ur/browser/chrome/browser/quitDialog.properties.po 2011-09-10 12:07:00 UTC (rev 10480)
+++ trunk/po/fftb/ur/browser/chrome/browser/quitDialog.properties.po 2011-09-10 13:45:15 UTC (rev 10481)
@@ -4,32 +4,31 @@
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-23 08:47+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-09 14:31+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-24 06:52+0200\n"
+"Last-Translator: Huda Sarfraz <hud...@gm...>\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: quitDialogTitle
msgid "Quit %S"
-msgstr ""
+msgstr "%S کنارہ کریں"
#: restartDialogTitle
msgid "Restart %S"
-msgstr ""
+msgstr "%S دوبارہ شروع کریں"
#: quitTitle
msgid "&Quit"
msgstr "کنارہ کریں"
#: restartTitle
-#, fuzzy
msgid "&Restart"
-msgstr "دوبارہ شروع کریں"
+msgstr "&دوبارہ شروع کریں"
#: cancelTitle
msgid "&Cancel"
@@ -37,21 +36,24 @@
#: saveTitle
msgid "&Save and Quit"
-msgstr ""
+msgstr "&محفوظ اور کنارہ کریں"
#: neverAsk
msgid "Do not ask next time"
-msgstr ""
+msgstr "مجھے اکگی دفعہ مت پوچھیں"
#: message
msgid ""
"Do you want %S to save your tabs and windows for the next time it starts?"
msgstr ""
+"کیا آپ چاہتے ہیں کہ %S اگلی دفعہ سٹارٹ ہونے کے لیے آپ کے ٹیب اور دریچے محفوظ "
+"کرے؟"
#: messageNoWindows
msgid "Do you want %S to save your tabs for the next time it starts?"
msgstr ""
+"کیا آپ چاہتے ہیں کہ %S اگلی دفعہ سٹارٹ ہونے کے لیے آپ کے ٹیب محفوظ کرے؟"
#: messageRestart
msgid "%S will try to restore your tabs and windows when it restarts."
-msgstr ""
+msgstr "%S دوبارہ شروع ہونے پر آپ کے ٹیب اور دریچے بحال کرنے کی کوشش کرے گا۔"
Modified: trunk/po/fftb/ur/browser/chrome/browser/search.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ur/browser/chrome/browser/search.properties.po 2011-09-10 12:07:00 UTC (rev 10480)
+++ trunk/po/fftb/ur/browser/chrome/browser/search.properties.po 2011-09-10 13:45:15 UTC (rev 10481)
@@ -4,44 +4,45 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-09 14:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-24 06:54+0200\n"
+"Last-Translator: Huda Sarfraz <hud...@gm...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: searchtip
msgid "Search using %S"
-msgstr ""
+msgstr "%S استعمال کر کے تلاش کریں"
#. # LOCALIZATION NOTE (cmd_pasteAndSearch): "Search" is a verb, this is the
#. # search bar equivalent to the url bar's "Paste & Go"
#: cmd_pasteAndSearch
msgid "Paste & Search"
-msgstr ""
+msgstr "پیسٹ اور تلاش"
#: cmd_clearHistory
msgid "Clear Search History"
-msgstr ""
+msgstr "تلاش سابقات خالی کریں"
#: cmd_clearHistory_accesskey
msgid "H"
-msgstr ""
+msgstr "H"
#: cmd_showSuggestions
msgid "Show Suggestions"
-msgstr ""
+msgstr "تجویزات دکھائیں"
#: cmd_showSuggestions_accesskey
msgid "S"
-msgstr ""
+msgstr "S"
#: cmd_addFoundEngine
msgid "Add \"%S\""
-msgstr ""
+msgstr "\"%S\" اضافہ کریں"
#~ msgid "\"Customize Headers..\""
#~ msgstr "\"سرتحریر تخصیص کریں…\""
Modified: trunk/po/fftb/ur/browser/chrome/browser/searchbar.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ur/browser/chrome/browser/searchbar.dtd.po 2011-09-10 12:07:00 UTC (rev 10480)
+++ trunk/po/fftb/ur/browser/chrome/browser/searchbar.dtd.po 2011-09-10 13:45:15 UTC (rev 10481)
@@ -4,19 +4,19 @@
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-09 14:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-09 14:31+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-24 06:55+0200\n"
+"Last-Translator: Huda Sarfraz <hud...@gm...>\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: cmd_engineManager.label
msgid "Manage Search Engines…"
-msgstr ""
+msgstr "تلاش اینجن مینج کریں ..."
#: searchEndCap.label
msgid "Search"
Modified: trunk/po/fftb/ur/browser/chrome/browser/shellservice.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ur/browser/chrome/browser/shellservice.properties.po 2011-09-10 12:07:00 UTC (rev 10480)
+++ trunk/po/fftb/ur/browser/chrome/browser/shellservice.properties.po 2011-09-10 13:45:15 UTC (rev 10481)
@@ -4,23 +4,23 @@
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-23 08:47+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-09 14:31+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-24 06:59+0200\n"
+"Last-Translator: Huda Sarfraz <hud...@gm...>\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: optionsLabel
msgid "%S &Options"
-msgstr ""
+msgstr "%S &اختیار"
#: safeModeLabel
msgid "%S &Safe Mode"
-msgstr ""
+msgstr "%S &سیف موڈ"
#: setDefaultBrowserTitle
msgid "Default Browser"
@@ -36,21 +36,20 @@
#: setDefaultBrowserDontAsk
msgid "Always perform this check when starting %S."
-msgstr ""
+msgstr "%S شروع کرتے وقت یہ چیک ہمہشہ چلائیں۔"
#: alreadyDefaultBrowser
msgid "%S is already set as your default browser."
-msgstr ""
+msgstr "%S پہلے سے ہی آپ کے طے شدہ براوزر کے طور پر سیٹ ہے۔"
#: desktopBackgroundLeafNameWin
msgid "Desktop Background.bmp"
-msgstr ""
+msgstr "Desktop Background.bmp"
#: DesktopBackgroundDownloading
msgid "Saving Picture…"
-msgstr ""
+msgstr "تصویرمحفوظ کر رہا ہے ..."
#: DesktopBackgroundSet
-#, fuzzy
msgid "Set Desktop Background"
-msgstr "ڈیسک ٹاپ پس منظر کے طور پر &سیٹ کریں ..."
+msgstr "ڈیسک ٹاپ پس منظر کے طور پر سیٹ کریں"
Modified: trunk/po/fftb/ur/browser/chrome/browser/tabbrowser.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ur/browser/chrome/browser/tabbrowser.dtd.po 2011-09-10 12:07:00 UTC (rev 10480)
+++ trunk/po/fftb/ur/browser/chrome/browser/tabbrowser.dtd.po 2011-09-10 13:45:15 UTC (rev 10481)
@@ -4,17 +4,17 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-09 14:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-24 06:59+0200\n"
+"Last-Translator: Huda Sarfraz <hud...@gm...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: closeTab.label
-#, fuzzy
msgid "Close Tab"
msgstr "ٹیب بند کر دیں"
Modified: trunk/po/fftb/ur/browser/chrome/browser/tabbrowser.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ur/browser/chrome/browser/tabbrowser.properties.po 2011-09-10 12:07:00 UTC (rev 10480)
+++ trunk/po/fftb/ur/browser/chrome/browser/tabbrowser.properties.po 2011-09-10 13:45:15 UTC (rev 10481)
@@ -4,13 +4,14 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-09 14:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-24 07:01+0200\n"
+"Last-Translator: Huda Sarfraz <hud...@gm...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. # LOCALIZATION NOTE: the following strings can be used in the tab title or
@@ -23,30 +24,27 @@
#. # tabs.downloading = Firefox is downloading a file for a helper application (PDF)
#: tabs.connecting
msgid "Connecting…"
-msgstr ""
+msgstr "جوڑ رہا ہے ..."
#: tabs.encryptingConnection
msgid "Securing connection…"
-msgstr ""
+msgstr "کنکشن سکیور کر رہا ہے ..."
#: tabs.searching
-#, fuzzy
msgid "Searching…"
-msgstr "تلاش کر رہا ہے..."
+msgstr "تلاش کر رہا ہے ..."
#: tabs.loading
-#, fuzzy
msgid "Loading…"
-msgstr "لوڈ کر رہا ہے"
+msgstr "لوڈ کر رہا ہے ..."
#: tabs.waiting
msgid "Waiting…"
-msgstr ""
+msgstr "انتظار کر رہا ہے ..."
#: tabs.downloading
-#, fuzzy
msgid "Downloading…"
-msgstr "ڈاؤن لوڈ کر رہا ہے"
+msgstr "ڈاؤن لوڈ کر رہا ہے ..."
#: tabs.emptyTabTitle
msgid "New Tab"
@@ -65,19 +63,16 @@
msgstr "بند کردہ تصدیق کریں"
#: tabs.closeWarningMultipleTabs
-#, fuzzy
msgid "You are about to close %S tabs. Are you sure you want to continue?"
-msgstr "آپ %S دیگر ٹیب بند کرنے والے ہیں۔ کیا آپ واقعی جاری رکھنا چاہتے ہیں؟"
+msgstr "آپ %S ٹیب بند کرنے والے ہیں۔ کیا آپ واقعی جاری رکھنا چاہتے ہیں؟"
#: tabs.closeButtonMultiple
-#, fuzzy
msgid "Close tabs"
msgstr "ٹیب بند کر دیں"
#: tabs.closeWarningPromptMe
-#, fuzzy
msgid "Warn me when I attempt to close multiple tabs"
-msgstr "مجھے متنبہ کریں جب میں دیگر ٹیب بند کرنے کی کوشش کروں"
+msgstr "مجھے متنبہ کریں جب میں زیادہ ٹیب بند کرنے کی کوشش کروں"
#~ msgid "Loading..."
#~ msgstr "لوڈ کر رہا ہے..."
Modified: trunk/po/fftb/ur/browser/chrome/overrides/appstrings.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ur/browser/chrome/overrides/appstrings.properties.po 2011-09-10 12:07:00 UTC (rev 10480)
+++ trunk/po/fftb/ur/browser/chrome/overrides/appstrings.properties.po 2011-09-10 13:45:15 UTC (rev 10481)
@@ -39,13 +39,14 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-08 17:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-25 09:01+0200\n"
+"Last-Translator: Huda Sarfraz <hud...@gm...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: malformedURI
@@ -54,35 +55,39 @@
#: fileNotFound
msgid "Firefox can't find the file at %S."
-msgstr ""
+msgstr "Firefox کو %S پر مسل نہیں ملی۔"
#: dnsNotFound
msgid "Firefox can't find the server at %S."
-msgstr ""
+msgstr "Firefox کو %S پر پیش کار نہیں ملا۔"
#: protocolNotFound
msgid ""
"Firefox doesn't know how to open this address, because the protocol (%S) "
"isn't associated with any program."
msgstr ""
+"Firefox اس پتے کو کھولنا نہیں جانتا، کیونکہ پروٹوکول (%S) کسی پروگرام سے "
+"منسلق نہیں ہے۔"
#: connectionFailure
msgid "Firefox can't establish a connection to the server at %S."
-msgstr ""
+msgstr "Firefox %S پر پیش کار کے ساتھ کنکشن نہیں بنا سکتا۔"
#: netInterrupt
msgid "The connection to %S was interrupted while the page was loading."
-msgstr ""
+msgstr "%S کے ساتھ کنکشن صفح لوڈ ہوتے ہوئے خراب ہو گئی۔"
#: netTimeout
msgid "The server at %S is taking too long to respond."
-msgstr ""
+msgstr "%S پر پیش کار جواب دینے میں بہت دیر لے رہا ہے۔"
#: redirectLoop
msgid ""
"Firefox has detected that the server is redirecting the request for this "
"address in a way that will never complete."
msgstr ""
+"Firefox نے اخز کیو ہے کہ پیش کار اس پتے کے لیے درخواست ایسے طریقے سے بھیج "
+"رہا ہے جو کبھی مکمل نہیں ہو گا۔"
#. ## LOCALIZATION NOTE (confirmRepostPrompt): In this item, don't translate "%S"
#: confirmRepostPrompt
@@ -90,22 +95,24 @@
"To display this page, %S must send information that will repeat any action "
"(such as a search or order confirmation) that was performed earlier."
msgstr ""
+"یہ صفح دکھانے کے لیے، %S کو معلومات بھیجنی ہو گی جو کسی بھی عمل کو دوہرائی "
+"گی (جیسے کہ تلاش یا آرڈر کی تصدیق) جو کہ پہلے ایک بار چل چکا ہو۔"
#: resendButton.label
msgid "Resend"
-msgstr ""
+msgstr "دوبارہ بھیجیں"
#: unknownSocketType
msgid "Firefox doesn't know how to communicate with the server."
-msgstr ""
+msgstr "Firefox نہیں جانتا کہ پیش کار کے ساتھ کس طرح بات کرنی ہے۔"
#: netReset
msgid "The connection to the server was reset while the page was loading."
-msgstr ""
+msgstr "صفح لوڈ ہوتے وقت پیش کار کے ساتھ کنکشن ری سیٹ ہو گیا۔"
#: netOffline
msgid "Firefox is currently in offline mode and can't browse the Web."
-msgstr ""
+msgstr "Firefox اس وقت آف لائن موڈ میں ہے اور ویب نہیں براوز کر سکتا۔"
#: isprinting
msgid "The document cannot change while Printing or in Print Preview."
@@ -117,21 +124,29 @@
"This address uses a network port which is normally used for purposes other "
"than Web browsing. Firefox has canceled the request for your protection."
msgstr ""
+"یہ پتہ ایسا نیٹ ورک پورٹ استعمال کرتا ہے جو عمومی طور پر ویب براوزنگ کے "
+"علاوہ اور مقاصد کے لیے استعمال ہوتا ہے۔ Firefox نے آپ کی حفاظت کے لیے "
+"درخواست منسوخ کر دی ہے۔"
#: proxyResolveFailure
msgid "Firefox is configured to use a proxy server that can't be found."
msgstr ""
+"Firefox ایسا پراکسی پیش کار استعمال کرنے کے لیے تشکیل ہے جو مل نہیں رہا۔"
#: proxyConnectFailure
msgid ""
"Firefox is configured to use a proxy server that is refusing connections."
msgstr ""
+"Firefox ایسا پراکسی پیش کار استعمال کرنے کے لیے تشکیل ہے جو کنکشن نہیں کرنے "
+"دے رہا۔"
#: contentEncodingError
msgid ""
"The page you are trying to view cannot be shown because it uses an invalid "
"or unsupported form of compression."
msgstr ""
+"جو صفح آپ دیکھنے کی کوشش کر رہے ہیں وہ نہیں دکھایا جا سکتا کیونکہ یہ ایک "
+"ناجائز یا غیر معاون قسم کی کمپریشن استعمال کرتا ہے۔"
#: unsafeContentType
msgid ""
@@ -139,6 +154,9 @@
"file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to "
"inform them of this problem."
msgstr ""
+"جو صفح آپ دیکھنے کی کوشش کر رہے ہیں وہ نہیں دکھایا جا سکتا کیونکہ اس میں ایک "
+"مسل کی قسم ہے جسے کھولنا شائد ٹحیک نہ ہو۔ ویب سائٹ کے مالکین کو اس مسلے کا "
+"بتانے کے لیے ان سے رابطہ کیجیے۔"
#: externalProtocolTitle
msgid "External Protocol Request"
@@ -192,30 +210,40 @@
"The site at %S has been reported as an attack site and has been blocked "
"based on your security preferences."
msgstr ""
+"%S پر سائٹ اٹیک سائٹ کے طور پر ریپورٹ کی گئی ہے اور آپ کی سلامتی ترجیحات کی "
+"بناہ پر بلک کر دی گئی ہے۔"
#: phishingBlocked
msgid ""
"The web site at %S has been reported as a web forgery designed to trick "
"users into sharing personal or financial information."
msgstr ""
+"%S پر سائٹ اٹیک نقلی سائٹ کے طور پر ریپورٹ کی گئی ہے جو صارفین سے دھوکے سے "
+"نجی یا فائنینشل معلومات شیئر کروانے کے لیے بنائی گئی ہے۔"
#: cspFrameAncestorBlocked
msgid ""
"This page has a content security policy that prevents it from being embedded "
"in this way."
msgstr ""
+"اس صفحہ کی مواد سیکیورٹی پالیسی ہے جو اسے اس طریقے سے ایمبیڈ ہونے سے روکتی "
+"ہے۔"
#: corruptedContentError
msgid ""
"The page you are trying to view cannot be shown because an error in the data "
"transmission was detected."
msgstr ""
+"جو صفحہ آپ دیکھنا چاہ رہیں ہیں، دکھایا نہیں جا سکتا کیونکہ کوائف کی منتقلی "
+"میں ایک نقص ملا۔"
#: remoteXUL
msgid ""
"This page uses an unsupported technology that is no longer available by "
"default in Firefox."
msgstr ""
+"یہ صفحہ ایک غیر معاون ٹیکنالوگی استعمال کرتا ہے جو اب Firefox میں طے شدہ طور "
+"پر دستیاب نہیں ہے۔"
#~ msgid ""
#~ "The file %S cannot be found. Please check the location and try again."
Modified: trunk/po/fftb/ur/browser/chrome/overrides/netError.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ur/browser/chrome/overrides/netError.dtd.po 2011-09-10 12:07:00 UTC (rev 10480)
+++ trunk/po/fftb/ur/browser/chrome/overrides/netError.dtd.po 2011-09-10 13:45:15 UTC (rev 10481)
@@ -4,20 +4,20 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-23 08:47+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-10 15:12+0200\n"
+"Last-Translator: Huda Sarfraz <hud...@gm...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. %brandDTD;
#: loadError.label
-#, fuzzy
msgid "Problem loading page"
-msgstr "صفحہ لوڈ کرنا مکمل"
+msgstr "صفحہ لوڈ کرنے میں مسلہ"
#: retry.label
msgid "Try Again"
@@ -26,16 +26,16 @@
#. Specific error messages
#: connectionFailure.title
msgid "Unable to connect"
-msgstr ""
+msgstr "جڑنے میں ناکامیاب"
#: connectionFailure.longDesc
msgctxt "connectionFailure.longDesc"
msgid "&sharedLongDesc;"
-msgstr ""
+msgstr "&sharedLongDesc;"
#: deniedPortAccess.title
msgid "This address is restricted"
-msgstr ""
+msgstr "یہ پتہ رسٹرکٹڈ ہے"
#: deniedPortAccess.longDesc
msgctxt "deniedPortAccess.longDesc"
@@ -44,7 +44,7 @@
#: dnsNotFound.title
msgid "Server not found"
-msgstr ""
+msgstr "پیش کار نہیں ملا"
#: dnsNotFound.longDesc
msgid ""
@@ -59,9 +59,17 @@
"that &brandShortName; is permitted to access the Web.</li> \n"
"</ul>"
msgstr ""
+"<ul> \n"
+"<li>ایڈرس کو ٹائپنگ نقص کے لیے چیک کریں جیسے کہ \n"
+"کی بجائے <strong>ww</strong>.example.com \n"
+"<strong>www</strong>.example.com</li> \n"
+"<li>اگر آپ پیج نہیں لوڈ کر پا رہے، تو اپنے کمپیوٹر کا کنکشن \n"
+"چیک کریں۔</li> \n"
+"<li>اگر آپ کا کمپیوٹر یا نیٹورک فصیل یا پراکسی سے محفوظ ہے تو چیک کریں کہ \n"
+"ویب تک رسائی کر سکتا ہے۔ &brandShortName;</li> \n"
+"</ul>"
#: fileNotFound.title
-#, fuzzy
msgid "File not found"
msgstr "مسل نہیں ملی"
@@ -72,18 +80,22 @@
"<li>Check to see if the file was moved, renamed or deleted.</li> \n"
"</ul>"
msgstr ""
+"<ul> \n"
+"<li>مسل نام کو کیپیٹل یا دوسرے ٹائپنگ نقص کے لیے چیک کریں</li> \n"
+"<li>چیک کریں کہ مسل ہٹائی، نام تبدیل یا ڈلیٹ تو نہیں کر دی گئی۔ </li> \n"
+"</ul>"
#: generic.title
msgid "Oops."
-msgstr ""
+msgstr "اف"
#: generic.longDesc
msgid "<p>&brandShortName; can't load this page for some reason.</p>"
-msgstr ""
+msgstr "<p>کسی وجہ سے یہ صفح لوڈ نہیں کر سکتا &brandShortName;</p>"
#: malformedURI.title
msgid "The address isn't valid"
-msgstr ""
+msgstr "پتہ جائز نہیں ہے"
#: malformedURI.longDesc
msgid ""
@@ -94,18 +106,23 @@
"<strong>/</strong>).</li> \n"
"</ul>"
msgstr ""
+"<ul> \n"
+"<li>ویب پتے زیادہ تر اس طرح لکھے جاتے ہیں \n"
+"<strong>http://www.example.com/</strong></li> \n"
+"<li>چیک کریں کہ آپ سیدہی سلیشیں استعمال کر رہے ہیں، یعنی کہ \n"
+"<strong>/</strong>).</li> \n"
+"</ul>"
#: netInterrupt.title
msgid "The connection was interrupted"
-msgstr ""
+msgstr "کنکشن خراب ہو گیا"
#: netInterrupt.longDesc
msgctxt "netInterrupt.longDesc"
msgid "&sharedLongDesc;"
-msgstr ""
+msgstr "&sharedLongDesc;"
#: netOffline.title
-#, fuzzy
msgid "Offline mode"
msgstr "آف لائن موڈ"
@@ -116,10 +133,14 @@
"</li> \n"
"</ul>"
msgstr ""
+"<ul> \n"
+"<li>آن لائن موڈ پر آنے کے لیے اور صفح پھر لوڈ کرنے کے لیے "پھر کوشش "
+"کریں" دبائیں</li> \n"
+"</ul>"
#: contentEncodingError.title
msgid "Content Encoding Error"
-msgstr ""
+msgstr "مواد انکوڈنگ نقص"
#: contentEncodingError.longDesc
msgctxt "contentEncodingError.longDesc"
@@ -128,10 +149,13 @@
"<li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li> \n"
"</ul>"
msgstr ""
+"<ul> \n"
+"<li>ویب سائٹ کے مالکین کو اس مسلے کا بتانے کے لیے رابطہ کریں</li> \n"
+"</ul>"
#: unsafeContentType.title
msgid "Unsafe File Type"
-msgstr ""
+msgstr "غیر محفوظ مسل قسم"
#: unsafeContentType.longDesc
msgctxt "unsafeContentType.longDesc"
@@ -140,28 +164,31 @@
"<li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li> \n"
"</ul>"
msgstr ""
+"<ul> \n"
+"<li>ویب سائٹ کے مالکین کو اس مسلے کا بتانے کے لیے رابطہ کریں</li> \n"
+"</ul>"
#: netReset.title
msgid "The connection was reset"
-msgstr ""
+msgstr "کنکشن ریسٹ ہو گیا"
#: netReset.longDesc
msgctxt "netReset.longDesc"
msgid "&sharedLongDesc;"
-msgstr ""
+msgstr "&sharedLongDesc;"
#: netTimeout.title
msgid "The connection has timed out"
-msgstr ""
+msgstr "کنکشن ٹائم آوٹ ہو گیا ہے"
#: netTimeout.longDesc
msgctxt "netTimeout.longDesc"
msgid "&sharedLongDesc;"
-msgstr ""
+msgstr "&sharedLongDesc;"
#: protocolNotFound.title
msgid "The address wasn't understood"
-msgstr ""
+msgstr "پتہ سمجھ نہیں آیا"
#: protocolNotFound.longDesc
msgid ""
@@ -169,10 +196,14 @@
"<li>You might need to install other software to open this address.</li> \n"
"</ul>"
msgstr ""
+"<ul> \n"
+"<li>آپ کو یہ پتہ کھولنے کے لیے دیگر سافٹ ویئر تنصیب کرنے کی ضرورت پڑھ سکتی "
+"ہے۔</li> \n"
+"</ul>"
#: proxyConnectFailure.title
msgid "The proxy server is refusing connections"
-msgstr ""
+msgstr "پراکسی پیش کار کنکشن واپس کر رہا ہے"
#: proxyConnectFailure.longDesc
msgid ""
@@ -182,10 +213,16 @@
"working.</li> \n"
"</ul>"
msgstr ""
+"<ul> \n"
+"<li>پراکسی سیٹنگیں چیک کریں اور یقین کریں کہ یہ ٹھیک ہیں۔</li> \n"
+"<li>یہ چیک کرنے کے لیے کہ آپ کا پراکسی پیش کار ٹھیک سے کام کر رہا ہے، اپنے "
+"نیٹورک نظام کار سے \n"
+"رابطہ کریں۔</li> \n"
+"</ul>"
#: proxyResolveFailure.title
msgid "Unable to find the proxy server"
-msgstr ""
+msgstr "پراکسی پیش کار ڈھونڈیں میں ناکام"
#: proxyResolveFailure.longDesc
msgid ""
@@ -198,10 +235,16 @@
"that &brandShortName; is permitted to access the Web.</li> \n"
"</ul>"
msgstr ""
+"<ul> \n"
+"<li>پراکسی سیٹنگیں چیک کریں اور یقین کریں کہ یہ ٹھیک ہیں۔</li> \n"
+"<li>چیک کریں کہ آپ کے کمپیوٹر کے پاس ایک ٹھیک نیٹورک کنکشن ہے۔</li> \n"
+"<li>اگر آپ کا کمپیوٹر یا نیٹورک فصیل کے ذریعے محفوظ ہے تو چیک کریں کہ \n"
+" ویب تک رسائی کر سکتا ہے۔&brandShortName;</li> \n"
+"</ul>"
#: redirectLoop.title
msgid "The page isn't redirecting properly"
-msgstr ""
+msgstr "صفحہ ٹھیک طرح سمت نہیں دل رہا"
#: redirectLoop.longDesc
msgid ""
@@ -211,10 +254,14 @@
"cookies.</li> \n"
"</ul>"
msgstr ""
+"<ul> \n"
+"<li>یہ مسلہ کبھی کبھی کوکیاں نااہل کرنے یا انہیں قبول کہ کرنے کی وجہ سے \n"
+"ہو سکتی ہے۔</li> \n"
+"</ul>"
#: unknownSocketType.title
msgid "Unexpected response from server"
-msgstr ""
+msgstr "پیش کار کے غیر توقع رسپانس"
#: unknownSocketType.longDesc
msgid ""
@@ -224,11 +271,16 @@
"<li>This might be due to a non-standard configuration on the server.</li> \n"
"</ul>"
msgstr ""
+"<ul> \n"
+"<li>چیک کریں کہ آپ کے سسٹم پر پرسنل سکیورٹی مینیجر \n"
+"تنصیب ہے۔</li> \n"
+"<li>یہ پیش کار پر غیر سٹینڈرڈ تشکیل کی وجہ سے ہو سکتا ہے۔</li> \n"
+"</ul>"
#: nssFailure2.title
msgctxt "nssFailure2.title"
msgid "Secure Connection Failed"
-msgstr ""
+msgstr "سیکیور کنکشن ناکام ہو گیا"
#: nssFailure2.longDesc
msgid ""
@@ -244,7 +296,7 @@
#: nssBadCert.title
msgctxt "nssBadCert.title"
msgid "Secure Connection Failed"
-msgstr ""
+msgstr "سیکیور کنکشن ناکام ہو گیا"
#: nssBadCert.longDesc2
msgid ""
@@ -273,9 +325,8 @@
msgstr ""
#: malwareBlocked.title
-#, fuzzy
msgid "Suspected Attack Site!"
-msgstr "اٹیک سائٹ رپورٹ کی گئی!"
+msgstr "اٹیک سائٹ کا شبہ!"
#: malwareBlocked.longDesc
msgid ""
@@ -287,9 +338,8 @@
msgstr ""
#: phishingBlocked.title
-#, fuzzy
msgid "Suspected Web Forgery!"
-msgstr "ویب نقل رپورٹ کی گئی!"
+msgstr "ویب نقل کا شبہ!"
#: phishingBlocked.longDesc
msgid ""
@@ -302,7 +352,7 @@
#: cspFrameAncestorBlocked.title
msgid "Blocked by Content Security Policy"
-msgstr ""
+msgstr "مواد سیکیورٹی پالسی کے تحت بلاک"
#: cspFrameAncestorBlocked.longDesc
msgid ""
@@ -312,7 +362,7 @@
#: corruptedContentError.title
msgid "Corrupted Content Error"
-msgstr ""
+msgstr "خراب مواد نقص"
#: corruptedContentError.longDesc
msgid ""
@@ -323,7 +373,7 @@
#: securityOverride.linkText
msgid "Or you can add an exception…"
-msgstr ""
+msgstr "یا آپ ایک اکسپشن ڈال سکتے ہیں ..."
#: securityOverride.getMeOutOfHereButton
msgid "Get me out of here!"
