You can subscribe to this list here.
| 2007 |
Jan
(6) |
Feb
(19) |
Mar
(14) |
Apr
(32) |
May
(19) |
Jun
(15) |
Jul
(9) |
Aug
(34) |
Sep
|
Oct
(104) |
Nov
(10) |
Dec
(26) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 2008 |
Jan
(26) |
Feb
(3) |
Mar
(163) |
Apr
(45) |
May
|
Jun
(1) |
Jul
(1) |
Aug
(1) |
Sep
(8) |
Oct
(1) |
Nov
(5) |
Dec
(43) |
| 2009 |
Jan
(11) |
Feb
(21) |
Mar
(23) |
Apr
(18) |
May
(68) |
Jun
(20) |
Jul
(6) |
Aug
(17) |
Sep
(29) |
Oct
(20) |
Nov
(61) |
Dec
(52) |
| 2010 |
Jan
(36) |
Feb
(25) |
Mar
(11) |
Apr
(3) |
May
(21) |
Jun
(1) |
Jul
(1) |
Aug
(25) |
Sep
(25) |
Oct
(19) |
Nov
(1) |
Dec
|
| 2011 |
Jan
(23) |
Feb
(34) |
Mar
(81) |
Apr
(5) |
May
(38) |
Jun
(14) |
Jul
(5) |
Aug
(87) |
Sep
(41) |
Oct
(49) |
Nov
(24) |
Dec
(25) |
| 2012 |
Jan
(23) |
Feb
(19) |
Mar
(37) |
Apr
(93) |
May
(17) |
Jun
(128) |
Jul
(119) |
Aug
(96) |
Sep
(32) |
Oct
(26) |
Nov
(52) |
Dec
(25) |
| 2013 |
Jan
(20) |
Feb
(92) |
Mar
(98) |
Apr
(6) |
May
|
Jun
|
Jul
|
Aug
|
Sep
(1) |
Oct
|
Nov
|
Dec
|
| 2014 |
Jan
|
Feb
|
Mar
|
Apr
|
May
|
Jun
|
Jul
|
Aug
|
Sep
|
Oct
|
Nov
|
Dec
(1) |
| 2015 |
Jan
|
Feb
(40) |
Mar
(12) |
Apr
|
May
|
Jun
|
Jul
(1) |
Aug
|
Sep
(8) |
Oct
(1) |
Nov
(1) |
Dec
(3) |
| 2016 |
Jan
|
Feb
|
Mar
(5) |
Apr
(2) |
May
|
Jun
|
Jul
(9) |
Aug
(2) |
Sep
|
Oct
|
Nov
|
Dec
|
| 2017 |
Jan
(9) |
Feb
|
Mar
|
Apr
|
May
|
Jun
(5) |
Jul
|
Aug
|
Sep
|
Oct
|
Nov
|
Dec
|
|
From: <dwa...@us...> - 2012-07-10 11:36:00
|
Revision: 10953
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=10953&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2012-07-10 11:35:45 +0000 (Tue, 10 Jul 2012)
Log Message:
-----------
Various: pull from Pootle - Aurora 15
Modified Paths:
--------------
trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/browser.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/browser.properties.po
trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/preferences/advanced-scripts.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/preferences/colors.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/preferences/connection.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/preferences/content.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/preferences/fonts.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/preferences/main.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/preferences/privacy.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/preferences/security.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/overrides/netError.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/dom/chrome/accessibility/AccessFu.properties.po
trunk/po/fftb/ach/dom/chrome/netError.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/mobile/android/base/android_strings.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/mobile/android/base/sync_strings.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/mobile/overrides/netError.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/mobile/xul/chrome/about.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/toolkit/chrome/mozapps/plugins/plugins.dtd.po
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/browser.properties.po
trunk/po/fftb/af/mobile/android/chrome/about.dtd.po
trunk/po/fftb/af/mobile/overrides/netError.dtd.po
trunk/po/fftb/af/mobile/xul/chrome/about.dtd.po
trunk/po/fftb/ak/browser/chrome/browser/pageInfo.dtd.po
trunk/po/fftb/ak/browser/chrome/browser/preferences/aboutPermissions.dtd.po
trunk/po/fftb/ak/browser/chrome/browser/safeMode.dtd.po
trunk/po/fftb/ak/browser/webapprt/webapp.properties.po
trunk/po/fftb/ak/toolkit/chrome/global/resetProfile.dtd.po
trunk/po/fftb/ak/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.properties.po
trunk/po/fftb/ff/browser/chrome/browser/preferences/advanced-scripts.dtd.po
trunk/po/fftb/ff/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd.po
trunk/po/fftb/ff/browser/chrome/browser/preferences/colors.dtd.po
trunk/po/fftb/ff/browser/chrome/browser/preferences/connection.dtd.po
trunk/po/fftb/ff/browser/chrome/browser/preferences/content.dtd.po
trunk/po/fftb/ff/browser/chrome/browser/preferences/main.dtd.po
trunk/po/fftb/ff/browser/chrome/browser/preferences/privacy.dtd.po
trunk/po/fftb/ff/browser/chrome/browser/preferences/security.dtd.po
trunk/po/fftb/ff/dom/chrome/dom/dom.properties.po
trunk/po/fftb/ff/mobile/android/base/android_strings.dtd.po
trunk/po/fftb/gd/mobile/android/base/android_strings.dtd.po
trunk/po/fftb/lg/browser/chrome/browser/devtools/gcli.properties.po
trunk/po/fftb/lg/browser/chrome/browser/devtools/scratchpad.properties.po
trunk/po/fftb/lg/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd.po
trunk/po/fftb/lg/browser/chrome/browser/preferences/colors.dtd.po
trunk/po/fftb/lg/browser/chrome/browser/preferences/content.dtd.po
trunk/po/fftb/lg/browser/chrome/browser/preferences/fonts.dtd.po
trunk/po/fftb/lg/browser/chrome/browser/preferences/main.dtd.po
trunk/po/fftb/lg/browser/chrome/browser/preferences/permissions.dtd.po
trunk/po/fftb/lg/browser/chrome/browser/preferences/privacy.dtd.po
trunk/po/fftb/lg/browser/chrome/browser/preferences/security.dtd.po
trunk/po/fftb/lg/browser/chrome/browser/preferences/tabs.dtd.po
trunk/po/fftb/lg/dom/chrome/netError.dtd.po
trunk/po/fftb/lg/toolkit/chrome/mozapps/preferences/ocsp.dtd.po
trunk/po/fftb/lg/toolkit/chrome/mozapps/profile/createProfileWizard.dtd.po
trunk/po/fftb/lg/toolkit/chrome/mozapps/profile/profileSelection.dtd.po
trunk/po/fftb/lg/toolkit/chrome/mozapps/profile/profileSelection.properties.po
trunk/po/fftb/lg/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.properties.po
trunk/po/fftb/sah/browser/pdfviewer/viewer.properties.po
trunk/po/fftb/son/mobile/android/base/android_strings.dtd.po
trunk/po/fftb/ur/dom/chrome/charsetTitles.properties.po
trunk/po/fftb/ur/toolkit/chrome/cookie/cookieAcceptDialog.properties.po
trunk/po/fftb/ur/toolkit/chrome/global/customizeToolbar.dtd.po
trunk/po/fftb/ur/toolkit/chrome/global/customizeToolbar.properties.po
trunk/po/fftb/ur/toolkit/chrome/mozapps/profile/createProfileWizard.dtd.po
trunk/po/fftb/ur/toolkit/chrome/mozapps/profile/profileSelection.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/devtools/gcli.properties.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/devtools/sourceeditor.properties.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/devtools/styleeditor.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/browser/pdfviewer/viewer.properties.po
trunk/po/fftb/wo/dom/chrome/layout/css.properties.po
trunk/po/fftb/wo/dom/chrome/layout/layout_errors.properties.po
trunk/po/fftb/wo/mobile/android/base/android_strings.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/mobile/android/base/sync_strings.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/mobile/android/chrome/about.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/mobile/android/chrome/aboutCertError.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/mobile/android/chrome/aboutDownloads.properties.po
trunk/po/fftb/wo/mobile/android/chrome/aboutHome.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/mobile/android/chrome/browser.properties.po
trunk/po/fftb/wo/mobile/android/chrome/config.properties.po
trunk/po/fftb/wo/mobile/android/chrome/feedback.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/mobile/android/chrome/phishing.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/mobile/android/chrome/sync.properties.po
trunk/po/fftb/wo/mobile/chrome/region.properties.po
trunk/po/fftb/wo/mobile/overrides/appstrings.properties.po
trunk/po/fftb/wo/mobile/overrides/netError.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/mobile/overrides/passwordmgr.properties.po
trunk/po/fftb/wo/mobile/xul/chrome/about.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/mobile/xul/chrome/aboutHome.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/mobile/xul/chrome/browser.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/mobile/xul/chrome/browser.properties.po
trunk/po/fftb/wo/mobile/xul/chrome/feedback.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/mobile/xul/chrome/phishing.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/mobile/xul/chrome/preferences.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/mobile/xul/chrome/sync.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/mobile/xul/chrome/sync.properties.po
trunk/po/fftb/wo/mobile/xul/chrome/webapps.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/mobile/xul/defines.inc.po
trunk/po/fftb/wo/security/manager/chrome/pipnss/pipnss.properties.po
trunk/po/fftb/wo/security/manager/chrome/pippki/pippki.properties.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/config.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/console.dtd.po
Modified: trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/browser.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/browser.dtd.po 2012-07-10 11:23:37 UTC (rev 10952)
+++ trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/browser.dtd.po 2012-07-10 11:35:45 UTC (rev 10953)
@@ -5,7 +5,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-06 07:20-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-05 18:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-09 09:27+0200\n"
"Last-Translator: George Patrick <cha...@gm...>\n"
"Language-Team: Luganda\n"
"Language: ach\n"
@@ -13,10 +13,10 @@
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.1-pre\n"
+"X-Generator: Pootle 2.2.0-alpha1a\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Project-Style: mozilla\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1341504163.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1341818832.0\n"
#. This will be appended to the window's title
#. inside the private browsing mode
@@ -519,12 +519,12 @@
#: responsiveDesignTool.label responsiveDesignTool.accesskey
msgid "&Responsive Design View"
-msgstr ""
+msgstr "&Neno me Yubu Kakare"
#: responsiveDesignTool.commandkey
msgctxt "responsiveDesignTool.commandkey"
msgid "M"
-msgstr ""
+msgstr "M"
#. This menu item label appears
#. - in the Tools menu. See bug 653093.
Modified: trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/browser.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/browser.properties.po 2012-07-10 11:23:37 UTC (rev 10952)
+++ trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/browser.properties.po 2012-07-10 11:35:45 UTC (rev 10953)
@@ -8,7 +8,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-06 07:20-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-05 15:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-09 09:28+0200\n"
"Last-Translator: George Patrick <cha...@gm...>\n"
"Language-Team: Luganda\n"
"Language: ach\n"
@@ -16,10 +16,10 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.1-pre\n"
+"X-Generator: Pootle 2.2.0-alpha1a\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Project-Style: mozilla\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1341493569.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1341818909.0\n"
#: nv_timeout
msgid "Timed Out"
@@ -899,7 +899,7 @@
#. # #2 is the number of remaining tabs.
#: tabview.moveToUnnamedGroup.label
msgid "#1 and 1 more;#1 and #2 more"
-msgstr ""
+msgstr "#1 ki 1 mukene;#1 ki #2 mukene"
#: extensions.{972ce4c6-7e08-4474-a285-3208198ce6fd}.name
msgid "Default"
Modified: trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/preferences/advanced-scripts.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/preferences/advanced-scripts.dtd.po 2012-07-10 11:23:37 UTC (rev 10952)
+++ trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/preferences/advanced-scripts.dtd.po 2012-07-10 11:35:45 UTC (rev 10953)
@@ -4,16 +4,17 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-11 06:58-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-21 08:04+0200\n"
-"Last-Translator: George Patrick <cha...@gm...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-09 13:21+0200\n"
+"Last-Translator: OLWENY <sjo...@ya...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: ach\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.2.0-alpha1a\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1341832914.0\n"
#. This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
#. - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
@@ -37,7 +38,7 @@
#: raiseLowerWindows.label raiseLowerWindows.accesskey
msgid "&Raise or lower windows"
-msgstr "&Nyik malu onyo dwok ping dirija"
+msgstr "Ny&ik malu onyo dwok ping dirija"
#: disableContextMenus.label disableContextMenus.accesskey
msgid "&Disable or replace context menus"
Modified: trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd.po 2012-07-10 11:23:37 UTC (rev 10952)
+++ trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd.po 2012-07-10 11:35:45 UTC (rev 10953)
@@ -4,8 +4,8 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-11 06:58-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-18 18:31+0200\n"
-"Last-Translator: George Patrick <cha...@gm...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-09 14:50+0200\n"
+"Last-Translator: OLWENY <sjo...@ya...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: ach\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.2.0-alpha1a\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1340037072.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1341838251.0\n"
#. This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
#. - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
@@ -30,7 +30,7 @@
#: useCursorNavigation.label useCursorNavigation.accesskey
msgid "Always use the &cursor keys to navigate within pages"
-msgstr "Tii ki jami me &nyiko pi beyo iyi pot buk"
+msgstr "Tii ki &jami me nyiko pi beyo iyi pot buk"
#: searchStartTyping.label searchStartTyping.accesskey
msgid "Search for te&xt when I start typing"
@@ -58,7 +58,7 @@
#: checkSpelling.label checkSpelling.accesskey
msgid "Check my spelling as I &type"
-msgstr "Rot nukta mamega calo A &co"
+msgstr "&Rot nukta mamega calo A co"
#: systemDefaults.label
msgid "System Defaults"
@@ -80,7 +80,7 @@
#: submitCrashes.label submitCrashes.accesskey
msgid "&Submit crash reports"
-msgstr "&Cwal ngec me poto atura"
+msgstr "C&wal ngec me poto atura"
#: submitTelemetry.label submitTelemetry.accesskey
msgid "Submit &performance data"
@@ -124,11 +124,11 @@
#: clearCacheNow.label clearCacheNow.accesskey
msgid "&Clear Now"
-msgstr "&Kwany Kombedi"
+msgstr "K&wany Kombedi"
#: clearOfflineAppCacheNow.label clearOfflineAppCacheNow.accesskey
msgid "Clear &Now"
-msgstr "Kwany &Kombedi"
+msgstr "K&wany Kombedi"
#: overrideSmartCacheSize.label overrideSmartCacheSize.accesskey
msgid "&Override automatic cache management"
@@ -144,7 +144,7 @@
#: updateAuto.label updateAuto.accesskey
msgid "&Automatically install updates (recommended: improved security)"
-msgstr "&Ket ngec pire kene (kimoko woko: gwoko kuc ma ki yubo)"
+msgstr "Ket &ngec pire kene (kimoko woko: gwoko kuc ma ki yubo)"
#: updateCheck.label updateCheck.accesskey
msgid "&Check for updates, but let me choose whether to install them"
@@ -225,7 +225,7 @@
#: certs.auto
msgid "Select one automatically"
-msgstr "Yer acel pire kene"
+msgstr "Yer acel pire kekene"
#: certs.auto.accesskey
msgid "l"
Modified: trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/preferences/colors.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/preferences/colors.dtd.po 2012-07-10 11:23:37 UTC (rev 10952)
+++ trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/preferences/colors.dtd.po 2012-07-10 11:35:45 UTC (rev 10953)
@@ -4,16 +4,17 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-11 06:58-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-04 15:26+0200\n"
-"Last-Translator: George Patrick <cha...@gm...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-09 13:26+0200\n"
+"Last-Translator: OLWENY <sjo...@ya...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: ach\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.2.0-alpha1a\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1341833215.0\n"
#. This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
#. - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
@@ -42,7 +43,7 @@
#: textColor.label textColor.accesskey
msgid "&Text:"
-msgstr "&Nyig coc:"
+msgstr "Ny&ig coc:"
#: backgroundColor.label backgroundColor.accesskey
msgid "&Background:"
@@ -54,7 +55,7 @@
#: underlineLinks.label underlineLinks.accesskey
msgid "&Underline links"
-msgstr "&Ngol te kakube"
+msgstr "Ng&ol te kakube"
#: links
msgid "Link Colors"
Modified: trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/preferences/connection.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/preferences/connection.dtd.po 2012-07-10 11:23:37 UTC (rev 10952)
+++ trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/preferences/connection.dtd.po 2012-07-10 11:35:45 UTC (rev 10953)
@@ -4,16 +4,17 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-11 06:58-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-04 15:28+0200\n"
-"Last-Translator: George Patrick <cha...@gm...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-09 14:21+0200\n"
+"Last-Translator: OLWENY <sjo...@ya...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: ach\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.2.0-alpha1a\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1341836517.0\n"
#. This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
#. - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
@@ -50,7 +51,7 @@
#: manualTypeRadio.label manualTypeRadio.accesskey
msgid "&Manual proxy configuration:"
-msgstr "&Yiko proxy maiketo:"
+msgstr "Yiko pro&xy maiketo:"
#: autoTypeRadio.label autoTypeRadio.accesskey
msgid "&Automatic proxy configuration URL:"
Modified: trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/preferences/content.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/preferences/content.dtd.po 2012-07-10 11:23:37 UTC (rev 10952)
+++ trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/preferences/content.dtd.po 2012-07-10 11:35:45 UTC (rev 10953)
@@ -4,7 +4,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-11 06:58-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-04 22:33+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-09 13:19+0200\n"
"Last-Translator: OLWENY <sjo...@ya...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: ach\n"
@@ -12,8 +12,9 @@
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.2.0-alpha1a\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1341832778.0\n"
#. This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
#. - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
@@ -24,11 +25,11 @@
#: popupExceptions.label popupExceptions.accesskey
msgid "&Exceptions…"
-msgstr "&Mukene…"
+msgstr "Muk&ene…"
#: loadImages.label loadImages.accesskey
msgid "Load &images automatically"
-msgstr "Ket &cale kene"
+msgstr "Ket ca&le kene"
#: exceptions.label exceptions.accesskey
msgid "E&xceptions…"
@@ -64,7 +65,7 @@
#: colors.label colors.accesskey
msgid "&Colors…"
-msgstr "&Kala mapol…"
+msgstr "Kala map&ol…"
#: languages.label
msgid "Languages"
Modified: trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/preferences/fonts.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/preferences/fonts.dtd.po 2012-07-10 11:23:37 UTC (rev 10952)
+++ trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/preferences/fonts.dtd.po 2012-07-10 11:35:45 UTC (rev 10953)
@@ -4,16 +4,17 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-11 06:58-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-04 15:31+0200\n"
-"Last-Translator: George Patrick <cha...@gm...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-09 13:22+0200\n"
+"Last-Translator: OLWENY <sjo...@ya...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: ach\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.2.0-alpha1a\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1341832969.0\n"
#. This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
#. - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
@@ -59,7 +60,7 @@
#: serif.label serif.accesskey
msgid "&Serif:"
-msgstr "&Rek ari macek:"
+msgstr "R&ek ari macek:"
#: sans-serif.label sans-serif.accesskey
msgid "Sa&ns-serif:"
Modified: trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/preferences/main.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/preferences/main.dtd.po 2012-07-10 11:23:37 UTC (rev 10952)
+++ trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/preferences/main.dtd.po 2012-07-10 11:35:45 UTC (rev 10953)
@@ -4,7 +4,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-11 06:58-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-04 22:35+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-09 14:52+0200\n"
"Last-Translator: OLWENY <sjo...@ya...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: ach\n"
@@ -12,8 +12,9 @@
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.2.0-alpha1a\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1341838357.0\n"
#. This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
#. - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
@@ -40,7 +41,7 @@
#: homepage.label homepage.accesskey
msgid "Home &Page:"
-msgstr "Pot buk &magang:"
+msgstr "Pot b&uk magang:"
#: useCurrentPage.label useCurrentPage.accesskey
msgid "Use &Current Page"
@@ -64,7 +65,7 @@
#: showWhenDownloading.label showWhenDownloading.accesskey
msgid "Show the &Downloads window when downloading a file"
-msgstr "Nyut pot buk &me kwanyo ka itye kakwanyo buk"
+msgstr "Nyut pot &buk me kwanyo ka itye kakwanyo buk"
#: closeWhenDone.label closeWhenDone.accesskey
msgid "Close it &when all downloads are finished"
Modified: trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/preferences/privacy.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/preferences/privacy.dtd.po 2012-07-10 11:23:37 UTC (rev 10952)
+++ trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/preferences/privacy.dtd.po 2012-07-10 11:35:45 UTC (rev 10953)
@@ -4,16 +4,17 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-11 06:58-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-08 18:07+0200\n"
-"Last-Translator: George Patrick <cha...@gm...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-09 13:57+0200\n"
+"Last-Translator: OLWENY <sjo...@ya...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: ach\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.2.0-alpha1a\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1341835034.0\n"
#. This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
#. - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
@@ -24,7 +25,7 @@
#: doNotTrack.label doNotTrack.accesskey
msgid "Tell websites I &do not want to be tracked"
-msgstr "Waci kakube me Web ni p&e amito ni kimaka"
+msgstr "Waci k&akube me Web ni pe amito ni kimaka"
#: history.label
msgctxt "history.label"
@@ -63,7 +64,7 @@
#: acceptCookies.label acceptCookies.accesskey
msgid "&Accept cookies from sites"
-msgstr "&Yee jami ma i kakube mukene"
+msgstr "Yee &jami ma i kakube mukene"
#: acceptThirdParty.label acceptThirdParty.accesskey
msgid "A&ccept third-party cookies"
@@ -171,7 +172,7 @@
#: privateBrowsingPermanent2.label privateBrowsingPermanent2.accesskey
msgid "Always use &private browsing mode"
-msgstr "Jwii tii ki &kite me yenyo mamegi"
+msgstr "Jwii tii k&i kite me yenyo mamegi"
#: rememberHistory2.label rememberHistory2.accesskey
msgid "Remem&ber my browsing and download history"
Modified: trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/preferences/security.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/preferences/security.dtd.po 2012-07-10 11:23:37 UTC (rev 10952)
+++ trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/preferences/security.dtd.po 2012-07-10 11:35:45 UTC (rev 10953)
@@ -4,16 +4,17 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-11 06:58-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-21 07:37+0200\n"
-"Last-Translator: George Patrick <cha...@gm...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-09 14:10+0200\n"
+"Last-Translator: OLWENY <sjo...@ya...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: ach\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.2.0-alpha1a\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1341835805.0\n"
#. This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
#. - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
@@ -34,7 +35,7 @@
#: blockWebForgeries.label blockWebForgeries.accesskey
msgid "&Block reported web forgeries"
-msgstr "&Geng kakube ma rac ma gicwalo ngec ne"
+msgstr "G&eng kakube ma rac ma gicwalo ngec ne"
#: addonExceptions.label addonExceptions.accesskey
msgid "&Exceptions…"
Modified: trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/overrides/netError.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/overrides/netError.dtd.po 2012-07-10 11:23:37 UTC (rev 10952)
+++ trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/overrides/netError.dtd.po 2012-07-10 11:35:45 UTC (rev 10953)
@@ -5,17 +5,18 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-20 16:01-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-27 18:56+0200\n"
-"Last-Translator: George Patrick <cha...@gm...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-09 13:58+0200\n"
+"Last-Translator: OLWENY <sjo...@ya...>\n"
"Language-Team: Luganda\n"
"Language: ach\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Pootle 2.2.0-alpha1a\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Project-Style: mozilla\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1341835115.0\n"
#. %brandDTD;
#: loadError.label
@@ -406,7 +407,7 @@
"<p>&brandShortName; prevented this page from loading in this way because the "
"page has a content security policy that disallows it.</p>"
msgstr ""
-"<p>&brandShortName; Kityeko gengo pot buk man ki cano kore ki ki kore pien "
+"<p>&brandShortName; kityeko gengo pot buk man ki cano kore ki ki kore pien "
"pot buk tye ki cik me jami matye iye mape yee en.</p>"
#: corruptedContentError.title
Modified: trunk/po/fftb/ach/dom/chrome/accessibility/AccessFu.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ach/dom/chrome/accessibility/AccessFu.properties.po 2012-07-10 11:23:37 UTC (rev 10952)
+++ trunk/po/fftb/ach/dom/chrome/accessibility/AccessFu.properties.po 2012-07-10 11:35:45 UTC (rev 10953)
@@ -7,7 +7,7 @@
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-11 06:58-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-06 14:43+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-09 09:25+0200\n"
"Last-Translator: George Patrick <cha...@gm...>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ach\n"
@@ -17,7 +17,7 @@
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.2.0-alpha1a\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1341578639.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1341818728.0\n"
#: menubar
msgid "menu bar"
@@ -401,7 +401,7 @@
#, fuzzy
msgctxt "stateCollapsed"
msgid "collapsed"
-msgstr "opoto woko"
+msgstr "kibalo woko"
#: stateUnavailable
#, fuzzy
Modified: trunk/po/fftb/ach/dom/chrome/netError.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ach/dom/chrome/netError.dtd.po 2012-07-10 11:23:37 UTC (rev 10952)
+++ trunk/po/fftb/ach/dom/chrome/netError.dtd.po 2012-07-10 11:35:45 UTC (rev 10953)
@@ -34,17 +34,18 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-11 06:58-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-27 18:56+0200\n"
-"Last-Translator: George Patrick <cha...@gm...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-09 14:00+0200\n"
+"Last-Translator: OLWENY <sjo...@ya...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: ach\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.2.0-alpha1a\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Project-Style: mozilla\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1341835215.0\n"
#. This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
#. - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
@@ -328,7 +329,7 @@
"problem, it is likely a server configuration issue and not your computer.</"
"li></ul>"
msgstr ""
-"<p>layeny ogiko teme me gamo jami ma kikwayo pire. Di bar tye kanyutu kwac i "
+"<p>Layeny ogiko teme me gamo jami ma kikwayo pire. Di bar tye kanyutu kwac i "
"yore ma pe bityeko.</p><ul><li> Ityeko juko woko onyo gengo kakube mamite pi "
"di bar mman?</li><li><em>NOTE</em>: Ka yee kakube me di bar pe ocobo peko. "
"romo bedo can pa lapok tic ki pe kompiuta mamegi.</li></ul>"
Modified: trunk/po/fftb/ach/mobile/android/base/android_strings.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ach/mobile/android/base/android_strings.dtd.po 2012-07-10 11:23:37 UTC (rev 10952)
+++ trunk/po/fftb/ach/mobile/android/base/android_strings.dtd.po 2012-07-10 11:35:45 UTC (rev 10953)
@@ -4,7 +4,7 @@
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-06 07:20-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-06 14:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-09 09:22+0200\n"
"Last-Translator: George Patrick <cha...@gm...>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ach\n"
@@ -12,9 +12,9 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.1-pre\n"
+"X-Generator: Pootle 2.2.0-alpha1a\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1341578438.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1341818559.0\n"
#. This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
#. - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
@@ -167,11 +167,11 @@
#: menu
msgid "Menu"
-msgstr ""
+msgstr "Nying Jami"
#: back
msgid "Back"
-msgstr ""
+msgstr "Cen"
#: stop
msgid "Stop"
@@ -179,7 +179,7 @@
#: site_security
msgid "Site Security"
-msgstr ""
+msgstr "Ber bedo me Dyer bar"
#: close_tab
msgid "Close Tab"
@@ -250,7 +250,6 @@
msgstr "Nyut acaki"
#: pref_char_encoding_off
-#, fuzzy
msgid "Don\\'t show menu"
msgstr "Pe\\ i nyut cako"
Modified: trunk/po/fftb/ach/mobile/android/base/sync_strings.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ach/mobile/android/base/sync_strings.dtd.po 2012-07-10 11:23:37 UTC (rev 10952)
+++ trunk/po/fftb/ach/mobile/android/base/sync_strings.dtd.po 2012-07-10 11:35:45 UTC (rev 10953)
@@ -4,7 +4,7 @@
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-11 06:58-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-06 14:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-09 09:23+0200\n"
"Last-Translator: George Patrick <cha...@gm...>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ach\n"
@@ -14,7 +14,7 @@
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.2.0-alpha1a\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1341578446.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1341818582.0\n"
#. This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
#. - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
@@ -90,7 +90,7 @@
#: sync.link.nodevice.label
#, fuzzy
msgid "I don\\'t have the device with me…"
-msgstr "Ape\\'ki jami tic bota..."
+msgstr "Ape\\ ki jami tic bota..."
#. J-PAKE Waiting Screen
#: sync.jpake.subtitle.waiting.label
Modified: trunk/po/fftb/ach/mobile/overrides/netError.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ach/mobile/overrides/netError.dtd.po 2012-07-10 11:23:37 UTC (rev 10952)
+++ trunk/po/fftb/ach/mobile/overrides/netError.dtd.po 2012-07-10 11:35:45 UTC (rev 10953)
@@ -4,16 +4,17 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-20 16:01-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-05 13:19+0200\n"
-"Last-Translator: George Patrick <cha...@gm...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-09 13:58+0200\n"
+"Last-Translator: OLWENY <sjo...@ya...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: ach\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Pootle 2.2.0-alpha1a\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1341835097.0\n"
#. %brandDTD;
#: loadError.label
@@ -351,7 +352,7 @@
"<p>&brandShortName; prevented this page from loading in this way because the "
"page has a content security policy that disallows it.</p>"
msgstr ""
-"<p>&brandShortName; Otyeko gengo pot buk man ki pango iyore man pien pot "
+"<p>&brandShortName; otyeko gengo pot buk man ki pango iyore man pien pot "
"karatac tye ki cik me jami matye iye mape yee en.</p>"
#: corruptedContentError.title
Modified: trunk/po/fftb/ach/mobile/xul/chrome/about.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ach/mobile/xul/chrome/about.dtd.po 2012-07-10 11:23:37 UTC (rev 10952)
+++ trunk/po/fftb/ach/mobile/xul/chrome/about.dtd.po 2012-07-10 11:35:45 UTC (rev 10953)
@@ -4,16 +4,17 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-30 14:31-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-04 16:31+0200\n"
-"Last-Translator: George Patrick <cha...@gm...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-09 14:42+0200\n"
+"Last-Translator: OLWENY <sjo...@ya...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: ach\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Pootle 2.2.0-alpha1a\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1341837765.0\n"
#: aboutPage.title
msgid "About &brandShortName;"
@@ -27,7 +28,7 @@
msgid ""
" It automatically sends information about performance, hardware, usage and "
"customizations back to "
-msgstr " cwalo pire kene ngec ikom kite me tic; nyonyo, ki keto pa dano cen i "
+msgstr " Cwalo pire kene ngec ikom kite me tic; nyonyo, ki keto pa dano cen i "
#: aboutPage.telemetryMozillaLink
msgid "&vendorShortName;"
Modified: trunk/po/fftb/ach/toolkit/chrome/mozapps/plugins/plugins.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ach/toolkit/chrome/mozapps/plugins/plugins.dtd.po 2012-07-10 11:23:37 UTC (rev 10952)
+++ trunk/po/fftb/ach/toolkit/chrome/mozapps/plugins/plugins.dtd.po 2012-07-10 11:35:45 UTC (rev 10953)
@@ -13,7 +13,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-11 06:58-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-08 18:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-09 09:33+0200\n"
"Last-Translator: George Patrick <cha...@gm...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: ach\n"
@@ -21,9 +21,10 @@
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.2.0-alpha1a\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Project-Style: mozilla\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1341819206.0\n"
#: pluginWizard.title
msgid "Plugin Finder Service"
@@ -100,7 +101,7 @@
#: clickToPlayPlugin
#, fuzzy
msgid "Click here to activate plugin."
-msgstr "Gwet kany me mino gin arwaka cak tic."
+msgstr "Dii kany me mino gin arwaka cak tic."
#: disabledPlugin
msgid "This plugin is disabled."
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/browser.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/browser.properties.po 2012-07-10 11:23:37 UTC (rev 10952)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/browser.properties.po 2012-07-10 11:35:45 UTC (rev 10953)
@@ -7,7 +7,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-19 05:11-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-25 23:14+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-09 11:44+0200\n"
"Last-Translator: F Wolff <fr...@tr...>\n"
"Language-Team: I have a very cool team\n"
"Language: af\n"
@@ -17,7 +17,7 @@
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.2.0-alpha1a\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1340658859.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1341827041.0\n"
#: nv_timeout
msgid "Timed Out"
@@ -977,6 +977,8 @@
"Will you help improve %1$S by sending information about performance, "
"hardware, usage, and customizations to %2$S?"
msgstr ""
+"Wil u help om %1$S te verbeter deur inligting aan %2$S te stuur oor "
+"werkverrigting, hardeware, gebruik en blaaieraanpassings?"
#: telemetryLinkLabel
msgctxt "telemetryLinkLabel"
Modified: trunk/po/fftb/af/mobile/android/chrome/about.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/mobile/android/chrome/about.dtd.po 2012-07-10 11:23:37 UTC (rev 10952)
+++ trunk/po/fftb/af/mobile/android/chrome/about.dtd.po 2012-07-10 11:35:45 UTC (rev 10953)
@@ -1,19 +1,20 @@
#. extracted from en-US/mobile/android/chrome/about.dtd
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-25 03:29-0700\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-09 11:57+0200\n"
+"Last-Translator: F Wolff <fr...@tr...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.2.0-alpha1a\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1341827860.0\n"
#: aboutPage.title
msgid "About &brandShortName;"
@@ -28,6 +29,8 @@
" It automatically sends information about performance, hardware, usage and "
"customizations back to "
msgstr ""
+" dit stuur outomaties inligting oor werkverrigting, hardeware, gebruik en "
+"aanpassings terug aan "
#: aboutPage.telemetryMozillaLink
msgid "&vendorShortName;"
@@ -35,7 +38,7 @@
#: aboutPage.telemetryEnd
msgid " to help make &brandShortName; better."
-msgstr ""
+msgstr " om te help om &brandShortName; beter te maak."
#: aboutPage.checkForUpdates.link
#, fuzzy
Modified: trunk/po/fftb/af/mobile/overrides/netError.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/mobile/overrides/netError.dtd.po 2012-07-10 11:23:37 UTC (rev 10952)
+++ trunk/po/fftb/af/mobile/overrides/netError.dtd.po 2012-07-10 11:35:45 UTC (rev 10953)
@@ -22,13 +22,12 @@
# extracted from en-US/mail/chrome/overrides/netError.dtd
# F Wolff <fr...@tr...>, 2010.
#. extracted from en-US/mobile/overrides/netError.dtd
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-19 22:30-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-31 09:20+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-09 11:58+0200\n"
"Last-Translator: F Wolff <fr...@tr...>\n"
"Language-Team: tra...@li...\n"
"Language: af\n"
@@ -36,8 +35,9 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.2.0-alpha1a\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1341827893.0\n"
#. %brandDTD;
#: loadError.label
@@ -104,14 +104,9 @@
msgstr "Oeps."
#: generic.longDesc
-#, fuzzy
msgid "<p>&brandShortName; can't load this page for some reason.</p>"
msgstr ""
-"#-#-#-#-# netError.dtd.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"<p>&brandShortName; kan vanweë 'n onbekende rede nie hierdie bladsy laai nie."
-"</p>\n"
-"#-#-#-#-# netError.dtd.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"<p>&brandShortName; kan om een of ande rrede nie dié bladsy laai nie.</p>"
+"<p>&brandShortName; kan om een of ander rede nie dié bladsy laai nie.</p>"
#: malformedURI.title
msgid "The address isn't valid"
Modified: trunk/po/fftb/af/mobile/xul/chrome/about.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/mobile/xul/chrome/about.dtd.po 2012-07-10 11:23:37 UTC (rev 10952)
+++ trunk/po/fftb/af/mobile/xul/chrome/about.dtd.po 2012-07-10 11:35:45 UTC (rev 10953)
@@ -1,19 +1,20 @@
#. extracted from en-US/mobile/xul/chrome/about.dtd
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-25 03:29-0700\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-09 11:49+0200\n"
+"Last-Translator: F Wolff <fr...@tr...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.2.0-alpha1a\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1341827372.0\n"
#: aboutPage.title
msgid "About &brandShortName;"
@@ -28,6 +29,8 @@
" It automatically sends information about performance, hardware, usage and "
"customizations back to "
msgstr ""
+" dit stuur outomaties inligting oor werkverrigting, hardeware, gebruik en "
+"aanpassings terug aan "
#: aboutPage.telemetryMozillaLink
msgid "&vendorShortName;"
Modified: trunk/po/fftb/ak/browser/chrome/browser/pageInfo.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ak/browser/chrome/browser/pageInfo.dtd.po 2012-07-10 11:23:37 UTC (rev 10952)
+++ trunk/po/fftb/ak/browser/chrome/browser/pageInfo.dtd.po 2012-07-10 11:35:45 UTC (rev 10953)
@@ -5,16 +5,17 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-06 03:54-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-08 09:53+0200\n"
-"Last-Translator: Delalorm <del...@ka...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-09 07:56+0200\n"
+"Last-Translator: Jojoo <joj...@su...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: ak\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.1-pre\n"
+"X-Generator: Pootle 2.2.0-alpha1a\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1341813384.0\n"
#. # This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
#. # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
@@ -246,9 +247,8 @@
msgstr "Kenyan Mplagin"
#: permFullscreen
-#, fuzzy
msgid "Enter Fullscreen"
-msgstr "Wura skreen &tɛtrɛtɛɛ mood mu"
+msgstr "Wura skreen tɛtrɛtɛɛ mood mu"
#: permIndexedDB
msgid "Maintain Offline Storage"
Modified: trunk/po/fftb/ak/browser/chrome/browser/preferences/aboutPermissions.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ak/browser/chrome/browser/preferences/aboutPermissions.dtd.po 2012-07-10 11:23:37 UTC (rev 10952)
+++ trunk/po/fftb/ak/browser/chrome/browser/preferences/aboutPermissions.dtd.po 2012-07-10 11:35:45 UTC (rev 10953)
@@ -4,16 +4,17 @@
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-05 02:30-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-09 13:22+0200\n"
-"Last-Translator: Delalorm <del...@ka...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-09 07:56+0200\n"
+"Last-Translator: Jojoo <joj...@su...>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ak\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.2.0-alpha1a\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1341813394.0\n"
#. This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
#. - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
@@ -109,9 +110,8 @@
msgstr "Bue pue-so ntokuro"
#: fullscreen.label
-#, fuzzy
msgid "Fullscreen"
-msgstr "Skreen Tɛ&trɛtɛɛ"
+msgstr "Skreen Tɛtrɛtɛɛ"
#~ msgid "Clear Cookies"
#~ msgstr "Pepa nkuki"
Modified: trunk/po/fftb/ak/browser/chrome/browser/safeMode.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ak/browser/chrome/browser/safeMode.dtd.po 2012-07-10 11:23:37 UTC (rev 10952)
+++ trunk/po/fftb/ak/browser/chrome/browser/safeMode.dtd.po 2012-07-10 11:35:45 UTC (rev 10953)
@@ -5,31 +5,32 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-05 02:30-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-06 09:19+0200\n"
-"Last-Translator: Delalorm <del...@ka...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-09 08:29+0200\n"
+"Last-Translator: Jojoo <joj...@su...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: ak\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.2.0-alpha1a\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1341815393.0\n"
#. This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
#. - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
#. - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
#: safeModeDialog.title
msgid "&brandShortName; Safe Mode"
-msgstr "&brandShortName; Mood Ahotew mu"
+msgstr "&brandShortName; bambɔ mood mu"
#: window.maxWidth
msgid "400"
-msgstr ""
+msgstr "400"
#: startSafeMode.label
msgid "Start in Safe Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Hyɛ ase wɔ mood bambɔ mu"
#: resetProfile.label
msgid "Reset &brandShortName;"
@@ -40,14 +41,18 @@
"Safe Mode is a special mode of &brandShortName; that can be used to "
"troubleshoot issues."
msgstr ""
+"Mood bambɔ yɛ &brandShortName; tebea soronko a wo bɛ tumi de ahwehwɛ nsɛm mu "
+"eyi haw."
#: safeModeDescription4.label
msgid "Your add-ons and custom settings will be temporarily disabled."
-msgstr ""
+msgstr "Wɔ bɛdum wo nkaho ne ankorankor nhyehyɛe bere kakra."
#: resetProfileInstead.label
msgid "You can also Reset &brandShortName; if you want to start fresh."
msgstr ""
+"Wo bɛ tumi eyi nhyehyɛe nyinara wɔ &brandShortName; mu sɛ wo pɛ sɛ wo san "
+"hyɛ ase foforo a."
#. LOCALIZATION NOTE (autoSafeModeDescription2.label safeModeInstead.label resetProfileFooter.label): Shown on the safe mode dialog after multiple startup crashes. See also chrome/global/resetProfile.dtd
#: autoSafeModeDescription2.label
@@ -56,16 +61,22 @@
"add-ons or other problems. You can try to resolve the problem by resetting "
"&brandShortName; to its default state or troubleshooting in Safe Mode."
msgstr ""
+"&brandShortName; gyaee a eni nnda wɔ bere a ɔrehyɛ ase. Nkaho anaaso haw "
+"foforo bi bɛtumi ayɛ siantiri a yi sii. Wo bɛ tumi abɔ mbɔden sɛ wo bɛ yɛ "
+"&brandShortName; yie sɛ wo yi nhyehyɛe nyinara ma no akɔ ne tebea difɔlt mu "
+"anaaso sɛ wo bɛ yi haw wɔ ne bambɔ mood mu."
#: resetProfileFooter.label
msgid "Everything else will be reset to factory defaults."
-msgstr ""
+msgstr "Wɔ bɛ san ahyɛ biribiara wɔ ka ho akɔ difɔlt."
#: safeModeInstead.label
msgid ""
"If you don't want this, you can continue in Safe Mode to do your own "
"troubleshooting with your add-ons and custom settings temporarily disabled."
msgstr ""
+"Sɛ wo mmpɛ yi a, wo bɛtumi asan akɔ bambɔ mood mu akɔ yɛ wo ara ankasa wo "
+"nhwehwɛmu wɔ bere a wɔedum wo nkaho ne ankorankor nhyehyɛe."
#~ msgid "37em"
#~ msgstr "37em"
Modified: trunk/po/fftb/ak/browser/webapprt/webapp.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ak/browser/webapprt/webapp.properties.po 2012-07-10 11:23:37 UTC (rev 10952)
+++ trunk/po/fftb/ak/browser/webapprt/webapp.properties.po 2012-07-10 11:35:45 UTC (rev 10953)
@@ -7,16 +7,17 @@
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-05 02:30-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-08 09:56+0200\n"
-"Last-Translator: Delalorm <del...@ka...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-09 07:57+0200\n"
+"Last-Translator: Jojoo <joj...@su...>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ak\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.2.0-alpha1a\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1341813458.0\n"
#. # LOCALIZATION NOTE: These are localized strings for the webapp runtime,
#. # which loads a webapp in a separate process from Firefox. Webapps loaded
@@ -38,17 +39,16 @@
#. # LOCALIZATION NOTE (geolocation.title): %S will be replaced with the name of
#. # the webapp.
#: geolocation.title
-#, fuzzy
msgid "%S - Share Location"
-msgstr "Ɛnnkyɛ lokehyɛn ara da"
+msgstr "%S - Kyɛ lokehyɛn"
#: geolocation.description
msgid "Do you want to share your location?"
-msgstr ""
+msgstr "Wo pɛ sɛ wo kyɛ wo lokehyɛn?"
#: geolocation.sharelocation
msgid "Share Location"
-msgstr ""
+msgstr "Kyɛ lokehyɛn"
#: geolocation.dontshare
msgid "Don't Share"
@@ -56,4 +56,4 @@
#: geolocation.remember
msgid "Remember my choice"
-msgstr ""
+msgstr "Kae me pɛ"
Modified: trunk/po/fftb/ak/toolkit/chrome/global/resetProfile.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ak/toolkit/chrome/global/resetProfile.dtd.po 2012-07-10 11:23:37 UTC (rev 10952)
+++ trunk/po/fftb/ak/toolkit/chrome/global/resetProfile.dtd.po 2012-07-10 11:35:45 UTC (rev 10953)
@@ -4,16 +4,17 @@
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-05 02:30-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-23 13:02+0200\n"
-"Last-Translator: Delalorm <del...@ka...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-09 07:59+0200\n"
+"Last-Translator: Jojoo <joj...@su...>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ak\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.2.0-alpha1a\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1341813550.0\n"
#. This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
#. - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this file,
@@ -31,7 +32,7 @@
#: resetProfile.dialog.items2.label
msgid "&brandShortName; will try to preserve your:"
-msgstr ""
+msgstr "&brandShortName; bɛ bɔ mbɔden esie wo:"
#: resetProfile.dialog.footer.label
msgid "&brandShortName; will restart and everything else will be removed."
@@ -61,7 +62,7 @@
#: resetProfile.cleaning.description
msgid "Please wait while &brandShortName; cleans up your old data…"
-msgstr ""
+msgstr "Yɛ srɛ wo sɛ tweɔn wɔ bere a &brandShortName; repepa wo data dadaw ho…"
#~ msgid "The following will be preserved:"
#~ msgstr "Eyi nom bɛka saa:"
Modified: trunk/po/fftb/ak/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ak/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.properties.po 2012-07-10 11:23:37 UTC (rev 10952)
+++ trunk/po/fftb/ak/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.properties.po 2012-07-10 11:35:45 UTC (rev 10953)
@@ -5,16 +5,17 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-05 02:31-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-05 22:43+0200\n"
-"Last-Translator: kasahorow <kas...@su...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-09 08:21+0200\n"
+"Last-Translator: Jojoo <joj...@su...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: ak\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.2.0-alpha1a\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1341814911.0\n"
#. # LOCALIZATION NOTE: The 1st %S is the update name and the 2nd %S is the build
#. # identifier from the local updates.xml for displaying update history
@@ -237,9 +238,8 @@
msgstr "H"
#: applyingUpdate
-#, fuzzy
msgid "Applying update…"
-msgstr "Fa ntoso no di so…"
+msgstr "Retim ntoso no…"
#: updatesfound_minor.title
msgid "Update Available"
Modified: trunk/po/fftb/ff/browser/chrome/browser/preferences/advanced-scripts.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ff/browser/chrome/browser/preferences/advanced-scripts.dtd.po 2012-07-10 11:23:37 UTC (rev 10952)
+++ trunk/po/fftb/ff/browser/chrome/browser/preferences/advanced-scripts.dtd.po 2012-07-10 11:35:45 UTC (rev 10953)
@@ -5,16 +5,17 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-05 02:30-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-30 11:42+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-06 21:34+0200\n"
"Last-Translator: Ibrahima SARR <ibr...@pu...>\n"
"Language-Team: FULA LOCALIZATION\n"
"Language: ff\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.2.0-alpha1a\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Project-Style: mozilla\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1341603256.0\n"
#. This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
#. - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
@@ -34,7 +35,7 @@
#: moveResizePopupWindows.label moveResizePopupWindows.accesskey
msgid "&Move or resize popup windows"
-msgstr "&Dirtin walla waylu ɓetol kenorɗe cuppitte"
+msgstr "Dirtin &walla waylu ɓetol kenorɗe cuppitte"
#: raiseLowerWindows.label raiseLowerWindows.accesskey
msgid "&Raise or lower windows"
Modified: trunk/po/fftb/ff/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ff/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd.po 2012-07-10 11:23:37 UTC (rev 10952)
+++ trunk/po/fftb/ff/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd.po 2012-07-10 11:35:45 UTC (rev 10953)
@@ -5,16 +5,17 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-05 02:30-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-05 21:49+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-06 22:04+0200\n"
"Last-Translator: Ibrahima SARR <ibr...@pu...>\n"
"Language-Team: FULA LOCALIZATION\n"
"Language: ff\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.2.0-alpha1a\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Project-Style: mozilla\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1341605043.0\n"
#. This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
#. - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
@@ -30,7 +31,7 @@
#: useCursorNavigation.label useCursorNavigation.accesskey
msgid "Always use the &cursor keys to navigate within pages"
-msgstr "Huutoro ŋiiƴe &jamngel ngel ngam feeraade e nder kelle"
+msgstr "Huutoro ñiiƴe jam&ngel ngel ngam feeraade e nder kelle"
#: searchStartTyping.label searchStartTyping.accesskey
msgid "Search for te&xt when I start typing"
@@ -38,7 +39,7 @@
#: blockAutoRefresh.label blockAutoRefresh.accesskey
msgid "Warn me when we&bsites try to redirect or reload the page"
-msgstr "Reentin-am so lo&we geese etiima yiiltude walla hesɗitinde hello ngoo"
+msgstr "Reentin-am so low&e geese etiima yiiltude walla hesɗitinde hello ngoo"
#: browsing.label
msgid "Browsing"
@@ -58,7 +59,7 @@
#: checkSpelling.label checkSpelling.accesskey
msgid "Check my spelling as I &type"
-msgstr "Ƴeewto mbinndiin am so miɗo &tappa"
+msgstr "Ƴeewto &mbinndiin am so miɗo tappa"
#: systemDefaults.label
msgid "System Defaults"
@@ -179,7 +180,7 @@
#: offlineNotify.label offlineNotify.accesskey
msgid "&Tell me when a website asks to store data for offline use"
msgstr ""
-"Haalan am so &lowre geese naamniima mooftude keɓe ngam huutoreede e ceŋtol"
+"Haalan am so lowre &geese naamniima mooftude keɓe ngam huutoreede e ceŋtol"
#: offlineNotifyExceptions.label offlineNotifyExceptions.accesskey
msgid "E&xceptions…"
Modified: trunk/po/fftb/ff/browser/chrome/browser/preferences/colors.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ff/browser/chrome/browser/preferences/colors.dtd.po 2012-07-10 11:23:37 UTC (rev 10952)
+++ trunk/po/fftb/ff/browser/chrome/browser/preferences/colors.dtd.po 2012-07-10 11:35:45 UTC (rev 10953)
@@ -5,16 +5,17 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-05 02:30-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-23 09:42+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-06 21:35+0200\n"
"Last-Translator: Ibrahima SARR <ibr...@pu...>\n"
"Language-Team: FULA LOCALIZATION\n"
"Language: ff\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.2.0-alpha1a\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Project-Style: mozilla\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1341603338.0\n"
#. This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
#. - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
@@ -52,7 +53,7 @@
#: useSystemColors.label useSystemColors.accesskey
msgid "U&se system colors"
-msgstr "&Huutoro nooneeji yuɓɓo"
+msgstr "Hu&utoro nooneeji yuɓɓo"
#: underlineLinks.label underlineLinks.accesskey
msgid "&Underline links"
Modified: trunk/po/fftb/ff/browser/chrome/browser/preferences/connection.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ff/browser/chrome/browser/preferences/connection.dtd.po 2012-07-10 11:23:37 UTC (rev 10952)
+++ trunk/po/fftb/ff/browser/chrome/browser/preferences/connection.dtd.po 2012-07-10 11:35:45 UTC (rev 10953)
@@ -5,16 +5,17 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-05 02:30-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-23 09:42+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-06 22:05+0200\n"
"Last-Translator: Ibrahima SARR <ibr...@pu...>\n"
"Language-Team: FULA LOCALIZATION\n"
"Language: ff\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.2.0-alpha1a\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Project-Style: mozilla\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1341605129.0\n"
#. This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
#. - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
@@ -43,7 +44,7 @@
#: systemTypeRadio.label systemTypeRadio.accesskey
msgid "&Use system proxy settings"
-msgstr "&Huutoro proxy yuɓɓo"
+msgstr "Huutoro pro&xy yuɓɓo"
#: WPADTypeRad...
[truncated message content] |
|
From: <dwa...@us...> - 2012-07-10 11:23:48
|
Revision: 10952
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=10952&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2012-07-10 11:23:37 +0000 (Tue, 10 Jul 2012)
Log Message:
-----------
English ZA: minor update
Modified Paths:
--------------
trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/browser.dtd.po
trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/browser.properties.po
trunk/po/fftb/en_ZA/mobile/android/base/android_strings.dtd.po
Modified: trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/browser.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/browser.dtd.po 2012-07-10 11:13:28 UTC (rev 10951)
+++ trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/browser.dtd.po 2012-07-10 11:23:37 UTC (rev 10952)
@@ -516,12 +516,12 @@
#: responsiveDesignTool.label responsiveDesignTool.accesskey
msgid "&Responsive Design View"
-msgstr ""
+msgstr "&Responsive Design View"
#: responsiveDesignTool.commandkey
msgctxt "responsiveDesignTool.commandkey"
msgid "M"
-msgstr ""
+msgstr "M"
#. This menu item label appears
#. - in the Tools menu. See bug 653093.
Modified: trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/browser.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/browser.properties.po 2012-07-10 11:13:28 UTC (rev 10951)
+++ trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/browser.properties.po 2012-07-10 11:23:37 UTC (rev 10952)
@@ -906,7 +906,7 @@
#. # #2 is the number of remaining tabs.
#: tabview.moveToUnnamedGroup.label
msgid "#1 and 1 more;#1 and #2 more"
-msgstr ""
+msgstr "#1 and 1 more;#1 and #2 more"
#: extensions.{972ce4c6-7e08-4474-a285-3208198ce6fd}.name
msgid "Default"
Modified: trunk/po/fftb/en_ZA/mobile/android/base/android_strings.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/en_ZA/mobile/android/base/android_strings.dtd.po 2012-07-10 11:13:28 UTC (rev 10951)
+++ trunk/po/fftb/en_ZA/mobile/android/base/android_strings.dtd.po 2012-07-10 11:23:37 UTC (rev 10952)
@@ -177,7 +177,7 @@
#: site_security
msgid "Site Security"
-msgstr ""
+msgstr "Site Security"
#: close_tab
msgid "Close Tab"
@@ -221,7 +221,7 @@
#: pref_category_importexport
msgid "Import & Export"
-msgstr ""
+msgstr "Import & Export"
#: pref_about_firefox
msgid "About &brandShortName;"
@@ -309,17 +309,15 @@
#: pref_import_android
msgid "Import from Android"
-msgstr ""
+msgstr "Import from Android"
#: pref_private_data_history
-#, fuzzy
msgid "Browsing & download history"
-msgstr "&Browsing & Download History"
+msgstr "Browsing & download history"
#: pref_private_data_formdata
-#, fuzzy
msgid "Form & search history"
-msgstr "&Form & Search History"
+msgstr "Form & search history"
#: pref_private_data_cookies
msgid "Cookies"
@@ -330,19 +328,16 @@
msgstr "Cache"
#: pref_private_data_sessions
-#, fuzzy
msgid "Active logins"
-msgstr "Active &Logins"
+msgstr "Active logins"
#: pref_private_data_offlineApps
-#, fuzzy
msgid "Offline website data"
-msgstr "&Offline Website Data"
+msgstr "Offline website data"
#: pref_private_data_siteSettings
-#, fuzzy
msgid "Site preferences"
-msgstr "&Site Preferences"
+msgstr "Site preferences"
#: quit
msgid "Quit"
@@ -511,7 +506,7 @@
#: button_clear_data
msgid "Clear data"
-msgstr ""
+msgstr "Clear data"
#: abouthome_addons_title
msgid "Add-ons for your &brandShortName;"
@@ -598,18 +593,24 @@
"Importing bookmarks and history \n"
"from Android"
msgstr ""
+"Importing bookmarks and history \n"
+"from Android"
#: bookmarkhistory_import_bookmarks
msgid ""
"Importing bookmarks \n"
"from Android"
msgstr ""
+"Importing bookmarks \n"
+"from Android"
#: bookmarkhistory_import_history
msgid ""
"Importing history \n"
"from Android"
msgstr ""
+"Importing history \n"
+"from Android"
#: bookmarkhistory_import_wait
msgid "Please wait..."
@@ -617,11 +618,11 @@
#: private_data_success
msgid "Private data cleared"
-msgstr ""
+msgstr "Private data cleared"
#: private_data_fail
msgid "Some private data could not be cleared"
-msgstr ""
+msgstr "Some private data could not be cleared"
#~ msgid "Clear history"
#~ msgstr "Clear history"
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <dwa...@us...> - 2012-07-10 11:13:40
|
Revision: 10951
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=10951&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2012-07-10 11:13:28 +0000 (Tue, 10 Jul 2012)
Log Message:
-----------
Changes to pass Mozilla review
Add a lot of $LANG $REGION bits to file names and code
Change build rules to manage that.