@@ -331,7 +381,7 @@
#: securityOverride.exceptionButtonLabel
msgid "Add Exception…"
-msgstr ""
+msgstr "اکسیپشن اضافہ کریں"
#. <!-- LOCALIZATION NOTE (securityOverride.warningContent) - Do not translate the
#. contents of the <button> tags. It uses strings already defined above. The
@@ -351,7 +401,7 @@
#: remoteXUL.title
msgid "Remote XUL"
-msgstr ""
+msgstr "بعید XUL"
#: remoteXUL.longDesc
msgid ""
Modified: trunk/po/fftb/ur/browser/feedback/main.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ur/browser/feedback/main.dtd.po 2011-09-10 12:07:00 UTC (rev 10480)
+++ trunk/po/fftb/ur/browser/feedback/main.dtd.po 2011-09-10 13:45:15 UTC (rev 10481)
@@ -4,29 +4,28 @@
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-09 14:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-09 14:31+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-25 09:34+0200\n"
+"Last-Translator: Huda Sarfraz <hud...@gm...>\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: testpilot.brand.label
msgid "Test Pilot"
-msgstr ""
+msgstr "ٹیسٹ پائلٹ"
#: testpilot.settings.label
-#, fuzzy
msgctxt "testpilot.settings.label"
msgid "Settings"
msgstr "سیٹنگیں"
#: testpilot.settings.dataSubmission.label
msgid "Data Submission"
-msgstr ""
+msgstr "کوائف جمع"
#: testpilot.settings.notifications.label
msgid "Notifications"
@@ -34,63 +33,62 @@
#: testpilot.settings.notifyWhen.label
msgid "Notify me when…"
-msgstr ""
+msgstr "مجھے اطلاع دیں جب ..."
#: testpilot.settings.readyToSubmit.label
msgid "A study is ready to submit"
-msgstr ""
+msgstr "ایک سٹڈی جمع کرنے کے لیے تیار ہے"
#: testpilot.settings.newStudy.label
msgid "There's a new study"
-msgstr ""
+msgstr "ایک نئی سٹڈی ہے"
#: testpilot.settings.hasNewResults.label
msgid "A study has new results"
-msgstr ""
+msgstr "ایک سٹڈی کے نئے نتیجے ہیں"
#: testpilot.settings.alwaysSubmitData.label
msgid "Automatically submit my data (don't ask me)"
-msgstr ""
+msgstr "میرے کوائف خودکار طور پر جمع کریں (مجھ سے نہ پوچھیں)"
#: testpilot.allYourStudies.label
msgid "All Your User Studies…"
-msgstr ""
+msgstr "آپ کی تمام صارف سٹڈی ..."
#: testpilot.about.label
msgid "About Test Pilot"
-msgstr ""
+msgstr "ٹیسٹ پائلٹ کے بارے میں"
#. all studies window
#: testpilot.studiesWindow.title
msgid "Your Test Pilot Studies"
-msgstr ""
+msgstr "آپ کی ٹیسٹ پائلٹ سٹڈیز"
#: testpilot.studiesWindow.currentStudies.label
msgid "Current Studies"
-msgstr ""
+msgstr "موجودہ سٹڈیز"
#: testpilot.studiesWindow.finishedStudies.label
msgid "Finished Studies"
-msgstr ""
+msgstr "مکمل سٹڈیز"
#: testpilot.studiesWindow.studyFindings.label
msgid "Study Findings"
-msgstr ""
+msgstr "سٹڈی نتیجے"
#: testpilot.studiesWindow.settings.label
-#, fuzzy
msgctxt "testpilot.studiesWindow.settings.label"
msgid "Settings"
msgstr "سیٹنگیں"
#: testpilot.studiesWindow.stillLoadingMessage
msgid "Loading, please wait…"
-msgstr ""
+msgstr "لوڈ کر رہا ہے، انتظار کیجیے ..."
#. raw data dialog
#: testpilot.rawDataWindow.title
msgid "Test Pilot: Raw Data"
-msgstr ""
+msgstr "ٹیسٹ پالٹ: را کوائف"
#. notification
#: testpilot.notification.close.tooltip
@@ -100,24 +98,24 @@
#. Firefox 4 beta version UI
#: testpilot.enable.label
msgid "Turn On User Studies"
-msgstr ""
+msgstr "صارف سٹڈیز آن کریں"
#: testpilot.feedbackbutton.label
msgid "Feedback"
-msgstr ""
+msgstr "فیڈ بیک"
#: testpilot.happy.label
msgid "Firefox Made Me Happy Because…"
-msgstr ""
+msgstr "Firefox نے مجھے خوش کیا کیونکہ ..."
#: testpilot.sad.label
msgid "Firefox Made Me Sad Because…"
-msgstr ""
+msgstr "Firefox نے مجھے مایوس کیا کیونکہ ..."
#: testpilot.broken.label
msgid "Report this website as broken…"
-msgstr ""
+msgstr "اس ویب سائٹ کو شکستہ ہنے کے طور پر رپورٹ کریں ..."
#: testpilot.idea.label
msgid "Give us a suggestion…"
-msgstr ""
+msgstr "ہمیں کوئی تجویز دیں ..."
Modified: trunk/po/fftb/ur/browser/feedback/main.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ur/browser/feedback/main.properties.po 2011-09-10 12:07:00 UTC (rev 10480)
+++ trunk/po/fftb/ur/browser/feedback/main.properties.po 2011-09-10 13:45:15 UTC (rev 10481)
@@ -4,25 +4,25 @@
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-23 08:47+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-09 14:31+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-26 07:06+0200\n"
+"Last-Translator: Huda Sarfraz <hud...@gm...>\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. # description for add-on manager
#: ext...@la...
msgid "Help make Firefox better by running user studies."
-msgstr ""
+msgstr "صارف سٹڈیز چلا کر Firefox کو بہتر بنانے میں مدد کریں۔"
#. # common
#: testpilot.fullBrandName
msgid "Mozilla Labs Test Pilot"
-msgstr ""
+msgstr "Mozilla لیب ٹیسٹ پائلٹ"
#: testpilot.moreInfo
msgid "More Info"
@@ -34,16 +34,16 @@
#: testpilot.takeSurvey
msgid "Take the Survey"
-msgstr ""
+msgstr "سروے لیں"
#. # Feedback button menu
#: testpilot.turnOn
msgid "Turn On User Studies"
-msgstr ""
+msgstr "صارف سٹدیز آن کریں"
#: testpilot.turnOff
msgid "Turn Off User Studies"
-msgstr ""
+msgstr "صارف سٹدیز آف کریں"
#. # studies window
#: testpilot.studiesWindow.noStudies
@@ -51,86 +51,92 @@
"We are working on a new study now; it will knock on your door soon! Stay "
"Tuned!"
msgstr ""
+"ہم اس وقت ایک نئی سٹڈی پر کام کر رہے ہیں؛ یہ آپ کے دروازے پر جلد کھٹکھٹائے "
+"گی! با خبر رہیں!"
#: testpilot.studiesWindow.uploading
msgid "Uploading…"
-msgstr ""
+msgstr "اپ لوڈ کر رہا ہے ..."
#: testpilot.studiesWindow.unableToReachServer
msgid "Unable to reach Mozilla; please try again later."
-msgstr ""
+msgstr "Mozilla تک پہنچنے میں ناکام؛ کچھ دیر بعد پھر کوشش کیجیے۔"
#: testpilot.studiesWindow.thanksForContributing
msgid "Thanks for contributing!"
-msgstr ""
+msgstr "مدد کرنے کا شکریہ!"
#: testpilot.studiesWindow.finishedOn
msgid "Finished on %S"
-msgstr ""
+msgstr "%S پر ختم ہو گیا"
#: testpilot.studiesWindow.canceledStudy
msgid "(You canceled this study)"
-msgstr ""
+msgstr "(آپ نے یہ سٹڈی منسوخ کر دی)"
#: testpilot.studiesWindow.missedStudy
msgid "(You missed this study)"
-msgstr ""
+msgstr "(آپ نے یہ سٹڈی مس کر دی)"
#: testpilot.studiesWindow.willStart
msgid "Will start on %S"
-msgstr ""
+msgstr "%S پر شروع ہو گی"
#: testpilot.studiesWindow.gatheringData
msgid "Currently gathering data."
-msgstr ""
+msgstr "ابھی کوائف جمع کر رہا ہے۔"
#: testpilot.studiesWindow.willFinish
msgid "Will finish on %S"
-msgstr ""
+msgstr "%S پر ختم ہو گی"
#: testpilot.studiesWindow.proposeStudy
msgid "Propose your own study"
-msgstr ""
+msgstr "اپنی سٹڈی تجویز کریں"
#. # for pages
#: testpilot.page.commentsAndDiscussions
msgid "Comments & Discussions »"
-msgstr ""
+msgstr "تبصرے اور مباحثے >>"
#: testpilot.page.proposeATest
msgid "Propose a Test »"
-msgstr ""
+msgstr "ٹیسٹ تجویز کریں >>"
#: testpilot.page.testpilotOnTwitter
msgid "@MozTestPilot on Twitter »"
-msgstr ""
+msgstr "Twitter پر @MozTestPilot >>"
#. # status page
#: testpilot.statusPage.uploadingData
msgid "Now uploading data…"
-msgstr ""
+msgstr "اب کوائف اپ لوڈ کر رہا ہے ..."
#: testpilot.statusPage.uploadErrorMsg
msgid ""
"Oops! There was an error connecting to the Mozilla servers. Maybe your "
"network connection is down?"
msgstr ""
+"اف! Mozilla پیش کاروں کے ساتھ کنکٹ کرتے وقٹ نقص آ گیا تھا۔ شائد آپ کا نیٹ "
+"ورک کنکشن ڈاون ہے؟"
#: testpilot.statusPage.willRetry
msgid "Test Pilot will retry automatically, so it's OK to close this page now."
msgstr ""
+"ٹیسٹ پائلٹ خودکار طور پر پھر کوشش کرے گا، اس لیے آپ اس صفحہ کو ابھی بند کر "
+"سکتے ہیں۔"
#: testpilot.statusPage.endedAlready
msgid "(It has already ended and you should not be seeing this page)"
-msgstr ""
+msgstr "(یہ پہلے سے ہی ختم ہو چکا ہے اور آپ کو یہ صفحہ نہیں نظر آنا چاہیے)"
#: testpilot.statusPage.todayAt
msgid "today, at %S"
-msgstr ""
+msgstr "آج، %S پر"
#: testpilot.statusPage.endOn
msgid "on %S"
-msgstr ""
+msgstr "%S پر"
#. # LOCALIZATION NOTE (numExtensions): Semi-colon list of plural forms.
#. # See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
@@ -138,7 +144,7 @@
#. # example: "2 extensions"
#: testpilot.statusPage.numExtensions
msgid "#1 extension;#1 extensions"
-msgstr ""
+msgstr "#1 توسیع؛ #1 توسیعات"
#: testpilot.statusPage.recursEveryNumberOfDays
msgid "This test recurs every %S days. Each time it completes:"
Modified: trunk/po/fftb/ur/dom/chrome/layout/HtmlForm.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ur/dom/chrome/layout/HtmlForm.properties.po 2011-09-10 12:07:00 UTC (rev 10480)
+++ trunk/po/fftb/ur/dom/chrome/layout/HtmlForm.properties.po 2011-09-10 13:45:15 UTC (rev 10481)
@@ -39,13 +39,14 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-09 14:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-06 16:44+0200\n"
+"Last-Translator: Huda Sarfraz <hud...@gm...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: Reset
@@ -57,9 +58,8 @@
msgstr "طلب ارسال کریں"
#: Browse
-#, fuzzy
msgid "Browse…"
-msgstr "براؤز کریں"
+msgstr "براؤز کریں ..."
#: FileUpload
msgid "File Upload"
@@ -70,9 +70,8 @@
#. # input field. The space needs be escaped in the property file to avoid
#. # trimming.
#: IsIndexPromptWithSpace
-#, fuzzy
msgid "This is a searchable index. Enter search keywords: "
-msgstr "یہ ایک تلاش پذیر اشاریہ ہے۔ تلاش کے کلیدی الفاظ داخل کریں:"
+msgstr "یہ ایک تلاش پذیر اشاریہ ہے۔ تلاش کے کلیدی الفاظ داخل کریں: "
#: ForgotPostWarning
msgid ""
Modified: trunk/po/fftb/ur/dom/chrome/netError.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ur/dom/chrome/netError.dtd.po 2011-09-10 12:07:00 UTC (rev 10480)
+++ trunk/po/fftb/ur/dom/chrome/netError.dtd.po 2011-09-10 13:45:15 UTC (rev 10481)
@@ -4,13 +4,14 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-23 08:47+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-06 17:00+0200\n"
+"Last-Translator: Huda Sarfraz <hud...@gm...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: loadError.label
@@ -169,7 +170,7 @@
#: contentEncodingError.title
msgid "Content Encoding Error"
-msgstr ""
+msgstr "مواد اینکوڈنگ نقص"
#: contentEncodingError.longDesc
msgid ""
@@ -180,7 +181,7 @@
#: unsafeContentType.title
msgid "Unsafe File Type"
-msgstr ""
+msgstr "غیر محفوظ مسل قسم"
#: unsafeContentType.longDesc
msgid ""
@@ -325,7 +326,7 @@
#: nssFailure2.title
msgctxt "nssFailure2.title"
msgid "Secure Connection Failed"
-msgstr ""
+msgstr "محفوظ کنکشن ناکام ہوا"
#: nssFailure2.longDesc
msgid ""
@@ -337,7 +338,7 @@
#: nssBadCert.title
msgctxt "nssBadCert.title"
msgid "Secure Connection Failed"
-msgstr ""
+msgstr "محفوظ کنکشن ناکام ہوا"
#: nssBadCert.longDesc2
msgid ""
@@ -350,9 +351,8 @@
msgstr ""
#: malwareBlocked.title
-#, fuzzy
msgid "Suspected Attack Site!"
-msgstr "اٹیک سائٹ رپورٹ کی گئی!"
+msgstr "اٹیک سائٹ کا شبہ!"
#: malwareBlocked.longDesc
msgid ""
@@ -364,9 +364,8 @@
msgstr ""
#: phishingBlocked.title
-#, fuzzy
msgid "Suspected Web Forgery!"
-msgstr "ویب نقل رپورٹ کی گئی!"
+msgstr "ویب نقل کا شبہ!"
#: phishingBlocked.longDesc
msgid ""
Modified: trunk/po/fftb/ur/toolkit/chrome/global/finddialog.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ur/toolkit/chrome/global/finddialog.dtd.po 2011-09-10 12:07:00 UTC (rev 10480)
+++ trunk/po/fftb/ur/toolkit/chrome/global/finddialog.dtd.po 2011-09-10 13:45:15 UTC (rev 10481)
@@ -4,14 +4,14 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-08 17:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-06-21 08:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-06 16:35+0200\n"
"Last-Translator: Huda Sarfraz <hud...@gm...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. extracted from finddialog.xul
@@ -26,16 +26,15 @@
#: caseSensitiveCheckbox.label caseSensitiveCheckbox.accesskey
msgid "Mat&ch case"
-msgstr "کیس میچ کریں"
+msgstr "&کیس میچ کریں"
#: wrapCheckbox.label wrapCheckbox.accesskey
-#, fuzzy
msgid "&Wrap"
-msgstr "ملفوف کریں"
+msgstr "&ملفوف کریں"
#: findButton.label findButton.accesskey
msgid "&Find Next"
-msgstr "اگلا ڈھونڈیں"
+msgstr "&اگلا ڈھونڈیں"
#: cancelButton.label
msgid "Cancel"
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <dwa...@us...> - 2011-09-10 12:07:06
|
Revision: 10480
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=10480&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2011-09-10 12:07:00 +0000 (Sat, 10 Sep 2011)
Log Message:
-----------
Update Swahili to Aurora 8
Modified Paths:
--------------
trunk/po/fftb/sw/browser/defines.inc.po
trunk/po/fftb/sw/security/manager/chrome/pipnss/nsserrors.properties.po
trunk/po/fftb/sw/security/manager/chrome/pippki/validation.dtd.po
trunk/po/fftb/sw/toolkit/chrome/mozapps/extensions/newaddon.dtd.po
trunk/po/fftb/sw/toolkit/chrome/mozapps/extensions/newaddon.properties.po
trunk/po/fftb/sw/toolkit/chrome/mozapps/extensions/selectAddons.dtd.po
Modified: trunk/po/fftb/sw/browser/defines.inc.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/sw/browser/defines.inc.po 2011-09-10 12:01:14 UTC (rev 10479)
+++ trunk/po/fftb/sw/browser/defines.inc.po 2011-09-10 12:07:00 UTC (rev 10480)
@@ -6,15 +6,15 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-12 15:09+0200\n"
-"Last-Translator: Boniface <bon...@ya...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-29 22:46+0200\n"
+"Last-Translator: xelawafs <xel...@ya...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: sw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: MOZ_LANGPACK_CREATOR
@@ -29,4 +29,5 @@
"contributor>"
msgstr ""
"<em:contributor>Boniface Challo (translation)</em:contributor> <em:"
-"contributor>Translate.org.za (technical)</em:contributor>"
+"contributor>Alex Wafula (review)</em:contributor> <em:contributor>Translate."
+"org.za (technical)</em:contributor>"
Modified: trunk/po/fftb/sw/security/manager/chrome/pipnss/nsserrors.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/sw/security/manager/chrome/pipnss/nsserrors.properties.po 2011-09-10 12:01:14 UTC (rev 10479)
+++ trunk/po/fftb/sw/security/manager/chrome/pipnss/nsserrors.properties.po 2011-09-10 12:07:00 UTC (rev 10480)
@@ -4,15 +4,15 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-22 14:28+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-12 18:39+0200\n"
-"Last-Translator: Boniface <bon...@ya...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-29 22:53+0200\n"
+"Last-Translator: xelawafs <xel...@ya...>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: sw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: SSL_ERROR_EXPORT_ONLY_SERVER
@@ -80,7 +80,7 @@
#: SSL_ERROR_SSL2_DISABLED
msgid "Peer only supports SSL version 2, which is locally disabled."
-msgstr "Pia hukubali toleo la 2 la SSL 2, ambalo limelemazwa kindani."
+msgstr "Pia hukubali toleo la 2 la SSL, ambalo limelemazwa kindani."
#: SSL_ERROR_BAD_MAC_READ
msgid "SSL received a record with an incorrect Message Authentication Code."
@@ -532,7 +532,7 @@
"message. "
msgstr ""
"SSL ilipokea ujumbe usiotarajiwa wa salamu ya mkono ya Tikiti ya Kipindi "
-"Kipya."
+"Kipya. "
#: SSL_ERROR_RX_MALFORMED_NEW_SESSION_TICKET
msgid ""
@@ -540,7 +540,7 @@
"message. "
msgstr ""
"SSL ilipokea ujumbe batili usiotarajiwa wa salamu ya mkono ya Tikiti ya "
-"Kipindi Kipya."
+"Kipindi Kipya. "
#: SSL_ERROR_DECOMPRESSION_FAILURE
msgid ""
Modified: trunk/po/fftb/sw/security/manager/chrome/pippki/validation.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/sw/security/manager/chrome/pippki/validation.dtd.po 2011-09-10 12:01:14 UTC (rev 10479)
+++ trunk/po/fftb/sw/security/manager/chrome/pippki/validation.dtd.po 2011-09-10 12:07:00 UTC (rev 10480)
@@ -4,15 +4,15 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-12 14:53+0200\n"
-"Last-Translator: Boniface <bon...@ya...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-29 22:44+0200\n"
+"Last-Translator: xelawafs <xel...@ya...>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: sw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. ***** BEGIN LICENSE BLOCK *****
@@ -108,6 +108,7 @@
msgstr "Sasaisha"
#: validation.crl.autoupdate.time.label2
+#, fuzzy
msgid "Day(s) before Next Update date"
msgstr "Siku kabla ya tarehe ya Usasaisho Ujao"
Modified: trunk/po/fftb/sw/toolkit/chrome/mozapps/extensions/newaddon.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/sw/toolkit/chrome/mozapps/extensions/newaddon.dtd.po 2011-09-10 12:01:14 UTC (rev 10479)
+++ trunk/po/fftb/sw/toolkit/chrome/mozapps/extensions/newaddon.dtd.po 2011-09-10 12:07:00 UTC (rev 10480)
@@ -4,14 +4,15 @@
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-22 14:28+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-22 14:28+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-29 22:34+0200\n"
+"Last-Translator: xelawafs <xel...@ya...>\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: sw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: title
@@ -47,9 +48,8 @@
msgstr ""
#: restartButton
-#, fuzzy
msgid "Restart &brandShortName;"
-msgstr "&Anzisha upya &brandShortName;"
+msgstr "Anzisha upya &brandShortName;"
#: cancelButton
msgid "Cancel"
Modified: trunk/po/fftb/sw/toolkit/chrome/mozapps/extensions/newaddon.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/sw/toolkit/chrome/mozapps/extensions/newaddon.properties.po 2011-09-10 12:01:14 UTC (rev 10479)
+++ trunk/po/fftb/sw/toolkit/chrome/mozapps/extensions/newaddon.properties.po 2011-09-10 12:07:00 UTC (rev 10480)
@@ -4,14 +4,15 @@
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-22 14:28+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-22 14:28+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-29 22:54+0200\n"
+"Last-Translator: xelawafs <xel...@ya...>\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: sw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. #LOCALIZATION NOTE (name) %1$S is the add-on name, %2$S is the add-on version
@@ -26,6 +27,5 @@
#. #LOCALIZATION NOTE (location) %S is the path the add-on is installed in
#: location
-#, fuzzy
msgid "Location: %S"
-msgstr "Mahali:"
+msgstr "Mahali: %S"
Modified: trunk/po/fftb/sw/toolkit/chrome/mozapps/extensions/selectAddons.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/sw/toolkit/chrome/mozapps/extensions/selectAddons.dtd.po 2011-09-10 12:01:14 UTC (rev 10479)
+++ trunk/po/fftb/sw/toolkit/chrome/mozapps/extensions/selectAddons.dtd.po 2011-09-10 12:07:00 UTC (rev 10480)
@@ -4,14 +4,15 @@
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-22 14:28+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-22 14:28+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-29 22:35+0200\n"
+"Last-Translator: xelawafs <xel...@ya...>\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: sw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. Do not translate this. Only change the numeric values if you need this dialogue box to appear bigger
@@ -59,9 +60,8 @@
msgstr ""
#: select.action
-#, fuzzy
msgid "Action"
-msgstr "&Kitendo"
+msgstr "Kitendo"
#. Should be a width wide enough for
#. the action strings in selectAddons.properties or brandShortName.
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <dwa...@us...> - 2011-09-10 12:01:21
|
Revision: 10479
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=10479&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2011-09-10 12:01:14 +0000 (Sat, 10 Sep 2011)
Log Message:
-----------
Update Luganda to 100% for Aurora 8
Modified Paths:
--------------
trunk/po/fftb/lg/browser/chrome/browser/browser.dtd.po
trunk/po/fftb/lg/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd.po
trunk/po/fftb/lg/browser/chrome/browser/preferences/main.dtd.po
trunk/po/fftb/lg/browser/chrome/browser/preferences/preferences.properties.po
trunk/po/fftb/lg/browser/chrome/browser/preferences/sync.dtd.po
trunk/po/fftb/lg/browser/chrome/browser/tabview.properties.po
trunk/po/fftb/lg/dom/chrome/dom/dom.properties.po
trunk/po/fftb/lg/toolkit/chrome/global/aboutSupport.dtd.po
trunk/po/fftb/lg/toolkit/chrome/global/aboutSupport.properties.po
trunk/po/fftb/lg/toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.properties.po
trunk/po/fftb/lg/toolkit/chrome/mozapps/extensions/newaddon.dtd.po
trunk/po/fftb/lg/toolkit/chrome/mozapps/extensions/newaddon.properties.po
trunk/po/fftb/lg/toolkit/chrome/mozapps/extensions/selectAddons.dtd.po
trunk/po/fftb/lg/toolkit/chrome/mozapps/extensions/selectAddons.properties.po
trunk/po/fftb/lg/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.properties.po
Modified: trunk/po/fftb/lg/browser/chrome/browser/browser.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/lg/browser/chrome/browser/browser.dtd.po 2011-09-10 11:49:33 UTC (rev 10478)
+++ trunk/po/fftb/lg/browser/chrome/browser/browser.dtd.po 2011-09-10 12:01:14 UTC (rev 10479)
@@ -4,14 +4,14 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-22 13:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-12 08:36+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-23 20:57+0200\n"
"Last-Translator: OLWENY <sjo...@ya...>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: lg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. This will be appended to the window's title
@@ -248,11 +248,11 @@
#: backForwardButtonMenu.tooltip
msgid "Right-click or pull down to show history"
-msgstr ""
+msgstr "Koonesa-Konno oba sika wansi okulaga ebyafayo"
#: backForwardButtonMenuMac.tooltip
msgid "Pull down to show history"
-msgstr ""
+msgstr "Sika wansi okulaga ebyafayo"
#: reloadCmd.label reloadCmd.accesskey
msgid "&Reload"
@@ -739,7 +739,7 @@
#: searchFocus.commandkey2
msgctxt "searchFocus.commandkey2"
msgid "e"
-msgstr ""
+msgstr "e"
#: searchFocusUnix.commandkey
msgctxt "searchFocusUnix.commandkey"
Modified: trunk/po/fftb/lg/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/lg/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd.po 2011-09-10 11:49:33 UTC (rev 10478)
+++ trunk/po/fftb/lg/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd.po 2011-09-10 12:01:14 UTC (rev 10479)
@@ -4,14 +4,14 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-22 13:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-09 13:43+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-23 19:53+0200\n"
"Last-Translator: OLWENY <sjo...@ya...>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: lg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. Note: each tab panel must contain unique accesskeys
@@ -50,9 +50,8 @@
msgstr "Kozesa a&ketwala akaguu"
#: allowHWAccel.label allowHWAccel.accesskey
-#, fuzzy
msgid "Use ha&rdware acceleration when available"
-msgstr "Kozesa enyanguya ye &ebyuma webanga weri"
+msgstr "Kozesa enyanguya ye e&byuma webanga weri"
#: checkSpelling.label checkSpelling.accesskey
msgid "Check my spelling as I &type"
@@ -142,9 +141,8 @@
msgstr "Ebigattibw&ako"
#: enableSearchUpdate.label enableSearchUpdate.accesskey
-#, fuzzy
msgid "Search &Engines"
-msgstr "Yingini Ezinoony&a"
+msgstr "Yingini Ezinoo&nya"
#: whenUpdatesFound.label
msgid "When updates to &brandShortName; are found:"
Modified: trunk/po/fftb/lg/browser/chrome/browser/preferences/main.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/lg/browser/chrome/browser/preferences/main.dtd.po 2011-09-10 11:49:33 UTC (rev 10478)
+++ trunk/po/fftb/lg/browser/chrome/browser/preferences/main.dtd.po 2011-09-10 12:01:14 UTC (rev 10479)
@@ -4,14 +4,14 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-22 13:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-11-10 18:49+0200\n"
-"Last-Translator: OLWENY San James <sjo...@ya...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-23 19:50+0200\n"
+"Last-Translator: OLWENY <sjo...@ya...>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: lg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: startup.label
@@ -36,7 +36,7 @@
#: restoreOnDemand.label restoreOnDemand.accesskey
msgid "Don’t &load tabs until selected"
-msgstr ""
+msgstr "Totika awaddirira nga tewana londebwa"
#: homepage.label homepage.accesskey
msgid "Home &Page:"
Modified: trunk/po/fftb/lg/browser/chrome/browser/preferences/preferences.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/lg/browser/chrome/browser/preferences/preferences.properties.po 2011-09-10 11:49:33 UTC (rev 10478)
+++ trunk/po/fftb/lg/browser/chrome/browser/preferences/preferences.properties.po 2011-09-10 12:01:14 UTC (rev 10479)
@@ -5,14 +5,14 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-22 13:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-23 14:45+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-23 19:56+0200\n"
"Last-Translator: OLWENY <sjo...@ya...>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: lg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. # LOCALIZATION NOTE: phishBefore uses %S to represent the name of the provider
@@ -288,7 +288,7 @@
#: syncUnlink.title
msgid "Do you want to unlink your device?"
-msgstr ""
+msgstr "Oyagala kujja enkwaso ku kuma kanno?"
#: syncUnlink.label
msgid ""
@@ -296,10 +296,12 @@
"personal data, both on this device and in your Sync account, will remain "
"intact."
msgstr ""
+"Kanno akuma tekajja kwasaganyibwa akaunta yo etuusa. Data wo yena mu kuma "
+"kanno ne mu akaunta yo etuusa tajjakwatibwako."
#: syncUnlinkConfirm.label
msgid "Unlink"
-msgstr ""
+msgstr "Gatulula"
#~ msgid "Do you want to stop using this account?"
#~ msgstr "Oyagala okulekerawo okukozesa akawunti eno?"
Modified: trunk/po/fftb/lg/browser/chrome/browser/preferences/sync.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/lg/browser/chrome/browser/preferences/sync.dtd.po 2011-09-10 11:49:33 UTC (rev 10478)
+++ trunk/po/fftb/lg/browser/chrome/browser/preferences/sync.dtd.po 2011-09-10 12:01:14 UTC (rev 10479)
@@ -4,14 +4,14 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-22 13:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-17 16:19+0200\n"
-"Last-Translator: OLWENY San James <sjo...@ya...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-23 19:52+0200\n"
+"Last-Translator: OLWENY <sjo...@ya...>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: lg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. The page shown when not logged in...
@@ -47,18 +47,16 @@
msgstr "Laba essalira"
#: changePassword2.label
-#, fuzzy
msgid "Change Password…"
-msgstr "Kyusa Akasuumulizo"
+msgstr "Kyusa Akasuumuluzo…"
#: mySyncKey.label
msgid "My Sync Key"
msgstr "Akasumuluzo kange Akakwanaganya"
#: resetSync2.label
-#, fuzzy
msgid "Reset Sync…"
-msgstr "Ddamu okwanaganye"
+msgstr "Ddamu Okwanaganye…"
#: addDevice.label
msgid "Add a Device"
@@ -95,7 +93,7 @@
#: unlinkDevice.label
msgid "Unlink This Device"
-msgstr ""
+msgstr "Jja Enkwaso Kukuma Kano"
#. Footer stuff
#: prefs.tosLink.label
Modified: trunk/po/fftb/lg/browser/chrome/browser/tabview.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/lg/browser/chrome/browser/tabview.properties.po 2011-09-10 11:49:33 UTC (rev 10478)
+++ trunk/po/fftb/lg/browser/chrome/browser/tabview.properties.po 2011-09-10 12:01:14 UTC (rev 10479)
@@ -4,14 +4,14 @@
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-22 13:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-27 14:46+0200\n"
-"Last-Translator: OLWENY San James <sjo...@ya...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-23 20:59+0200\n"
+"Last-Translator: OLWENY <sjo...@ya...>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: lg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: tabview.groupItem.defaultName
@@ -29,7 +29,7 @@
#: tabview.notification.sessionStore
msgid ""
"Tabs and groups will automatically be restored the next time you start %S."
-msgstr ""
+msgstr "Awaddirira ne emigato jjijakuzibwawo obwodamu okutandika %S."
#~ msgid "New tab"
#~ msgstr "Awaddirira Awapya"
Modified: trunk/po/fftb/lg/dom/chrome/dom/dom.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/lg/dom/chrome/dom/dom.properties.po 2011-09-10 11:49:33 UTC (rev 10478)
+++ trunk/po/fftb/lg/dom/chrome/dom/dom.properties.po 2011-09-10 12:01:14 UTC (rev 10479)
@@ -42,14 +42,14 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-22 13:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-17 10:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-23 19:59+0200\n"
"Last-Translator: OLWENY <sjo...@ya...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: lg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: KillScriptTitle
@@ -471,15 +471,15 @@
#: nsIJSONDecodeDeprecatedWarning
msgid "nsIJSON.decode is deprecated. Please use JSON.parse instead."
-msgstr ""
+msgstr "nsIJSON.decode ekadiye. Bambi kozesa mu JSON.parse."
#: nsIJSONEncodeDeprecatedWarning
msgid "nsIJSON.encode is deprecated. Please use JSON.stringify instead."
-msgstr ""
+msgstr "nsIJSON.encode ekadiye. Bambi kozesamu JSON.stringify."
#: nsIDOMWindowInternalWarning
msgid "Use of nsIDOMWindowInternal is deprecated. Use nsIDOMWindow instead."
-msgstr ""
+msgstr "Enkozesa ya nsIDOMWindowInternal ekomye. Kozesamu nsIDOMWindow."
#~ msgid ""
#~ "Non-standard document.width was used. Use standard document.body."
Modified: trunk/po/fftb/lg/toolkit/chrome/global/aboutSupport.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/lg/toolkit/chrome/global/aboutSupport.dtd.po 2011-09-10 11:49:33 UTC (rev 10478)
+++ trunk/po/fftb/lg/toolkit/chrome/global/aboutSupport.dtd.po 2011-09-10 12:01:14 UTC (rev 10479)
@@ -4,14 +4,14 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-22 13:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-05 07:51+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-23 21:00+0200\n"
"Last-Translator: OLWENY <sjo...@ya...>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: lg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: aboutSupport.pageTitle
@@ -88,9 +88,8 @@
msgstr "Akayamba Omukozesa"
#: aboutSupport.appBasicsCrashIDs
-#, fuzzy
msgid "Crash Reports"
-msgstr "Ow'alipoota ezikonagana"
+msgstr "Alipoota Ezokusanawo"
#: aboutSupport.show.label
msgid "Open Containing Folder"
Modified: trunk/po/fftb/lg/toolkit/chrome/global/aboutSupport.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/lg/toolkit/chrome/global/aboutSupport.properties.po 2011-09-10 11:49:33 UTC (rev 10478)
+++ trunk/po/fftb/lg/toolkit/chrome/global/aboutSupport.properties.po 2011-09-10 12:01:14 UTC (rev 10479)
@@ -7,14 +7,14 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-22 13:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-06-15 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-23 21:04+0200\n"
"Last-Translator: OLWENY <sjo...@ya...>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: lg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. # LOCALIZATION NOTE: This can be localized with a more generic term, like
@@ -95,35 +95,35 @@
#: adapterDescription2
msgid "Adapter Description (GPU #2) "
-msgstr ""
+msgstr "Enyinyonyola ya Adapta (GPU #2) "
#: adapterVendorID2
msgid "Vendor ID (GPU #2) "
-msgstr ""
+msgstr "ID yo'Omusubuzi (GPU #2) "
#: adapterDeviceID2
msgid "Device ID (GPU #2)"
-msgstr ""
+msgstr "ID ye'Ekyuma (GPU #2)"
#: adapterDrivers2
msgid "Adapter Drivers (GPU #2)"
-msgstr ""
+msgstr "Ebikozesa Adapta (GPU #2)"
#: adapterRAM2
msgid "Adapter RAM (GPU #2)"
-msgstr ""
+msgstr "RAM wa Adapter (GPU #2)"
#: driverVersion2
msgid "Driver Version (GPU #2)"
-msgstr ""
+msgstr "Enkola ya Dereva (GPU #2)"
#: driverDate2
msgid "Driver Date (GPU #2)"
-msgstr ""
+msgstr "Enakuzamwezi eza Dereva (GPU #2)"
#: isGPU2Active
msgid "GPU #2 Active"
-msgstr ""
+msgstr "GPU #2 Kweri"
#: webglRenderer
msgid "WebGL Renderer"
Modified: trunk/po/fftb/lg/toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/lg/toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.properties.po 2011-09-10 11:49:33 UTC (rev 10478)
+++ trunk/po/fftb/lg/toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.properties.po 2011-09-10 12:01:14 UTC (rev 10479)
@@ -43,14 +43,14 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-22 13:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-06-25 13:15+0200\n"
-"Last-Translator: OLWENY San James <sjo...@ya...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-23 20:03+0200\n"
+"Last-Translator: OLWENY <sjo...@ya...>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: lg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: title
@@ -112,7 +112,7 @@
#. # LOCALIZATION NOTE (fileSizeWithType): first %S is type, second %S is size, and third %S is unit
#: fileSizeWithType
msgid "%1S (%2S %3S)"
-msgstr ""
+msgstr "%1S (%2S %3S)"
#. # LOCALIZATION NOTE (wpsDefaultOS2): OS/2 only, WPS refers to the Workplace Shell and should probably not be translated
#: wpsDefaultOS2
Modified: trunk/po/fftb/lg/toolkit/chrome/mozapps/extensions/newaddon.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/lg/toolkit/chrome/mozapps/extensions/newaddon.dtd.po 2011-09-10 11:49:33 UTC (rev 10478)
+++ trunk/po/fftb/lg/toolkit/chrome/mozapps/extensions/newaddon.dtd.po 2011-09-10 12:01:14 UTC (rev 10479)
@@ -4,18 +4,17 @@
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-22 13:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-22 13:06+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-23 20:11+0200\n"
+"Last-Translator: OLWENY <sjo...@ya...>\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: lg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: title
-#, fuzzy
msgid "Install Add-on"
msgstr "Teekamu Ekigattibwako"
@@ -24,6 +23,8 @@
"Another program on your computer would like to modify \n"
"&brandShortName; with the following add-on:"
msgstr ""
+"Plogulamu endala ku kompyuta yo eyagala okukyusa \n"
+"&brandShortName; nekigatibwako kino:"
#: warning
msgid "Install add-ons only from authors whom you trust."
@@ -31,27 +32,30 @@
#: allow
msgid "Allow this installation"
-msgstr ""
+msgstr "Kiiriza okutekamu kuno"
#: later
msgid ""
"You can always change your mind at any time by going \n"
"to the Add-ons Manager."
msgstr ""
+"Osoobola okwekyusa esawa yoona no genda \n"
+" nga ogenda ku manager we ebigatibwako."
#: continue
msgid "Continue"
-msgstr ""
+msgstr "Weyongereyo"
#: restartMessage
msgid "You must restart &brandShortName; to finish installing this add-on."
msgstr ""
+"Olina okutandika buto &brandShortName; okumaliriza okutekamu ekigattibwako "
+"kino."
# ndowoza brandShortName tekirina kyusibwa
#: restartButton
-#, fuzzy
msgid "Restart &brandShortName;"
-msgstr "&Tandikka buto &brandShortName;"
+msgstr "Tandikka buto &brandShortName;"
#: cancelButton
msgid "Cancel"
Modified: trunk/po/fftb/lg/toolkit/chrome/mozapps/extensions/newaddon.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/lg/toolkit/chrome/mozapps/extensions/newaddon.properties.po 2011-09-10 11:49:33 UTC (rev 10478)
+++ trunk/po/fftb/lg/toolkit/chrome/mozapps/extensions/newaddon.properties.po 2011-09-10 12:01:14 UTC (rev 10479)
@@ -4,14 +4,14 @@
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-22 13:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-22 13:06+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-23 20:13+0200\n"
+"Last-Translator: OLWENY <sjo...@ya...>\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: lg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
# #-#-#-#-# subscribe.properties.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
@@ -25,9 +25,9 @@
#. #LOCALIZATION NOTE (author) %S is the author of the add-on
#: author
msgid "By %S"
-msgstr ""
+msgstr "Nga %S"
#. #LOCALIZATION NOTE (location) %S is the path the add-on is installed in
#: location
msgid "Location: %S"
-msgstr ""
+msgstr "Ekifo: %S"
Modified: trunk/po/fftb/lg/toolkit/chrome/mozapps/extensions/selectAddons.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/lg/toolkit/chrome/mozapps/extensions/selectAddons.dtd.po 2011-09-10 11:49:33 UTC (rev 10478)
+++ trunk/po/fftb/lg/toolkit/chrome/mozapps/extensions/selectAddons.dtd.po 2011-09-10 12:01:14 UTC (rev 10479)
@@ -4,39 +4,35 @@
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-22 13:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-22 13:06+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-23 20:47+0200\n"
+"Last-Translator: OLWENY <sjo...@ya...>\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: lg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. Do not translate this. Only change the numeric values if you need this dialogue box to appear bigger
#: upgrade.style
-#, fuzzy
msgid "width: 93ch; height: 448px;"
-msgstr "obugazi: 635px; obuwanvu: 400px;"
+msgstr "width: 93ch; height: 448px;"
#: checking.heading
msgid "Checking Your Add-ons"
-msgstr ""
+msgstr "Okukebera Ebigatibwako Byo"
#: checking.progress.label
-#, fuzzy
msgid ""
"Checking your add-ons for compatibility with this version of "
"&brandShortName;."
-msgstr ""
-"Okukebera enkwatagana y'ebigattwako byo \n"
-"n'enkola yo &brandShortName;."
+msgstr "Okukebera enkwatagana y'ebigattwako byo n'enkola ya &brandShortName;."
#: select.heading
msgctxt "select.heading"
msgid "Select Your Add-ons"
-msgstr ""
+msgstr "Londako Ebigatibwako Byo"
#. The term used for "third parties"
#. here should match the string source.other in selectAddons.properties.
@@ -47,34 +43,35 @@
"Add-ons already installed by third parties will be disabled automatically "
"unless you select them below."
msgstr ""
+"Fula &brandShortName; eyobwangu nokusingawo nga ojjako ebigattibwako byo "
+"takozesa. Ebigattibwako ebitekeddwamu abalala bijja kujjibwako mpozi nga "
+"obilonze mu."
#: select.keep
msgid "Keep"
-msgstr ""
+msgstr "Tereka"
#. Should be a width wide enough for
#. the string in select.keep above.
#. Do not translate this. Only change the numeric values if you need this dialogue box to appear bigger
#: select.keep.style
msgid "width: 6ch;"
-msgstr ""
+msgstr "width: 6ch;"
#: select.action
-#, fuzzy
msgid "Action"
-msgstr "&Ekola"
+msgstr "Ekikolwa"
#. Should be a width wide enough for
#. the action strings in selectAddons.properties or brandShortName.
#. Do not translate this. Only change the numeric values if you need this dialogue box to appear bigger
#: select.action.style
msgid "width: 35ch;"
-msgstr ""
+msgstr "width: 35ch;"
#: select.source
-#, fuzzy
msgid "Installed By"
-msgstr "Kitekeddwaku:"
+msgstr "Kitekeddwamu"
#: select.name
msgid "Name"
@@ -86,12 +83,12 @@
#. Do not translate this. Only change the numeric values if you need this dialogue box to appear bigger
#: select.name.style
msgid "width: 33ch;"
-msgstr ""
+msgstr "Obugazi: 33ch;"
#: confirm.heading
msgctxt "confirm.heading"
msgid "Select Your Add-ons"
-msgstr ""
+msgstr "Londako Ebigattibwako Byo"
#. The term used for "third parties"
#. here should match the string source.other in selectAddons.properties.
@@ -102,47 +99,52 @@
"Add-ons already installed by third parties will be disabled automatically "
"unless you select them below."
msgstr ""
+"Fula &brandShortName; eyo bwangu nokusingawo nga ojjako ebigattibwako byo "
+"takozesa. Ebigattibwako ebitekeddwamu abalala bijjakujibwako okujjako nga "
+"obilonzemu wansi wano."
#: action.disable.heading
msgid "The following add-ons will be disabled:"
-msgstr ""
+msgstr "Ebigattibwako bino bijjakujibwako:"
#: action.incompatible.heading
msgid ""
"The following add-ons are disabled, but will be enabled as soon as they are "
"compatible:"
-msgstr ""
+msgstr "Ebigattibwako bino bijjidwako, naye bijja kuzibwako webina tukagana:"
#: action.update.heading
msgid "The following add-ons will be updated:"
-msgstr ""
+msgstr "Ebigattibwako bino bijja kutusibwa:"
#: action.enable.heading
msgid "The following add-ons will be enabled:"
-msgstr ""
+msgstr "Ebigattibwako bino bijja kutekebwako:"
#: update.heading
msgid "Updating Your Add-ons"
-msgstr ""
+msgstr "Okutusa Ebigattibwako Byo"
#: update.progress.label
-#, fuzzy
msgid "Downloading and installing updates for your selected add-ons."
-msgstr "Okusimbuliza n'okuteekako ebituukanyiziddwa ku byongeddwako byo…"
+msgstr "Okuwanula n'okuteekamu ebituusa byo obugattibwako byo ebilondeddwa."
#: errors.heading
msgid "&brandShortName; could not update some of your add-ons."
-msgstr ""
+msgstr "&brandShortName; tesobode kutusa ebimu ku bigattibwako byo."
#: errors.description
msgid ""
"Installing updates for some of your add-ons failed. &brandShortName; will "
"automatically try to update them again later."
msgstr ""
+"Okutekamu ebitusa ebya ebimu kubigatibwako byo tekusobose. &brandShortName; "
+"ojjakudamu egezeko nate oluvanyuma."
#: footer.label
msgid "You can always change your add-ons by going to the Add-ons Manager."
msgstr ""
+"Osoobola okukyusa ebigattibwako byo esawa yona nga okozesa Add-ons Manager."
#: cancel.label
msgid "Cancel"
@@ -150,13 +152,12 @@
#: back.label
msgid "Back"
-msgstr ""
+msgstr "Emabega"
#: next.label
-#, fuzzy
msgid "Next"
-msgstr "Olutimbe"
+msgstr "Ekidirira"
#: done.label
msgid "Done"
-msgstr ""
+msgstr "Kiwede"
Modified: trunk/po/fftb/lg/toolkit/chrome/mozapps/extensions/selectAddons.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/lg/toolkit/chrome/mozapps/extensions/selectAddons.properties.po 2011-09-10 11:49:33 UTC (rev 10478)
+++ trunk/po/fftb/lg/toolkit/chrome/mozapps/extensions/selectAddons.properties.po 2011-09-10 12:01:14 UTC (rev 10479)
@@ -4,48 +4,48 @@
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-22 13:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-22 13:06+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-23 20:50+0200\n"
+"Last-Translator: OLWENY <sjo...@ya...>\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: lg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. #LOCALIZATION NOTE (source.profile) add-ons installed by the user, this may be
#. # translated as "You" or "User" depending on the locale
#: source.profile
msgid "You"
-msgstr ""
+msgstr "Gwe"
#. #LOCALIZATION NOTE (source.other) add-ons installed by other applications
#. # installed on the computer
#: source.other
msgid "Third Party"
-msgstr ""
+msgstr "Omulala"
#: action.enabled
msgid "Will be enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Kijja kutekebwako"
#: action.disabled
msgid "Will be disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Kijja kujjibwako"
#: action.autoupdate
msgid "Will be updated to be compatible"
-msgstr ""
+msgstr "Kijja kutusibwa kikwatagane"
#: action.incompatible
msgid "Will be enabled when compatible"
-msgstr ""
+msgstr "Kijja kutekebwako nga kikwatagana"
#: action.neededupdate
msgid "Update to make compatible"
-msgstr ""
+msgstr "Ekitusa ekisobosa okwatagana"
#: action.unneededupdate
msgid "Optional update"
-msgstr ""
+msgstr "Ekitusa ekitalikikulu"
Modified: trunk/po/fftb/lg/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/lg/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.properties.po 2011-09-10 11:49:33 UTC (rev 10478)
+++ trunk/po/fftb/lg/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.properties.po 2011-09-10 12:01:14 UTC (rev 10479)
@@ -4,14 +4,14 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-05 14:26+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-19 17:50+0200\n"
-"Last-Translator: OLWENY San James <sjo...@ya...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-26 11:56+0200\n"
+"Last-Translator: OLWENY <sjo...@ya...>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: lg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. # LOCALIZATION NOTE: The 1st %S is the update name and the 2nd %S is the build
@@ -271,7 +271,7 @@
#: updateAvailable_major.title
msgctxt "updateAvailable_major.title"
msgid "%S available"
-msgstr "%S wekili"
+msgstr "%S weri"
#: updateAvailable_major.text
msgid "Get the new version…"
@@ -280,7 +280,7 @@
#: updateDownloaded_minor.title
msgctxt "updateDownloaded_minor.title"
msgid "%S available"
-msgstr "%S wekili"
+msgstr "%S weri"
#: updateDownloaded_minor.text
msgid "Apply Downloaded Update…"
@@ -289,7 +289,7 @@
#: updateDownloaded_major.title
msgctxt "updateDownloaded_major.title"
msgid "%S available"
-msgstr "%S wekili"
+msgstr "%S weri"
#: updateDownloaded_major.text
msgid "Install the new version…"
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <dwa...@us...> - 2011-09-10 11:49:39
|
Revision: 10478
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=10478&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2011-09-10 11:49:33 +0000 (Sat, 10 Sep 2011)
Log Message:
-----------
Update Songhay translations to 100% for Aurora 8
Modified Paths:
--------------
trunk/po/fftb/son/browser/chrome/browser/preferences/advanced-scripts.dtd.po
trunk/po/fftb/son/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd.po
trunk/po/fftb/son/browser/chrome/browser/preferences/connection.dtd.po
trunk/po/fftb/son/browser/chrome/browser/preferences/fonts.dtd.po
trunk/po/fftb/son/browser/chrome/browser/preferences/preferences.dtd.po
trunk/po/fftb/son/browser/chrome/browser/preferences/privacy.dtd.po
trunk/po/fftb/son/browser/chrome/browser/preferences/sync.dtd.po
Modified: trunk/po/fftb/son/browser/chrome/browser/preferences/advanced-scripts.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/son/browser/chrome/browser/preferences/advanced-scripts.dtd.po 2011-09-10 11:19:06 UTC (rev 10477)
+++ trunk/po/fftb/son/browser/chrome/browser/preferences/advanced-scripts.dtd.po 2011-09-10 11:49:33 UTC (rev 10478)
@@ -5,7 +5,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-16 23:10+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-29 23:31+0200\n"
"Last-Translator: Mohomodou <mh...@bo...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: son\n"
@@ -13,7 +13,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. ***** BEGIN LICENSE BLOCK *****
@@ -67,7 +67,7 @@
#: moveResizeWindows.label moveResizeWindows.accesskey
msgid "&Move or resize existing windows"
-msgstr "&Zanfuney bere wala alkadar barmay"
+msgstr "&Zanfun barantey bere wala alkadarey barmay"
#: raiseLowerWindows.label raiseLowerWindows.accesskey
msgid "&Raise or lower windows"
Modified: trunk/po/fftb/son/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/son/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd.po 2011-09-10 11:19:06 UTC (rev 10477)
+++ trunk/po/fftb/son/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd.po 2011-09-10 11:49:33 UTC (rev 10478)
@@ -5,7 +5,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-17 12:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-19 08:54+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-26 22:04+0200\n"
"Last-Translator: Mohomodou <mh...@bo...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: son\n"
@@ -13,7 +13,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. Note: each tab panel must contain unique accesskeys
@@ -128,7 +128,7 @@
#: autoCheck.label
msgid "Automatically check for updates to:"
-msgstr "Taagandirey ceeci ngi boŋse hala:"
+msgstr "Taagandirey ceeci ngi boŋše hala:"
#: enableAppUpdate.label
msgid "&brandShortName;"
@@ -148,7 +148,7 @@
#: whenUpdatesFound.label
msgid "When updates to &brandShortName; are found:"
-msgstr "Waati kaŋ taagandi ga duwandi &brandShortName; se:"
+msgstr "Waati kaŋ taagandi ga duwandi &brandShortName; še:"
#: askMe.label askMe.accesskey
msgid "As&k me what I want to do"
@@ -170,7 +170,7 @@
msgid "&Tell me when a website asks to store data for offline use"
msgstr ""
"&Har yane waati kaŋ tataataru nungu hãa ka bayhayey jiši bila-nda-ciyari "
-"goyyan se"
+"goyyan še"
#: offlineNotifyExceptions.label offlineNotifyExceptions.accesskey
msgid "E&xceptions…"
@@ -178,7 +178,7 @@
#: offlineAppsList.label
msgid "The following websites have stored data for offline use:"
-msgstr "Tataaru nungey wey na bayhayey jiši bila-nda-ciyari goyyan se:"
+msgstr "Tataaru nungey wey na bayhayey jiši bila-nda-ciyari goyyan še:"
#. Do not translate this. Only change the numeric values if you need this dialogue box to appear bigger
#: offlineAppsList.height
Modified: trunk/po/fftb/son/browser/chrome/browser/preferences/connection.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/son/browser/chrome/browser/preferences/connection.dtd.po 2011-09-10 11:19:06 UTC (rev 10477)
+++ trunk/po/fftb/son/browser/chrome/browser/preferences/connection.dtd.po 2011-09-10 11:49:33 UTC (rev 10478)
@@ -5,7 +5,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-08 09:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-26 22:09+0200\n"
"Last-Translator: Mohomodou <mh...@bo...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: son\n"
@@ -13,7 +13,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: connectionsDialog.title
@@ -44,7 +44,7 @@
#: WPADTypeRadio.label WPADTypeRadio.accesskey
msgid "Auto-detect proxy settings for this net&work"
-msgstr "Tokore kayandiyaney boŋ honnay san&kaa woo se"
+msgstr "Tokore kayandiyaney boŋ honnay san&kaa woo še"
#: manualTypeRadio.label manualTypeRadio.accesskey
msgid "&Manual proxy configuration:"
@@ -104,15 +104,15 @@
#: noproxy.label noproxy.accesskey
msgid "&No Proxy for:"
-msgstr "Tokore kul š&i woo se:"
+msgstr "Tokore kul š&i woo še:"
#: noproxyExplain.label
msgid "Example: .mozilla.org, .net.nz, 192.168.1.0/24"
-msgstr "Himakašine: .mozilla.org, .net.nz, 192.168.1.0/24"
+msgstr "Sanda: .mozilla.org, .net.nz, 192.168.1.0/24"
#: shareproxy.label shareproxy.accesskey
msgid "U&se this proxy server for all protocols"
-msgstr "Feršikaw tokoraa woo &goyandi berehawey kul se"
+msgstr "Feršikaw tokoraa woo &goyandi berehawey kul še"
#~ msgid "&Gopher Proxy:"
#~ msgstr "&Dontokaw tokore:"
Modified: trunk/po/fftb/son/browser/chrome/browser/preferences/fonts.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/son/browser/chrome/browser/preferences/fonts.dtd.po 2011-09-10 11:19:06 UTC (rev 10477)
+++ trunk/po/fftb/son/browser/chrome/browser/preferences/fonts.dtd.po 2011-09-10 11:49:33 UTC (rev 10478)
@@ -5,7 +5,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-26 17:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-26 22:18+0200\n"
"Last-Translator: Mohomodou <mh...@bo...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: son\n"
@@ -13,7 +13,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: fontsDialog.title
@@ -38,7 +38,7 @@
# Should I translate &Fonts or leave it as such?
#: language.label language.accesskey
msgid "&Fonts for:"
-msgstr "&Šigirawey se:"
+msgstr "&Šigirawey še:"
#: size.label
msgid "Size:"
Modified: trunk/po/fftb/son/browser/chrome/browser/preferences/preferences.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/son/browser/chrome/browser/preferences/preferences.dtd.po 2011-09-10 11:19:06 UTC (rev 10477)
+++ trunk/po/fftb/son/browser/chrome/browser/preferences/preferences.dtd.po 2011-09-10 11:49:33 UTC (rev 10478)
@@ -4,7 +4,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-21 21:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-26 21:55+0200\n"
"Last-Translator: Mohomodou <mh...@bo...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: son\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: prefWindow.titleWin
@@ -28,21 +28,21 @@
#. Do not translate this. Only change the numeric values if you need this dialogue box to appear bigger
#: prefWinMinSize.styleWin2
msgid "width: 42em; min-height: 37.5em;"
-msgstr "hayri: 42em, gam-kayyan: 37.5em;"
+msgstr "width: 42em; min-height: 37.5em;"
#. Do not translate this. Only change the numeric values if you need this dialogue box to appear bigger
#: prefWinMinSize.styleMac
msgid "width: 47em; min-height: 40em;"
-msgstr "hayri: 47em; gam-kayyan: 40em;"
+msgstr "width: 47em; min-height: 40em;"
#. Do not translate this. Only change the numeric values if you need this dialogue box to appear bigger
#: prefWinMinSize.styleGNOME
msgid "width: 45.5em; min-height: 40.5em;"
-msgstr "hayri: 45.5em; gam-hayyan:40em;"
+msgstr "width: 45.5em; min-height: 40.5em;"
#: paneGeneral.title
msgid "General"
-msgstr "Ikul se"
+msgstr "Yamma"
#: paneTabs.title
msgid "Tabs"
@@ -58,7 +58,7 @@
#: panePrivacy.title
msgid "Privacy"
-msgstr "Sutura jejebu"
+msgstr "Sutura"
#: paneSecurity.title
msgid "Security"
@@ -66,7 +66,7 @@
#: paneAdvanced.title
msgid "Advanced"
-msgstr "Jinehere"
+msgstr "Jinekoyante"
#. This should match syncBrand.shortName.label in ../syncBrand.dtd
#: paneSync.title
Modified: trunk/po/fftb/son/browser/chrome/browser/preferences/privacy.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/son/browser/chrome/browser/preferences/privacy.dtd.po 2011-09-10 11:19:06 UTC (rev 10477)
+++ trunk/po/fftb/son/browser/chrome/browser/preferences/privacy.dtd.po 2011-09-10 11:49:33 UTC (rev 10478)
@@ -5,7 +5,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-08 14:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-15 10:46+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-26 21:56+0200\n"
"Last-Translator: Mohomodou <mh...@bo...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: son\n"
@@ -13,7 +13,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: tracking.label
@@ -22,7 +22,7 @@
#: doNotTrack.label doNotTrack.accesskey
msgid "Tell web sites I &do not want to be tracked"
-msgstr "Wa nee Interneti nungey se ay ši baa n&d'ay ma kurandi"
+msgstr "Wa nee Interneti nungey še ay ši baa n&d'ay ma kurandi"
#: history.label
msgctxt "history.label"
Modified: trunk/po/fftb/son/browser/chrome/browser/preferences/sync.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/son/browser/chrome/browser/preferences/sync.dtd.po 2011-09-10 11:19:06 UTC (rev 10477)
+++ trunk/po/fftb/son/browser/chrome/browser/preferences/sync.dtd.po 2011-09-10 11:49:33 UTC (rev 10478)
@@ -4,7 +4,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-17 12:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-19 08:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-26 22:00+0200\n"
"Last-Translator: Mohomodou <mh...@bo...>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: son\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. The page shown when not logged in...