Remove some observer code which seemed to make an Error disappear
Modified Paths:
--------------
trunk/dict/utils/Makefile.language
trunk/dict/utils/mozilla/chrome/content/dict.js.in
Added Paths:
-----------
trunk/dict/utils/mozilla/chrome/content/dict.xul.in
trunk/dict/utils/mozilla/chrome.manifest.in
Removed Paths:
-------------
trunk/dict/utils/mozilla/chrome/content/dict.xul
trunk/dict/utils/mozilla/chrome.manifest
Modified: trunk/dict/utils/Makefile.language
===================================================================
--- trunk/dict/utils/Makefile.language 2012-07-10 10:11:53 UTC (rev 10950)
+++ trunk/dict/utils/Makefile.language 2012-07-10 11:13:28 UTC (rev 10951)
@@ -236,10 +236,10 @@
hunspell/chrome/content:
mkdir -p hunspell/chrome/content
-hunspell/chrome/content/dict.xul: ../utils/mozilla/chrome/content/dict.xul
- cp $^ $@
+hunspell/chrome/content/dict-$(LANG)-$(REGION).js: ../utils/mozilla/chrome/content/dict.js.in
+ sed "s/{LANG}/$(LANG)/; s/{REGION}/$(REGION)/; s/{LANGNAME}/$(LANGNAME)/; s/{REGIONNAME}/$(REGIONNAME)/; s/{VERSION}/$(VERSION)/" < $< > $@
-hunspell/chrome/content/dict.js: ../utils/mozilla/chrome/content/dict.js.in
+hunspell/chrome/content/dict-$(LANG)-$(REGION).xul: ../utils/mozilla/chrome/content/dict.xul.in
sed "s/{LANG}/$(LANG)/; s/{REGION}/$(REGION)/; s/{LANGNAME}/$(LANGNAME)/; s/{REGIONNAME}/$(REGIONNAME)/; s/{VERSION}/$(VERSION)/" < $< > $@
hunspell/defaults/preferences:
@@ -248,10 +248,10 @@
hunspell/defaults/preferences/defaults.js: ../utils/mozilla/defaults/preferences/defaults.js
sed "s/{LANG}/$(LANG)/; s/{REGION}/$(REGION)/; s/{LANGNAME}/$(LANGNAME)/; s/{REGIONNAME}/$(REGIONNAME)/; s/{VERSION}/$(VERSION)/" < $< > $@
-hunspell/chrome.manifest: ../utils/mozilla/chrome.manifest
- cp $^ $@
+hunspell/chrome.manifest: ../utils/mozilla/chrome.manifest.in
+ sed "s/{LANG}/$(LANG)/; s/{REGION}/$(REGION)/; s/{LANGNAME}/$(LANGNAME)/; s/{REGIONNAME}/$(REGIONNAME)/; s/{VERSION}/$(VERSION)/" < $< > $@
-hunspell/spell-$(LANG)-$(REGION)-$(VERSION).xpi: hunspell/install.js hunspell/install.rdf hunspell/README-$(LANG)-$(REGION).txt hunspell/dictionaries hunspell/dictionaries/$(LANG)-$(REGION).dic hunspell/dictionaries/$(LANG)-$(REGION).aff hunspell/defaults/preferences hunspell/defaults/preferences/defaults.js hunspell/chrome/content hunspell/chrome/content/dict.js hunspell/chrome/content hunspell/chrome/content/dict.xul hunspell/chrome.manifest
+hunspell/spell-$(LANG)-$(REGION)-$(VERSION).xpi: hunspell/install.js hunspell/install.rdf hunspell/README-$(LANG)-$(REGION).txt hunspell/dictionaries hunspell/dictionaries/$(LANG)-$(REGION).dic hunspell/dictionaries/$(LANG)-$(REGION).aff hunspell/defaults/preferences hunspell/defaults/preferences/defaults.js hunspell/chrome/content hunspell/chrome/content/dict-$(LANG)-$(REGION).js hunspell/chrome/content hunspell/chrome/content/dict-$(LANG)-$(REGION).xul hunspell/chrome.manifest
cd hunspell/ ;\
ls ;\
rm -f spell-$(LANG)-$(REGION)-$(VERSION).xpi ;\
Modified: trunk/dict/utils/mozilla/chrome/content/dict.js.in
===================================================================
--- trunk/dict/utils/mozilla/chrome/content/dict.js.in 2012-07-10 10:11:53 UTC (rev 10950)
+++ trunk/dict/utils/mozilla/chrome/content/dict.js.in 2012-07-10 11:13:28 UTC (rev 10951)
@@ -1,6 +1,6 @@
Components.utils.import("resource://gre/modules/Services.jsm");
-dict = {
+dict_{LANG}_{REGION} = {
curVersion: "{VERSION}",
@@ -12,28 +12,25 @@
init: function () {
- // Register to receive notifications of preference changes
- Services.prefs.addObserver("extensions.{LANG}-{REGION}@dictionaries.addons.mozilla.org.", this, false);
-
- var firstrun = dict.prefs.getBoolPref("firstrun");
+ var firstrun = dict_{LANG}_{REGION}.prefs.getBoolPref("firstrun");
var infoURL, openInfo = false;
if (firstrun) {
- dict.prefs.setBoolPref("firstrun", false);
- dict.prefs.setCharPref("installedVersion", this.curVersion);
+ dict_{LANG}_{REGION}.prefs.setBoolPref("firstrun", false);
+ dict_{LANG}_{REGION}.prefs.setCharPref("installedVersion", this.curVersion);
openInfo = true;
- infoURL = dict.firstrunURL;
+ infoURL = dict_{LANG}_{REGION}.firstrunURL;
} else {
try {
- var installedVersion = dict.prefs.getCharPref("installedVersion");
+ var installedVersion = dict_{LANG}_{REGION}.prefs.getCharPref("installedVersion");
/* We are in the middle of an upgrade */
if (this.curVersion != installedVersion) {
- dict.prefs.setCharPref("installedVersion", this.curVersion);
+ dict_{LANG}_{REGION}.prefs.setCharPref("installedVersion", this.curVersion);
openInfo = true;
- infoURL = dict.versionBaseURL +
+ infoURL = dict_{LANG}_{REGION}.versionBaseURL +
this.curVersion.replace(/\./g, '');
}
} catch (ex) { /* Reinstall: do we need to do something in this situation? */
@@ -48,4 +45,4 @@
},
};
-window.addEventListener("load", function(e) { dict.init(); }, false);
+window.addEventListener("load", function(e) { dict_{LANG}_{REGION}.init(); }, false);
Deleted: trunk/dict/utils/mozilla/chrome/content/dict.xul
===================================================================
--- trunk/dict/utils/mozilla/chrome/content/dict.xul 2012-07-10 10:11:53 UTC (rev 10950)
+++ trunk/dict/utils/mozilla/chrome/content/dict.xul 2012-07-10 11:13:28 UTC (rev 10951)
@@ -1,5 +0,0 @@
-<?xml version="1.0"?>
-
-<overlay xmlns="http://www.mozilla.org/keymaster/gatekeeper/there.is.only.xul">
- <script type="application/x-javascript" src="dict.js"/>
-</overlay>
Copied: trunk/dict/utils/mozilla/chrome/content/dict.xul.in (from rev 10834, trunk/dict/utils/mozilla/chrome/content/dict.xul)
===================================================================
--- trunk/dict/utils/mozilla/chrome/content/dict.xul.in (rev 0)
+++ trunk/dict/utils/mozilla/chrome/content/dict.xul.in 2012-07-10 11:13:28 UTC (rev 10951)
@@ -0,0 +1,5 @@
+<?xml version="1.0"?>
+
+<overlay xmlns="http://www.mozilla.org/keymaster/gatekeeper/there.is.only.xul">
+ <script type="application/x-javascript" src="dict-{LANG}-{REGION}.js"/>
+</overlay>
Deleted: trunk/dict/utils/mozilla/chrome.manifest
===================================================================
--- trunk/dict/utils/mozilla/chrome.manifest 2012-07-10 10:11:53 UTC (rev 10950)
+++ trunk/dict/utils/mozilla/chrome.manifest 2012-07-10 11:13:28 UTC (rev 10951)
@@ -1,3 +0,0 @@
-content dict chrome/content/
-
-overlay chrome://browser/content/browser.xul chrome://dict/content/dict.xul
Copied: trunk/dict/utils/mozilla/chrome.manifest.in (from rev 10834, trunk/dict/utils/mozilla/chrome.manifest)
===================================================================
--- trunk/dict/utils/mozilla/chrome.manifest.in (rev 0)
+++ trunk/dict/utils/mozilla/chrome.manifest.in 2012-07-10 11:13:28 UTC (rev 10951)
@@ -0,0 +1,3 @@
+content dict chrome/content/
+
+overlay chrome://browser/content/browser.xul chrome://dict/content/dict-{LANG}-{REGION}.xul
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <dwa...@us...> - 2012-07-10 10:12:04
|
Revision: 10950
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=10950&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2012-07-10 10:11:53 +0000 (Tue, 10 Jul 2012)
Log Message:
-----------
English ZA: minor Android updates
Modified Paths:
--------------
trunk/po/fftb/en_ZA/mobile/android/base/android_strings.dtd.po
Modified: trunk/po/fftb/en_ZA/mobile/android/base/android_strings.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/en_ZA/mobile/android/base/android_strings.dtd.po 2012-07-10 09:48:06 UTC (rev 10949)
+++ trunk/po/fftb/en_ZA/mobile/android/base/android_strings.dtd.po 2012-07-10 10:11:53 UTC (rev 10950)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-06 08:59-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-10 02:55-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-24 08:04+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -219,6 +219,10 @@
msgid "Content"
msgstr "Content"
+#: pref_category_importexport
+msgid "Import & Export"
+msgstr ""
+
#: pref_about_firefox
msgid "About &brandShortName;"
msgstr "About &brandShortName;"
@@ -251,22 +255,10 @@
msgid "Don\\'t show menu"
msgstr "Don't show menu"
-#: pref_clear_history
-msgid "Clear history"
-msgstr "Clear history"
-
-#: pref_clear_history_confirm
-msgid "Browsing history will be deleted"
-msgstr "Browsing history will be deleted"
-
#: pref_clear_private_data
msgid "Clear private data"
msgstr "Clear private data"
-#: pref_clear_private_data_confirm
-msgid "Browsing settings, including passwords and cookies, will be deleted"
-msgstr "Browsing settings, including passwords and cookies, will be deleted"
-
#: pref_plugins
msgid "Plugins"
msgstr "Plugins"
@@ -315,6 +307,43 @@
msgid "Sync"
msgstr "Sync"
+#: pref_import_android
+msgid "Import from Android"
+msgstr ""
+
+#: pref_private_data_history
+#, fuzzy
+msgid "Browsing & download history"
+msgstr "&Browsing & Download History"
+
+#: pref_private_data_formdata
+#, fuzzy
+msgid "Form & search history"
+msgstr "&Form & Search History"
+
+#: pref_private_data_cookies
+msgid "Cookies"
+msgstr "Cookies"
+
+#: pref_private_data_cache
+msgid "Cache"
+msgstr "Cache"
+
+#: pref_private_data_sessions
+#, fuzzy
+msgid "Active logins"
+msgstr "Active &Logins"
+
+#: pref_private_data_offlineApps
+#, fuzzy
+msgid "Offline website data"
+msgstr "&Offline Website Data"
+
+#: pref_private_data_siteSettings
+#, fuzzy
+msgid "Site preferences"
+msgstr "&Site Preferences"
+
#: quit
msgid "Quit"
msgstr "Quit"
@@ -349,6 +378,10 @@
msgid "Find in Page"
msgstr "Find in Page"
+#: desktop_mode
+msgid "Request Desktop Site"
+msgstr "Request Desktop Site"
+
#. Localization note (find_text, find_prev, find_next, find_close) : These strings are used
#. as alternate text for accessibility. They are not visible in the UI.
#: find_text
@@ -476,6 +509,10 @@
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel"
+#: button_clear_data
+msgid "Clear data"
+msgstr ""
+
#: abouthome_addons_title
msgid "Add-ons for your &brandShortName;"
msgstr "Add-ons for your &brandShortName;"
@@ -552,6 +589,49 @@
msgid "which is run by"
msgstr "which is run by"
+#: bookmarkhistory_button_import
+msgid "Import"
+msgstr "Import"
+
+#: bookmarkhistory_import_both
+msgid ""
+"Importing bookmarks and history \n"
+"from Android"
+msgstr ""
+
+#: bookmarkhistory_import_bookmarks
+msgid ""
+"Importing bookmarks \n"
+"from Android"
+msgstr ""
+
+#: bookmarkhistory_import_history
+msgid ""
+"Importing history \n"
+"from Android"
+msgstr ""
+
+#: bookmarkhistory_import_wait
+msgid "Please wait..."
+msgstr "Please wait..."
+
+#: private_data_success
+msgid "Private data cleared"
+msgstr ""
+
+#: private_data_fail
+msgid "Some private data could not be cleared"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Clear history"
+#~ msgstr "Clear history"
+
+#~ msgid "Browsing history will be deleted"
+#~ msgstr "Browsing history will be deleted"
+
+#~ msgid "Browsing settings, including passwords and cookies, will be deleted"
+#~ msgstr "Browsing settings, including passwords and cookies, will be deleted"
+
#~ msgid "Setting up &brandShortName;\\u2026"
#~ msgstr "Setting up &brandShortName;\\u2026"
@@ -574,8 +654,5 @@
#~ msgid "Font size"
#~ msgstr "Font size"
-#~ msgid "Request Desktop Site"
-#~ msgstr "Request Desktop Site"
-
#~ msgid "Request Mobile Site"
#~ msgstr "Request Mobile Site"
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <dwa...@us...> - 2012-07-10 09:48:15
|
Revision: 10949
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=10949&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2012-07-10 09:48:06 +0000 (Tue, 10 Jul 2012)
Log Message:
-----------
English ZA: update all .lang files
Modified Paths:
--------------
trunk/po/mozilla.lang/en_ZA/channelsposter.lang.po
trunk/po/mozilla.lang/en_ZA/download.lang.po
trunk/po/mozilla.lang/en_ZA/esr.lang.po
trunk/po/mozilla.lang/en_ZA/euballot.lang.po
trunk/po/mozilla.lang/en_ZA/firefoxflicks.lang.po
trunk/po/mozilla.lang/en_ZA/firefoxlive.lang.po
trunk/po/mozilla.lang/en_ZA/firefoxtesting.lang.po
trunk/po/mozilla.lang/en_ZA/foundationsection.lang.po
trunk/po/mozilla.lang/en_ZA/home.lang.po
trunk/po/mozilla.lang/en_ZA/main.lang.po
trunk/po/mozilla.lang/en_ZA/marketplace/marketplace.lang.po
trunk/po/mozilla.lang/en_ZA/marketplace/partners.lang.po
trunk/po/mozilla.lang/en_ZA/mobile.lang.po
trunk/po/mozilla.lang/en_ZA/mozorg/contribute-form.lang.po
trunk/po/mozilla.lang/en_ZA/mozorg/contribute.lang.po
trunk/po/mozilla.lang/en_ZA/mozspaces.lang.po
trunk/po/mozilla.lang/en_ZA/newsletter.lang.po
trunk/po/mozilla.lang/en_ZA/press.lang.po
trunk/po/mozilla.lang/en_ZA/snippets.lang.po
trunk/po/mozilla.lang/en_ZA/upgradedialog.lang.po
trunk/po/mozilla.lang/en_ZA/upgradepromos.lang.po
trunk/po/mozilla.lang/en_ZA/videos/video_box.lang.po
trunk/po/mozilla.lang/en_ZA/videos/video_evernote.lang.po
trunk/po/mozilla.lang/en_ZA/videos/video_fx13.lang.po
trunk/po/mozilla.lang/en_ZA/videos/video_kicksend.lang.po
trunk/po/mozilla.lang/en_ZA/videos/video_mobbase.lang.po
trunk/po/mozilla.lang/en_ZA/videos/video_teambox.lang.po
trunk/po/mozilla.lang/en_ZA/whatsnew.lang.po
Modified: trunk/po/mozilla.lang/en_ZA/channelsposter.lang.po
===================================================================
--- trunk/po/mozilla.lang/en_ZA/channelsposter.lang.po 2012-07-10 09:33:13 UTC (rev 10948)
+++ trunk/po/mozilla.lang/en_ZA/channelsposter.lang.po 2012-07-10 09:48:06 UTC (rev 10949)
@@ -14,96 +14,105 @@
#: mozilla.com-source/channelsposter.lang:2
msgid "Firefox Release Channels"
-msgstr ""
+msgstr "Firefox Release Channels"
#: mozilla.com-source/channelsposter.lang:6
msgid "Firefox Release Timeline"
-msgstr ""
+msgstr "Firefox Release Timeline"
#: mozilla.com-source/channelsposter.lang:10
msgid ""
"The Mozilla release process delivers new features, performance immprovements "
"and security upgrades to users every six weeks."
msgstr ""
+"The Mozilla release process delivers new features, performance immprovements "
+"and security upgrades to users every six weeks."
#: mozilla.com-source/channelsposter.lang:14
msgid ""
"This consists of four development channels producing concurrent releases of "
"Firefox for Windows, Mac, Linux and Android."
msgstr ""
+"This consists of four development channels producing concurrent releases of "
+"Firefox for Windows, Mac, Linux and Android."
#: mozilla.com-source/channelsposter.lang:18
msgid "For:"
-msgstr ""
+msgstr "For:"
#: mozilla.com-source/channelsposter.lang:22
msgid "Enjoy:"
-msgstr ""
+msgstr "Enjoy:"
#: mozilla.com-source/channelsposter.lang:26
msgid "Expect:"
-msgstr ""
+msgstr "Expect:"
#: mozilla.com-source/channelsposter.lang:30
msgid "Early adopters and Mozilla fans"
-msgstr ""
+msgstr "Early adopters and Mozilla fans"
#: mozilla.com-source/channelsposter.lang:34
msgid "Testing the next version of Firefox with stability"
-msgstr ""
+msgstr "Testing the next version of Firefox with stability"
#: mozilla.com-source/channelsposter.lang:38
msgid ""
"Mostly stable builds that need fine tuning and majority add-on compatibility"
msgstr ""
+"Mostly stable builds that need fine tuning and majority add-on compatibility"
#: mozilla.com-source/channelsposter.lang:42
msgid "Everyone! Released to the more than 400 million Firefox users worldwide"
-msgstr ""
+msgstr "Everyone! Released to the more than 400 million Firefox users worldwide"
#: mozilla.com-source/channelsposter.lang:46
msgid ""
"The polished and stable features of Firefox that move the Web forward with "
"great performance and unparalleled customization"
msgstr ""
+"The polished and stable features of Firefox that move the Web forward with "
+"great performance and unparalleled customisation"
#: mozilla.com-source/channelsposter.lang:50
msgid "An awesome Web experience that answers to no one but you!"
-msgstr ""
+msgstr "An awesome Web experience that answers to no one but you!"
#: mozilla.com-source/channelsposter.lang:54
msgid "Web/platform developers, early adopters and adventure seekers"
-msgstr ""
+msgstr "Web/platform developers, early adopters and adventure seekers"
#: mozilla.com-source/channelsposter.lang:58
msgid ""
"Access to experimental new features - your feedback helps determine what "
"makes it to Beta"
msgstr ""
+"Access to experimental new features - your feedback helps determine what "
+"makes it to Beta"
#: mozilla.com-source/channelsposter.lang:62
msgid "Test builds with bugs and incompatible add-ons"
-msgstr ""
+msgstr "Test builds with bugs and incompatible add-ons"
#: mozilla.com-source/channelsposter.lang:66
msgid "Platform developers and Mozilla contributors"
-msgstr ""
+msgstr "Platform developers and Mozilla contributors"
#: mozilla.com-source/channelsposter.lang:70
msgid "Access to cutting edge features still under active development"
-msgstr ""
+msgstr "Access to cutting edge features still under active development"
#: mozilla.com-source/channelsposter.lang:74
msgid "Crashes, unstable test builds with bugs and incompatible add-ons"
-msgstr ""
+msgstr "Crashes, unstable test builds with bugs and incompatible add-ons"
#: mozilla.com-source/channelsposter.lang:78
msgid "6 weeks"
-msgstr ""
+msgstr "6 weeks"
#: mozilla.com-source/channelsposter.lang:82
msgid "Awesomeness lands on Firefox Nightly"
-msgstr ""
+msgstr "Awesomeness lands on Firefox Nightly"
#: mozilla.com-source/channelsposter.lang:86
msgid "Stabilize on Firefox Aurora"
@@ -115,20 +124,20 @@
#: mozilla.com-source/channelsposter.lang:94
msgid "Firefox Release!"
-msgstr ""
+msgstr "Firefox Release!"
#: mozilla.com-source/channelsposter.lang:98
msgid "<i>More</i> awesomeness on Firefox Nightly"
-msgstr ""
+msgstr "<i>More</i> awesomeness on Firefox Nightly"
#: mozilla.com-source/channelsposter.lang:102
msgid "<i>Even More</i> awesomeness on Firefox Nightly"
-msgstr ""
+msgstr "<i>Even More</i> awesomeness on Firefox Nightly"
#: mozilla.com-source/channelsposter.lang:106
msgid "Timeline"
-msgstr ""
+msgstr "Timeline"
#: mozilla.com-source/channelsposter.lang:110
msgid "Release"
-msgstr ""
+msgstr "Release"
Modified: trunk/po/mozilla.lang/en_ZA/download.lang.po
===================================================================
--- trunk/po/mozilla.lang/en_ZA/download.lang.po 2012-07-10 09:33:13 UTC (rev 10948)
+++ trunk/po/mozilla.lang/en_ZA/download.lang.po 2012-07-10 09:48:06 UTC (rev 10949)
@@ -18,43 +18,50 @@
"dedicated to putting individuals in control & shaping the future of the web "
"for the public good."
msgstr ""
+"Mozilla Firefox, free web browser, is created by a global non-profit "
+"dedicated to putting individuals in control & shaping the future of the web "
+"for the public good."
#: mozilla.com-source/download.lang:5
msgid "Different by Design"
-msgstr ""
+msgstr "Different by Design"
#: mozilla.com-source/download.lang:9
msgid "Proudly <span>non-profit</span>"
-msgstr ""
+msgstr "Proudly <span>non-profit</span>"
#: mozilla.com-source/download.lang:13
msgid "Innovating <span>for you</span>"
-msgstr ""
+msgstr "Innovating <span>for you</span>"
#: mozilla.com-source/download.lang:17
msgid "Fast, flexible, <span>secure</span>"
-msgstr ""
+msgstr "Fast, flexible, <span>secure</span>"
#: mozilla.com-source/download.lang:21
msgid "Thanks for choosing Firefox!"
-msgstr ""
+msgstr "Thanks for choosing Firefox!"
#: mozilla.com-source/download.lang:25
msgid ""
"Your download should automatically begin in a few seconds, but if not, <a "
"href=\"%s\">click here</a>."
msgstr ""
+"Your download should automatically begin in a few seconds, but if not, <a "
+"href=\"%s\">click here</a>."
#: mozilla.com-source/download.lang:29
msgid ""
"As a non-profit, we’re free to innovate on your behalf without any pressure "
"to compromise. You’re going to love the difference."
msgstr ""
+"As a non-profit, we’re free to innovate on your behalf without any pressure "
+"to compromise. You’re going to love the difference."
#: mozilla.com-source/download.lang:33
msgid "Welcome to the only browser <em>that puts you first.</em>"
-msgstr ""
+msgstr "Welcome to the only browser <em>that puts you first.</em>"
#: mozilla.com-source/download.lang:37
msgid "Mozilla Firefox Web Browser"
-msgstr ""
+msgstr "Mozilla Firefox Web Browser"
Modified: trunk/po/mozilla.lang/en_ZA/esr.lang.po
===================================================================
--- trunk/po/mozilla.lang/en_ZA/esr.lang.po 2012-07-10 09:33:13 UTC (rev 10948)
+++ trunk/po/mozilla.lang/en_ZA/esr.lang.po 2012-07-10 09:48:06 UTC (rev 10949)
@@ -17,15 +17,17 @@
"Download Firefox Extended Release Support for Your Organization, Business, "
"Enterprise"
msgstr ""
+"Download Firefox Extended Release Support for Your Organisation, Business, "
+"Enterprise"
#: mozilla.com-source/esr.lang:5
msgid "Subscribe to the Enterprise Working Group (EWG) mailing list"
-msgstr ""
+msgstr "Subscribe to the Enterprise Working Group (EWG) mailing list"
#: mozilla.com-source/esr.lang:9
msgid "Full Name"
-msgstr ""
+msgstr "Full Name"
#: mozilla.com-source/esr.lang:13
msgid "Subscribe"
-msgstr ""
+msgstr "Subscribe"
Modified: trunk/po/mozilla.lang/en_ZA/euballot.lang.po
===================================================================
--- trunk/po/mozilla.lang/en_ZA/euballot.lang.po 2012-07-10 09:33:13 UTC (rev 10948)
+++ trunk/po/mozilla.lang/en_ZA/euballot.lang.po 2012-07-10 09:48:06 UTC (rev 10949)
@@ -17,3 +17,5 @@
"Firefox is fast, flexible and secure. Proudly non-profit, we're always "
"innovating for you. Try the free download!"
msgstr ""
+"Firefox is fast, flexible and secure. Proudly non-profit, we're always "
+"innovating for you. Try the free download!"
Modified: trunk/po/mozilla.lang/en_ZA/firefoxflicks.lang.po
===================================================================
--- trunk/po/mozilla.lang/en_ZA/firefoxflicks.lang.po 2012-07-10 09:33:13 UTC (rev 10948)
+++ trunk/po/mozilla.lang/en_ZA/firefoxflicks.lang.po 2012-07-10 09:48:06 UTC (rev 10949)
@@ -14,16 +14,16 @@
#: mozilla.com-source/firefoxflicks.lang:2
msgid "Mozilla presents a global video contest to tell our story."
-msgstr ""
+msgstr "Mozilla presents a global video contest to tell our story."
#: mozilla.com-source/firefoxflicks.lang:5
msgid "« Return Home"
-msgstr ""
+msgstr "« Return Home"
#: mozilla.com-source/firefoxflicks.lang:8
msgid "Creative Brief"
-msgstr ""
+msgstr "Creative Brief"
#: mozilla.com-source/firefoxflicks.lang:11
msgid "Flicks News"
-msgstr ""
+msgstr "Flicks News"
Modified: trunk/po/mozilla.lang/en_ZA/firefoxlive.lang.po
===================================================================
--- trunk/po/mozilla.lang/en_ZA/firefoxlive.lang.po 2012-07-10 09:33:13 UTC (rev 10948)
+++ trunk/po/mozilla.lang/en_ZA/firefoxlive.lang.po 2012-07-10 09:48:06 UTC (rev 10949)
@@ -14,58 +14,64 @@
#: mozilla.com-source/firefoxlive.lang:1
msgid "Firefox Live"
-msgstr ""
+msgstr "Firefox Live"
#: mozilla.com-source/firefoxlive.lang:5
msgid "Tweet"
-msgstr ""
+msgstr "Tweet"
#: mozilla.com-source/firefoxlive.lang:8
msgid "Follow @cubcaretaker"
-msgstr ""
+msgstr "Follow @cubcaretaker"
#: mozilla.com-source/firefoxlive.lang:12
msgid "Cameras"
-msgstr ""
+msgstr "Cameras"
#: mozilla.com-source/firefoxlive.lang:16
msgid "360° view"
-msgstr ""
+msgstr "360° view"
#: mozilla.com-source/firefoxlive.lang:20
msgid "Camera 1"
-msgstr ""
+msgstr "Camera 1"
#: mozilla.com-source/firefoxlive.lang:24
msgid "Camera 2"
-msgstr ""
+msgstr "Camera 2"
#: mozilla.com-source/firefoxlive.lang:28
msgid "Video help"
-msgstr ""
+msgstr "Video help"
#: mozilla.com-source/firefoxlive.lang:32
msgid ""
"Do you like baby animals? Mozilla Firefox is streaming video of their 3 "
"adopted red panda babies. Spread the word and 'share' with your friends."
msgstr ""
+"Do you like baby animals? Mozilla Firefox is streaming video of their 3 "
+"adopted red panda babies. Spread the word and 'share' with your friends."
#: mozilla.com-source/firefoxlive.lang:36
msgid ""
"What is more endearing? Firefox’s non-profit mission or a live feed of their "
"animal mascot? Find out http://mzl.la/sPo5yu"
msgstr ""
+"What is more endearing? Firefox’s non-profit mission or a live feed of their "
+"animal mascot? Find out http://mzl.la/sPo5yu"
#: mozilla.com-source/firefoxlive.lang:40
msgid ""
"Help Firefox help protect its rare mascot and the Web by watching baby "
"animals! http://mozilla.org/firefoxlive"
msgstr ""
+"Help Firefox help protect its rare mascot and the Web by watching baby "
+"animals! http://mozilla.org/firefoxlive"
#: mozilla.com-source/firefoxlive.lang:44
msgid "Share on Twitter »"
-msgstr ""
+msgstr "Share on Twitter »"
#: mozilla.com-source/firefoxlive.lang:48
msgid "Share on Facebook »"
-msgstr ""
+msgstr "Share on Facebook »"
Modified: trunk/po/mozilla.lang/en_ZA/firefoxtesting.lang.po
===================================================================
--- trunk/po/mozilla.lang/en_ZA/firefoxtesting.lang.po 2012-07-10 09:33:13 UTC (rev 10948)
+++ trunk/po/mozilla.lang/en_ZA/firefoxtesting.lang.po 2012-07-10 09:48:06 UTC (rev 10949)
@@ -14,64 +14,72 @@
#: mozilla.com-source/firefoxtesting.lang:3
msgid "Download Firefox Beta for Android - Free"
-msgstr ""
+msgstr "Download Firefox Beta for Android - Free"
#: mozilla.com-source/firefoxtesting.lang:7
msgid "Download Firefox Beta for Desktop - Free"
-msgstr ""
+msgstr "Download Firefox Beta for Desktop - Free"
#: mozilla.com-source/firefoxtesting.lang:11
msgid ""
"Download and test Firefox future releases. Experience the newest innovations "
"with the Aurora or Beta builds."
msgstr ""
+"Download and test Firefox future releases. Experience the newest innovations "
+"with the Aurora or Beta builds."
#: mozilla.com-source/firefoxtesting.lang:15
msgid "Firefox Beta"
-msgstr ""
+msgstr "Firefox Beta"
#: mozilla.com-source/firefoxtesting.lang:19
msgid "Firefox Beta for:"
-msgstr ""
+msgstr "Firefox Beta for:"
#: mozilla.com-source/firefoxtesting.lang:23
msgid "Firefox Beta for Mobile"
-msgstr ""
+msgstr "Firefox Beta for Mobile"
#: mozilla.com-source/firefoxtesting.lang:27
msgid "Download Beta and be part of the next version of Firefox."
-msgstr ""
+msgstr "Download Beta and be part of the next version of Firefox."
#: mozilla.com-source/firefoxtesting.lang:31
msgid "1. Test Features"
-msgstr ""
+msgstr "1. Test Features"
#: mozilla.com-source/firefoxtesting.lang:35
msgid ""
"Try out the latest performance, customization and security enhancements "
"almost ready for prime time."
msgstr ""
+"Try out the latest performance, customisation and security enhancements "
+"almost ready for prime time."
#: mozilla.com-source/firefoxtesting.lang:39
msgid "2. Refine & Polish"
-msgstr ""
+msgstr "2. Refine & Polish"
#: mozilla.com-source/firefoxtesting.lang:43
msgid ""
"File bugs to help us put the final tweaks on performance and functionality "
"in a stable environment."
msgstr ""
+"File bugs to help us put the final tweaks on performance and functionality "
+"in a stable environment."
#: mozilla.com-source/firefoxtesting.lang:47
msgid "3. Do Your Part"
-msgstr ""
+msgstr "3. Do Your Part"
#: mozilla.com-source/firefoxtesting.lang:51
msgid ""
"Have an impact on the next version of Firefox and the 450 million people who "
"use it every day."
msgstr ""
+"Have an impact on the next version of Firefox and the 450 million people who "
+"use it every day."
#: mozilla.com-source/firefoxtesting.lang:55
msgid "Supported devices"
-msgstr ""
+msgstr "Supported devices"
Modified: trunk/po/mozilla.lang/en_ZA/foundationsection.lang.po
===================================================================
--- trunk/po/mozilla.lang/en_ZA/foundationsection.lang.po 2012-07-10 09:33:13 UTC (rev 10948)
+++ trunk/po/mozilla.lang/en_ZA/foundationsection.lang.po 2012-07-10 09:48:06 UTC (rev 10949)
@@ -14,92 +14,92 @@
#: mozilla.com-source/foundationsection.lang:3
msgid "The State of Mozilla <span>Annual Report</span>"
-msgstr ""
+msgstr "The State of Mozilla <span>Annual Report</span>"
#: mozilla.com-source/foundationsection.lang:7
msgid "Welcome"
-msgstr ""
+msgstr "Welcome"
#: mozilla.com-source/foundationsection.lang:11
msgid "Opportunities"
-msgstr ""
+msgstr "Opportunities"
#: mozilla.com-source/foundationsection.lang:15
msgid "People"
-msgstr ""
+msgstr "People"
#: mozilla.com-source/foundationsection.lang:19
msgid "Ahead"
-msgstr ""
+msgstr "Ahead"
#: mozilla.com-source/foundationsection.lang:23
msgid "Download this video:"
-msgstr ""
+msgstr "Download this video:"
#: mozilla.com-source/foundationsection.lang:27
msgid "A Different Kind of Browser"
-msgstr ""
+msgstr "A Different Kind of Browser"
#: mozilla.com-source/foundationsection.lang:31
msgid "What’s Mozilla all about? Why are we doing this? We’re glad you asked."
-msgstr ""
+msgstr "What’s Mozilla all about? Why are we doing this? We’re glad you asked."
#: mozilla.com-source/foundationsection.lang:35
msgid "Looking Ahead <span>Mitchell Baker</span>"
-msgstr ""
+msgstr "Looking Ahead <span>Mitchell Baker</span>"
#: mozilla.com-source/foundationsection.lang:39
msgid "Mitchell Baker, Chair discusses the state of Mozilla."
-msgstr ""
+msgstr "Mitchell Baker, Chair discusses the state of Mozilla."
#: mozilla.com-source/foundationsection.lang:43
msgid "Getting Involved"
-msgstr ""
+msgstr "Getting Involved"
#: mozilla.com-source/foundationsection.lang:47
msgid "Mozilla is a fun, diverse community of people from around the world."
-msgstr ""
+msgstr "Mozilla is a fun, diverse community of people from around the world."
#: mozilla.com-source/foundationsection.lang:51
msgid "Mozilla Firefox billboard, San Francisco"
-msgstr ""
+msgstr "Mozilla Firefox billboard, San Francisco"
#: mozilla.com-source/foundationsection.lang:55
msgid "Download PDF"
-msgstr ""
+msgstr "Download PDF"
#: mozilla.com-source/foundationsection.lang:59
msgid "2010 Audited Financial Statement"
-msgstr ""
+msgstr "2010 Audited Financial Statement"
#: mozilla.com-source/foundationsection.lang:63
msgid "2010 Form 990"
-msgstr ""
+msgstr "2010 Form 990"
#: mozilla.com-source/foundationsection.lang:67
msgid "Celebrating Firefox"
-msgstr ""
+msgstr "Celebrating Firefox"
#: mozilla.com-source/foundationsection.lang:71
msgid "ReMo Work Week in Paris"
-msgstr ""
+msgstr "ReMo Work Week in Paris"
#: mozilla.com-source/foundationsection.lang:75
msgid "Mozilla Meetup, Brazil"
-msgstr ""
+msgstr "Mozilla Meetup, Brazil"
#: mozilla.com-source/foundationsection.lang:79
msgid "Arabic Mozilla"
-msgstr ""
+msgstr "Arabic Mozilla"
#: mozilla.com-source/foundationsection.lang:83
msgid "Mozilla Kenya"
-msgstr ""
+msgstr "Mozilla Kenya"
#: mozilla.com-source/foundationsection.lang:87
msgid "Mozilla Indonesia"
-msgstr ""
+msgstr "Mozilla Indonesia"
#: mozilla.com-source/foundationsection.lang:91
msgid "Other languages & sharing"
-msgstr ""
+msgstr "Other languages & sharing"
Modified: trunk/po/mozilla.lang/en_ZA/home.lang.po
===================================================================
--- trunk/po/mozilla.lang/en_ZA/home.lang.po 2012-07-10 09:33:13 UTC (rev 10948)
+++ trunk/po/mozilla.lang/en_ZA/home.lang.po 2012-07-10 09:48:06 UTC (rev 10949)
@@ -18,35 +18,35 @@
#: mozilla.com-source/home.lang:6
msgid "One size doesn’t fit all."
-msgstr ""
+msgstr "One size doesn’t fit all."
#: mozilla.com-source/home.lang:9
msgid "Go Fast"
-msgstr ""
+msgstr "Go Fast"
#: mozilla.com-source/home.lang:12
msgid "Accelerate the way you use the web."
-msgstr ""
+msgstr "Accelerate the way you use the web."
#: mozilla.com-source/home.lang:15
msgid "Stay Safe"
-msgstr ""
+msgstr "Stay Safe"
#: mozilla.com-source/home.lang:18
msgid "We’ve got your back."
-msgstr ""
+msgstr "We’ve got your back."
#: mozilla.com-source/home.lang:21
msgid "Get Firefox on your phone!"
-msgstr ""
+msgstr "Get Firefox on your phone!"
#: mozilla.com-source/home.lang:27
msgid "Made for sharing."
-msgstr ""
+msgstr "Made for sharing."
#: mozilla.com-source/home.lang:30
msgid "Create <br/> dedicated <br/> tabs for it"
-msgstr ""
+msgstr "Create <br/> dedicated <br/> tabs for it"
#: mozilla.com-source/home.lang:33
msgid "Customize <br/> to make <br/> it faster"
@@ -54,48 +54,48 @@
#: mozilla.com-source/home.lang:36
msgid "Get add-ons <br/> and make <br/> it easier"
-msgstr ""
+msgstr "Get add-ons <br/> and make <br/> it easier"
#: mozilla.com-source/home.lang:42
msgid "Works harder so <br /> you don't have to."
-msgstr ""
+msgstr "Works harder so <br /> you don't have to."
#: mozilla.com-source/home.lang:45
msgid "Increased <br/> speed"
-msgstr ""
+msgstr "Increased <br/> speed"
#: mozilla.com-source/home.lang:49
msgid "Easy to <br/> access tabs"
-msgstr ""
+msgstr "Easy to <br/> access tabs"
#: mozilla.com-source/home.lang:52
msgid "Productivity <br/> add-ons"
-msgstr ""
+msgstr "Productivity <br/> add-ons"
#: mozilla.com-source/home.lang:58
msgid "Made for <br/> the way you play."
-msgstr ""
+msgstr "Made for <br/> the way you play."
#: mozilla.com-source/home.lang:61
msgid "3D <br/> graphics"
-msgstr ""
+msgstr "3D <br/> graphics"
#: mozilla.com-source/home.lang:64
msgid "Even more <br/> reliable"
-msgstr ""
+msgstr "Even more <br/> reliable"
#: mozilla.com-source/home.lang:70
msgid "Effortless <br/> customization"
-msgstr ""
+msgstr "Effortless <br/> customisation"
#: mozilla.com-source/home.lang:73
msgid "Advanced <br/> security"
-msgstr ""
+msgstr "Advanced <br/> security"
#: mozilla.com-source/home.lang:79
msgid "Advanced <br/> graphics"
-msgstr ""
+msgstr "Advanced <br/> graphics"
#: mozilla.com-source/home.lang:82
msgid "Improved <br/> reliability"
-msgstr ""
+msgstr "Improved <br/> reliability"
Modified: trunk/po/mozilla.lang/en_ZA/main.lang.po
===================================================================
--- trunk/po/mozilla.lang/en_ZA/main.lang.po 2012-07-10 09:33:13 UTC (rev 10948)
+++ trunk/po/mozilla.lang/en_ZA/main.lang.po 2012-07-10 09:48:06 UTC (rev 10949)
@@ -14,166 +14,169 @@
#: mozilla.com-source/main.lang:1
msgid "Navigation"
-msgstr ""
+msgstr "Navigation"
#: mozilla.com-source/main.lang:5
msgid "Press area"
-msgstr ""
+msgstr "Press area"
#: mozilla.com-source/main.lang:9
msgid "About"
-msgstr ""
+msgstr "About"
#: mozilla.com-source/main.lang:13
msgid "Store"
-msgstr ""
+msgstr "Store"
#: mozilla.com-source/main.lang:17
msgid "Donate"
-msgstr ""
+msgstr "Donate"
#: mozilla.com-source/main.lang:21
msgid "Support"
-msgstr ""
+msgstr "Support"
#: mozilla.com-source/main.lang:25
msgid "Products"
-msgstr ""
+msgstr "Products"
#: mozilla.com-source/main.lang:29
msgid "Add-ons"
-msgstr ""
+msgstr "Add-ons"
#: mozilla.com-source/main.lang:33
msgid "About Us"
-msgstr ""
+msgstr "About Us"
#: mozilla.com-source/main.lang:37
msgid "Developers"
-msgstr ""
+msgstr "Developers"
#: mozilla.com-source/main.lang:41
msgid "Labs"
-msgstr ""
+msgstr "Labs"
#: mozilla.com-source/main.lang:45
msgid "skip to Navigation"
-msgstr ""
+msgstr "skip to Navigation"
#: mozilla.com-source/main.lang:49
msgid "switch language"
-msgstr ""
+msgstr "switch language"
#: mozilla.com-source/main.lang:53
msgid "Back to home page"
-msgstr ""
+msgstr "Back to home page"
#: mozilla.com-source/main.lang:57
msgid "About Mozilla"
-msgstr ""
+msgstr "About Mozilla"
#: mozilla.com-source/main.lang:61
msgid "Get Involved"
-msgstr ""
+msgstr "Get Involved"
#: mozilla.com-source/main.lang:65
msgid "Licensing"
-msgstr ""
+msgstr "Licensing"
#: mozilla.com-source/main.lang:69
msgid "Careers"
-msgstr ""
+msgstr "Careers"
#: mozilla.com-source/main.lang:73
msgid "Press Center"
-msgstr ""
+msgstr "Press Centre"
#: mozilla.com-source/main.lang:77
msgid "Contact Us"
-msgstr ""
+msgstr "Contact Us"
#: mozilla.com-source/main.lang:81
msgid "Site contact"
-msgstr ""
+msgstr "Site contact"
#: mozilla.com-source/main.lang:85
msgid "Other languages:"
-msgstr ""
+msgstr "Other languages:"
#: mozilla.com-source/main.lang:89
msgid "%Y-%m-%d"
-msgstr ""
+msgstr "%Y-%m-%d"
#: mozilla.com-source/main.lang:93
msgid "All rights reserved."
-msgstr ""
+msgstr "All rights reserved."
#: mozilla.com-source/main.lang:97
msgid "Legal Notices"
-msgstr ""
+msgstr "Legal Notices"
#: mozilla.com-source/main.lang:101
msgid "Privacy Policy"
-msgstr ""
+msgstr "Privacy Policy"
#: mozilla.com-source/main.lang:105
msgid "Visit Mozilla.com"
-msgstr ""
+msgstr "Visit Mozilla.com"
#: mozilla.com-source/main.lang:109
msgid "Visit Mozilla.com (in English)"
-msgstr ""
+msgstr "Visit Mozilla.com (in English)"
#: mozilla.com-source/main.lang:113
msgid "Download Firefox - Free"
-msgstr ""
+msgstr "Download Firefox - Free"
#: mozilla.com-source/main.lang:117
msgid "Release Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Release Notes"
#: mozilla.com-source/main.lang:121
msgid "Other Systems and Languages"
-msgstr ""
+msgstr "Other Systems and Languages"
#: mozilla.com-source/main.lang:125
msgid "Get Firefox"
-msgstr ""
+msgstr "Get Firefox"
#: mozilla.com-source/main.lang:129
msgid "Free Download"
-msgstr ""
+msgstr "Free Download"
#: mozilla.com-source/main.lang:133
msgid "Help us make Firefox even better!"
-msgstr ""
+msgstr "Help us make Firefox even better!"
#: mozilla.com-source/main.lang:137
msgid ""
"Take a few moments to take a quick survey and share your thoughts with us."
msgstr ""
+"Take a few moments to take a quick survey and share your thoughts with us."
#: mozilla.com-source/main.lang:141
msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "Close"
#: mozilla.com-source/main.lang:145
msgid "(in English)"
-msgstr ""
+msgstr "(in English)"
#: mozilla.com-source/main.lang:149
msgid "Download Now - Free"
-msgstr ""
+msgstr "Download Now - Free"
#: mozilla.com-source/main.lang:153
msgid "Return to top"
-msgstr ""
+msgstr "Return to top"
#: mozilla.com-source/main.lang:157
msgid ""
"You should <a href=\"http://get.adobe.com/flashplayer/\">update Adobe Flash "
"Player</a> right now."
msgstr ""
+"You should <a href=\"http://get.adobe.com/flashplayer/\">update Adobe Flash "
+"Player</a> right now."
#: mozilla.com-source/main.lang:161
msgid ""
@@ -181,10 +184,14 @@
"security and stability issues. Please <a href=\"http://get.adobe.com/"
"flashplayer/\">install the free update</a> as soon as possible."
msgstr ""
+"Firefox is up to date, but your current version of Flash Player can cause "
+"security and stability issues. Please <a "
+"href=\"http://get.adobe.com/flashplayer/\">install the free update</a> as soon "
+"as possible."
#: mozilla.com-source/main.lang:165
msgid "Features"
-msgstr ""
+msgstr "Features"
#: mozilla.com-source/main.lang:169
msgid "Customize"
@@ -196,47 +203,47 @@
#: mozilla.com-source/main.lang:177
msgid "Develop for Mobile"
-msgstr ""
+msgstr "Develop for Mobile"
#: mozilla.com-source/main.lang:181
msgid "Other Supported Platforms"
-msgstr ""
+msgstr "Other Supported Platforms"
#: mozilla.com-source/main.lang:185
msgid "Other Platforms & Languages"
-msgstr ""
+msgstr "Other Platforms & Languages"
#: mozilla.com-source/main.lang:189
msgid "Choose your location"
-msgstr ""
+msgstr "Choose your location"
#: mozilla.com-source/main.lang:193
msgid "Download Firefox directly from your phone"
-msgstr ""
+msgstr "Download Firefox directly from your phone"
#: mozilla.com-source/main.lang:197
msgid "Download"
-msgstr ""
+msgstr "Download"
#: mozilla.com-source/main.lang:201
msgid "Next"
-msgstr ""
+msgstr "Next"
#: mozilla.com-source/main.lang:205
msgid "MB"
-msgstr ""
+msgstr "MB"
#: mozilla.com-source/main.lang:209
msgid "MegaBytes"
-msgstr ""
+msgstr "MegaBytes"
#: mozilla.com-source/main.lang:213
msgid "FAQ"
-msgstr ""
+msgstr "FAQ"
#: mozilla.com-source/main.lang:217
msgid "Videos"
-msgstr ""
+msgstr "Videos"
#: mozilla.com-source/main.lang:221
msgid ""
@@ -244,18 +251,21 @@
"licensed under the <br /><a href=\"%s\">Creative Commons Attribution Share-"
"Alike License v3.0</a> or any later version."
msgstr ""
+"Except where otherwise <a href=\"%s\">noted</a>, content on this site is "
+"licensed under the <br /><a href=\"%s\">Creative Commons Attribution Share-"
+"Alike License v3.0</a> or any later version."
#: mozilla.com-source/main.lang:225
msgid "Report Trademark Abuse"
-msgstr ""
+msgstr "Report Trademark Abuse"
#: mozilla.com-source/main.lang:229
msgid "Free Upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "Free Upgrade"
#: mozilla.com-source/main.lang:233
msgid "Follow us on:"
-msgstr ""
+msgstr "Follow us on:"
#: mozilla.com-source/main.lang:237
msgid "Customize with Add-ons"
@@ -263,147 +273,147 @@
#: mozilla.com-source/main.lang:241
msgid "Sync Your Desktop & Mobile"
-msgstr ""
+msgstr "Sync Your Desktop & Mobile"
#: mozilla.com-source/main.lang:245
msgid "Learn More"
-msgstr ""
+msgstr "Learn More"
#: mozilla.com-source/main.lang:249
msgid "Watch the video"
-msgstr ""
+msgstr "Watch the video"
#: mozilla.com-source/main.lang:253
msgid "WebM format"
-msgstr ""
+msgstr "WebM format"
#: mozilla.com-source/main.lang:257
msgid "Ogg Theora format"
-msgstr ""
+msgstr "Ogg Theora format"
#: mozilla.com-source/main.lang:261
msgid "MPEG-4 format"
-msgstr ""
+msgstr "MPEG-4 format"
#: mozilla.com-source/main.lang:265
msgid "Whoops! Be sure to enter a valid email address."
-msgstr ""
+msgstr "Whoops! Be sure to enter a valid email address."
#: mozilla.com-source/main.lang:269
msgid "Please read the Mozilla Privacy Policy and agree by checking the box."
-msgstr ""
+msgstr "Please read the Mozilla Privacy Policy and agree by checking the box."
#: mozilla.com-source/main.lang:273
msgid "Please enter your email address and review the Mozilla Privacy Policy."
-msgstr ""
+msgstr "Please enter your email address and review the Mozilla Privacy Policy."
#: mozilla.com-source/main.lang:277
msgid "Mobile"
-msgstr ""
+msgstr "Mobile"
#: mozilla.com-source/main.lang:281
msgid "Firefox Updated"
-msgstr ""
+msgstr "Firefox Updated"
#: mozilla.com-source/main.lang:285
msgid "Take a Look at Tomorrow's Web"
-msgstr ""
+msgstr "Take a Look at Tomorrow's Web"
#: mozilla.com-source/main.lang:289
msgid "Journey to the Future with Firefox"
-msgstr ""
+msgstr "Journey to the Future with Firefox"
#: mozilla.com-source/main.lang:293
msgid "Join the Beta Program"
-msgstr ""
+msgstr "Join the Beta Program"
#: mozilla.com-source/main.lang:297
msgid "Experience Firefox"
-msgstr ""
+msgstr "Experience Firefox"
#: mozilla.com-source/main.lang:301
msgid "The future of the Web is waiting for you!"
-msgstr ""
+msgstr "The future of the Web is waiting for you!"
#: mozilla.com-source/main.lang:305
msgid "The future of the Web starts now."
-msgstr ""
+msgstr "The future of the Web starts now."
#: mozilla.com-source/main.lang:309
msgid "Try Firefox with a fresh look and feel."
-msgstr ""
+msgstr "Try Firefox with a fresh look and feel."
#: mozilla.com-source/main.lang:313
msgid "Experience tomorrow's Web today."
-msgstr ""
+msgstr "Experience tomorrow's Web today."
#: mozilla.com-source/main.lang:317
msgid "Check out the new look and feel of Firefox."
-msgstr ""
+msgstr "Check out the new look and feel of Firefox."
#: mozilla.com-source/main.lang:321
msgid "Browse the future of the Web."
-msgstr ""
+msgstr "Browse the future of the Web."
#: mozilla.com-source/main.lang:325
msgid "See Firefox with a new look and feel."
-msgstr ""
+msgstr "See Firefox with a new look and feel."
#: mozilla.com-source/main.lang:329
msgid "Download Beta Now."
-msgstr ""
+msgstr "Download Beta Now."
#: mozilla.com-source/main.lang:333
msgid "All Systems & Languages"
-msgstr ""
+msgstr "All Systems & Languages"
#: mozilla.com-source/main.lang:337
msgid "View Full Site"
-msgstr ""
+msgstr "View Full Site"
#: mozilla.com-source/main.lang:341
msgid "Get Firefox for Android"
-msgstr ""
+msgstr "Get Firefox for Android"
#: mozilla.com-source/main.lang:345
msgid "Download for <span>Android</span>"
-msgstr ""
+msgstr "Download for <span>Android</span>"
#: mozilla.com-source/main.lang:349
msgid "Free from the Android Market"
-msgstr ""
+msgstr "Free from the Android Market"
#: mozilla.com-source/main.lang:353
msgid "Desktop"
-msgstr ""
+msgstr "Desktop"
#: mozilla.com-source/main.lang:357
msgid "Firefox Beta for mobile"
-msgstr ""
+msgstr "Firefox Beta for mobile"
#: mozilla.com-source/main.lang:361
msgid "Firefox for mobile"
-msgstr ""
+msgstr "Firefox for mobile"
#: mozilla.com-source/main.lang:365
msgid "Email"
-msgstr ""
+msgstr "Email"
#: mozilla.com-source/main.lang:369
msgid "Mozilla Firefox. Bringing the modern Web to XP."
-msgstr ""
+msgstr "Mozilla Firefox. Bringing the modern Web to XP."
#: mozilla.com-source/main.lang:373
msgid "Super speed"
-msgstr ""
+msgstr "Super speed"
#: mozilla.com-source/main.lang:377
msgid "Stunning graphics"
-msgstr ""
+msgstr "Stunning graphics"
#: mozilla.com-source/main.lang:381
msgid "The latest technologies"
-msgstr ""
+msgstr "The latest technologies"
#: mozilla.com-source/main.lang:385
msgid ""
@@ -411,6 +421,9 @@
"<a href=\"%s\">Download the free upgrade</a> in less than a minute for the "
"latest features, speed and security fixes."
msgstr ""
+"You're using an old version of Firefox. Get your update to stay safe! <br/> "
+"<a href=\"%s\">Download the free upgrade</a> in less than a minute for the "
+"latest features, speed and security fixes."
#: mozilla.com-source/main.lang:389
msgid ""
@@ -418,6 +431,9 @@
"new Firefox for the best in browsing and customization on the Web. <br/> "
"It’s fast and free!"
msgstr ""
+"You need an upgrade! Stay safe in less than a minute. <br/> Start using your "
+"new Firefox for the best in browsing and customisation on the Web. <br/> "
+"It’s fast and free!"
#: mozilla.com-source/main.lang:393
msgid ""
@@ -425,11 +441,14 @@
"to stay safe! <br/> Experience the latest features, security fixes and the "
"fastest Firefox yet. Download the free upgrade in less than a minute."
msgstr ""
+"You're using an older version of Firefox. Get <a href=\"%s\">your update</a> "
+"to stay safe! <br/> Experience the latest features, security fixes and the "
+"fastest Firefox yet. Download the free upgrade in less than a minute."
#: mozilla.com-source/main.lang:397
msgid "Upgrade now"
-msgstr ""
+msgstr "Upgrade now"
#: mozilla.com-source/main.lang:401
msgid "Update now"
-msgstr ""
+msgstr "Update now"
Modified: trunk/po/mozilla.lang/en_ZA/marketplace/marketplace.lang.po
===================================================================
--- trunk/po/mozilla.lang/en_ZA/marketplace/marketplace.lang.po 2012-07-10 09:33:13 UTC (rev 10948)
+++ trunk/po/mozilla.lang/en_ZA/marketplace/marketplace.lang.po 2012-07-10 09:48:06 UTC (rev 10949)
@@ -14,16 +14,16 @@
#: mozilla.com-source/marketplace/marketplace.lang:3
msgid "Sign up for more news about the Mozilla Marketplace."
-msgstr ""
+msgstr "Sign up for more news about the Mozilla Marketplace."
#: mozilla.com-source/marketplace/marketplace.lang:7
msgid "Thank you for signing up!"
-msgstr ""
+msgstr "Thank you for signing up!"
#: mozilla.com-source/marketplace/marketplace.lang:11
msgid "YOUR EMAIL HERE"
-msgstr ""
+msgstr "YOUR EMAIL HERE"
#: mozilla.com-source/marketplace/marketplace.lang:15
msgid "Sign up »"
-msgstr ""
+msgstr "Sign up »"
Modified: trunk/po/mozilla.lang/en_ZA/marketplace/partners.lang.po
===================================================================
--- trunk/po/mozilla.lang/en_ZA/marketplace/partners.lang.po 2012-07-10 09:33:13 UTC (rev 10948)
+++ trunk/po/mozilla.lang/en_ZA/marketplace/partners.lang.po 2012-07-10 09:48:06 UTC (rev 10949)
@@ -14,39 +14,43 @@
#: mozilla.com-source/marketplace/partners.lang:3
msgid "Build an early fan base and gain popularity."
-msgstr ""
+msgstr "Build an early fan base and gain popularity."
#: mozilla.com-source/marketplace/partners.lang:7
msgid "Opening Soon"
-msgstr ""
+msgstr "Opening Soon"
#: mozilla.com-source/marketplace/partners.lang:11
msgid "Mozilla Marketplace Partners"
-msgstr ""
+msgstr "Mozilla Marketplace Partners"
#: mozilla.com-source/marketplace/partners.lang:15
msgid ""
"Mozilla is bringing its core values — openness, freedom, user choice — to "
"the world of apps."
msgstr ""
+"Mozilla is bringing its core values — openness, freedom, user choice — to "
+"the world of apps."
#: mozilla.com-source/marketplace/partners.lang:19
msgid ""
"This video requires a browser with support for open video or the <a href="
"\"http://www.adobe.com/go/getflashplayer\">Adobe Flash Player</a>."
msgstr ""
+"This video requires a browser with support for open video or the <a "
+"href=\"http://www.adobe.com/go/getflashplayer\">Adobe Flash Player</a>."