@@ -53,7 +53,7 @@
#: mySyncKey.label
msgid "My Sync Key"
-msgstr "My Sync kufal"
+msgstr "Ay hangandiyan kufaloo"
#: resetSync2.label
msgid "Reset Sync…"
@@ -65,7 +65,7 @@
#: syncMy.label
msgid "Sync My"
-msgstr "Sync My"
+msgstr "Hangandi cere"
#: engine.bookmarks.label engine.bookmarks.accesskey
msgid "Book&marks"
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <dwa...@us...> - 2011-09-10 11:19:14
|
Revision: 10477
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=10477&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2011-09-10 11:19:06 +0000 (Sat, 10 Sep 2011)
Log Message:
-----------
Update to Aurora 8
Modified Paths:
--------------
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/browser.dtd.po
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd.po
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/preferences/main.dtd.po
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/preferences/preferences.properties.po
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/preferences/sync.dtd.po
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/syncGenericChange.properties.po
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/syncKey.dtd.po
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/syncQuota.properties.po
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/tabview.properties.po
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/overrides/netError.dtd.po
trunk/po/fftb/af/dom/chrome/netError.dtd.po
trunk/po/fftb/af/mobile/chrome/overrides/netError.dtd.po
trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/global/aboutSupport.dtd.po
trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/global/aboutSupport.properties.po
trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/global/headsUpDisplay.properties.po
trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/global/printdialog.properties.po
trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.properties.po
trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.dtd.po
trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/mozapps/extensions/newaddon.dtd.po
trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/mozapps/extensions/newaddon.properties.po
trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/mozapps/extensions/selectAddons.dtd.po
trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/mozapps/extensions/selectAddons.properties.po
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/browser.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/browser.dtd.po 2011-09-10 10:41:52 UTC (rev 10476)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/browser.dtd.po 2011-09-10 11:19:06 UTC (rev 10477)
@@ -4,7 +4,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-20 11:57+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-06-09 15:46+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-08 17:16+0200\n"
"Last-Translator: F Wolff <fr...@tr...>\n"
"Language-Team: I have a very cool team\n"
"Language: af\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. This will be appended to the window's title
@@ -174,7 +174,7 @@
#: fullScreenRestore.tooltip
msgid "Restore"
-msgstr "Terugkopieer"
+msgstr "Stel terug"
#: fullScreenClose.tooltip
msgid "Close"
@@ -249,11 +249,11 @@
#: backForwardButtonMenu.tooltip
msgid "Right-click or pull down to show history"
-msgstr ""
+msgstr "Klik regs of trek of om geskiedenis te wys"
#: backForwardButtonMenuMac.tooltip
msgid "Pull down to show history"
-msgstr ""
+msgstr "Trek af om geskiedenis te wys"
#: reloadCmd.label reloadCmd.accesskey
msgid "&Reload"
@@ -739,7 +739,7 @@
#: searchFocus.commandkey2
msgctxt "searchFocus.commandkey2"
msgid "e"
-msgstr ""
+msgstr "e"
#: searchFocusUnix.commandkey
msgctxt "searchFocusUnix.commandkey"
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd.po 2011-09-10 10:41:52 UTC (rev 10476)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd.po 2011-09-10 11:19:06 UTC (rev 10477)
@@ -4,7 +4,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-20 11:57+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-08 21:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-30 11:48+0200\n"
"Last-Translator: F Wolff <fr...@tr...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: af\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. Note: each tab panel must contain unique accesskeys
@@ -43,16 +43,15 @@
#: useAutoScroll.label useAutoScroll.accesskey
msgid "Use &autoscrolling"
-msgstr "Gebruik &autorol"
+msgstr "Gebruik &outorol"
#: useSmoothScrolling.label useSmoothScrolling.accesskey
msgid "Use s&mooth scrolling"
-msgstr "Gebruik gl&adde rol"
+msgstr "&Gebruik gladde rol"
#: allowHWAccel.label allowHWAccel.accesskey
-#, fuzzy
msgid "Use ha&rdware acceleration when available"
-msgstr "Gebruik &hardewareversnelling wanneer beskikbaar"
+msgstr "Gebruik ha&rdewareversnelling wanneer beskikbaar"
#: checkSpelling.label checkSpelling.accesskey
msgid "Check my spelling as I &type"
@@ -143,9 +142,8 @@
msgstr "Byvoegi&ngs"
#: enableSearchUpdate.label enableSearchUpdate.accesskey
-#, fuzzy
msgid "Search &Engines"
-msgstr "Soe&kenjins"
+msgstr "Soek&enjins"
#: whenUpdatesFound.label
msgid "When updates to &brandShortName; are found:"
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/preferences/main.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/preferences/main.dtd.po 2011-09-10 10:41:52 UTC (rev 10476)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/preferences/main.dtd.po 2011-09-10 11:19:06 UTC (rev 10477)
@@ -4,14 +4,15 @@
"Project-Id-Version: mozsrc 2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-20 11:57+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-10-03 11:36+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-30 17:58+0200\n"
+"Last-Translator: F Wolff <fr...@tr...>\n"
"Language-Team: none\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: startup.label
@@ -36,7 +37,7 @@
#: restoreOnDemand.label restoreOnDemand.accesskey
msgid "Don’t &load tabs until selected"
-msgstr ""
+msgstr "&Laai oortjies eers wanneer bekyk word"
#: homepage.label homepage.accesskey
msgid "Home &Page:"
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/preferences/preferences.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/preferences/preferences.properties.po 2011-09-10 10:41:52 UTC (rev 10476)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/preferences/preferences.properties.po 2011-09-10 11:19:06 UTC (rev 10477)
@@ -5,7 +5,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-20 11:57+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-11 23:52+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-10 11:42+0200\n"
"Last-Translator: F Wolff <fr...@tr...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: af\n"
@@ -13,7 +13,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. # LOCALIZATION NOTE: phishBefore uses %S to represent the name of the provider
@@ -292,7 +292,7 @@
#: syncUnlink.title
msgid "Do you want to unlink your device?"
-msgstr ""
+msgstr "Wil u die toestel dissosieer?"
#: syncUnlink.label
msgid ""
@@ -300,10 +300,12 @@
"personal data, both on this device and in your Sync account, will remain "
"intact."
msgstr ""
+"Dié toestel sal nie meer geassosieer word met u Sync-rekening nie. Al u "
+"persoonlike data, op dié toestel én in die Sync-rekening, sal ongeskonde bly."
#: syncUnlinkConfirm.label
msgid "Unlink"
-msgstr ""
+msgstr "Dissosieer"
#~ msgid "Do you want to stop using this account?"
#~ msgstr "Wil u ophou om hierdie rekening te gebruik?"
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/preferences/sync.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/preferences/sync.dtd.po 2011-09-10 10:41:52 UTC (rev 10476)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/preferences/sync.dtd.po 2011-09-10 11:19:06 UTC (rev 10477)
@@ -4,20 +4,21 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-20 11:57+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-04 06:28+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-10 11:39+0200\n"
+"Last-Translator: F Wolff <fr...@tr...>\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. The page shown when not logged in...
#: setupButton.label setupButton.accesskey
msgid "&Set Up &syncBrand.fullName.label;"
-msgstr "&Stel op &syncBrand.fullName.label;"
+msgstr "&Stel &syncBrand.fullName.label; op"
#: weaveDesc.label
msgid ""
@@ -47,18 +48,16 @@
msgstr "Bekyk kwota"
#: changePassword2.label
-#, fuzzy
msgid "Change Password…"
-msgstr "Verander wagwoord"
+msgstr "Verander wagwoord…"
#: mySyncKey.label
msgid "My Sync Key"
msgstr "My Sync-sleutel"
#: resetSync2.label
-#, fuzzy
msgid "Reset Sync…"
-msgstr "Laai Sync terug"
+msgstr "Laai Sync terug…"
#: addDevice.label
msgid "Add a Device"
@@ -95,7 +94,7 @@
#: unlinkDevice.label
msgid "Unlink This Device"
-msgstr ""
+msgstr "Dissosieer dié toestel"
#. Footer stuff
#: prefs.tosLink.label
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/syncGenericChange.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/syncGenericChange.properties.po 2011-09-10 10:41:52 UTC (rev 10476)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/syncGenericChange.properties.po 2011-09-10 11:19:06 UTC (rev 10477)
@@ -4,15 +4,15 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-25 16:25+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-14 14:22+0200\n"
-"Last-Translator: Samuel Murray <afr...@gm...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-10 11:51+0200\n"
+"Last-Translator: F Wolff <fr...@tr...>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. # LOCALIZATION NOTE (change.password.title): This (and associated change.password/passphrase) are used when the user elects to change their password.
@@ -58,31 +58,32 @@
#: change.synckey.acceptButton
msgid "Change Sync Key"
-msgstr "Wysig Sync-sleutel"
+msgstr "Verander Sync-sleutel"
#: change.synckey.label
msgid "Changing Sync Key and uploading local data, please wait…"
-msgstr "Wysig tans Sync-sleutel en laai tans plaaslike data op, wag asseblief…"
+msgstr ""
+"Verander tans Sync-sleutel en laai tans plaaslike data op, wag asseblief…"
#: change.synckey2.error
msgid "There was an error while changing your Sync Key!"
-msgstr "Kon nie jou Sync-sleutel verander nie."
+msgstr "Daar was 'n fout met die verandering van die Sync-sleutel!"
#: change.synckey2.success
msgid "Your Sync Key was successfully changed!"
-msgstr "Jou Sync-sleutel is suksesvol gewysig!"
+msgstr "Die Sync-sleutel is suksesvol verander!"
#: change.synckey.introText
msgid "Firefox Cares About Your Privacy"
-msgstr "Firefox is besorg oor jou privaatheid"
+msgstr "Firefox is besorg oor u privaatheid"
#: change.synckey.introText2
msgid ""
"To ensure your total privacy, all of your data is encrypted prior to being "
"uploaded. The key to decrypt your data is not uploaded."
msgstr ""
-"Om algehele privaatheid te verseker word al jou data geënkripteer voor dit "
-"opgelaai word. Die sleutel om jou data mee te enkripteer, word nie opgelaai "
+"Om algehele privaatheid te verseker word al u data geënkripteer voor dit "
+"opgelaai word. Die sleutel om die data mee te enkripteer, word nie opgelaai "
"nie."
#. # LOCALIZATION NOTE (change.synckey2.warningText) "Sync" should match &syncBrand.shortName.label; from syncBrand.dtd
@@ -92,14 +93,14 @@
"new data secured by this Sync Key. Your other devices will not sync until "
"the new Sync Key is entered for that device."
msgstr ""
-"Let wel: As jy dit verander, sal dit alle data wat op die Sync-bediener "
+"Let wel: As u dit verander, sal dit alle data wat op die Sync-bediener "
"gestoor is, skrap, en nuwe data oplaai wat deur hierdie Sync-sleutel "
-"beveilig word. Jou ander toestelle sal nie gesinkroniseer word totdat die "
-"nuwe Sync-sleutel vir daardie toestel ingetik word nie."
+"beveilig word. Ander toestelle sal nie gesinkroniseer word totdat die nuwe "
+"Sync-sleutel vir daardie toestel ingetik word nie."
#: new.synckey.label
msgid "Your Sync Key"
-msgstr "Jou Sync-sleutel"
+msgstr "U Sync-sleutel"
#. # LOCALIZATION NOTE (new.password.title): This (and associated new.password/passphrase) are used on a second computer when it detects that your password or passphrase has been changed on a different device.
#: new.password.title
@@ -109,15 +110,15 @@
#: new.password.introText
msgid "Your password was rejected by the server, please update your password."
-msgstr "Jou wagwoord is deur die bediener verwerp, dus werk jou wagwoord by."
+msgstr "Die wagwoord is deur die bediener verwerp. Werk die wagwoord by."
#: new.password.label
msgid "Enter your new password"
-msgstr "Tik u nuwe wagwoord in"
+msgstr "Tik die nuwe wagwoord in"
#: new.password.confirm
msgid "Confirm your new password"
-msgstr "Bevestig jou nuwe wagwoord"
+msgstr "Bevestig die nuwe wagwoord"
#: new.password.acceptButton
msgctxt "new.password.acceptButton"
@@ -138,7 +139,7 @@
"Your Sync Key was changed using another device, please enter your updated "
"Sync Key."
msgstr ""
-"Jou Sync-sleutel is met 'n ander toestel gewysig. Tik jou bygewerkte Sync-"
+"U Sync-sleutel is met 'n ander toestel gewysig. Tik die bygewerkte Sync-"
"sleutel in."
#: new.synckey.acceptButton
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/syncKey.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/syncKey.dtd.po 2011-09-10 10:41:52 UTC (rev 10476)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/syncKey.dtd.po 2011-09-10 11:19:06 UTC (rev 10477)
@@ -4,19 +4,20 @@
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-29 10:10+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-10 11:54+0200\n"
+"Last-Translator: F Wolff <fr...@tr...>\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: syncKey.page.title
msgid "Your &syncBrand.fullName.label; Key"
-msgstr "Jou &syncBrand.fullName.label;-sleutel"
+msgstr "U &syncBrand.fullName.label;-sleutel"
#: syncKey.page.description
msgid ""
@@ -24,9 +25,9 @@
"account. You will need to enter the key each time you configure &syncBrand."
"fullName.label; on a new computer or device."
msgstr ""
-"Hierdie sleutel word gebruik om die data in jou &syncBrand.fullName.label;-"
-"rekening te dekodeer. Jy sal die sleutel moet intik elke keer wat jy "
-"&syncBrand.fullName.label; op 'n nuwe rekenaar of toestel opstel."
+"Hierdie sleutel word gebruik om die data in die &syncBrand.fullName.label;-"
+"rekening te dekodeer. U sal die sleutel moet intik met elke opstelling van "
+"&syncBrand.fullName.label; op 'n nuwe rekenaar of toestel."
#: syncKey.keepItSecret.heading
msgid "Keep it secret"
@@ -39,11 +40,11 @@
"personal information. You are the only person who holds this key. This means "
"you're the only one who can access your &syncBrand.fullName.label; data."
msgstr ""
-"Jou &syncBrand.fullName.label;-rekening is geënkripteer om jou privaatheid "
-"te beskerm. Sonder hierdie sleutel sou dit vir enige iemand jare en jare "
-"neem om jou persoonlike inligting te dekodeer. Jy is die enigste persoon met "
-"hierdie sleutel. Dit beteken dat jy die enigste persoon is wat jou "
-"&syncBrand.fullName.label;-data kan bekyk."
+"U &syncBrand.fullName.label;-rekening is geënkripteer om u privaatheid te "
+"beskerm. Sonder hierdie sleutel sou dit vir enige iemand jare en jare neem "
+"om u persoonlike inligting te dekodeer. U is die enigste persoon met hierdie "
+"sleutel. Dit beteken dat u die enigste persoon is wat u &syncBrand.fullName."
+"label;-data kan bekyk."
#: syncKey.keepItSafe.heading
msgid "Keep it safe"
@@ -57,24 +58,24 @@
msgid ""
" We don't keep a copy of your key (that wouldn't be keeping it secret!) so "
msgstr ""
-" Ons hou nie 'n afskrif van jou sleutel nie (want dan is dit nie geheim "
+" Ons hou nie 'n afskrif van die sleutel nie (want dan is dit nie geheim "
"nie!) en daarom "
#: syncKey.keepItSafe3.description
msgid "we can't help you recover it"
-msgstr "kan ons jou nie help om dit te herwin"
+msgstr "kan ons nie help om dit te herwin"
#: syncKey.keepItSafe4.description
msgid ""
" if it's lost. You'll need to use this key any time you connect a new "
"computer or device to &syncBrand.fullName.label;."
msgstr ""
-" as dit wegraak nie. Jy sal hierdie sleutel moet intik elke keer wat jy 'n "
+" as dit wegraak nie. U sal hierdie sleutel moet intik elke keer wat u 'n "
"nuwe rekenaar of toestel aan &syncBrand.fullName.label; koppel."
#: syncKey.findOutMore1.label
msgid "Find out more about &syncBrand.fullName.label; and your privacy at "
-msgstr "Vind meer uit oor &syncBrand.fullName.label; en jou privaatheid by "
+msgstr "Vind meer uit oor &syncBrand.fullName.label; en u privaatheid by "
#: syncKey.findOutMore2.label
msgctxt "syncKey.findOutMore2.label"
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/syncQuota.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/syncQuota.properties.po 2011-09-10 10:41:52 UTC (rev 10476)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/syncQuota.properties.po 2011-09-10 11:19:06 UTC (rev 10477)
@@ -4,7 +4,7 @@
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-11 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-10 11:46+0200\n"
"Last-Translator: F Wolff <fr...@tr...>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: af\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: collection.bookmarks.label
@@ -50,7 +50,7 @@
#. # of the total space available.
#: quota.usagePercentage.label
msgid "You are using %1$S%% (%2$S %3$S) of your allowed %4$S %5$S."
-msgstr "Jy gebruik %1$S%% (%2$S %3$S) van jou toegelate %4$S %5$S."
+msgstr "U gebruik %1$S%% (%2$S %3$S) van die toegelate %4$S %5$S."
#: quota.usageError.label
msgid "Could not retrieve quota information."
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/tabview.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/tabview.properties.po 2011-09-10 10:41:52 UTC (rev 10476)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/tabview.properties.po 2011-09-10 11:19:06 UTC (rev 10477)
@@ -4,14 +4,15 @@
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-20 11:57+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-10 18:42+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-25 23:58+0200\n"
+"Last-Translator: F Wolff <fr...@tr...>\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: tabview.groupItem.defaultName
@@ -30,6 +31,8 @@
msgid ""
"Tabs and groups will automatically be restored the next time you start %S."
msgstr ""
+"Oortjies en groepe sal outomaties teruggelaai word die volgende keer wat %S "
+"begin."
#~ msgid "New tab"
#~ msgstr "Nuwe oortjie"
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/overrides/netError.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/overrides/netError.dtd.po 2011-09-10 10:41:52 UTC (rev 10476)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/overrides/netError.dtd.po 2011-09-10 11:19:06 UTC (rev 10477)
@@ -4,7 +4,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-06 16:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-11 23:22+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-30 17:52+0200\n"
"Last-Translator: F Wolff <fr...@tr...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: af\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. %brandDTD;
@@ -406,7 +406,7 @@
#: corruptedContentError.title
msgid "Corrupted Content Error"
-msgstr ""
+msgstr "Fout: inhoud korrup"
#: corruptedContentError.longDesc
msgid ""
@@ -415,7 +415,7 @@
"to inform them of this problem.</li></ul>"
msgstr ""
"<p>Die bladsy wat u probeer sien kan nie vertoon word nie omdat 'n fout "
-"bespeur is in die dataoordrag..</p><ul><li>Kontak die webwerf se eienaar om "
+"bespeur is in die dataoordrag.</p><ul><li>Kontak die webwerf se eienaar om "
"hulle oor die probleem in te lig.</li></ul>"
#: securityOverride.linkText
Modified: trunk/po/fftb/af/dom/chrome/netError.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/dom/chrome/netError.dtd.po 2011-09-10 10:41:52 UTC (rev 10476)
+++ trunk/po/fftb/af/dom/chrome/netError.dtd.po 2011-09-10 11:19:06 UTC (rev 10477)
@@ -4,7 +4,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-06 16:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-11 23:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-30 17:53+0200\n"
"Last-Translator: F Wolff <fr...@tr...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: af\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: loadError.label
@@ -397,7 +397,7 @@
#: corruptedContentError.title
msgid "Corrupted Content Error"
-msgstr ""
+msgstr "Fout: inhoud korrup"
#: corruptedContentError.longDesc
msgid ""
Modified: trunk/po/fftb/af/mobile/chrome/overrides/netError.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/mobile/chrome/overrides/netError.dtd.po 2011-09-10 10:41:52 UTC (rev 10476)
+++ trunk/po/fftb/af/mobile/chrome/overrides/netError.dtd.po 2011-09-10 11:19:06 UTC (rev 10477)
@@ -2,13 +2,12 @@
# extracted from en-US/mail/chrome/overrides/netError.dtd
# F Wolff <fr...@tr...>, 2010.
#. extracted from en-US/mobile/chrome/overrides/netError.dtd
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-23 12:55+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-05-17 23:26+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-31 09:20+0200\n"
"Last-Translator: F Wolff <fr...@tr...>\n"
"Language-Team: tra...@li...\n"
"Language: af\n"
@@ -16,7 +15,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. %brandDTD;
@@ -409,7 +408,7 @@
#: corruptedContentError.title
msgid "Corrupted Content Error"
-msgstr ""
+msgstr "Fout: inhoud korrup"
#: corruptedContentError.longDesc
#, fuzzy
Modified: trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/global/aboutSupport.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/global/aboutSupport.dtd.po 2011-09-10 10:41:52 UTC (rev 10476)
+++ trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/global/aboutSupport.dtd.po 2011-09-10 11:19:06 UTC (rev 10477)
@@ -4,13 +4,15 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-20 11:57+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-24 13:04+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-26 00:05+0200\n"
+"Last-Translator: F Wolff <fr...@tr...>\n"
"Language-Team: none\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: aboutSupport.pageTitle
@@ -84,9 +86,8 @@
msgstr "Gebruikeragent"
#: aboutSupport.appBasicsCrashIDs
-#, fuzzy
msgid "Crash Reports"
-msgstr "Omvalrapporteerder"
+msgstr "Omvalverslae"
#: aboutSupport.show.label
msgid "Open Containing Folder"
Modified: trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/global/aboutSupport.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/global/aboutSupport.properties.po 2011-09-10 10:41:52 UTC (rev 10476)
+++ trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/global/aboutSupport.properties.po 2011-09-10 11:19:06 UTC (rev 10477)
@@ -7,7 +7,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-20 11:57+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-06-09 17:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-01 10:16+0200\n"
"Last-Translator: F Wolff <fr...@tr...>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: af\n"
@@ -15,7 +15,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. # LOCALIZATION NOTE: This can be localized with a more generic term, like
@@ -96,35 +96,35 @@
#: adapterDescription2
msgid "Adapter Description (GPU #2) "
-msgstr ""
+msgstr "Passtukbeskrywing (GPU #2)"
#: adapterVendorID2
msgid "Vendor ID (GPU #2) "
-msgstr ""
+msgstr "Verkoper-ID (GPU #2)"
#: adapterDeviceID2
msgid "Device ID (GPU #2)"
-msgstr ""
+msgstr "Toestel-ID (GPU #2)"
#: adapterDrivers2
msgid "Adapter Drivers (GPU #2)"
-msgstr ""
+msgstr "Passtuk-drywers (GPU #2)"
#: adapterRAM2
msgid "Adapter RAM (GPU #2)"
-msgstr ""
+msgstr "Passtuk-geheue (GPU #2)"
#: driverVersion2
msgid "Driver Version (GPU #2)"
-msgstr ""
+msgstr "Drywer-weergawe (GPU #2)"
#: driverDate2
msgid "Driver Date (GPU #2)"
-msgstr ""
+msgstr "Drywer-datum (GPU #2)"
#: isGPU2Active
msgid "GPU #2 Active"
-msgstr ""
+msgstr "GPU #2 aktief"
#: webglRenderer
msgid "WebGL Renderer"
Modified: trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/global/headsUpDisplay.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/global/headsUpDisplay.properties.po 2011-09-10 10:41:52 UTC (rev 10476)
+++ trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/global/headsUpDisplay.properties.po 2011-09-10 11:19:06 UTC (rev 10477)
@@ -4,7 +4,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-06 16:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-13 20:42+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-10 11:44+0200\n"
"Last-Translator: F Wolff <fr...@tr...>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: af\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: typeError
@@ -346,7 +346,7 @@
#. # The autocomplete popup panel label/title.
#: Autocomplete.label
msgid "Autocomplete popup"
-msgstr ""
+msgstr "Opspring met outovoltooiing"
#. # LOCALIZATION NOTE (stacktrace.anonymousFunction):
#. # This string is used to display JavaScript functions that have no given name -
@@ -361,7 +361,7 @@
#. # In this minimal message we only show the last call.
#: stacktrace.outputMessage
msgid "Stack trace from %S, function %S, line %S."
-msgstr ""
+msgstr "Stapelspoor vanaf %S, funksie %S, lyn %S."
#~ msgid "Web Console"
#~ msgstr "Webkonsole"
Modified: trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/global/printdialog.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/global/printdialog.properties.po 2011-09-10 10:41:52 UTC (rev 10476)
+++ trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/global/printdialog.properties.po 2011-09-10 11:19:06 UTC (rev 10477)
@@ -5,14 +5,15 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-10-08 15:00+0200\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-25 15:54+0200\n"
+"Last-Translator: F Wolff <fr...@tr...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. # GTK titles:
@@ -175,11 +176,11 @@
#: summaryPrintBGColorsTitle
msgid "Print BG Colors"
-msgstr "Druk BG-kleure"
+msgstr "Druk agtergrondkleure"
#: summaryPrintBGImagesTitle
msgid "Print BG Images"
-msgstr "Druk BG-prente"
+msgstr "Druk agtergrondprente"
#: summaryHeaderTitle
msgid "Page Headers"
@@ -191,7 +192,7 @@
#: summaryNAValue
msgid "N/A"
-msgstr "Nvt"
+msgstr "N.v.t."
#: summaryOnValue
msgid "On"
Modified: trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.properties.po 2011-09-10 10:41:52 UTC (rev 10476)
+++ trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.properties.po 2011-09-10 11:19:06 UTC (rev 10477)
@@ -38,20 +38,20 @@
#. #
#. # ***** END LICENSE BLOCK *****
#. extracted from en-US/toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.properties
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-20 11:57+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-29 22:48+0200\n"
+"Last-Translator: F Wolff <fr...@tr...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: title
@@ -113,7 +113,7 @@
#. # LOCALIZATION NOTE (fileSizeWithType): first %S is type, second %S is size, and third %S is unit
#: fileSizeWithType
msgid "%1S (%2S %3S)"
-msgstr ""
+msgstr "%1S (%2S %3S)"
#. # LOCALIZATION NOTE (wpsDefaultOS2): OS/2 only, WPS refers to the Workplace Shell and should probably not be translated
#: wpsDefaultOS2
Modified: trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.dtd.po 2011-09-10 10:41:52 UTC (rev 10476)
+++ trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.dtd.po 2011-09-10 11:19:06 UTC (rev 10477)
@@ -4,7 +4,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-06 16:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-06-09 16:19+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-08 17:48+0200\n"
"Last-Translator: F Wolff <fr...@tr...>\n"
"Language-Team: I have a very cool team\n"
"Language: af\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: addons.windowTitle
@@ -150,7 +150,7 @@
#: updates.updateAddonsAutomatically.label
#: updates.updateAddonsAutomatically.accesskey
msgid "Update &Add-ons Automatically"
-msgstr "Werk &byvoegings outomaties by"
+msgstr "&Werk byvoegings outomaties by"
#. LOCALIZATION NOTE (updates.resetUpdatesToAutomatic.label, updates.resetUpdatesToManual.label):
#. Specific addons can have custom update checking behaviors ("Manually",
@@ -169,15 +169,15 @@
#: updates.updating.label
msgid "Updating add-ons"
-msgstr "Byvoegings bywerk"
+msgstr "Byvoegings word bygewerk"
#: updates.installed.label
msgid "Your add-ons have been updated."
-msgstr "Jou byvoegings is bygewerk."
+msgstr "Die byvoegings is bygewerk."
#: updates.downloaded.label
msgid "Your add-on updates have been downloaded."
-msgstr "Jou byvoeging-bywerkings is afgelaai."
+msgstr "Die byvoeging-bywerkings is afgelaai."
#: updates.restart.label
msgid "Restart now to complete installation"
Modified: trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/mozapps/extensions/newaddon.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/mozapps/extensions/newaddon.dtd.po 2011-09-10 10:41:52 UTC (rev 10476)
+++ trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/mozapps/extensions/newaddon.dtd.po 2011-09-10 11:19:06 UTC (rev 10477)
@@ -4,26 +4,28 @@
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-20 11:57+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-20 11:57+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-29 23:01+0200\n"
+"Last-Translator: F Wolff <fr...@tr...>\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: title
-#, fuzzy
msgid "Install Add-on"
-msgstr "Installeer 'n byvoegings"
+msgstr "Installeer byvoeging"
#: intro
msgid ""
"Another program on your computer would like to modify \n"
"&brandShortName; with the following add-on:"
msgstr ""
+"'n Ander program op die rekenaar wil &brandShortName; \n"
+"met die volgende byvoeging verander:"
#: warning
msgid "Install add-ons only from authors whom you trust."
@@ -31,13 +33,15 @@
#: allow
msgid "Allow this installation"
-msgstr ""
+msgstr "Laat dié installasie toe"
#: later
msgid ""
"You can always change your mind at any time by going \n"
"to the Add-ons Manager."
msgstr ""
+"U kan enige tyd u keuse hersien deur te gaan na die \n"
+"Byvoegingbestuurder."
#: continue
msgid "Continue"
@@ -46,11 +50,12 @@
#: restartMessage
msgid "You must restart &brandShortName; to finish installing this add-on."
msgstr ""
+"&brandShortName; moet herbegin word om die installasie van dié byvoeging te "
+"voltooi."
#: restartButton
-#, fuzzy
msgid "Restart &brandShortName;"
-msgstr "&Herbegin &brandShortName;"
+msgstr "Herbegin &brandShortName;"
#: cancelButton
msgid "Cancel"
Modified: trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/mozapps/extensions/newaddon.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/mozapps/extensions/newaddon.properties.po 2011-09-10 10:41:52 UTC (rev 10476)
+++ trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/mozapps/extensions/newaddon.properties.po 2011-09-10 11:19:06 UTC (rev 10477)
@@ -4,14 +4,15 @@
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-20 11:57+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-20 11:57+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-29 23:01+0200\n"
+"Last-Translator: F Wolff <fr...@tr...>\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. #LOCALIZATION NOTE (name) %1$S is the add-on name, %2$S is the add-on version
@@ -22,10 +23,9 @@
#. #LOCALIZATION NOTE (author) %S is the author of the add-on
#: author
msgid "By %S"
-msgstr ""
+msgstr "Deur %S"
#. #LOCALIZATION NOTE (location) %S is the path the add-on is installed in
#: location
-#, fuzzy
msgid "Location: %S"
-msgstr "Ligging:"
+msgstr "Ligging: %S"
Modified: trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/mozapps/extensions/selectAddons.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/mozapps/extensions/selectAddons.dtd.po 2011-09-10 10:41:52 UTC (rev 10476)
+++ trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/mozapps/extensions/selectAddons.dtd.po 2011-09-10 11:19:06 UTC (rev 10477)
@@ -1,3 +1,4 @@
+# F Wolff <fr...@tr...>, 2011.
#. extracted from en-US/toolkit/chrome/mozapps/extensions/selectAddons.dtd
msgid ""
msgstr ""
@@ -4,39 +5,39 @@
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-20 11:57+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-20 11:57+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-30 11:24+0200\n"
+"Last-Translator: F Wolff <fr...@tr...>\n"
+"Language-Team: tra...@li...\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
+"X-Project-Style: mozilla\n"
#. Do not translate this. Only change the numeric values if you need this dialogue box to appear bigger
#: upgrade.style
-#, fuzzy
msgid "width: 93ch; height: 448px;"
-msgstr "width: 685px; height: 400px;"
+msgstr ""
#: checking.heading
msgid "Checking Your Add-ons"
-msgstr ""
+msgstr "Kontroleer u byvoegings"
#: checking.progress.label
-#, fuzzy
msgid ""
"Checking your add-ons for compatibility with this version of "
"&brandShortName;."
msgstr ""
-"Kontroleer tans of u byvoegings versoenbaar met hierdie weergawe van \n"
-"&brandShortName; is."
+"Kontroleer tans u byvoegings vir versoenbaarheid met hierdie weergawe "
+"van&brandShortName;."
#: select.heading
msgctxt "select.heading"
msgid "Select Your Add-ons"
-msgstr ""
+msgstr "Kies u byvoegings"
#. The term used for "third parties"
#. here should match the string source.other in selectAddons.properties.
@@ -47,36 +48,36 @@
"Add-ons already installed by third parties will be disabled automatically "
"unless you select them below."
msgstr ""
+"Maak &brandShortName; selfs nóg vinniger deur byvoegings te deaktiveer wat "
+"nie meer gebruik word nie. Byvoegings wat reeds deur derde partye "
+"geïnstalleer is, sal outomaties gedeaktiveer word tensy u hulle hier onder "
+"kies."
#: select.keep
msgid "Keep"
-msgstr ""
+msgstr "Hou"
#. Should be a width wide enough for
#. the string in select.keep above.
#. Do not translate this. Only change the numeric values if you need this dialogue box to appear bigger
#: select.keep.style
-#, fuzzy
msgid "width: 6ch;"
-msgstr "width: 67ch;"
+msgstr "width: 6ch;"
#: select.action
-#, fuzzy
msgid "Action"
-msgstr "&Aksie"
+msgstr "Aksie"
#. Should be a width wide enough for
#. the action strings in selectAddons.properties or brandShortName.
#. Do not translate this. Only change the numeric values if you need this dialogue box to appear bigger
#: select.action.style
-#, fuzzy
msgid "width: 35ch;"
-msgstr "width: 31ch;"
+msgstr ""
#: select.source
-#, fuzzy
msgid "Installed By"
-msgstr "Geïnstalleer op:"
+msgstr "Geïnstalleer deur"
#: select.name
msgid "Name"
@@ -87,14 +88,13 @@
#. selectAddons.properties.
#. Do not translate this. Only change the numeric values if you need this dialogue box to appear bigger
#: select.name.style
-#, fuzzy
msgid "width: 33ch;"
-msgstr "width: 31ch;"
+msgstr ""
#: confirm.heading
msgctxt "confirm.heading"
msgid "Select Your Add-ons"
-msgstr ""
+msgstr "Kies u byvoegings"
#. The term used for "third parties"
#. here should match the string source.other in selectAddons.properties.
@@ -105,47 +105,55 @@
"Add-ons already installed by third parties will be disabled automatically "
"unless you select them below."
msgstr ""
+"Maak &brandShortName; selfs nóg vinniger deur byvoegings te deaktiveer wat "
+"nie meer gebruik word nie. Byvoegings wat reeds deur derde partye "
+"geïnstalleer is, sal outomaties gedeaktiveer word tensy u hulle hier onder "
+"kies."
#: action.disable.heading
msgid "The following add-ons will be disabled:"
-msgstr ""
+msgstr "Die volgende byvoegings sal gedeaktiveer word:"
#: action.incompatible.heading
msgid ""
"The following add-ons are disabled, but will be enabled as soon as they are "
"compatible:"
msgstr ""
+"Die volgende byvoegings is gedeaktiveer, maar sal geaktiveer word sodra "
+"hulle versoenbaar is:"
#: action.update.heading
msgid "The following add-ons will be updated:"
-msgstr ""
+msgstr "Die volgende byvoegings sal bygewerk word:"
#: action.enable.heading
msgid "The following add-ons will be enabled:"
-msgstr ""
+msgstr "Die volgende byvoegings sal geaktiveer word:"
#: update.heading
msgid "Updating Your Add-ons"
-msgstr ""
+msgstr "Werk tans u byvoegings by"
#: update.progress.label
-#, fuzzy
msgid "Downloading and installing updates for your selected add-ons."
-msgstr "Laai tans bywerkings vir u byvoegings in en installeer dit…"
+msgstr "Laai tans bywerkings vir die gekose byvoegings af en installeer dit."
#: errors.heading
msgid "&brandShortName; could not update some of your add-ons."
-msgstr ""
+msgstr "&brandShortName; kon sommige van die byvoegings nie bywerk nie."
#: errors.description
msgid ""
"Installing updates for some of your add-ons failed. &brandShortName; will "
"automatically try to update them again later."
msgstr ""
+"Die installasie van sommige van die byvoegings het misluk. &brandShortName; "
+"sal outomaties probeer om hulle later by te werk."
#: footer.label
msgid "You can always change your add-ons by going to the Add-ons Manager."
msgstr ""
+"U kan altyd byvoegings verander deur te gaan na die Byvoegingsbestuurder."
#: cancel.label
msgid "Cancel"
Modified: trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/mozapps/extensions/selectAddons.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/mozapps/extensions/selectAddons.properties.po 2011-09-10 10:41:52 UTC (rev 10476)
+++ trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/mozapps/extensions/selectAddons.properties.po 2011-09-10 11:19:06 UTC (rev 10477)
@@ -1,3 +1,4 @@
+# F Wolff <fr...@tr...>, 2011.
#. extracted from en-US/toolkit/chrome/mozapps/extensions/selectAddons.properties
msgid ""
msgstr ""
@@ -4,48 +5,50 @@
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-20 11:57+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-20 11:57+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-30 11:39+0200\n"
+"Last-Translator: F Wolff <fr...@tr...>\n"
+"Language-Team: tra...@li...\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
+"X-Project-Style: mozilla\n"
#. #LOCALIZATION NOTE (source.profile) add-ons installed by the user, this may be
#. # translated as "You" or "User" depending on the locale
#: source.profile
msgid "You"
-msgstr "U"
+msgstr "Gebruiker"
#. #LOCALIZATION NOTE (source.other) add-ons installed by other applications
#. # installed on the computer
#: source.other
msgid "Third Party"
-msgstr ""
+msgstr "Derde party"
#: action.enabled
msgid "Will be enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Sal geaktiveer word"
#: action.disabled
msgid "Will be disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Sal gedeaktiveer word"
#: action.autoupdate
msgid "Will be updated to be compatible"
-msgstr ""
+msgstr "Sal bygewerk word om versoenbaar te wees"
#: action.incompatible
msgid "Will be enabled when compatible"
-msgstr ""
+msgstr "Sal geaktiveer word wanneer versoenbaar"
#: action.neededupdate
msgid "Update to make compatible"
-msgstr ""
+msgstr "Werk by om versoenbaar te maak"
#: action.unneededupdate
msgid "Optional update"
-msgstr ""
+msgstr "Opsionele bywerking"
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <dwa...@us...> - 2011-09-10 10:42:00
|
Revision: 10476
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=10476&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2011-09-10 10:41:52 +0000 (Sat, 10 Sep 2011)
Log Message:
-----------
Update browser/
Modified Paths:
--------------
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/aboutHome.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/aboutPrivateBrowsing.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/aboutSyncTabs.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/browser.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/browser.properties.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/engineManager.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/feeds/subscribe.properties.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/migration/migration.properties.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/pageInfo.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/places/editBookmarkOverlay.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/places/places.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/preferences/aboutPermissions.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/preferences/applicationManager.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/preferences/applicationManager.properties.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/preferences/content.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/preferences/fonts.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/preferences/main.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/preferences/permissions.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/preferences/preferences.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/preferences/preferences.properties.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/preferences/privacy.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/preferences/security.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/preferences/sync.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/preferences/tabs.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/sanitize.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/scratchpad.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/syncSetup.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/syncSetup.properties.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/tabbrowser.properties.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/tabview.properties.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/taskbar.properties.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser-region/region.properties.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/overrides/appstrings.properties.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/overrides/netError.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/browser/feedback/main.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/browser/feedback/main.properties.po
trunk/po/fftb/wo/browser/installer/custom.properties.po
trunk/po/fftb/wo/browser/installer/override.properties.po
Modified: trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd.po 2011-09-10 10:29:31 UTC (rev 10475)
+++ trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd.po 2011-09-10 10:41:52 UTC (rev 10476)
@@ -133,7 +133,7 @@
#. example: Downloading update — 111 KB of 13 MB
#: update.downloading.start
msgid "Downloading update — "
-msgstr "Yebum yeesal"
+msgstr "Yebum yeesal — "
#: update.downloading.end
msgctxt "update.downloading.end"
Modified: trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/aboutHome.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/aboutHome.dtd.po 2011-09-10 10:29:31 UTC (rev 10475)
+++ trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/aboutHome.dtd.po 2011-09-10 10:41:52 UTC (rev 10476)
@@ -44,5 +44,5 @@
"It's easy to customize your Firefox exactly the way you want it. <a>Choose "
"from thousands of add-ons</a>."
msgstr ""
-"Mën nga solal Firefox ni mu la neexe.<a>Tànnal ci junney modili mottali yi</"
+"Mën nga solal Firefox ni mu la neexe. <a>Tànnal ci junney modili mottali yi</"
"a>."
Modified: trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/aboutPrivateBrowsing.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/aboutPrivateBrowsing.dtd.po 2011-09-10 10:29:31 UTC (rev 10475)
+++ trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/aboutPrivateBrowsing.dtd.po 2011-09-10 10:41:52 UTC (rev 10476)
@@ -4,8 +4,8 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-02 20:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-07 15:08+0200\n"
-"Last-Translator: Dwayne Bailey <dw...@tr...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-07 19:39+0200\n"
+"Last-Translator: Ousmane Faati <al...@an...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: wo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -64,21 +64,19 @@
#. please leave &basePBMenu.label; intact in the translation
#. LOCALIZATION NOTE (privatebrowsingpage.howToStart2): please leave &basePBMenu.label; intact in the translation
#: privatebrowsingpage.howToStop2
-#, fuzzy
msgid ""
"To stop Private Browsing, select &basePBMenu.label; > &privateBrowsingCmd."
"stop.label;, or close &brandShortName;."
msgstr ""
-"Boo bëggee taxawal joowum biir, falal &toolsMenu.label; > "
-"&privateBrowsingCmd.stop.label; walla nga tëj &brandShortName;."
+"Boo bëggee taxawal joowum biir, falal &basePBMenu.label; > "
+"&privateBrowsingCmd.stop.label;walla nga tëj &brandShortName;."
#: privatebrowsingpage.howToStart2
-#, fuzzy
msgid ""
"To start Private Browsing, you can also select &basePBMenu.label; > "
"&privateBrowsingCmd.start.label;."
msgstr ""
-"Boo bëggee tambali joowum biir, mën nga fal itam &toolsMenu.label; > "
+"Boo bëggee tambali joowum biir, mën nga fal itam &basePBMenu.label; > "
"&privateBrowsingCmd.start.label;."
#: privatebrowsingpage.moreInfo
Modified: trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/aboutSyncTabs.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/aboutSyncTabs.dtd.po 2011-09-10 10:29:31 UTC (rev 10475)
+++ trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/aboutSyncTabs.dtd.po 2011-09-10 10:41:52 UTC (rev 10476)
@@ -4,8 +4,8 @@
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-03 12:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-01 18:27+0200\n"
-"Last-Translator: Ousmane Faati <al...@an...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-09 03:37+0200\n"
+"Last-Translator: Issa Samb <iss...@gm...>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: wo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -28,22 +28,22 @@
#. Only one of these will show at a time (based on selection), so reusing accesskey is ok.
#: tabs.context.openTab.label tabs.context.openTab.accesskey
msgid "&Open This Tab"
-msgstr "Ubbi koñ bii"
+msgstr "&Ubbi koñ bii"
#: tabs.context.openMultipleTabs.label tabs.context.openMultipleTabs.accesskey
msgid "&Open Selected Tabs"
-msgstr "Ubbi Koñ yi ñu fal"
+msgstr "&Ubbi Koñ yi ñu fal"
#: tabs.context.bookmarkSingleTab.label
#: tabs.context.bookmarkSingleTab.accesskey
msgid "&Bookmark This Tab…"
-msgstr "Mandargaal koñ bii"
+msgstr "&Mandargaal koñ bii"
#: tabs.context.bookmarkMultipleTabs.label
#: tabs.context.bookmarkMultipleTabs.accesskey
msgid "&Bookmark Selected Tabs…"
-msgstr "Mandargaal koñ yi falu"
+msgstr "&Mandargaal koñ yi falu…"
#: tabs.context.refreshList.label tabs.context.refreshList.accesskey
msgid "&Refresh List"
-msgstr "Yeesal lim gi"
+msgstr "&Yeesal lim gi"
Modified: trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/browser.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/browser.dtd.po 2011-09-10 10:29:31 UTC (rev 10475)
+++ trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/browser.dtd.po 2011-09-10 10:41:52 UTC (rev 10476)
@@ -249,11 +249,11 @@
#: backForwardButtonMenu.tooltip
msgid "Right-click or pull down to show history"
-msgstr ""
+msgstr "Cuq ndeyjoor ngir gis jaar jaar bi"
#: backForwardButtonMenuMac.tooltip
msgid "Pull down to show history"
-msgstr ""
+msgstr "Wacce ngir gis jaar jaar bi"
#: reloadCmd.label reloadCmd.accesskey
msgid "&Reload"
@@ -485,8 +485,9 @@
#. - approximation to it or choose a word (or words) that means
#. - "simple discardable text editor".
#: scratchpad.label scratchpad.accesskey
+#, fuzzy
msgid "&Scratchpad"
-msgstr ""
+msgstr "&Alluwa JavaScript"
#: scratchpad.keycode
msgid "VK_F4"
Modified: trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/browser.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/browser.properties.po 2011-09-10 10:29:31 UTC (rev 10475)
+++ trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/browser.properties.po 2011-09-10 10:41:52 UTC (rev 10476)
@@ -4,7 +4,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-08 12:21+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-06 01:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-07 20:51+0200\n"
"Last-Translator: Issa Samb <iss...@gm...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: wo\n"
@@ -801,7 +801,7 @@
#: safebrowsing.reportedAttackSite
msgid "Reported Attack Site!"
-msgstr "Dal bii neena ñu dal bu bon la"
+msgstr "Dal bii neenañu dal bu bon la"
#: safebrowsing.notAnAttackButton.label
msgid "This isn't an attack site…"
Modified: trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/engineManager.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/engineManager.dtd.po 2011-09-10 10:29:31 UTC (rev 10475)
+++ trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/engineManager.dtd.po 2011-09-10 10:41:52 UTC (rev 10476)
@@ -4,15 +4,15 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-02 20:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-01 04:38+0200\n"
-"Last-Translator: Alf@net <al...@an...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-09 03:51+0200\n"
+"Last-Translator: Issa Samb <iss...@gm...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: wo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: engineManager.title
@@ -39,15 +39,15 @@
#. Buttons
#: up.label up.accesskey
msgid "Move &Up"
-msgstr "Yéeg"
+msgstr "&Yéeg"
#: dn.label dn.accesskey
msgid "Move &Down"
-msgstr "Wacc"
+msgstr "&Wacc"
#: remove.label remove.accesskey
msgid "&Remove"
-msgstr "Neenal"
+msgstr "&Neenal"
#: edit.label edit.accesskey
msgid "Edi&t Keyword…"
Modified: trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/feeds/subscribe.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/feeds/subscribe.properties.po 2011-09-10 10:29:31 UTC (rev 10475)
+++ trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/feeds/subscribe.properties.po 2011-09-10 10:41:52 UTC (rev 10476)
@@ -4,8 +4,8 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-02 20:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-07 15:10+0200\n"
-"Last-Translator: Dwayne Bailey <dw...@tr...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-09 22:44+0200\n"
+"Last-Translator: Issa Samb <iss...@gm...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: wo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,9 +20,8 @@
msgstr "Dem ci %S"
#: addHandler
-#, fuzzy
msgid "Add \"%S\" (%S) as a Feed Reader?"
-msgstr "Yokk « %S » niki lektëru baawaan ?"
+msgstr "Yokk « %S » (%S) niki lektëru baawaan ?"
#: addHandlerAddButton
msgid "Add Feed Reader"
Modified: trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/migration/migration.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/migration/migration.properties.po 2011-09-10 10:29:31 UTC (rev 10475)
+++ trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/migration/migration.properties.po 2011-09-10 10:41:52 UTC (rev 10476)
@@ -4,8 +4,8 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-02 20:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-05 18:53+0200\n"
-"Last-Translator: Issa Samb <iss...@gm...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-08 19:03+0200\n"
+"Last-Translator: Ousmane Faati <al...@an...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: wo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -63,7 +63,7 @@
#: importedOperaHotlistTitle
msgid "From Opera"
-msgstr "fate ko Opera"
+msgstr "fate ko ci Opera"
#: importedOperaSearchUrls
msgid "Keyword Searches (From Opera)"
@@ -72,7 +72,7 @@
#. # Import Sources
#: 1_ie
msgid "Internet Options"
-msgstr "Tànneefi Internet"
+msgstr "Tànnéefi Internet"
#: 1_opera
msgctxt "1_opera"
@@ -137,7 +137,7 @@
#: 8_opera
msgctxt "8_opera"
msgid "Saved Form History"
-msgstr "Données de formulaires enregistrées"
+msgstr "Rootaani formileer yi ñu aar"
#: 8_seamonkey
msgctxt "8_seamonkey"
Modified: trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/pageInfo.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/pageInfo.dtd.po 2011-09-10 10:29:31 UTC (rev 10475)
+++ trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/pageInfo.dtd.po 2011-09-10 10:41:52 UTC (rev 10476)
@@ -4,8 +4,8 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-02 20:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-01 12:17+0200\n"
-"Last-Translator: Ousmane Faati <al...@an...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-08 23:44+0200\n"
+"Last-Translator: Issa Samb <iss...@gm...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: wo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -178,7 +178,7 @@
#: mediaDimension
msgid "Dimensions:"
-msgstr "Yaatuwaay yi"
+msgstr "Yaatuwaay yi :"
#: mediaLongdesc
msgid "Long Description:"
Modified: trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/places/editBookmarkOverlay.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/places/editBookmarkOverlay.dtd.po 2011-09-10 10:29:31 UTC (rev 10475)
+++ trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/places/editBookmarkOverlay.dtd.po 2011-09-10 10:41:52 UTC (rev 10476)
@@ -4,15 +4,15 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-02 20:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-01 04:35+0200\n"
-"Last-Translator: Alf@net <al...@an...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-09 03:38+0200\n"
+"Last-Translator: Issa Samb <iss...@gm...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: wo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: editBookmarkOverlay.name.label editBookmarkOverlay.name.accesskey
@@ -21,17 +21,17 @@
#: editBookmarkOverlay.location.label editBookmarkOverlay.location.accesskey
msgid "&Location:"
-msgstr "Màkkaan :"
+msgstr "&Màkkaan :"
#: editBookmarkOverlay.feedLocation.label
#: editBookmarkOverlay.feedLocation.accesskey
msgid "&Feed Location:"
-msgstr "Màkkaanu baawaan:"
+msgstr "Màkkaanu baa&waan:"
#: editBookmarkOverlay.siteLocation.label
#: editBookmarkOverlay.siteLocation.accesskey
msgid "&Site Location:"
-msgstr "Màkkaanu dal :"
+msgstr "Màkkaanu &dal :"
#: editBookmarkOverlay.folder.label
msgid "Folder:"
Modified: trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/places/places.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/places/places.dtd.po 2011-09-10 10:29:31 UTC (rev 10475)
+++ trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/places/places.dtd.po 2011-09-10 10:41:52 UTC (rev 10476)
@@ -4,7 +4,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-08 12:21+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-06 02:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-09 03:39+0200\n"
"Last-Translator: Issa Samb <iss...@gm...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: wo\n"
@@ -32,7 +32,7 @@
#: organize.label organize.accesskey
msgid "&Organize"
-msgstr "Doxal"
+msgstr "&Doxal"
#: organize.tooltip
msgid "Organize your bookmarks"
@@ -40,7 +40,7 @@
#: file.close.label file.close.accesskey
msgid "&Close"
-msgstr "Tëj"
+msgstr "&Tëj"
#: cmd.close.key
msgid "w"
@@ -48,7 +48,7 @@
#: views.label views.accesskey
msgid "&Views"
-msgstr "Wone yi"
+msgstr "&Wone yi"
#: views.tooltip
msgid "Change your view"
@@ -84,11 +84,11 @@
#: importBookmarksFromHTML.label importBookmarksFromHTML.accesskey
msgid "&Import Bookmarks from HTML…"
-msgstr ""
+msgstr "&Fat ay mandarga xët ci daytalu HTML…"
#: exportBookmarksToHTML.label exportBookmarksToHTML.accesskey
msgid "&Export Bookmarks to HTML…"
-msgstr "Jàllale mandarga xët yi ci HTML..."
+msgstr "&Jàllale mandarga xët yi ci HTML..."
#: importOtherBrowser.label importOtherBrowser.accesskey
msgid "Import Data from &Another Browser…"
@@ -275,27 +275,27 @@
#: view.label view.accesskey
msgid "Vie&w"
-msgstr "Tànn"
+msgstr "&Tànn"
#: byDate.label byDate.accesskey
msgid "By &Date"
-msgstr "Beso bes"
+msgstr "&Beso bes"
#: bySite.label bySite.accesskey
msgid "By &Site"
-msgstr "Daloo dal"
+msgstr "Dal&oo dal"
#: byMostVisited.label byMostVisited.accesskey
msgid "By Most &Visited"
-msgstr "Ci limu ganesi yi"
+msgstr "&Ci limu ganesi yi"
#: byLastVisited.label byLastVisited.accesskey
msgid "By &Last Visited"
-msgstr "Ci besu ganesi bi mujj"
+msgstr "Ci besu &ganesi bi mujj"
#: byDayAndSite.label byDayAndSite.accesskey
msgid "By Da&te and Site"
-msgstr "Ci bes ak ci dal"
+msgstr "Ci &bes ak ci dal"
#~ msgid "&Export HTML…"
#~ msgstr "&Jàllale ci daytalu HTML..."
Modified: trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/preferences/aboutPermissions.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/preferences/aboutPermissions.dtd.po 2011-09-10 10:29:31 UTC (rev 10475)
+++ trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/preferences/aboutPermissions.dtd.po 2011-09-10 10:41:52 UTC (rev 10476)
@@ -4,7 +4,7 @@
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-08 12:21+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-11 14:43+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-07 21:57+0200\n"
"Last-Translator: Ousmane Faati <al...@an...>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: wo\n"
@@ -73,7 +73,7 @@
#: cookie.label
msgid "Set Cookies"
-msgstr "Tekki ay cookies"
+msgstr "Joxoñ ay cookies"
#: cookie.remove
msgid "Remove Cookies"
@@ -90,7 +90,7 @@
# revoir
#: geo.label
msgid "Share Location"
-msgstr "Share Location"
+msgstr "Seddoo bérab bi ma ne"
#. This is describing indexedDB storage
#. using the same language used for the permIndexedDB string in browser/pageInfo.dtd
Modified: trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd.po 2011-09-10 10:29:31 UTC (rev 10475)
+++ trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd.po 2011-09-10 10:41:52 UTC (rev 10476)
@@ -4,8 +4,8 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-22 14:47+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-06 19:46+0200\n"
-"Last-Translator: Ousmane Faati <al...@an...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-07 21:22+0200\n"
+"Last-Translator: Issa Samb <iss...@gm...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: wo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -65,7 +65,7 @@
msgid ""
"Al&ways check to see if &brandShortName; is the default browser on startup"
msgstr ""
-"Saa su ne boo dee tambali xoolal ndax &brandShortName;mooy joowkat ñakk "
+"S&aa su ne boo dee tambali xoolal ndax &brandShortName; mooy joowkat ñakk "
"ndigal"
#: checkNow.label checkNow.accesskey
@@ -91,7 +91,7 @@
#: connectionDesc.label
msgid "Configure how &brandShortName; connects to the Internet"
-msgstr "Tabb nan la &brandShortName; di jokkoo ak internet"
+msgstr "Tabb nan la &brandShortName; di jokkoo ak Internet"
#: connectionSettings.label connectionSettings.accesskey
msgid "S&ettings…"
Modified: trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/preferences/applicationManager.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/preferences/applicationManager.dtd.po 2011-09-10 10:29:31 UTC (rev 10475)
+++ trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/preferences/applicationManager.dtd.po 2011-09-10 10:41:52 UTC (rev 10476)
@@ -4,20 +4,20 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-02 20:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-01 04:39+0200\n"
-"Last-Translator: Alf@net <al...@an...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-08 23:36+0200\n"
+"Last-Translator: Issa Samb <iss...@gm...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: wo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: appManager.title
msgid "Application details"
-msgstr "Benn bennu tërëlin bi"
+msgstr "Benn bennali tërëlin bi"
#. Do not translate this. Only change the numeric values if you need this dialogue box to appear bigger
#: appManager.style
Modified: trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/preferences/applicationManager.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/preferences/applicationManager.properties.po 2011-09-10 10:29:31 UTC (rev 10475)
+++ trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/preferences/applicationManager.properties.po 2011-09-10 10:41:52 UTC (rev 10476)
@@ -4,7 +4,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-02 20:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-05 20:57+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-08 23:33+0200\n"
"Last-Translator: Issa Samb <iss...@gm...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: wo\n"
@@ -39,4 +39,4 @@
#: descriptionLocalApp
msgid "This application is located at:"
-msgstr "Jëfekaayu web bile mi ngi ci:"
+msgstr "Jëfekaayu web bile mi ngi ci :"
Modified: trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/preferences/content.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/preferences/content.dtd.po 2011-09-10 10:29:31 UTC (rev 10475)
+++ trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/preferences/content.dtd.po 2011-09-10 10:41:52 UTC (rev 10476)
@@ -4,7 +4,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-02 20:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-05 20:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-08 23:35+0200\n"
"Last-Translator: Issa Samb <iss...@gm...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: wo\n"
@@ -37,7 +37,7 @@
#: advancedJS.label advancedJS.accesskey
msgid "Ad&vanced…"
-msgstr "Ava&ncé…"
+msgstr "&Sore…"
#: enableJava.label enableJava.accesskey
msgid "E&nable Java"
Modified: trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/preferences/fonts.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/preferences/fonts.dtd.po 2011-09-10 10:29:31 UTC (rev 10475)
+++ trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/preferences/fonts.dtd.po 2011-09-10 10:41:52 UTC (rev 10476)
@@ -4,7 +4,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-02 20:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-05 21:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-08 23:43+0200\n"
"Last-Translator: Issa Samb <iss...@gm...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: wo\n"
@@ -52,7 +52,7 @@
#: proportional.label proportional.accesskey
msgid "&Proportional:"
-msgstr "Aju ci cerële :"
+msgstr "Aju ci cërale :"
#: serif.label serif.accesskey
msgid "&Serif:"
@@ -64,15 +64,15 @@
#: monospace.label monospace.accesskey
msgid "&Monospace:"
-msgstr "Yaatuwaay bu ne temm:"
+msgstr "&Yaatuwaay bu ne temm :"
#: font.langGroup.latin1
msgid "Western"
-msgstr "Occidental"
+msgstr "Sowu jant"
#: font.langGroup.latin2
msgid "Central European"
-msgstr "Europe centrale"
+msgstr "Ëropu digg"
#: font.langGroup.japanese
msgid "Japanese"
@@ -214,7 +214,7 @@
#: allowPagesToUse.label allowPagesToUse.accesskey
msgid "&Allow pages to choose their own fonts, instead of my selections above"
-msgstr "Nangu xët yi tann seen njabooti arafi bopp"
+msgstr "Nangu xët yi tànn seen njabooti arafi bopp"
#: languages.customize.Charset.grouplabel
msgid "Character Encoding"
Modified: trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/preferences/main.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/preferences/main.dtd.po 2011-09-10 10:29:31 UTC (rev 10475)
+++ trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/preferences/main.dtd.po 2011-09-10 10:41:52 UTC (rev 10476)
@@ -4,7 +4,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-22 14:47+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-06 20:42+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-09 23:04+0200\n"
"Last-Translator: Issa Samb <iss...@gm...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: wo\n"
@@ -29,7 +29,7 @@
#: startupBlankPage.label
msgid "Show a blank page"
-msgstr "Wane xët bu wëyëŋ "
+msgstr "Wane xët bu wëyëŋ"
#: startupLastSession.label
msgid "Show my windows and tabs from last time"
@@ -77,7 +77,7 @@
#: chooseFolderWin.label chooseFolderWin.accesskey
msgid "Br&owse…"
-msgstr "To&ppaatu…"
+msgstr "&Seet…"
#: chooseFolderMac.label chooseFolderMac.accesskey
msgid "Choos&e…"
Modified: trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/preferences/permissions.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/preferences/permissions.dtd.po 2011-09-10 10:29:31 UTC (rev 10475)
+++ trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/preferences/permissions.dtd.po 2011-09-10 10:41:52 UTC (rev 10476)
@@ -4,8 +4,8 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-02 20:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-05 18:53+0200\n"
-"Last-Translator: Issa Samb <iss...@gm...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-08 16:28+0200\n"
+"Last-Translator: Ousmane Faati <al...@an...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: wo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -50,7 +50,7 @@
#: session.label session.accesskey
msgid "Allow for &Session"
-msgstr "Autori&ser pour la session"
+msgstr "Maye ngir sesiyoŋ bi"
#: allow.label allow.accesskey
msgid "&Allow"
Modified: trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/preferences/preferences.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/preferences/preferences.dtd.po 2011-09-10 10:29:31 UTC (rev 10475)
+++ trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/preferences/preferences.dtd.po 2011-09-10 10:41:52 UTC (rev 10476)
@@ -4,8 +4,8 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-02 20:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-29 22:00+0200\n"
-"Last-Translator: Ousmane Faati <al...@an...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-09 22:54+0200\n"
+"Last-Translator: Issa Samb <iss...@gm...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: wo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -33,12 +33,12 @@
#. Do not translate this. Only change the numeric values if you need this dialogue box to appear bigger
#: prefWinMinSize.styleMac
msgid "width: 47em; min-height: 40em;"
-msgstr "width: 42em; min-height: 37.5em;"
+msgstr "width: 47em; min-height: 40em;"
#. Do not translate this. Only change the numeric values if you need this dialogue box to appear bigger
#: prefWinMinSize.styleGNOME
msgid "width: 45.5em; min-height: 40.5em;"
-msgstr "width: 42em; min-height: 37.5em;"
+msgstr "width: 45.5em; min-height: 40.5em;"
#: paneGeneral.title
msgid "General"
@@ -71,4 +71,4 @@
#. This should match syncBrand.shortName.label in ../syncBrand.dtd
#: paneSync.title
msgid "Sync"
-msgstr "Sync"
+msgstr "Jàppante"
Modified: trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/preferences/preferences.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/preferences/preferences.properties.po 2011-09-10 10:29:31 UTC (rev 10475)
+++ trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/preferences/preferences.properties.po 2011-09-10 10:41:52 UTC (rev 10476)
@@ -5,7 +5,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-22 14:47+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-06 20:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-08 16:33+0200\n"
"Last-Translator: Ousmane Faati <al...@an...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: wo\n"
@@ -80,7 +80,7 @@
#: imagepermissionstitle
msgid "Exceptions - Images"
-msgstr "Cappaacooli yi - Nataal yi"
+msgstr "Seppi yi - Nataal yi"
#: invalidURI
msgid "Please enter a valid hostname"
@@ -147,7 +147,7 @@
#: useOtherApp
msgid "Use other…"
-msgstr "Beneen"
+msgstr "Beneen…"
#: fpTitleChooseApp
msgid "Select Helper Application"
Modified: trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/preferences/privacy.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/preferences/privacy.dtd.po 2011-09-10 10:29:31 UTC (rev 10475)
+++ trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/preferences/privacy.dtd.po 2011-09-10 10:41:52 UTC (rev 10476)
@@ -4,8 +4,8 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-08 12:21+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-06 19:26+0200\n"
-"Last-Translator: Ousmane Faati <al...@an...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-09 23:03+0200\n"
+"Last-Translator: Issa Samb <iss...@gm...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: wo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -84,14 +84,13 @@
#: cookieExceptions.label cookieExceptions.accesskey
msgid "&Exceptions…"
-msgstr "&Seppi yi…"
+msgstr "&Seppi yi…"
#: showCookies.label showCookies.accesskey
msgid "&Show Cookies…"
msgstr "Wane &cookies yi…"
#: historyHeader.pre.label historyHeader.pre.accesskey
-#, fuzzy
msgid "&brandShortName; &will:"
msgstr "Yooni &denc :"
@@ -125,7 +124,7 @@
#. LOCALIZATION NOTE (rememberActions.post.label): include a starting space as needed
#: rememberActions.pre.label
msgid "You may want to "
-msgstr "Xëyna da nga bëgg"
+msgstr "Xëyna da nga bëgg "
#: rememberActions.clearHistory.label
msgid "clear your recent history"
@@ -133,7 +132,7 @@
#: rememberActions.middle.label
msgid ", or "
-msgstr ", walla"
+msgstr ", walla "
#: rememberActions.removeCookies.label
msgid "remove individual cookies"
@@ -156,7 +155,7 @@
#. LOCALIZATION NOTE (dontrememberActions.post.label): include a starting space as needed
#: dontrememberActions.pre.label
msgid "You may also want to "
-msgstr "Da nga bëgg xëyna"
+msgstr "Da nga bëgg xëyna "
#: dontrememberActions.clearHistory.label
msgid "clear all current history"
Modified: trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/preferences/security.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/preferences/security.dtd.po 2011-09-10 10:29:31 UTC (rev 10475)
+++ trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/preferences/security.dtd.po 2011-09-10 10:41:52 UTC (rev 10476)
@@ -4,15 +4,15 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-02 20:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-06 19:19+0200\n"
-"Last-Translator: Ousmane Faati <al...@an...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-09 23:19+0200\n"
+"Last-Translator: Issa Samb <iss...@gm...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: wo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: warnAddonInstall.label warnAddonInstall.accesskey
@@ -59,7 +59,7 @@
#: savedPasswords.label savedPasswords.accesskey
msgid "Saved &Passwords…"
-msgstr "Baati jàll yi ñi ñu aar"
+msgstr "&Baati jàll yi ñi aar…"
#~ msgid "Warning Messages"
#~ msgstr "Bataaxali artu"
Modified: trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/preferences/sync.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/preferences/sync.dtd.po 2011-09-10 10:29:31 UTC (rev 10475)
+++ trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/preferences/sync.dtd.po 2011-09-10 10:41:52 UTC (rev 10476)
@@ -4,7 +4,7 @@
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-22 14:47+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-07 16:26+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-08 21:23+0200\n"
"Last-Translator: Issa Samb <iss...@gm...>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: wo\n"
@@ -18,7 +18,7 @@
#. The page shown when not logged in...