#: mozilla.com-source/marketplace/partners.lang:23
msgid "Learn all about creating HTML5 apps at the Mozilla Developer Network »"
-msgstr ""
+msgstr "Learn all about creating HTML5 apps at the Mozilla Developer Network »"
#: mozilla.com-source/marketplace/partners.lang:27
msgid "The Mozilla apps platform"
-msgstr ""
+msgstr "The Mozilla apps platform"
#: mozilla.com-source/marketplace/partners.lang:31
msgid "Mozilla Marketplace"
-msgstr ""
+msgstr "Mozilla Marketplace"
#: mozilla.com-source/marketplace/partners.lang:35
msgid ""
@@ -54,18 +58,21 @@
"content, functionality and how apps are distributed, including access to "
"hundreds of millions of Firefox users through the Mozilla Marketplace."
msgstr ""
+"Building apps for the Web provides developers with full control over "
+"content, functionality and how apps are distributed, including access to "
+"hundreds of millions of Firefox users through the Mozilla Marketplace."
#: mozilla.com-source/marketplace/partners.lang:39
msgid "Submit your app »"
-msgstr ""
+msgstr "Submit your app »"
#: mozilla.com-source/marketplace/partners.lang:43
msgid "Launch your app on the Web"
-msgstr ""
+msgstr "Launch your app on the Web"
#: mozilla.com-source/marketplace/partners.lang:47
msgid "Target tech savvy consumers with your app."
-msgstr ""
+msgstr "Target tech savvy consumers with your app."
#: mozilla.com-source/marketplace/partners.lang:51
msgid ""
@@ -73,10 +80,13 @@
"Marketplace for user testing. Take advantage of this by being one of the "
"first app developers to build a user base. Submit your app to:"
msgstr ""
+"Before the public launch later this year, Mozilla will be opening the "
+"Marketplace for user testing. Take advantage of this by being one of the "
+"first app developers to build a user base. Submit your app to:"
#: mozilla.com-source/marketplace/partners.lang:55
msgid "Mozilla Marketplace — <em>Opening Soon</em>"
-msgstr ""
+msgstr "Mozilla Marketplace — <em>Opening Soon</em>"
#: mozilla.com-source/marketplace/partners.lang:59
msgid ""
@@ -84,7 +94,10 @@
"can be delivered across multiple platforms, devices and operating systems — "
"closing the gap between Web and native apps for the first time."
msgstr ""
+"Using open Web standards and Mozilla-designed APIs, great app experiences "
+"can be delivered across multiple platforms, devices and operating systems — "
+"closing the gap between Web and native apps for the first time."
#: mozilla.com-source/marketplace/partners.lang:63
msgid "Test your app with a committed group of early adopters."
-msgstr ""
+msgstr "Test your app with a committed group of early adopters."
Modified: trunk/po/mozilla.lang/en_ZA/mobile.lang.po
===================================================================
--- trunk/po/mozilla.lang/en_ZA/mobile.lang.po 2012-07-10 09:33:13 UTC (rev 10948)
+++ trunk/po/mozilla.lang/en_ZA/mobile.lang.po 2012-07-10 09:48:06 UTC (rev 10949)
@@ -14,115 +14,123 @@
#: mozilla.com-source/mobile.lang:3
msgid "Get Firefox for Android"
-msgstr ""
+msgstr "Get Firefox for Android"
#: mozilla.com-source/mobile.lang:6
msgid "Download for <span>Android</span>"
-msgstr ""
+msgstr "Download for <span>Android</span>"
#: mozilla.com-source/mobile.lang:10
msgid "Free from the Android Market"
-msgstr ""
+msgstr "Free from the Android Market"
#: mozilla.com-source/mobile.lang:13
msgid "Or visit <a %s>Firefox.com/m</a> on your phone."
-msgstr ""
+msgstr "Or visit <a %s>Firefox.com/m</a> on your phone."
#: mozilla.com-source/mobile.lang:16
msgid "Supported Devices"
-msgstr ""
+msgstr "Supported Devices"
#: mozilla.com-source/mobile.lang:19
msgid "Get it from iTunes - FREE"
-msgstr ""
+msgstr "Get it from iTunes - FREE"
#: mozilla.com-source/mobile.lang:22
msgid "Firefox Home for <span>iPhone</span>"
-msgstr ""
+msgstr "Firefox Home for <span>iPhone</span>"
#: mozilla.com-source/mobile.lang:25
msgid "Access your Firefox history, bookmarks and open tabs on your iPhone."
-msgstr ""
+msgstr "Access your Firefox history, bookmarks and open tabs on your iPhone."
#: mozilla.com-source/mobile.lang:28
msgid "Download Firefox to <span>Your Mobile</span>"
-msgstr ""
+msgstr "Download Firefox to <span>Your Mobile</span>"
#: mozilla.com-source/mobile.lang:32
msgid "Want to test the latest features?"
-msgstr ""
+msgstr "Want to test the latest features?"
#: mozilla.com-source/mobile.lang:35
msgid "Get Firefox Home for iPhone"
-msgstr ""
+msgstr "Get Firefox Home for iPhone"
#: mozilla.com-source/mobile.lang:38
msgid "Download Beta for Android"
-msgstr ""
+msgstr "Download Beta for Android"
#: mozilla.com-source/mobile.lang:41
msgid "Download"
-msgstr ""
+msgstr "Download"
#: mozilla.com-source/mobile.lang:44
msgid "for"
-msgstr ""
+msgstr "for"
#: mozilla.com-source/mobile.lang:47
msgid "Free from iTunes"
-msgstr ""
+msgstr "Free from iTunes"
#: mozilla.com-source/mobile.lang:50
msgid ""
"You’ll get to experience cutting-edge features and provide feedback to help "
"refine and polish what will be in the final release."
msgstr ""
+"You’ll get to experience cutting-edge features and provide feedback to help "
+"refine and polish what will be in the final release."
#: mozilla.com-source/mobile.lang:53
msgid "Developer Tools"
-msgstr ""
+msgstr "Developer Tools"
#: mozilla.com-source/mobile.lang:56
msgid ""
"You can install the mobile version of Firefox to our desktop computer in "
"order to test, provide feedback, and build add-ons."
msgstr ""
+"You can install the mobile version of Firefox to our desktop computer in "
+"order to test, provide feedback, and build add-ons."
#: mozilla.com-source/mobile.lang:59
msgid "Connect With Firefox for Mobile:"
-msgstr ""
+msgstr "Connect With Firefox for Mobile:"
#: mozilla.com-source/mobile.lang:62
msgid "Monthly newsletter"
-msgstr ""
+msgstr "Monthly newsletter"
#: mozilla.com-source/mobile.lang:65
msgid "Follow us"
-msgstr ""
+msgstr "Follow us"
#: mozilla.com-source/mobile.lang:68
msgid "Become a fan"
-msgstr ""
+msgstr "Become a fan"
#: mozilla.com-source/mobile.lang:72
msgid ""
"Firefox is full of innovations that let you type less, browse more and get "
"to the Web quickly and easily."
msgstr ""
+"Firefox is full of innovations that let you type less, browse more and get "
+"to the Web quickly and easily."
#: mozilla.com-source/mobile.lang:76
msgid "Freedom from typing"
-msgstr ""
+msgstr "Freedom from typing"
#: mozilla.com-source/mobile.lang:80
msgid ""
"The Awesome Screen learns your favorite sites so you can browse with little "
"or no typing."
msgstr ""
+"The Awesome Screen learns your favourite sites so you can browse with little "
+"or no typing."
#: mozilla.com-source/mobile.lang:84
msgid "Best of both worlds"
-msgstr ""
+msgstr "Best of both worlds"
#: mozilla.com-source/mobile.lang:87
msgid ""
@@ -134,22 +142,24 @@
#: mozilla.com-source/mobile.lang:90
msgid "Browse quick and easy"
-msgstr ""
+msgstr "Browse quick and easy"
#: mozilla.com-source/mobile.lang:93
msgid ""
"Features like Sync, tabbed browsing and one-touch bookmarking mean "
"everything you want is close at hand."
msgstr ""
+"Features like Sync, tabbed browsing and one-touch bookmarking mean "
+"everything you want is close at hand."
#: mozilla.com-source/mobile.lang:96
msgid "<a %s>Need help?</a> Visit our Firefox for Android Support site."
-msgstr ""
+msgstr "<a %s>Need help?</a> Visit our Firefox for Android Support site."
#: mozilla.com-source/mobile.lang:99
msgid "Download and test the build that’s right for you."
-msgstr ""
+msgstr "Download and test the build that’s right for you."
#: mozilla.com-source/mobile.lang:102
msgid "See all our channels for mobile »"
-msgstr ""
+msgstr "See all our channels for mobile »"
Modified: trunk/po/mozilla.lang/en_ZA/mozorg/contribute-form.lang.po
===================================================================
--- trunk/po/mozilla.lang/en_ZA/mozorg/contribute-form.lang.po 2012-07-10 09:33:13 UTC (rev 10948)
+++ trunk/po/mozilla.lang/en_ZA/mozorg/contribute-form.lang.po 2012-07-10 09:48:06 UTC (rev 10949)
@@ -14,15 +14,15 @@
#: mozilla.com-source/mozorg/contribute-form.lang:3
msgid "Please tell us more about your interests."
-msgstr ""
+msgstr "Please tell us more about your interests."
#: mozilla.com-source/mozorg/contribute-form.lang:7
msgid "Want to help?"
-msgstr ""
+msgstr "Want to help?"
#: mozilla.com-source/mozorg/contribute-form.lang:11
msgid "Please select an area of interest."
-msgstr ""
+msgstr "Please select an area of interest."
#: mozilla.com-source/mozorg/contribute-form.lang:15
msgid ""
@@ -30,27 +30,30 @@
"get involved. While you’re waiting, browse through some of the volunteer "
"opportunities available below."
msgstr ""
+"Someone from Mozilla will get back to you soon with information about how to "
+"get involved. While you’re waiting, browse through some of the volunteer "
+"opportunities available below."
#: mozilla.com-source/mozorg/contribute-form.lang:19
msgid "Hi, I’m interested in…"
-msgstr ""
+msgstr "Hi, I’m interested in…"
#: mozilla.com-source/mozorg/contribute-form.lang:23
msgid "I’d like to receive regular contribution news by email"
-msgstr ""
+msgstr "I’d like to receive regular contribution news by email"
#: mozilla.com-source/mozorg/contribute-form.lang:27
msgid "Submit »"
-msgstr ""
+msgstr "Submit »"
#: mozilla.com-source/mozorg/contribute-form.lang:31
msgid "Send us a note and we can get you started right away."
-msgstr ""
+msgstr "Send us a note and we can get you started right away."
#: mozilla.com-source/mozorg/contribute-form.lang:35
msgid "Your CAPTCHA response did not match. Please try again."
-msgstr ""
+msgstr "Your CAPTCHA response did not match. Please try again."
#: mozilla.com-source/mozorg/contribute-form.lang:39
msgid "Thank you for getting in touch."
-msgstr ""
+msgstr "Thank you for getting in touch."
Modified: trunk/po/mozilla.lang/en_ZA/mozorg/contribute.lang.po
===================================================================
--- trunk/po/mozilla.lang/en_ZA/mozorg/contribute.lang.po 2012-07-10 09:33:13 UTC (rev 10948)
+++ trunk/po/mozilla.lang/en_ZA/mozorg/contribute.lang.po 2012-07-10 09:48:06 UTC (rev 10949)
@@ -14,67 +14,71 @@
#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:1
msgid "Get Involved: Volunteer Opportunities at Mozilla"
-msgstr ""
+msgstr "Get Involved: Volunteer Opportunities at Mozilla"
#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:5
msgid ""
"This video requires a browser with support for open video or the <a href="
"\"http://www.adobe.com/go/getflashplayer\">Adobe Flash Player</a>."
msgstr ""
+"This video requires a browser with support for open video or the <a "
+"href=\"http://www.adobe.com/go/getflashplayer\">Adobe Flash Player</a>."
#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:9
msgid ""
"You don’t have to be a C++ guru (or even know what that means!) to get "
"involved.<br><b>You just have to love the Web.</b>"
msgstr ""
+"You don’t have to be a C++ guru (or even know what that means!) to get "
+"involved.<br><b>You just have to love the Web.</b>"
#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:13
msgid "Please enter a valid email address."
-msgstr ""
+msgstr "Please enter a valid email address."
#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:17
msgid "You must agree to the privacy policy."
-msgstr ""
+msgstr "You must agree to the privacy policy."
#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:21
msgid "Please select an area of interest."
-msgstr ""
+msgstr "Please select an area of interest."
#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:25
msgid "Please tell us more about your interests."
-msgstr ""
+msgstr "Please tell us more about your interests."
#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:29
msgid "Your CAPTCHA response did not match. Please try again."
-msgstr ""
+msgstr "Your CAPTCHA response did not match. Please try again."
#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:33
msgid "Want to help?"
-msgstr ""
+msgstr "Want to help?"
#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:37
msgid "YOUR EMAIL HERE"
-msgstr ""
+msgstr "YOUR EMAIL HERE"
#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:41
msgid "Submit »"
-msgstr ""
+msgstr "Submit »"
#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:45
msgid "Send us a note and we can get you started right away."
-msgstr ""
+msgstr "Send us a note and we can get you started right away."
#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:49
msgid "Hi, I’m interested in…"
-msgstr ""
+msgstr "Hi, I’m interested in…"
#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:53
msgid "I’d like to receive regular contribution news by email"
-msgstr ""
+msgstr "I’d like to receive regular contribution news by email"
#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:57
msgid "Thank you for getting in touch."
-msgstr ""
+msgstr "Thank you for getting in touch."
#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:61
msgid ""
@@ -82,30 +86,33 @@
"get involved. While you’re waiting, browse through some of the volunteer "
"opportunities available below."
msgstr ""
+"Someone from Mozilla will get back to you soon with information about how to "
+"get involved. While you’re waiting, browse through some of the volunteer "
+"opportunities available below."
#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:65
msgid "Find an opportunity"
-msgstr ""
+msgstr "Find an opportunity"
#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:69
msgid "Sort By:"
-msgstr ""
+msgstr "Sort By:"
#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:73
msgid "Interest"
-msgstr ""
+msgstr "Interest"
#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:77
msgid "Location"
-msgstr ""
+msgstr "Location"
#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:81
msgid "Newsletter"
-msgstr ""
+msgstr "Newsletter"
#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:85
msgid "Helping Users"
-msgstr ""
+msgstr "Helping Users"
#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:89
msgid ""
@@ -113,16 +120,21 @@
"Mozilla projects? Our support process relies on enthusiastic contributors "
"like you."
msgstr ""
+"Interested in helping others get the most out of using Firefox and other "
+"Mozilla projects? Our support process relies on enthusiastic contributors "
+"like you."
#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:94
msgid "Quality Assurance"
-msgstr ""
+msgstr "Quality Assurance"
#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:98
msgid ""
"Quality assurance testing is one of the easiest ways to get started with "
"Mozilla and is a great way to get familiar with our code and tools."
msgstr ""
+"Quality assurance testing is one of the easiest ways to get started with "
+"Mozilla and is a great way to get familiar with our code and tools."
#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:102
msgid ""
@@ -131,10 +143,14 @@
"\">test Mozilla web sites</a> or learn more about <a href=\"http://quality."
"mozilla.org/\">other testing opportunities</a>."
msgstr ""
+"Help us <a href=\"http://quality.mozilla.org/teams/desktop-firefox/\">hunt "
+"down bugs</a> in Firefox, <a href=\"http://quality.mozilla.org/teams/web-"
+"qa/\">test Mozilla web sites</a> or learn more about <a "
+"href=\"http://quality.mozilla.org/\">other testing opportunities</a>."
#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:106
msgid "Coding"
-msgstr ""
+msgstr "Coding"
#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:110
msgid ""
@@ -142,6 +158,9 @@
"help</a> Mozilla by adding new features, making our technology smaller and "
"faster and making development easier for others."
msgstr ""
+"<a href=\"https://developer.mozilla.org/en/Introduction\">Developers can "
+"help</a> Mozilla by adding new features, making our technology smaller and "
+"faster and making development easier for others."
#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:114
msgid ""
@@ -150,10 +169,14 @@
"\"http://blog.mozilla.com/webdev/get-involved/\">open for web ninjas</a> to "
"hack on too."
msgstr ""
+"You can find many developers on <a href=\"http://irc.mozilla.org\">IRC</a> so "
+"stop by and ask questions to learn more. Our web sites are <a "
+"href=\"http://blog.mozilla.com/webdev/get-involved/\">open for web ninjas</a> "
+"to hack on too."
#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:118
msgid "Spread the Word"
-msgstr ""
+msgstr "Spread the Word"
#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:122
msgid ""
@@ -163,55 +186,65 @@
"out our <a href=\"https://wiki.mozilla.org/MarketingGuide\">Marketing Guide</"
"a> for more ways to get involved."
msgstr ""
+"Help us spread the word about how Firefox and other Mozilla projects are "
+"building a better Internet. Share Firefox with the world by <a "
+"href=\"https://affiliates.mozilla.org\">becoming an Affiliate</a> and then "
+"check out our <a href=\"https://wiki.mozilla.org/MarketingGuide\">Marketing "
+"Guide</a> for more ways to get involved."
#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:126
msgid ""
"Find out about <a href=\"/contribute/areas.html\">more areas of interest…</a>"
msgstr ""
+"Find out about <a href=\"/contribute/areas.html\">more areas of interest…</a>"
#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:130
msgid "map"
-msgstr ""
+msgstr "map"
#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:134
msgid "US and Canada"
-msgstr ""
+msgstr "US and Canada"
#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:138
msgid "Europe"
-msgstr ""
+msgstr "Europe"
#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:142
msgid "Latin America"
-msgstr ""
+msgstr "Latin America"
#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:146
msgid "Africa and the Middle East"
-msgstr ""
+msgstr "Africa and the Middle East"
#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:150
msgid "Asia and the South Pacific"
-msgstr ""
+msgstr "Asia and the South Pacific"
#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:154
msgid "Antarctica"
-msgstr ""
+msgstr "Antarctica"
#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:158
msgid ""
"Sign up for a weekly newsletter that is full of community news and "
"contribution opportunities."
msgstr ""
+"Sign up for a weekly newsletter that is full of community news and "
+"contribution opportunities."
#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:162
msgid "Thank you!"
-msgstr ""
+msgstr "Thank you!"
#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:168
msgid ""
"You can also join our <a href=\"https://support.mozilla.org/army-of-awesome"
"\">Army of Awesome</a> by helping users on Twitter."
msgstr ""
+"You can also join our <a href=\"https://support.mozilla.org/army-of-"
+"awesome\">Army of Awesome</a> by helping users on Twitter."
#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:172
msgid ""
@@ -219,3 +252,7 @@
"wanted\">supporting Firefox</a> and <a href=\"http://support."
"mozillamessaging.com/en-US/kb/superheroes-wanted\">Thunderbird</a> users."
msgstr ""
+"Find out more about <a href=\"https://support.mozilla.org/kb/superheroes-"
+"wanted\">supporting Firefox</a> and <a "
+"href=\"http://support.mozillamessaging.com/en-US/kb/superheroes-"
+"wanted\">Thunderbird</a> users."
Modified: trunk/po/mozilla.lang/en_ZA/mozspaces.lang.po
===================================================================
--- trunk/po/mozilla.lang/en_ZA/mozspaces.lang.po 2012-07-10 09:33:13 UTC (rev 10948)
+++ trunk/po/mozilla.lang/en_ZA/mozspaces.lang.po 2012-07-10 09:48:06 UTC (rev 10949)
@@ -14,44 +14,46 @@
#: mozilla.com-source/mozspaces.lang:1
msgid "Mozilla Spaces"
-msgstr ""
+msgstr "Mozilla Spaces"
#: mozilla.com-source/mozspaces.lang:5
msgid "Mountain View"
-msgstr ""
+msgstr "Mountain View"
#: mozilla.com-source/mozspaces.lang:9
msgid "Address:"
-msgstr ""
+msgstr "Address:"
#: mozilla.com-source/mozspaces.lang:13
msgid "E-mail:"
-msgstr ""
+msgstr "E-mail:"
#: mozilla.com-source/mozspaces.lang:17
msgid "Twitter:"
-msgstr ""
+msgstr "Twitter:"
#: mozilla.com-source/mozspaces.lang:21
msgid "IRC:"
-msgstr ""
+msgstr "IRC:"
#: mozilla.com-source/mozspaces.lang:25
msgid "Auckland"
-msgstr ""
+msgstr "Auckland"
#: mozilla.com-source/mozspaces.lang:29
msgid ""
"The first of our new spaces. We opened our doors in New Zealand in July 2011."
msgstr ""
+"The first of our new spaces. We opened our doors in New Zealand in July "
+"2011."
#: mozilla.com-source/mozspaces.lang:33
msgid "Beijing"
-msgstr ""
+msgstr "Beijing"
#: mozilla.com-source/mozspaces.lang:37
msgid "Paris"
-msgstr ""
+msgstr "Paris"
#: mozilla.com-source/mozspaces.lang:41
msgid ""
@@ -59,30 +61,37 @@
"happening in December 2011 and we're targeting to open the new space in the "
"second quarter of 2012."
msgstr ""
+"The Paris space will be moving to a bigger location. Site visits are "
+"happening in December 2011 and we're targeting to open the new space in the "
+"second quarter of 2012."
#: mozilla.com-source/mozspaces.lang:45
msgid "San Francisco"
-msgstr ""
+msgstr "San Francisco"
#: mozilla.com-source/mozspaces.lang:49
msgid ""
"We are excited to announce that our new San Francisco space was launched in "
"September 2011 right on the Embarcadero."
msgstr ""
+"We are excited to announce that our new San Francisco space was launched in "
+"September 2011 right on the Embarcadero."
#: mozilla.com-source/mozspaces.lang:53
msgid "Toronto"
-msgstr ""
+msgstr "Toronto"
#: mozilla.com-source/mozspaces.lang:57
msgid ""
"August 2011 brought the launch of our new Mozilla Space in Toronto, complete "
"with Signature espresso machine."
msgstr ""
+"August 2011 brought the launch of our new Mozilla Space in Toronto, complete "
+"with Signature espresso machine."
#: mozilla.com-source/mozspaces.lang:61
msgid "Vancouver"
-msgstr ""
+msgstr "Vancouver"
#: mozilla.com-source/mozspaces.lang:65
msgid ""
@@ -90,20 +99,25 @@
"same building, just expanding to incorporate a new community area that will "
"launch early in 2012. Hope to see you there!"
msgstr ""
+"We are in the process of revamping our Vancouver space. We’re staying in the "
+"same building, just expanding to incorporate a new community area that will "
+"launch early in 2012. Hope to see you there!"
#: mozilla.com-source/mozspaces.lang:69
msgid "London"
-msgstr ""
+msgstr "London"
#: mozilla.com-source/mozspaces.lang:73
msgid ""
"This space is currently under construction and coming along nicely. We’ll be "
"opening our doors in January 2012."
msgstr ""
+"This space is currently under construction and coming along nicely. We’ll be "
+"opening our doors in January 2012."
#: mozilla.com-source/mozspaces.lang:77
msgid "Berlin"
-msgstr ""
+msgstr "Berlin"
#: mozilla.com-source/mozspaces.lang:81
msgid ""
@@ -111,24 +125,28 @@
"and construction ki...
[truncated message content] |
|
From: <dwa...@us...> - 2012-07-10 09:33:24
|
Revision: 10948
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=10948&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2012-07-10 09:33:13 +0000 (Tue, 10 Jul 2012)
Log Message:
-----------
Songhay: various updates
Modified Paths:
--------------
trunk/po/mozilla.lang/son/upgradepromos.lang.po
trunk/po/mozilla.lang/son/videos/video_box.lang.po
trunk/po/mozilla.lang/son/videos/video_evernote.lang.po
trunk/po/mozilla.lang/son/videos/video_kicksend.lang.po
trunk/po/mozilla.lang/son/videos/video_mobbase.lang.po
Modified: trunk/po/mozilla.lang/son/upgradepromos.lang.po
===================================================================
--- trunk/po/mozilla.lang/son/upgradepromos.lang.po 2012-07-09 14:26:08 UTC (rev 10947)
+++ trunk/po/mozilla.lang/son/upgradepromos.lang.po 2012-07-10 09:33:13 UTC (rev 10948)
@@ -4,7 +4,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-29 12:46-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-09 16:24+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-09 19:45+0200\n"
"Last-Translator: Mohomodou <mh...@bo...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: son\n"
@@ -13,7 +13,7 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.2.0-alpha1a\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1341843867.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1341855931.0\n"
#: mozilla.com-source/upgradepromos.lang:1
msgid "Mozilla Firefox Web Browser — Free Download"
@@ -37,79 +37,93 @@
#: mozilla.com-source/upgradepromos.lang:17
msgid "New Firefox = <em>Yay!</em>"
-msgstr ""
+msgstr "Firefox taaga = <em>Madalla!</em>"
#: mozilla.com-source/upgradepromos.lang:21
msgid ""
"That just isn’t going to cut it. Stop browsing in the past and <a %s>upgrade "
"now!</a>"
msgstr ""
+"Woo n' ka ši tee sãy! Fee nda zaahõ naarumi fondo nda <a %s>taagandi šoho!</"
+"a>"
#: mozilla.com-source/upgradepromos.lang:25
msgid "Now we’re talking!"
-msgstr ""
+msgstr "Sohõ n'ir ga šelaŋ!"
#: mozilla.com-source/upgradepromos.lang:29
msgid ""
"Feels better, doesn’t it? Welcome to the future of the Web. It’s nice here."
-msgstr ""
+msgstr "A tee daame wala? Kubayni zaman taaga Interneti ra. Ne mma boori."
#: mozilla.com-source/upgradepromos.lang:33
msgid ""
"Hey, looks like you’re using %BROWSER%. Why not grab Firefox and get up to "
"speed."
msgstr ""
+"Guna, ga hima sanda war mma goy nda %BROWSER%. Cin še war ši Firefox zaa ka "
+"cee taŋ?"
#: mozilla.com-source/upgradepromos.lang:37
msgid ""
"Hey, looks like you’re not using Firefox as your browser. Why not grab "
"Firefox and get up to speed."
msgstr ""
+"Guna, a ga hima sanda Firefox manti war goy-ceecikaa. Cin še war ši Firefox "
+"zaa ka cee taŋ sohõ. "
#: mozilla.com-source/upgradepromos.lang:41
msgid ""
"New Firefox is faster, free (as always), crashes less and protects your "
"privacy more."
msgstr ""
+"Firefox taaga ga cahã (sanda hankul), ga šendi ka kaŋ nd'a ga war sutura ka "
+"tonton."
#: mozilla.com-source/upgradepromos.lang:45
msgid ""
"<a %s>Upgrading</a> takes less than a minute and you won’t lose your history "
"or bookmarks. Hooray!"
msgstr ""
+"<a %s>Taagandiri</a> ši too miniti foo nda war taarikoo wala doo-šilbawey ši "
+"dere da. Gomni wala!"
#: mozilla.com-source/upgradepromos.lang:49
msgid "Fewer Crashes <span>More Happiness</span>"
-msgstr ""
+msgstr "Ši boobo ka kaŋ <span>Binekaanay koyne</span>"
#: mozilla.com-source/upgradepromos.lang:53
msgid ""
"Upgrade now and see how much happier browsing can be with the <b>newest and "
"fastest Firefox</b>."
msgstr ""
+"Taagandi sohõ ka dii taka kaŋ nda naaruyan binekaanay ga tonton "
+"nda<b>Firefox kul itaagaa nda cahãntaa</b>."
#: mozilla.com-source/upgradepromos.lang:57
msgid "Upgrade Firefox"
-msgstr ""
+msgstr "Firefox taagandi"
#: mozilla.com-source/upgradepromos.lang:61
msgid "Old Firefox"
-msgstr ""
+msgstr "Firefox žeena"
#: mozilla.com-source/upgradepromos.lang:65
msgid "New Firefox"
-msgstr ""
+msgstr "Firefox taaga"
#: mozilla.com-source/upgradepromos.lang:69
msgid "3, 2, 1<span>Ready to Go?</span>"
-msgstr ""
+msgstr "3, 2, 1<span>Soolu ka koy?</span>"
#: mozilla.com-source/upgradepromos.lang:73
msgid ""
"Take your bookmarks and browsing history with you on a journey to a faster "
"Firefox."
msgstr ""
+"War doo-šilbawey nda ceeciyan taarikoo kanbe war bande ka naaru Firefox "
+"cahãnte do."
#: mozilla.com-source/upgradepromos.lang:77
msgid "Upgrade Firefox and take your bookmarks with you."
-msgstr ""
+msgstr "Firefox taagandi nda war doo-šilbawey kanbe war bande."
Modified: trunk/po/mozilla.lang/son/videos/video_box.lang.po
===================================================================
--- trunk/po/mozilla.lang/son/videos/video_box.lang.po 2012-07-09 14:26:08 UTC (rev 10947)
+++ trunk/po/mozilla.lang/son/videos/video_box.lang.po 2012-07-10 09:33:13 UTC (rev 10948)
@@ -4,135 +4,153 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-23 13:08-0700\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-10 00:00+0200\n"
+"Last-Translator: Mohomodou <mh...@bo...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"Language: son\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.1-pre\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.2.0-alpha1a\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1341871218.0\n"
#: mozilla.com-source/videos/video_box.lang:2
msgid "Your apps on all your devices"
-msgstr ""
+msgstr "War porogaramey jinawey kul ga"
#: mozilla.com-source/videos/video_box.lang:6
msgid "box is an enterprise content management solution."
-msgstr ""
+msgstr "box ti ašagal goydoo gundekuna juwalyan dabari."
#: mozilla.com-source/videos/video_box.lang:10
msgid "Basically the simplest way for business users"
-msgstr ""
+msgstr "Nda cimi fondo kul ifaalante ašagal goykey še"
#: mozilla.com-source/videos/video_box.lang:14
msgid "to manage, share and access content that they care about"
-msgstr ""
+msgstr "ka juwal, žemna nda ka duu gundekuna kaŋ war ga kul'a ra"
#: mozilla.com-source/videos/video_box.lang:18
msgid "on any device be it a mobile device, a tablet or their desktop."
-msgstr ""
+msgstr "jinay kul ga, a tee kanbehaya, walhayze wala ordinater ga."
#: mozilla.com-source/videos/video_box.lang:22
msgid "When you think about features that enterprises need"
-msgstr ""
+msgstr "Nda war lakkaloo kaa nda alhaali kaŋ ga baa ašagal še "
#: mozilla.com-source/videos/video_box.lang:26
msgid "such as security, sharing, permissions, administration"
-msgstr ""
+msgstr "sanda saajaw, žemnari, duɲeyan, juwalyan"
#: mozilla.com-source/videos/video_box.lang:30
msgid ""
"and overall admin management over what content is being shared by whom and "
"where."
msgstr ""
+"nda juwalyan goymee tana kul gundekuna še kaŋ boro kul nda doo foo g'a žemna."
#: mozilla.com-source/videos/video_box.lang:34
msgid "These are things that we have, by design, baked into our product"
-msgstr ""
+msgstr "Hayayaŋ goo kaŋ g'ir še, nda fasalri sanda i n' ka hina ir jinaa ra"
#: mozilla.com-source/videos/video_box.lang:38
msgid "and that is really something that sets us apart in the marketplace."
-msgstr ""
+msgstr "nda cimi woo ti haya kaŋ g'iri borey jerey fay porogaram heboo ra."
#: mozilla.com-source/videos/video_box.lang:42
msgid "While still providing the simplicity and ease of use"
-msgstr ""
+msgstr "Nda goy faala nda fahamante waati din kul"
#: mozilla.com-source/videos/video_box.lang:46
msgid "that you would expect out of a consumer solution."
-msgstr ""
+msgstr "kaŋ war ga boon'a daykaw boŋfeeray fondo ra."
#: mozilla.com-source/videos/video_box.lang:50
msgid ""
"At its very core, our product is a web product, so porting it into HTML5"
msgstr ""
+"Linjoo ti, ir jinay ti Interneti goy jinay, adiši nda kanberoo HTML5 ra"
#: mozilla.com-source/videos/video_box.lang:54
msgid "was just adding on a couple of extra things to it."
-msgstr ""
+msgstr "mana ti de kala haya-ize tonton a ga."
#: mozilla.com-source/videos/video_box.lang:58
msgid ""
"Since we have adopted HTML5 technology both for our web product and for our "
"default mobile page,"
msgstr ""
+"Za ir na HTML5 dabaribayraa kayandi ir Interneti jinay nda ir tilasu kanbe "
+"jinay moɲoo še,"
#: mozilla.com-source/videos/video_box.lang:62
msgid "so that our web page can work by default on any device,"
-msgstr ""
+msgstr "hala war Interneti moɲoo ma hin ka goy nda tilasu jinay kul ga,"
#: mozilla.com-source/videos/video_box.lang:66
msgid ""
"we have invested in a unique Android application and a unique iPhone "
"application"
msgstr ""
+"ir na alman dam ka Android porogaram cerecerante tee nd'affoo da iPhone hine "
+"še"
#: mozilla.com-source/videos/video_box.lang:70
msgid ""
"but we still have a one-size-fits-all web page for all mobile devices in "
"general."
msgstr ""
+"amma ir goo nda da azaati-foo Interneti moo kanbe jinawey jere beerey kul še."
#: mozilla.com-source/videos/video_box.lang:74
msgid ""
"What was really interesting for us with working with Mozilla and the "
"Marketplace"
-msgstr ""
+msgstr "Cin no ma hansa kan ir še kaŋ ir ga goy nda Mozilla nda Marketplace"
#: mozilla.com-source/videos/video_box.lang:78
msgid ""
"is offering our service to the people who need it in the form that they need "
"it."
-msgstr ""
+msgstr "g'ir gomno too borey kaŋ too a ga nda takaa kaŋ ra i ga boon'a."
#: mozilla.com-source/videos/video_box.lang:82
msgid ""
"We are aware that Mozilla does also have quite a few users and its always "
"been official"
msgstr ""
+"Ir ga bay kaŋ boro boobo fooyaŋ ga goy nda Mozilla nda alhumoo da g'a bay "
+"z'a šintin"
#: mozilla.com-source/videos/video_box.lang:86
msgid ""
"to get your brand and get your name out there in a marketplace with hundreds "
"of millions of perspectives."
msgstr ""
+"ka duu war lanba nda war boŋ maaɲoo noodin hebu damdogoo ra nda boonay haya "
+"miliyoŋ zanguyaŋ."
#: mozilla.com-source/videos/video_box.lang:90
msgid ""
"Once we read through the documentation it really was just a matter of "
"minutes before we were able to take"
msgstr ""
+"Zaa ir na fahamandi tiirawey caw ka ben kul cindoo mana too de kala "
+"minitiyaŋ hala ir ga hin ka ir"
#: mozilla.com-source/videos/video_box.lang:94
msgid ""
"our web page and our mobile page, both of which had already included HTML5 "
"technology,"
msgstr ""
+"Interneti moɲoo nd'ir kanbehaya moɲoo, ihinkaa kul bay ka huru HTML5 "
+"dabaribayraa ra,"
#: mozilla.com-source/videos/video_box.lang:98
msgid "and create an installer for the Mozilla App Store."
-msgstr ""
+msgstr "nda ka sinjikaw foo tee Mozilla App Store še."
#: mozilla.com-source/videos/video_box.lang:102
msgid "distribute your apps"
-msgstr ""
+msgstr "war porogaramey žemna"
Modified: trunk/po/mozilla.lang/son/videos/video_evernote.lang.po
===================================================================
--- trunk/po/mozilla.lang/son/videos/video_evernote.lang.po 2012-07-09 14:26:08 UTC (rev 10947)
+++ trunk/po/mozilla.lang/son/videos/video_evernote.lang.po 2012-07-10 09:33:13 UTC (rev 10948)
@@ -4,113 +4,126 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-21 15:28-0700\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-10 00:19+0200\n"
+"Last-Translator: Mohomodou <mh...@bo...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"Language: son\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.1-pre\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.2.0-alpha1a\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1341872353.0\n"
#: mozilla.com-source/videos/video_evernote.lang:1
msgid "Evernote is a service that helps you remember everything."
-msgstr ""
+msgstr "Evernote ti goymee kaŋ war gaa ka honga haya kul."
#: mozilla.com-source/videos/video_evernote.lang:5
msgid "We have clients on every platform: mobile, desktop, web"
-msgstr ""
+msgstr "Ir goo nda daykawyaŋ goydaarey kul ga: kanbe, ordirnater, Interneti"
#: mozilla.com-source/videos/video_evernote.lang:9
msgid "and basically it helps you capture your memories"
-msgstr ""
+msgstr "nda cimi a ga war gaa ka war hongarey gaabu"
#: mozilla.com-source/videos/video_evernote.lang:13
msgid "and then find them whenever you need them."
-msgstr ""
+msgstr "nda ka duu wey waati kul kaŋ war ga boon'ay."
#: mozilla.com-source/videos/video_evernote.lang:17
msgid "whether they are web pages or notes or things you need to do."
msgstr ""
+"waati kul kaŋ i ti Interneti moɲey wala hantumey wala hayey kaŋ war baa k'a "
+"tee."
#: mozilla.com-source/videos/video_evernote.lang:21
msgid "Pictures, audio clips; anything you want"
-msgstr ""
+msgstr "Biyey, jinde dunbarey; haya kul kaŋ war ga baa"
#: mozilla.com-source/videos/video_evernote.lang:25
msgid "Evernote is basically everywhere that you need it to be."
-msgstr ""
+msgstr "Evernote hunday ti nungu kul kaŋ ra war ga boona ka bara."
#: mozilla.com-source/videos/video_evernote.lang:29
msgid "We’re on mobile, we’re on desktop, we’re on web"
-msgstr ""
+msgstr "Ir goo kanbe talfon ga, ordinater ga, Interneti ra"
#: mozilla.com-source/videos/video_evernote.lang:33
msgid "and all of these apps synch together."
-msgstr ""
+msgstr "nda porogaram hangantey din kul cere bande."
#: mozilla.com-source/videos/video_evernote.lang:37
msgid "The web is a big part of our offering."
-msgstr ""
+msgstr "Interneti ti ir goymiɲoo jere beeroo."
#: mozilla.com-source/videos/video_evernote.lang:41
msgid "Many, many users use our web clipper as a way"
-msgstr ""
+msgstr "Goykaw boobo, booboyaŋ g'ir Internet gaabukaa ka"
#: mozilla.com-source/videos/video_evernote.lang:45
msgid "to capture pages that they see and then recall them later,"
-msgstr ""
+msgstr "moɲey kaŋ i ga dii yey zaa ka hong'ey da nd'a too kayna, "
#: mozilla.com-source/videos/video_evernote.lang:49
msgid "even when they are offline and they don’t have access to the Internet."
msgstr ""
+"ba waati kaŋ i ga goy bila nda ciyari nd'i ši nda dabari ka Internet cee."
#: mozilla.com-source/videos/video_evernote.lang:53
msgid ""
"Using modern web technologies lets us give the best and richest experience "
"we can for our users."
msgstr ""
+"Goyyan nda Interneti dabaribayray tejey ka too war ma dii goykaani fellaa "
+"kaŋ ir g'ir goykey ka him'a."
#: mozilla.com-source/videos/video_evernote.lang:57
msgid "So HTML5 gave a fast user experience."
-msgstr ""
+msgstr "Adiši HTML5 ka goy cahãndi teekaa še."
#: mozilla.com-source/videos/video_evernote.lang:61
msgid "It has all the things you expect from a desktop application"
-msgstr ""
+msgstr "A goo nda haya kul kaŋ boro ga boon'a ordinater porogaram ra"
#: mozilla.com-source/videos/video_evernote.lang:65
msgid "whether its drag and drop, file manipulation, rich text editing,"
-msgstr ""
+msgstr "ka tee cendi ka damyan, tuku berebereyan, kalimaɲaa sahãnte fasalyan,"
#: mozilla.com-source/videos/video_evernote.lang:69
msgid ""
"all of that just inside of the browser without a heavyweight application "
"installation."
msgstr ""
+"woo kul Interneti ceecikaa gundoo ra bila nda porogaram tiŋa foo sinjiroo."
#: mozilla.com-source/videos/video_evernote.lang:73
msgid "So Evernote’s goal is to help you remember everything"
-msgstr ""
+msgstr "Zama Evernote anniyaa ti ka war gaa ka honga haya kul"
#: mozilla.com-source/videos/video_evernote.lang:77
msgid ""
"and a big part of that is to help you remember things when you’re browsing "
"around the web."
msgstr ""
+"nda jere beeroo ti ka war gaa ka honga hayey waati kaŋ war goo ma naaru "
+"Interneti bande."
#: mozilla.com-source/videos/video_evernote.lang:81
msgid "You’re trying to find some information."
-msgstr ""
+msgstr "War goo m'alhabaryu foo ceeci."
#: mozilla.com-source/videos/video_evernote.lang:85
msgid "Working with the Mozilla Marketplace was really easy."
-msgstr ""
+msgstr "Goyyan nda Mozilla Marketplace hansa ka faala de."
#: mozilla.com-source/videos/video_evernote.lang:89
msgid ""
"Making the manifest file was a simple JSON file and then interacting with "
"the website"
msgstr ""
+"Tuku bangante teeyan ti JSON tuku faala foo de nd'a ga šelaŋ nda Interneti "
+"nungoo"
#: mozilla.com-source/videos/video_evernote.lang:93
msgid "to actually get our application into the marketplace"
@@ -118,7 +131,7 @@
#: mozilla.com-source/videos/video_evernote.lang:97
msgid "was straightforward and very self-explanatory."
-msgstr ""
+msgstr "n' ka šerre tũyn nd'a fahamandi nga boŋ še."
#: mozilla.com-source/videos/video_evernote.lang:101
msgid ""
Modified: trunk/po/mozilla.lang/son/videos/video_kicksend.lang.po
===================================================================
--- trunk/po/mozilla.lang/son/videos/video_kicksend.lang.po 2012-07-09 14:26:08 UTC (rev 10947)
+++ trunk/po/mozilla.lang/son/videos/video_kicksend.lang.po 2012-07-10 09:33:13 UTC (rev 10948)
@@ -4,13 +4,16 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-06 03:52-0700\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-09 19:08+0200\n"
+"Last-Translator: Mohomodou <mh...@bo...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"Language: son\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.1-pre\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.2.0-alpha1a\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1341853726.0\n"
#: mozilla.com-source/videos/video_kicksend.lang:1
msgid "The problem with file sharing right now is that not one solution"
@@ -62,74 +65,76 @@
#: mozilla.com-source/videos/video_kicksend.lang:49
msgid "Developing in HTML5 really helps us provide the features that"
-msgstr ""
+msgstr "Cinayan nda HTML5 g'ir gaa nda cimi k'alhaaley kaataray kaŋ"
#: mozilla.com-source/videos/video_kicksend.lang:53
msgid "our users need to be able to send files really easily through the web."
msgstr ""
+"ir goykey ga boon'ey ka hin ka tukey sanba nda faala cimi Interneti ra."
#: mozilla.com-source/videos/video_kicksend.lang:57
msgid "We try to be on every single mobile platform"
-msgstr ""
+msgstr "Ir ga ceeci ka bara kanbe jinay foo kul ga"
#: mozilla.com-source/videos/video_kicksend.lang:61
msgid "We do have native applications on iPhone and Android"
-msgstr ""
+msgstr "Ir ši nda lasal porogaramyaŋ iPhone nda Android ga"
#: mozilla.com-source/videos/video_kicksend.lang:65
msgid "but we do realize that the rest of the world"
-msgstr ""
+msgstr "amma ir ga bay kaŋ adduɲɲaa jeroo kul"
#: mozilla.com-source/videos/video_kicksend.lang:69
msgid "can use HTML5 to access Kicksend wherever they are."
-msgstr ""
+msgstr "ga hin ka HTML5 ka huru Kicksend ra nungu kul kaŋ i goo."
#: mozilla.com-source/videos/video_kicksend.lang:73
msgid ""
"The Mozilla Marketplace, I mean, first off it gives you massive distribution"
-msgstr ""
+msgstr "Mozilla Marketplace, maana ti, ijinaa a ga žemna war jamaa še"
#: mozilla.com-source/videos/video_kicksend.lang:77
msgid "because everybody who is using Firefox will essentially be using it."
-msgstr ""
+msgstr "zama boro kul kaŋ ga goy nda Firefox kul da mma kaa ka goy nd'a."
#: mozilla.com-source/videos/video_kicksend.lang:81
msgid "And there is also a mobile aspect to it that"
-msgstr ""
+msgstr "Nda kanbeyan alhaali foo da goo no kaŋ"
#: mozilla.com-source/videos/video_kicksend.lang:85
msgid "is going to push our mobile HTML5 app to many, many millions of users"
-msgstr ""
+msgstr "ga too ir kanbe HTML5 porogaramey ma too goykaw miliyoŋ booboyaŋ do"
#: mozilla.com-source/videos/video_kicksend.lang:89
msgid "and that’s a no-brainer at that point."
-msgstr ""
+msgstr "nda woo manti sungay-nda-herreyan."
#: mozilla.com-source/videos/video_kicksend.lang:93
msgid "The fact that we can update very easily"
-msgstr ""
+msgstr "Kaŋ ir ga hin ga taagandi nda faala bibi"
#: mozilla.com-source/videos/video_kicksend.lang:97
msgid "and actually provide services through the browser"
-msgstr ""
+msgstr "nda cimi nafaw goyyaŋ kate ceecikaa woo bande"
#: mozilla.com-source/videos/video_kicksend.lang:101
msgid ""
"that gives our app special permissions is something that is also a no-brainer"
msgstr ""
+"kaŋ ga too ir porogaramey ma duɲe nda cerecere bila nda šenday dumi kul"
#: mozilla.com-source/videos/video_kicksend.lang:105
msgid "It took us may 15 minutes to bundle our app up and publish it"
-msgstr ""
+msgstr "A too ir ga miniti 15 hala ir m'ir porogaramoo haw k'a wallafi"
#: mozilla.com-source/videos/video_kicksend.lang:109
msgid "to the Marketplace and ever since then we pushed out"
-msgstr ""
+msgstr "Marketplace ra nda za ir fatta nda"
#: mozilla.com-source/videos/video_kicksend.lang:113
msgid "a few releases already and it was a very smooth smooth experience."
-msgstr ""
+msgstr "kaataray dumi fooyaŋ ka ben nda woo goyoo tee ibaana-baana foo."
#: mozilla.com-source/videos/video_kicksend.lang:117
msgid "distribute your apps"
-msgstr ""
+msgstr "war porogaramey žemna"
Modified: trunk/po/mozilla.lang/son/videos/video_mobbase.lang.po
===================================================================
--- trunk/po/mozilla.lang/son/videos/video_mobbase.lang.po 2012-07-09 14:26:08 UTC (rev 10947)
+++ trunk/po/mozilla.lang/son/videos/video_mobbase.lang.po 2012-07-10 09:33:13 UTC (rev 10948)
@@ -4,21 +4,24 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-06 03:52-0700\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-09 19:11+0200\n"
+"Last-Translator: Mohomodou <mh...@bo...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"Language: son\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.1-pre\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.2.0-alpha1a\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1341853892.0\n"
#: mozilla.com-source/videos/video_mobbase.lang:1
msgid "Your apps on all your devices"
-msgstr ""
+msgstr "War porogaramey war jinawey kul ga"
#: mozilla.com-source/videos/video_mobbase.lang:5
msgid "MobBase builds apps for bands and labels."
-msgstr ""
+msgstr "MobBase ga porogaramyaŋ cin donkey še."
#: mozilla.com-source/videos/video_mobbase.lang:9
msgid ""
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <dwa...@us...> - 2012-07-09 14:26:19
|
Revision: 10947
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=10947&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2012-07-09 14:26:08 +0000 (Mon, 09 Jul 2012)
Log Message:
-----------
Songhay: various updates
Modified Paths:
--------------
trunk/po/mozilla.lang/son/mozorg/contribute.lang.po
trunk/po/mozilla.lang/son/mozspaces.lang.po
trunk/po/mozilla.lang/son/press.lang.po
trunk/po/mozilla.lang/son/upgradedialog.lang.po
trunk/po/mozilla.lang/son/upgradepromos.lang.po
Modified: trunk/po/mozilla.lang/son/mozorg/contribute.lang.po
===================================================================
--- trunk/po/mozilla.lang/son/mozorg/contribute.lang.po 2012-07-09 14:23:09 UTC (rev 10946)
+++ trunk/po/mozilla.lang/son/mozorg/contribute.lang.po 2012-07-09 14:26:08 UTC (rev 10947)
@@ -4,7 +4,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-07 00:28-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-09 00:27+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-09 15:20+0200\n"
"Last-Translator: Mohomodou <mh...@bo...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: son\n"
@@ -13,7 +13,7 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.2.0-alpha1a\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1341786432.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1341840034.0\n"
#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:1
msgid "Get Involved: Volunteer Opportunities at Mozilla"
@@ -135,6 +135,8 @@
"Quality assurance testing is one of the easiest ways to get started with "
"Mozilla and is a great way to get familiar with our code and tools."
msgstr ""
+"Hennari alhakiikandiyan šiiroo goo fondo kul faalantey ra kaŋ nda Mozilla ga "
+"tunandi nda "
#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:102
msgid ""
@@ -143,10 +145,14 @@
"\">test Mozilla web sites</a> or learn more about <a href=\"http://quality."
"mozilla.org/\">other testing opportunities</a>."
msgstr ""
+"Ir gaa ka<a href=\"http://quality.mozilla.org/teams/desktop-firefox/\">goy "
+"laybey hoo</a> Firefox ra, <a href=\"http://quality.mozilla.org/teams/web-qa/"
+"\">Mozilla Interneti nungey šii</a> wala bay ka tonton <a href=\"http://"
+"quality.mozilla.org/\">šiiyan fondo taney</a> ga."
#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:106
msgid "Coding"
-msgstr ""
+msgstr "Ašariya hantumyan"
#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:110
msgid ""
@@ -154,6 +160,9 @@
"help</a> Mozilla by adding new features, making our technology smaller and "
"faster and making development easier for others."
msgstr ""
+"<a href=\"https://developer.mozilla.org/en/Introduction\">Cinakey ga hin ka "
+"gaa</a> nda alhaali taaga tontoni Mozilla ga, ka too ir dabaribayraa ma "
+"kacca nda cahã nd'a ma borey jerey gaa ka koy nda jine nda faala."
#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:114
msgid ""
@@ -162,10 +171,14 @@
"\"http://blog.mozilla.com/webdev/get-involved/\">open for web ninjas</a> to "
"hack on too."
msgstr ""
+"War ga hin ka dii cinakaw booboyaŋ <a href=\"http://irc.mozilla.org\">IRC</"
+"a> ga, adiši kay ne nda wa hãa ka bay ka tonton. Ir Interneti nungey ga <a "
+"href=\"http://blog.mozilla.com/webdev/get-involved/\">feera Interneti ninja-"
+"yaŋ še</a> k'i kaa carmay."
#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:118
msgid "Spread the Word"
-msgstr ""
+msgstr "Alhabaroo say"
#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:122
msgid ""
@@ -175,11 +188,17 @@
"out our <a href=\"https://wiki.mozilla.org/MarketingGuide\">Marketing Guide</"
"a> for more ways to get involved."
msgstr ""
+"Ir gaa k'alhabaroo say takaa kaŋ nda Firefox nda Mozilla goo ma Interneti "
+"bešere cin. Firefox žemna adduɲɲaa še nda <a href=\"https://affiliates."
+"mozilla.org\">war tee margante</a> nda wa guna ir <a href=\"https://wiki."
+"mozilla.org/MarketingGuide\">Feeyan tiira</a> ka dii takawey kaŋ nda war mma "
+"hin ka kanbe dam."
#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:126
msgid ""
"Find out about <a href=\"/contribute/areas.html\">more areas of interest…</a>"
msgstr ""
+"Guna da <a href=\"/contribute/areas.html\">binebaayi gandawey ka tonton…</a>"
#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:130
msgid "map"
Modified: trunk/po/mozilla.lang/son/mozspaces.lang.po
===================================================================
--- trunk/po/mozilla.lang/son/mozspaces.lang.po 2012-07-09 14:23:09 UTC (rev 10946)
+++ trunk/po/mozilla.lang/son/mozspaces.lang.po 2012-07-09 14:26:08 UTC (rev 10947)
@@ -4,7 +4,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-29 12:46-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-08 01:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-09 15:41+0200\n"
"Last-Translator: Mohomodou <mh...@bo...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: son\n"
@@ -13,7 +13,7 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.2.0-alpha1a\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1341704296.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1341841271.0\n"
#: mozilla.com-source/mozspaces.lang:1
msgid "Mozilla Spaces"
@@ -47,6 +47,8 @@
msgid ""
"The first of our new spaces. We opened our doors in New Zealand in July 2011."
msgstr ""
+"Ir doo taagey kul ijinaa. Ir n'a feeri jamaa še Niyuzeelandu ra žuwiye 2011 "
+"ra."
#: mozilla.com-source/mozspaces.lang:33
msgid "Beijing"
@@ -99,20 +101,25 @@
"same building, just expanding to incorporate a new community area that will "
"launch early in 2012. Hope to see you there!"
msgstr ""
+"Ir goo m'ir Wankuuwer dogoo cinaroo barmay. Ir ga cindi hugu follokaa ra, "
+"amma ir g'a hayandi ka margaw ganda taaga tonton kaŋ ga feera 2012 šintinoo "
+"ga. Ir ga baa ir ma dii war noodin!"
#: mozilla.com-source/mozspaces.lang:69
msgid "London"
-msgstr ""
+msgstr "Londu"
#: mozilla.com-source/mozspaces.lang:73
msgid ""
"This space is currently under construction and coming along nicely. We’ll be "
"opening our doors in January 2012."
msgstr ""
+"Dogoo woo goo ma cinandi sohõda nda nga leeberoo ga fatta da. Ir ga kaa k'a "
+"feeri žanwiye 2012 ra."
#: mozilla.com-source/mozspaces.lang:77
msgid "Berlin"
-msgstr ""
+msgstr "Berleŋ"
#: mozilla.com-source/mozspaces.lang:81
msgid ""
@@ -120,24 +127,26 @@
"and construction kick-off. We’re targeting to open our doors in the second "
"half of 2012."
msgstr ""
+"Ir goo doo ceeciroo ga! Wa haŋajer ir še lawre dirawey, hugu dogey nda "
+"cinari šintin waatoo. Ir naata ka feera 2012 jere hinkantoo ra."
#: mozilla.com-source/mozspaces.lang:85
msgid "Taipei"
-msgstr ""
+msgstr "Taybey"
#: mozilla.com-source/mozspaces.lang:89
msgid ""
"We’ll be launching our Taipei space in 2012. Stay tuned for more details."
-msgstr ""
+msgstr "Ir ga Taybey dogoo feeri 2012 ra. Wa haŋajer alhabar tontoney še."
#: mozilla.com-source/mozspaces.lang:93
msgid "Sign up for Mozilla Spaces updates"
-msgstr ""
+msgstr "War maa hantum Mozilla doo taagandirey še"
#: mozilla.com-source/mozspaces.lang:97
msgid "We’re hiring"
-msgstr ""
+msgstr "Ir ga goykaw zaa"
#: mozilla.com-source/mozspaces.lang:101
msgid "Get involved"
-msgstr ""
+msgstr "Wa huru goyoo ra"
Modified: trunk/po/mozilla.lang/son/press.lang.po
===================================================================
--- trunk/po/mozilla.lang/son/press.lang.po 2012-07-09 14:23:09 UTC (rev 10946)
+++ trunk/po/mozilla.lang/son/press.lang.po 2012-07-09 14:26:08 UTC (rev 10947)
@@ -4,38 +4,41 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-29 12:46-0700\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-09 15:48+0200\n"
+"Last-Translator: Mohomodou <mh...@bo...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"Language: son\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.2.0-alpha1a\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1341841735.0\n"
#: mozilla.com-source/press.lang:1
msgid "Press Center"
-msgstr ""
+msgstr "Alhabar-teekey gamoo"
#: mozilla.com-source/press.lang:4
msgid "Latest Press Releases"
-msgstr ""
+msgstr "Alhabar kokorantey"
#: mozilla.com-source/press.lang:7
msgid "Mozilla News, Announcements and More"
-msgstr ""
+msgstr "Mozilla alhabar, toonandiyan nda taney"
#: mozilla.com-source/press.lang:10
msgid "Connect <span>with Us</span>"
-msgstr ""
+msgstr "Šelaŋ <span>nd'iri</span>"
#: mozilla.com-source/press.lang:13
msgid "Subscribe to RSS feed »"
-msgstr ""
+msgstr "Maa hantum RSS kanana ga »"
#: mozilla.com-source/press.lang:16
msgid "For interview requests or any other media inquiries, please contact:"
-msgstr ""
+msgstr "Faakaaray hãayan wala alhabar-teeyan misey kul še, hantum ne taare:"
#: mozilla.com-source/press.lang:19
msgid "press at mozilla dot com"
-msgstr ""
+msgstr "press at mozilla dot com"
Modified: trunk/po/mozilla.lang/son/upgradedialog.lang.po
===================================================================
--- trunk/po/mozilla.lang/son/upgradedialog.lang.po 2012-07-09 14:23:09 UTC (rev 10946)
+++ trunk/po/mozilla.lang/son/upgradedialog.lang.po 2012-07-09 14:26:08 UTC (rev 10947)
@@ -4,7 +4,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-23 12:23-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-09 00:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-09 16:15+0200\n"
"Last-Translator: Mohomodou <mh...@bo...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: son\n"
@@ -13,7 +13,7 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.2.0-alpha1a\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1341786658.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1341843330.0\n"
#: mozilla.com-source/upgradedialog.lang:1
msgid "Get the Newest Firefox"
@@ -44,71 +44,77 @@
"There’s a new version of Firefox that can better protect you against online "
"attacks."
msgstr ""
+"Firefox dumi taaga foo goo no kaŋ ga war jejebu Interneti zanba alhiilawey "
+"ga."