#: setupButton.label setupButton.accesskey
msgid "&Set Up &syncBrand.fullName.label;"
-msgstr "Tabb &syncBrand.fullName.label;"
+msgstr "&Tabb &syncBrand.fullName.label;"
#: weaveDesc.label
msgid ""
@@ -94,7 +94,7 @@
#: unlinkDevice.label
msgid "Unlink This Device"
-msgstr "Bul jokkoo apaarey bi"
+msgstr "Bul jokkoo apaarey bii"
#. Footer stuff
#: prefs.tosLink.label
Modified: trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/preferences/tabs.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/preferences/tabs.dtd.po 2011-09-10 10:29:31 UTC (rev 10475)
+++ trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/preferences/tabs.dtd.po 2011-09-10 10:41:52 UTC (rev 10476)
@@ -4,8 +4,8 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-02 20:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-06 19:21+0200\n"
-"Last-Translator: Ousmane Faati <al...@an...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-07 21:21+0200\n"
+"Last-Translator: Issa Samb <iss...@gm...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: wo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -25,7 +25,7 @@
#: warnOpenManyTabs.label warnOpenManyTabs.accesskey
msgid "Warn me when &opening multiple tabs might slow down &brandShortName;"
-msgstr "Yëgle yéexaayu &brandShortName; su koñ yu bari dee ubbeekunoo"
+msgstr "&Yëgle yéexaayu &brandShortName; su koñ yu bari dee ubbeekunoo"
#: showTabBar.label showTabBar.accesskey
msgid "Always show the ta&b bar"
Modified: trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/sanitize.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/sanitize.dtd.po 2011-09-10 10:29:31 UTC (rev 10475)
+++ trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/sanitize.dtd.po 2011-09-10 10:41:52 UTC (rev 10476)
@@ -4,8 +4,8 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-02 20:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-05 21:03+0200\n"
-"Last-Translator: Issa Samb <iss...@gm...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-08 16:46+0200\n"
+"Last-Translator: Ousmane Faati <al...@an...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: wo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,7 +17,7 @@
#: sanitizePrefs2.title
msgid "Settings for Clearing History"
-msgstr "paraammeetaru far jaar jaar"
+msgstr "paraameetaru far jaar jaar"
#: sanitizeDialog2.title
msgid "Clear Recent History"
Modified: trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/scratchpad.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/scratchpad.dtd.po 2011-09-10 10:29:31 UTC (rev 10475)
+++ trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/scratchpad.dtd.po 2011-09-10 10:41:52 UTC (rev 10476)
@@ -4,15 +4,15 @@
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-22 14:47+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-31 19:25+0200\n"
-"Last-Translator: Ousmane Faati <al...@an...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-08 02:05+0200\n"
+"Last-Translator: Issa Samb <iss...@gm...>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: wo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. LOCALIZATION NOTE : FILE This file contains the Scratchpad window strings
@@ -32,11 +32,11 @@
#: fileMenu.label fileMenu.accesskey
msgid "&File"
-msgstr "Dencukaay"
+msgstr "&Dencukaay"
#: newWindowCmd.label newWindowCmd.accesskey
msgid "&New Window"
-msgstr "Palanteer bu bees"
+msgstr "Palanteer bu &bees"
#: newWindowCmd.commandkey
msgid "n"
@@ -44,7 +44,7 @@
#: openFileCmd.label openFileCmd.accesskey
msgid "&Open File…"
-msgstr "Ubbi benn dencukaay"
+msgstr "&Ubbi benn dencukaay"
#: openFileCmd.commandkey
msgid "o"
@@ -52,7 +52,7 @@
#: saveFileCmd.label saveFileCmd.accesskey
msgid "&Save"
-msgstr "Aar"
+msgstr "&Aar"
#: saveFileCmd.commandkey
msgid "s"
@@ -60,11 +60,11 @@
#: saveFileAsCmd.label saveFileAsCmd.accesskey
msgid "Save &As…"
-msgstr "Aar ci"
+msgstr "Aar &ci"
#: closeCmd.label closeCmd.accesskey
msgid "&Close"
-msgstr "Tëj"
+msgstr "&Tëj"
#: closeCmd.key
msgid "W"
@@ -72,11 +72,11 @@
#: editMenu.label editMenu.accesskey
msgid "&Edit"
-msgstr "Jagal"
+msgstr "&Jagal"
#: undoCmd.label undoCmd.accesskey
msgid "&Undo"
-msgstr "Neenal"
+msgstr "&Neenal"
#: undoCmd.key
msgid "Z"
@@ -84,7 +84,7 @@
#: redoCmd.label redoCmd.accesskey
msgid "&Redo"
-msgstr "Defaat"
+msgstr "&Defaat"
#: redoCmd.key
msgid "Y"
@@ -92,7 +92,7 @@
#: cutCmd.label cutCmd.accesskey
msgid "Cu&t"
-msgstr "Dog"
+msgstr "D&og"
#: cutCmd.key
msgid "X"
@@ -100,7 +100,7 @@
#: copyCmd.label copyCmd.accesskey
msgid "&Copy"
-msgstr "Duppi"
+msgstr "Du&ppi"
#: copyCmd.key
msgid "C"
@@ -108,7 +108,7 @@
#: pasteCmd.label pasteCmd.accesskey
msgid "&Paste"
-msgstr "Taf"
+msgstr "&Taf"
#: pasteCmd.key
msgid "V"
@@ -116,7 +116,7 @@
#: selectAllCmd.label selectAllCmd.accesskey
msgid "Select &All"
-msgstr "Fal lépp"
+msgstr "&Fal lépp"
#: selectAllCmd.key
msgid "A"
@@ -124,7 +124,7 @@
#: run.label run.accesskey
msgid "&Run"
-msgstr "Dawal"
+msgstr "&Dawal"
#: run.key
msgid "r"
@@ -132,7 +132,7 @@
#: inspect.label inspect.accesskey
msgid "&Inspect"
-msgstr "Seet"
+msgstr "&Seet"
#: inspect.key
msgid "i"
@@ -140,7 +140,7 @@
#: display.label display.accesskey
msgid "&Display"
-msgstr "Wone"
+msgstr "&Wone"
#: display.key
msgid "l"
@@ -153,11 +153,11 @@
#. - (browser).
#: environmentMenu.label environmentMenu.accesskey
msgid "E&nvironment"
-msgstr "cakkeef"
+msgstr "&Cakkeef"
#: contentContext.label contentContext.accesskey
msgid "&Content"
-msgstr "Këmb gi"
+msgstr "&Këmb gi"
#. LOCALIZATION NOTE (browserContext.label, accesskey): This menu item is used
#. - to select an execution environment for the browser window itself as opposed
@@ -166,25 +166,25 @@
#. - was called "Chrome".
#: browserContext.label browserContext.accesskey
msgid "&Browser"
-msgstr "Joowkat"
+msgstr "&Joowkat"
#. This command allows the developer
#. - to reset/clear the global object of the environment where the code executes.
#: resetContext.label resetContext.accesskey
msgid "&Reset"
-msgstr "Suqaliwaat"
+msgstr "&Suqaliwaat"
#: executeMenu.label executeMenu.accesskey
msgid "E&xecute"
-msgstr "Def"
+msgstr "&Def"
#: toolsMenu.label toolsMenu.accesskey
msgid "&Tools"
-msgstr "Jumtukaay yi"
+msgstr "&Jumtukaay yi"
#: errorConsoleCmd.label errorConsoleCmd.accesskey
msgid "Error &Console"
-msgstr "Njumtey konsol"
+msgstr "Nju&mtey konsol"
#: errorConsoleCmd.commandkey
msgid "j"
Modified: trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/syncSetup.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/syncSetup.dtd.po 2011-09-10 10:29:31 UTC (rev 10475)
+++ trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/syncSetup.dtd.po 2011-09-10 10:41:52 UTC (rev 10476)
@@ -4,7 +4,7 @@
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-08 12:21+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-05 19:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-08 21:28+0200\n"
"Last-Translator: Issa Samb <iss...@gm...>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: wo\n"
@@ -26,7 +26,7 @@
"need to create a new account."
msgstr ""
"Dalal jamm, su fekkee mësuloo jëfandikoo &syncBrand.fullName.label; laata, "
-"da nga wara sos koont bu bees"
+"da nga wara sos koont bu bees."
#: button.createNewAccount.label
msgid "Create a New Account"
@@ -46,7 +46,7 @@
#: setup.choicePage.new.label
msgid "I've never used &syncBrand.shortName.label; before"
-msgstr "mësumoo jëfandikoo &syncBrand.shortName.label;"
+msgstr "Mësumoo jëfandikoo &syncBrand.shortName.label;"
#: setup.choicePage.existing.label
msgid "I'm already using &syncBrand.shortName.label; on another computer"
@@ -84,29 +84,29 @@
#: setup.emailAddress.label setup.emailAddress.accesskey
msgid "&Email Address"
-msgstr "Màkkaan email"
+msgstr "Màkkaan &email"
#: setup.choosePassword.label setup.choosePassword.accesskey
msgid "Choose a &Password"
-msgstr "Tànn benn baatu jàll"
+msgstr "&Tànn benn baatu jàll"
#: setup.confirmPassword.label setup.confirmPassword.accesskey
msgid "Confir&m Password"
-msgstr "Dëggal baatu caabi bi"
+msgstr "&Dëggal baatu caabi bi"
#. LOCALIZATION NOTE: tosAgree1, tosLink, tosAgree2, ppLink, tosAgree3 are
#. joined with implicit white space, so spaces in the strings aren't necessary
#: setup.tosAgree1.label setup.tosAgree1.accesskey
msgid "I &agree to the"
-msgstr "Nangu naa"
+msgstr "N&angu naa"
#: setup.tosLink.label
msgid "Terms of Service"
-msgstr "ni ñu koy jëfandikoo"
+msgstr "Ni ñu koy jëfandikoo"
#: setup.tosAgree2.label
msgid "and the"
-msgstr "Ak"
+msgstr "ak"
#: setup.ppLink.label
msgid "Privacy Policy"
Modified: trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/syncSetup.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/syncSetup.properties.po 2011-09-10 10:29:31 UTC (rev 10475)
+++ trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/syncSetup.properties.po 2011-09-10 10:41:52 UTC (rev 10476)
@@ -4,7 +4,7 @@
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-03 12:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-03 14:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-07 19:42+0200\n"
"Last-Translator: Ousmane Faati <al...@an...>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: wo\n"
@@ -48,7 +48,6 @@
#. # http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
#. # #1 is the number of additional clients (was %S for a short while, use #1 instead, even if both work)
#: additionalClientCount.label
-#, fuzzy
msgid "and #1 additional device;and #1 additional devices"
msgstr "ak benn aparey bu ñu yokk;ak #1 aparey yi ñu yokk"
@@ -57,7 +56,6 @@
#. # http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
#. # #1 is the number of bookmarks (was %S for a short while, use #1 instead, even if both work)
#: bookmarksCount.label
-#, fuzzy
msgid "#1 bookmark;#1 bookmarks"
msgstr "benn mandarga xët;#1 mandarga xët yi"
@@ -66,7 +64,6 @@
#. # http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
#. # #1 is the number of days (was %S for a short while, use #1 instead, even if both work)
#: historyDaysCount.label
-#, fuzzy
msgid "#1 day of history;#1 days of history"
msgstr "benn besu jaar jaar; #1 besi jaar jaar"
@@ -75,7 +72,6 @@
#. # http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
#. # #1 is the number of passwords (was %S for a short while, use #1 instead, even if both work)
#: passwordsCount.label
-#, fuzzy
msgid "#1 password;#1 passwords"
msgstr "benn baatu jàll;#1 baati jàll"
Modified: trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/tabbrowser.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/tabbrowser.properties.po 2011-09-10 10:29:31 UTC (rev 10475)
+++ trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/tabbrowser.properties.po 2011-09-10 10:41:52 UTC (rev 10476)
@@ -1,11 +1,10 @@
-#. extracted from en-US/browser/chrome/browser/tabbrowser.properties
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-08 12:21+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-13 19:24+0200\n"
-"Last-Translator: Ousmane Faati <al...@an...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-07 18:44-0500\n"
+"Last-Translator: Dominique Rochefort <dom...@or...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: wo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -25,27 +24,27 @@
#. # tabs.downloading = Firefox is downloading a file for a helper application (PDF)
#: tabs.connecting
msgid "Connecting…"
-msgstr "Jokkoo..."
+msgstr "Jokkoo…"
#: tabs.encryptingConnection
msgid "Securing connection…"
-msgstr "Jokkoo bu aaru..."
+msgstr "Jokkoo bu aaru…"
#: tabs.searching
msgid "Searching…"
-msgstr "Wut..."
+msgstr "Wut…"
#: tabs.loading
msgid "Loading…"
-msgstr "Yebum..."
+msgstr "Yebum…"
#: tabs.waiting
msgid "Waiting…"
-msgstr "Ci xaar..."
+msgstr "Ci xaar…"
#: tabs.downloading
msgid "Downloading…"
-msgstr "Mi ngiy yeb..."
+msgstr "Mi ngiy yeb…"
#: tabs.emptyTabTitle
msgid "New Tab"
Modified: trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/tabview.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/tabview.properties.po 2011-09-10 10:29:31 UTC (rev 10475)
+++ trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/tabview.properties.po 2011-09-10 10:41:52 UTC (rev 10476)
@@ -4,7 +4,7 @@
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-22 14:47+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-31 17:27+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-07 21:37+0200\n"
"Last-Translator: Ousmane Faati <al...@an...>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: wo\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: tabview.groupItem.defaultName
@@ -30,7 +30,7 @@
#: tabview.notification.sessionStore
msgid ""
"Tabs and groups will automatically be restored the next time you start %S."
-msgstr ""
+msgstr "Koñ yi ak ay juug dina ñu dellu na woon boo tambaliwaatee %S."
#~ msgid "New tab"
#~ msgstr "Koñ bu bees"
Modified: trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/taskbar.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/taskbar.properties.po 2011-09-10 10:29:31 UTC (rev 10475)
+++ trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/taskbar.properties.po 2011-09-10 10:41:52 UTC (rev 10476)
@@ -4,48 +4,48 @@
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-08 12:21+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-06-03 12:14+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-08 16:41+0200\n"
+"Last-Translator: Ousmane Faati <al...@an...>\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: wo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: taskbar.tasks.newTab.label
msgid "Open new tab"
-msgstr ""
+msgstr "Ubbi koñ bu bees"
#: taskbar.tasks.newTab.description
msgid "Open a new browser tab."
-msgstr ""
+msgstr "Ubbi joowkat bi ci koñ bu bees"
#: taskbar.tasks.newWindow.label
-#, fuzzy
msgid "Open new window"
msgstr "Palanteer bu bees"
#: taskbar.tasks.newWindow.description
msgid "Open a new browser window."
-msgstr ""
+msgstr "Ubbi ci palanteer bu bees bu joowkat bi"
#: taskbar.tasks.enterPrivacyMode.label
msgid "Enter private browsing"
-msgstr ""
+msgstr "Tambali joowum biir"
#: taskbar.tasks.enterPrivacyMode.description
msgid "Start private browsing. The current session will be saved."
-msgstr ""
+msgstr "Tambali benn njoowum biir. Sesiyoŋ bi di dox di na aaru"
#: taskbar.tasks.exitPrivacyMode.label
msgid "Quit private browsing"
-msgstr ""
+msgstr "Génn njoowum biir"
#: taskbar.tasks.exitPrivacyMode.description
msgid "Quit private browsing and restore the previous session."
-msgstr ""
+msgstr "Génnal joowum biir te delloosi sesiyoŋ bi jiitu"
#: taskbar.frequent.label
msgid "Frequent"
Modified: trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser-region/region.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser-region/region.properties.po 2011-09-10 10:29:31 UTC (rev 10475)
+++ trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser-region/region.properties.po 2011-09-10 10:41:52 UTC (rev 10476)
@@ -4,7 +4,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-02 20:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-05 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-07 21:04+0200\n"
"Last-Translator: Issa Samb <iss...@gm...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: wo\n"
@@ -19,13 +19,13 @@
#: browser.search.defaultenginename
msgctxt "browser.search.defaultenginename"
msgid "Google"
-msgstr "My Yahoo"
+msgstr "Google"
#. # Search engine order (order displayed in the search bar dropdown)s
#: browser.search.order.1
msgctxt "browser.search.order.1"
msgid "Google"
-msgstr "My Yahoo"
+msgstr "Google"
#: browser.search.order.2
msgid "Yahoo"
@@ -40,7 +40,7 @@
#: browser.contentHandlers.types.0.title
msgctxt "browser.contentHandlers.types.0.title"
msgid "Google"
-msgstr "My Yahoo"
+msgstr "Google"
#: browser.contentHandlers.types.0.uri
msgid "http://fusion.google.com/add?feedurl=%s"
@@ -48,7 +48,7 @@
#: browser.contentHandlers.types.1.title
msgid "My Yahoo!"
-msgstr "Bloglines"
+msgstr "My Yahoo"
#: browser.contentHandlers.types.1.uri
msgid "http://add.my.yahoo.com/rss?url=%s"
Modified: trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/overrides/appstrings.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/overrides/appstrings.properties.po 2011-09-10 10:29:31 UTC (rev 10475)
+++ trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/overrides/appstrings.properties.po 2011-09-10 10:41:52 UTC (rev 10476)
@@ -67,7 +67,7 @@
"Firefox doesn't know how to open this address, because the protocol (%S) "
"isn't associated with any program."
msgstr ""
-"Firefox mënula ubbi màkkaan bi ndax porotokol (%S)andul ak benn tëralin."
+"Firefox mënula ubbi màkkaan bi ndax porotokol (%S) andul ak benn tëralin."
#: connectionFailure
msgid "Firefox can't establish a connection to the server at %S."
@@ -153,7 +153,7 @@
"inform them of this problem."
msgstr ""
"Xët bi ngay jeema gis kenn mënuko wone ndax dafa ëmb dencukaay bu woorul "
-"ubbi.Jokkool ak boroom."
+"ubbi. Jokkool ak boroom."
#: externalProtocolTitle
msgid "External Protocol Request"
@@ -232,7 +232,7 @@
"transmission was detected."
msgstr ""
"Xët wi ngay jéema seet mënula nekk ndax benn njumte bu am ci rootaan yi ñu "
-"yonnee"
+"yonnee."
#: remoteXUL
msgid ""
Modified: trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/overrides/netError.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/overrides/netError.dtd.po 2011-09-10 10:29:31 UTC (rev 10475)
+++ trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/overrides/netError.dtd.po 2011-09-10 10:41:52 UTC (rev 10476)
@@ -84,7 +84,7 @@
msgstr ""
"<ul> \n"
"<li>Settantal mbindu turu dencukaay bi .</li> \n"
-"<li>Seetal ndax kenn randalul dencukaay bi,walla ñu jox ko beneen tur mbaa "
+"<li>Seetal ndax kenn randalul dencukaay bi, walla ñu jox ko beneen tur mbaa "
"ñu mabb ko.</li> \n"
"</ul>"
@@ -167,7 +167,7 @@
"<li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li> \n"
"</ul>"
msgstr ""
-"<ul> <li>Jéemal wax ak boroom dalub web bi ngir biral ko jafe jafe bi.</li> "
+"<ul> <li>Jéemal wax ak boroom dalub web bi ngir biral ko jafe jafe bi.</li> \n"
"</ul>"
#: netReset.title
@@ -297,9 +297,9 @@
"<ul> \n"
"<li>Xët wi nga bëgg seet kenn mënukoo wone ndax rootaan kenn mëneesuleena "
"xam ndax dëggu nañu walla déeet.</li> \n"
-"<li>Jokkool ak boroomi dalub web ngir yëgle jafe jafe bi.</li> \n"
-"Mën nga itam jëfandikoo santaane bi nekk ci njëlu ndimbal ngir wone dal bu "
-"doxul</ul>"
+"<li>Jokkool ak boroomi dalub web ngir yëgle jafe jafe bi. Mën nga itam "
+"jëfandikoo santaane bi nekk ci njëlu ndimbal ngir wone dal bu doxul</li> \n"
+"</ul>"
#: nssBadCert.title
msgctxt "nssBadCert.title"
@@ -338,8 +338,8 @@
"that &brandShortName; is permitted to access the Web.</li> \n"
"</ul>"
msgstr ""
-"<ul> <li>Dal bi mën na nekk kenn mënu cee jot walla mu bari liggéey "
-"jeemaaatal ci kanam</li> <li>Su fekkee mënuloo joow ci benn dal, seetal sa "
+"<ul><li>Dal bi mën na nekk kenn mënu cee jot walla mu bari liggéey "
+"jeemaaatal ci kanam</li><li>Su fekkee mënuloo joow ci benn dal, seetal sa "
"jokkoo ordinatëër ak lëkkale gi.</li><li>Su fekkee sa ordinatëër walla sa "
"lëkkale danu leen aar ak paarfë walla benn proxy seetal ndax "
"&brandShortName; am ndigal agg ci Web bi.</li></ul>"
Modified: trunk/po/fftb/wo/browser/feedback/main.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/browser/feedback/main.dtd.po 2011-09-10 10:29:31 UTC (rev 10475)
+++ trunk/po/fftb/wo/browser/feedback/main.dtd.po 2011-09-10 10:41:52 UTC (rev 10476)
@@ -34,7 +34,7 @@
#: testpilot.settings.notifyWhen.label
msgid "Notify me when…"
-msgstr "Nga yëgal ma bes bu..."
+msgstr "Nga yëgal ma bes bu…"
#: testpilot.settings.readyToSubmit.label
msgid "A study is ready to submit"
@@ -55,7 +55,7 @@
#: testpilot.allYourStudies.label
msgid "All Your User Studies…"
-msgstr "Say njàngati jënfandikoo yépp..."
+msgstr "Say njàngati jënfandikoo yépp…"
#: testpilot.about.label
msgid "About Test Pilot"
@@ -85,7 +85,7 @@
#: testpilot.studiesWindow.stillLoadingMessage
msgid "Loading, please wait…"
-msgstr "Yeb baa ngiy dox, xaaral tuuti..."
+msgstr "Yeb baa ngiy dox, xaaral tuuti…"
#. raw data dialog
#: testpilot.rawDataWindow.title
@@ -117,11 +117,11 @@
#: testpilot.broken.label
msgid "Report this website as broken…"
-msgstr "Yëggleel ni dal bii doxul..."
+msgstr "Yëggleel ni dal bii doxul…"
#: testpilot.idea.label
msgid "Give us a suggestion…"
-msgstr "Joxleen ñu ay tektal..."
+msgstr "Joxleen ñu ay tektal…"
#~ msgid "Startup"
#~ msgstr "Tambali"
@@ -185,4 +185,4 @@
#~ msgstr "Soppi taamu yi ngir modil"
#~ msgid "&Manage Add-ons…"
-#~ msgstr "Saytu modili mottali..."
+#~ msgstr "Saytu modili mottali…"
Modified: trunk/po/fftb/wo/browser/feedback/main.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/browser/feedback/main.properties.po 2011-09-10 10:29:31 UTC (rev 10475)
+++ trunk/po/fftb/wo/browser/feedback/main.properties.po 2011-09-10 10:41:52 UTC (rev 10476)
@@ -4,7 +4,7 @@
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-22 14:47+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-06 02:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-08 21:25+0200\n"
"Last-Translator: Issa Samb <iss...@gm...>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: wo\n"
@@ -58,7 +58,7 @@
#: testpilot.studiesWindow.uploading
msgid "Uploading…"
-msgstr "Yeb baa ngi ci yoon..."
+msgstr "Fat waa ngi ci yoon..."
#: testpilot.studiesWindow.unableToReachServer
msgid "Unable to reach Mozilla; please try again later."
@@ -292,7 +292,7 @@
#. # modules/setup.js
#: testpilot.notification.update
msgid "Update…"
-msgstr "Yeesal :"
+msgstr "Yeesal…"
#: testpilot.notification.thankYouForUploadingData
msgid "Thanks!"