#: mozilla.com-source/upgradedialog.lang:29
msgid "<a %s>Get the upgrade</a> — it’s fast & free!"
-msgstr ""
+msgstr "<a %s>Taaganidiri zaa</a> cahãnte nda forba!"
#: mozilla.com-source/upgradedialog.lang:33
msgid "get the latest in security"
-msgstr ""
+msgstr "duu saajaw kokorantaa"
#: mozilla.com-source/upgradedialog.lang:37
msgid "experience faster performance"
-msgstr ""
+msgstr "dii goyyan cahãnte fondo da"
#: mozilla.com-source/upgradedialog.lang:41
msgid "enjoy greater customization"
-msgstr ""
+msgstr "boŋše hanseyan ma kan ka tonton"
#: mozilla.com-source/upgradedialog.lang:45
msgid "Your version of Firefox will soon be vulnerable to online attacks."
-msgstr ""
+msgstr "War Firefox dumooo ga yaalaafu kayna da Interneti zanbakey še."
#: mozilla.com-source/upgradedialog.lang:49
msgid "Stay safe online"
-msgstr ""
+msgstr "Saajaw gaabu Interneti ra"
#: mozilla.com-source/upgradedialog.lang:53
msgid "Enjoy new features"
-msgstr ""
+msgstr "Alhaali taagey taba"
#: mozilla.com-source/upgradedialog.lang:57
msgid "URGENT!"
-msgstr ""
+msgstr "ŠÙGULLA!"
#: mozilla.com-source/upgradedialog.lang:61
msgid "Your version of Firefox is no longer protected against online attacks."
-msgstr ""
+msgstr "War Firefox dumoo ši yee ka bara nda jejebu Interneti zanbakey ga."
#: mozilla.com-source/upgradedialog.lang:65
msgid ""
"This is your last reminder before you will be automatically updated to the "
"latest version"
msgstr ""
+"Woo ti šaawar koraa kaŋ bandaa ga taagandiroo ka dumi kokorantaa zaa nga boŋ "
+"še"
#: mozilla.com-source/upgradedialog.lang:69
msgid ""
"Firefox no longer supports your operating system version and will be "
"vulnerable to online attacks."
msgstr ""
+"Firefox ši yee ka war goyandi dabariɲaa dumoo kanbe nd'a ga yaalaafu "
+"Interneti zanbakey še."
#: mozilla.com-source/upgradedialog.lang:73
msgid "We recommend:"
-msgstr ""
+msgstr "Ir ga yaamar:"
#: mozilla.com-source/upgradedialog.lang:77
msgid "Upgrading your <a %s>operating system</a>"
-msgstr ""
+msgstr "War <a %s>goyandi dabariɲaŋoo</a> taagandi"
#: mozilla.com-source/upgradedialog.lang:81
msgid "Downloading a compatible browser"
-msgstr ""
+msgstr "Ceecikaw cerekanbante goo ma zunbu"
#: mozilla.com-source/upgradedialog.lang:85
msgid "Installing a free upgrade to your <a %s>operating system</a>"
-msgstr ""
+msgstr "Taagandiri forba sinji war <a %s>goyandi dabariɲaŋoo</a> ga"
#: mozilla.com-source/upgradedialog.lang:89
msgid "You will be prompted once more before being automatically updated."
-msgstr ""
+msgstr "War ga šaawarandi koyne jina hala taagandiroo ka tee nga boŋ še."
Modified: trunk/po/mozilla.lang/son/upgradepromos.lang.po
===================================================================
--- trunk/po/mozilla.lang/son/upgradepromos.lang.po 2012-07-09 14:23:09 UTC (rev 10946)
+++ trunk/po/mozilla.lang/son/upgradepromos.lang.po 2012-07-09 14:26:08 UTC (rev 10947)
@@ -4,31 +4,36 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-29 12:46-0700\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-09 16:24+0200\n"
+"Last-Translator: Mohomodou <mh...@bo...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"Language: son\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.2.0-alpha1a\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1341843867.0\n"
#: mozilla.com-source/upgradepromos.lang:1
msgid "Mozilla Firefox Web Browser — Free Download"
-msgstr ""
+msgstr "Mozilla Firefix Interneti ceecikaw — Forba zumandiyan"
#: mozilla.com-source/upgradepromos.lang:5
msgid "How fast is <span>your Firefox?</span>"
-msgstr ""
+msgstr "Cahãri foo bara <span>war Firefox-oo</span> še?"
#: mozilla.com-source/upgradepromos.lang:9
msgid ""
"New Firefox is up to 7 times faster. (That’s a lot!) Check the speedometer "
"to see if yours can keep up."
msgstr ""
+"Firefox taaga ga cahã ka tonton hala cee 7. (Iboobo ti woo!) Cahãri-neesijoo "
+"guna ka dii wala war wanoo ka too r'a."
#: mozilla.com-source/upgradepromos.lang:13
msgid "Old Firefox = <em>Sadface</em>"
-msgstr ""
+msgstr "Firefox žeena = <em>Madaray</em>"
#: mozilla.com-source/upgradepromos.lang:17
msgid "New Firefox = <em>Yay!</em>"
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <dwa...@us...> - 2012-07-09 14:23:22
|
Revision: 10946
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=10946&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2012-07-09 14:23:09 +0000 (Mon, 09 Jul 2012)
Log Message:
-----------
Initialise Swahili .lang files
Added Paths:
-----------
trunk/po/mozilla.lang/sw/
trunk/po/mozilla.lang/sw/channelsposter.lang.po
trunk/po/mozilla.lang/sw/download.lang.po
trunk/po/mozilla.lang/sw/esr.lang.po
trunk/po/mozilla.lang/sw/euballot.lang.po
trunk/po/mozilla.lang/sw/firefoxflicks.lang.po
trunk/po/mozilla.lang/sw/firefoxlive.lang.po
trunk/po/mozilla.lang/sw/firefoxtesting.lang.po
trunk/po/mozilla.lang/sw/foundationsection.lang.po
trunk/po/mozilla.lang/sw/home.lang.po
trunk/po/mozilla.lang/sw/main.lang.po
trunk/po/mozilla.lang/sw/marketplace/
trunk/po/mozilla.lang/sw/marketplace/marketplace.lang.po
trunk/po/mozilla.lang/sw/marketplace/partners.lang.po
trunk/po/mozilla.lang/sw/mobile.lang.po
trunk/po/mozilla.lang/sw/mozorg/
trunk/po/mozilla.lang/sw/mozorg/contribute-form.lang.po
trunk/po/mozilla.lang/sw/mozorg/contribute.lang.po
trunk/po/mozilla.lang/sw/mozspaces.lang.po
trunk/po/mozilla.lang/sw/newsletter.lang.po
trunk/po/mozilla.lang/sw/press.lang.po
trunk/po/mozilla.lang/sw/snippets.lang.po
trunk/po/mozilla.lang/sw/upgradedialog.lang.po
trunk/po/mozilla.lang/sw/upgradepromos.lang.po
trunk/po/mozilla.lang/sw/videos/
trunk/po/mozilla.lang/sw/videos/video_box.lang.po
trunk/po/mozilla.lang/sw/videos/video_evernote.lang.po
trunk/po/mozilla.lang/sw/videos/video_fx13.lang.po
trunk/po/mozilla.lang/sw/videos/video_kicksend.lang.po
trunk/po/mozilla.lang/sw/videos/video_mobbase.lang.po
trunk/po/mozilla.lang/sw/videos/video_teambox.lang.po
trunk/po/mozilla.lang/sw/whatsnew.lang.po
Added: trunk/po/mozilla.lang/sw/channelsposter.lang.po
===================================================================
--- trunk/po/mozilla.lang/sw/channelsposter.lang.po (rev 0)
+++ trunk/po/mozilla.lang/sw/channelsposter.lang.po 2012-07-09 14:23:09 UTC (rev 10946)
@@ -0,0 +1,134 @@
+#. extracted from mozilla.com-source/channelsposter.lang
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-09 07:21-0700\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.1-pre\n"
+
+#: mozilla.com-source/channelsposter.lang:2
+msgid "Firefox Release Channels"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/channelsposter.lang:6
+msgid "Firefox Release Timeline"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/channelsposter.lang:10
+msgid ""
+"The Mozilla release process delivers new features, performance immprovements "
+"and security upgrades to users every six weeks."
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/channelsposter.lang:14
+msgid ""
+"This consists of four development channels producing concurrent releases of "
+"Firefox for Windows, Mac, Linux and Android."
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/channelsposter.lang:18
+msgid "For:"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/channelsposter.lang:22
+msgid "Enjoy:"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/channelsposter.lang:26
+msgid "Expect:"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/channelsposter.lang:30
+msgid "Early adopters and Mozilla fans"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/channelsposter.lang:34
+msgid "Testing the next version of Firefox with stability"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/channelsposter.lang:38
+msgid ""
+"Mostly stable builds that need fine tuning and majority add-on compatibility"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/channelsposter.lang:42
+msgid "Everyone! Released to the more than 400 million Firefox users worldwide"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/channelsposter.lang:46
+msgid ""
+"The polished and stable features of Firefox that move the Web forward with "
+"great performance and unparalleled customization"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/channelsposter.lang:50
+msgid "An awesome Web experience that answers to no one but you!"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/channelsposter.lang:54
+msgid "Web/platform developers, early adopters and adventure seekers"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/channelsposter.lang:58
+msgid ""
+"Access to experimental new features - your feedback helps determine what "
+"makes it to Beta"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/channelsposter.lang:62
+msgid "Test builds with bugs and incompatible add-ons"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/channelsposter.lang:66
+msgid "Platform developers and Mozilla contributors"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/channelsposter.lang:70
+msgid "Access to cutting edge features still under active development"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/channelsposter.lang:74
+msgid "Crashes, unstable test builds with bugs and incompatible add-ons"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/channelsposter.lang:78
+msgid "6 weeks"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/channelsposter.lang:82
+msgid "Awesomeness lands on Firefox Nightly"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/channelsposter.lang:86
+msgid "Stabilize on Firefox Aurora"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/channelsposter.lang:90
+msgid "Stabilize on Firefox Beta"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/channelsposter.lang:94
+msgid "Firefox Release!"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/channelsposter.lang:98
+msgid "<i>More</i> awesomeness on Firefox Nightly"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/channelsposter.lang:102
+msgid "<i>Even More</i> awesomeness on Firefox Nightly"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/channelsposter.lang:106
+msgid "Timeline"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/channelsposter.lang:110
+msgid "Release"
+msgstr ""
Added: trunk/po/mozilla.lang/sw/download.lang.po
===================================================================
--- trunk/po/mozilla.lang/sw/download.lang.po (rev 0)
+++ trunk/po/mozilla.lang/sw/download.lang.po 2012-07-09 14:23:09 UTC (rev 10946)
@@ -0,0 +1,60 @@
+#. extracted from mozilla.com-source/download.lang
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-09 07:21-0700\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.1-pre\n"
+
+#: mozilla.com-source/download.lang:1
+msgid ""
+"Mozilla Firefox, free web browser, is created by a global non-profit "
+"dedicated to putting individuals in control & shaping the future of the web "
+"for the public good."
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/download.lang:5
+msgid "Different by Design"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/download.lang:9
+msgid "Proudly <span>non-profit</span>"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/download.lang:13
+msgid "Innovating <span>for you</span>"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/download.lang:17
+msgid "Fast, flexible, <span>secure</span>"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/download.lang:21
+msgid "Thanks for choosing Firefox!"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/download.lang:25
+msgid ""
+"Your download should automatically begin in a few seconds, but if not, <a "
+"href=\"%s\">click here</a>."
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/download.lang:29
+msgid ""
+"As a non-profit, we’re free to innovate on your behalf without any pressure "
+"to compromise. You’re going to love the difference."
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/download.lang:33
+msgid "Welcome to the only browser <em>that puts you first.</em>"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/download.lang:37
+msgid "Mozilla Firefox Web Browser"
+msgstr ""
Added: trunk/po/mozilla.lang/sw/esr.lang.po
===================================================================
--- trunk/po/mozilla.lang/sw/esr.lang.po (rev 0)
+++ trunk/po/mozilla.lang/sw/esr.lang.po 2012-07-09 14:23:09 UTC (rev 10946)
@@ -0,0 +1,31 @@
+#. extracted from mozilla.com-source/esr.lang
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-09 07:21-0700\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.1-pre\n"
+
+#: mozilla.com-source/esr.lang:1
+msgid ""
+"Download Firefox Extended Release Support for Your Organization, Business, "
+"Enterprise"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/esr.lang:5
+msgid "Subscribe to the Enterprise Working Group (EWG) mailing list"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/esr.lang:9
+msgid "Full Name"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/esr.lang:13
+msgid "Subscribe"
+msgstr ""
Added: trunk/po/mozilla.lang/sw/euballot.lang.po
===================================================================
--- trunk/po/mozilla.lang/sw/euballot.lang.po (rev 0)
+++ trunk/po/mozilla.lang/sw/euballot.lang.po 2012-07-09 14:23:09 UTC (rev 10946)
@@ -0,0 +1,19 @@
+#. extracted from mozilla.com-source/euballot.lang
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-09 07:21-0700\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.1-pre\n"
+
+#: mozilla.com-source/euballot.lang:4
+msgid ""
+"Firefox is fast, flexible and secure. Proudly non-profit, we're always "
+"innovating for you. Try the free download!"
+msgstr ""
Added: trunk/po/mozilla.lang/sw/firefoxflicks.lang.po
===================================================================
--- trunk/po/mozilla.lang/sw/firefoxflicks.lang.po (rev 0)
+++ trunk/po/mozilla.lang/sw/firefoxflicks.lang.po 2012-07-09 14:23:09 UTC (rev 10946)
@@ -0,0 +1,29 @@
+#. extracted from mozilla.com-source/firefoxflicks.lang
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-09 07:21-0700\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.1-pre\n"
+
+#: mozilla.com-source/firefoxflicks.lang:2
+msgid "Mozilla presents a global video contest to tell our story."
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/firefoxflicks.lang:5
+msgid "« Return Home"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/firefoxflicks.lang:8
+msgid "Creative Brief"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/firefoxflicks.lang:11
+msgid "Flicks News"
+msgstr ""
Added: trunk/po/mozilla.lang/sw/firefoxlive.lang.po
===================================================================
--- trunk/po/mozilla.lang/sw/firefoxlive.lang.po (rev 0)
+++ trunk/po/mozilla.lang/sw/firefoxlive.lang.po 2012-07-09 14:23:09 UTC (rev 10946)
@@ -0,0 +1,71 @@
+#. extracted from mozilla.com-source/firefoxlive.lang
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-09 07:21-0700\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.1-pre\n"
+
+#: mozilla.com-source/firefoxlive.lang:1
+msgid "Firefox Live"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/firefoxlive.lang:5
+msgid "Tweet"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/firefoxlive.lang:8
+msgid "Follow @cubcaretaker"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/firefoxlive.lang:12
+msgid "Cameras"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/firefoxlive.lang:16
+msgid "360° view"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/firefoxlive.lang:20
+msgid "Camera 1"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/firefoxlive.lang:24
+msgid "Camera 2"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/firefoxlive.lang:28
+msgid "Video help"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/firefoxlive.lang:32
+msgid ""
+"Do you like baby animals? Mozilla Firefox is streaming video of their 3 "
+"adopted red panda babies. Spread the word and 'share' with your friends."
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/firefoxlive.lang:36
+msgid ""
+"What is more endearing? Firefox’s non-profit mission or a live feed of their "
+"animal mascot? Find out http://mzl.la/sPo5yu"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/firefoxlive.lang:40
+msgid ""
+"Help Firefox help protect its rare mascot and the Web by watching baby "
+"animals! http://mozilla.org/firefoxlive"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/firefoxlive.lang:44
+msgid "Share on Twitter »"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/firefoxlive.lang:48
+msgid "Share on Facebook »"
+msgstr ""
Added: trunk/po/mozilla.lang/sw/firefoxtesting.lang.po
===================================================================
--- trunk/po/mozilla.lang/sw/firefoxtesting.lang.po (rev 0)
+++ trunk/po/mozilla.lang/sw/firefoxtesting.lang.po 2012-07-09 14:23:09 UTC (rev 10946)
@@ -0,0 +1,77 @@
+#. extracted from mozilla.com-source/firefoxtesting.lang
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-09 07:21-0700\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.1-pre\n"
+
+#: mozilla.com-source/firefoxtesting.lang:3
+msgid "Download Firefox Beta for Android - Free"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/firefoxtesting.lang:7
+msgid "Download Firefox Beta for Desktop - Free"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/firefoxtesting.lang:11
+msgid ""
+"Download and test Firefox future releases. Experience the newest innovations "
+"with the Aurora or Beta builds."
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/firefoxtesting.lang:15
+msgid "Firefox Beta"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/firefoxtesting.lang:19
+msgid "Firefox Beta for:"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/firefoxtesting.lang:23
+msgid "Firefox Beta for Mobile"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/firefoxtesting.lang:27
+msgid "Download Beta and be part of the next version of Firefox."
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/firefoxtesting.lang:31
+msgid "1. Test Features"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/firefoxtesting.lang:35
+msgid ""
+"Try out the latest performance, customization and security enhancements "
+"almost ready for prime time."
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/firefoxtesting.lang:39
+msgid "2. Refine & Polish"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/firefoxtesting.lang:43
+msgid ""
+"File bugs to help us put the final tweaks on performance and functionality "
+"in a stable environment."
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/firefoxtesting.lang:47
+msgid "3. Do Your Part"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/firefoxtesting.lang:51
+msgid ""
+"Have an impact on the next version of Firefox and the 450 million people who "
+"use it every day."
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/firefoxtesting.lang:55
+msgid "Supported devices"
+msgstr ""
Added: trunk/po/mozilla.lang/sw/foundationsection.lang.po
===================================================================
--- trunk/po/mozilla.lang/sw/foundationsection.lang.po (rev 0)
+++ trunk/po/mozilla.lang/sw/foundationsection.lang.po 2012-07-09 14:23:09 UTC (rev 10946)
@@ -0,0 +1,105 @@
+#. extracted from mozilla.com-source/foundationsection.lang
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-09 07:21-0700\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.1-pre\n"
+
+#: mozilla.com-source/foundationsection.lang:3
+msgid "The State of Mozilla <span>Annual Report</span>"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/foundationsection.lang:7
+msgid "Welcome"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/foundationsection.lang:11
+msgid "Opportunities"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/foundationsection.lang:15
+msgid "People"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/foundationsection.lang:19
+msgid "Ahead"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/foundationsection.lang:23
+msgid "Download this video:"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/foundationsection.lang:27
+msgid "A Different Kind of Browser"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/foundationsection.lang:31
+msgid "What’s Mozilla all about? Why are we doing this? We’re glad you asked."
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/foundationsection.lang:35
+msgid "Looking Ahead <span>Mitchell Baker</span>"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/foundationsection.lang:39
+msgid "Mitchell Baker, Chair discusses the state of Mozilla."
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/foundationsection.lang:43
+msgid "Getting Involved"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/foundationsection.lang:47
+msgid "Mozilla is a fun, diverse community of people from around the world."
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/foundationsection.lang:51
+msgid "Mozilla Firefox billboard, San Francisco"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/foundationsection.lang:55
+msgid "Download PDF"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/foundationsection.lang:59
+msgid "2010 Audited Financial Statement"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/foundationsection.lang:63
+msgid "2010 Form 990"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/foundationsection.lang:67
+msgid "Celebrating Firefox"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/foundationsection.lang:71
+msgid "ReMo Work Week in Paris"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/foundationsection.lang:75
+msgid "Mozilla Meetup, Brazil"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/foundationsection.lang:79
+msgid "Arabic Mozilla"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/foundationsection.lang:83
+msgid "Mozilla Kenya"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/foundationsection.lang:87
+msgid "Mozilla Indonesia"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/foundationsection.lang:91
+msgid "Other languages & sharing"
+msgstr ""
Added: trunk/po/mozilla.lang/sw/home.lang.po
===================================================================
--- trunk/po/mozilla.lang/sw/home.lang.po (rev 0)
+++ trunk/po/mozilla.lang/sw/home.lang.po 2012-07-09 14:23:09 UTC (rev 10946)
@@ -0,0 +1,101 @@
+#. extracted from mozilla.com-source/home.lang
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-09 07:21-0700\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.1-pre\n"
+
+#: mozilla.com-source/home.lang:3
+msgid "Personalize"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/home.lang:6
+msgid "One size doesn’t fit all."
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/home.lang:9
+msgid "Go Fast"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/home.lang:12
+msgid "Accelerate the way you use the web."
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/home.lang:15
+msgid "Stay Safe"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/home.lang:18
+msgid "We’ve got your back."
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/home.lang:21
+msgid "Get Firefox on your phone!"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/home.lang:27
+msgid "Made for sharing."
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/home.lang:30
+msgid "Create <br/> dedicated <br/> tabs for it"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/home.lang:33
+msgid "Customize <br/> to make <br/> it faster"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/home.lang:36
+msgid "Get add-ons <br/> and make <br/> it easier"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/home.lang:42
+msgid "Works harder so <br /> you don't have to."
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/home.lang:45
+msgid "Increased <br/> speed"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/home.lang:49
+msgid "Easy to <br/> access tabs"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/home.lang:52
+msgid "Productivity <br/> add-ons"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/home.lang:58
+msgid "Made for <br/> the way you play."
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/home.lang:61
+msgid "3D <br/> graphics"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/home.lang:64
+msgid "Even more <br/> reliable"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/home.lang:70
+msgid "Effortless <br/> customization"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/home.lang:73
+msgid "Advanced <br/> security"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/home.lang:79
+msgid "Advanced <br/> graphics"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/home.lang:82
+msgid "Improved <br/> reliability"
+msgstr ""
Added: trunk/po/mozilla.lang/sw/main.lang.po
===================================================================
--- trunk/po/mozilla.lang/sw/main.lang.po (rev 0)
+++ trunk/po/mozilla.lang/sw/main.lang.po 2012-07-09 14:23:09 UTC (rev 10946)
@@ -0,0 +1,435 @@
+#. extracted from mozilla.com-source/main.lang
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-09 07:21-0700\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.1-pre\n"
+
+#: mozilla.com-source/main.lang:1
+msgid "Navigation"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/main.lang:5
+msgid "Press area"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/main.lang:9
+msgid "About"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/main.lang:13
+msgid "Store"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/main.lang:17
+msgid "Donate"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/main.lang:21
+msgid "Support"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/main.lang:25
+msgid "Products"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/main.lang:29
+msgid "Add-ons"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/main.lang:33
+msgid "About Us"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/main.lang:37
+msgid "Developers"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/main.lang:41
+msgid "Labs"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/main.lang:45
+msgid "skip to Navigation"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/main.lang:49
+msgid "switch language"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/main.lang:53
+msgid "Back to home page"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/main.lang:57
+msgid "About Mozilla"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/main.lang:61
+msgid "Get Involved"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/main.lang:65
+msgid "Licensing"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/main.lang:69
+msgid "Careers"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/main.lang:73
+msgid "Press Center"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/main.lang:77
+msgid "Contact Us"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/main.lang:81
+msgid "Site contact"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/main.lang:85
+msgid "Other languages:"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/main.lang:89
+msgid "%Y-%m-%d"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/main.lang:93
+msgid "All rights reserved."
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/main.lang:97
+msgid "Legal Notices"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/main.lang:101
+msgid "Privacy Policy"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/main.lang:105
+msgid "Visit Mozilla.com"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/main.lang:109
+msgid "Visit Mozilla.com (in English)"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/main.lang:113
+msgid "Download Firefox - Free"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/main.lang:117
+msgid "Release Notes"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/main.lang:121
+msgid "Other Systems and Languages"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/main.lang:125
+msgid "Get Firefox"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/main.lang:129
+msgid "Free Download"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/main.lang:133
+msgid "Help us make Firefox even better!"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/main.lang:137
+msgid ""
+"Take a few moments to take a quick survey and share your thoughts with us."
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/main.lang:141
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/main.lang:145
+msgid "(in English)"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/main.lang:149
+msgid "Download Now - Free"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/main.lang:153
+msgid "Return to top"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/main.lang:157
+msgid ""
+"You should <a href=\"http://get.adobe.com/flashplayer/\">update Adobe Flash "
+"Player</a> right now."
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/main.lang:161
+msgid ""
+"Firefox is up to date, but your current version of Flash Player can cause "
+"security and stability issues. Please <a href=\"http://get.adobe.com/"
+"flashplayer/\">install the free update</a> as soon as possible."
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/main.lang:165
+msgid "Features"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/main.lang:169
+msgid "Customize"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/main.lang:173
+msgid "Synchronize"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/main.lang:177
+msgid "Develop for Mobile"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/main.lang:181
+msgid "Other Supported Platforms"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/main.lang:185
+msgid "Other Platforms & Languages"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/main.lang:189
+msgid "Choose your location"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/main.lang:193
+msgid "Download Firefox directly from your phone"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/main.lang:197
+msgid "Download"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/main.lang:201
+msgid "Next"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/main.lang:205
+msgid "MB"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/main.lang:209
+msgid "MegaBytes"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/main.lang:213
+msgid "FAQ"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/main.lang:217
+msgid "Videos"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/main.lang:221
+msgid ""
+"Except where otherwise <a href=\"%s\">noted</a>, content on this site is "
+"licensed under the <br /><a href=\"%s\">Creative Commons Attribution Share-"
+"Alike License v3.0</a> or any later version."
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/main.lang:225
+msgid "Report Trademark Abuse"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/main.lang:229
+msgid "Free Upgrade"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/main.lang:233
+msgid "Follow us on:"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/main.lang:237
+msgid "Customize with Add-ons"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/main.lang:241
+msgid "Sync Your Desktop & Mobile"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/main.lang:245
+msgid "Learn More"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/main.lang:249
+msgid "Watch the video"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/main.lang:253
+msgid "WebM format"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/main.lang:257
+msgid "Ogg Theora format"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/main.lang:261
+msgid "MPEG-4 format"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/main.lang:265
+msgid "Whoops! Be sure to enter a valid email address."
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/main.lang:269
+msgid "Please read the Mozilla Privacy Policy and agree by checking the box."
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/main.lang:273
+msgid "Please enter your email address and review the Mozilla Privacy Policy."
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/main.lang:277
+msgid "Mobile"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/main.lang:281
+msgid "Firefox Updated"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/main.lang:285
+msgid "Take a Look at Tomorrow's Web"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/main.lang:289
+msgid "Journey to the Future with Firefox"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/main.lang:293
+msgid "Join the Beta Program"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/main.lang:297
+msgid "Experience Firefox"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/main.lang:301
+msgid "The future of the Web is waiting for you!"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/main.lang:305
+msgid "The future of the Web starts now."
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/main.lang:309
+msgid "Try Firefox with a fresh look and feel."
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/main.lang:313
+msgid "Experience tomorrow's Web today."
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/main.lang:317
+msgid "Check out the new look and feel of Firefox."
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/main.lang:321
+msgid "Browse the future of the Web."
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/main.lang:325
+msgid "See Firefox with a new look and feel."
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/main.lang:329
+msgid "Download Beta Now."
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/main.lang:333
+msgid "All Systems & Languages"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/main.lang:337
+msgid "View Full Site"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/main.lang:341
+msgid "Get Firefox for Android"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/main.lang:345
+msgid "Download for <span>Android</span>"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/main.lang:349
+msgid "Free from the Android Market"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/main.lang:353
+msgid "Desktop"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/main.lang:357
+msgid "Firefox Beta for mobile"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/main.lang:361
+msgid "Firefox for mobile"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/main.lang:365
+msgid "Email"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/main.lang:369
+msgid "Mozilla Firefox. Bringing the modern Web to XP."
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/main.lang:373
+msgid "Super speed"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/main.lang:377
+msgid "Stunning graphics"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/main.lang:381
+msgid "The latest technologies"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/main.lang:385
+msgid ""
+"You're using an old version of Firefox. Get your update to stay safe! <br/> "
+"<a href=\"%s\">Download the free upgrade</a> in less than a minute for the "
+"latest features, speed and security fixes."
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/main.lang:389
+msgid ""
+"You need an upgrade! Stay safe in less than a minute. <br/> Start using your "
+"new Firefox for the best in browsing and customization on the Web. <br/> "
+"It’s fast and free!"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/main.lang:393
+msgid ""
+"You're using an older version of Firefox. Get <a href=\"%s\">your update</a> "
+"to stay safe! <br/> Experience the latest features, security fixes and the "
+"fastest Firefox yet. Download the free upgrade in less than a minute."
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/main.lang:397
+msgid "Upgrade now"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/main.lang:401
+msgid "Update now"
+msgstr ""
Added: trunk/po/mozilla.lang/sw/marketplace/marketplace.lang.po
===================================================================
--- trunk/po/mozilla.lang/sw/marketplace/marketplace.lang.po (rev 0)
+++ trunk/po/mozilla.lang/sw/marketplace/marketplace.lang.po 2012-07-09 14:23:09 UTC (rev 10946)
@@ -0,0 +1,29 @@
+#. extracted from mozilla.com-source/marketplace/marketplace.lang
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-09 07:21-0700\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.1-pre\n"
+
+#: mozilla.com-source/marketplace/marketplace.lang:3
+msgid "Sign up for more news about the Mozilla Marketplace."
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/marketplace/marketplace.lang:7
+msgid "Thank you for signing up!"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/marketplace/marketplace.lang:11
+msgid "YOUR EMAIL HERE"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/marketplace/marketplace.lang:15
+msgid "Sign up »"
+msgstr ""
Added: trunk/po/mozilla.lang/sw/marketplace/partners.lang.po
===================================================================
--- trunk/po/mozilla.lang/sw/marketplace/partners.lang.po (rev 0)
+++ trunk/po/mozilla.lang/sw/marketplace/partners.lang.po 2012-07-09 14:23:09 UTC (rev 10946)
@@ -0,0 +1,90 @@
+#. extracted from mozilla.com-source/marketplace/partners.lang
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-09 07:21-0700\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.1-pre\n"
+
+#: mozilla.com-source/marketplace/partners.lang:3
+msgid "Build an early fan base and gain popularity."
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/marketplace/partners.lang:7
+msgid "Opening Soon"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/marketplace/partners.lang:11
+msgid "Mozilla Marketplace Partners"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/marketplace/partners.lang:15
+msgid ""
+"Mozilla is bringing its core values — openness, freedom, user choice — to "
+"the world of apps."
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/marketplace/partners.lang:19
+msgid ""
+"This video requires a browser with support for open video or the <a href="
+"\"http://www.adobe.com/go/getflashplayer\">Adobe Flash Player</a>."
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/marketplace/partners.lang:23
+msgid "Learn all about creating HTML5 apps at the Mozilla Developer Network »"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/marketplace/partners.lang:27
+msgid "The Mozilla apps platform"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/marketplace/partners.lang:31
+msgid "Mozilla Marketplace"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/marketplace/partners.lang:35
+msgid ""
+"Building apps for the Web provides developers with full control over "
+"content, functionality and how apps are distributed, including access to "
+"hundreds of millions of Firefox users through the Mozilla Marketplace."
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/marketplace/partners.lang:39
+msgid "Submit your app »"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/marketplace/partners.lang:43
+msgid "Launch your app on the Web"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/marketplace/partners.lang:47
+msgid "Target tech savvy consumers with your app."
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/marketplace/partners.lang:51
+msgid ""
+"Before the public launch later this year, Mozilla will be opening the "
+"Marketplace for user testing. Take advantage of this by being one of the "
+"first app developers to build a user base. Submit your app to:"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/marketplace/partners.lang:55
+msgid "Mozilla Marketplace — <em>Opening Soon</em>"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/marketplace/partners.lang:59
+msgid ""
+"Using open Web standards and Mozilla-designed APIs, great app experiences "
+"can be delivered across multiple platforms, devices and operating systems — "
+"closing the gap between Web and native apps for the first time."
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/marketplace/partners.lang:63
+msgid "Test your app with a committed group of early adopters."
+msgstr ""
Added: trunk/po/mozilla.lang/sw/mobile.lang.po
===================================================================
--- trunk/po/mozilla.lang/sw/mobile.lang.po (rev 0)
+++ trunk/po/mozilla.lang/sw/mobile.lang.po 2012-07-09 14:23:09 UTC (rev 10946)
@@ -0,0 +1,153 @@
+#. extracted from mozilla.com-source/mobile.lang
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-09 07:21-0700\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.1-pre\n"
+
+#: mozilla.com-source/mobile.lang:3
+msgid "Get Firefox for Android"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/mobile.lang:6
+msgid "Download for <span>Android</span>"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/mobile.lang:10
+msgid "Free from the Android Market"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/mobile.lang:13
+msgid "Or visit <a %s>Firefox.com/m</a> on your phone."
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/mobile.lang:16
+msgid "Supported Devices"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/mobile.lang:19
+msgid "Get it from iTunes - FREE"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/mobile.lang:22
+msgid "Firefox Home for <span>iPhone</span>"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/mobile.lang:25
+msgid "Access your Firefox history, bookmarks and open tabs on your iPhone."
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/mobile.lang:28
+msgid "Download Firefox to <span>Your Mobile</span>"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/mobile.lang:32
+msgid "Want to test the latest features?"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/mobile.lang:35
+msgid "Get Firefox Home for iPhone"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/mobile.lang:38
+msgid "Download Beta for Android"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/mobile.lang:41
+msgid "Download"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/mobile.lang:44
+msgid "for"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/mobile.lang:47
+msgid "Free from iTunes"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/mobile.lang:50
+msgid ""
+"You’ll get to experience cutting-edge features and provide feedback to help "
+"refine and polish what will be in the final release."
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/mobile.lang:53
+msgid "Developer Tools"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/mobile.lang:56
+msgid ""
+"You can install the mobile version of Firefox to our desktop computer in "
+"order to test, provide feedback, and build add-ons."
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/mobile.lang:59
+msgid "Connect With Firefox for Mobile:"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/mobile.lang:62
+msgid "Monthly newsletter"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/mobile.lang:65
+msgid "Follow us"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/mobile.lang:68
+msgid "Become a fan"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/mobile.lang:72
+msgid ""
+"Firefox is full of innovations that let you type less, browse more and get "
+"to the Web quickly and easily."
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/mobile.lang:76
+msgid "Freedom from typing"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/mobile.lang:80
+msgid ""
+"The Awesome Screen learns your favorite sites so you can browse with little "
+"or no typing."
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/mobile.lang:84
+msgid "Best of both worlds"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/mobile.lang:87
+msgid ""
+"Firefox for Android is now redesigned and optimized for the way you browse "
+"on phones and tablets."
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/mobile.lang:90
+msgid "Browse quick and easy"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/mobile.lang:93
+msgid ""
+"Features like Sync, tabbed browsing and one-touch bookmarking mean "
+"everything you want is close at hand."
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/mobile.lang:96
+msgid "<a %s>Need help?</a> Visit our Firefox for Android Support site."
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/mobile.lang:99
+msgid "Download and test the build that’s right for you."
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/mobile.lang:102
+msgid "See all our channels for mobile »"
+msgstr ""
Added: trunk/po/mozilla.lang/sw/mozorg/contribute-form.lang.po
===================================================================
--- trunk/po/mozilla.lang/sw/mozorg/contribute-form.lang.po (rev 0)
+++ trunk/po/mozilla.lang/sw/mozorg/contribute-form.lang.po 2012-07-09 14:23:09 UTC (rev 10946)
@@ -0,0 +1,56 @@
+#. extracted from mozilla.com-source/mozorg/contribute-form.lang
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-09 07:21-0700\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.1-pre\n"
+
+#: mozilla.com-source/mozorg/contribute-form.lang:3
+msgid "Please tell us more about your interests."
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/mozorg/contribute-form.lang:7
+msgid "Want to help?"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/mozorg/contribute-form.lang:11
+msgid "Please select an area of interest."
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/mozorg/contribute-form.lang:15
+msgid ""
+"Someone from Mozilla will get back to you soon with information about how to "
+"get involved. While you’re waiting, browse through some of the volunteer "
+"opportunities available below."
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/mozorg/contribute-form.lang:19
+msgid "Hi, I’m interested in…"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/mozorg/contribute-form.lang:23
+msgid "I’d like to receive regular contribution news by email"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/mozorg/contribute-form.lang:27
+msgid "Submit »"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/mozorg/contribute-form.lang:31
+msgid "Send us a note and we can get you started right away."
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/mozorg/contribute-form.lang:35
+msgid "Your CAPTCHA response did not match. Please try again."
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/mozorg/contribute-form.lang:39
+msgid "Thank you for getting in touch."
+msgstr ""
Added: trunk/po/mozilla.lang/sw/mozorg/contribute.lang.po
===================================================================
--- trunk/po/mozilla.lang/sw/mozorg/contribute.lang.po (rev 0)
+++ trunk/po/mozilla.lang/sw/mozorg/contribute.lang.po 2012-07-09 14:23:09 UTC (rev 10946)
@@ -0,0 +1,221 @@
+#. extracted from mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-09 07:21-0700\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.1-pre\n"
+
+#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:1
+msgid "Get Involved: Volunteer Opportunities at Mozilla"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:5
+msgid ""
+"This video requires a browser with support for open video or the <a href="
+"\"http://www.adobe.com/go/getflashplayer\">Adobe Flash Player</a>."
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:9
+msgid ""
+"You don’t have to be a C++ guru (or even know what that means!) to get "
+"involved.<br><b>You just have to love the Web.</b>"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:13
+msgid "Please enter a valid email address."
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:17
+msgid "You must agree to the privacy policy."
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:21
+msgid "Please select an area of interest."
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:25
+msgid "Please tell us more about your interests."
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:29
+msgid "Your CAPTCHA response did not match. Please try again."
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:33
+msgid "Want to help?"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:37
+msgid "YOUR EMAIL HERE"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:41
+msgid "Submit »"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:45
+msgid "Send us a note and we can get you started right away."
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:49
+msgid "Hi, I’m interested in…"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:53
+msgid "I’d like to receive regular contribution news by email"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:57
+msgid "Thank you for getting in touch."
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:61
+msgid ""
+"Someone from Mozilla will get back to you soon with information about how to "
+"get involved. While you’re waiting, browse through some of the volunteer "
+"opportunities available below."
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:65
+msgid "Find an opportunity"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:69
+msgid "Sort By:"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:73
+msgid "Interest"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:77
+msgid "Location"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:81
+msgid "Newsletter"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:85
+msgid "Helping Users"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:89
+msgid ""
+"Interested in helping others get the most out of using Firefox and other "
+"Mozilla projects? Our support process relies on enthusiastic contributors "
+"like you."
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:94
+msgid "Quality Assurance"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:98
+msgid ""
+"Quality assurance testing is one of the easiest ways to get started with "
+"Mozilla and is a great way to get familiar with our code and tools."
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:102
+msgid ""
+"Help us <a href=\"http://quality.mozilla.org/teams/desktop-firefox/\">hunt "
+"down bugs</a> in Firefox, <a href=\"http://quality.mozilla.org/teams/web-qa/"
+"\">test Mozilla web sites</a> or learn more about <a href=\"http://quality."
+"mozilla.org/\">other testing opportunities</a>."
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:106
+msgid "Coding"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:110
+msgid ""
+"<a href=\"https://developer.mozilla.org/en/Introduction\">Developers can "
+"help</a> Mozilla by adding new features, making our technology smaller and "
+"faster and making development easier for others."
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:114
+msgid ""
+"You can find many developers on <a href=\"http://irc.mozilla.org\">IRC</a> "
+"so stop by and ask questions to learn more. Our web sites are <a href="
+"\"http://blog.mozilla.com/webdev/get-involved/\">open for web ninjas</a> to "
+"hack on too."
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:118
+msgid "Spread the Word"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:122
+msgid ""
+"Help us spread the word about how Firefox and other Mozilla projects are "
+"building a better Internet. Share Firefox with the world by <a href="
+"\"https://affiliates.mozilla.org\">becoming an Affiliate</a> and then check "
+"out our <a href=\"https://wiki.mozilla.org/MarketingGuide\">Marketing Guide</"
+"a> for more ways to get involved."
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:126
+msgid ""
+"Find out about <a href=\"/contribute/areas.html\">more areas of interest…</a>"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:130
+msgid "map"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:134
+msgid "US and Canada"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:138
+msgid "Europe"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:142
+msgid "Latin America"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:146
+msgid "Africa and the Middle East"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:150
+msgid "Asia and the South Pacific"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:154
+msgid "Antarctica"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:158
+msgid ""
+"Sign up for a weekly newsletter that is full of community news and "
+"contribution opportunities."
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:162
+msgid "Thank you!"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:168
+msgid ""
+"You can also join our <a href=\"https://support.mozilla.org/army-of-awesome"
+"\">Army of Awesome</a> by helping users on Twitter."
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:172
+msgid ""
+"Find out more about <a href=\"https://support.mozilla.org/kb/superheroes-"
+"wanted\">supporting Firefox</a> and <a href=\"http://support."
+"mozillamessaging.com/en-US/kb/superheroes-wanted\">Thunderbird</a> users."
+msgstr ""
Added: trunk/po/mozilla.lang/sw/mozspaces.lang.po
===================================================================
--- trunk/po/mozilla.lang/sw/mozspaces.lang.po (rev 0)
+++ trunk/po/mozilla.lang/sw/mozspaces.lang.po 2012-07-09 14:23:09 UTC (rev 10946)
@@ -0,0 +1,134 @@
+#. extracted from mozilla.com-source/mozspaces.lang
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-09 07:21-0700\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.1-pre\n"
+
+#: mozilla.com-source/mozspaces.lang:1
+msgid "Mozilla Spaces"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/mozspaces.lang:5
+msgid "Mountain View"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/mozspaces.lang:9
+msgid "Address:"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/mozspaces.lang:13
+msgid "E-mail:"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/mozspaces.lang:17
+msgid "Twitter:"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/mozspaces.lang:21
+msgid "IRC:"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/mozspaces.lang:25
+msgid "Auckland"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/mozspaces.lang:29
+msgid ""
+"The first of our new spaces. We opened our doors in New Zealand in July 2011."
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/mozspaces.lang:33
+msgid "Beijing"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/mozspaces.lang:37
+msgid "Paris"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/mozspaces.lang:41
+msgid ""
+"The Paris space will be moving to a bigger location. Site visits are "
+"happening in December 2011 and we're targeting to open the new space in the "
+"second quarter of 2012."
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/mozspaces.lang:45
+msgid "San Francisco"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/mozspaces.lang:49
+msgid ""
+"We are excited to announce that our new San Francisco space was launched in "
+"September 2011 right on the Embarcadero."
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/mozspaces.lang:53
+msgid "Toronto"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/mozspaces.lang:57
+msgid ""
+"August 2011 brought the launch of our new Mozilla Space in Toronto, complete "
+"with Signature espresso machine."
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/mozspaces.lang:61
+msgid "Vancouver"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/mozspaces.lang:65
+msgid ""
+"We are in the process of revamping our Vancouver space. We’re staying in the "
+"same building, just expanding to incorporate a new community area that will "
+"launch early in 2012. Hope to see you there!"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/mozspaces.lang:69
+msgid "London"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/mozspaces.lang:73
+msgid ""
+"This space is currently under construction and coming along nicely. We’ll be "
+"opening our doors in January 2012."
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/mozspaces.lang:77
+msgid "Berlin"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/mozspaces.lang:81
+msgid ""
+"The search is under way! Stay tuned for updates on tours, building locations "
+"and construction kick-off. We’re targeting to open our doors in the second "
+"half of 2012."
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/mozspaces.lang:85
+msgid "Taipei"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/mozspaces.lang:89
+msgid ""
+"We’ll be launching our Taipei space in 2012. Stay tuned for more details."
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/mozspaces.lang:93
+msgid "Sign up for Mozilla Spaces updates"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/mozspaces.lang:97
+msgid "We’re hiring"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/mozspaces.lang:101
+msgid "Get involved"
+msgstr ""
Added: trunk/po/mozilla.lang/sw/newsletter.lang.po
===================================================================
--- trunk/po/mozilla.lang/sw/newsletter.lang.po (rev 0)
+++ trunk/po/mozilla.lang/sw/newsletter.lang.po 2012-07-09 14:23:09 UTC (rev 10946)
@@ -0,0 +1,227 @@
+#. extracted from mozilla.com-source/newsletter.lang
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-09 07:21-0700\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.1-pre\n"
+
+#: mozilla.com-source/newsletter.lang:3
+msgid "Get Monthly News"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/newsletter.lang:7
+msgid "Your Email Address"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/newsletter.lang:11
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/newsletter.lang:15
+msgid "Available Languages"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/newsletter.lang:19
+msgid "Select country"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/newsletter.lang:23
+msgid "Whoops! Be sure to enter a valid email address."
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/newsletter.lang:27
+msgid "Please read the Mozilla Privacy Policy and agree by checking the box."
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/newsletter.lang:31
+msgid "I agree to the <a href=\"%s\">Privacy Policy</a>"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/newsletter.lang:35
+msgid "Sign me up!"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/newsletter.lang:39
+msgid "We will only send you Mozilla-related information."
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/newsletter.lang:43
+msgid "Thanks for Subscribing!"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/newsletter.lang:47
+msgid ""
+"We look forward to soon begin sharing tips & tricks on getting the most "
+"out of Firefox, as well as exciting news about Mozilla and how we’re working "
+"to create a better Web."
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/newsletter.lang:51
+msgid ""
+"Subscribe to monthly updates and keep current with Mozilla news, including "
+"the latest tips and tricks for getting the most out of your Firefox browser. "
+"It’s the perfect way for us to keep in touch!"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/newsletter.lang:54
+msgid ""
+"We just sent you a confirmation message by email. Click on the confirmation "
+"link in this email to validate your subscription to this mailing list."
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/newsletter.lang:57
+msgid "Read all about it in our <span>newsletter</span>"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/newsletter.lang:61
+msgid "Your newsletter subscription has been confirmed."
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/newsletter.lang:64
+msgid "Format"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/newsletter.lang:67
+msgid "You’re All Set! <span>But Wait, There’s More</span>"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/newsletter.lang:71
+msgid ""
+"Want to get the most relevant info? Tell us a little more about yourself. "
+"And while you’re here, sign up for other Mozilla news."
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/newsletter.lang:74
+msgid "Firefox & You"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/newsletter.lang:77
+msgid "Our Other Newsletters:"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/newsletter.lang:80
+msgid ""
+"Get the latest tips and tricks for getting the most out of your favorite "
+"browser."
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/newsletter.lang:83
+msgid "Firefox Mobile"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/newsletter.lang:86
+msgid "Learn about the hottest new add-ons and features for Firefox mobile."
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/newsletter.lang:89
+msgid "Beta News"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/newsletter.lang:92
+msgid ""
+"Read about the latest features for Firefox desktop and mobile before the "
+"final release."
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/newsletter.lang:96
+msgid "Let’s Be Friends!"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/newsletter.lang:100
+msgid ""
+"Firefox is also on your favorite social networking sites. Connect with us "
+"and join the conversation."
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/newsletter.lang:104
+msgid "Manage your <span>Newsletter Subscriptions</span>"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/newsletter.lang:108
+msgid "Subscribe"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/newsletter.lang:112
+msgid "Unsubscribe"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/newsletter.lang:116
+msgid "Check here if you’d like to be removed from all Mozilla emails"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/newsletter.lang:120
+msgid "Remove me from all Mozilla emails"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/newsletter.lang:124
+msgid "Save Preferences"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/newsletter.lang:127
+msgid "Thanks for updating your email preferences."
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/newsletter.lang:131
+msgid "You've been unsubscribed."
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/newsletter.lang:134
+msgid ""
+"We’re sorry to see you go. Would you mind telling us why you’re leaving?"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/newsletter.lang:138
+msgid "You send too many emails."
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/newsletter.lang:142
+msgid "Your content wasn't relevant to me."
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/newsletter.lang:146
+msgid "Your email design was too hard to read."
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/newsletter.lang:150
+msgid "I didn't sign up for this."
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/newsletter.lang:154
+msgid "I'm keeping in touch with Mozilla on Facebook and Twitter instead."
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/newsletter.lang:158
+msgid "Submit"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/newsletter.lang:161
+msgid "Thanks for telling us why you’re leaving."
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/newsletter.lang:165
+msgid "Mozilla Newsletters"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/newsletter.lang:169
+msgid "Thanks! Please check your inbox to confirm your subscription."
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/newsletter.lang:173
+msgid ""
+"You'll receive an email from mozilla@e.mozilla.org to confirm your "
+"subscription. If you don't see it, check your spam filter. You must confirm "
+"your subscription to receive our newsletter."
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/newsletter.lang:177
+msgid ""
+"Please be sure to add our sending address: mozilla@e.mozilla.org to your "
+"address book to ensure we always reach your inbox."
+msgstr ""
Added: trunk/po/mozilla.lang/sw/press.lang.po
===================================================================
--- trunk/po/mozilla.lang/sw/press.lang.po (rev 0)
+++ trunk/po/mozilla.lang/sw/press.lang.po 2012-07-09 14:23:09 UTC (rev 10946)
@@ -0,0 +1,41 @@
+#. extracted from mozilla.com-source/press.lang
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-09 07:21-0700\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.1-pre\n"
+
+#: mozilla.com-source/press.lang:1
+msgid "Press Center"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/press.lang:4
+msgid "Latest Press Releases"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/press.lang:7
+msgid "Mozilla News, Announcements and More"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/press.lang:10
+msgid "Connect <span>with Us</span>"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/press.lang:13
+msgid "Subscribe to RSS feed »"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/press.lang:16
+msgid "For interview requests or any other media inquiries, please contact:"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/press.lang:19
+msgid "press at mozilla dot com"
+msgstr ""
Added: trunk/po/mozilla.lang/sw/snippets.lang.po
===================================================================
--- trunk/po/mozilla.lang/sw/snippets.lang.po (rev 0)
+++ trunk/po/m...
[truncated message content] |
|
From: <dwa...@us...> - 2012-07-09 10:09:34
|
Revision: 10945
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=10945&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2012-07-09 10:09:26 +0000 (Mon, 09 Jul 2012)
Log Message:
-----------
Songhay: large update
Modified Paths:
--------------
trunk/po/mozilla.lang/son/channelsposter.lang.po
trunk/po/mozilla.lang/son/esr.lang.po
trunk/po/mozilla.lang/son/euballot.lang.po
trunk/po/mozilla.lang/son/firefoxflicks.lang.po
trunk/po/mozilla.lang/son/firefoxlive.lang.po
trunk/po/mozilla.lang/son/firefoxtesting.lang.po
trunk/po/mozilla.lang/son/foundationsection.lang.po
trunk/po/mozilla.lang/son/home.lang.po
trunk/po/mozilla.lang/son/marketplace/marketplace.lang.po
trunk/po/mozilla.lang/son/marketplace/partners.lang.po
trunk/po/mozilla.lang/son/mobile.lang.po
trunk/po/mozilla.lang/son/mozorg/contribute-form.lang.po
trunk/po/mozilla.lang/son/mozorg/contribute.lang.po
trunk/po/mozilla.lang/son/mozspaces.lang.po
trunk/po/mozilla.lang/son/newsletter.lang.po
trunk/po/mozilla.lang/son/snippets.lang.po
trunk/po/mozilla.lang/son/upgradedialog.lang.po
trunk/po/mozilla.lang/son/videos/video_fx13.lang.po
trunk/po/mozilla.lang/son/whatsnew.lang.po
Modified: trunk/po/mozilla.lang/son/channelsposter.lang.po
===================================================================
--- trunk/po/mozilla.lang/son/channelsposter.lang.po 2012-07-09 10:08:23 UTC (rev 10944)
+++ trunk/po/mozilla.lang/son/channelsposter.lang.po 2012-07-09 10:09:26 UTC (rev 10945)
@@ -4,131 +4,146 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-07 09:47-0700\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-07 12:42+0200\n"
+"Last-Translator: Mohomodou <mh...@bo...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"Language: son\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.2.0-alpha1a\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1341657742.0\n"
#: mozilla.com-source/channelsposter.lang:2
msgid "Firefox Release Channels"
-msgstr ""
+msgstr "Firefox kaataray kanaarey"
#: mozilla.com-source/channelsposter.lang:6
msgid "Firefox Release Timeline"
-msgstr ""
+msgstr "Firefox kaataray goytaariki"
#: mozilla.com-source/channelsposter.lang:10
msgid ""
"The Mozilla release process delivers new features, performance immprovements "
"and security upgrades to users every six weeks."
msgstr ""
+"Mozilla kaatarayyan dabaroo ga alhaali, teeyan boryandiyan nda saajaw "
+"taagandiri tejiyaŋ kate goykey še jirbiiyye iddu kul."
#: mozilla.com-source/channelsposter.lang:14
msgid ""
"This consists of four development channels producing concurrent releases of "
"Firefox for Windows, Mac, Linux and Android."
msgstr ""
+"Cinari kanaara taaci ga bara kaŋ ra Firefox fattari kalalantey ka tee "
+"Windows, Mac, Linux nda Android še."
#: mozilla.com-source/channelsposter.lang:18
msgid "For:"
-msgstr ""
+msgstr "Še:"
#: mozilla.com-source/channelsposter.lang:22
msgid "Enjoy:"
-msgstr ""
+msgstr "Maa kaani:"
#: mozilla.com-source/channelsposter.lang:26
msgid "Expect:"
-msgstr ""
+msgstr "Naata:"
#: mozilla.com-source/channelsposter.lang:30
msgid "Early adopters and Mozilla fans"
-msgstr ""
+msgstr "Mozilla hangakaw nda baakaw jinawey"
#: mozilla.com-source/channelsposter.lang:34
msgid "Testing the next version of Firefox with stability"
-msgstr ""
+msgstr "Firefox hiino dumi tabatantaa šii"
#: mozilla.com-source/channelsposter.lang:38
msgid ""
"Mostly stable builds that need fine tuning and majority add-on compatibility"
msgstr ""
+"Cinari kul tabatantey ga boona boryandiyan nda cerekanbeyan jinay boobey še"
#: mozilla.com-source/channelsposter.lang:42
msgid "Everyone! Released to the more than 400 million Firefox users worldwide"
msgstr ""
+"Boro kul še! A fatta jama kaŋ ga bisa Firefox goykaw miliyoŋ 400 adduɲɲaa mee"
#: mozilla.com-source/channelsposter.lang:46
msgid ""
"The polished and stable features of Firefox that move the Web forward with "
"great performance and unparalleled customization"
msgstr ""
+"Firefox alhaali henna nda tabatantey kaŋ ga Internet ka koy nda jine nda "
+"teeyan sahã nda boŋše-hanseyan bila nda cine"
#: mozilla.com-source/channelsposter.lang:50
msgid "An awesome Web experience that answers to no one but you!"
-msgstr ""
+msgstr "Internet naaruyan šifante kaŋ ši tuuru boro kul še kala war de!"
#: mozilla.com-source/channelsposter.lang:54
msgid "Web/platform developers, early adopters and adventure seekers"
-msgstr ""
+msgstr "Internet/goydaari cinakey, hangakaw jinawey nda sootiya baakey"
#: mozilla.com-source/channelsposter.lang:58
msgid ""
"Access to experimental new features - your feedback helps determine what "
"makes it to Beta"
msgstr ""
+"Ka too šiiyan alhaali taagey do - war laasaabay yaamarey ka alhakiika woo "
+"kaŋ ga tee Beta"
#: mozilla.com-source/channelsposter.lang:62
msgid "Test builds with bugs and incompatible add-ons"
-msgstr ""
+msgstr "Cinarey šii goy laybey nda tontoni cerehowante še"
#: mozilla.com-source/channelsposter.lang:66
msgid "Platform developers and Mozilla contributors"
-msgstr ""
+msgstr "Goydaari cinakey nda Mozilla kanbuzaakey"
#: mozilla.com-source/channelsposter.lang:70
msgid "Access to cutting edge features still under active development"
-msgstr ""
+msgstr "Ka dii alhaali tejey kul isuubantey kaŋ goo ma cinandi sohõda"
#: mozilla.com-source/channelsposter.lang:74
msgid "Crashes, unstable test builds with bugs and incompatible add-ons"
msgstr ""
+"Kaŋyanes, šiiyan cinarey kaŋ ši tabati nda goy laybey nda tontoni "
+"cerehowantey"
#: mozilla.com-source/channelsposter.lang:78
msgid "6 weeks"
-msgstr ""
+msgstr "Jirbiiyye 6"
#: mozilla.com-source/channelsposter.lang:82
msgid "Awesomeness lands on Firefox Nightly"
-msgstr ""
+msgstr "Šifahaya ga zunbu Firefox Nightly ga"
#: mozilla.com-source/channelsposter.lang:86
msgid "Stabilize on Firefox Aurora"
-msgstr ""
+msgstr "Tabatandi Firefox Aurora ga"
#: mozilla.com-source/channelsposter.lang:90
msgid "Stabilize on Firefox Beta"
-msgstr ""
+msgstr "Tabatandi Firefox Aurora ga"
#: mozilla.com-source/channelsposter.lang:94
msgid "Firefox Release!"
-msgstr ""
+msgstr "Firefox kaataray!"
#: mozilla.com-source/channelsposter.lang:98
msgid "<i>More</i> awesomeness on Firefox Nightly"
-msgstr ""
+msgstr "<i>Tontoni</i> šifahaya Firefox Nightly ga"
#: mozilla.com-source/channelsposter.lang:102
msgid "<i>Even More</i> awesomeness on Firefox Nightly"
-msgstr ""
+msgstr "<i>Tontoni koyne</i> šifahaya ra Firefox Nightly ga"
#: mozilla.com-source/channelsposter.lang:106
msgid "Timeline"
-msgstr ""
+msgstr "Waati fondo"
#: mozilla.com-source/channelsposter.lang:110
msgid "Release"
-msgstr ""
+msgstr "Kaataray"
Modified: trunk/po/mozilla.lang/son/esr.lang.po
===================================================================
--- trunk/po/mozilla.lang/son/esr.lang.po 2012-07-09 10:08:23 UTC (rev 10944)
+++ trunk/po/mozilla.lang/son/esr.lang.po 2012-07-09 10:09:26 UTC (rev 10945)
@@ -4,28 +4,33 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-29 12:46-0700\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-07 12:44+0200\n"
+"Last-Translator: Mohomodou <mh...@bo...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"Language: son\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.2.0-alpha1a\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1341657866.0\n"
#: mozilla.com-source/esr.lang:1
msgid ""
"Download Firefox Extended Release Support for Your Organization, Business, "
"Enterprise"
msgstr ""
+"Firefox kaatarayyan faaba tontonante zumandi war gondaa, maamalaa nda "
+"goydogoo še"
#: mozilla.com-source/esr.lang:5
msgid "Subscribe to the Enterprise Working Group (EWG) mailing list"
-msgstr ""
+msgstr "Maa-hantum Enterprise Working Group (EWG) bataga duukey ra"
#: mozilla.com-source/esr.lang:9
msgid "Full Name"
-msgstr ""
+msgstr "Maa timmante"
#: mozilla.com-source/esr.lang:13
msgid "Subscribe"
-msgstr ""
+msgstr "Maa hantum"
Modified: trunk/po/mozilla.lang/son/euballot.lang.po
===================================================================
--- trunk/po/mozilla.lang/son/euballot.lang.po 2012-07-09 10:08:23 UTC (rev 10944)
+++ trunk/po/mozilla.lang/son/euballot.lang.po 2012-07-09 10:09:26 UTC (rev 10945)
@@ -4,16 +4,21 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-29 12:46-0700\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-07 12:46+0200\n"
+"Last-Translator: Mohomodou <mh...@bo...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"Language: son\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.2.0-alpha1a\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1341658004.0\n"
#: mozilla.com-source/euballot.lang:4
msgid ""
"Firefox is fast, flexible and secure. Proudly non-profit, we're always "
"innovating for you. Try the free download!"
msgstr ""
+"Firefox ga cahã, karga nda sutura. Bila nda arriba anniya, ir ga duumi ka ka "
+"taagandi war še. Forba zumandoo šii!"
Modified: trunk/po/mozilla.lang/son/firefoxflicks.lang.po
===================================================================
--- trunk/po/mozilla.lang/son/firefoxflicks.lang.po 2012-07-09 10:08:23 UTC (rev 10944)
+++ trunk/po/mozilla.lang/son/firefoxflicks.lang.po 2012-07-09 10:09:26 UTC (rev 10945)
@@ -4,26 +4,29 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-29 12:46-0700\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-07 12:55+0200\n"
+"Last-Translator: Mohomodou <mh...@bo...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"Language: son\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.2.0-alpha1a\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1341658547.0\n"
#: mozilla.com-source/firefoxflicks.lang:2
msgid "Mozilla presents a global video contest to tell our story."
-msgstr ""
+msgstr "Mozilla ka widewo kalala cebe adduɲɲaa-mme k'ir fillaa tee."
#: mozilla.com-source/firefoxflicks.lang:5
msgid "« Return Home"
-msgstr ""
+msgstr "« Willi šintin moo ga"
#: mozilla.com-source/firefoxflicks.lang:8
msgid "Creative Brief"
-msgstr ""
+msgstr "Takayan bataga"
#: mozilla.com-source/firefoxflicks.lang:11
msgid "Flicks News"
-msgstr ""
+msgstr "Flicks News"
Modified: trunk/po/mozilla.lang/son/firefoxlive.lang.po
===================================================================
--- trunk/po/mozilla.lang/son/firefoxlive.lang.po 2012-07-09 10:08:23 UTC (rev 10944)
+++ trunk/po/mozilla.lang/son/firefoxlive.lang.po 2012-07-09 10:09:26 UTC (rev 10945)
@@ -4,68 +4,77 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-29 12:46-0700\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-07 14:35+0200\n"
+"Last-Translator: Mohomodou <mh...@bo...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"Language: son\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.2.0-alpha1a\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1341664518.0\n"
#: mozilla.com-source/firefoxlive.lang:1
msgid "Firefox Live"
-msgstr ""
+msgstr "Firefox Live"
#: mozilla.com-source/firefoxlive.lang:5
msgid "Tweet"
-msgstr ""
+msgstr "Tweet"
#: mozilla.com-source/firefoxlive.lang:8
msgid "Follow @cubcaretaker"
-msgstr ""
+msgstr "Gana @cubcaretaker"
#: mozilla.com-source/firefoxlive.lang:12
msgid "Cameras"
-msgstr ""
+msgstr "Biizaahayey"
#: mozilla.com-source/firefoxlive.lang:16
msgid "360° view"
-msgstr ""
+msgstr "360° gunari"
#: mozilla.com-source/firefoxlive.lang:20
msgid "Camera 1"
-msgstr ""
+msgstr "Biizaahaya 1"
#: mozilla.com-source/firefoxlive.lang:24
msgid "Camera 2"
-msgstr ""
+msgstr "Biizaahaya 2"
#: mozilla.com-source/firefoxlive.lang:28
msgid "Video help"
-msgstr ""
+msgstr "Widewo faaba"
#: mozilla.com-source/firefoxlive.lang:32
msgid ""
"Do you like baby animals? Mozilla Firefox is streaming video of their 3 "
"adopted red panda babies. Spread the word and 'share' with your friends."
msgstr ""
+"Ga baa adabba-izey? Mozilla Firefox ga widewo cebe ngey panda ciray ize 3 "
+"kaŋ i n'i funam ga. Alhabaroo bisandi nd'a 'har' war cerey še."
#: mozilla.com-source/firefoxlive.lang:36
msgid ""
"What is more endearing? Firefox’s non-profit mission or a live feed of their "
"animal mascot? Find out http://mzl.la/sPo5yu"
msgstr ""
+"Affoo ma kan nda cerfe? Firefox albaha–ši goyoo wala nga kabbi adabbaa "
+"sohõda alhabar? Dii ya http://mzl.la/sPo5yu ra"
#: mozilla.com-source/firefoxlive.lang:40
msgid ""
"Help Firefox help protect its rare mascot and the Web by watching baby "
"animals! http://mozilla.org/firefoxlive"
msgstr ""
+"Firefox gaa ka nga kabi adabba sulmaa hawgay nda Internet ra adabba-izey "
+"guna! http://mozilla.org/firefoxlive"
#: mozilla.com-source/firefoxlive.lang:44
msgid "Share on Twitter »"
-msgstr ""
+msgstr "Žemna Twitter ga »"
#: mozilla.com-source/firefoxlive.lang:48
msgid "Share on Facebook »"
-msgstr ""
+msgstr "Žemna Facebook ga »"
Modified: trunk/po/mozilla.lang/son/firefoxtesting.lang.po
===================================================================
--- trunk/po/mozilla.lang/son/firefoxtesting.lang.po 2012-07-09 10:08:23 UTC (rev 10944)
+++ trunk/po/mozilla.lang/son/firefoxtesting.lang.po 2012-07-09 10:09:26 UTC (rev 10945)
@@ -4,7 +4,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-29 12:46-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-06 12:48+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-06 14:48+0200\n"
"Last-Translator: Mohomodou <mh...@bo...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: son\n"
@@ -13,7 +13,7 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.2.0-alpha1a\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1341571726.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1341578922.0\n"
#: mozilla.com-source/firefoxtesting.lang:3
msgid "Download Firefox Beta for Android - Free"
@@ -45,38 +45,44 @@
#: mozilla.com-source/firefoxtesting.lang:27
msgid "Download Beta and be part of the next version of Firefox."
-msgstr ""
+msgstr "Beta zumandi ka hanga Firefox hiino woo dumoo bande."
#: mozilla.com-source/firefoxtesting.lang:31
msgid "1. Test Features"
-msgstr ""
+msgstr "1. Šiiyan alhaaley"
#: mozilla.com-source/firefoxtesting.lang:35
msgid ""
"Try out the latest performance, customization and security enhancements "
"almost ready for prime time."
msgstr ""
+"Teeyan, boŋše-hanseyan nda saajaw sahãndiyan kokorantey šii kaŋ hima "
+"soolante waati-fellante še."
#: mozilla.com-source/firefoxtesting.lang:39
msgid "2. Refine & Polish"
-msgstr ""
+msgstr "2. Boryandi & hanse"
#: mozilla.com-source/firefoxtesting.lang:43
msgid ""
"File bugs to help us put the final tweaks on performance and functionality "
"in a stable environment."
msgstr ""
+"Goy laybu tuku k'ir gaa ka ɲamti korawey dam teeyan nda goy sahã fondo ra "
+"windila tabatante ra."
#: mozilla.com-source/firefoxtesting.lang:47
msgid "3. Do Your Part"
-msgstr ""
+msgstr "3. War bagaa tee"
#: mozilla.com-source/firefoxtesting.lang:51
msgid ""
"Have an impact on the next version of Firefox and the 450 million people who "
"use it every day."
msgstr ""
+"War anniyaa bayrandi Firefox hiino dumoo ga nda boro miliyoŋ 450 kaŋ g'a ka "
+"goy zaari kul še."
#: mozilla.com-source/firefoxtesting.lang:55
msgid "Supported devices"
-msgstr ""
+msgstr "Jinay gaakašinantey"
Modified: trunk/po/mozilla.lang/son/foundationsection.lang.po
===================================================================
--- trunk/po/mozilla.lang/son/foundationsection.lang.po 2012-07-09 10:08:23 UTC (rev 10944)
+++ trunk/po/mozilla.lang/son/foundationsection.lang.po 2012-07-09 10:09:26 UTC (rev 10945)
@@ -4,102 +4,106 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-29 12:46-0700\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-08 22:23+0200\n"
+"Last-Translator: Mohomodou <mh...@bo...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"Language: son\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.2.0-alpha1a\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1341779011.0\n"
#: mozilla.com-source/foundationsection.lang:3
msgid "The State of Mozilla <span>Annual Report</span>"
-msgstr ""
+msgstr "The State of Mozilla <span>Annual Report</span>"
#: mozilla.com-source/foundationsection.lang:7
msgid "Welcome"
-msgstr ""
+msgstr "Welcome"
#: mozilla.com-source/foundationsection.lang:11
msgid "Opportunities"
-msgstr ""
+msgstr "Tilimmaazey"
#: mozilla.com-source/foundationsection.lang:15
msgid "People"
-msgstr ""
+msgstr "Borey"
#: mozilla.com-source/foundationsection.lang:19
msgid "Ahead"
-msgstr ""
+msgstr "Jine"
#: mozilla.com-source/foundationsection.lang:23
msgid "Download this video:"
-msgstr ""
+msgstr "Widewo woo zumandi:"
#: mozilla.com-source/foundationsection.lang:27
msgid "A Different Kind of Browser"
-msgstr ""
+msgstr "Ceecikaw dumi taaga"
#: mozilla.com-source/foundationsection.lang:31
msgid "What’s Mozilla all about? Why are we doing this? We’re glad you asked."
msgstr ""
+"Cin ti Mozilla misoo kul? Cin še ir goo ma woo tee? A boori kaŋ war ga hãa."
#: mozilla.com-source/foundationsection.lang:35
msgid "Looking Ahead <span>Mitchell Baker</span>"
-msgstr ""
+msgstr "Guna jinehere <span>Mitchell Baker</span>"
#: mozilla.com-source/foundationsection.lang:39
msgid "Mitchell Baker, Chair discusses the state of Mozilla."
-msgstr ""
+msgstr "Mitchell Baker, jinehereboraa ga šelaŋ Mozilla ga."
#: mozilla.com-source/foundationsection.lang:43
msgid "Getting Involved"
-msgstr ""
+msgstr "Wa kanbe dam"
#: mozilla.com-source/foundationsection.lang:47
msgid "Mozilla is a fun, diverse community of people from around the world."
-msgstr ""
+msgstr "Mozilla ti jama dumi-dumi nda gaakaarante adduɲɲaa kul mee."
#: mozilla.com-source/foundationsection.lang:51
msgid "Mozilla Firefox billboard, San Francisco"
-msgstr ""
+msgstr "Mozilla Firefox biikaddasu, Saŋ Faransisko"
#: mozilla.com-source/foundationsection.lang:55
msgid "Download PDF"
-msgstr ""
+msgstr "PDF zumandi"
#: mozilla.com-source/foundationsection.lang:59
msgid "2010 Audited Financial Statement"
-msgstr ""
+msgstr "2010 kabu tiira korosante"
#: mozilla.com-source/foundationsection.lang:63
msgid "2010 Form 990"
-msgstr ""
+msgstr "2010 kaddasu dumi 990"
#: mozilla.com-source/foundationsection.lang:67
msgid "Celebrating Firefox"
-msgstr ""
+msgstr "Firefox šifandi"
#: mozilla.com-source/foundationsection.lang:71
msgid "ReMo Work Week in Paris"
-msgstr ""
+msgstr "ReMo goy jirbiiyye Pari ra"
#: mozilla.com-source/foundationsection.lang:75
msgid "Mozilla Meetup, Brazil"
-msgstr ""
+msgstr "Mozilla kubayroo, Berezil"
#: mozilla.com-source/foundationsection.lang:79
msgid "Arabic Mozilla"
-msgstr ""
+msgstr "Laaraw Mozilla"
#: mozilla.com-source/foundationsection.lang:83
msgid "Mozilla Kenya"
-msgstr ""
+msgstr "Mozilla Keeniya"
#: mozilla.com-source/foundationsection.lang:87
msgid "Mozilla Indonesia"
-msgstr ""
+msgstr "Mozilla Indoneezi"
#: mozilla.com-source/foundationsection.lang:91
msgid "Other languages & sharing"
-msgstr ""
+msgstr "Šenni taney nda žemnayan"
Modified: trunk/po/mozilla.lang/son/home.lang.po
===================================================================
--- trunk/po/mozilla.lang/son/home.lang.po 2012-07-09 10:08:23 UTC (rev 10944)
+++ trunk/po/mozilla.lang/son/home.lang.po 2012-07-09 10:09:26 UTC (rev 10945)
@@ -4,98 +4,101 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-29 12:46-0700\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-08 22:26+0200\n"
+"Last-Translator: Mohomodou <mh...@bo...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"Language: son\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.2.0-alpha1a\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1341779168.0\n"
#: mozilla.com-source/home.lang:3
msgid "Personalize"
-msgstr ""
+msgstr "Hanse boŋše"
#: mozilla.com-source/home.lang:6
msgid "One size doesn’t fit all."
-msgstr ""
+msgstr "Adadu foo ši too ikul."
#: mozilla.com-source/home.lang:9
msgid "Go Fast"
-msgstr ""
+msgstr "Cahã"
#: mozilla.com-source/home.lang:12
msgid "Accelerate the way you use the web."
-msgstr ""
+msgstr "War Interneti goy-alhaaloo cahãndi."
#: mozilla.com-source/home.lang:15
msgid "Stay Safe"
-msgstr ""
+msgstr "Saajaw gaabu"
#: mozilla.com-source/home.lang:18
msgid "We’ve got your back."
-msgstr ""
+msgstr "Ir duu war dumaa."
#: mozilla.com-source/home.lang:21
msgid "Get Firefox on your phone!"
-msgstr ""
+msgstr "Firefox zaa war talfonoo ga!"
#: mozilla.com-source/home.lang:27
msgid "Made for sharing."
-msgstr ""
+msgstr "Teendi žemnayan še."
#: mozilla.com-source/home.lang:30
msgid "Create <br/> dedicated <br/> tabs for it"
-msgstr ""
+msgstr "Ga <br/>goyyan <br/> nor lokuyaŋ tee a še"
#: mozilla.com-source/home.lang:33
msgid "Customize <br/> to make <br/> it faster"
-msgstr ""
+msgstr "Hanse <br/> k'a tee <br/> cahãnte ka tonton"
#: mozilla.com-source/home.lang:36
msgid "Get add-ons <br/> and make <br/> it easier"
-msgstr ""
+msgstr "Duu tontoniyaŋ <br/> nd'a tee <br/> faalante"
#: mozilla.com-source/home.lang:42
msgid "Works harder so <br /> you don't have to."
-msgstr ""
+msgstr "Ga goy ka tonton <br /> war ši duu k'a tee."
#: mozilla.com-source/home.lang:45
msgid "Increased <br/> speed"
-msgstr ""
+msgstr "Tonton <br/> cahãri ga"
#: mozilla.com-source/home.lang:49
msgid "Easy to <br/> access tabs"
-msgstr ""
+msgstr "Faala ka duu <br/> huru nor lokey"
#: mozilla.com-source/home.lang:52
msgid "Productivity <br/> add-ons"
-msgstr ""
+msgstr "Goy-albarka <br/> tontoney"
#: mozilla.com-source/home.lang:58
msgid "Made for <br/> the way you play."
-msgstr ""
+msgstr "Teendi <br/> war hooray ibaayi še. "
#: mozilla.com-source/home.lang:61
msgid "3D <br/> graphics"
-msgstr ""
+msgstr "3D <br/> bii takari"
#: mozilla.com-source/home.lang:64
msgid "Even more <br/> reliable"
-msgstr ""
+msgstr "Bešere <br/> nga naanaa"
#: mozilla.com-source/home.lang:70
msgid "Effortless <br/> customization"
-msgstr ""
+msgstr "Bila nda sungay <br/> boŋše hanseyan"
#: mozilla.com-source/home.lang:73
msgid "Advanced <br/> security"
-msgstr ""
+msgstr "Tonton <br/> saajaw ra"
#: mozilla.com-source/home.lang:79
msgid "Advanced <br/> graphics"
-msgstr ""
+msgstr "Koyjinante <br/> bii takari"
#: mozilla.com-source/home.lang:82
msgid "Improved <br/> reliability"
-msgstr ""
+msgstr "Boryandi <br/> nda naanay"
Modified: trunk/po/mozilla.lang/son/marketplace/marketplace.lang.po
===================================================================
--- trunk/po/mozilla.lang/son/marketplace/marketplace.lang.po 2012-07-09 10:08:23 UTC (rev 10944)
+++ trunk/po/mozilla.lang/son/marketplace/marketplace.lang.po 2012-07-09 10:09:26 UTC (rev 10945)
@@ -4,26 +4,29 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-07 00:28-0700\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-07 15:46+0200\n"
+"Last-Translator: Mohomodou <mh...@bo...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"Language: son\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.2.0-alpha1a\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1341668818.0\n"
#: mozilla.com-source/marketplace/marketplace.lang:3
msgid "Sign up for more news about the Mozilla Marketplace."
-msgstr ""
+msgstr "Maa hantum Mozilla Marketplace alhabarey še."
#: mozilla.com-source/marketplace/marketplace.lang:7
msgid "Thank you for signing up!"
-msgstr ""
+msgstr "Foo nda war maa hantumoo!"
#: mozilla.com-source/marketplace/marketplace.lang:11
msgid "YOUR EMAIL HERE"
-msgstr ""
+msgstr "WAR BATAGAA NE"
#: mozilla.com-source/marketplace/marketplace.lang:15
msgid "Sign up »"
-msgstr ""
+msgstr "Maa hantum »"
Modified: trunk/po/mozilla.lang/son/marketplace/partners.lang.po
===================================================================
--- trunk/po/mozilla.lang/son/marketplace/partners.lang.po 2012-07-09 10:08:23 UTC (rev 10944)
+++ trunk/po/mozilla.lang/son/marketplace/partners.lang.po 2012-07-09 10:09:26 UTC (rev 10945)
@@ -4,49 +4,56 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-07 00:28-0700\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-08 23:02+0200\n"
+"Last-Translator: Mohomodou <mh...@bo...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"Language: son\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.2.0-alpha1a\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1341781323.0\n"
#: mozilla.com-source/marketplace/partners.lang:3
msgid "Build an early fan base and gain popularity."
-msgstr ""
+msgstr "Hangakaw konday cin nda maa tee jamaa ra."
#: mozilla.com-source/marketplace/partners.lang:7
msgid "Opening Soon"
-msgstr ""
+msgstr "Ga feera kayna da"
#: mozilla.com-source/marketplace/partners.lang:11
msgid "Mozilla Marketplace Partners"
-msgstr ""
+msgstr "Mozilla Marketplace Partners"
#: mozilla.com-source/marketplace/partners.lang:15
msgid ""
"Mozilla is bringing its core values — openness, freedom, user choice — to "
"the world of apps."
msgstr ""
+"Mozilla ga nga aššil alaadaa kate — feeriyan, borcintaray nda goykaw "
+"suubayan – adduɲɲaa porogaram tee dogoo ra."
#: mozilla.com-source/marketplace/partners.lang:19
msgid ""
"This video requires a browser with support for open video or the <a href="
"\"http://www.adobe.com/go/getflashplayer\">Adobe Flash Player</a>."
msgstr ""
+"Widewo woo ga ceecika nda widewo feerante jinay waažibandi wala <a href="
+"\"http://www.adobe.com/go/getflashplayer\">Adobe Flash Player</a>."
#: mozilla.com-source/marketplace/partners.lang:23
msgid "Learn all about creating HTML5 apps at the Mozilla Developer Network »"
-msgstr ""
+msgstr "Haya kul caw HTML5 porogaram teeyan ga Mozilla cinakey batoo ra »"
#: mozilla.com-source/marketplace/partners.lang:27
msgid "The Mozilla apps platform"
-msgstr ""
+msgstr "Mozilla porogaram goydaari"
#: mozilla.com-source/marketplace/partners.lang:31
msgid "Mozilla Marketplace"
-msgstr ""
+msgstr "Mozilla hebu farru"
#: mozilla.com-source/marketplace/partners.lang:35
msgid ""
@@ -54,18 +61,21 @@
"content, functionality and how apps are distributed, including access to "
"hundreds of millions of Firefox users through the Mozilla Marketplace."
msgstr ""
+"Porogaram cinayan Interneti še mma cinakey noo dabari timmante gundekuna, "
+"teeyan sahã nda taka kaŋ nda porogaramey ma žemnandi, sanda kaŋ nda Firefox "
+"goykaw miliyoŋ zanguyaŋ ka huru Mozilla hebu farroo ra."
#: mozilla.com-source/marketplace/partners.lang:39
msgid "Submit your app »"
-msgstr ""
+msgstr "War porogaramoo sanba »"
#: mozilla.com-source/marketplace/partners.lang:43
msgid "Launch your app on the Web"
-msgstr ""
+msgstr "War porogaramoo tunandi Interneti ra"
#: mozilla.com-source/marketplace/partners.lang:47
msgid "Target tech savvy consumers with your app."
-msgstr ""
+msgstr "War porogaramoo fee goykaw goney do."
#: mozilla.com-source/marketplace/partners.lang:51
msgid ""
@@ -73,10 +83,13 @@
"Marketplace for user testing. Take advantage of this by being one of the "
"first app developers to build a user base. Submit your app to:"
msgstr ""
+"Mozilla ga hebu farroo feeri šiiyan dalil še jina, hal'a ga kaa ka hay jamaa "
+"še. Wa waatoo woo kaana ka bara cinakaw jinawey ra kaŋ na goykaw margaw de. "
+"War porogaramoo sanba ne: "
#: mozilla.com-source/marketplace/partners.lang:55
msgid "Mozilla Marketplace — <em>Opening Soon</em>"
-msgstr ""
+msgstr "Mozilla hebu farru — <em>Ga feera kayna da</em>"
#: mozilla.com-source/marketplace/partners.lang:59
msgid ""
@@ -84,7 +97,11 @@
"can be delivered across multiple platforms, devices and operating systems — "
"closing the gap between Web and native apps for the first time."
msgstr ""
+"Goyyan nda Interneti dumi tabatantey nda Mozilla-fasalandi porogaram moofur-"
+"doo, porogaram goy kaana ga hin ka tee goydaari, jinay nda goyyan dabariɲaa "
+"booboyan game — cee jinaa kaŋ Interneti nda aššil porogaramey ga manandi "
+"cere."
#: mozilla.com-source/marketplace/partners.lang:63
msgid "Test your app with a committed group of early adopters."
-msgstr ""
+msgstr "War porogaramoo šii margaa ra nda bine.hangakaw jinawey."
Modified: trunk/po/mozilla.lang/son/mobile.lang.po
===================================================================
--- trunk/po/mozilla.lang/son/mobile.lang.po 2012-07-09 10:08:23 UTC (rev 10944)
+++ trunk/po/mozilla.lang/son/mobile.lang.po 2012-07-09 10:09:26 UTC (rev 10945)
@@ -4,7 +4,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-29 12:46-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-08 16:54+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-09 00:11+0200\n"
"Last-Translator: Mohomodou <mh...@bo...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: son\n"
@@ -12,7 +12,8 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Pootle 2.2.0-alpha1a\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1341785518.0\n"
#: mozilla.com-source/mobile.lang:3
msgid "Get Firefox for Android"
@@ -80,77 +81,90 @@
"You’ll get to experience cutting-edge features and provide feedback to help "
"refine and polish what will be in the final release."
msgstr ""
+"War ga hin ka duu alhaali kul-šifanteyaŋ nda laasaabu willandi ka gaa ka "
+"haya kaŋ ga kokor ka fatta hennandi nd'i yuttandi."
#: mozilla.com-source/mobile.lang:53
msgid "Developer Tools"
-msgstr ""
+msgstr "Cinakey goyjinawey"
#: mozilla.com-source/mobile.lang:56
msgid ""
"You can install the mobile version of Firefox to our desktop computer in "
"order to test, provide feedback, and build add-ons."
msgstr ""
+"War ga hin ka Firefox kanbe-jinay dumoo sinji ir ordinateroo g'a ka šii, "
+"laasaabu nda tontoniyaŋ cin da."
#: mozilla.com-source/mobile.lang:59
msgid "Connect With Firefox for Mobile:"
-msgstr ""
+msgstr "Firefox kange-jinay-še cee:"
#: mozilla.com-source/mobile.lang:62
msgid "Monthly newsletter"
-msgstr ""
+msgstr "Handu alhabar bataga"
#: mozilla.com-source/mobile.lang:65
msgid "Follow us"
-msgstr ""
+msgstr "Ir gana"
#: mozilla.com-source/mobile.lang:68
msgid "Become a fan"
-msgstr ""
+msgstr "Tee hangakaw"
#: mozilla.com-source/mobile.lang:72
msgid ""
"Firefox is full of innovations that let you type less, browse more and get "
"to the Web quickly and easily."
msgstr ""
+"Firefox ga too nda taagandir ka žabu hantumyan ra, ka Interneti naarumi "
+"tonton nda cahãri nda faala."
#: mozilla.com-source/mobile.lang:76
msgid "Freedom from typing"
-msgstr ""
+msgstr "Goy bila nda hantumyan"
#: mozilla.com-source/mobile.lang:80
msgid ""
"The Awesome Screen learns your favorite sites so you can browse with little "
"or no typing."
msgstr ""
+"Diji kayfantaa kaŋ ga war nungey bay nga boŋ še hala war ma hin ka naaru nda "
+"hantum kayna wala bila nd'a. "
#: mozilla.com-source/mobile.lang:84
msgid "Best of both worlds"
-msgstr ""
+msgstr "Koy hinka kaanoo"
#: mozilla.com-source/mobile.lang:87
msgid ""
"Firefox for Android is now redesigned and optimized for the way you browse "
"on phones and tablets."
msgstr ""
+"Firefoy Android še hanse n' ka fasal taaga sohõ nd'a sahãndi takaa kaŋ nda "
+"war ga dii Internet talfon nda walhayze ga še. "
#: mozilla.com-source/mobile.lang:90
msgid "Browse quick and easy"
-msgstr ""
+msgstr "Naaru cahã nda faala"
#: mozilla.com-source/mobile.lang:93
msgid ""
"Features like Sync, tabbed browsing and one-touch bookmarking mean "
"everything you want is close at hand."
msgstr ""
+"Alhaaliyaŋ sanda Sync, nor loku naarumi nda mooru-foo doo-šilbayyan maanaa "
+"ti haya kaŋ war ga baa kul man kanbe."
#: mozilla.com-source/mobile.lang:96
msgid "<a %s>Need help?</a> Visit our Firefox for Android Support site."
msgstr ""
+"<a %s>Ga baa faaba?</a> Koy ir Firefox Android še gaakašinay nungoo do."
#: mozilla.com-source/mobile.lang:99
msgid "Download and test the build that’s right for you."
-msgstr ""
+msgstr "Cinaroo kaŋ ga tee war še zumandi k'a šii."
#: mozilla.com-source/mobile.lang:102
msgid "See all our channels for mobile »"
-msgstr ""
+msgstr "Dii kaanawey kul kaŋ goo kanbehaya še »"
Modified: trunk/po/mozilla.lang/son/mozorg/contribute-form.lang.po
===================================================================
--- trunk/po/mozilla.lang/son/mozorg/contribute-form.lang.po 2012-07-09 10:08:23 UTC (rev 10944)
+++ trunk/po/mozilla.lang/son/mozorg/contribute-form.lang.po 2012-07-09 10:09:26 UTC (rev 10945)
@@ -4,25 +4,28 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-07 00:28-0700\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-09 00:18+0200\n"
+"Last-Translator: Mohomodou <mh...@bo...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"Language: son\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.2.0-alpha1a\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1341785938.0\n"
#: mozilla.com-source/mozorg/contribute-form.lang:3
msgid "Please tell us more about your interests."
-msgstr ""
+msgstr "Har ir še war binebaayey ga ka tonton."
#: mozilla.com-source/mozorg/contribute-form.lang:7
msgid "Want to help?"
-msgstr ""
+msgstr "Ga baa k'ir gaa?"
#: mozilla.com-source/mozorg/contribute-form.lang:11
msgid "Please select an area of interest."
-msgstr ""
+msgstr "Haya foo suuba kaŋ ga kan war še."
#: mozilla.com-source/mozorg/contribute-form.lang:15
msgid ""
@@ -30,27 +33,30 @@
"get involved. While you’re waiting, browse through some of the volunteer "
"opportunities available below."
msgstr ""
+"Mozilla boro foo ka tuuru war še nd'alhabar takaa kaŋ nda war ga huru goyoo "
+"ra ga. Kaŋ war goo ma batu, guna ne ganda kanbuzaamay goy fondawey kaŋ ga "
+"bara."
#: mozilla.com-source/mozorg/contribute-form.lang:19
msgid "Hi, I’m interested in…"
-msgstr ""
+msgstr "Ayyo, ay ga baa y'a tee..."
#: mozilla.com-source/mozorg/contribute-form.lang:23
msgid "I’d like to receive regular contribution news by email"
-msgstr ""
+msgstr "Ay ga baa kanbuzaamay alhabar duumante bataga ra "
#: mozilla.com-source/mozorg/contribute-form.lang:27
msgid "Submit »"
-msgstr ""
+msgstr "Sanba »"
#: mozilla.com-source/mozorg/contribute-form.lang:31
msgid "Send us a note and we can get you started right away."
-msgstr ""
+msgstr "Hantum ir še nga r'ir ga hin ka war gaa ka tun sohõda."
#: mozilla.com-source/mozorg/contribute-form.lang:35
msgid "Your CAPTCHA response did not match. Please try again."
-msgstr ""
+msgstr "War CAPTCHA zaaboo mana tenji. A tee koyne taare."
#: mozilla.com-source/mozorg/contribute-form.lang:39
msgid "Thank you for getting in touch."
-msgstr ""
+msgstr "Foo nda war alhabar nooyan."
Modified: trunk/po/mozilla.lang/son/mozorg/contribute.lang.po
===================================================================
--- trunk/po/mozilla.lang/son/mozorg/contribute.lang.po 2012-07-09 10:08:23 UTC (rev 10944)
+++ trunk/po/mozilla.lang/son/mozorg/contribute.lang.po 2012-07-09 10:09:26 UTC (rev 10945)
@@ -4,77 +4,84 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-07 00:28-0700\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-09 00:27+0200\n"
+"Last-Translator: Mohomodou <mh...@bo...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"Language: son\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.2.0-alpha1a\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1341786432.0\n"
#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:1
msgid "Get Involved: Volunteer Opportunities at Mozilla"
-msgstr ""
+msgstr "Kanbe dam: Nafaw goy misey Mozilla do"
#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:5
msgid ""
"This video requires a browser with support for open video or the <a href="
"\"http://www.adobe.com/go/getflashplayer\">Adobe Flash Player</a>."
msgstr ""
+"Widewo woo ceecikaw wažibandi kaŋ goo nda widewo feerante jinay wala <a href="
+"\"http://www.adobe.com/go/getflashplayer\">Adobe Flash Player</a>."
#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:9
msgid ""
"You don’t have to be a C++ guru (or even know what that means!) to get "
"involved.<br><b>You just have to love the Web.</b>"
msgstr ""
+"A mana too ma tee C++ goni (wala ma baa woo maanaa bay!) ka kanbuzaamay. "
+"<br><b>War Interneti baajoo de wasa.</b>"
#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:13
msgid "Please enter a valid email address."
-msgstr ""
+msgstr "Bataga aderesu boryo dam taare."
#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:17
msgid "You must agree to the privacy policy."
-msgstr ""
+msgstr "War ga hima ka yadda sutura laadaa ga."
#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:21
msgid "Please select an area of interest."
-msgstr ""
+msgstr "Boonay haya suuba taare."
#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:25
msgid "Please tell us more about your interests."
-msgstr ""
+msgstr "War boonay misey har ir še taare."
#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:29
msgid "Your CAPTCHA response did not match. Please try again."
-msgstr ""
+msgstr "War CAPTCHA zaaboo mana tenji. A tee koyne taare."
#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:33
msgid "Want to help?"
-msgstr ""
+msgstr "Ga baa faaba?"
#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:37
msgid "YOUR EMAIL HERE"
-msgstr ""
+msgstr "WAR BATAGAA NE"
#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:41
msgid "Submit »"
-msgstr ""
+msgstr "Sanba »"
#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:45
msgid "Send us a note and we can get you started right away."
-msgstr ""
+msgstr "Hantum-ize sanba ir še hal'ir ma hin ka war gaa ka tun sohõ."
#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:49
msgid "Hi, I’m interested in…"
-msgstr ""
+msgstr "Baani de, woo n'ay ga baa..."
#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:53
msgid "I’d like to receive regular contribution news by email"
-msgstr ""
+msgstr "Ay ga boona hankul kanbuzaamay alhabar bataga ra"
#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:57
msgid "Thank you for getting in touch."
-msgstr ""
+msgstr "Foo nda alhabar nooyan."
#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:61
msgid ""
@@ -82,30 +89,33 @@
"get involved. While you’re waiting, browse through some of the volunteer "
"opportunities available below."
msgstr ""
+"Mozilla boro foo ka tuuru war še nd'alhabar takaa kaŋ nda war ga huru goyoo "
+"ra ga. Kaŋ war goo ma batu, guna ne ganda kanbuzaamay goy fondawey kaŋ ga "
+"bara."
#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:65
msgid "Find an opportunity"
-msgstr ""
+msgstr "Goymee foo sanbu"
#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:69
msgid "Sort By:"
-msgstr ""
+msgstr "Fay nda:"
#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:73
msgid "Interest"
-msgstr ""
+msgstr "Binebaayi"
#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:77
msgid "Location"
-msgstr ""
+msgstr "Gorodoo"
#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:81
msgid "Newsletter"
-msgstr ""
+msgstr "Alhabar bataga"
#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:85
msgid "Helping Users"
-msgstr ""
+msgstr "Goykey faaba"
#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:89
msgid ""
@@ -113,10 +123,12 @@
"Mozilla projects? Our support process relies on enthusiastic contributors "
"like you."
msgstr ""
+"Ga booma ka borey gaa ka goy nda Firefox and Mozilla porože taney ngey "
+"fellaa ra? Ir gaakašinay fondaa ga naata goykaw ɲaakante sanda war da ga."
#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:94
msgid "Quality Assurance"
-msgstr ""
+msgstr "Hennari alhakiikandiyan"
#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:98
msgid ""
@@ -171,47 +183,51 @@
#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:130
msgid "map"
-msgstr ""
+msgstr "dawšifa"
#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:134
msgid "US and Canada"
-msgstr ""
+msgstr "US nda Kaanada"
#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:138
msgid "Europe"
-msgstr ""
+msgstr "Eropu"
#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:142
msgid "Latin America"
-msgstr ""
+msgstr "Ameriki gurma"
#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:146
msgid "Africa and the Middle East"
-msgstr ""
+msgstr "Afiriki nda Dandi gamoo"
#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:150
msgid "Asia and the South Pacific"
-msgstr ""
+msgstr "Azi nda Pazifiki gurma"
#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:154
msgid "Antarctica"
-msgstr ""
+msgstr "Antarkutika"
#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:158
msgid ""
"Sign up for a weekly newsletter that is full of community news and "
"contribution opportunities."
msgstr ""
+"Maa hantum jirbiiyye alhabar bataga še kaŋ ga too nda jamaa alhabar nda "
+"kanbuzaamay fondo."
#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:162
msgid "Thank you!"
-msgstr ""
+msgstr "Foo nda goy!"
#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:168
msgid ""
"You can also join our <a href=\"https://support.mozilla.org/army-of-awesome"
"\">Army of Awesome</a> by helping users on Twitter."
msgstr ""
+"War ga hin ka huro da <a href=\"https://support.mozilla.org/army-of-awesome"
+"\">Army of Awesome</a> ra ka goykey gaa Twitter ga."
#: mozilla.com-source/mozorg/contribute.lang:172
msgid ""
@@ -219,3 +235,6 @@
"wanted\">supporting Firefox</a> and <a href=\"http://support."
"mozillamessaging.com/en-US/kb/superheroes-wanted\">Thunderbird</a> users."
msgstr ""
+"Caw ka tonton <a href=\"https://support.mozilla.org/kb/superheroes-wanted"
+"\">Firefox gaakašinay</a> nda <a href=\"http://support.mozillamessaging.com/"
+"en-US/kb/superheroes-wanted\">Thunderbird</a> goykey ga."
Modified: trunk/po/mozilla.lang/son/mozspaces.lang.po
===================================================================
--- trunk/po/mozilla.lang/son/mozspaces.lang.po 2012-07-09 10:08:23 UTC (rev 10944)
+++ trunk/po/mozilla.lang/son/mozspaces.lang.po 2012-07-09 10:09:26 UTC (rev 10945)
@@ -4,41 +4,44 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-29 12:46-0700\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-08 01:38+0200\n"
+"Last-Translator: Mohomodou <mh...@bo...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"Language: son\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.2.0-alpha1a\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1341704296.0\n"
#: mozilla.com-source/mozspaces.lang:1
msgid "Mozilla Spaces"
-msgstr ""
+msgstr "Mozilla dogey"
#: mozilla.com-source/mozspaces.lang:5
msgid "Mountain View"
-msgstr ""
+msgstr "Mountain View"
#: mozilla.com-source/mozspaces.lang:9
msgid "Address:"
-msgstr ""
+msgstr "Aderesu:"
#: mozilla.com-source/mozspaces.lang:13
msgid "E-mail:"
-msgstr ""
+msgstr "Bataga:"
#: mozilla.com-source/mozspaces.lang:17
msgid "Twitter:"
-msgstr ""
+msgstr "Twitter:"
#: mozilla.com-source/mozspaces.lang:21
msgid "IRC:"
-msgstr ""
+msgstr "IRC:"
#: mozilla.com-source/mozspaces.lang:25
msgid "Auckland"
-msgstr ""
+msgstr "Auckland"
#: mozilla.com-source/mozspaces.lang:29
msgid ""
@@ -47,11 +50,11 @@
#: mozilla.com-source/mozspaces.lang:33
msgid "Beijing"
-msgstr ""
+msgstr "Beijing"
#: mozilla.com-source/mozspaces.lang:37
msgid "Paris"
-msgstr ""
+msgstr "Pari"
#: mozilla.com-source/mozspaces.lang:41
msgid ""
@@ -59,30 +62,36 @@
"happening in December 2011 and we're targeting to open the new space in the "
"second quarter of 2012."
msgstr ""
+"Pari dogoo ga ka koy nungu beeri foo ra. Nungu naarumey ga tee deesanbur "
+"2011 ra nda ir ga ceeci ka doo taagaa feeri 2012 gamoo here."
#: mozilla.com-source/mozspaces.lang:45
msgid "San Francisco"
-msgstr ""
+msgstr "Saŋ Faransisko"
#: mozilla.com-source/mozspaces.lang:49
msgid ""
"We are excited to announce that our new San Francisco space was launched in "
"September 2011 right on the Embarcadero."
msgstr ""
+"Ir ga ɲaali kaŋ Saŋ Faransisko dogoo feera sektanbur 2011 Embarcadero hunday "
+"boŋ."
#: mozilla.com-source/mozspaces.lang:53
msgid "Toronto"
-msgstr ""
+msgstr "Toronto"
#: mozilla.com-source/mozspaces.lang:57
msgid ""
"August 2011 brought the launch of our new Mozilla Space in Toronto, complete "
"with Signature espresso machine."
msgstr ""
+"Ut 2011 dii Mozilla doo taaga feeraroo Toronto ra, kaŋ ga timme nda "
+"Signature kafee-teeyan maršin."
#: mozilla.com-source/mozspaces.lang:61
msgid "Vancouver"
-msgstr ""
+msgstr "Wankuuwer"
#: mozilla.com-source/mozspaces.lang:65
msgid ""
Modified: trunk/po/mozilla.lang/son/newsletter.lang.po
===================================================================
--- trunk/po/mozilla.lang/son/newsletter.lang.po 2012-07-09 10:08:23 UTC (rev 10944)
+++ trunk/po/mozilla.lang/son/newsletter.lang.po 2012-07-09 10:09:26 UTC (rev 10945)
@@ -4,57 +4,60 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-06 13:23-0700\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-06 23:13+0200\n"
+"Last-Translator: Mohomodou <mh...@bo...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"Language: son\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.2.0-alpha1a\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1341609183.0\n"
#: mozilla.com-source/newsletter.lang:3
msgid "Get Monthly News"
-msgstr ""
+msgstr "Duu alhabar handu kul"
#: mozilla.com-source/newsletter.lang:7
msgid "Your Email Address"
-msgstr ""
+msgstr "War bataga aderesoo"
#: mozilla.com-source/newsletter.lang:11
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "Kalimaɲaa kuru"
#: mozilla.com-source/newsletter.lang:15
msgid "Available Languages"
-msgstr ""
+msgstr "Šenni barantey"
#: mozilla.com-source/newsletter.lang:19
msgid "Select country"
-msgstr ""
+msgstr "Laama suuba"
#: mozilla.com-source/newsletter.lang:23
msgid "Whoops! Be sure to enter a valid email address."
-msgstr ""
+msgstr "Aywaa! Alhakiika ka bataga aderesu boryo dam"
#: mozilla.com-source/newsletter.lang:27
msgid "Please read the Mozilla Privacy Policy and agree by checking the box."
-msgstr ""
+msgstr "Taare wa Mozilla sutura laadaa caw nda bataa maasa ka yadda a ga."
#: mozilla.com-source/newsletter.lang:31
msgid "I agree to the <a href=\"%s\">Privacy Policy</a>"
-msgstr ""
+msgstr "Ay yadda <a href=\"%s\">Sutura laadaa</a> ga"
#: mozilla.com-source/newsletter.lang:35
msgid "Sign me up!"
-msgstr ""
+msgstr "Ay hantum!"
#: mozilla.com-source/newsletter.lang:39
msgid "We will only send you Mozilla-related information."
-msgstr ""
+msgstr "Mozilla-mise alhabarey de n'ir g'i sanba war še."
#: mozilla.com-source/newsletter.lang:43
msgid "Thanks for Subscribing!"
-msgstr ""
+msgstr "Foo nda war maa-hantumyan!"
#: mozilla.com-source/newsletter.lang:47
msgid ""
@@ -62,6 +65,9 @@
"out of Firefox, as well as exciting news about Mozilla and how we’re working "
"to create a better Web."
msgstr ""
+"Ir ga boona ka hin ka šintin ka nafaw yaamar & alhiilawey žemni sanda "
+"taka kaŋ nda boro ga duu Firefox fellaa nda da alhabar bine-ɲaalante Mozilla "
+"ga nda ir goyoo kaŋ ga Internet boryandi."
#: mozilla.com-source/newsletter.lang:51
msgid ""
@@ -69,149 +75,163 @@
"the latest tips and tricks for getting the most out of your Firefox browser. "
"It’s the perfect way for us to keep in touch!"
msgstr ""
+"War boŋ-hantum ka duu handu-kul taagandirey nda sohõda Mozilla alhabarey, "
+"sanda carmay yaamarey ka dii Firefox ceecikaa fellaa. Woo ti fondo "
+"cerecerantaa ka cindi alhabar taagey bande!"
#: mozilla.com-source/newsletter.lang:54
msgid ""
"We just sent you a confirmation message by email. Click on the confirmation "
"link in this email to validate your subscription to this mailing list."
msgstr ""
+"Ir na tabatandiyan alhabar foo sanba nda bataga. Tabatandiyan doboo naagu "
+"batagaa woo ra ka war maa-hantumyanoo gorandi bataga batoo woo še."
#: mozilla.com-source/newsletter.lang:57
msgid "Read all about it in our <span>newsletter</span>"
-msgstr ""
+msgstr "War haya kul caw a ga ir <span>alhabar batagaa</span> ra"
#: mozilla.com-source/newsletter.lang:61
msgid "Your newsletter subscription has been confirmed."
-msgstr ""
+msgstr "War alhabar bataga duuyan waafakaa tabati sohõ."
#: mozilla.com-source/newsletter.lang:64
msgid "Format"
-msgstr ""
+msgstr "Fasal"
#: mozilla.com-source/newsletter.lang:67
msgid "You’re All Set! <span>But Wait, There’s More</span>"
-msgstr ""
+msgstr "Wa soobay! <span>Amma batum tontoni goo</span>"
#: mozilla.com-source/newsletter.lang:71
msgid ""
"Want to get the most relevant info? Tell us a little more about yourself. "
"And while you’re here, sign up for other Mozilla news."
msgstr ""
+"War ga boona yaamar kul inafante? Har ir še war boŋ ga ka tonton. Nda kaŋ "
+"goo ne, wa maa-hantum ka duu Mozilla alhabarey."
#: mozilla.com-source/newsletter.lang:74
msgid "Firefox & You"
-msgstr ""
+msgstr "Firefox nda war"
#: mozilla.com-source/newsletter.lang:77
msgid "Our Other Newsletters:"
-msgstr ""
+msgstr "Ir alhabar bataga taney:"
#: mozilla.com-source/newsletter.lang:80
msgid ""
"Get the latest tips and tricks for getting the most out of your favorite "
"browser."
-msgstr ""
+msgstr "Carmay yaamarey zaa ka duu war ceecikaw kaasoo sahãa."
#: mozilla.com-source/newsletter.lang:83
msgid "Firefox Mobile"
-msgstr ""
+msgstr "Firefox Mobile"
#: mozilla.com-source/newsletter.lang:86
msgid "Learn about the hottest new add-ons and features for Firefox mobile."
msgstr ""
+"Caw ka haya bay tontoni nda alhaali taagey nda henney kanbeyan Firefox še."
#: mozilla.com-source/newsletter.lang:89
msgid "Beta News"
-msgstr ""
+msgstr "Šiiyan dumi alhabar"
#: mozilla.com-source/newsletter.lang:92
msgid ""
"Read about the latest features for Firefox desktop and mobile before the "
"final release."
msgstr ""
+"Caw ka dii alhaali kokorantey ordinater nda kanbe jinay Firefox še "
+"kaatarayyan taaga še jine."
#: mozilla.com-source/newsletter.lang:96
msgid "Let’s Be Friends!"
-msgstr ""
+msgstr "Ir ma tee cereyaŋ!"
#: mozilla.com-source/newsletter.lang:100
msgid ""
"Firefox is also on your favorite social networking sites. Connect with us "
"and join the conversation."
msgstr ""
+"Firefox goo war jamaa margayan nungu cerecerantey ga da. Hantum ir še ka "
+"huru waakaaraa ra."
#: mozilla.com-source/newsletter.lang:104
msgid "Manage your <span>Newsletter Subscriptions</span>"
-msgstr ""
+msgstr "War <span>Alhabar bataga duuyan waafakey</span> juwal"
#: mozilla.com-source/newsletter.lang:108
msgid "Subscribe"
-msgstr ""
+msgstr "Maa hantum"
#: mozilla.com-source/newsletter.lang:112
msgid "Unsubscribe"
-msgstr ""
+msgstr "Maa-kaa"
#: mozilla.com-source/newsletter.lang:116
msgid "Check here if you’d like to be removed from all Mozilla emails"
-msgstr ""
+msgstr "Maasa ne nda war ga boona ka maa kaa Mozilla bataga kul še"
#: mozilla.com-source/newsletter.lang:120
msgid "Remove me from all Mozilla emails"
-msgstr ""
+msgstr "Ay maa kaa Mozilla batagawey kul še"
#: mozilla.com-source/newsletter.lang:124
msgid "Save Preferences"
-msgstr ""
+msgstr "Ibaayey gaabu"
#: mozilla.com-source/newsletter.lang:127
msgid "Thanks for updating your email preferences."
-msgstr ""
+msgstr "Foo nda war bataga ibaayey taagandiroo."
#: mozilla.com-source/newsletter.lang:131
msgid "You've been unsubscribed."
-msgstr ""
+msgstr "War maaɲoo hun."
#: mozilla.com-source/newsletter.lang:134
msgid ""
"We’re sorry to see you go. Would you mind telling us why you’re leaving?"
msgstr ""
+"Ir ga ɲimši nda war koyroo. War ga hin ka nee ir še daliloo kaŋ še war ga "
+"koy?"
#: mozilla.com-source/newsletter.lang:138
msgid "You send too many emails."
-msgstr ""
+msgstr "War na bataga boobo sanba."
#: mozilla.com-source/newsletter.lang:142
msgid "Your content wasn't relevant to me."
-msgstr ""
+msgstr "Gundekuna ši nd'ay še nafaw."
#: mozilla.com-source/newsletter.lang:146
msgid "Your email design was too hard to read."
-msgstr ""
+msgstr "War batagaa fasalroo cawoo ga šendi."
#: mozilla.com-source/newsletter.lang:150
msgid "I didn't sign up for this."
-msgstr ""
+msgstr "Ya n'ay boŋ hantum woo še."
#: mozilla.com-source/newsletter.lang:154
msgid "I'm keeping in touch with Mozilla on Facebook and Twitter instead."
-msgstr ""
+msgstr "Amma ay ga Mozilla alhabarey gana Facebook nda Twitter ga."
#: mozilla.com-source/newsletter.lang:158
msgid "Submit"
-msgstr ""
+msgstr "Sanba"
#: mozilla.com-source/newsletter.lang:161
msgid "Thanks for telling us why you’re leaving."
-msgstr ""
+msgstr "Foo nda goy kaŋ war g'ir bayrandi nda war koyroo."
#: mozilla.com-source/newsletter.lang:165
msgid "Mozilla Newsletters"
-msgstr ""
+msgstr "Mozilla alhabar batagawey"
#: mozilla.com-source/newsletter.lang:169
msgid "Thanks! Please check your inbox to confirm your subscription."
-msgstr ""
+msgstr "Foo nda goy! War duuyan bataa guna ka war maa-hantumoo tabatandi."
#: mozilla.com-source/newsletter.lang:173
msgid ""
@@ -219,9 +239,14 @@
"subscription. If you don't see it, check your spam filter. You must confirm "
"your subscription to receive our newsletter."
msgstr ""
+"War ga duu bataga ka hun mozilla@e.mozilla.org do ka war maa-hantumoo "
+"tabatandi. Nda war ši dii ya, war bataga žiiba gaŋaa guna. War maa-hantumoo "
+"mma hima ka tabatandi jina hala war ga duu ir alhabar batagaa."
#: mozilla.com-source/newsletter.lang:177
msgid ""
"Please be sure to add our sending address: mozilla@e.mozilla.org to your "
"address book to ensure we always reach your inbox."
msgstr ""
+"Taare wa alhakiika k'ir sanbayan aderesoo – mozilla@e.mozilla.org – tonton "
+"war aderesu tiiraa ga k'alhakiika ir ga too war duuyan bata do."
Modified: trunk/po/mozilla.lang/son/snippets.lang.po
===================================================================
--- trunk/po/mozilla.lang/son/snippets.lang.po 2012-07-09 10:08:23 UTC (rev 10944)
+++ trunk/po/mozilla.lang/son/snippets.lang.po 2012-07-09 10:09:26 UTC (rev 10945)
@@ -4,89 +4,115 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-23 13:08-0700\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-07 11:37+0200\n"
+"Last-Translator: Mohomodou <mh...@bo...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"Language: son\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.1-pre\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.2.0-alpha1a\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1341653840.0\n"
#: mozilla.com-source/snippets.lang:3
msgid ""
"Take Firefox anywhere you go! The latest Firefox for Android is live and "
"ready for you to enjoy. <a href=\"%s\">Get it now</a>."
msgstr ""
+"Firefox kanbe nungu kul kaŋ war ga koy! Firefox kokorantaa Android še ga "
+"huna nd'a soolu war kaanoo še. <a href=\"%s\">A zaa sohõda</a>."
#: mozilla.com-source/snippets.lang:7
msgid ""
"Now that you've got the latest version, <a href=\"%s\">learn about all the "
"cool things</a> you can do with your Firefox."
msgstr ""
+"Sohõ kaŋ war duu dumi kokorantaa, <a href=\"%s\">caw ka bay haya kaaney kul</"
+"a> kaŋ war ga hin k'i tee nda Firefox."
#: mozilla.com-source/snippets.lang:11
msgid ""
"You're not on the latest version of Firefox. <a href=\"%s\">Upgrade today</"
"a> to get the best of the Web!"
msgstr ""
+"War ši nda Firefox dumi kokorantaa. <a href=\"%s\">Taagandi hõ</a> ka duu "
+"Internet kul daamaa!"
#: mozilla.com-source/snippets.lang:15
msgid "Get the latest Firefox features first in <a href=\"%s\">Aurora</a>."
-msgstr ""
+msgstr "Wa jin ka duu Firefox alhaali korawey <a href=\"%s\">Aurora</a> ra."
#: mozilla.com-source/snippets.lang:19
msgid ""
"Get a sneak preview of the future of Firefox. <a href=\"%s\">Download "
"Firefox Aurora</a> and test the latest features."
msgstr ""
+"Wa moo fur Firefox kubantaa ga. <a href=\"%s\">Firefox Aurora zumandi</a> "
+"nda nga alhaali korawey šii."
#: mozilla.com-source/snippets.lang:23
msgid ""
"Before Firefox there's Beta, and before Beta there's Aurora. <a href=\"%s"
"\">Try Firefox Aurora</a> now for the latest cutting edge features."
msgstr ""
+"Beta ma Firefox jin nda Aurora da ga Beta jin. <a href=\"%s\">Firefox Aurora "
+"šii</a> sohõ ka dii alhaali suubanta kokorantey."