Modified: trunk/po/fftb/wo/browser/installer/custom.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/browser/installer/custom.properties.po 2011-09-10 10:29:31 UTC (rev 10475)
+++ trunk/po/fftb/wo/browser/installer/custom.properties.po 2011-09-10 10:41:52 UTC (rev 10476)
@@ -39,7 +39,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-08 12:21+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-05 21:08+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-08 21:24+0200\n"
"Last-Translator: Issa Samb <iss...@gm...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: wo\n"
@@ -73,11 +73,11 @@
#: CONTEXT_OPTIONS
msgid "$BrandShortName &Options"
-msgstr "Tànnéefi $BrandShortName"
+msgstr "&Tànnéefi $BrandShortName"
#: CONTEXT_SAFE_MODE
msgid "$BrandShortName &Safe Mode"
-msgstr "Anamu $BrandShortName bu amul lajj"
+msgstr "&Anamu $BrandShortName bu amul lajj"
#: OPTIONS_PAGE_TITLE
msgid "Setup Type"
@@ -105,7 +105,7 @@
#: SUMMARY_INSTALLED_TO
msgid "$BrandShortName will be installed to the following location:"
-msgstr "$BrandShortName dina sampu ci barab bii:"
+msgstr "$BrandShortName dina sampu ci barab bii :"
#: SUMMARY_REBOOT_REQUIRED_INSTALL
msgid ""
@@ -118,7 +118,7 @@
#: SUMMARY_TAKE_DEFAULTS
msgid "U&se $BrandShortName as my default web browser"
-msgstr "Jëfandikoo $BrandShortName nki sama joowukaay ñakk ndigal"
+msgstr "&Jëfandikoo $BrandShortName nki sama joowukaay ñakk ndigal"
#: SUMMARY_INSTALL_CLICK
msgid "Click Install to continue."
@@ -130,11 +130,11 @@
#: SURVEY_TEXT
msgid "&Tell us what you thought of $BrandShortName"
-msgstr "Waxleen ñu lu ngeen xalaaat ci $BrandShortName"
+msgstr "&Waxleen ñu lu ngeen xalaaat ci $BrandShortName"
#: LAUNCH_TEXT
msgid "&Launch $BrandShortName now"
-msgstr "Tambali $BrandShortName"
+msgstr "&Tambali $BrandShortName"
#: CREATE_ICONS_DESC
msgid "Create icons for $BrandShortName:"
@@ -257,7 +257,7 @@
#: UN_REMOVE_PROFILES
msgid "&Remove my $BrandShortName personal data and customizations"
-msgstr "Neenal samay rootaan ak dencikaay yi ma solal bu $BrandShortName"
+msgstr "&Neenal samay rootaan ak dencikaay yi ma solal bu $BrandShortName"
#: UN_REMOVE_PROFILES_DESC
msgid ""
@@ -293,7 +293,7 @@
#. # One line
#: OPTIONS_SUMMARY
msgid "Choose the type of setup you prefer, then click Next."
-msgstr "Tànnal giiri samp bi nga bëgg te nga cuq ci« Li topp »."
+msgstr "Tànnal giiri samp bi nga bëgg te nga cuq ci « Li topp »."
#. # One line
#: OPTION_STANDARD_DESC
Modified: trunk/po/fftb/wo/browser/installer/override.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/browser/installer/override.properties.po 2011-09-10 10:29:31 UTC (rev 10475)
+++ trunk/po/fftb/wo/browser/installer/override.properties.po 2011-09-10 10:41:52 UTC (rev 10476)
@@ -39,8 +39,8 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-08 12:21+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-06 20:29+0200\n"
-"Last-Translator: Ousmane Faati <al...@an...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-08 21:25+0200\n"
+"Last-Translator: Issa Samb <iss...@gm...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: wo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -152,8 +152,8 @@
"Setup will install $BrandFullNameDA in the following folder. To install in a "
"different folder, click Browse and select another folder. $_CLICK"
msgstr ""
-"Poro...
[truncated message content] |
|
From: <dwa...@us...> - 2011-09-10 10:29:37
|
Revision: 10475
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=10475&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2011-09-10 10:29:31 +0000 (Sat, 10 Sep 2011)
Log Message:
-----------
Update
Modified Paths:
--------------
trunk/po/fftb/wo/browser/profile/bookmarks.inc.po
Modified: trunk/po/fftb/wo/browser/profile/bookmarks.inc.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/browser/profile/bookmarks.inc.po 2011-09-10 09:22:06 UTC (rev 10474)
+++ trunk/po/fftb/wo/browser/profile/bookmarks.inc.po 2011-09-10 10:29:31 UTC (rev 10475)
@@ -6,7 +6,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-22 14:47+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-05 18:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-08 21:41+0200\n"
"Last-Translator: Issa Samb <iss...@gm...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: wo\n"
@@ -33,9 +33,8 @@
msgstr "Takku"
#: bookmarks_toolbarfolder
-#, fuzzy
msgid "Bookmarks Toolbar Folder"
-msgstr "Mbiri banqaasu bopp"
+msgstr ""
#: bookmarks_toolbarfolder_description
msgid ""
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <dwa...@us...> - 2011-09-10 09:22:13
|
Revision: 10474
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=10474&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2011-09-10 09:22:06 +0000 (Sat, 10 Sep 2011)
Log Message:
-----------
Update services/
Modified Paths:
--------------
trunk/po/fftb/wo/services/sync/sync.properties.po
Modified: trunk/po/fftb/wo/services/sync/sync.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/services/sync/sync.properties.po 2011-09-10 09:19:06 UTC (rev 10473)
+++ trunk/po/fftb/wo/services/sync/sync.properties.po 2011-09-10 09:22:06 UTC (rev 10474)
@@ -4,8 +4,8 @@
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-08 12:21+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-07 15:10+0200\n"
-"Last-Translator: Dwayne Bailey <dw...@tr...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-09 22:42+0200\n"
+"Last-Translator: Issa Samb <iss...@gm...>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: wo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -22,9 +22,8 @@
#. # %S is the date and time at which the last sync successfully completed
#: lastSync2.label
-#, fuzzy
msgid "Last sync: %S"
-msgstr "Jappante bi mujj"
+msgstr "Jappante bi mujj : %S"
#: mobile.label
msgid "Mobile Bookmarks"
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <dwa...@us...> - 2011-09-10 09:19:15
|
Revision: 10473
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=10473&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2011-09-10 09:19:06 +0000 (Sat, 10 Sep 2011)
Log Message:
-----------
Update toolkit/
Modified Paths:
--------------
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/cookie/cookieAcceptDialog.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/aboutRights.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/aboutSupport.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/aboutSupport.properties.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/customizeCharset.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/customizeToolbar.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/customizeToolbar.properties.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/datetimepicker.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/dialog.properties.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/printPageSetup.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/printPreview.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/printdialog.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/printdialog.properties.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/printjoboptions.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.properties.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/extensions/blocklist.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/extensions/newaddon.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/extensions/newaddon.properties.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/extensions/selectAddons.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/extensions/selectAddons.properties.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/extensions/update.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/plugins/plugins.properties.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/preferences/changemp.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/profile/createProfileWizard.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/profile/profileSelection.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/profile/profileSelection.properties.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/update/history.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.properties.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordManager.dtd.po
Modified: trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/cookie/cookieAcceptDialog.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/cookie/cookieAcceptDialog.dtd.po 2011-09-10 09:02:17 UTC (rev 10472)
+++ trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/cookie/cookieAcceptDialog.dtd.po 2011-09-10 09:19:06 UTC (rev 10473)
@@ -4,15 +4,15 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-02 20:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-01 22:44+0200\n"
-"Last-Translator: Alf@net <al...@an...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-08 16:50+0200\n"
+"Last-Translator: Ousmane Faati <al...@an...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: wo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: props.name.label
@@ -57,8 +57,8 @@
#: dialog.title
msgid "Confirm setting cookie"
-msgstr "Confirm setting cookie"
+msgstr "Dëggal paraameetaaru cookie"
#: dialog.remember.label dialog.remember.accesskey
msgid "&Use my choice for all cookies from this site"
-msgstr "&Use my choice for all cookies from this site"
+msgstr "&Def tànn bii ci cookies dal bii"
Modified: trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/aboutRights.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/aboutRights.dtd.po 2011-09-10 09:02:17 UTC (rev 10472)
+++ trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/aboutRights.dtd.po 2011-09-10 09:19:06 UTC (rev 10473)
@@ -4,8 +4,8 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-02 20:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-06 02:05+0200\n"
-"Last-Translator: Issa Samb <iss...@gm...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-07 21:53+0200\n"
+"Last-Translator: Ousmane Faati <al...@an...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: wo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -92,7 +92,7 @@
"distribute the feedback."
msgstr ""
"Am na ay doxalini &brandShortName;, lu melni li lay wax ci ngiroo, dafa lay "
-"may nga jokko ak &vendorShortName;. Boo taamoo yonnee xibaar yi, di nga may "
+"may nga jokkoo ak &vendorShortName;. Boo taamoo yonnee xibaar yi, di nga may "
"&vendorShortName; mu gën baaxal mbir mi, siiwal ci dalub web yi ak di ko "
"tasaarer."
@@ -219,7 +219,7 @@
"Uncheck the options to "&blockAttackSites.label;" and ""
"&blockWebForgeries.label;""
msgstr ""
-"te nga suuxal tànneefi « &blockAttackSites.label; » et « "
+"te nga suuxal tànneefi « &blockAttackSites.label; » ak « "
"&blockWebForgeries.label; »"
#: rights.safebrowsing-term4
@@ -297,7 +297,6 @@
msgstr "&vendorShortName; mën na taxawal walla soppi sarwiis yi ni mu ko neexe"
#: rights2.webservices-term3
-#, fuzzy
msgid ""
"You are welcome to use these Services with the accompanying version of "
"&brandShortName;, and &vendorShortName; grants you its rights to do so. "
@@ -320,6 +319,15 @@
"exclusion or limitation of implied warranties, so this disclaimer may not "
"apply to you."
msgstr ""
+"Les Services sont fournis « tels quels ». &vendorShortName;, "
+"ses contributeurs, concédants de licence et distributeurs, déclinent toutes "
+"garanties, expresses ou implicites, y compris mais sans s'y limiter, les "
+"garanties que les Services sont commercialisables et s'adaptent à vos "
+"besoins particuliers. Vous supportez intégralement les risques quant à la "
+"sélection des Services pour vos besoins et quant à la qualité et aux "
+"performances des Services. Certaines juridictions n'autorisent pas "
+"l'exclusion ou la limitation des garanties implicites, et donc cette clause "
+"de non-garantie peut ne pas s'appliquer pour vous."
#: rights.webservices-term5
msgid ""
@@ -358,12 +366,13 @@
"version of these terms and the English language version, the English "
"language version shall control."
msgstr ""
-"These terms are governed by the laws of the state of California, U.S.A., "
-"excluding its conflict of law provisions. If any portion of these terms is "
-"held to be invalid or unenforceable, the remaining portions will remain in "
-"full force and effect. In the event of a conflict between a translated "
-"version of these terms and the English language version, the English "
-"language version shall control."
+"Les présentes modalités sont régies par les lois de l'état de Californie, "
+"États-Unis d'Amérique, à l'exclusion de conflit avec des dispositions "
+"légales. Si une partie de ces modalités est invalidée ou ne peut pas être "
+"mise en application, les parties restantes demeureront pleinement "
+"applicables. Dans l'éventualité d'un conflit entre une version traduite de "
+"ces modalités et la version en langue anglaise, la version en langue "
+"anglaise fera foi."
#~ msgid ""
#~ "Mozilla does not grant you any rights to the Mozilla and Firefox "
Modified: trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/aboutSupport.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/aboutSupport.dtd.po 2011-09-10 09:02:17 UTC (rev 10472)
+++ trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/aboutSupport.dtd.po 2011-09-10 09:19:06 UTC (rev 10473)
@@ -4,8 +4,8 @@
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-22 14:47+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-05 18:48+0200\n"
-"Last-Translator: Issa Samb <iss...@gm...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-07 21:45+0200\n"
+"Last-Translator: Ousmane Faati <al...@an...>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: wo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -88,7 +88,7 @@
#: aboutSupport.appBasicsCrashIDs
msgid "Crash Reports"
-msgstr ""
+msgstr "Raapoori Crash"
#: aboutSupport.show.label
msgid "Open Containing Folder"
Modified: trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/aboutSupport.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/aboutSupport.properties.po 2011-09-10 09:02:17 UTC (rev 10472)
+++ trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/aboutSupport.properties.po 2011-09-10 09:19:06 UTC (rev 10473)
@@ -7,7 +7,7 @@
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-22 14:47+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-01 17:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-07 22:10+0200\n"
"Last-Translator: Ousmane Faati <al...@an...>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: wo\n"
@@ -15,7 +15,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. # LOCALIZATION NOTE: This can be localized with a more generic term, like
@@ -96,35 +96,35 @@
#: adapterDescription2
msgid "Adapter Description (GPU #2) "
-msgstr ""
+msgstr "Mbindu adaptaatëër (GPU #2) "
#: adapterVendorID2
msgid "Vendor ID (GPU #2) "
-msgstr ""
+msgstr "Vendor ID (GPU #2) "
#: adapterDeviceID2
msgid "Device ID (GPU #2)"
-msgstr ""
+msgstr "Device ID (GPU #2)"
#: adapterDrivers2
msgid "Adapter Drivers (GPU #2)"
-msgstr ""
+msgstr "adaptaatëëru dawalkat(GPU #2)"
#: adapterRAM2
msgid "Adapter RAM (GPU #2)"
-msgstr ""
+msgstr "Adaptaatëëru RAM (GPU #2)"
#: driverVersion2
msgid "Driver Version (GPU #2)"
-msgstr ""
+msgstr "Sumbu dawalkat (GPU #2)"
#: driverDate2
msgid "Driver Date (GPU #2)"
-msgstr ""
+msgstr "Besu dawalkat bi (GPU #2)"
#: isGPU2Active
msgid "GPU #2 Active"
-msgstr ""
+msgstr "GPU #2 Active"
#: webglRenderer
msgid "WebGL Renderer"
Modified: trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/customizeCharset.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/customizeCharset.dtd.po 2011-09-10 09:02:17 UTC (rev 10472)
+++ trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/customizeCharset.dtd.po 2011-09-10 09:19:06 UTC (rev 10473)
@@ -4,7 +4,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-02 20:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-30 16:57+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-08 16:52+0200\n"
"Last-Translator: Ousmane Faati <al...@an...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: wo\n"
@@ -75,8 +75,8 @@
#: moveUp.label moveUp.accessKey
msgid "Move &Up"
-msgstr "Move &Up"
+msgstr ""
#: moveDown.label moveDown.accessKey
msgid "Move &Down"
-msgstr "Move &Down"
+msgstr ""
Modified: trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/customizeToolbar.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/customizeToolbar.dtd.po 2011-09-10 09:02:17 UTC (rev 10472)
+++ trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/customizeToolbar.dtd.po 2011-09-10 09:19:06 UTC (rev 10473)
@@ -4,8 +4,8 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-02 20:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-30 16:58+0200\n"
-"Last-Translator: Ousmane Faati <al...@an...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-08 23:43+0200\n"
+"Last-Translator: Issa Samb <iss...@gm...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: wo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,44 +17,46 @@
#: dialog.title
msgid "Customize Toolbar"
-msgstr "Customize Toolbar"
+msgstr "Soppi banqaasi jumtukaay yi"
#. Do not translate this. Only change the numeric values if you need this dialogue box to appear bigger
#: dialog.style
msgid "width: 86ch; height: 36em;"
-msgstr "Yaatuwaay: 88ch; Guddaay: 36em;"
+msgstr "width: 86ch; height: 36em;"
#: instructions.description
msgid "You can add or remove items by dragging to or from the toolbars."
-msgstr "You can add or remove items by dragging to or from the toolbars."
+msgstr ""
+"Boo bëggee yokk mba neenal ay mbir da nga leen di tegg walla nga dindi leen "
+"ci banqaasu jumtukaay yi."
#: show.label
msgid "Show:"
-msgstr "Show:"
+msgstr "Wone:"
#: iconsAndText.label
msgid "Icons and Text"
-msgstr "Icons and Text"
+msgstr "Njunj ak bind"
#: icons.label
msgid "Icons"
-msgstr "Icons"
+msgstr "Njunj yi"
#: text.label
msgid "Text"
-msgstr "Text"
+msgstr "Bind"
#: useSmallIcons.label
msgid "Use Small Icons"
-msgstr "Use Small Icons"
+msgstr "Njunj yu ndaw"
#: restoreDefaultSet.label
msgid "Restore Default Set"
-msgstr "Restore Default Set"
+msgstr "Tabbin ñakk ndigal"
#: addNewToolbar.label
msgid "Add New Toolbar"
-msgstr "Add New Toolbar"
+msgstr "Banqaas bu bees"
#: saveChanges.label
msgid "Done"
@@ -62,7 +64,7 @@
#: undoChanges.label
msgid "Undo Changes"
-msgstr "Undo Changes"
+msgstr "Delloosi soppi yi"
#~ msgid "width: 635px; height: 400px;"
#~ msgstr "width: 635px; height: 400px;"
Modified: trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/customizeToolbar.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/customizeToolbar.properties.po 2011-09-10 09:02:17 UTC (rev 10472)
+++ trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/customizeToolbar.properties.po 2011-09-10 09:19:06 UTC (rev 10473)
@@ -4,7 +4,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-02 20:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-30 17:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-08 17:15+0200\n"
"Last-Translator: Ousmane Faati <al...@an...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: wo\n"
@@ -39,7 +39,7 @@
#: springTitle
msgid "Flexible Space"
-msgstr "Flexible Space"
+msgstr "Diggante bu nooy"
#: spacerTitle
msgid "Space"
Modified: trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/datetimepicker.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/datetimepicker.dtd.po 2011-09-10 09:02:17 UTC (rev 10472)
+++ trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/datetimepicker.dtd.po 2011-09-10 09:19:06 UTC (rev 10473)
@@ -4,19 +4,19 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-02 20:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-02 16:54+0200\n"
-"Last-Translator: Alf@net <al...@an...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-08 17:57+0200\n"
+"Last-Translator: Ousmane Faati <al...@an...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: wo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. first day of week to display in datepicker, a value from 0 to 6,
#. 0 = Sunday, 1 = Monday, etc.
#: firstdayofweek.default
msgid "0"
-msgstr "0"
+msgstr "1"
Modified: trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/dialog.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/dialog.properties.po 2011-09-10 09:02:17 UTC (rev 10472)
+++ trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/dialog.properties.po 2011-09-10 09:19:06 UTC (rev 10473)
@@ -4,15 +4,15 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-02 20:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-23 02:46+0200\n"
-"Last-Translator: Alf@net <al...@an...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-07 19:04+0200\n"
+"Last-Translator: Ousmane Faati <al...@an...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: wo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: button-accept
@@ -29,7 +29,7 @@
#: button-disclosure
msgid "More Info"
-msgstr "Xbaar yu gën bari"
+msgstr "Xibaar yu gën bari"
#: accesskey-accept
msgctxt "accesskey-acceptaccesskey-accept"
Modified: trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/printPageSetup.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/printPageSetup.dtd.po 2011-09-10 09:02:17 UTC (rev 10472)
+++ trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/printPageSetup.dtd.po 2011-09-10 09:19:06 UTC (rev 10473)
@@ -4,15 +4,15 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-02 20:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-31 17:57+0200\n"
-"Last-Translator: Ousmane Faati <al...@an...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-09 23:10+0200\n"
+"Last-Translator: Issa Samb <iss...@gm...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: wo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. extracted from printjoboptions.xul
@@ -30,19 +30,19 @@
#: orientation.label
msgid "Orientation:"
-msgstr "Jubluwaay:"
+msgstr "Jubluwaay :"
#: portrait.label portrait.accesskey
msgid "&Portrait"
-msgstr "Tawaw"
+msgstr "&Tawaw"
#: landscape.label landscape.accesskey
msgid "&Landscape"
-msgstr "Tëdd"
+msgstr "&Tëdd"
#: scale.label scale.accesskey
msgid "&Scale:"
-msgstr "Esel"
+msgstr "&Esel :"
#: scalePercent
msgid "%"
@@ -50,7 +50,7 @@
#: shrinkToFit.label shrinkToFit.accesskey
msgid "Shrink to fit Page &Width"
-msgstr "Dëppale ak dayo xët wi"
+msgstr "Dëppale ak dayo &xët wi"
#: optionsGroup.label
msgid "Options"
@@ -58,7 +58,7 @@
#: printBG.label printBG.accesskey
msgid "Print &Background (colors & images)"
-msgstr "Móol laltu xët wi (melo yi ak nataal yi)"
+msgstr "&Móol laltu xët wi (melo yi ak nataal yi)"
#: advanced.tab
msgid "Margins & Header/Footer"
@@ -78,7 +78,7 @@
#: marginTop.label marginTop.accesskey
msgid "&Top:"
-msgstr "&Kaw"
+msgstr "&Kaw :"
#: marginBottom.label marginBottom.accesskey
msgid "&Bottom:"
@@ -86,11 +86,11 @@
#: marginLeft.label marginLeft.accesskey
msgid "&Left:"
-msgstr "Cammooñ"
+msgstr "&Cammooñ :"
#: marginRight.label marginRight.accesskey
msgid "&Right:"
-msgstr "Ndeyjoor"
+msgstr "&Ndeyjoor :"
#: headerFooter.label
msgid "Headers & Footers"
@@ -98,7 +98,7 @@
#: hfLeft.label
msgid "Left:"
-msgstr "Cammooñ"
+msgstr "Cammooñ :"
#: hfCenter.label
msgid "Center:"
@@ -106,7 +106,7 @@
#: hfRight.label
msgid "Right:"
-msgstr "Ndeyjoor"
+msgstr "Ndeyjoor :"
#: headerLeft.tip
msgid "Left header"
@@ -159,12 +159,12 @@
#: hfCustom
msgctxt "hfCustom"
msgid "Custom…"
-msgstr "Solal..."
+msgstr "Solal…"
#: customPrompt.title
msgctxt "customPrompt.title"
msgid "Custom…"
-msgstr "Solal..."
+msgstr "Solal…"
#: customPrompt.prompt
msgid "Enter your custom header/footer text"
Modified: trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/printPreview.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/printPreview.dtd.po 2011-09-10 09:02:17 UTC (rev 10472)
+++ trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/printPreview.dtd.po 2011-09-10 09:19:06 UTC (rev 10473)
@@ -4,15 +4,15 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-02 20:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-01 15:45+0200\n"
-"Last-Translator: Alf@net <al...@an...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-09 03:50+0200\n"
+"Last-Translator: Issa Samb <iss...@gm...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: wo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. ***** BEGIN LICENSE BLOCK *****
@@ -53,15 +53,15 @@
#. - ***** END LICENSE BLOCK *****
#: print.label print.accesskey
msgid "&Print…"
-msgstr "Móol..."
+msgstr "&Móol…"
#: pageSetup.label pageSetup.accesskey
msgid "Page Set&up…"
-msgstr "Lalinu xët..."
+msgstr "&Lalinu xët…"
#: page.label page.accesskey
msgid "P&age:"
-msgstr "Xët :"
+msgstr "&Xët :"
#: of.label
msgid "of"
@@ -69,19 +69,19 @@
#: scale.label scale.accesskey
msgid "&Scale:"
-msgstr "Esel :"
+msgstr "&Esel :"
#: portrait.label portrait.accesskey
msgid "P&ortrait"
-msgstr "Taxaw"
+msgstr "&Taxaw"
#: landscape.label landscape.accesskey
msgid "&Landscape"
-msgstr "Tëdd"
+msgstr "&Tëdd"
#: close.label close.accesskey
msgid "&Close"
-msgstr "Tëj"
+msgstr "&Tëj"
#: p30.label
msgid "30%"
Modified: trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/printdialog.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/printdialog.dtd.po 2011-09-10 09:02:17 UTC (rev 10472)
+++ trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/printdialog.dtd.po 2011-09-10 09:19:06 UTC (rev 10473)
@@ -4,15 +4,15 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-02 20:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-01 16:03+0200\n"
-"Last-Translator: Alf@net <al...@an...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-09 03:46+0200\n"
+"Last-Translator: Issa Samb <iss...@gm...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: wo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. extracted from printdialog.xul
@@ -32,11 +32,11 @@
#: fileCheck.label fileCheck.accesskey
msgid "Print to &File"
-msgstr "Móol ci biir dencukaay"
+msgstr "&Móol ci biir dencukaay"
#: propertiesButton.label propertiesButton.accesskey
msgid "Pr&operties…"
-msgstr "Jikko yi..."
+msgstr "Jikk&o yi..."
#: descText.label
msgid "Printer Description:"
@@ -48,7 +48,7 @@
#: printerInput.label printerInput.accesskey
msgid "Printer &Name:"
-msgstr "Turu móolukaay:"
+msgstr "&Turu móolukaay:"
# revoir fr/ang
#: printrangeGroup.label
@@ -57,23 +57,23 @@
#: allpagesRadio.label allpagesRadio.accesskey
msgid "&All Pages"
-msgstr "Xêt yépp"
+msgstr "&Xêt yépp"
#: rangeRadio.label rangeRadio.accesskey
msgid "&Pages"
-msgstr "Xët yi"
+msgstr "&Xët yi"
#: frompageInput.label frompageInput.accesskey
msgid "f&rom"
-msgstr "Dale ko ci"
+msgstr "&Dale ko ci"
#: topageInput.label topageInput.accesskey
msgid "&to"
-msgstr "ci"
+msgstr "&ci"
#: selectionRadio.label selectionRadio.accesskey
msgid "&Selection"
-msgstr "Pal mi"
+msgstr "&Pal mi"
#: copies.label
msgid "Copies"
@@ -81,7 +81,7 @@
#: numCopies.label numCopies.accesskey
msgid "Number of &copies:"
-msgstr "Limu duppi yi"
+msgstr "&Limu duppi yi :"
#: printframeGroup.label
msgid "Print Frames"
@@ -89,12 +89,12 @@
#: aslaidoutRadio.label aslaidoutRadio.accesskey
msgid "As laid o&ut on the screen"
-msgstr "Ni ñu mel ci seetukaay bi"
+msgstr "&Ni ñu mel ci seetukaay bi"
#: selectedframeRadio.label selectedframeRadio.accesskey
msgid "The selected fra&me"
-msgstr "Kaadar bi ñu fal"
+msgstr "&Kaadar bi ñu fal"
#: eachframesepRadio.label eachframesepRadio.accesskey
msgid "&Each frame separately"
-msgstr "Kaadar bu ne ak boppam"
+msgstr "K&aadar bu ne ak boppam"
Modified: trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/printdialog.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/printdialog.properties.po 2011-09-10 09:02:17 UTC (rev 10472)
+++ trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/printdialog.properties.po 2011-09-10 09:19:06 UTC (rev 10473)
@@ -5,8 +5,8 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-03 12:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-31 17:52+0200\n"
-"Last-Translator: Ousmane Faati <al...@an...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-09 03:47+0200\n"
+"Last-Translator: Issa Samb <iss...@gm...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: wo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -74,7 +74,7 @@
#: asLaidOutWindows
msgid "As &laid out on the screen"
-msgstr "Ni ñu mel ci seetukaay bi"
+msgstr "Ni ñu mel ci &seetukaay bi"
#: selectedFrame
msgid "The _Selected Frame"
@@ -82,7 +82,7 @@
#: selectedFrameWindows
msgid "The selected &frame"
-msgstr "Kaadar bi ñu fal"
+msgstr "Kaadar bi ñu &fal"
#: separateFrames
msgid "Each Frame on Separate _Pages"
@@ -90,11 +90,11 @@
#: separateFramesWindows
msgid "&Each frame separately"
-msgstr "Kaadar bu ne ak xëtu boppam"
+msgstr "Kaadar bu ne ak xëtu &boppam"
#: shrinkToFit
msgid "Ignore Scaling and S_hrink To Fit Page Width"
-msgstr "Bu faale esel bi te nga yamale yaatuwaayu xët bi"
+msgstr "_Bu faale esel bi te nga yamale yaatuwaayu xët bi"
#: selectionOnly
msgid "Print Selection _Only"
Modified: trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/printjoboptions.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/printjoboptions.dtd.po 2011-09-10 09:02:17 UTC (rev 10472)
+++ trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/printjoboptions.dtd.po 2011-09-10 09:19:06 UTC (rev 10473)
@@ -4,8 +4,8 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-02 20:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-31 17:54+0200\n"
-"Last-Translator: Ousmane Faati <al...@an...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-09 03:49+0200\n"
+"Last-Translator: Issa Samb <iss...@gm...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: wo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -22,23 +22,23 @@
#: paperInput.label paperInput.accesskey
msgid "&Paper Size:"
-msgstr "Dayo kayit bi:"
+msgstr "&Dayo kayit bi:"
#: plexInput.label plexInput.accesskey
msgid "Plex &mode:"
-msgstr "Anamu seddale"
+msgstr "&Anamu seddale"
#: resolutionInput.label resolutionInput.accesskey
msgid "R&esolution/Quality:"
-msgstr "Fattaay/Baaxaay :"
+msgstr "&Fattaay/Baaxaay :"
#: cmdInput.label cmdInput.accesskey
msgid "Print C&ommand:"
-msgstr "Santaane móol :"
+msgstr "&Santaane móol :"
#: jobTitleInput.label jobTitleInput.accesskey
msgid "&Job Title:"
-msgstr "Boppu jukki bi"
+msgstr "&Boppu jukki bi"
#: colorGroup.label
msgid "Color:"
@@ -46,15 +46,15 @@
#: grayRadio.label grayRadio.accesskey
msgid "&Grayscale"
-msgstr "Taraayu doomutaal"
+msgstr "&Taraayu doomutaal"
#: colorRadio.label colorRadio.accesskey
msgid "&Color"
-msgstr "Melo"
+msgstr "&Melo"
#: colorspaceInput.label colorspaceInput.accesskey
msgid "Color&space:"
-msgstr "Déndu melo"
+msgstr "&Déndu melo"
#: fontsGroup.label
msgid "Fonts:"
@@ -62,7 +62,7 @@
#: downloadFonts.label downloadFonts.accesskey
msgid "&Download fonts to printer"
-msgstr "Yeb njabootu araf yi ci móolukaay bi"
+msgstr "&Yeb njabootu araf yi ci móolukaay bi"
#: edgeMarginInput.label
msgid "Gap from edge of paper to Margin"
@@ -70,16 +70,16 @@
#: topInput.label topInput.accesskey
msgid "&Top:"
-msgstr "Kaw"
+msgstr "&Kaw :"
#: bottomInput.label bottomInput.accesskey
msgid "&Bottom:"
-msgstr "Suuf"
+msgstr "&Suuf"
#: leftInput.label leftInput.accesskey
msgid "&Left:"
-msgstr "Cammooñ"
+msgstr "&Cammooñ :"
#: rightInput.label rightInput.accesskey
msgid "&Right:"
-msgstr "Ndeyjoor"
+msgstr "&Ndeyjoor :"
Modified: trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.properties.po 2011-09-10 09:02:17 UTC (rev 10472)
+++ trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.properties.po 2011-09-10 09:19:06 UTC (rev 10473)
@@ -43,7 +43,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-22 14:47+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-03 14:20+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-07 19:46+0200\n"
"Last-Translator: Ousmane Faati <al...@an...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: wo\n"
@@ -51,7 +51,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: title
@@ -111,7 +111,7 @@
#. # LOCALIZATION NOTE (fileSizeWithType): first %S is type, second %S is size, and third %S is unit
#: fileSizeWithType
msgid "%1S (%2S %3S)"
-msgstr ""
+msgstr "%1S (%2S %3S)"
#. # LOCALIZATION NOTE (wpsDefaultOS2): OS/2 only, WPS refers to the Workplace Shell and should probably not be translated
#: wpsDefaultOS2
Modified: trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/extensions/blocklist.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/extensions/blocklist.dtd.po 2011-09-10 09:02:17 UTC (rev 10472)
+++ trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/extensions/blocklist.dtd.po 2011-09-10 09:19:06 UTC (rev 10473)
@@ -4,13 +4,15 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-08 12:22+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-08 23:41+0200\n"
+"Last-Translator: Issa Samb <iss...@gm...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"Language: wo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: blocklist.title
@@ -19,9 +21,8 @@
#. Do not translate this. Only change the numeric values if you need this dialogue box to appear bigger
#: blocklist.style
-#, fuzzy
msgid "width: 45em; height: 30em"
-msgstr "width: 45em; height: 32em;"
+msgstr "width: 45em; height: 30em"
#: blocklist.summary
msgid ""
Modified: trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.dtd.po 2011-09-10 09:02:17 UTC (rev 10472)
+++ trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.dtd.po 2011-09-10 09:19:06 UTC (rev 10473)
@@ -4,8 +4,8 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-08 12:22+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-08 19:50+0200\n"
-"Last-Translator: Ousmane Faati <al...@an...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-09 03:42+0200\n"
+"Last-Translator: Issa Samb <iss...@gm...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: wo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -55,7 +55,7 @@
#: installAddonFromFile.label installAddonFromFile.accesskey
msgid "&Install Add-on From File…"
-msgstr "Samp modil dale ko ci..."