#: mozilla.com-source/snippets.lang:27
msgid ""
"<a href=\"%s\">Become a Firefox Affiliate</a> and get everything you need to "
"share Firefox with the world!"
msgstr ""
+"<a href=\"%s\">Tee Firefox margante</a> ka duu haya kul kaŋ war ga boona ka "
+"Firefox žemna nda adduɲɲaa!"
#: mozilla.com-source/snippets.lang:31
msgid ""
"Firefox is proudly non-profit and free to innovate on your behalf without "
"compromise. <a href=\"%s\">Learn more</a> about our mission."
msgstr ""
+"Firefox ga ɲaali kaŋ nga goyoo manti arriba ceeciri nd'a hayey taagandi war "
+"še nda anniya. <a href=\"%s\">Bay ka tonton</a> ir kondaa ga."
#: mozilla.com-source/snippets.lang:35
msgid ""
"Fast, flexible and secure, Firefox is the only browser that puts you first. "
"<a href=\"%s\">Learn more</a> about what makes us different by design."
msgstr ""
+"Firefox ti cahã, karga nda saajante, ceecikaw follokaa kaŋ gar war dam jine. "
+"<a href=\"%s\">Bay ka tonton</a> woo kaŋ g'ir ka waanandi"
#: mozilla.com-source/...
[truncated message content] |
|
From: <dwa...@us...> - 2012-07-09 10:08:34
|
Revision: 10944
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=10944&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2012-07-09 10:08:23 +0000 (Mon, 09 Jul 2012)
Log Message:
-----------
Acholi: translate latest videos
Modified Paths:
--------------
trunk/po/mozilla.lang/ach/videos/video_kicksend.lang.po
trunk/po/mozilla.lang/ach/videos/video_mobbase.lang.po
Modified: trunk/po/mozilla.lang/ach/videos/video_kicksend.lang.po
===================================================================
--- trunk/po/mozilla.lang/ach/videos/video_kicksend.lang.po 2012-07-06 16:26:32 UTC (rev 10943)
+++ trunk/po/mozilla.lang/ach/videos/video_kicksend.lang.po 2012-07-09 10:08:23 UTC (rev 10944)
@@ -4,132 +4,139 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-06 03:52-0700\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-06 14:20+0200\n"
+"Last-Translator: George Patrick <cha...@gm...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"Language: ach\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.1-pre\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.2.0-alpha1a\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1341577237.0\n"
#: mozilla.com-source/videos/video_kicksend.lang:1
msgid "The problem with file sharing right now is that not one solution"
-msgstr ""
+msgstr "Peko me nywako pwail kombedi tye ni pe obedo cobo acel emi ni"
#: mozilla.com-source/videos/video_kicksend.lang:5
msgid "provides a really, really good experience for non technical users."
msgstr ""
+"poko en kikome, diro maber atika pi jo matiyo kwede mape ngeyo tic cing."
#: mozilla.com-source/videos/video_kicksend.lang:9
msgid "With Kicksend you can send files to any of your friends,"
-msgstr ""
+msgstr "Ki cako cwalo i twero cwalo pwail bot lawoti mo keken,"
#: mozilla.com-source/videos/video_kicksend.lang:13
msgid "of any size, just by dragging and dropping onto the web"
-msgstr ""
+msgstr "pi dite mo keken, kun i diro ne ci i bayo ne ikom web"
#: mozilla.com-source/videos/video_kicksend.lang:17
msgid "and you can put in an email address"
-msgstr ""
+msgstr "ci iromo keto ne i email address"
#: mozilla.com-source/videos/video_kicksend.lang:21
msgid "and that file gets delivered directly to your friends."
-msgstr ""
+msgstr "ci pwail man biwot atir bot luwote ni."
#: mozilla.com-source/videos/video_kicksend.lang:25
msgid "We decided to go the native route because we want to provide"
-msgstr ""
+msgstr "Wamoko tam wa me wot iyo acel pien wan wamito poko"
#: mozilla.com-source/videos/video_kicksend.lang:29
msgid "a really good experience that people are used to on iPhone and Android"
msgstr ""
+"diro maber atika ma lwak jo dong onaa kwede woko ikom iPhone ki Android"
#: mozilla.com-source/videos/video_kicksend.lang:33
msgid "but at the same time, we still want to provide"
-msgstr ""
+msgstr "ento i cawa nono, wamito poko"
#: mozilla.com-source/videos/video_kicksend.lang:37
msgid "the same great experience on the mobile web."
-msgstr ""
+msgstr "diro mamwonya marwate ikom web me cing."
#: mozilla.com-source/videos/video_kicksend.lang:41
msgid "HTML5 allows us to be on multiple platforms"
-msgstr ""
+msgstr "HTML5 weko wa bedo kacel mapol"
#: mozilla.com-source/videos/video_kicksend.lang:45
msgid "without having to worry about dependencies on each of these platforms."
-msgstr ""
+msgstr "labongo kit para mo keken ikom jenge ikom platforms."
#: mozilla.com-source/videos/video_kicksend.lang:49
msgid "Developing in HTML5 really helps us provide the features that"
-msgstr ""
+msgstr "Dongo ii HTML5 konyo wa poko kit ma"
#: mozilla.com-source/videos/video_kicksend.lang:53
msgid "our users need to be able to send files really easily through the web."
msgstr ""
+"jo wa matiyo kwede mito bedo ki twero me cwalo pwail i yore mayot kun beo i "
+"web."
#: mozilla.com-source/videos/video_kicksend.lang:57
msgid "We try to be on every single mobile platform"
-msgstr ""
+msgstr "Watemo bedo i platform me cing acel keken"
#: mozilla.com-source/videos/video_kicksend.lang:61
msgid "We do have native applications on iPhone and Android"
-msgstr ""
+msgstr "Wan watye ki purugram ikom iPhone ki Android"
#: mozilla.com-source/videos/video_kicksend.lang:65
msgid "but we do realize that the rest of the world"
-msgstr ""
+msgstr "ento waniang ada ni lobo mukene"
#: mozilla.com-source/videos/video_kicksend.lang:69
msgid "can use HTML5 to access Kicksend wherever they are."
-msgstr ""
+msgstr "romo tic ki HTML5 pi caki donyo i cwalo ka mo keken ma gin tye ie."
#: mozilla.com-source/videos/video_kicksend.lang:73
msgid ""
"The Mozilla Marketplace, I mean, first off it gives you massive distribution"
-msgstr ""
+msgstr "Ka cuk me Mozilla, Akobo, me acel miyi poko"
#: mozilla.com-source/videos/video_kicksend.lang:77
msgid "because everybody who is using Firefox will essentially be using it."
-msgstr ""
+msgstr "pien dano weng matiyo ki Firefox bi tic kwede."
#: mozilla.com-source/videos/video_kicksend.lang:81
msgid "And there is also a mobile aspect to it that"
-msgstr ""
+msgstr "Ci tye gin me cing iyore ni"
#: mozilla.com-source/videos/video_kicksend.lang:85
msgid "is going to push our mobile HTML5 app to many, many millions of users"
-msgstr ""
+msgstr "bi coro app wa me HTML5 i kom en mapol, jo matiyo kwede maromo million"
#: mozilla.com-source/videos/video_kicksend.lang:89
msgid "and that’s a no-brainer at that point."
-msgstr ""
+msgstr "ci men pe ki ladam i centa nono"
#: mozilla.com-source/videos/video_kicksend.lang:93
msgid "The fact that we can update very easily"
-msgstr ""
+msgstr "Lok ada ni watwero mino ngec con"
#: mozilla.com-source/videos/video_kicksend.lang:97
msgid "and actually provide services through the browser"
-msgstr ""
+msgstr "ci bene poko tic kun beo ki layeny"
#: mozilla.com-source/videos/video_kicksend.lang:101
msgid ""
"that gives our app special permissions is something that is also a no-brainer"
-msgstr ""
+msgstr "man miyo wa twero mapire tego obedo gin mo ma pe ki ladam"
#: mozilla.com-source/videos/video_kicksend.lang:105
msgid "It took us may 15 minutes to bundle our app up and publish it"
-msgstr ""
+msgstr "Oteri wa ka dakika 15 me boyo app wa ki yaro ne botlwak"
#: mozilla.com-source/videos/video_kicksend.lang:109
msgid "to the Marketplace and ever since then we pushed out"
-msgstr ""
+msgstr "i ka Cuk ci wacoro ne woko anaka wa i kare ca"
#: mozilla.com-source/videos/video_kicksend.lang:113
msgid "a few releases already and it was a very smooth smooth experience."
-msgstr ""
+msgstr "gityeko kelo woko manok ki onongo obedo diro mapwot pwot."
#: mozilla.com-source/videos/video_kicksend.lang:117
msgid "distribute your apps"
-msgstr ""
+msgstr "pok apps mamegi"
Modified: trunk/po/mozilla.lang/ach/videos/video_mobbase.lang.po
===================================================================
--- trunk/po/mozilla.lang/ach/videos/video_mobbase.lang.po 2012-07-06 16:26:32 UTC (rev 10943)
+++ trunk/po/mozilla.lang/ach/videos/video_mobbase.lang.po 2012-07-09 10:08:23 UTC (rev 10944)
@@ -4,121 +4,138 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-06 03:52-0700\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-06 14:37+0200\n"
+"Last-Translator: George Patrick <cha...@gm...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"Language: ach\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.1-pre\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.2.0-alpha1a\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1341578278.0\n"
#: mozilla.com-source/videos/video_mobbase.lang:1
msgid "Your apps on all your devices"
-msgstr ""
+msgstr "apps mamegi ki kom jami tici"
#: mozilla.com-source/videos/video_mobbase.lang:5
msgid "MobBase builds apps for bands and labels."
-msgstr ""
+msgstr "MobBase gero apps pi bands ki lebel."
#: mozilla.com-source/videos/video_mobbase.lang:9
msgid ""
"We make it very easy for bands to connect with their fans all across mobile "
"devices."
msgstr ""
+"Wamiyo ne bedo yot pi bands wek kub kwede fan gi weng kun beo i jami tic me "
+"cing."
#: mozilla.com-source/videos/video_mobbase.lang:13
msgid "We recognize that there is a big problem that artists had."
-msgstr ""
+msgstr "Waniang ada ni tye peko madwong ma lago cal obedo kwede."
#: mozilla.com-source/videos/video_mobbase.lang:17
msgid "They have all these fans who are using all sorts of devices"
-msgstr ""
+msgstr "Gin gutye ki fan magi weng bot jo ma tiyo ki jami tic mogo"
#: mozilla.com-source/videos/video_mobbase.lang:21
msgid "and their websites are not going to work well on various devices."
-msgstr ""
+msgstr "ci dyer bar me Web pe bitic kakare ikom jami tic mapol."
#: mozilla.com-source/videos/video_mobbase.lang:26
msgid ""
"So we started off working in native environments, iPhone first, then Android,"
msgstr ""
+"Dong wa cako tic woko i ka ma orumo wa, iPhone namba acel, eka Android,"
#: mozilla.com-source/videos/video_mobbase.lang:30
msgid ""
"and each has its own complexities and subtleties that make it difficult to "
"maintain and iterate on both."
msgstr ""
+"ci acel acel tye ki jange mapol ci en mamwonya ma miyo gwoko ne tek odoco ki "
+"woto ikom gin weng."
#: mozilla.com-source/videos/video_mobbase.lang:34
msgid ""
"We quickly realized that the key to getting a cross-platform solution for "
"most artists was HTML5"
msgstr ""
+"Wa niang woko oyot ni lagony me donyo i cobo platform pi lugo cal mapol "
+"obedo HTML5"
#: mozilla.com-source/videos/video_mobbase.lang:38
msgid "and the reason is this:"
-msgstr ""
+msgstr "ci gin ma omiyo en aye eni ni:"
#: mozilla.com-source/videos/video_mobbase.lang:42
msgid ""
"To build a native iPhone App, a native Android App and a native whatever "
"App, is time consuming"
msgstr ""
+"Pi gero App iPhone marwate, App Android marwate ki App mo keken marwate, "
+"balo cawa"
#: mozilla.com-source/videos/video_mobbase.lang:46
msgid ""
"and each app is a different project and each app requires different assets"
-msgstr ""
+msgstr "ci app acel acel obedo purujek mapat pat ci mito jami mapat pat"
#: mozilla.com-source/videos/video_mobbase.lang:50
msgid "and it becomes a real headache in terms of time and also money."
-msgstr ""
+msgstr "ci bedo twon labar wic i cik me cawa ki cente bene."
#: mozilla.com-source/videos/video_mobbase.lang:54
msgid ""
"What HTML5 allows our clients to do is to build the app once and distribute "
"it everywhere."
msgstr ""
+"Ngom ma HTML5 weko jo wa timo obedo me gero app tek ka kipoko ne kan mo "
+"keken."
#: mozilla.com-source/videos/video_mobbase.lang:58
msgid ""
"With the Mozilla Marketplace we have a unique opportunity to distribute web "
"applications."
-msgstr ""
+msgstr "Kwede Cuk me Mozilla watye ki tic maber pi poko purugram me web."
#: mozilla.com-source/videos/video_mobbase.lang:62
msgid "This is something that was king of a conundrum for us, you know"
-msgstr ""
+msgstr "Man obedo gin mo ma obedo laker me conundrum pir wa, in ingeo"
#: mozilla.com-source/videos/video_mobbase.lang:66
msgid "we want to be able to distribute these and not just provide links."
-msgstr ""
+msgstr "wamito bedo ki twero me poko magi ci pok ka kakube keken."
#: mozilla.com-source/videos/video_mobbase.lang:70
msgid "When Mozilla reached out to us and we entered a partnership with them"
-msgstr ""
+msgstr "Tek Mozilla oo bot wa kany ci wakube donyo kwedgi"
#: mozilla.com-source/videos/video_mobbase.lang:74
msgid "it was great because it was an App store."
-msgstr ""
+msgstr "Pire tek pien obedo citowa me App."
#: mozilla.com-source/videos/video_mobbase.lang:78
msgid ""
"Fans can go to it, they can see the assets, they can see the description"
-msgstr ""
+msgstr "Fan romo wot ie, gin twero neno jami, gutwero neno lok ie"
#: mozilla.com-source/videos/video_mobbase.lang:82
msgid ""
"they can download it just like they’re used to downloading an Android or "
"iPhone app."
msgstr ""
+"Gitwero gamo ne calo ka kit ma gitiyo kwede pi gamo Android onyo app me "
+"iPhone."
#: mozilla.com-source/videos/video_mobbase.lang:86
msgid ""
"So, Mozilla provides a great, great market and a great distribution channels "
"for our HTML5 Apps."
msgstr ""
+"Dong, MOzilla poko maber, cuk maber ki yoo poko maber odoco pi Apps me HTML5."
#: mozilla.com-source/videos/video_mobbase.lang:90
msgid "distribute your apps"
-msgstr ""
+msgstr "pok apps mamegi"
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <dwa...@us...> - 2012-07-06 16:26:38
|
Revision: 10943
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=10943&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2012-07-06 16:26:32 +0000 (Fri, 06 Jul 2012)
Log Message:
-----------
Cleanup afterwards
Modified Paths:
--------------
trunk/po/fftb/make-en_ZA.sh
Modified: trunk/po/fftb/make-en_ZA.sh
===================================================================
--- trunk/po/fftb/make-en_ZA.sh 2012-07-06 16:25:54 UTC (rev 10942)
+++ trunk/po/fftb/make-en_ZA.sh 2012-07-06 16:26:32 UTC (rev 10943)
@@ -20,7 +20,7 @@
sed -i "/^# (pofilter)/d" $(find en_ZA-$testtype-en-must -name "*.po")
pomerge --progress=none -t en_ZA-$testtype-en en_ZA-$testtype-en-must en_ZA-$testtype-en
pomerge --progress=none -t en_ZA en_ZA-$testtype-en en_ZA
- #rm -rf en_ZA-$testtype*
+ rm -rf en_ZA-$testtype*
}
process untranslated
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <dwa...@us...> - 2012-07-06 16:26:01
|
Revision: 10942
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=10942&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2012-07-06 16:25:54 +0000 (Fri, 06 Jul 2012)
Log Message:
-----------
en_ZA: reflow and minor updates
Modified Paths:
--------------
trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/browser.dtd.po
trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/browser.properties.po
trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/pageInfo.dtd.po
trunk/po/fftb/en_ZA/dom/chrome/dom/dom.properties.po
trunk/po/fftb/en_ZA/mobile/android/base/android_strings.dtd.po
Modified: trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/browser.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/browser.dtd.po 2012-07-06 16:24:43 UTC (rev 10941)
+++ trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/browser.dtd.po 2012-07-06 16:25:54 UTC (rev 10942)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-08 08:37-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-06 08:59-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-11 18:46+0200\n"
"Last-Translator: Dwayne Bailey <dw...@tr...>\n"
"Language-Team: South African English tra...@li...\n"
@@ -13,7 +13,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.1-pre\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Project-Style: mozilla\n"
@@ -514,14 +514,14 @@
msgid "Q"
msgstr "Q"
-#: responsiveUI.label responsiveUI.accesskey
-msgid "&Responsive Mode"
-msgstr "&Responsive Mode"
+#: responsiveDesignTool.label responsiveDesignTool.accesskey
+msgid "&Responsive Design View"
+msgstr ""
-#: responsiveUI.commandkey
-msgctxt "responsiveUI.commandkey"
+#: responsiveDesignTool.commandkey
+msgctxt "responsiveDesignTool.commandkey"
msgid "M"
-msgstr "M"
+msgstr ""
#. This menu item label appears
#. - in the Tools menu. See bug 653093.
@@ -1419,6 +1419,9 @@
msgid "M"
msgstr "M"
+#~ msgid "&Responsive Mode"
+#~ msgstr "&Responsive Mode"
+
#~ msgid "Press ESC to leave full-screen mode"
#~ msgstr "Press ESC to leave full-screen mode"
Modified: trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/browser.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/browser.properties.po 2012-07-06 16:24:43 UTC (rev 10941)
+++ trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/browser.properties.po 2012-07-06 16:25:54 UTC (rev 10942)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-05 03:15-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-06 08:59-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-11 21:04+0200\n"
"Last-Translator: Dwayne Bailey <dw...@tr...>\n"
"Language-Team: South African English tra...@li...\n"
@@ -16,7 +16,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.1-pre\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Project-Style: mozilla\n"
@@ -895,13 +895,18 @@
msgstr "Search %S"
#. # TabView
-#: tabView2.title
+#. # LOCALIZATION NOTE (tabview.title): %S is the application name.
+#: tabview.title
msgid "%S - Group Your Tabs"
msgstr "%S - Group Your Tabs"
-#: tabview2.moveToUnnamedGroup.label
-msgid "%S and %S more"
-msgstr "%S and %S more"
+#. # LOCALIZATION NOTE (tabview.moveToUnnamedGroup.label): Semi-colon list of plural forms.
+#. # See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+#. # #1 is the page title of the first tab in the unnamed group,
+#. # #2 is the number of remaining tabs.
+#: tabview.moveToUnnamedGroup.label
+msgid "#1 and 1 more;#1 and #2 more"
+msgstr ""
#: extensions.{972ce4c6-7e08-4474-a285-3208198ce6fd}.name
msgid "Default"
@@ -1025,6 +1030,9 @@
msgid "Remember decision for %S"
msgstr "Remember decision for %S"
+#~ msgid "%S and %S more"
+#~ msgstr "%S and %S more"
+
#~ msgid "Apply Update"
#~ msgstr "Apply Update"
Modified: trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/pageInfo.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/pageInfo.dtd.po 2012-07-06 16:24:43 UTC (rev 10941)
+++ trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/pageInfo.dtd.po 2012-07-06 16:25:54 UTC (rev 10942)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-05 03:15-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-06 08:59-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-11 21:06+0200\n"
"Last-Translator: Dwayne Bailey <dw...@tr...>\n"
"Language-Team: South African English tra...@li...\n"
@@ -13,7 +13,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.1-pre\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Project-Style: mozilla\n"
@@ -356,14 +356,14 @@
#~ msgstr "Information about the current page"
#~ msgid ""
-#~ "_: Do not translate this. Only change the numeric values if you need this "
-#~ "dialogue box to appear bigger.\n"
+#~ "_: Do not translate this. Only change the numeric values if you need "
+#~ "this dialogue box to appear bigger.\n"
#~ "425"
#~ msgstr "425"
#~ msgid ""
-#~ "_: Do not translate this. Only change the numeric values if you need this "
-#~ "dialogue box to appear bigger.\n"
+#~ "_: Do not translate this. Only change the numeric values if you need "
+#~ "this dialogue box to appear bigger.\n"
#~ "470"
#~ msgstr "470"
Modified: trunk/po/fftb/en_ZA/dom/chrome/dom/dom.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/en_ZA/dom/chrome/dom/dom.properties.po 2012-07-06 16:24:43 UTC (rev 10941)
+++ trunk/po/fftb/en_ZA/dom/chrome/dom/dom.properties.po 2012-07-06 16:25:54 UTC (rev 10942)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-08 08:37-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-06 08:59-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-11 21:20+0200\n"
"Last-Translator: Dwayne Bailey <dw...@tr...>\n"
"Language-Team: South African English tra...@li...\n"
@@ -16,7 +16,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.1-pre\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Project-Style: mozilla\n"
@@ -647,8 +647,8 @@
"Specified \"media\" attribute of \"%1$S\" does not match the environment. "
"Load of media resource %2$S failed."
msgstr ""
-"Specified \"media\" attribute of \"%1$S\" does not match the environment. Load "
-"of media resource %2$S failed."
+"Specified \"media\" attribute of \"%1$S\" does not match the environment. "
+"Load of media resource %2$S failed."
#. # LOCALIZATION NOTE: %1$S is the MIME type HTTP header being sent by the web server, %2$S is the URL of the media resource which failed to load.
#: MediaLoadUnsupportedMimeType
Modified: trunk/po/fftb/en_ZA/mobile/android/base/android_strings.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/en_ZA/mobile/android/base/android_strings.dtd.po 2012-07-06 16:24:43 UTC (rev 10941)
+++ trunk/po/fftb/en_ZA/mobile/android/base/android_strings.dtd.po 2012-07-06 16:25:54 UTC (rev 10942)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-05 03:15-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-06 08:59-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-24 08:04+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,7 +11,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.1-pre\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
@@ -163,6 +163,22 @@
msgid "Forward"
msgstr "Forward"
+#: menu
+msgid "Menu"
+msgstr "Menu"
+
+#: back
+msgid "Back"
+msgstr "Back"
+
+#: stop
+msgid "Stop"
+msgstr "Stop"
+
+#: site_security
+msgid "Site Security"
+msgstr ""
+
#: close_tab
msgid "Close Tab"
msgstr "Close Tab"
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <dwa...@us...> - 2012-07-06 16:24:51
|
Revision: 10941
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=10941&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2012-07-06 16:24:43 +0000 (Fri, 06 Jul 2012)
Log Message:
-----------
Empty translations first, reflow with msgcat
Modified Paths:
--------------
trunk/po/fftb/make-en_ZA.sh
Modified: trunk/po/fftb/make-en_ZA.sh
===================================================================
--- trunk/po/fftb/make-en_ZA.sh 2012-07-06 15:58:32 UTC (rev 10940)
+++ trunk/po/fftb/make-en_ZA.sh 2012-07-06 16:24:43 UTC (rev 10941)
@@ -13,7 +13,8 @@
msgattrib --clear-fuzzy $po > $po.2
mv $po.2 $po
done
- podebug --progress=none --rewrite=en en_ZA-$testtype en_ZA-$testtype-en
+ podebug --progress=none --rewrite=blank en_ZA-$testtype en_ZA-$testtype-blank
+ podebug --progress=none --rewrite=en en_ZA-$testtype-blank en_ZA-$testtype-en
pofilter --progress=none -t musttranslatewords --musttranslatefile=words-must-en_ZA en_ZA-$testtype-en en_ZA-$testtype-en-must
vim $(find en_ZA-$testtype-en-must -name "*.po")
sed -i "/^# (pofilter)/d" $(find en_ZA-$testtype-en-must -name "*.po")
@@ -24,3 +25,4 @@
process untranslated
process isfuzzy
+./cleanup-msgcat.sh
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <dwa...@us...> - 2012-07-06 15:58:38
|
Revision: 10940
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=10940&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2012-07-06 15:58:32 +0000 (Fri, 06 Jul 2012)
Log Message:
-----------
Forgot, there shouldn't be any escapes
Modified Paths:
--------------
trunk/po/fftb/en_ZA/mobile/android/base/android_strings.dtd.po
trunk/po/fftb/en_ZA/mobile/android/base/sync_strings.dtd.po
Modified: trunk/po/fftb/en_ZA/mobile/android/base/android_strings.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/en_ZA/mobile/android/base/android_strings.dtd.po 2012-07-06 15:49:17 UTC (rev 10939)
+++ trunk/po/fftb/en_ZA/mobile/android/base/android_strings.dtd.po 2012-07-06 15:58:32 UTC (rev 10940)
@@ -233,7 +233,7 @@
#: pref_char_encoding_off
msgid "Don\\'t show menu"
-msgstr "Don\'t show menu"
+msgstr "Don't show menu"
#: pref_clear_history
msgid "Clear history"
Modified: trunk/po/fftb/en_ZA/mobile/android/base/sync_strings.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/en_ZA/mobile/android/base/sync_strings.dtd.po 2012-07-06 15:49:17 UTC (rev 10939)
+++ trunk/po/fftb/en_ZA/mobile/android/base/sync_strings.dtd.po 2012-07-06 15:58:32 UTC (rev 10940)
@@ -88,7 +88,7 @@
#: sync.link.nodevice.label
msgid "I don\\'t have the device with me…"
-msgstr "I don\'t have the device with me…"
+msgstr "I don't have the device with me…"
#. J-PAKE Waiting Screen
#: sync.jpake.subtitle.waiting.label
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <dwa...@us...> - 2012-07-06 15:49:26
|
Revision: 10939
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=10939&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2012-07-06 15:49:17 +0000 (Fri, 06 Jul 2012)
Log Message:
-----------
en_ZA: fix Android escaping
Modified Paths:
--------------
trunk/po/fftb/en_ZA/mobile/android/base/android_strings.dtd.po
trunk/po/fftb/en_ZA/mobile/android/base/sync_strings.dtd.po
Modified: trunk/po/fftb/en_ZA/mobile/android/base/android_strings.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/en_ZA/mobile/android/base/android_strings.dtd.po 2012-07-06 15:43:32 UTC (rev 10938)
+++ trunk/po/fftb/en_ZA/mobile/android/base/android_strings.dtd.po 2012-07-06 15:49:17 UTC (rev 10939)
@@ -233,7 +233,7 @@
#: pref_char_encoding_off
msgid "Don\\'t show menu"
-msgstr "Don\\'t show menu"
+msgstr "Don\'t show menu"
#: pref_clear_history
msgid "Clear history"
Modified: trunk/po/fftb/en_ZA/mobile/android/base/sync_strings.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/en_ZA/mobile/android/base/sync_strings.dtd.po 2012-07-06 15:43:32 UTC (rev 10938)
+++ trunk/po/fftb/en_ZA/mobile/android/base/sync_strings.dtd.po 2012-07-06 15:49:17 UTC (rev 10939)
@@ -88,7 +88,7 @@
#: sync.link.nodevice.label
msgid "I don\\'t have the device with me…"
-msgstr "I don\\'t have the device with me…"
+msgstr "I don\'t have the device with me…"
#. J-PAKE Waiting Screen
#: sync.jpake.subtitle.waiting.label
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <dwa...@us...> - 2012-07-06 15:43:41
|
Revision: 10938
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=10938&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2012-07-06 15:43:32 +0000 (Fri, 06 Jul 2012)
Log Message:
-----------
Correct variable
Modified Paths:
--------------
trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties.po
Modified: trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties.po 2012-07-06 15:38:55 UTC (rev 10937)
+++ trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties.po 2012-07-06 15:43:32 UTC (rev 10938)
@@ -1,32 +1,4 @@
# Maxi, 2012.
-# Maxi, 2012.
-# Maxi, 2012.
-# Maxi, 2012.
-# Maxi, 2012.
-# Maxi, 2012.
-# Maxi, 2012.
-# Maxi, 2012.
-# Maxi, 2012.
-# Maxi, 2012.
-# Maxi, 2012.
-# Maxi, 2012.
-# Maxi, 2012.
-# Maxi, 2012.
-# Maxi, 2012.
-# Maxi, 2012.
-# Maxi, 2012.
-# Maxi, 2012.
-# Maxi, 2012.
-# Maxi, 2012.
-# Maxi, 2012.
-# Maxi, 2012.
-# Maxi, 2012.
-# Maxi, 2012.
-# Maxi, 2012.
-# Maxi, 2012.
-# Maxi, 2012.
-# Maxi, 2012.
-# Maxi, 2012.
#. # This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
#. # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this file,
#. # You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
@@ -137,7 +109,7 @@
#: shortTimeLeftDays
msgid "%1$Sd"
-msgstr "%1$d"
+msgstr "%1$Sd"
#. # LOCALIZATION NOTE (statusSeparator, statusSeparatorBeforeNumber):
#. # These strings define templates for the separation of different elements in the
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <dwa...@us...> - 2012-07-06 15:39:08
|
Revision: 10937
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=10937&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2012-07-06 15:38:55 +0000 (Fri, 06 Jul 2012)
Log Message:
-----------
en_ZA: Update to 100% for Aurora 15 and remove Americanisms
Modified Paths:
--------------
trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd.po
trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/browser.dtd.po
trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/browser.properties.po
trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/devtools/debugger.dtd.po
trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/devtools/debugger.properties.po
trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/devtools/gcli.properties.po
trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/devtools/gclicommands.properties.po
trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/devtools/inspector.properties.po
trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/devtools/responsiveUI.properties.po
trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/devtools/webconsole.properties.po
trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/pageInfo.dtd.po
trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/preferences/aboutPermissions.dtd.po
trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd.po
trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/preferences/preferences.properties.po
trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/safeMode.dtd.po
trunk/po/fftb/en_ZA/browser/pdfviewer/chrome.properties.po
trunk/po/fftb/en_ZA/browser/pdfviewer/viewer.properties.po
trunk/po/fftb/en_ZA/browser/webapp-uninstaller/webapp-uninstaller.properties.po
trunk/po/fftb/en_ZA/browser/webapprt/webapp.properties.po
trunk/po/fftb/en_ZA/dom/chrome/accessibility/AccessFu.properties.po
trunk/po/fftb/en_ZA/dom/chrome/dom/dom.properties.po
trunk/po/fftb/en_ZA/mobile/android/base/android_strings.dtd.po
trunk/po/fftb/en_ZA/mobile/android/base/sync_strings.dtd.po
trunk/po/fftb/en_ZA/mobile/android/chrome/aboutDownloads.properties.po
trunk/po/fftb/en_ZA/mobile/android/chrome/browser.properties.po
trunk/po/fftb/en_ZA/security/manager/chrome/pipnss/nsserrors.properties.po
trunk/po/fftb/en_ZA/toolkit/chrome/global/resetProfile.dtd.po
trunk/po/fftb/en_ZA/toolkit/chrome/mozapps/plugins/plugins.dtd.po
trunk/po/fftb/en_ZA/toolkit/chrome/mozapps/profile/profileSelection.properties.po
trunk/po/fftb/en_ZA/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.properties.po
Modified: trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd.po 2012-07-06 14:31:44 UTC (rev 10936)
+++ trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd.po 2012-07-06 15:38:55 UTC (rev 10937)
@@ -187,9 +187,8 @@
msgstr ""
#: update.applying
-#, fuzzy
msgid "Applying update…"
-msgstr "Apply Update…"
+msgstr "Applying update…"
#. LOCALIZATION NOTE (channel.description.start,channel.description.end): channel.description.start and
#. channel.description.end create one sentence, with the current channel label inserted in between.
Modified: trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/browser.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/browser.dtd.po 2012-07-06 14:31:44 UTC (rev 10936)
+++ trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/browser.dtd.po 2012-07-06 15:38:55 UTC (rev 10937)
@@ -159,14 +159,12 @@
#. LOCALIZATION NOTE (enterFullScreenCmd.label, exitFullScreenCmd.label):
#. These should match what Safari and other Apple applications use on OS X Lion.
#: enterFullScreenCmd.label enterFullScreenCmd.accesskey
-#, fuzzy
msgid "Enter &Full Screen"
-msgstr "Exit &Full Screen Mode"
+msgstr "Enter &Full Screen"
#: exitFullScreenCmd.label exitFullScreenCmd.accesskey
-#, fuzzy
msgid "Exit &Full Screen"
-msgstr "Exit &Full Screen Mode"
+msgstr "Exit &Full Screen"
#: fullScreenCmd.label fullScreenCmd.accesskey
msgctxt "fullScreenCmd.label fullScreenCmd.accesskey"
@@ -212,16 +210,15 @@
#: fullscreenApproval.value
msgid "Allow fullscreen?"
-msgstr ""
+msgstr "Allow fullscreen?"
#: fullscreenExitHint.value
msgid "Press ESC at any time to exit fullscreen."
-msgstr ""
+msgstr "Press ESC at any time to exit fullscreen."
#: leaveDOMFullScreen.label leaveDOMFullScreen.accesskey
-#, fuzzy
msgid "Exit F&ull Screen"
-msgstr "Exit Full Screen"
+msgstr "Exit F&ull Screen"
#: closeWindow.label closeWindow.accesskey
msgid "Close Win&dow"
@@ -519,12 +516,12 @@
#: responsiveUI.label responsiveUI.accesskey
msgid "&Responsive Mode"
-msgstr ""
+msgstr "&Responsive Mode"
#: responsiveUI.commandkey
msgctxt "responsiveUI.commandkey"
msgid "M"
-msgstr ""
+msgstr "M"
#. This menu item label appears
#. - in the Tools menu. See bug 653093.
@@ -554,29 +551,27 @@
#: devToolbarCloseButton.tooltiptext
msgid "Close Developer Toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "Close Developer Toolbar"
#: devToolbarMenu.label devToolbarMenu.accesskey
msgid "De&veloper Toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "De&veloper Toolbar"
#: devToolbar.commandkey
msgid "v"
-msgstr ""
+msgstr "v"
#: webConsoleButton.label
-#, fuzzy
msgid "Web Console"
-msgstr "&Web Console"
+msgstr "Web Console"
#: inspectorButton.label
msgid "Inspector"
-msgstr ""
+msgstr "Inspector"
#: scriptsButton.label
-#, fuzzy
msgid "Scripts"
-msgstr "Script"
+msgstr "Scripts"
#: inspectorHTMLCopyInner.label inspectorHTMLCopyInner.accesskey
msgid "Copy &Inner HTML"
@@ -594,16 +589,16 @@
#. - toolbar.
#: inspectOptionButton.tooltiptext
msgid "Inspector Options"
-msgstr ""
+msgstr "Inspector Options"
#. LOCALIZATION NOTE: These are for the menu in the Inspector Toolbar
#: inspectorToggleVeil.label inspectorToggleVeil.accesskey
msgid "&Dim The Page"
-msgstr ""
+msgstr "&Dim The Page"
#: inspectorToggleInfobar.label inspectorToggleInfobar.accesskey
msgid "&Show Node Info"
-msgstr ""
+msgstr "&Show Node Info"
#. This button shows an
#. - alternate view for the Inspector, creating a 3D visualization of the
@@ -1420,7 +1415,6 @@
#. The key bound to the Markup panel's
#. toolbar button
#: markupButton.accesskey
-#, fuzzy
msgctxt "markupButton.accesskey"
msgid "M"
msgstr "M"
Modified: trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/browser.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/browser.properties.po 2012-07-06 14:31:44 UTC (rev 10936)
+++ trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/browser.properties.po 2012-07-06 15:38:55 UTC (rev 10937)
@@ -503,12 +503,12 @@
#: update.restart.updateButton.label
msgid "Restart to Update"
-msgstr ""
+msgstr "Restart to Update"
#: update.restart.updateButton.accesskey
msgctxt "update.restart.updateButton.accesskey"
msgid "R"
-msgstr ""
+msgstr "R"
#: update.openUpdateUI.upgradeButton.label
msgid "Upgrade Now…"
@@ -901,7 +901,7 @@
#: tabview2.moveToUnnamedGroup.label
msgid "%S and %S more"
-msgstr ""
+msgstr "%S and %S more"
#: extensions.{972ce4c6-7e08-4474-a285-3208198ce6fd}.name
msgid "Default"
@@ -1018,12 +1018,12 @@
#. # LOCALIZATION NOTE (fullscreen.entered): displayed when we enter HTML5 fullscreen mode, %S is the domain name of the focused website (e.g. mozilla.com).
#: fullscreen.entered
msgid "%S is now fullscreen."
-msgstr ""
+msgstr "%S is now fullscreen."
#. # LOCALIZATION NOTE (fullscreen.rememberDecision): displayed when we enter HTML5 fullscreen mode, %S is the domain name of the focused website (e.g. mozilla.com).
#: fullscreen.rememberDecision
msgid "Remember decision for %S"
-msgstr ""
+msgstr "Remember decision for %S"
#~ msgid "Apply Update"
#~ msgstr "Apply Update"
Modified: trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/devtools/debugger.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/devtools/debugger.dtd.po 2012-07-06 14:31:44 UTC (rev 10936)
+++ trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/devtools/debugger.dtd.po 2012-07-06 15:38:55 UTC (rev 10937)
@@ -28,19 +28,19 @@
#. - application menu item that opens the debugger UI.
#: debuggerMenu.label2
msgid "Debugger"
-msgstr ""
+msgstr "Debugger"
#. This is the label for the
#. - application menu item that opens the remote debugger UI.
#: remoteDebuggerMenu.label
msgid "Remote Debugger"
-msgstr ""
+msgstr "Remote Debugger"
#. This is the label for the
#. - application menu item that opens the browser debugger UI.
#: chromeDebuggerMenu.label
msgid "Browser Debugger"
-msgstr ""
+msgstr "Browser Debugger"
#. This is the command key that
#. - launches the debugger UI. Do not translate this one!
@@ -58,7 +58,7 @@
#. - checkbox that toggles pausing on exceptions.
#: debuggerUI.pauseExceptions
msgid "Pause on exceptions"
-msgstr ""
+msgstr "Pause on exceptions"
#. This is the tooltip for
#. - the button that steps over a function call.
@@ -102,13 +102,13 @@
#. - appears in the filter text box when it is empty.
#: debuggerUI.emptyFilterText
msgid "Filter scripts"
-msgstr ""
+msgstr "Filter scripts"
#. LOCALIZATION NOTE (emptyScriptText): The text to display in the menulist when
#. - there are no scripts.
#: debuggerUI.emptyScriptText
msgid "No scripts."
-msgstr ""
+msgstr "No scripts."
#~ msgid "Script Debugger"
#~ msgstr "Script Debugger"
Modified: trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/devtools/debugger.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/devtools/debugger.properties.po 2012-07-06 14:31:44 UTC (rev 10936)
+++ trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/devtools/debugger.properties.po 2012-07-06 15:38:55 UTC (rev 10937)
@@ -32,77 +32,78 @@
"Debugger is already open in another tab. Continuing will close the other "
"instance."
msgstr ""
+"Debugger is already open in another tab. Continuing will close the other "
+"instance."
#: confirmTabSwitch.buttonSwitch
msgid "Switch to debugged tab"
-msgstr ""
+msgstr "Switch to debugged tab"
#: confirmTabSwitch.buttonSwitch.accessKey
msgid "S"
-msgstr ""
+msgstr "S"
#: confirmTabSwitch.buttonOpen
msgid "Open anyway"
-msgstr ""
+msgstr "Open anyway"
#: confirmTabSwitch.buttonOpen.accessKey
msgid "O"
-msgstr ""
+msgstr "O"
#. # LOCALIZATION NOTE (remoteDebuggerWindowTitle): The title displayed for the
#. # remote debugger window.
#: remoteDebuggerWindowTitle
msgid "Remote Debugger"
-msgstr ""
+msgstr "Remote Debugger"
#. # LOCALIZATION NOTE (remoteDebuggerPromptTitle): The title displayed on the
#. # debugger prompt asking for the remote host and port to connect to.
#: remoteDebuggerPromptTitle
msgid "Remote Connection"
-msgstr ""
+msgstr "Remote Connection"
#. # LOCALIZATION NOTE (remoteDebuggerPromptMessage): The message displayed on the
#. # debugger prompt asking for the remote host and port to connect to.
#: remoteDebuggerPromptMessage
msgid "Enter hostname and port number (host:port)"
-msgstr ""
+msgstr "Enter hostname and port number (host:port)"
#. # LOCALIZATION NOTE (remoteDebuggerPromptCheck): The message displayed on the
#. # debugger prompt asking if the prompt should be shown again next time.
#: remoteDebuggerPromptCheck
-#, fuzzy
msgid "Don't ask me again"
-msgstr "&Don't ask me again"
+msgstr "Don't ask me again"
#. # LOCALIZATION NOTE (remoteDebuggerReconnectMessage): The message displayed on the
#. # debugger prompt asking for the remote host and port to connect to.
#: remoteDebuggerReconnectMessage
msgid "Server not found. Try again? (host:port)"
-msgstr ""
+msgstr "Server not found. Try again? (host:port)"
#. # LOCALIZATION NOTE (remoteDebuggerReconnectMessage): The message displayed on the
#. # debugger prompt asking for the remote host and port to connect to.
#: remoteDebuggerConnectionFailedMessage
msgid "Could not find a server at the specified hostname and port number."
-msgstr ""
+msgstr "Could not find a server at the specified hostname and port number."
#. # LOCALIZATION NOTE (pauseLabel): The label that is displayed on the pause
#. # button when the debugger is in a running state.
#: pauseTooltip
msgid "Click to pause"
-msgstr ""
+msgstr "Click to pause"
#. # LOCALIZATION NOTE (resumeLabel): The label that is displayed on the pause
#. # button when the debugger is in a paused state.
#: resumeTooltip
msgid "Click to resume"
-msgstr ""
+msgstr "Click to resume"
#. # LOCALIZATION NOTE (emptyStackText): The text that is displayed in the stack
#. # frames list when there are no frames to display.
#: emptyStackText
msgid "No stacks to display."
-msgstr ""
+msgstr "No stacks to display."
#. # LOCALIZATION NOTE (loadingText): The text that is displayed in the script
#. # editor when the laoding process has started but there is no file to display
@@ -123,7 +124,7 @@
#. # dialog that prompts the user to allow the incoming connection.
#: remoteIncomingPromptTitle
msgid "Incoming Connection"
-msgstr ""
+msgstr "Incoming Connection"
#. # LOCALIZATION NOTE (remoteIncomingPromptMessage): The message displayed on the
#. # dialog that prompts the user to allow the incoming connection.
@@ -132,6 +133,8 @@
"An incoming request to permit remote debugging connection was detected. A "
"remote client can take complete control over your browser! Allow connection?"
msgstr ""
+"An incoming request to permit remote debugging connection was detected. A "
+"remote client can take complete control over your browser! Allow connection?"
#. # LOCALIZATION NOTE (remoteIncomingPromptDisable): The label displayed on the
#. # third button in the incoming connection dialog that lets the user disable the
@@ -144,14 +147,14 @@
#. # variables pane when there are no variables to display.
#: emptyVariablesText
msgid "No variables to display."
-msgstr ""
+msgstr "No variables to display."
#. # LOCALIZATION NOTE (scopeLabel): The text that is displayed in the variables
#. # pane as a header for each variable scope (e.g. "Global scope, "With scope",
#. # etc.).
#: scopeLabel
msgid "%S scope"
-msgstr ""
+msgstr "%S scope"
#. # LOCALIZATION NOTE (globalScopeLabel): The name of the global scope. This text
#. # is added to scopeLabel and displayed in the variables pane as a header for
Modified: trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/devtools/gcli.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/devtools/gcli.properties.po 2012-07-06 14:31:44 UTC (rev 10936)
+++ trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/devtools/gcli.properties.po 2012-07-06 15:38:55 UTC (rev 10937)
@@ -183,6 +183,8 @@
"<strong>search string</strong> to use in narrowing down the displayed "
"commands. Regular expressions not supported."
msgstr ""
+"<strong>search string</strong> to use in narrowing down the displayed "
+"commands. Regular expressions not supported."
#. # LOCALIZATION NOTE (helpManSynopsis): A heading shown at the top of a help
#. # page for a command in the console It labels a summary of the parameters to
@@ -206,7 +208,6 @@
#. # LOCALIZATION NOTE (helpManNone): Some text shown under the parameters
#. # heading in a help page for a command which has no parameters.
#: helpManNone
-#, fuzzy
msgctxt "helpManNone"
msgid "None"
msgstr "None"
@@ -216,13 +217,12 @@
#. # of the matching sub-commands
#: subCommands
msgid "Sub-Commands"
-msgstr ""
+msgstr "Sub-Commands"
#. # LOCALIZATION NOTE (subCommandsNone): Text shown as part of the output of the
#. # 'help' command when the command in question should have sub-commands but in
#. # fact has none
#: subCommandsNone
-#, fuzzy
msgctxt "subCommandsNone"
msgid "None"
msgstr "None"
@@ -233,7 +233,7 @@
#. # fuller description of what it does.
#: prefDesc
msgid "Commands to control settings"
-msgstr ""
+msgstr "Commands to control settings"
#. # LOCALIZATION NOTE (prefManual): A fuller description of the 'pref' command.
#. # Displayed when the user asks for help on what it does.
@@ -242,6 +242,8 @@
"Commands to display and alter preferences both for GCLI and the surrounding "
"environment"
msgstr ""
+"Commands to display and alter preferences both for GCLI and the surrounding "
+"environment"
#. # LOCALIZATION NOTE (prefListDesc): A very short description of the 'pref
#. # list' command. This string is designed to be shown in a menu alongside the
@@ -249,7 +251,7 @@
#. # prefListManual for a fuller description of what it does.
#: prefListDesc
msgid "Display available settings"
-msgstr ""
+msgstr "Display available settings"
#. # LOCALIZATION NOTE (prefListManual): A fuller description of the 'pref list'
#. # command. Displayed when the user asks for help on what it does.
@@ -258,6 +260,8 @@
"Display a list of preferences, optionally filtered when using the 'search' "
"parameter"
msgstr ""
+"Display a list of preferences, optionally filtered when using the 'search' "
+"parameter"
#. # LOCALIZATION NOTE (prefListSearchDesc): A short description of the 'search'
#. # parameter to the 'pref list' command. See prefListSearchManual for a fuller
@@ -265,14 +269,14 @@
#. # with restricted space, which is why it should be as short as possible.
#: prefListSearchDesc
msgid "Filter the list of settings displayed"
-msgstr ""
+msgstr "Filter the list of settings displayed"
#. # LOCALIZATION NOTE (prefListSearchManual): A fuller description of the
#. # 'search' parameter to the 'pref list' command. Displayed when the user asks
#. # for help on what it does.
#: prefListSearchManual
msgid "Search for the given string in the list of available preferences"
-msgstr ""
+msgstr "Search for the given string in the list of available preferences"
#. # LOCALIZATION NOTE (prefShowDesc): A very short description of the 'pref
#. # show' command. This string is designed to be shown in a menu alongside the
@@ -280,13 +284,13 @@
#. # prefShowManual for a fuller description of what it does.
#: prefShowDesc
msgid "Display setting value"
-msgstr ""
+msgstr "Display setting value"
#. # LOCALIZATION NOTE (prefShowManual): A fuller description of the 'pref show'
#. # command. Displayed when the user asks for help on what it does.
#: prefShowManual
msgid "Display the value of a given preference"
-msgstr ""
+msgstr "Display the value of a given preference"
#. # LOCALIZATION NOTE (prefShowSettingDesc): A short description of the
#. # 'setting' parameter to the 'pref show' command. See prefShowSettingManual
@@ -295,14 +299,14 @@
#. # as possible.
#: prefShowSettingDesc
msgid "Setting to display"
-msgstr ""
+msgstr "Setting to display"
#. # LOCALIZATION NOTE (prefShowSettingManual): A fuller description of the
#. # 'setting' parameter to the 'pref show' command. Displayed when the user asks
#. # for help on what it does.
#: prefShowSettingManual
msgid "The name of the setting to display"
-msgstr ""
+msgstr "The name of the setting to display"
#. # LOCALIZATION NOTE (prefSetDesc): A very short description of the 'pref set'
#. # command. This string is designed to be shown in a menu alongside the command
@@ -310,13 +314,13 @@
#. # a fuller description of what it does.
#: prefSetDesc
msgid "Alter a setting"
-msgstr ""
+msgstr "Alter a setting"
#. # LOCALIZATION NOTE (prefSetManual): A fuller description of the 'pref set'
#. # command. Displayed when the user asks for help on what it does.
#: prefSetManual
msgid "Alter preferences defined by the environment"
-msgstr ""
+msgstr "Alter preferences defined by the environment"
#. # LOCALIZATION NOTE (prefSetSettingDesc): A short description of the 'setting'
#. # parameter to the 'pref set' command. See prefSetSettingManual for a fuller
@@ -324,14 +328,14 @@
#. # with restricted space, which is why it should be as short as possible.
#: prefSetSettingDesc
msgid "Setting to alter"
-msgstr ""
+msgstr "Setting to alter"
#. # LOCALIZATION NOTE (prefSetSettingManual): A fuller description of the
#. # 'setting' parameter to the 'pref set' command. Displayed when the user asks
#. # for help on what it does.
#: prefSetSettingManual
msgid "The name of the setting to alter."
-msgstr ""
+msgstr "The name of the setting to alter."
#. # LOCALIZATION NOTE (prefSetValueDesc): A short description of the 'value'
#. # parameter to the 'pref set' command. See prefSetValueManual for a fuller
@@ -339,14 +343,14 @@
#. # with restricted space, which is why it should be as short as possible.
#: prefSetValueDesc
msgid "New value for setting"
-msgstr ""
+msgstr "New value for setting"
#. # LOCALIZATION NOTE (prefSetValueManual): A fuller description of the 'value'
#. # parameter to the 'pref set' command. Displayed when the user asks for help
#. # on what it does.
#: prefSetValueManual
msgid "The new value for the specified setting"
-msgstr ""
+msgstr "The new value for the specified setting"
#. # LOCALIZATION NOTE (prefSetCheckHeading): Title displayed to the user the
#. # first time they try to alter a setting This is displayed directly above
@@ -381,13 +385,13 @@
#. # prefResetManual for a fuller description of what it does.
#: prefResetDesc
msgid "Reset a setting"
-msgstr ""
+msgstr "Reset a setting"
#. # LOCALIZATION NOTE (prefResetManual): A fuller description of the 'pref
#. # reset' command. Displayed when the user asks for help on what it does.
#: prefResetManual
msgid "Reset the value of a setting to the system defaults"
-msgstr ""
+msgstr "Reset the value of a setting to the system defaults"
#. # LOCALIZATION NOTE (prefResetSettingDesc): A short description of the
#. # 'setting' parameter to the 'pref reset' command. See prefResetSettingManual
@@ -396,14 +400,14 @@
#. # as possible.
#: prefResetSettingDesc
msgid "Setting to reset"
-msgstr ""
+msgstr "Setting to reset"
#. # LOCALIZATION NOTE (prefResetSettingManual): A fuller description of the
#. # 'setting' parameter to the 'pref reset' command. Displayed when the user
#. # asks for help on what it does.
#: prefResetSettingManual
msgid "The name of the setting to reset to the system default value"
-msgstr ""
+msgstr "The name of the setting to reset to the system default value"
#. # LOCALIZATION NOTE (prefOutputFilter): Displayed in the output from the 'pref
#. # list' command as a label to an input element that allows the user to filter
@@ -432,7 +436,7 @@
#. # fuller description of what it does.
#: introDesc
msgid "Show the opening message"
-msgstr ""
+msgstr "Show the opening message"
#. # LOCALIZATION NOTE (introManual): A fuller description of the 'intro'
#. # command. Displayed when the user asks for help on what it does.
@@ -441,6 +445,8 @@
"Redisplay the message that is shown to new users until they click the 'Got "
"it!' button"
msgstr ""
+"Redisplay the message that is shown to new users until they click the 'Got "
+"it!' button"
#. # LOCALIZATION NOTE (introTextOpening): The 'intro text' opens when the user
#. # first opens the developer toolbar to explain the command line, and is shown
@@ -451,51 +457,53 @@
"The Firefox command line is designed for developers. It focuses on speed of "
"input over JavaScript syntax and a rich display over monospace output."
msgstr ""
+"The Firefox command line is designed for developers. It focuses on speed of "
+"input over JavaScript syntax and a rich display over monospace output."
#. # LOCALIZATION NOTE (introTextCommands): For information about the 'intro
#. # text' see introTextOpening. The second paragraph is in 2 sections, the first
#. # section points the user to the 'help' command.
#: introTextCommands
msgid "For a list of commands type"
-msgstr ""
+msgstr "For a list of commands type"
#. # LOCALIZATION NOTE (introTextKeys): For information about the 'intro text'
#. # see introTextOpening. The second section in the second paragraph points the
#. # user to the F1/Escape keys which show and hide hints.
#: introTextKeys
msgid "or to show/hide command hints press"
-msgstr ""
+msgstr "or to show/hide command hints press"
#. # LOCALIZATION NOTE (introTextF1Escape): For information about the 'intro
#. # text' see introTextOpening. This string is used with introTextKeys, and
#. # contains the keys that are pressed to open and close hints.
#: introTextF1Escape
msgid "F1/Escape"
-msgstr ""
+msgstr "F1/Escape"
#. # LOCALIZATION NOTE (introTextGo): For information about the 'intro text' see
#. # introTextOpening. The text on the button that dismisses the intro text.
#: introTextGo
msgid "Got it!"
-msgstr ""
+msgstr "Got it!"
#. # LOCALIZATION NOTE (hideIntroDesc): Short description of the 'hideIntro'
#. # setting. Displayed when the user asks for help on the settings.
#: hideIntroDesc
msgid "Show the initial welcome message"
-msgstr ""
+msgstr "Show the initial welcome message"
#. # LOCALIZATION NOTE (eagerHelperDesc): Short description of the 'eagerHelper'
#. # setting. Displayed when the user asks for help on the settings.
#: eagerHelperDesc
msgid "How eager are the tooltips"
-msgstr ""
+msgstr "How eager are the tooltips"
#. # LOCALIZATION NOTE (allowSetDesc): Short description of the 'allowSetDesc'
#. # setting. Displayed when the user asks for help on the settings.
#: allowSetDesc
msgid "Has the user enabled the 'pref set' command?"
-msgstr ""
+msgstr "Has the user enabled the 'pref set' command?"
#. # LOCALIZATION NOTE (introBody): The text displayed at the top of the output
#. # for the help command, just before the list of commands. This text is wrapped
Modified: trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/devtools/gclicommands.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/devtools/gclicommands.properties.po 2012-07-06 14:31:44 UTC (rev 10936)
+++ trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/devtools/gclicommands.properties.po 2012-07-06 15:38:55 UTC (rev 10937)
@@ -74,7 +74,7 @@
#. # command name, which is why it should be as short as possible.
#: screenshotDesc
msgid "Save an image of the page"
-msgstr ""
+msgstr "Save an image of the page"
#. # LOCALIZATION NOTE (screenshotManual) A fuller description of the 'screenshot'
#. # command, displayed when the user asks for help on what it does.
@@ -82,13 +82,14 @@
msgid ""
"Save an PNG image of the entire visible window (optionally after a delay)"
msgstr ""
+"Save an PNG image of the entire visible window (optionally after a delay)"
#. # LOCALIZATION NOTE (screenshotFilenameDesc) A very short string to describe
#. # the 'filename' parameter to the 'screenshot' command, which is displayed in
#. # a dialog when the user is using this command.
#: screenshotFilenameDesc
msgid "Destination filename"
-msgstr ""
+msgstr "Destination filename"
#. # LOCALIZATION NOTE (screenshotFilenameManual) A fuller description of the
#. # 'filename' parameter to the 'screenshot' command, displayed when the user
@@ -98,27 +99,29 @@
"The name of the file (should have a '.png' extension) to which we write the "
"screenshot."
msgstr ""
+"The name of the file (should have a '.png' extension) to which we write the "
+"screenshot."
#. # LOCALIZATION NOTE (screenshotDelayDesc) A very short string to describe
#. # the 'delay' parameter to the 'screenshot' command, which is displayed in
#. # a dialog when the user is using this command.
#: screenshotDelayDesc
msgid "Delay (seconds)"
-msgstr ""
+msgstr "Delay (seconds)"
#. # LOCALIZATION NOTE (screenshotDelayManual) A fuller description of the
#. # 'delay' parameter to the 'screenshot' command, displayed when the user
#. # asks for help on what it does.
#: screenshotDelayManual
msgid "The time to wait (in seconds) before the screenshot is taken"
-msgstr ""
+msgstr "The time to wait (in seconds) before the screenshot is taken"
#. # LOCALIZATION NOTE (screenshotFullscreenDesc) A very short string to describe
#. # the 'fullscreen' parameter to the 'screenshot' command, which is displayed in
#. # a dialog when the user is using this command.
#: screenshotFullPageDesc
msgid "Entire webpage? (true/false)"
-msgstr ""
+msgstr "Entire webpage? (true/false)"
#. # LOCALIZATION NOTE (screenshotFullscreenManual) A fuller description of the
#. # 'fullscreen' parameter to the 'screenshot' command, displayed when the user
@@ -128,6 +131,8 @@
"True if the screenshot should also include parts of the webpage which are "
"outside the current scrolled bounds."
msgstr ""
+"True if the screenshot should also include parts of the webpage which are "
+"outside the current scrolled bounds."
#. # LOCALIZATION NOTE (inspectDesc) A very short description of the 'inspect'
#. # command. See inspectManual for a fuller description of what it does. This
@@ -480,9 +485,8 @@
#. # 'console open' command. This string is designed to be shown in a menu
#. # alongside the command name, which is why it should be as short as possible.
#: consoleopenDesc
-#, fuzzy
msgid "Open the console"
-msgstr "Clear the console"
+msgstr "Open the console"
#. # LOCALIZATION NOTE (editDesc) A very short description of the 'edit'
#. # command. See editManual for a fuller description of what it does. This
Modified: trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/devtools/inspector.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/devtools/inspector.properties.po 2012-07-06 14:31:44 UTC (rev 10936)
+++ trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/devtools/inspector.properties.po 2012-07-06 15:38:55 UTC (rev 10937)
@@ -70,9 +70,8 @@
#. # Same as inspectButtonWithShortcutKey.tooltip but used when an add-on
#. # overrides the shortcut key.
#: inspectButton.tooltip
-#, fuzzy
msgid "Select element with mouse"
-msgstr "Select element with mouse (%S)"
+msgstr "Select element with mouse"
#. # LOCALIZATION NOTE (markupButton.*):
#. # This button is the button located at the beginning of the breadcrumbs
Modified: trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/devtools/responsiveUI.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/devtools/responsiveUI.properties.po 2012-07-06 14:31:44 UTC (rev 10936)
+++ trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/devtools/responsiveUI.properties.po 2012-07-06 15:38:55 UTC (rev 10937)
@@ -25,11 +25,11 @@
#. # LOCALIZATION NOTE (responsiveUI.rotate): label of the rotate button.
#: responsiveUI.rotate
msgid "rotate"
-msgstr ""
+msgstr "rotate"
#. # LOCALIZATION NOTE (responsiveUI.customResolution): label of the first item
#. # in the menulist at the beginning of the toolbar. For %S is replace with the
#. # current size of the page. For example: "400x600".
#: responsiveUI.customResolution
msgid "%S (custom)"
-msgstr ""
+msgstr "%S (custom)"
Modified: trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/devtools/webconsole.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/devtools/webconsole.properties.po 2012-07-06 14:31:44 UTC (rev 10936)
+++ trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/devtools/webconsole.properties.po 2012-07-06 15:38:55 UTC (rev 10937)
@@ -416,6 +416,7 @@
msgid ""
"After your input has been re-evaluated the result is no longer inspectable."
msgstr ""
+"After your input has been re-evaluated the result is no longer inspectable."
#~ msgid "Web Developer"
#~ msgstr "Web Developer"
Modified: trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/pageInfo.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/pageInfo.dtd.po 2012-07-06 14:31:44 UTC (rev 10936)
+++ trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/pageInfo.dtd.po 2012-07-06 15:38:55 UTC (rev 10937)
@@ -248,7 +248,7 @@
#: permFullscreen
msgid "Enter Fullscreen"
-msgstr ""
+msgstr "Enter Fullscreen"
#: permIndexedDB
msgid "Maintain Offline Storage"
@@ -356,14 +356,14 @@
#~ msgstr "Information about the current page"
#~ msgid ""
-#~ "_: Do not translate this. Only change the numeric values if you need "
-#~ "this dialogue box to appear bigger.\n"
+#~ "_: Do not translate this. Only change the numeric values if you need this "
+#~ "dialogue box to appear bigger.\n"
#~ "425"
#~ msgstr "425"
#~ msgid ""
-#~ "_: Do not translate this. Only change the numeric values if you need "
-#~ "this dialogue box to appear bigger.\n"
+#~ "_: Do not translate this. Only change the numeric values if you need this "
+#~ "dialogue box to appear bigger.\n"
#~ "470"
#~ msgstr "470"
Modified: trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/preferences/aboutPermissions.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/preferences/aboutPermissions.dtd.po 2012-07-06 14:31:44 UTC (rev 10936)
+++ trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/preferences/aboutPermissions.dtd.po 2012-07-06 15:38:55 UTC (rev 10937)
@@ -108,9 +108,8 @@
msgstr "Open Pop-up Windows"
#: fullscreen.label
-#, fuzzy
msgid "Fullscreen"
-msgstr "Full Screen"
+msgstr "Fullscreen"
#~ msgid "Clear Cookies"
#~ msgstr "Clear Cookies"
Modified: trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd.po 2012-07-06 14:31:44 UTC (rev 10936)
+++ trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd.po 2012-07-06 15:38:55 UTC (rev 10937)
@@ -73,13 +73,12 @@
"Al&ways check to see if &brandShortName; is the default browser on startup"
#: setDefault.label setDefault.accesskey
-#, fuzzy
msgid "Make &brandShortName; the &default browser"
-msgstr "Make &brandShortName; your default browser"
+msgstr "Make &brandShortName; the &default browser"
#: isDefault.label
msgid "&brandShortName; is currently your default browser"
-msgstr ""
+msgstr "&brandShortName; is currently your default browser"
#: submitCrashes.label submitCrashes.accesskey
msgid "&Submit crash reports"
Modified: trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/preferences/preferences.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/preferences/preferences.properties.po 2012-07-06 14:31:44 UTC (rev 10936)
+++ trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/preferences/preferences.properties.po 2012-07-06 15:38:55 UTC (rev 10937)
@@ -182,7 +182,7 @@
#: portableDocumentFormat
msgid "Portable Document Format (PDF)"
-msgstr ""
+msgstr "Portable Document Format (PDF)"
#. # LOCALIZATION NOTE (usePluginIn):
#. # %1$S = plugin name (for example "QuickTime Plugin-in 7.2")
Modified: trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/safeMode.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/safeMode.dtd.po 2012-07-06 14:31:44 UTC (rev 10936)
+++ trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/safeMode.dtd.po 2012-07-06 15:38:55 UTC (rev 10937)
@@ -27,7 +27,7 @@
#: startSafeMode.label
msgid "Start in Safe Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Start in Safe Mode"
#: resetProfile.label
msgid "Reset &brandShortName;"
@@ -38,14 +38,16 @@
"Safe Mode is a special mode of &brandShortName; that can be used to "
"troubleshoot issues."
msgstr ""
+"Safe Mode is a special mode of &brandShortName; that can be used to "
+"troubleshoot issues."
#: safeModeDescription4.label
msgid "Your add-ons and custom settings will be temporarily disabled."
-msgstr ""
+msgstr "Your add-ons and custom settings will be temporarily disabled."
#: resetProfileInstead.label
msgid "You can also Reset &brandShortName; if you want to start fresh."
-msgstr ""
+msgstr "You can also Reset &brandShortName; if you want to start fresh."
#. LOCALIZATION NOTE (autoSafeModeDescription2.label safeModeInstead.label resetProfileFooter.label): Shown on the safe mode dialog after multiple startup crashes. See also chrome/global/resetProfile.dtd
#: autoSafeModeDescription2.label
@@ -54,16 +56,21 @@
"add-ons or other problems. You can try to resolve the problem by resetting "
"&brandShortName; to its default state or troubleshooting in Safe Mode."
msgstr ""
+"&brandShortName; closed unexpectedly while starting. This might be caused by "
+"add-ons or other problems. You can try to resolve the problem by resetting "
+"&brandShortName; to its default state or troubleshooting in Safe Mode."
#: resetProfileFooter.label
msgid "Everything else will be reset to factory defaults."
-msgstr ""
+msgstr "Everything else will be reset to factory defaults."
#: safeModeInstead.label
msgid ""
"If you don't want this, you can continue in Safe Mode to do your own "
"troubleshooting with your add-ons and custom settings temporarily disabled."
msgstr ""
+"If you don't want this, you can continue in Safe Mode to do your own "
+"troubleshooting with your add-ons and custom settings temporarily disabled."
#~ msgid "37em"
#~ msgstr "37em"
Modified: trunk/po/fftb/en_ZA/browser/pdfviewer/chrome.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/en_ZA/browser/pdfviewer/chrome.properties.po 2012-07-06 14:31:44 UTC (rev 10936)
+++ trunk/po/fftb/en_ZA/browser/pdfviewer/chrome.properties.po 2012-07-06 15:38:55 UTC (rev 10937)
@@ -17,8 +17,8 @@
#. # Chrome notification bar messages and buttons
#: unsupported_feature
msgid "This PDF document might not be displayed correctly."
-msgstr ""
+msgstr "This PDF document might not be displayed correctly."
#: open_with_different_viewer
msgid "Open With Different Viewer"
-msgstr ""
+msgstr "Open With Different Viewer"
Modified: trunk/po/fftb/en_ZA/browser/pdfviewer/viewer.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/en_ZA/browser/pdfviewer/viewer.properties.po 2012-07-06 14:31:44 UTC (rev 10936)
+++ trunk/po/fftb/en_ZA/browser/pdfviewer/viewer.properties.po 2012-07-06 15:38:55 UTC (rev 10937)
@@ -16,18 +16,16 @@
#. # Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
#: previous.title
-#, fuzzy
msgid "Previous Page"
-msgstr "Previous page"
+msgstr "Previous Page"
#: previous_label
msgid "Previous"
msgstr "Previous"
#: next.title
-#, fuzzy
msgid "Next Page"
-msgstr "Next page"
+msgstr "Next Page"
#: next_label
msgid "Next"
@@ -43,28 +41,24 @@
#: page_of
msgid "of {{pageCount}}"
-msgstr ""
+msgstr "of {{pageCount}}"
#: zoom_out.title
-#, fuzzy
msgctxt "zoom_out.title"
msgid "Zoom Out"
msgstr "Zoom Out"
#: zoom_out_label
-#, fuzzy
msgctxt "zoom_out_label"
msgid "Zoom Out"
msgstr "Zoom Out"
#: zoom_in.title
-#, fuzzy
msgctxt "zoom_in.title"
msgid "Zoom In"
msgstr "Zoom In"
#: zoom_in_label
-#, fuzzy
msgctxt "zoom_in_label"
msgid "Zoom In"
msgstr "Zoom In"
@@ -74,13 +68,11 @@
msgstr "Zoom"
#: print.title
-#, fuzzy
msgctxt "print.title"
msgid "Print"
msgstr "Print"
#: print_label
-#, fuzzy
msgctxt "print_label"
msgid "Print"
msgstr "Print"
@@ -94,60 +86,55 @@
msgstr "Open"
#: download.title
-#, fuzzy
msgctxt "download.title"
msgid "Download"
msgstr "Download"
#: download_label
-#, fuzzy
msgctxt "download_label"
msgid "Download"
msgstr "Download"
#: bookmark.title
msgid "Current view (copy or open in new window)"
-msgstr ""
+msgstr "Current view (copy or open in new window)"
#: bookmark_label
-#, fuzzy
msgid "Current View"
-msgstr "Current line"
+msgstr "Current View"
#. # Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
#. # (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
#. # tooltips)
#: toggle_slider.title
-#, fuzzy
msgctxt "toggle_slider.title"
msgid "Toggle Slider"
-msgstr "Toggle Sidebar"
+msgstr "Toggle Slider"
#: toggle_slider_label
-#, fuzzy
msgctxt "toggle_slider_label"
msgid "Toggle Slider"
-msgstr "Toggle Sidebar"
+msgstr "Toggle Slider"
#: outline.title
msgid "Show Document Outline"
-msgstr ""
+msgstr "Show Document Outline"
#: outline_label
msgid "Document Outline"
-msgstr ""
+msgstr "Document Outline"
#: thumbs.title
msgid "Show Thumbnails"
-msgstr ""
+msgstr "Show Thumbnails"
#: thumbs_label
msgid "Thumbnails"
-msgstr ""
+msgstr "Thumbnails"
#: search_panel.title
msgid "Search Document"
-msgstr ""
+msgstr "Search Document"
#: search_panel_label
msgid "Search"
@@ -156,20 +143,20 @@
#. # Document outline messages
#: no_outline
msgid "No Outline Available"
-msgstr ""
+msgstr "No Outline Available"
#. # Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
#. # LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
#. # number.
#: thumb_page_title
msgid "Page {{page}}"
-msgstr ""
+msgstr "Page {{page}}"
#. # LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
#. # number.
#: thumb_page_canvas
msgid "Thumbnail of Page {{page}}"
-msgstr ""
+msgstr "Thumbnail of Page {{page}}"
#. # Search panel button title and messages
#: search
@@ -178,7 +165,7 @@
#: search_terms_not_found
msgid "(Not found)"
-msgstr ""
+msgstr "(Not found)"
#. # Error panel labels
#: error_more_info
@@ -186,9 +173,8 @@
msgstr "More Information"
#: error_less_info
-#, fuzzy
msgid "Less Information"
-msgstr "Login Information"
+msgstr "Less Information"
#: error_close
msgid "Close"
@@ -198,57 +184,56 @@
#. # build ID.
#: error_build
msgid "PDF.JS Build: {{build}}"
-msgstr ""
+msgstr "PDF.JS Build: {{build}}"
#. # LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
#. # english string describing the error.
#: error_message
msgid "Message: {{message}}"
-msgstr ""
+msgstr "Message: {{message}}"
#. # LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
#. # trace.
#: error_stack
msgid "Stack: {{stack}}"
-msgstr ""
+msgstr "Stack: {{stack}}"
#. # LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
#: error_file
msgid "File: {{file}}"
-msgstr ""
+msgstr "File: {{file}}"
#. # LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
#: error_line
msgid "Line: {{line}}"
-msgstr ""
+msgstr "Line: {{line}}"
#: rendering_error
msgid "An error occurred while rendering the page."
-msgstr ""
+msgstr "An error occurred while rendering the page."
#. # Predefined zoom values
#: page_scale_width
msgid "Page Width"
-msgstr ""
+msgstr "Page Width"
#: page_scale_fit
msgid "Page Fit"
-msgstr ""
+msgstr "Page Fit"
#: page_scale_auto
msgid "Automatic Zoom"
-msgstr ""
+msgstr "Automatic Zoom"
#: page_scale_actual
-#, fuzzy
msgid "Actual Size"
-msgstr "Actual Size:"
+msgstr "Actual Size"
#. # Loading indicator messages
#. # LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{[percent}}" will be replaced with a percentage
#: loading
msgid "Loading… {{percent}}%"
-msgstr ""
+msgstr "Loading… {{percent}}%"
#: loading_error_indicator
msgid "Error"
@@ -256,7 +241,7 @@
#: loading_error
msgid "An error occurred while loading the PDF."
-msgstr ""
+msgstr "An error occurred while loading the PDF."
#. # LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type): This is used as a tooltip.
#. # "{{[type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
@@ -264,8 +249,8 @@
#. # Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
#: text_annotation_type
msgid "[{{type}} Annotation]"
-msgstr ""
+msgstr "[{{type}} Annotation]"
#: request_password
msgid "PDF is protected by a password:"
-msgstr ""
+msgstr "PDF is protected by a password:"
Modified: trunk/po/fftb/en_ZA/browser/webapp-uninstaller/webapp-uninstaller.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/en_ZA/browser/webapp-uninstaller/webapp-uninstaller.properties.po 2012-07-06 14:31:44 UTC (rev 10936)
+++ trunk/po/fftb/en_ZA/browser/webapp-uninstaller/webapp-uninstaller.properties.po 2012-07-06 15:38:55 UTC (rev 10937)
@@ -21,10 +21,9 @@
#. # LOCALIZATION NOTE: $AppName will be replaced with the (already localized)
#. # name of the webapp being uninstalled.
#: ^UninstallCaption
-#, fuzzy
msgid "$AppName Uninstall"
-msgstr "$(^Name) Uninstall"
+msgstr "$AppName Uninstall"
#: UN_CONFIRM_UNINSTALL
msgid "$AppName will be uninstalled from your computer."
-msgstr ""
+msgstr "$AppName will be uninstalled from your computer."
Modified: trunk/po/fftb/en_ZA/browser/webapprt/webapp.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/en_ZA/browser/webapprt/webapp.properties.po 2012-07-06 14:31:44 UTC (rev 10936)
+++ trunk/po/fftb/en_ZA/browser/webapprt/webapp.properties.po 2012-07-06 15:38:55 UTC (rev 10937)
@@ -37,13 +37,12 @@
#. # LOCALIZATION NOTE (geolocation.title): %S will be replaced with the name of
#. # the webapp.
#: geolocation.title
-#, fuzzy
msgid "%S - Share Location"
-msgstr "Never Share Location"
+msgstr "%S - Share Location"
#: geolocation.description
msgid "Do you want to share your location?"
-msgstr ""
+msgstr "Do you want to share your location?"
#: geolocation.sharelocation
msgid "Share Location"
@@ -55,4 +54,4 @@
#: geolocation.remember
msgid "Remember my choice"
-msgstr ""
+msgstr "Remember my choice"
Modified: trunk/po/fftb/en_ZA/dom/chrome/accessibility/AccessFu.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/en_ZA/dom/chrome/accessibility/AccessFu.properties.po 2012-07-06 14:31:44 UTC (rev 10936)
+++ trunk/po/fftb/en_ZA/dom/chrome/accessibility/AccessFu.properties.po 2012-07-06 15:38:55 UTC (rev 10937)
@@ -270,9 +270,8 @@
msgstr "figure"
#: definitionlist
-#, fuzzy
msgid "definition list"
-msgstr "Definition List"
+msgstr "definition list"
#: term
msgid "term"
@@ -284,9 +283,8 @@
#. # More sophisticated roles which are not actual numeric roles
#: textarea
-#, fuzzy
msgid "text area"
-msgstr "Text Area"
+msgstr "text area"
#. # More sophisticated object descriptions
#: headingLevel
@@ -308,7 +306,6 @@
msgstr "pressed"
#: checkAction
-#, fuzzy
msgctxt "checkAction"
msgid "checked"
msgstr "checked"
@@ -338,13 +335,11 @@
msgstr "clicked"
#: collapseAction
-#, fuzzy
msgctxt "collapseAction"
msgid "collapsed"
msgstr "collapsed"
#: expandAction
-#, fuzzy
msgctxt "expandAction"
msgid "expanded"
msgstr "expanded"
@@ -359,65 +354,56 @@
#. # Tab states
#: tabLoading
-#, fuzzy
msgid "loading"
-msgstr "Loading"
+msgstr "loading"
#: tabLoaded
msgid "loaded"
-msgstr ""
+msgstr "loaded"
#: tabNew
-#, fuzzy
msgid "new tab"
-msgstr "New tab"
+msgstr "new tab"
#: tabLoadStopped
msgid "loading stopped"
-msgstr ""
+msgstr "loading stopped"
#: tabReload
-#, fuzzy
msgid "reloading"
-msgstr "Loading"
+msgstr "reloading"
#. # Object states
#: stateChecked
-#, fuzzy
msgctxt "stateChecked"
msgid "checked"
msgstr "checked"
#: stateNotChecked
-#, fuzzy
msgid "not checked"
-msgstr "not checked %S"
+msgstr "not checked"
#: stateExpanded
-#, fuzzy
msgctxt "stateExpanded"
msgid "expanded"
msgstr "expanded"
#: stateCollapsed
-#, fuzzy
msgctxt "stateCollapsed"
msgid "collapsed"
msgstr "collapsed"
#: stateUnavailable
-#, fuzzy
msgid "unavailable"
-msgstr "%S available"
+msgstr "unavailable"
#: stateRequired
msgid "required"
-msgstr ""
+msgstr "required"
#: stateTraversed
-#, fuzzy
msgid "visited"
-msgstr "Visited"
+msgstr "visited"
#~ msgid "checked %S"
#~ msgstr "checked %S"
Modified: trunk/po/fftb/en_ZA/dom/chrome/dom/dom.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/en_ZA/dom/chrome/dom/dom.properties.po 2012-07-06 14:31:44 UTC (rev 10936)
+++ trunk/po/fftb/en_ZA/dom/chrome/dom/dom.properties.po 2012-07-06 15:38:55 UTC (rev 10937)
@@ -469,6 +469,8 @@
"Request for full-screen was denied because this domain has been blocked from "
"full-screen by user."
msgstr ""
+"Request for full-screen was denied because this domain has been blocked from "
+"full-screen by user."
#: FullScreenDeniedDisabled
msgid ""
@@ -632,13 +634,12 @@
#. # LOCALIZATION NOTE: %1$S is the media resource's format/codec type (basically equivalent to the file type, e.g. MP4,AVI,WMV,MOV etc), %2$S is the URL of the media resource which failed to load.
#: MediaLoadUnsupportedTypeAttribute
-#, fuzzy
msgid ""
"Specified \"type\" attribute of \"%1$S\" is not supported. Load of media "
"resource %2$S failed."
msgstr ""
-"Specified \"type\" of \"%1$S\" is not supported. Load of media resource %2$S "
-"failed."
+"Specified \"type\" attribute of \"%1$S\" is not supported. Load of media "
+"resource %2$S failed."
#. # LOCALIZATION NOTE: %1$S is the "media" attribute value of the <source> element. It is a media query. %2$S is the URL of the media resource which failed to load.
#: MediaLoadSourceMediaNotMatched
@@ -646,6 +647,8 @@
"Specified \"media\" attribute of \"%1$S\" does not match the environment. "
"Load of media resource %2$S failed."
msgstr ""
+"Specified \"media\" attribute of \"%1$S\" does not match the environment. Load "
+"of media resource %2$S failed."
#. # LOCALIZATION NOTE: %1$S is the MIME type HTTP header being sent by the web server, %2$S is the URL of the media resource which failed to load.
#: MediaLoadUnsupportedMimeType
@@ -678,20 +681,23 @@
"and deprecated. See https://developer.mozilla.org/en/XPConnect_wrappers for "
"more information."
msgstr ""
+"Exposing chrome JS objects to content without __exposedProps__ is insecure "
+"and deprecated. See https://developer.mozilla.org/en/XPConnect_wrappers for "
+"more information."
#. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Mutation Event" and "MutationObserver"
#: MutationEventWarning
msgid "Use of Mutation Events is deprecated. Use MutationObserver instead."
-msgstr ""
+msgstr "Use of Mutation Events is deprecated. Use MutationObserver instead."
#. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Blob", "mozSlice", or "slice"
#: MozSliceWarning
msgid "Use of mozSlice on the Blob object is deprecated. Use slice instead."
-msgstr ""
+msgstr "Use of mozSlice on the Blob object is deprecated. Use slice instead."
#: OnuploadprogressWarning
msgid "Use of XMLHttpRequest's onuploadprogress attribute is deprecated."
-msgstr ""
+msgstr "Use of XMLHttpRequest's onuploadprogress attribute is deprecated."
#~ msgid ""
#~ "Element referenced by ID/NAME in the global scope. Use W3C standard "
Modified: trunk/po/fftb/en_ZA/mobile/android/base/android_strings.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/en_ZA/mobile/android/base/android_strings.dtd.po 2012-07-06 14:31:44 UTC (rev 10936)
+++ trunk/po/fftb/en_ZA/mobile/android/base/android_strings.dtd.po 2012-07-06 15:38:55 UTC (rev 10937)
@@ -78,7 +78,6 @@
msgstr "Include page address"
#: crash_close_label
-#, fuzzy
msgctxt "crash_close_label"
msgid "Close"
msgstr "Close"
@@ -176,7 +175,7 @@
#. We can't use android plural forms, sadly. See bug #753859.
#: num_tabs
msgid "%d tabs"
-msgstr ""
+msgstr "%d tabs"
#: new_tab_opened
msgid "New tab opened"
@@ -330,18 +329,16 @@
msgstr "Save as PDF"
#: find_in_page
-#, fuzzy
msgctxt "find_in_page"
msgid "Find in Page"
-msgstr "Find In Page"
+msgstr "Find in Page"
#. Localization note (find_text, find_prev, find_next, find_close) : These strings are used
#. as alternate text for accessibility. They are not visible in the UI.
#: find_text
-#, fuzzy
msgctxt "find_text"
msgid "Find in Page"
-msgstr "Find In Page"
+msgstr "Find in Page"
#: find_prev
msgid "Previous"
@@ -352,7 +349,6 @@
msgstr "Next"
#: find_close
-#, fuzzy
msgctxt "find_close"
msgid "Close"
msgstr "Close"
@@ -362,13 +358,11 @@
msgstr "Open in New Tab"
#: contextmenu_remove_history
-#, fuzzy
msgctxt "contextmenu_remove_history"
msgid "Remove"
msgstr "Remove"
#: contextmenu_remove_bookmark
-#, fuzzy
msgctxt "contextmenu_remove_bookmark"
msgid "Remove"
msgstr "Remove"
@@ -390,7 +384,7 @@
#. after a page is removed from browser history.
#: history_removed
msgid "Page removed"
-msgstr ""
+msgstr "Page removed"
#: bookmark_edit_title
msgid "Edit Bookmark"
@@ -427,20 +421,19 @@
#: add_to_reading_list
msgid "Add to Reading List"
-msgstr ""
+msgstr "Add to Reading List"
#: reading_list_added
msgid "Page added to your Reading List"
-msgstr ""
+msgstr "Page added to your Reading List"
#: reading_list_removed
msgid "Page removed from your Reading List"
-msgstr ""
+msgstr "Page removed from your Reading List"
#: reader_mode
-#, fuzzy
msgid "Reader Mode"
-msgstr "Render Mode:"
+msgstr "Reader Mode"
#: masterpassword_create_title
msgid "Create Master Password"
Modified: trunk/po/fftb/en_ZA/mobile/android/base/sync_strings.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/en_ZA/mobile/android/base/sync_strings.dtd.po 2012-07-06 14:31:44 UTC (rev 10936)
+++ trunk/po/fftb/en_ZA/mobile/android/base/sync_strings.dtd.po 2012-07-06 15:38:55 UTC (rev 10937)
@@ -155,6 +155,8 @@
"Your data is now being downloaded in the background. You can go to Settings "
"to manage your account, or start browsing with &brandShortName;."
msgstr ""
+"Your data is now being downloaded in the background. You can go to Settings "
+"to manage your account, or start browsing with &brandShortName;."
#: sync.settings.label
msgid "Settings"
@@ -165,6 +167,8 @@
"Your &syncBrand.fullName.label; account is already set up. You can go to "
"Settings to manage your account, or launch &brandShortName;."
msgstr ""
+"Your &syncBrand.fullName.label; account is already set up. You can go to "
+"Settings to manage your account, or launch &brandShortName;."
#. Pair Device
#: sync.pair.tryagain.label
@@ -176,6 +180,8 @@
"To activate your new device, select “Set up &syncBrand.shortName.label;” on "
"the device, and then select “I Have an Account.”"
msgstr ""
+"To activate your new device, select “Set up &syncBrand.shortName.label;” on "
+"the device, and then select “I Have an Account.”"
#. Firefox SyncAdapter Settings Screen
#: sync.settings.options.label
@@ -237,7 +243,7 @@
#: bookmarks.folder.readinglist.label
msgid "Reading List"
-msgstr ""
+msgstr "Reading List"
#. Notification strings
#: sync.notification.oneaccount.label
Modified: trunk/po/fftb/en_ZA/mobile/android/chrome/aboutDownloads.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/en_ZA/mobile/android/chrome/aboutDownloads.properties.po 2012-07-06 14:31:44 UTC (rev 10936)
+++ trunk/po/fftb/en_ZA/mobile/android/chrome/aboutDownloads.properties.po 2012-07-06 15:38:55 UTC (rev 10937)
@@ -38,9 +38,8 @@
msgstr "Cancel"
#: downloadAction.retry
-#, fuzzy
msgid "Retry"
-msgstr "&Retry"
+msgstr "Retry"
#: downloadState.downloading
msgid "Downloading…"
Modified: trunk/po/fftb/en_ZA/mobile/android/chrome/browser.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/en_ZA/mobile/android/chrome/browser.properties.po 2012-07-06 14:31:44 UTC (rev 10936)
+++ trunk/po/fftb/en_ZA/mobile/android/chrome/browser.properties.po 2012-07-06 15:38:55 UTC (rev 10937)
@@ -304,7 +304,6 @@
#. # LOCALIZATION NOTE (geolocation.dontAskAgain): This label appears next to a
#. # checkbox to indicate whether or not the user wants to make a permanent decision.
#: geolocation.dontAskAgain
-#, fuzzy
msgctxt "geolocation.dontAskAgain"
msgid "Don't ask again for this site"
msgstr "Don't ask again for this site"
@@ -332,7 +331,6 @@
#. # LOCALIZATION NOTE (desktopNotification.dontAskAgain): This label appears next to a
#. # checkbox to indicate whether or not the user wants to make a permanent decision.
#: desktopNotification.dontAskAgain
-#, fuzzy
msgctxt "desktopNotification.dontAskAgain"
msgid "Don't ask again for this site"
msgstr "Don't ask again for this site"
@@ -625,9 +623,8 @@
msgstr "Install Application"
#: webapps.alertSuccess
-#, fuzzy
msgid "Successfully installed"
-msgstr "Successfully installed %S."
+msgstr "Successfully installed"
#. # Click to play plugins
#: clickToPlayPlugins.message1
@@ -647,7 +644,6 @@
#. # LOCALIZATION NOTE (clickToPlayPlugins.dontAskAgain): This label appears next to a
#. # checkbox to indicate whether or not the user wants to make a permanent decision.
#: clickToPlayPlugins.dontAskAgain
-#, fuzzy
msgctxt "clickToPlayPlugins.dontAskAgain"
msgid "Don't ask again for this site"
msgstr "Don't ask again for this site"
@@ -675,7 +671,7 @@
#. # dialog that prompts the user to allow the incoming connection.
#: remoteIncomingPromptTitle
msgid "Incoming Connection"
-msgstr ""
+msgstr "Incoming Connection"
#. # LOCALIZATION NOTE (remoteIncomingPromptMessage): The message displayed on the
#. # dialog that prompts the user to allow the incoming connection.
@@ -684,6 +680,8 @@
"An incoming request to permit remote debugging connection was detected. A "
"remote client can take complete control over your browser! Allow connection?"
msgstr ""
+"An incoming request to permit remote debugging connection was detected. A "
+"remote client can take complete control over your browser! Allow connection?"
#: remoteIncomingPromptDisable
msgid "Disable"
Modified: trunk/po/fftb/en_ZA/security/manager/chrome/pipnss/nsserrors.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/en_ZA/security/manager/chrome/pipnss/nsserrors.properties.po 2012-07-06 14:31:44 UTC (rev 10936)
+++ trunk/po/fftb/en_ZA/security/manager/chrome/pipnss/nsserrors.properties.po 2012-07-06 15:38:55 UTC (rev 10937)
@@ -53,7 +53,7 @@
#: SSL_ERROR_UNUSED_5
msgctxt "SSL_ERROR_UNUSED_5"
msgid "Unrecognized SSL error code."
-msgstr ""
+msgstr "Unrecognised SSL error code."
#: SSL_ERROR_BAD_CLIENT
msgid "The server has encountered bad data from the client."
@@ -74,7 +74,7 @@
#: SSL_ERROR_UNUSED_10
msgctxt "SSL_ERROR_UNUSED_10"
msgid "Unrecognized SSL error code."
-msgstr ""
+msgstr "Unrecognised SSL error code."
#: SSL_ERROR_WRONG_CERTIFICATE
msgid ""
@@ -95,7 +95,7 @@
#: SSL_ERROR_POST_WARNING
msgctxt "SSL_ERROR_POST_WARNING"
msgid "Unrecognized SSL error code."
-msgstr ""
+msgstr "Unrecognised SSL error code."
#: SSL_ERROR_SSL2_DISABLED
msgid "Peer only supports SSL version 2, which is locally disabled."
@@ -498,22 +498,20 @@
msgstr "SSL peer reported bad certificate hash value."
#: SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_NEW_SESSION_TICKET
-#, fuzzy
msgid "SSL received an unexpected New Session Ticket handshake message."
-msgstr "SSL received an unexpected Finished handshake message."
+msgstr "SSL received an unexpected New Session Ticket handshake message."
#: SSL_ERROR_RX_MALFORMED_NEW_SESSION_TICKET
-#, fuzzy
msgid "SSL received a malformed New Session Ticket handshake message."
-msgstr "SSL received a malformed Finished handshake message."
+msgstr "SSL received a malformed New Session Ticket handshake message."
#: SSL_ERROR_DECOMPRESSION_FAILURE
msgid "SSL received a compressed record that could not be decompressed."
-msgstr ""
+msgstr "SSL received a compressed record that could not be decompressed."
#: SSL_ERROR_RENEGOTIATION_NOT_ALLOWED
msgid "Renegotiation is not allowed on this SSL socket."
-msgstr ""
+msgstr "Renegotiation is not allowed on this SSL socket."
#: SSL_ERROR_UNSAFE_NEGOTIATION
msgid "Peer attempted old style (potentially vulnerable) handshake."
@@ -533,19 +531,19 @@
#: SSL_ERROR_NEXT_PROTOCOL_DATA_INVALID
msgid "SSL received invalid NPN extension data."
-msgstr ""
+msgstr "SSL received invalid NPN extension data."
#: SSL_ERROR_FEATURE_NOT_SUPPORTED_FOR_SSL2
msgid "SSL feature not supported for SSL 2.0 connections."
-msgstr ""
+msgstr "SSL feature not supported for SSL 2.0 connections."
#: SSL_ERROR_FEATURE_NOT_SUPPORTED_FOR_SERVERS
msgid "SSL feature not supported for servers."
-msgstr ""
+msgstr "SSL feature not supported for servers."
#: SSL_ERROR_FEATURE_NOT_SUPPORTED_FOR_CLIENTS
msgid "SSL feature not supported for clients."
-msgstr ""
+msgstr "SSL feature not supported for clients."
#: SEC_ERROR_IO
msgid "An I/O error occurred during security authorization."
@@ -1086,7 +1084,7 @@
#: SEC_ERROR_OCSP_UNKNOWN_RESPONSE_STATUS
msgid "The OCSP server returned an unrecognizable sta...
[truncated message content] |
|
From: <dwa...@us...> - 2012-07-06 14:31:51
|
Revision: 10936
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=10936&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2012-07-06 14:31:44 +0000 (Fri, 06 Jul 2012)
Log Message:
-----------
Acholi: minor updates
Modified Paths:
--------------
trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/browser.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/browser.properties.po
trunk/po/fftb/ach/mobile/android/base/android_strings.dtd.po
Modified: trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/browser.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/browser.dtd.po 2012-07-06 14:18:02 UTC (rev 10935)
+++ trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/browser.dtd.po 2012-07-06 14:31:44 UTC (rev 10936)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-11 06:58-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-06 07:20-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-05 18:02+0200\n"
"Last-Translator: George Patrick <cha...@gm...>\n"
"Language-Team: Luganda\n"
@@ -13,7 +13,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.2.0-alpha1a\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.1-pre\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Project-Style: mozilla\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1341504163.0\n"
@@ -517,14 +517,14 @@
msgid "Q"
msgstr "Q"
-#: responsiveUI.label responsiveUI.accesskey
-msgid "&Responsive Mode"
-msgstr "&Kit ma tye ki twero"
+#: responsiveDesignTool.label responsiveDesignTool.accesskey
+msgid "&Responsive Design View"
+msgstr ""
-#: responsiveUI.commandkey
-msgctxt "responsiveUI.commandkey"
+#: responsiveDesignTool.commandkey
+msgctxt "responsiveDesignTool.commandkey"
msgid "M"
-msgstr "M"
+msgstr ""
#. This menu item label appears
#. - in the Tools menu. See bug 653093.
@@ -1425,6 +1425,9 @@
msgid "M"
msgstr "M"
+#~ msgid "&Responsive Mode"
+#~ msgstr "&Kit ma tye ki twero"
+
#~ msgid "Press ESC to leave full-screen mode"
#~ msgstr "Dii ESC me weko wang komputa weng"
Modified: trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/browser.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/browser.properties.po 2012-07-06 14:18:02 UTC (rev 10935)
+++ trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/browser.properties.po 2012-07-06 14:31:44 UTC (rev 10936)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-11 06:58-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-06 07:20-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-05 15:06+0200\n"
"Last-Translator: George Patrick <cha...@gm...>\n"
"Language-Team: Luganda\n"
@@ -16,7 +16,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.2.0-alpha1a\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.1-pre\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Project-Style: mozilla\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1341493569.0\n"
@@ -888,13 +888,18 @@
msgstr "Yeny %S"
#. # TabView
-#: tabView2.title
+#. # LOCALIZATION NOTE (tabview.title): %S is the application name.
+#: tabview.title
msgid "%S - Group Your Tabs"
msgstr "%S - Gur Diricani weng"
-#: tabview2.moveToUnnamedGroup.label
-msgid "%S and %S more"
-msgstr "%S ki %S mapol"
+#. # LOCALIZATION NOTE (tabview.moveToUnnamedGroup.label): Semi-colon list of plural forms.
+#. # See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+#. # #1 is the page title of the first tab in the unnamed group,
+#. # #2 is the number of remaining tabs.
+#: tabview.moveToUnnamedGroup.label
+msgid "#1 and 1 more;#1 and #2 more"
+msgstr ""
#: extensions.{972ce4c6-7e08-4474-a285-3208198ce6fd}.name
msgid "Default"
@@ -1020,6 +1025,9 @@
msgid "Remember decision for %S"
msgstr "Poo wii i moko tam pi %S"
+#~ msgid "%S and %S more"
+#~ msgstr "%S ki %S mapol"
+
#~ msgid "Apply Update"
#~ msgstr "Ti ki Ngec"
Modified: trunk/po/fftb/ach/mobile/android/base/android_strings.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ach/mobile/android/base/android_strings.dtd.po 2012-07-06 14:18:02 UTC (rev 10935)
+++ trunk/po/fftb/ach/mobile/android/base/android_strings.dtd.po 2012-07-06 14:31:44 UTC (rev 10936)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-11 06:58-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-06 07:20-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-06 14:40+0200\n"
"Last-Translator: George Patrick <cha...@gm...>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.2.0-alpha1a\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.1-pre\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1341578438.0\n"
@@ -165,6 +165,22 @@
msgid "Forward"
msgstr "Cwal anyim"
+#: menu
+msgid "Menu"
+msgstr ""
+
+#: back
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: stop
+msgid "Stop"
+msgstr "Juk"
+
+#: site_security
+msgid "Site Security"
+msgstr ""
+
#: close_tab
msgid "Close Tab"
msgstr "Lor Dirica matidi"
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <dwa...@us...> - 2012-07-06 14:18:09
|
Revision: 10935
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=10935&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2012-07-06 14:18:02 +0000 (Fri, 06 Jul 2012)
Log Message:
-----------
Acholi: minor update
Modified Paths:
--------------
trunk/po/fftb/ach/browser/pdfviewer/viewer.properties.po
trunk/po/fftb/ach/dom/chrome/accessibility/AccessFu.properties.po
trunk/po/fftb/ach/mobile/android/base/android_strings.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/mobile/android/base/sync_strings.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/mobile/android/chrome/browser.properties.po
trunk/po/fftb/ach/toolkit/chrome/global/dialog.properties.po
Modified: trunk/po/fftb/ach/browser/pdfviewer/viewer.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ach/browser/pdfviewer/viewer.properties.po 2012-07-06 14:05:32 UTC (rev 10934)
+++ trunk/po/fftb/ach/browser/pdfviewer/viewer.properties.po 2012-07-06 14:18:02 UTC (rev 10935)
@@ -4,7 +4,7 @@
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-11 06:58-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-05 18:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-06 14:45+0200\n"
"Last-Translator: George Patrick <cha...@gm...>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ach\n"
@@ -14,7 +14,7 @@
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.2.0-alpha1a\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1341504353.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1341578746.0\n"
#. # Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
#: previous.title
@@ -103,7 +103,7 @@
#, fuzzy
msgctxt "download_label"
msgid "Download"
-msgstr "Kwany"
+msgstr "Gam"
#: bookmark.title
msgid "Current view (copy or open in new window)"
Modified: trunk/po/fftb/ach/dom/chrome/accessibility/AccessFu.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ach/dom/chrome/accessibility/AccessFu.properties.po 2012-07-06 14:05:32 UTC (rev 10934)
+++ trunk/po/fftb/ach/dom/chrome/accessibility/AccessFu.properties.po 2012-07-06 14:18:02 UTC (rev 10935)
@@ -7,7 +7,7 @@
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-11 06:58-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-05 17:57+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-06 14:43+0200\n"
"Last-Translator: George Patrick <cha...@gm...>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ach\n"
@@ -17,7 +17,7 @@
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.2.0-alpha1a\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1341503825.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1341578639.0\n"
#: menubar
msgid "menu bar"
@@ -361,7 +361,7 @@
#: tabLoading
#, fuzzy
msgid "loading"
-msgstr "Pango"
+msgstr "Tye ka Pango"
#: tabLoaded
msgid "loaded"
@@ -384,7 +384,7 @@
#, fuzzy
msgctxt "stateChecked"
msgid "checked"
-msgstr "Kiroto"
+msgstr "Kiroto woko"
#: stateNotChecked
#, fuzzy
@@ -395,13 +395,13 @@
#, fuzzy
msgctxt "stateExpanded"
msgid "expanded"
-msgstr "Kinyayo"
+msgstr "Kinyayo ie"
#: stateCollapsed
#, fuzzy
msgctxt "stateCollapsed"
msgid "collapsed"
-msgstr "Kibalo woko"
+msgstr "opoto woko"
#: stateUnavailable
#, fuzzy
Modified: trunk/po/fftb/ach/mobile/android/base/android_strings.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ach/mobile/android/base/android_strings.dtd.po 2012-07-06 14:05:32 UTC (rev 10934)
+++ trunk/po/fftb/ach/mobile/android/base/android_strings.dtd.po 2012-07-06 14:18:02 UTC (rev 10935)
@@ -4,7 +4,7 @@
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-11 06:58-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-05 17:43+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-06 14:40+0200\n"
"Last-Translator: George Patrick <cha...@gm...>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ach\n"
@@ -14,7 +14,7 @@
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.2.0-alpha1a\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1341503009.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1341578438.0\n"
#. This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
#. - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
@@ -80,7 +80,6 @@
msgstr "Med ie kanonge me pot buk"
#: crash_close_label
-#, fuzzy
msgctxt "crash_close_label"
msgid "Close"
msgstr "Lor"
@@ -167,7 +166,6 @@
msgstr "Cwal anyim"
#: close_tab
-#, fuzzy
msgid "Close Tab"
msgstr "Lor Dirica matidi"
@@ -238,7 +236,7 @@
#: pref_char_encoding_off
#, fuzzy
msgid "Don\\'t show menu"
-msgstr "P'e inyut acaki"
+msgstr "Pe\\ i nyut cako"
#: pref_clear_history
msgid "Clear history"
@@ -337,7 +335,7 @@
#, fuzzy
msgctxt "find_in_page"
msgid "Find in Page"
-msgstr "Nwong I Pot buk"
+msgstr "Nwong ki i Pot buk"
#. Localization note (find_text, find_prev, find_next, find_close) : These strings are used
#. as alternate text for accessibility. They are not visible in the UI.
@@ -345,7 +343,7 @@
#, fuzzy
msgctxt "find_text"
msgid "Find in Page"
-msgstr "Nwong I Pot buk"
+msgstr "Nwong ki i Pot buk"
#: find_prev
#, fuzzy
Modified: trunk/po/fftb/ach/mobile/android/base/sync_strings.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ach/mobile/android/base/sync_strings.dtd.po 2012-07-06 14:05:32 UTC (rev 10934)
+++ trunk/po/fftb/ach/mobile/android/base/sync_strings.dtd.po 2012-07-06 14:18:02 UTC (rev 10935)
@@ -4,7 +4,7 @@
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-11 06:58-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-26 18:52+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-06 14:40+0200\n"
"Last-Translator: George Patrick <cha...@gm...>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ach\n"
@@ -14,7 +14,7 @@
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.2.0-alpha1a\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1340729553.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1341578446.0\n"
#. This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
#. - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
@@ -90,7 +90,7 @@
#: sync.link.nodevice.label
#, fuzzy
msgid "I don\\'t have the device with me…"
-msgstr "Ape\\' ki jami tic bota..."
+msgstr "Ape\\'ki jami tic bota..."
#. J-PAKE Waiting Screen
#: sync.jpake.subtitle.waiting.label
Modified: trunk/po/fftb/ach/mobile/android/chrome/browser.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ach/mobile/android/chrome/browser.properties.po 2012-07-06 14:05:32 UTC (rev 10934)
+++ trunk/po/fftb/ach/mobile/android/chrome/browser.properties.po 2012-07-06 14:18:02 UTC (rev 10935)
@@ -7,7 +7,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-11 06:58-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-05 17:48+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-06 14:41+0200\n"
"Last-Translator: George Patrick <cha...@gm...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: ach\n"
@@ -17,7 +17,7 @@
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.2.0-alpha1a\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1341503294.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1341578479.0\n"
#: addonsConfirmInstall.title
msgid "Installing Add-on"
@@ -642,7 +642,7 @@
#: webapps.alertSuccess
#, fuzzy
msgid "Successfully installed"
-msgstr "KIketo maber atika"
+msgstr "Kiketo maber atika"
#. # Click to play plugins
#: clickToPlayPlugins.message1
Modified: trunk/po/fftb/ach/toolkit/chrome/global/dialog.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ach/toolkit/chrome/global/dialog.properties.po 2012-07-06 14:05:32 UTC (rev 10934)
+++ trunk/po/fftb/ach/toolkit/chrome/global/dialog.properties.po 2012-07-06 14:18:02 UTC (rev 10935)
@@ -7,7 +7,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-11 06:58-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-05 18:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-06 14:45+0200\n"
"Last-Translator: George Patrick <cha...@gm...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: ach\n"
@@ -17,7 +17,7 @@
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.2.0-alpha1a\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1341504167.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1341578706.0\n"
#: button-accept
msgid "OK"
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <dwa...@us...> - 2012-07-06 14:05:41
|
Revision: 10934
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=10934&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2012-07-06 14:05:32 +0000 (Fri, 06 Jul 2012)
Log Message:
-----------
Various: minor source text additions for Aurora 15
Modified Paths:
--------------
trunk/po/fftb/cy/mobile/android/base/android_strings.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/mobile/android/base/android_strings.dtd.po
trunk/po/fftb/sw/mobile/android/base/android_strings.dtd.po
Modified: trunk/po/fftb/cy/mobile/android/base/android_strings.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/cy/mobile/android/base/android_strings.dtd.po 2012-07-06 13:36:41 UTC (rev 10933)
+++ trunk/po/fftb/cy/mobile/android/base/android_strings.dtd.po 2012-07-06 14:05:32 UTC (rev 10934)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-05 02:30-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-06 06:48-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-05 17:20+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rp...@ya...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.1-pre\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
@@ -166,6 +166,22 @@
msgid "Forward"
msgstr "Ymlaen"
+#: menu
+msgid "Menu"
+msgstr "Dewislen"
+
+#: back
+msgid "Back"
+msgstr "Nôl"
+
+#: stop
+msgid "Stop"
+msgstr "Atal"
+
+#: site_security
+msgid "Site Security"
+msgstr ""
+
#: close_tab
msgid "Close Tab"
msgstr "Cau Tab"
Modified: trunk/po/fftb/nso/mobile/android/base/android_strings.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/nso/mobile/android/base/android_strings.dtd.po 2012-07-06 13:36:41 UTC (rev 10933)
+++ trunk/po/fftb/nso/mobile/android/base/android_strings.dtd.po 2012-07-06 14:05:32 UTC (rev 10934)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-11 02:53-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-06 06:48-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-24 08:04+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,7 +11,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.1-pre\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
@@ -166,6 +166,22 @@
msgid "Forward"
msgstr "&Pele"
+#: menu
+msgid "Menu"
+msgstr "Lelokelelo"
+
+#: back
+msgid "Back"
+msgstr "Morago"
+
+#: stop
+msgid "Stop"
+msgstr "Emiša"
+
+#: site_security
+msgid "Site Security"
+msgstr ""
+
#: close_tab
#, fuzzy
msgid "Close Tab"
Modified: trunk/po/fftb/sw/mobile/android/base/android_strings.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/sw/mobile/android/base/android_strings.dtd.po 2012-07-06 13:36:41 UTC (rev 10933)
+++ trunk/po/fftb/sw/mobile/android/base/android_strings.dtd.po 2012-07-06 14:05:32 UTC (rev 10934)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-05 02:30-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-06 06:48-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-03 22:38+0200\n"
"Last-Translator: Boniface <bon...@ya...>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.1-pre\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
@@ -169,6 +169,23 @@
msgid "Forward"
msgstr "Sambaza"
+#: menu
+msgid "Menu"
+msgstr "Menyu"
+
+#: back
+msgid "Back"
+msgstr "Nyuma"
+
+#: stop
+#, fuzzy
+msgid "Stop"
+msgstr "&Simamisha"
+
+#: site_security
+msgid "Site Security"
+msgstr ""
+
#: close_tab
#, fuzzy
msgid "Close Tab"
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <dwa...@us...> - 2012-07-06 13:36:53
|
Revision: 10933
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=10933&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2012-07-06 13:36:41 +0000 (Fri, 06 Jul 2012)
Log Message:
-----------
Various: minor Aurora 15 source updates
Modified Paths:
--------------
trunk/po/fftb/af/mobile/android/base/android_strings.dtd.po
trunk/po/fftb/lg/browser/chrome/browser/devtools/debugger.dtd.po
trunk/po/fftb/lg/browser/chrome/browser/devtools/debugger.properties.po
trunk/po/fftb/lg/browser/chrome/browser/devtools/sourceeditor.properties.po
trunk/po/fftb/lg/browser/pdfviewer/viewer.properties.po
trunk/po/fftb/lg/mobile/android/base/android_strings.dtd.po
trunk/po/fftb/son/mobile/android/base/android_strings.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/devtools/debugger.properties.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/devtools/sourceeditor.properties.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/devtools/styleeditor.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/devtools/webconsole.properties.po
trunk/po/fftb/wo/dom/chrome/layout/css.properties.po
trunk/po/fftb/wo/mobile/android/base/android_strings.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/mobile/android/base/sync_strings.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/mobile/android/chrome/about.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/mobile/android/chrome/browser.properties.po
trunk/po/fftb/wo/mobile/android/chrome/sync.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/mobile/overrides/netError.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/mobile/xul/chrome/about.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/mobile/xul/chrome/browser.properties.po
trunk/po/fftb/wo/mobile/xul/chrome/preferences.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/mobile/xul/chrome/sync.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/security/manager/chrome/pipnss/pipnss.properties.po
trunk/po/fftb/wo/security/manager/chrome/pippki/certManager.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/security/manager/chrome/pippki/pippki.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/security/manager/chrome/pippki/pippki.properties.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/preferences/removemp.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties.po
Modified: trunk/po/fftb/af/mobile/android/base/android_strings.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/mobile/android/base/android_strings.dtd.po 2012-07-06 12:01:45 UTC (rev 10932)
+++ trunk/po/fftb/af/mobile/android/base/android_strings.dtd.po 2012-07-06 13:36:41 UTC (rev 10933)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-05 02:30-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-06 06:05-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-23 12:55+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,7 +11,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.1-pre\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
@@ -168,6 +168,22 @@
msgid "Forward"
msgstr "Aanstuur"
+#: menu
+msgid "Menu"
+msgstr "Kieslys"
+
+#: back
+msgid "Back"
+msgstr "Terug"
+
+#: stop
+msgid "Stop"
+msgstr "Stop"
+
+#: site_security
+msgid "Site Security"
+msgstr ""
+
#: close_tab
msgid "Close Tab"
msgstr "Sluit oortjie"
Modified: trunk/po/fftb/lg/browser/chrome/browser/devtools/debugger.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/lg/browser/chrome/browser/devtools/debugger.dtd.po 2012-07-06 12:01:45 UTC (rev 10932)
+++ trunk/po/fftb/lg/browser/chrome/browser/devtools/debugger.dtd.po 2012-07-06 13:36:41 UTC (rev 10933)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-05 02:30-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-06 06:05-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-20 16:01-0700\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,7 +11,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.1-pre\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
@@ -52,7 +52,7 @@
#. - the button that closes the debugger UI.
#: debuggerUI.closeButton.tooltip
msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "Ggalawo"
#. This is the label for the
#. - checkbox that toggles pausing on exceptions.
@@ -88,8 +88,9 @@
#. - widget that displays the source code for the script that is currently
#. - being inspected in the debugger.
#: debuggerUI.scriptTitle
+#, fuzzy
msgid "Script"
-msgstr ""
+msgstr "Ebiwandiko bye Ebiragiriro"
#. This is the label for the
#. - widget that displays the variables in the various available scopes in the
Modified: trunk/po/fftb/lg/browser/chrome/browser/devtools/debugger.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/lg/browser/chrome/browser/devtools/debugger.properties.po 2012-07-06 12:01:45 UTC (rev 10932)
+++ trunk/po/fftb/lg/browser/chrome/browser/devtools/debugger.properties.po 2012-07-06 13:36:41 UTC (rev 10933)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-05 02:30-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-06 06:05-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-20 16:01-0700\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.1-pre\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. # LOCALIZATION NOTE These strings are used inside the Debugger
@@ -124,7 +124,7 @@
#. # dialog that prompts the user to allow the incoming connection.
#: remoteIncomingPromptTitle
msgid "Incoming Connection"
-msgstr ""
+msgstr "Okuyunga Okuyingira"
#. # LOCALIZATION NOTE (remoteIncomingPromptMessage): The message displayed on the
#. # dialog that prompts the user to allow the incoming connection.
@@ -133,6 +133,8 @@
"An incoming request to permit remote debugging connection was detected. A "
"remote client can take complete control over your browser! Allow connection?"
msgstr ""
+"Okusaaba okuyingira okukiriza obuyambi okuva ebweru kuzulidwa. kompyuta "
+"enyambi esoboola okwefugiza enonyeso yo! Kiriza okuyunga?"
#. # LOCALIZATION NOTE (remoteIncomingPromptDisable): The label displayed on the
#. # third button in the incoming connection dialog that lets the user disable the
Modified: trunk/po/fftb/lg/browser/chrome/browser/devtools/sourceeditor.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/lg/browser/chrome/browser/devtools/sourceeditor.properties.po 2012-07-06 12:01:45 UTC (rev 10932)
+++ trunk/po/fftb/lg/browser/chrome/browser/devtools/sourceeditor.properties.po 2012-07-06 13:36:41 UTC (rev 10933)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-05 02:30-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-06 06:05-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-08 07:45+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.1-pre\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. # LOCALIZATION NOTE These strings are used inside the Source Editor component.
@@ -66,8 +66,9 @@
#. # a tooltip displayed in any of the editor gutters when the user hovers the
#. # current line.