+msgstr "&Samp modil dale ko ci..."
#: toolsMenu.tooltip
msgid "Tools for all add-ons"
@@ -79,12 +79,12 @@
"Add-on compatibility checking is disabled. You may have incompatible add-ons."
msgstr ""
"Wóorliku andu modili mottali yi dafa suux. Xëyna dafa am ay modil yu mënula "
-"and"
+"and."
#: warning.checkcompatibility.enable.label
msgctxt "warning.checkcompatibility.enable.label"
msgid "Enable"
-msgstr "&Suqali"
+msgstr "Suqali"
#: warning.checkcompatibility.enable.tooltip
msgid "Enable add-on compatibility checking"
@@ -101,7 +101,7 @@
#: warning.updatesecurity.enable.label
msgctxt "warning.updatesecurity.enable.label"
msgid "Enable"
-msgstr "&Suqali"
+msgstr "Suqali"
#: warning.updatesecurity.enable.tooltip
msgid "Enable add-on update security checking"
@@ -138,11 +138,11 @@
#. addon updates
#: updates.checkForUpdates.label updates.checkForUpdates.accesskey
msgid "&Check for Updates"
-msgstr "Wut ay yeesal"
+msgstr "&Wut ay yeesal"
#: updates.viewUpdates.label updates.viewUpdates.accesskey
msgid "&View Recent Updates"
-msgstr "Wone yeesal yi bees"
+msgstr "&Wone yeesal yi bees"
#. This menu item
#. is a checkbox that toggles the default global behavior for add-on update
@@ -150,7 +150,7 @@
#: updates.updateAddonsAutomatically.label
#: updates.updateAddonsAutomatically.accesskey
msgid "Update &Add-ons Automatically"
-msgstr "Yeesal boppam modil yi"
+msgstr "&Yeesal boppam modil yi"
#. LOCALIZATION NOTE (updates.resetUpdatesToAutomatic.label, updates.resetUpdatesToManual.label):
#. Specific addons can have custom update checking behaviors ("Manually",
@@ -161,11 +161,11 @@
#: updates.resetUpdatesToAutomatic.label
#: updates.resetUpdatesToAutomatic.accesskey
msgid "&Reset All Add-ons to Update Automatically"
-msgstr "Suqali yeesalu boppam bu bépp modil"
+msgstr "&Suqali yeesalu boppam bu bépp modil"
#: updates.resetUpdatesToManual.label updates.resetUpdatesToManual.accesskey
msgid "&Reset All Add-ons to Update Manually"
-msgstr "Suuxal yeesalu boppam bu bépp modil"
+msgstr "&Suuxal yeesalu boppam bu bépp modil"
#: updates.updating.label
msgid "Updating add-ons"
@@ -194,7 +194,7 @@
#: updates.updateSelected.label
msgid "Install Updates"
-msgstr "&Samp yeesal yi"
+msgstr "Samp yeesal yi"
#: updates.updateSelected.tooltip
msgid "Install available updates in this list"
@@ -221,7 +221,7 @@
#: cmd.about.label cmd.about.accesskey
msgid "&About"
-msgstr "Ci mbiri"
+msgstr "&Ci mbiri"
#: cmd.enableAddon.label cmd.enableAddon.accesskey
msgid "&Enable"
@@ -234,11 +234,11 @@
# revoir appliquer et théme
#: cmd.enableTheme.label cmd.enableTheme.accesskey
msgid "&Wear Theme"
-msgstr "Def tem bi"
+msgstr "&Def tem bi"
#: cmd.disableTheme.label cmd.disableTheme.accesskey
msgid "Stop &Wearing Theme"
-msgstr "Dindi tem bi"
+msgstr "&Dindi tem bi"
#: cmd.installAddon.label cmd.installAddon.accesskey
msgid "&Install"
@@ -246,11 +246,11 @@
#: cmd.uninstallAddon.label cmd.uninstallAddon.accesskey
msgid "&Remove"
-msgstr "Neenal"
+msgstr "&Neenal"
#: cmd.showPreferencesWin.label
msgid "Options"
-msgstr "&Tànnéef yi"
+msgstr "Tànnéef yi"
#: cmd.showPreferencesWin.tooltip
msgctxt "cmd.showPreferencesWin.tooltip"
@@ -259,7 +259,7 @@
#: cmd.showPreferencesUnix.label
msgid "Preferences"
-msgstr "&Taamu yi"
+msgstr "Taamu yi"
#: cmd.showPreferencesUnix.tooltip
msgctxt "cmd.showPreferencesUnix.tooltip"
@@ -268,7 +268,7 @@
#: cmd.contribute.label cmd.contribute.accesskey
msgid "&Contribute"
-msgstr "Wàll si"
+msgstr "&Wàll si"
#: cmd.contribute.tooltip
msgid "Contribute to the development of this add-on"
@@ -393,7 +393,7 @@
#: detail.checkForUpdates.label detail.checkForUpdates.accesskey
msgid "Check &for Updates"
-msgstr "Wut ay yeesal yu féex"
+msgstr "&Wut ay yeesal yu féex"
#: detail.checkForUpdates.tooltip
msgid "Check for updates for this add-on"
@@ -544,7 +544,7 @@
#: addon.install.label
msgid "Install"
-msgstr "&Samp..."
+msgstr "Samp"
#: addon.install.tooltip
msgid "Install this add-on"
@@ -560,7 +560,7 @@
#: addon.includeUpdate.label
msgid "Include in Update"
-msgstr "&Boole ci benn yeesal"
+msgstr "Boole ci benn yeesal"
#: addon.updateAvailable.label
msgid "An update is available"
@@ -607,7 +607,7 @@
#: settings.path.button.label
msgid "Browse…"
-msgstr "To&ppaatu…"
+msgstr "Toppaatu…"
#~ msgid "Add-ons"
#~ msgstr "Modili mottali"
Modified: trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/extensions/newaddon.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/extensions/newaddon.dtd.po 2011-09-10 09:02:17 UTC (rev 10472)
+++ trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/extensions/newaddon.dtd.po 2011-09-10 09:19:06 UTC (rev 10473)
@@ -4,18 +4,18 @@
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-22 14:47+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-22 14:47+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-09 03:42+0200\n"
+"Last-Translator: Issa Samb <iss...@gm...>\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: wo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: title
-#, fuzzy
msgid "Install Add-on"
msgstr "Samp modilu motali"
@@ -24,6 +24,8 @@
"Another program on your computer would like to modify \n"
"&brandShortName; with the following add-on:"
msgstr ""
+"Beneen tëralin ci sa biir ordinatëër dafa bëgg soppi \n"
+"&brandShortName; ak mottali yii:"
#: warning
msgid "Install add-ons only from authors whom you trust."
@@ -31,28 +33,30 @@
#: allow
msgid "Allow this installation"
-msgstr ""
+msgstr "Nangul samp wii"
#: later
msgid ""
"You can always change your mind at any time by going \n"
"to the Add-ons Manager."
msgstr ""
+"Mën nga soppi xalaat saa su la neexe ndare nga seeti \n"
+"Saytukatu modili mottale yi."
#: continue
-#, fuzzy
msgid "Continue"
-msgstr "&Kontineel"
+msgstr "Kontineel"
#: restartMessage
msgid "You must restart &brandShortName; to finish installing this add-on."
msgstr ""
+"Da nga wara tambaliwaat &brandShortName; soo bëggee pare sampum modili "
+"mottali bii."
#: restartButton
-#, fuzzy
msgid "Restart &brandShortName;"
-msgstr "&Tambaliwaat &brandShortName;"
+msgstr "Tambaliwaat &brandShortName;"
#: cancelButton
msgid "Cancel"
-msgstr "&Neenal"
+msgstr "Neenal"
Modified: trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/extensions/newaddon.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/extensions/newaddon.properties.po 2011-09-10 09:02:17 UTC (rev 10472)
+++ trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/extensions/newaddon.properties.po 2011-09-10 09:19:06 UTC (rev 10473)
@@ -4,28 +4,28 @@
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-22 14:47+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-22 14:47+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-07 20:33+0200\n"
+"Last-Translator: Ousmane Faati <al...@an...>\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: wo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. #LOCALIZATION NOTE (name) %1$S is the add-on name, %2$S is the add-on version
#: name
-#, fuzzy
msgid "%1$S %2$S"
msgstr "%1$S (%2$S)"
#. #LOCALIZATION NOTE (author) %S is the author of the add-on
#: author
msgid "By %S"
-msgstr ""
+msgstr "Ci %S"
#. #LOCALIZATION NOTE (location) %S is the path the add-on is installed in
#: location
msgid "Location: %S"
-msgstr ""
+msgstr "Bérab %S"
Modified: trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/extensions/selectAddons.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/extensions/selectAddons.dtd.po 2011-09-10 09:02:17 UTC (rev 10472)
+++ trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/extensions/selectAddons.dtd.po 2011-09-10 09:19:06 UTC (rev 10473)
@@ -4,37 +4,36 @@
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-22 14:47+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-22 14:47+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-09 03:43+0200\n"
+"Last-Translator: Issa Samb <iss...@gm...>\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: wo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. Do not translate this. Only change the numeric values if you need this dialogue box to appear bigger
#: upgrade.style
-#, fuzzy
msgid "width: 93ch; height: 448px;"
-msgstr "width: 635px; height: 400px;"
+msgstr "width: 93ch; height: 448px;"
#: checking.heading
msgid "Checking Your Add-ons"
-msgstr ""
+msgstr "Settantal say modili mottali"
#: checking.progress.label
-#, fuzzy
msgid ""
"Checking your add-ons for compatibility with this version of "
"&brandShortName;."
-msgstr "Seetum modil yi dëppoo ak sumbu &brandShortName;."
+msgstr "Settantal modil yi dëppoo ak sumbu &brandShortName;."
#: select.heading
msgctxt "select.heading"
msgid "Select Your Add-ons"
-msgstr ""
+msgstr "Fal say modil"
#. The term used for "third parties"
#. here should match the string source.other in selectAddons.properties.
@@ -45,20 +44,22 @@
"Add-ons already installed by third parties will be disabled automatically "
"unless you select them below."
msgstr ""
+"Defal &brandShortName; mu gëna gaaw boo suuxalee modili mottali yoo "
+"jëfandikootul even. Modil yi keneen samp daañu suuxal seen bopp, ndare nga "
+"fal fii ci suuf."
#: select.keep
msgid "Keep"
-msgstr ""
+msgstr "Denc"
#. Should be a width wide enough for
#. the string in select.keep above.
#. Do not translate this. Only change the numeric values if you need this dialogue box to appear bigger
#: select.keep.style
msgid "width: 6ch;"
-msgstr ""
+msgstr "width: 6ch;"
#: select.action
-#, fuzzy
msgid "Action"
msgstr "Jëf"
@@ -67,12 +68,11 @@
#. Do not translate this. Only change the numeric values if you need this dialogue box to appear bigger
#: select.action.style
msgid "width: 35ch;"
-msgstr ""
+msgstr "width: 35ch;"
#: select.source
-#, fuzzy
msgid "Installed By"
-msgstr "Besu sampu :"
+msgstr "Ki ko samp :"
#: select.name
msgid "Name"
@@ -84,12 +84,12 @@
#. Do not translate this. Only change the numeric values if you need this dialogue box to appear bigger
#: select.name.style
msgid "width: 33ch;"
-msgstr ""
+msgstr "width: 33ch;"
#: confirm.heading
msgctxt "confirm.heading"
msgid "Select Your Add-ons"
-msgstr ""
+msgstr "Fal say modil"
#. The term used for "third parties"
#. here should match the string source.other in selectAddons.properties.
@@ -100,62 +100,62 @@
"Add-ons already installed by third parties will be disabled automatically "
"unless you select them below."
msgstr ""
+"Defal &brandShortName; mu gëna gaaw boo suuxalee modil yi nga jëfandikootul. "
+"Modil yi keneen samp dinañu suuxal seen bopp, ndare nga fal fii ci suuf."
#: action.disable.heading
msgid "The following add-ons will be disabled:"
-msgstr ""
+msgstr "Modil yii suux nañu"
#: action.incompatible.heading
msgid ""
"The following add-ons are disabled, but will be enabled as soon as they are "
"compatible:"
-msgstr ""
+msgstr "Modil yii suux nañu, wante dina ñu dem saa yu ñu àndee"
#: action.update.heading
msgid "The following add-ons will be updated:"
-msgstr ""
+msgstr "Dinañu yeesal modil yii:"
#: action.enable.heading
msgid "The following add-ons will be enabled:"
-msgstr ""
+msgstr "Dinañu suqali modil yii"
#: update.heading
msgid "Updating Your Add-ons"
-msgstr ""
+msgstr "Yeesal sa modil"
#: update.progress.label
-#, fuzzy
msgid "Downloading and installing updates for your selected add-ons."
-msgstr "Yebum ak sampum yeesali modili..."
+msgstr "Yeb ak sampum yeesali modil yi nga fal..."
#: errors.heading
msgid "&brandShortName; could not update some of your add-ons."
-msgstr ""
+msgstr "&brandShortName; mënul yeesal yenn ci modil yi."
#: errors.description
msgid ""
"Installing updates for some of your add-ons failed. &brandShortName; will "
"automatically try to update them again later."
msgstr ""
+"Sampum yenn ci sa modil yi lajj na. &brandShortName; dina jéemaat ci kanam"
#: footer.label
msgid "You can always change your add-ons by going to the Add-ons Manager."
-msgstr ""
+msgstr "Saa su nekk mën nga soppi say modil boo demee ci Saytukatu modil yi."
#: cancel.label
msgid "Cancel"
-msgstr "&Neenal"
+msgstr "Neenal"
#: back.label
msgid "Back"
-msgstr ""
+msgstr "Ginnaaw"
#: next.label
-#, fuzzy
msgid "Next"
-msgstr "Bi ci &topp"
+msgstr "Bi ci topp"
#: done.label
-#, fuzzy
msgid "Done"
msgstr "Dara"
Modified: trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/extensions/selectAddons.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/extensions/selectAddons.properties.po 2011-09-10 09:02:17 UTC (rev 10472)
+++ trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/extensions/selectAddons.properties.po 2011-09-10 09:19:06 UTC (rev 10473)
@@ -4,48 +4,49 @@
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-22 14:47+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-22 14:47+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-07 21:18+0200\n"
+"Last-Translator: Ousmane Faati <al...@an...>\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: wo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. #LOCALIZATION NOTE (source.profile) add-ons installed by the user, this may be
#. # translated as "You" or "User" depending on the locale
#: source.profile
msgid "You"
-msgstr ""
+msgstr "Yaw"
#. #LOCALIZATION NOTE (source.other) add-ons installed by other applications
#. # installed on the computer
#: source.other
msgid "Third Party"
-msgstr ""
+msgstr "Keneen"
#: action.enabled
msgid "Will be enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Dina suqaliku "
#: action.disabled
msgid "Will be disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Dina suux"
#: action.autoupdate
msgid "Will be updated to be compatible"
-msgstr ""
+msgstr "Dina yees ngir mëna ànd "
#: action.incompatible
msgid "Will be enabled when compatible"
-msgstr ""
+msgstr "Dina suqaliku su àndee"
#: action.neededupdate
msgid "Update to make compatible"
-msgstr ""
+msgstr "Yeesal ngir ànd"
#: action.unneededupdate
msgid "Optional update"
-msgstr ""
+msgstr "Yeesal booy tànn"
Modified: trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/extensions/update.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/extensions/update.dtd.po 2011-09-10 09:02:17 UTC (rev 10472)
+++ trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/extensions/update.dtd.po 2011-09-10 09:19:06 UTC (rev 10473)
@@ -4,15 +4,15 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-02 20:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-01 04:46+0200\n"
-"Last-Translator: Alf@net <al...@an...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-07 21:28+0200\n"
+"Last-Translator: Ousmane Faati <al...@an...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: wo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: updateWizard.title
@@ -59,7 +59,7 @@
#: checking.top.label
msgid "Checking your incompatible add-ons for updates…"
-msgstr "Seet ndax am na ay yeesali modil yi àndul..."
+msgstr "Seet ndax am na ay yeesali modil yi àndul…"
#: checking.status
msgctxt "checking.status"
@@ -104,7 +104,8 @@
"&brandShortName; was unable to find updates to your \n"
"incompatible add-ons."
msgstr ""
-"&brandShortName; gisul ay modil yu féex te mëna ànd ak modil yi dëppoowul."
+"&brandShortName; gisul ay modil yu féex te mëna ànd \n"
+"ak modil yi dëppoowul."
#: noupdates.error.desc
msgid "Some problems were encountered when trying to find updates."
@@ -142,17 +143,14 @@
msgstr "Mëneesula seet féexaayu yeesal yi"
#: adminDisabled.warning.label
-#, fuzzy
msgid ""
"It is not possible to check for updates to incompatible add-ons \n"
"because software installation for &brandShortName; has been disabled. \n"
"Please contact your System Administrator for assistance."
msgstr ""
-"Kenn mënula seet féexaayu say yeesali modil yi dëppoowul ndax sampum xeltéef "
-"bu &brandShortName; dafa suux. Jokkool ak sa saytukatu doxalin ngir ndimal."
-"It is not possible to check for updates to incompatible add-ons \n"
-"because software installation for &brandShortName; has been disabled. \n"
-"Please contact your System Administrator for assistance."
+"Mëneesula seet ndax say yeesali modil yi àndul féex nañu ndax sampum xeltéef "
+"bu &brandShortName; dafa suux. Jokkool ak sa Saytukatu sistem ngir mu "
+"jappale la."
#: versioninfo.wizard.title
msgid "Checking Compatibility of Add-ons"
@@ -190,7 +188,7 @@
#: enableChecking.label
msgid "Allow &brandShortName; to check for updates."
-msgstr "Jox ndigal &brandShortName; muy seet féexaayu yeesal yi."
+msgstr "Jox ndigal &brandShortName; mu seet féexaayu yeesal yi."
#~ msgid "&Details…"
#~ msgstr "&Detaay yi..."
Modified: trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/plugins/plugins.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/plugins/plugins.properties.po 2011-09-10 09:02:17 UTC (rev 10472)
+++ trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/plugins/plugins.properties.po 2011-09-10 09:19:06 UTC (rev 10473)
@@ -4,8 +4,8 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-02 20:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-07 15:10+0200\n"
-"Last-Translator: Dwayne Bailey <dw...@tr...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-09 22:42+0200\n"
+"Last-Translator: Issa Samb <iss...@gm...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: wo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -80,9 +80,8 @@
msgstr "Plugin (%S) kenn xameesuko"
#: pluginInstallation.restart.label
-#, fuzzy
msgid "Restart %S"
-msgstr "Tambaliwaat"
+msgstr "Tambaliwaat %S"
#: pluginInstallation.restart.accesskey
msgid "R"
Modified: trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/preferences/changemp.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/preferences/changemp.dtd.po 2011-09-10 09:02:17 UTC (rev 10472)
+++ trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/preferences/changemp.dtd.po 2011-09-10 09:19:06 UTC (rev 10473)
@@ -4,13 +4,15 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-02 20:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-07 21:04+0200\n"
+"Last-Translator: Issa Samb <iss...@gm...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"Language: wo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: setPassword.title
@@ -26,9 +28,8 @@
msgstr "Current password:"
#: setPassword.newPassword.label
-#, fuzzy
msgid "Enter new password:"
-msgstr "Enter new password:"
+msgstr ""
#: setPassword.reenterPassword.label
msgid "Re-enter password:"
Modified: trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/profile/createProfileWizard.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/profile/createProfileWizard.dtd.po 2011-09-10 09:02:17 UTC (rev 10472)
+++ trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/profile/createProfileWizard.dtd.po 2011-09-10 09:19:06 UTC (rev 10473)
@@ -4,7 +4,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-02 20:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-05 21:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-08 23:41+0200\n"
"Last-Translator: Issa Samb <iss...@gm...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: wo\n"
@@ -17,7 +17,7 @@
#: newprofile.title
msgid "Create Profile Wizard"
-msgstr "Create Profile Wizard"
+msgstr "Jàppalekat sosum jëmmalin"
#. Do not translate this. Only change the numeric values if you need this dialogue box to appear bigger
#: window.size
@@ -30,8 +30,8 @@
"&brandShortName; stores information about your settings and preferences in "
"your personal profile."
msgstr ""
-"&brandShortName; stores information about your settings and preferences in "
-"your personal profile."
+"&brandShortName; dafay denc say xibaari paraameetar ak say taamu ci sa "
+"jëmmalinu bopp."
#: profileCreationExplanation_2.text
msgid ""
@@ -39,9 +39,9 @@
"use profiles to keep each user's information separate. To do this, each user "
"should create his or her own profile."
msgstr ""
-"If you are sharing this copy of &brandShortName; with other users, you can "
-"use profiles to keep each user's information separate. To do this, each user "
-"should create his or her own profile."
+"Su fekkee da ngeen bokk duppi &brandShortName; ak yeneeni jëfandikookat, mën "
+"ngeen jëfandikoo jëmmalin yi ngir am xibaari jëfandikookat bu ne. Ngir loolu "
+"am jëfandikookat bu ne dafa wara sos jëmmalinam."
#: profileCreationExplanation_3.text
msgid ""
@@ -62,7 +62,7 @@
#: profileCreationExplanation_4Mac.text
msgid "To begin creating your profile, click Continue."
-msgstr "To begin creating your profile, click Continue."
+msgstr "Boo bëggee sos sa jëmmalinu bopp, cuqal te kontine"
#: profileCreationExplanation_4Gnome.text
msgctxt "profileCreationExplanation_4Gnome.text"
Modified: trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/profile/profileSelection.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/profile/profileSelection.dtd.po 2011-09-10 09:02:17 UTC (rev 10472)
+++ trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/profile/profileSelection.dtd.po 2011-09-10 09:19:06 UTC (rev 10473)
@@ -4,8 +4,8 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-02 20:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-30 17:53+0200\n"
-"Last-Translator: Ousmane Faati <al...@an...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-07 21:23+0200\n"
+"Last-Translator: Issa Samb <iss...@gm...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: wo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -84,7 +84,7 @@
"other user items in your user profile."
msgstr ""
"&brandShortName; dafay denc say xibaari parameetaru bopp ak say taamu ci sa "
-"biir jëmmalin"
+"biir jëmmalin."
#: offlineState.label offlineState.accesskey
msgid "W&ork offline"
Modified: trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/profile/profileSelection.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/profile/profileSelection.properties.po 2011-09-10 09:02:17 UTC (rev 10472)
+++ trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/profile/profileSelection.properties.po 2011-09-10 09:19:06 UTC (rev 10473)
@@ -4,7 +4,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-02 20:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-07 15:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-08 17:34+0200\n"
"Last-Translator: Ousmane Faati <al...@an...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: wo\n"
@@ -28,13 +28,12 @@
"taxawal doxub %S walla nga sajjaat sa sistem"
#: restartMessageUnlocker
-#, fuzzy
msgid ""
"%S is already running, but is not responding. The old %S process must be "
"closed to open a new window."
msgstr ""
-"%S %S mi ngiy dox wante tontuwul. Doxub%S moom nga wara areete ngir mëna "
-"ubbi palanteer bu bees"
+"%S mi ngiy dox wante tontuwul. Doxub %S moom nga wara areete ngir mëna ubbi "
+"palanteer bu bees."
#: restartMessageNoUnlockerMac
msgid ""
@@ -46,7 +45,7 @@
"A copy of %S is already open. The running copy of %S will quit in order to "
"open this one."
msgstr ""
-"Benn duppi %S ubbeekuna ba pare.. Duppi %S biy dox dina tëju ngir ubbi bii."
+"Benn duppi %S ubbeekuna ba pare. Duppi %S biy dox dina tëju ngir ubbi bii."
#: profileTooltip
msgid "Profile: '%S' - Path: '%S'"
@@ -159,7 +158,7 @@
#: profileMissing
msgid "Your %S profile cannot be loaded. It may be missing or inaccessible."
msgstr ""
-"Kenn mënula yeb jëmmalinl %S .Mën na am dafa manke walla mëneesuko jot."
+"Kenn mënula fat jëmmalinl %S .Mën na am dafa manke walla mëneesuko jot."
#: profileMissingTitle
msgid "Profile Missing"
Modified: trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/update/history.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/update/history.dtd.po 2011-09-10 09:02:17 UTC (rev 10472)
+++ trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/update/history.dtd.po 2011-09-10 09:19:06 UTC (rev 10473)
@@ -4,7 +4,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-02 20:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-30 19:08+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-08 17:34+0200\n"
"Last-Translator: Ousmane Faati <al...@an...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: wo\n"
@@ -45,4 +45,4 @@
#: state.header
msgid "State"
-msgstr "État"
+msgstr "Nekkin"
Modified: trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.dtd.po 2011-09-10 09:02:17 UTC (rev 10472)
+++ trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.dtd.po 2011-09-10 09:19:06 UTC (rev 10473)
@@ -4,15 +4,15 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-02 20:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-31 18:35+0200\n"
-"Last-Translator: Ousmane Faati <al...@an...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-09 22:45+0200\n"
+"Last-Translator: Issa Samb <iss...@gm...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: wo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: updateWizard.title
@@ -85,7 +85,7 @@
#: manualUpdateGetMsg.label
msgid "You can always get the latest version of &brandShortName; at:"
-msgstr "Mën nga am itam sumb bi mujj bu &brandShortName; ci :"
+msgstr "Mën nga am itam sumb bi mujj bu &brandShortName; ci :"
#: incompatibleCheck.title
msgid "Checking Add-on Compatibility"
@@ -93,7 +93,7 @@
#: incompatibleCheck.label
msgid "Looking for newer versions of your add-ons…"
-msgstr "Wut sumb yu bees ci say modili mottali"
+msgstr "Wut sumb yu bees ci say modili mottali…"
#: clickHere.label
msgid "View more information about this update"
Modified: trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.properties.po 2011-09-10 09:02:17 UTC (rev 10472)
+++ trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.properties.po 2011-09-10 09:19:06 UTC (rev 10473)
@@ -4,15 +4,15 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-02 20:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-07 15:10+0200\n"
-"Last-Translator: Dwayne Bailey <dw...@tr...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-09 22:47+0200\n"
+"Last-Translator: Issa Samb <iss...@gm...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: wo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator...
[truncated message content] |