#: annotation.currentLine
+#, fuzzy
msgid "Current line"
-msgstr ""
+msgstr "Endabika Eriwo"
#. # LOCALIZATION NOTE (annotation.debugLocation.title): This is the text shown in
#. # a tooltip displayed in any of the editor gutters when the user hovers the
Modified: trunk/po/fftb/lg/browser/pdfviewer/viewer.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/lg/browser/pdfviewer/viewer.properties.po 2012-07-06 12:01:45 UTC (rev 10932)
+++ trunk/po/fftb/lg/browser/pdfviewer/viewer.properties.po 2012-07-06 13:36:41 UTC (rev 10933)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-05 02:30-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-06 06:05-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-02 19:52+0200\n"
"Last-Translator: OLWENY <sjo...@ya...>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,7 +11,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Pootle 2.2.0-alpha1a\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.1-pre\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1341251559.0\n"
@@ -68,12 +68,14 @@
msgid "Zoom"
msgstr "Gezzamu"
+# #-#-#-#-# help.dtd.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# kyajiddwa mu printdialog.xul
#: print.title
msgctxt "print.title"
msgid "Print"
msgstr "Fulumya"
+# #-#-#-#-# help.dtd.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# kyajiddwa mu printdialog.xul
#: print_label
msgctxt "print_label"
Modified: trunk/po/fftb/lg/mobile/android/base/android_strings.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/lg/mobile/android/base/android_strings.dtd.po 2012-07-06 12:01:45 UTC (rev 10932)
+++ trunk/po/fftb/lg/mobile/android/base/android_strings.dtd.po 2012-07-06 13:36:41 UTC (rev 10933)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-05 02:30-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-06 06:05-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-02 20:57+0200\n"
"Last-Translator: OLWENY <sjo...@ya...>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,7 +11,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Pootle 2.2.0-alpha1a\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.1-pre\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1341255424.0\n"
@@ -164,6 +164,23 @@
msgid "Forward"
msgstr "Mumasso"
+#: menu
+msgid "Menu"
+msgstr "Eby'okulondako"
+
+#: back
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: stop
+#, fuzzy
+msgid "Stop"
+msgstr "&Lekerawo"
+
+#: site_security
+msgid "Site Security"
+msgstr ""
+
#: close_tab
msgid "Close Tab"
msgstr "Ggalawo Awaddirira"
Modified: trunk/po/fftb/son/mobile/android/base/android_strings.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/son/mobile/android/base/android_strings.dtd.po 2012-07-06 12:01:45 UTC (rev 10932)
+++ trunk/po/fftb/son/mobile/android/base/android_strings.dtd.po 2012-07-06 13:36:41 UTC (rev 10933)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-05 02:30-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-06 06:05-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-24 23:35+0200\n"
"Last-Translator: Mohomodou <mh...@bo...>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.2.0-alpha1a\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.1-pre\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1340573732.0\n"
@@ -167,6 +167,23 @@
msgid "Forward"
msgstr "Jine"
+#: menu
+msgid "Menu"
+msgstr "Šilbayboŋ"
+
+#: back
+#, fuzzy
+msgid "Back"
+msgstr "&Banda"
+
+#: stop
+msgid "Stop"
+msgstr "Kayandi"
+
+#: site_security
+msgid "Site Security"
+msgstr ""
+
#: close_tab
msgid "Close Tab"
msgstr "Nor lokoo daabu"
Modified: trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/devtools/debugger.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/devtools/debugger.properties.po 2012-07-06 12:01:45 UTC (rev 10932)
+++ trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/devtools/debugger.properties.po 2012-07-06 13:36:41 UTC (rev 10933)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-11 02:53-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-06 06:05-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-05 14:57+0200\n"
"Last-Translator: Ousmane Faty <usm...@ya...>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -15,7 +15,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.2.0-alpha1a\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.1-pre\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1341493020.0\n"
@@ -55,7 +55,7 @@
#. # remote debugger window.
#: remoteDebuggerWindowTitle
msgid "Remote Debugger"
-msgstr ""
+msgstr "Dindikatu bog bu sori"
#. # LOCALIZATION NOTE (remoteDebuggerPromptTitle): The title displayed on the
#. # debugger prompt asking for the remote host and port to connect to.
Modified: trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/devtools/sourceeditor.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/devtools/sourceeditor.properties.po 2012-07-06 12:01:45 UTC (rev 10932)
+++ trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/devtools/sourceeditor.properties.po 2012-07-06 13:36:41 UTC (rev 10933)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-11 02:53-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-06 06:05-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-08 07:45+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.1-pre\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. # LOCALIZATION NOTE These strings are used inside the Source Editor component.
@@ -66,8 +66,9 @@
#. # a tooltip displayed in any of the editor gutters when the user hovers the
#. # current line.
#: annotation.currentLine
+#, fuzzy
msgid "Current line"
-msgstr ""
+msgstr "Wone bi feeñ"
#. # LOCALIZATION NOTE (annotation.debugLocation.title): This is the text shown in
#. # a tooltip displayed in any of the editor gutters when the user hovers the
Modified: trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/devtools/styleeditor.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/devtools/styleeditor.dtd.po 2012-07-06 12:01:45 UTC (rev 10932)
+++ trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/devtools/styleeditor.dtd.po 2012-07-06 13:36:41 UTC (rev 10933)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-11 02:53-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-06 06:05-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-12 09:26+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,7 +11,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.1-pre\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
@@ -29,8 +29,9 @@
#. is used to dynamically update the Style Editor window title with the title
#. of the web page it is editing.
#: window.title
+#, fuzzy
msgid "Style Editor"
-msgstr ""
+msgstr "Defar&katu melin"
#: newButton.label newButton.accesskey
msgid "&New"
Modified: trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/devtools/webconsole.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/devtools/webconsole.properties.po 2012-07-06 12:01:45 UTC (rev 10932)
+++ trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/devtools/webconsole.properties.po 2012-07-06 13:36:41 UTC (rev 10933)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-11 02:53-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-06 06:05-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-17 22:39+0200\n"
"Last-Translator: Ousmane Faati <al...@an...>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -15,7 +15,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.1-pre\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. # LOCALIZATION NOTE
@@ -382,7 +382,7 @@
#. # In this minimal message we only show the last call.
#: stacktrace.outputMessage
msgid "Stack trace from %S, function %S, line %S."
-msgstr ""
+msgstr "Rëdd %S, fonction %S, rëdd %S."
#. # LOCALIZATION NOTE (timerStarted):
#. # This string is used to display the result of the console.time() call.
Modified: trunk/po/fftb/wo/dom/chrome/layout/css.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/dom/chrome/layout/css.properties.po 2012-07-06 12:01:45 UTC (rev 10932)
+++ trunk/po/fftb/wo/dom/chrome/layout/css.properties.po 2012-07-06 13:36:41 UTC (rev 10933)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-11 02:53-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-06 06:05-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-17 22:56+0200\n"
"Last-Translator: Ousmane Faati <al...@an...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -15,7 +15,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.1-pre\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: MimeNotCss
@@ -338,8 +338,9 @@
msgstr "Missing argument in negation pseudo-class '%1$S'."
#: PESelectorEOF
+#, fuzzy
msgid "selector"
-msgstr ""
+msgstr "falu"
#: PEBadDeclBlockStart
msgid "Expected '{' to begin declaration block but found '%1$S'."
Modified: trunk/po/fftb/wo/mobile/android/base/android_strings.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/mobile/android/base/android_strings.dtd.po 2012-07-06 12:01:45 UTC (rev 10932)
+++ trunk/po/fftb/wo/mobile/android/base/android_strings.dtd.po 2012-07-06 13:36:41 UTC (rev 10933)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-11 02:53-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-06 06:05-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-17 17:41+0200\n"
"Last-Translator: Ousmane Faati <al...@an...>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.1-pre\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
@@ -29,12 +29,12 @@
#: no_space_to_start_error
msgid "There is not enough space available for &brandShortName; to start."
-msgstr ""
+msgstr "Dend bi doyul ngir &brandShortName; mëna tambali."
#: error_loading_file
msgid ""
"An error occurred when trying to load files required to run &brandShortName;"
-msgstr ""
+msgstr "Am na ab njumte bi ñuy jéema yeb dencukaay yiy dawloo &brandShortName;"
#: awesomebar_all_pages_title
msgid "Top Sites"
@@ -55,7 +55,7 @@
#: crash_reporter_title
msgid "&brandShortName; Crash Reporter"
-msgstr ""
+msgstr "Rapooru lajj &brandShortName;"
#: crash_message
msgid ""
@@ -167,6 +167,22 @@
msgid "Forward"
msgstr ""
+#: menu
+msgid "Menu"
+msgstr "Njël"
+
+#: back
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: stop
+msgid "Stop"
+msgstr "Taxaw"
+
+#: site_security
+msgid "Site Security"
+msgstr ""
+
#: close_tab
msgid "Close Tab"
msgstr "Tëj koñ bi"
@@ -264,7 +280,7 @@
#: pref_plugins
msgid "Plugins"
-msgstr ""
+msgstr "Plugins"
#: pref_plugins_enabled
#, fuzzy
Modified: trunk/po/fftb/wo/mobile/android/base/sync_strings.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/mobile/android/base/sync_strings.dtd.po 2012-07-06 12:01:45 UTC (rev 10932)
+++ trunk/po/fftb/wo/mobile/android/base/sync_strings.dtd.po 2012-07-06 13:36:41 UTC (rev 10933)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-11 02:53-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-06 06:05-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-08 07:45+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,7 +11,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.1-pre\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
@@ -65,8 +65,9 @@
msgstr ""
#: sync.subtitle.pair.label
+#, fuzzy
msgid "To activate, select “Pair a device” on your other device."
-msgstr ""
+msgstr "Boo bëggee sajj, falal « boole ci benn apaarey » ci sa beneen apaarey."
#: sync.pin.default.label
msgid "...\\n...\\n...\\n"
@@ -108,8 +109,9 @@
msgstr "Baatu jàll"
#: sync.input.key.label
+#, fuzzy
msgid "Recovery Key"
-msgstr ""
+msgstr "Caabi &jëli"
#: sync.checkbox.server.label
msgid "Use custom server"
Modified: trunk/po/fftb/wo/mobile/android/chrome/about.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/mobile/android/chrome/about.dtd.po 2012-07-06 12:01:45 UTC (rev 10932)
+++ trunk/po/fftb/wo/mobile/android/chrome/about.dtd.po 2012-07-06 13:36:41 UTC (rev 10933)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-30 11:53-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-06 06:05-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-17 20:49+0200\n"
"Last-Translator: Ousmane Faati <al...@an...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.1-pre\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: aboutPage.title
@@ -22,7 +22,7 @@
#: aboutPage.warningVersion
msgid "&brandShortName; is experimental and may be unstable."
-msgstr ""
+msgstr "&brandShortName; dafa bees la mën am ay tolof tolof."
#: aboutPage.telemetryStart
msgid ""
@@ -32,7 +32,7 @@
#: aboutPage.telemetryMozillaLink
msgid "&vendorShortName;"
-msgstr ""
+msgstr "&vendorShortName;"
#: aboutPage.telemetryEnd
msgid " to help make &brandShortName; better."
Modified: trunk/po/fftb/wo/mobile/android/chrome/browser.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/mobile/android/chrome/browser.properties.po 2012-07-06 12:01:45 UTC (rev 10932)
+++ trunk/po/fftb/wo/mobile/android/chrome/browser.properties.po 2012-07-06 13:36:41 UTC (rev 10933)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-11 02:53-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-06 06:05-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-13 18:38+0200\n"
"Last-Translator: Ousmane Faati <al...@an...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -16,7 +16,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.1-pre\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: addonsConfirmInstall.title
@@ -545,7 +545,7 @@
#. # menu, set this to "true". Otherwise, you can leave it as "false".
#: browser.menu.showCharacterEncoding
msgid "false"
-msgstr ""
+msgstr "du dëgg"
#. # LOCALIZATION NOTE (intl.charsetmenu.browser.static): Set to a series of comma separated
#. # values for charsets that the user can select from in the Character Encoding menu.
@@ -621,7 +621,7 @@
#: stacktrace.outputMessage
msgid "Stack trace from %S, function %S, line %S."
-msgstr ""
+msgstr "Rëdd %S, fonction %S, rëdd %S."
#: timer.start
msgid "%S: timer started"
Modified: trunk/po/fftb/wo/mobile/android/chrome/sync.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/mobile/android/chrome/sync.dtd.po 2012-07-06 12:01:45 UTC (rev 10932)
+++ trunk/po/fftb/wo/mobile/android/chrome/sync.dtd.po 2012-07-06 13:36:41 UTC (rev 10933)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-11 02:53-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-06 06:05-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-17 20:48+0200\n"
"Last-Translator: Ousmane Faati <al...@an...>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -13,7 +13,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.1-pre\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
@@ -61,7 +61,7 @@
#: sync.setup.pair
msgid "To activate, select "Pair a Device" on your other device."
-msgstr ""
+msgstr "Boo bëggee sajj, falal « boole ci benn apaarey » ci sa beneen apaarey."
#: sync.fallback
msgid "I'm not near my computer…"
@@ -118,7 +118,7 @@
msgid ""
"To activate your new device, select "Set Up Sync" on the "
"device."
-msgstr ""
+msgstr "Boo bëggee sajj sa apparey bu bees falal « tabbal jappante » ci moom."
#: sync.setup.close
msgid "Close"
Modified: trunk/po/fftb/wo/mobile/overrides/netError.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/mobile/overrides/netError.dtd.po 2012-07-06 12:01:45 UTC (rev 10932)
+++ trunk/po/fftb/wo/mobile/overrides/netError.dtd.po 2012-07-06 13:36:41 UTC (rev 10933)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-20 16:01-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-06 06:05-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-17 22:37+0200\n"
"Last-Translator: Ousmane Faati <al...@an...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.1-pre\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. %brandDTD;
@@ -122,7 +122,7 @@
#: notCached.title
msgid "Document Expired"
-msgstr ""
+msgstr "Jukki bi jeexal na"
#: notCached.longDesc
msgid ""
@@ -131,6 +131,9 @@
"re-request sensitive documents.</li><li>Click Try Again to re-request the "
"document from the website.</li></ul>"
msgstr ""
+"<p>Jukki bi ñu laaj amatu ci &brandShortName;'.</p><ul><li>ngir kaarange, "
+"&brandShortName; du tëb rekk laj yenn jukki yi.</li><li>Cuqal ci jeemat ngir "
+"laajaat jukki bi ci dal bi.</li></ul>"
#: netOffline.title
msgid "Offline mode"
Modified: trunk/po/fftb/wo/mobile/xul/chrome/about.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/mobile/xul/chrome/about.dtd.po 2012-07-06 12:01:45 UTC (rev 10932)
+++ trunk/po/fftb/wo/mobile/xul/chrome/about.dtd.po 2012-07-06 13:36:41 UTC (rev 10933)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-30 11:54-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-06 06:05-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-17 20:49+0200\n"
"Last-Translator: Ousmane Faati <al...@an...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.1-pre\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: aboutPage.title
@@ -22,7 +22,7 @@
#: aboutPage.warningVersion
msgid "&brandShortName; is experimental and may be unstable."
-msgstr ""
+msgstr "&brandShortName; dafa bees la mën am ay tolof tolof."
#: aboutPage.telemetryStart
msgid ""
@@ -32,7 +32,7 @@
#: aboutPage.telemetryMozillaLink
msgid "&vendorShortName;"
-msgstr ""
+msgstr "&vendorShortName;"
#: aboutPage.telemetryEnd
msgid " to help make &brandShortName; better."
Modified: trunk/po/fftb/wo/mobile/xul/chrome/browser.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/mobile/xul/chrome/browser.properties.po 2012-07-06 12:01:45 UTC (rev 10932)
+++ trunk/po/fftb/wo/mobile/xul/chrome/browser.properties.po 2012-07-06 13:36:41 UTC (rev 10933)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-11 02:53-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-06 06:05-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-13 18:38+0200\n"
"Last-Translator: Ousmane Faati <al...@an...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -16,7 +16,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.1-pre\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. # Add-on Manager
@@ -703,7 +703,7 @@
#. # menu, set this to "true". Otherwise, you can leave it as "false".
#: browser.menu.showCharacterEncoding
msgid "false"
-msgstr ""
+msgstr "du dëgg"
#. # LOCALIZATION NOTE (intl.charsetmenu.browser.static): Set to a series of comma separated
#. # values for charsets that the user can select from in the Character Encoding menu.
Modified: trunk/po/fftb/wo/mobile/xul/chrome/preferences.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/mobile/xul/chrome/preferences.dtd.po 2012-07-06 12:01:45 UTC (rev 10932)
+++ trunk/po/fftb/wo/mobile/xul/chrome/preferences.dtd.po 2012-07-06 13:36:41 UTC (rev 10933)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-11 02:53-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-06 06:05-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-23 03:02+0200\n"
"Last-Translator: Alf@net <al...@an...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.1-pre\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
@@ -89,8 +89,9 @@
msgstr "Joowkat ñakk ndigal"
#: defaultBrowser.description
+#, fuzzy
msgid "Make &brandShortName; your default browser"
-msgstr ""
+msgstr "&Defal &brandShortName; sa joowukaay ñakk ndigal"
#: homepage.title
msgid "Start page"
Modified: trunk/po/fftb/wo/mobile/xul/chrome/sync.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/mobile/xul/chrome/sync.dtd.po 2012-07-06 12:01:45 UTC (rev 10932)
+++ trunk/po/fftb/wo/mobile/xul/chrome/sync.dtd.po 2012-07-06 13:36:41 UTC (rev 10933)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-11 02:53-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-06 06:05-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-17 20:48+0200\n"
"Last-Translator: Ousmane Faati <al...@an...>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -13,7 +13,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.1-pre\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
@@ -61,7 +61,7 @@
#: sync.setup.pair
msgid "To activate, select "Pair a Device" on your other device."
-msgstr ""
+msgstr "Boo bëggee sajj, falal « boole ci benn apaarey » ci sa beneen apaarey."
#: sync.fallback
msgid "I'm not near my computer…"
@@ -118,7 +118,7 @@
msgid ""
"To activate your new device, select "Set Up Sync" on the "
"device."
-msgstr ""
+msgstr "Boo bëggee sajj sa apparey bu bees falal « tabbal jappante » ci moom."
#: sync.setup.close
msgid "Close"
Modified: trunk/po/fftb/wo/security/manager/chrome/pipnss/pipnss.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/security/manager/chrome/pipnss/pipnss.properties.po 2012-07-06 12:01:45 UTC (rev 10932)
+++ trunk/po/fftb/wo/security/manager/chrome/pipnss/pipnss.properties.po 2012-07-06 13:36:41 UTC (rev 10933)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-11 02:53-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-06 06:05-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-06 09:15+0200\n"
"Last-Translator: Ousmane Faty <usm...@ya...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -16,7 +16,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.2.0-alpha1a\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.1-pre\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1341558904.0\n"
@@ -184,8 +184,9 @@
msgstr ""
#: CertDumpOID
+#, fuzzy
msgid "Object Identifier"
-msgstr ""
+msgstr "Joxankatu mbir (%S)"
#: CertDumpMD2WithRSA
msgid "PKCS #1 MD2 With RSA Encryption"
@@ -360,8 +361,9 @@
msgstr "URL laltu bu yokkeelu sarsifikaa Netscape"
#: CertDumpNSCertExtRevocationUrl
+#, fuzzy
msgid "Netscape Certificate Revocation URL"
-msgstr ""
+msgstr "URL ngir dundalaat sarsifikaa Netscape"
#: CertDumpNSCertExtCARevocationUrl
msgid "Netscape Certificate Authority Revocation URL"
@@ -380,16 +382,18 @@
msgstr ""
#: CertDumpNSCertExtComment
+#, fuzzy
msgid "Netscape Certificate Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Giiru sarsifikaa Netscape"
#: CertDumpNSCertExtLostPasswordUrl
msgid "Netscape Lost Password URL"
msgstr ""
#: CertDumpNSCertExtCertRenewalTime
+#, fuzzy
msgid "NetscapeCertificate Renewal Time"
-msgstr ""
+msgstr "URL ngir dundalaat sarsifikaa Netscape"
#: CertDumpNetscapeAolScreenname
msgid "AOL Screenname"
@@ -408,8 +412,9 @@
msgstr "Njëriñu caabi sarsifikaa bi"
#: CertDumpSubjectAltName
+#, fuzzy
msgid "Certificate Subject Alt Name"
-msgstr ""
+msgstr "Caabi xammee mbiru sarsifikaa bi"
#: CertDumpIssuerAltName
msgid "Certificate Issuer Alt Name"
@@ -1002,9 +1007,10 @@
msgstr ""
#: VerifyProtectObjSign_p
+#, fuzzy
msgctxt "VerifyProtectObjSign_p"
msgid "Protected Object Signer"
-msgstr ""
+msgstr "Xaatim bu ñu aar"
#: VerifyObjSign_p
#, fuzzy
@@ -1032,11 +1038,11 @@
#: VerifiedTrue
msgid "true"
-msgstr ""
+msgstr "conforme"
#: VerifiedFalse
msgid "false"
-msgstr ""
+msgstr "du dëgg"
#: PK11BadPassword
msgid "The password entered was incorrect."
Modified: trunk/po/fftb/wo/security/manager/chrome/pippki/certManager.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/security/manager/chrome/pippki/certManager.dtd.po 2012-07-06 12:01:45 UTC (rev 10932)
+++ trunk/po/fftb/wo/security/manager/chrome/pippki/certManager.dtd.po 2012-07-06 13:36:41 UTC (rev 10933)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-11 02:53-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-06 06:05-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-06 09:10+0200\n"
"Last-Translator: Ousmane Faty <usm...@ya...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.2.0-alpha1a\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.1-pre\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1341558633.0\n"
@@ -100,7 +100,7 @@
#: certmgr.validity.label
msgid "Validity"
-msgstr ""
+msgstr "Dëggu"
#: certmgr.fingerprints.label
msgid "Fingerprints"
Modified: trunk/po/fftb/wo/security/manager/chrome/pippki/pippki.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/security/manager/chrome/pippki/pippki.dtd.po 2012-07-06 12:01:45 UTC (rev 10932)
+++ trunk/po/fftb/wo/security/manager/chrome/pippki/pippki.dtd.po 2012-07-06 13:36:41 UTC (rev 10933)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-11 02:53-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-06 06:05-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-17 21:28+0200\n"
"Last-Translator: Ousmane Faati <al...@an...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.1-pre\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
@@ -29,7 +29,7 @@
#: setPassword.oldPassword.label
msgid "Current password:"
-msgstr ""
+msgstr "Caabi baat bi teew:"
#: setPassword.newPassword.label
msgid "New password:"
@@ -41,7 +41,7 @@
#: setPassword.meter.label
msgid "Password quality meter"
-msgstr ""
+msgstr "Nataayu baaxaayu caabi baat bi"
#: setPassword.meter.loading
msgid "Loading"
Modified: trunk/po/fftb/wo/security/manager/chrome/pippki/pippki.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/security/manager/chrome/pippki/pippki.properties.po 2012-07-06 12:01:45 UTC (rev 10932)
+++ trunk/po/fftb/wo/security/manager/chrome/pippki/pippki.properties.po 2012-07-06 13:36:41 UTC (rev 10933)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-11 02:53-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-06 06:05-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-17 21:56+0200\n"
"Last-Translator: Ousmane Faati <al...@an...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -16,7 +16,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.1-pre\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: SignedBy
@@ -328,28 +328,29 @@
#. #Token Manager
#: password_not_set
msgid "(not set)"
-msgstr ""
+msgstr "(kenn tekki wu ko)"
#: failed_pw_change
msgid "Unable to change Master Password."
-msgstr ""
+msgstr "Mëneesula soppi caabi baat bi gëna am solo."
#: incorrect_pw
msgid ""
"You did not enter the correct current Master Password. Please try again."
-msgstr ""
+msgstr "Dugalaloo caabi baat bi gëna am solo leegi. Jéemaatal."
#: pw_change_ok
msgid "Master Password successfully changed."
-msgstr ""
+msgstr "Caabi bi gëna am solo soppi nañu ko."
#: pw_erased_ok
+#, fuzzy
msgid "Warning! You have deleted your Master Password. "
-msgstr ""
+msgstr "Mabbal nga sa caabi baat bi gëna am solo. "
#: pw_not_wanted
msgid "Warning! You have decided not to use a Master Password."
-msgstr ""
+msgstr "Moytul ! Naruloo jënfandikoo caabi baat bi ëpp solo."
#: pw_empty_warning
msgid ""
@@ -380,8 +381,9 @@
msgstr "Yoon:"
#: devinfo_label
+#, fuzzy
msgid "Label"
-msgstr ""
+msgstr "mbind mi"
#: devinfo_manID
msgid "Manufacturer"
Modified: trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/preferences/removemp.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/preferences/removemp.dtd.po 2012-07-06 12:01:45 UTC (rev 10932)
+++ trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/preferences/removemp.dtd.po 2012-07-06 13:36:41 UTC (rev 10933)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-11 02:53-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-06 06:05-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-16 02:46+0200\n"
"Last-Translator: Issa Samb <iss...@gm...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.1-pre\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
@@ -40,4 +40,4 @@
#: setPassword.oldPassword.label
msgid "Current password:"
-msgstr ""
+msgstr "Caabi baat bi teew:"
Modified: trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties.po 2012-07-06 12:01:45 UTC (rev 10932)
+++ trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties.po 2012-07-06 13:36:41 UTC (rev 10933)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-11 02:53-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-06 06:05-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-30 20:16+0200\n"
"Last-Translator: Ousmane Faty <usm...@ya...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -15,7 +15,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.2.0-alpha1a\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.1-pre\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1341080179.0\n"
@@ -35,7 +35,6 @@
#. # 1st string is the username for the login, 2nd is the login's hostname.
#. # Note that long usernames may be truncated.
#: rememberPasswordMsg
-#, fuzzy
msgid "Would you like to remember the password for \"%1$S\" on %2$S?"
msgstr "Ndax da nga bëggg %1$S fattaliku baatu jàllu \"%2$S\" ci %3$S?"
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <dwa...@us...> - 2012-07-06 12:01:59
|
Revision: 10932
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=10932&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2012-07-06 12:01:45 +0000 (Fri, 06 Jul 2012)
Log Message:
-----------
Various: updates following a late Aurora 15 migration.
Modified Paths:
--------------
trunk/po/fftb/ak/browser/chrome/browser/devtools/debugger.dtd.po
trunk/po/fftb/ak/browser/chrome/browser/devtools/sourceeditor.properties.po
trunk/po/fftb/ak/browser/chrome/browser/pageInfo.dtd.po
trunk/po/fftb/ak/mobile/android/base/android_strings.dtd.po
trunk/po/fftb/ak/mobile/xul/chrome/preferences.dtd.po
trunk/po/fftb/ff/mobile/android/base/android_strings.dtd.po
trunk/po/fftb/gd/mobile/android/base/android_strings.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/devtools/debugger.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/devtools/sourceeditor.properties.po
trunk/po/fftb/nso/mobile/xul/chrome/preferences.dtd.po
trunk/po/fftb/sah/browser/chrome/browser/devtools/gcli.properties.po
trunk/po/fftb/sah/browser/chrome/browser/devtools/webconsole.properties.po
trunk/po/fftb/sah/browser/chrome/browser/engineManager.dtd.po
trunk/po/fftb/sah/browser/chrome/browser/feeds/subscribe.dtd.po
trunk/po/fftb/sah/browser/chrome/browser/feeds/subscribe.properties.po
trunk/po/fftb/sah/browser/chrome/browser/migration/migration.dtd.po
trunk/po/fftb/sah/browser/chrome/browser/openLocation.dtd.po
trunk/po/fftb/sah/browser/chrome/browser/openLocation.properties.po
trunk/po/fftb/sah/browser/chrome/browser/pageInfo.dtd.po
trunk/po/fftb/sah/browser/chrome/browser/places/bookmarkProperties.properties.po
trunk/po/fftb/sah/browser/chrome/browser/preferences/aboutPermissions.dtd.po
trunk/po/fftb/sah/browser/installer/mui.properties.po
trunk/po/fftb/sah/dom/chrome/plugins.properties.po
trunk/po/fftb/sah/embedding/android/android_strings.dtd.po
trunk/po/fftb/sah/mobile/android/base/android_strings.dtd.po
trunk/po/fftb/sah/mobile/android/chrome/browser.properties.po
trunk/po/fftb/sah/mobile/xul/chrome/browser.properties.po
trunk/po/fftb/sah/security/manager/chrome/pippki/certManager.dtd.po
trunk/po/fftb/sah/security/manager/chrome/pippki/pippki.properties.po
trunk/po/fftb/sah/toolkit/chrome/global/filepicker.properties.po
trunk/po/fftb/sah/toolkit/chrome/global/printPreview.dtd.po
trunk/po/fftb/sah/toolkit/chrome/global/wizard.dtd.po
trunk/po/fftb/sah/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.dtd.po
trunk/po/fftb/sah/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.properties.po
trunk/po/fftb/ur/mobile/android/base/android_strings.dtd.po
trunk/po/fftb/ur/mobile/xul/chrome/preferences.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/devtools/debugger.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/pageInfo.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/mobile/android/base/android_strings.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/mobile/android/base/sync_strings.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/mobile/android/chrome/sync.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/mobile/xul/chrome/sync.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/global/videocontrols.dtd.po
Modified: trunk/po/fftb/ak/browser/chrome/browser/devtools/debugger.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ak/browser/chrome/browser/devtools/debugger.dtd.po 2012-07-06 11:55:13 UTC (rev 10931)
+++ trunk/po/fftb/ak/browser/chrome/browser/devtools/debugger.dtd.po 2012-07-06 12:01:45 UTC (rev 10932)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-05 02:30-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-06 03:54-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-05 21:04+0200\n"
"Last-Translator: Delalorm <del...@ka...>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.1-pre\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
@@ -89,8 +89,9 @@
#. - widget that displays the source code for the script that is currently
#. - being inspected in the debugger.
#: debuggerUI.scriptTitle
+#, fuzzy
msgid "Script"
-msgstr ""
+msgstr "Nskript"
#. This is the label for the
#. - widget that displays the variables in the various available scopes in the
Modified: trunk/po/fftb/ak/browser/chrome/browser/devtools/sourceeditor.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ak/browser/chrome/browser/devtools/sourceeditor.properties.po 2012-07-06 11:55:13 UTC (rev 10931)
+++ trunk/po/fftb/ak/browser/chrome/browser/devtools/sourceeditor.properties.po 2012-07-06 12:01:45 UTC (rev 10932)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-05 02:30-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-06 03:54-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-08 07:45+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.1-pre\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. # LOCALIZATION NOTE These strings are used inside the Source Editor component.
@@ -66,8 +66,9 @@
#. # a tooltip displayed in any of the editor gutters when the user hovers the
#. # current line.
#: annotation.currentLine
+#, fuzzy
msgid "Current line"
-msgstr ""
+msgstr "Seisei nhwɛ"
#. # LOCALIZATION NOTE (annotation.debugLocation.title): This is the text shown in
#. # a tooltip displayed in any of the editor gutters when the user hovers the
Modified: trunk/po/fftb/ak/browser/chrome/browser/pageInfo.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ak/browser/chrome/browser/pageInfo.dtd.po 2012-07-06 11:55:13 UTC (rev 10931)
+++ trunk/po/fftb/ak/browser/chrome/browser/pageInfo.dtd.po 2012-07-06 12:01:45 UTC (rev 10932)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-05 02:30-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-06 03:54-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-08 09:53+0200\n"
"Last-Translator: Delalorm <del...@ka...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.1-pre\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. # This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
@@ -246,8 +246,9 @@
msgstr "Kenyan Mplagin"
#: permFullscreen
+#, fuzzy
msgid "Enter Fullscreen"
-msgstr ""
+msgstr "Wura skreen &tɛtrɛtɛɛ mood mu"
#: permIndexedDB
msgid "Maintain Offline Storage"
Modified: trunk/po/fftb/ak/mobile/android/base/android_strings.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ak/mobile/android/base/android_strings.dtd.po 2012-07-06 11:55:13 UTC (rev 10931)
+++ trunk/po/fftb/ak/mobile/android/base/android_strings.dtd.po 2012-07-06 12:01:45 UTC (rev 10932)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-05 02:30-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-06 03:54-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-08 08:57+0200\n"
"Last-Translator: Delalorm <del...@ka...>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.1-pre\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
@@ -165,6 +165,22 @@
msgid "Forward"
msgstr "Enim"
+#: menu
+msgid "Menu"
+msgstr "Mɛnu"
+
+#: back
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: stop
+msgid "Stop"
+msgstr "Gyae"
+
+#: site_security
+msgid "Site Security"
+msgstr ""
+
#: close_tab
#, fuzzy
msgid "Close Tab"
Modified: trunk/po/fftb/ak/mobile/xul/chrome/preferences.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ak/mobile/xul/chrome/preferences.dtd.po 2012-07-06 11:55:13 UTC (rev 10931)
+++ trunk/po/fftb/ak/mobile/xul/chrome/preferences.dtd.po 2012-07-06 12:01:45 UTC (rev 10932)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-05 02:30-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-06 03:54-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-03 02:46+0200\n"
"Last-Translator: Jojoo <joj...@su...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.1-pre\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
@@ -88,8 +88,9 @@
msgstr "brawsa dada"
#: defaultBrowser.description
+#, fuzzy
msgid "Make &brandShortName; your default browser"
-msgstr ""
+msgstr "Yɛ &brandShortName; brawsa a ɛyɛ &difɔlt"
#: homepage.title
msgid "Start page"
Modified: trunk/po/fftb/ff/mobile/android/base/android_strings.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ff/mobile/android/base/android_strings.dtd.po 2012-07-06 11:55:13 UTC (rev 10931)
+++ trunk/po/fftb/ff/mobile/android/base/android_strings.dtd.po 2012-07-06 12:01:45 UTC (rev 10932)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-05 02:30-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-06 03:54-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-14 20:47+0200\n"
"Last-Translator: Ibrahima SARR <ibr...@pu...>\n"
"Language-Team: FULA LOCALIZATION\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Pootle 2.2.0-alpha1a\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.1-pre\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Project-Style: mozilla\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1339699647.0\n"
@@ -168,6 +168,23 @@
msgid "Forward"
msgstr "Yeeso"
+#: menu
+msgid "Menu"
+msgstr "Dosol"
+
+#: back
+#, fuzzy
+msgid "Back"
+msgstr "&Caggal"
+
+#: stop
+msgid "Stop"
+msgstr "Dartin"
+
+#: site_security
+msgid "Site Security"
+msgstr ""
+
#: close_tab
msgid "Close Tab"
msgstr "Uddu Tabbere"
Modified: trunk/po/fftb/gd/mobile/android/base/android_strings.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/gd/mobile/android/base/android_strings.dtd.po 2012-07-06 11:55:13 UTC (rev 10931)
+++ trunk/po/fftb/gd/mobile/android/base/android_strings.dtd.po 2012-07-06 12:01:45 UTC (rev 10932)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-06 12:49-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-06 03:54-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-27 00:35+0200\n"
"Last-Translator: Michael <fi...@ak...>\n"
"Language-Team: Akerbeltz\n"
@@ -14,7 +14,7 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : "
"(n > 2 && n < 20) ? 2 : 3 ;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.2.0-alpha1a\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.1-pre\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Project-Style: mozilla\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1340750114.0\n"
@@ -171,6 +171,22 @@
msgid "Forward"
msgstr "Air adhart"
+#: menu
+msgid "Menu"
+msgstr "Clàr-taice"
+
+#: back
+msgid "Back"
+msgstr "Air ais"
+
+#: stop
+msgid "Stop"
+msgstr "Sguir dheth"
+
+#: site_security
+msgid "Site Security"
+msgstr ""
+
#: close_tab
msgid "Close Tab"
msgstr "Dùin an taba"
Modified: trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/devtools/debugger.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/devtools/debugger.dtd.po 2012-07-06 11:55:13 UTC (rev 10931)
+++ trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/devtools/debugger.dtd.po 2012-07-06 12:01:45 UTC (rev 10932)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-11 02:53-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 10:01-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-20 16:01-0700\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,7 +11,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.1-pre\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
@@ -88,8 +88,9 @@
#. - widget that displays the source code for the script that is currently
#. - being inspected in the debugger.
#: debuggerUI.scriptTitle
+#, fuzzy
msgid "Script"
-msgstr ""
+msgstr "Dikripte"
#. This is the label for the
#. - widget that displays the variables in the various available scopes in the
Modified: trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/devtools/sourceeditor.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/devtools/sourceeditor.properties.po 2012-07-06 11:55:13 UTC (rev 10931)
+++ trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/devtools/sourceeditor.properties.po 2012-07-06 12:01:45 UTC (rev 10932)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-11 02:53-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 10:01-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-08 07:45+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.1-pre\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. # LOCALIZATION NOTE These strings are used inside the Source Editor component.
@@ -67,8 +67,9 @@
#. # a tooltip displayed in any of the editor gutters when the user hovers the
#. # current line.
#: annotation.currentLine
+#, fuzzy
msgid "Current line"
-msgstr ""
+msgstr "Tebelelo ya gona bjale"
#. # LOCALIZATION NOTE (annotation.debugLocation.title): This is the text shown in
#. # a tooltip displayed in any of the editor gutters when the user hovers the
Modified: trunk/po/fftb/nso/mobile/xul/chrome/preferences.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/nso/mobile/xul/chrome/preferences.dtd.po 2012-07-06 11:55:13 UTC (rev 10931)
+++ trunk/po/fftb/nso/mobile/xul/chrome/preferences.dtd.po 2012-07-06 12:01:45 UTC (rev 10932)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-11 02:53-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 10:01-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-30 09:08+0200\n"
"Last-Translator: admin <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.1-pre\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
@@ -93,8 +93,9 @@
msgstr "Praosara ya tirelwa"
#: defaultBrowser.description
+#, fuzzy
msgid "Make &brandShortName; your default browser"
-msgstr ""
+msgstr "Dira gore &brandShortName; e be praosara ya &tirelwa"
#: homepage.title
msgid "Start page"
Modified: trunk/po/fftb/sah/browser/chrome/browser/devtools/gcli.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/sah/browser/chrome/browser/devtools/gcli.properties.po 2012-07-06 11:55:13 UTC (rev 10931)
+++ trunk/po/fftb/sah/browser/chrome/browser/devtools/gcli.properties.po 2012-07-06 12:01:45 UTC (rev 10932)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-05 02:04-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-06 03:54-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-24 08:04+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.1-pre\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. # LOCALIZATION NOTE These strings are used inside the Web Console
@@ -195,7 +195,7 @@
#. # command in the console. This heading precedes the top level description.
#: helpManDescription
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Сиһилии"
#. # LOCALIZATION NOTE (helpManParameters): A heading shown above the parameters
#. # in a help page for a command in the console.
Modified: trunk/po/fftb/sah/browser/chrome/browser/devtools/webconsole.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/sah/browser/chrome/browser/devtools/webconsole.properties.po 2012-07-06 11:55:13 UTC (rev 10931)
+++ trunk/po/fftb/sah/browser/chrome/browser/devtools/webconsole.properties.po 2012-07-06 12:01:45 UTC (rev 10932)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-05 02:04-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-06 03:54-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-24 08:04+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.1-pre\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. # LOCALIZATION NOTE
@@ -59,7 +59,7 @@
#: btnHide
msgid "Hide"
-msgstr ""
+msgstr "Кистээ"
#: btnPrefs
msgid "Preferences"
@@ -67,7 +67,7 @@
#: categoryPage
msgid "Page:"
-msgstr ""
+msgstr "Сирэй:"
#: categoryConsole
msgid "Console:"
@@ -82,8 +82,9 @@
msgstr ""
#: btnPageNet
+#, fuzzy
msgid "Net"
-msgstr ""
+msgstr "Аныгыскы"
#: tipPageNet
msgid "Log network access"
Modified: trunk/po/fftb/sah/browser/chrome/browser/engineManager.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/sah/browser/chrome/browser/engineManager.dtd.po 2012-07-06 11:55:13 UTC (rev 10931)
+++ trunk/po/fftb/sah/browser/chrome/browser/engineManager.dtd.po 2012-07-06 12:01:45 UTC (rev 10932)
@@ -3,14 +3,14 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-05 02:04-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-06 03:54-0700\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.1-pre\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
@@ -36,7 +36,7 @@
#: columnLabel.keyword
msgid "Keyword"
-msgstr ""
+msgstr "Күлүүс тыл"
#. Buttons
#: up.label up.accesskey
Modified: trunk/po/fftb/sah/browser/chrome/browser/feeds/subscribe.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/sah/browser/chrome/browser/feeds/subscribe.dtd.po 2012-07-06 11:55:13 UTC (rev 10931)
+++ trunk/po/fftb/sah/browser/chrome/browser/feeds/subscribe.dtd.po 2012-07-06 12:01:45 UTC (rev 10932)
@@ -3,14 +3,14 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-05 02:04-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-06 03:54-0700\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.1-pre\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
@@ -25,5 +25,6 @@
msgstr ""
#: feedLiveBookmarks
+#, fuzzy
msgid "Live Bookmarks"
-msgstr ""
+msgstr "Кыбытык бэлиэлэри сөргүтүү"
Modified: trunk/po/fftb/sah/browser/chrome/browser/feeds/subscribe.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/sah/browser/chrome/browser/feeds/subscribe.properties.po 2012-07-06 11:55:13 UTC (rev 10931)
+++ trunk/po/fftb/sah/browser/chrome/browser/feeds/subscribe.properties.po 2012-07-06 12:01:45 UTC (rev 10932)
@@ -6,14 +6,14 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-05 02:04-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-06 03:54-0700\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.1-pre\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: linkTitleTextFormat
@@ -37,8 +37,9 @@
msgstr ""
#: liveBookmarks
+#, fuzzy
msgid "Live Bookmarks"
-msgstr ""
+msgstr "Кыбытык бэлиэлэри сөргүтүү"
#: subscribeNow
msgid "Subscribe Now"
Modified: trunk/po/fftb/sah/browser/chrome/browser/migration/migration.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/sah/browser/chrome/browser/migration/migration.dtd.po 2012-07-06 11:55:13 UTC (rev 10931)
+++ trunk/po/fftb/sah/browser/chrome/browser/migration/migration.dtd.po 2012-07-06 12:01:45 UTC (rev 10932)
@@ -3,14 +3,14 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-05 02:04-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-06 03:54-0700\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.1-pre\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
@@ -29,8 +29,9 @@
msgstr ""
#: importFromBookmarks.label
+#, fuzzy
msgid "Import Bookmarks from:"
-msgstr ""
+msgstr "Кыбытыктар билэлэрин импортааһын"
#: importFromIE.label importFromIE.accesskey
msgid "&Microsoft Internet Explorer"
Modified: trunk/po/fftb/sah/browser/chrome/browser/openLocation.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/sah/browser/chrome/browser/openLocation.dtd.po 2012-07-06 11:55:13 UTC (rev 10931)
+++ trunk/po/fftb/sah/browser/chrome/browser/openLocation.dtd.po 2012-07-06 12:01:45 UTC (rev 10932)
@@ -3,14 +3,14 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-05 02:04-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-06 03:54-0700\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.1-pre\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
@@ -24,8 +24,9 @@
msgstr ""
#: chooseFile.label
+#, fuzzy
msgid "Choose File…"
-msgstr ""
+msgstr "Билэни &талыы…"
#: newTab.label
msgid "New Tab"
Modified: trunk/po/fftb/sah/browser/chrome/browser/openLocation.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/sah/browser/chrome/browser/openLocation.properties.po 2012-07-06 11:55:13 UTC (rev 10931)
+++ trunk/po/fftb/sah/browser/chrome/browser/openLocation.properties.po 2012-07-06 12:01:45 UTC (rev 10932)
@@ -6,16 +6,17 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-05 02:04-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-06 03:54-0700\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.1-pre\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: chooseFileDialogTitle
+#, fuzzy
msgid "Choose File"
-msgstr ""
+msgstr "Билэни &талыы…"
Modified: trunk/po/fftb/sah/browser/chrome/browser/pageInfo.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/sah/browser/chrome/browser/pageInfo.dtd.po 2012-07-06 11:55:13 UTC (rev 10931)
+++ trunk/po/fftb/sah/browser/chrome/browser/pageInfo.dtd.po 2012-07-06 12:01:45 UTC (rev 10932)
@@ -3,14 +3,14 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-05 02:04-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-06 03:54-0700\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.1-pre\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. # This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
@@ -24,7 +24,7 @@
#. Do not translate this. Only change the numeric values if you need this dialogue box to appear bigger
#: pageInfoWindow.height
msgid "500"
-msgstr ""
+msgstr "500"
#: copy.key
msgctxt "copy.key"
Modified: trunk/po/fftb/sah/browser/chrome/browser/places/bookmarkProperties.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/sah/browser/chrome/browser/places/bookmarkProperties.properties.po 2012-07-06 11:55:13 UTC (rev 10931)
+++ trunk/po/fftb/sah/browser/chrome/browser/places/bookmarkProperties.properties.po 2012-07-06 12:01:45 UTC (rev 10932)
@@ -6,14 +6,14 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-05 02:04-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-06 03:54-0700\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.1-pre\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: dialogAcceptLabelAddItem
@@ -22,40 +22,46 @@
msgstr "&Эп"
#: dialogAcceptLabelSaveItem
+#, fuzzy
msgctxt "dialogAcceptLabelSaveItem"
msgid "Save"
-msgstr ""
+msgstr "&Бигэргэт"
#: dialogAcceptLabelAddLivemark
msgid "Subscribe"
msgstr "Суруттар"
#: dialogAcceptLabelAddMulti
+#, fuzzy
msgid "Add Bookmarks"
-msgstr ""
+msgstr "Кыбытык-бэлиэлэр барыта"
#: dialogAcceptLabelEdit
+#, fuzzy
msgctxt "dialogAcceptLabelEdit"
msgid "Save"
-msgstr ""
+msgstr "&Бигэргэт"
#: dialogTitleAddBookmark
+#, fuzzy
msgctxt "dialogTitleAddBookmark"
msgid "New Bookmark"
-msgstr ""
+msgstr "Саҥа &бэлиэ..."
#: dialogTitleAddLivemark
msgid "Subscribe with Live Bookmark"
msgstr ""
#: dialogTitleAddFolder
+#, fuzzy
msgctxt "dialogTitleAddFolder"
msgid "New Folder"
-msgstr ""
+msgstr "С&аҥа паапка"
#: dialogTitleAddMulti
+#, fuzzy
msgid "New Bookmarks"
-msgstr ""
+msgstr "Саҥа &бэлиэ..."
#: dialogTitleEdit
msgid "Properties for \"%S\""
@@ -66,14 +72,16 @@
msgstr "[Паапка аата]"
#: newFolderDefault
+#, fuzzy
msgctxt "newFolderDefault"
msgid "New Folder"
-msgstr ""
+msgstr "С&аҥа паапка"
#: newBookmarkDefault
+#, fuzzy
msgctxt "newBookmarkDefault"
msgid "New Bookmark"
-msgstr ""
+msgstr "Саҥа &бэлиэ..."
#: newLivemarkDefault
msgid "New Live Bookmark"
Modified: trunk/po/fftb/sah/browser/chrome/browser/preferences/aboutPermissions.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/sah/browser/chrome/browser/preferences/aboutPermissions.dtd.po 2012-07-06 11:55:13 UTC (rev 10931)
+++ trunk/po/fftb/sah/browser/chrome/browser/preferences/aboutPermissions.dtd.po 2012-07-06 12:01:45 UTC (rev 10932)
@@ -3,14 +3,14 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-05 02:04-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-06 03:54-0700\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.1-pre\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
@@ -45,8 +45,9 @@
msgstr ""
#: permissions.forgetSite
+#, fuzzy
msgid "Forget About This Site"
-msgstr ""
+msgstr "&Бу ситим-сири умнарга"
#: permission.alwaysAsk
#, fuzzy
Modified: trunk/po/fftb/sah/browser/installer/mui.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/sah/browser/installer/mui.properties.po 2012-07-06 11:55:13 UTC (rev 10931)
+++ trunk/po/fftb/sah/browser/installer/mui.properties.po 2012-07-06 12:01:45 UTC (rev 10932)
@@ -6,14 +6,14 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-05 02:05-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-06 03:54-0700\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.1-pre\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. # To make the l10n tinderboxen see changes to this file you can change a value
@@ -54,7 +54,7 @@
#: MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_TITLE
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Сиһилии"
#: MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO
msgid "Position your mouse over a component to see its description."
Modified: trunk/po/fftb/sah/dom/chrome/plugins.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/sah/dom/chrome/plugins.properties.po 2012-07-06 11:55:13 UTC (rev 10931)
+++ trunk/po/fftb/sah/dom/chrome/plugins.properties.po 2012-07-06 12:01:45 UTC (rev 10932)
@@ -6,14 +6,14 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-05 02:05-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-06 03:54-0700\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.1-pre\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. # LOCALIZATION NOTE (plugins.properties):
@@ -59,7 +59,7 @@
#: description_label
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Сиһилии"
#: suffixes_label
msgid "Suffixes"
Modified: trunk/po/fftb/sah/embedding/android/android_strings.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/sah/embedding/android/android_strings.dtd.po 2012-07-06 11:55:13 UTC (rev 10931)
+++ trunk/po/fftb/sah/embedding/android/android_strings.dtd.po 2012-07-06 12:01:45 UTC (rev 10932)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-05 02:05-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-06 03:54-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-24 08:04+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,7 +11,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.1-pre\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
@@ -83,5 +83,6 @@
msgstr ""
#: choose_file
+#, fuzzy
msgid "Choose File"
-msgstr ""
+msgstr "Билэни &талыы…"
Modified: trunk/po/fftb/sah/mobile/android/base/android_strings.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/sah/mobile/android/base/android_strings.dtd.po 2012-07-06 11:55:13 UTC (rev 10931)
+++ trunk/po/fftb/sah/mobile/android/base/android_strings.dtd.po 2012-07-06 12:01:45 UTC (rev 10932)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-05 02:05-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-06 03:54-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-24 08:04+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,7 +11,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.1-pre\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
@@ -106,9 +106,10 @@
msgstr ""
#: choose_file
+#, fuzzy
msgctxt "choose_file"
msgid "Choose File"
-msgstr ""
+msgstr "Билэни &талыы…"
#: awesomebar_default_text
msgid "Enter Search or Address"
@@ -167,6 +168,24 @@
msgid "Forward"
msgstr "&Инники"
+#: menu
+msgid "Menu"
+msgstr "Меню"
+
+#: back
+#, fuzzy
+msgid "Back"
+msgstr "&Төнүн"
+
+#: stop
+#, fuzzy
+msgid "Stop"
+msgstr "&Тохтот"
+
+#: site_security
+msgid "Site Security"
+msgstr ""
+
#: close_tab
msgid "Close Tab"
msgstr "Кыбытыгы сап"
@@ -372,8 +391,9 @@
msgstr "Сап"
#: contextmenu_open_new_tab
+#, fuzzy
msgid "Open in New Tab"
-msgstr ""
+msgstr "Саҥа &кыбытыкка арый "
#: contextmenu_remove_history
#, fuzzy
@@ -421,7 +441,7 @@
#: bookmark_edit_keyword
msgid "Keyword"
-msgstr ""
+msgstr "Күлүүс тыл"
#: site_settings_title
msgid "Clear Site Settings"
@@ -526,9 +546,10 @@
msgstr "Firefox Sync"
#: filepicker_title
+#, fuzzy
msgctxt "filepicker_title"
msgid "Choose File"
-msgstr ""
+msgstr "Билэни &талыы…"
#: filepicker_audio_title
msgid "Choose or record a sound"
Modified: trunk/po/fftb/sah/mobile/android/chrome/browser.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/sah/mobile/android/chrome/browser.properties.po 2012-07-06 11:55:13 UTC (rev 10931)
+++ trunk/po/fftb/sah/mobile/android/chrome/browser.properties.po 2012-07-06 12:01:45 UTC (rev 10932)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-05 02:05-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-06 03:54-0700\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -16,7 +16,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.1-pre\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: addonsConfirmInstall.title
@@ -520,8 +520,9 @@
#. # Open Search
#: opensearch.searchWith
+#, fuzzy
msgid "Search With:"
-msgstr ""
+msgstr "Манна көрдөө:"
#: opensearch.searchFor
msgid "Search for \"%S\""
@@ -566,8 +567,9 @@
#. # Application Menu
#: appMenu.more
+#, fuzzy
msgid "More"
-msgstr ""
+msgstr "У&лаатыннар"
#. # Text Selection
#: selectionHelper.textCopied
Modified: trunk/po/fftb/sah/mobile/xul/chrome/browser.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/sah/mobile/xul/chrome/browser.properties.po 2012-07-06 11:55:13 UTC (rev 10931)
+++ trunk/po/fftb/sah/mobile/xul/chrome/browser.properties.po 2012-07-06 12:01:45 UTC (rev 10932)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-05 02:05-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-06 03:54-0700\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -16,7 +16,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.1-pre\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. # Add-on Manager
@@ -669,8 +669,9 @@
#. # Open Search
#: opensearch.searchWith
+#, fuzzy
msgid "Search With:"
-msgstr ""
+msgstr "Манна көрдөө:"
#: opensearch.searchFor
msgid "Search for \"%S\""
@@ -715,8 +716,9 @@
#. #Application Menu
#: appMenu.more
+#, fuzzy
msgid "More"
-msgstr ""
+msgstr "У&лаатыннар"
#. #Text Selection
#: selectionHelper.textCopied
Modified: trunk/po/fftb/sah/security/manager/chrome/pippki/certManager.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/sah/security/manager/chrome/pippki/certManager.dtd.po 2012-07-06 11:55:13 UTC (rev 10931)
+++ trunk/po/fftb/sah/security/manager/chrome/pippki/certManager.dtd.po 2012-07-06 12:01:45 UTC (rev 10932)
@@ -3,14 +3,14 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-05 02:05-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-06 03:54-0700\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.1-pre\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
@@ -293,7 +293,7 @@
#: certmgr.backup2.label certmgr.backup2.accesskey
msgid "&Backup…"
-msgstr ""
+msgstr "&Сөргүтэр копията оҥор…"
#: certmgr.backupall2.label certmgr.backupall2.accesskey
msgid "Bac&kup All…"
Modified: trunk/po/fftb/sah/security/manager/chrome/pippki/pippki.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/sah/security/manager/chrome/pippki/pippki.properties.po 2012-07-06 11:55:13 UTC (rev 10931)
+++ trunk/po/fftb/sah/security/manager/chrome/pippki/pippki.properties.po 2012-07-06 12:01:45 UTC (rev 10932)
@@ -7,14 +7,14 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-05 02:05-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-06 03:54-0700\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.1-pre\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: SignedBy
@@ -398,7 +398,7 @@
#: devinfo_desc
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Сиһилии"
#: devinfo_stat_disabled
msgid "Disabled"
Modified: trunk/po/fftb/sah/toolkit/chrome/global/filepicker.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/sah/toolkit/chrome/global/filepicker.properties.po 2012-07-06 11:55:13 UTC (rev 10931)
+++ trunk/po/fftb/sah/toolkit/chrome/global/filepicker.properties.po 2012-07-06 12:01:45 UTC (rev 10932)
@@ -6,14 +6,14 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-05 02:05-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-06 03:54-0700\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.1-pre\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. # LOCALIZATION NOTE: The extensions to which these descriptions refer
@@ -78,8 +78,9 @@
msgstr "Ас"
#: saveButtonLabel
+#, fuzzy
msgid "Save"
-msgstr ""
+msgstr "&Бигэргэт"
#: selectFolderButtonLabel
msgid "Select"
Modified: trunk/po/fftb/sah/toolkit/chrome/global/printPreview.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/sah/toolkit/chrome/global/printPreview.dtd.po 2012-07-06 11:55:13 UTC (rev 10931)
+++ trunk/po/fftb/sah/toolkit/chrome/global/printPreview.dtd.po 2012-07-06 12:01:45 UTC (rev 10932)
@@ -3,14 +3,14 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-05 02:05-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-06 03:54-0700\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.1-pre\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
@@ -25,8 +25,9 @@
msgstr "Сирэй &туруоруулара..."
#: page.label page.accesskey
+#, fuzzy
msgid "P&age:"
-msgstr ""
+msgstr "Сирэй:"
#: of.label
msgid "of"
@@ -118,9 +119,11 @@
msgstr ""
#: nextarrow.tooltip
+#, fuzzy
msgid "Next page"
-msgstr ""
+msgstr "Аныгыскы сирэй"
#: previousarrow.tooltip
+#, fuzzy
msgid "Previous page"
-msgstr ""
+msgstr "Инники сирэй"
Modified: trunk/po/fftb/sah/toolkit/chrome/global/wizard.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/sah/toolkit/chrome/global/wizard.dtd.po 2012-07-06 11:55:13 UTC (rev 10931)
+++ trunk/po/fftb/sah/toolkit/chrome/global/wizard.dtd.po 2012-07-06 12:01:45 UTC (rev 10932)
@@ -3,22 +3,23 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-05 02:05-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-06 03:54-0700\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.1-pre\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
#. - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
#. - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
#: button-back-mac.label button-back-mac.accesskey
+#, fuzzy
msgid "Go &Back"
-msgstr ""
+msgstr "Төнүн"
#: button-next-mac.label button-next-mac.accesskey
#, fuzzy
Modified: trunk/po/fftb/sah/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/sah/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.dtd.po 2012-07-06 11:55:13 UTC (rev 10931)
+++ trunk/po/fftb/sah/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.dtd.po 2012-07-06 12:01:45 UTC (rev 10932)
@@ -3,14 +3,14 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-20 16:01-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-06 03:54-0700\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.1-pre\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: addons.windowTitle
@@ -445,8 +445,9 @@
msgstr "Аат"
#: sort.name.tooltip
+#, fuzzy
msgid "Sort by name"
-msgstr ""
+msgstr "Аатынан наардааһын"
#: sort.dateUpdated.label
msgctxt "sort.dateUpdated.label"
@@ -500,8 +501,9 @@
msgstr ""
#: addon.details.label
+#, fuzzy
msgid "More"
-msgstr ""
+msgstr "У&лаатыннар"
#: addon.details.tooltip
msgid "Show more details about this add-on"
Modified: trunk/po/fftb/sah/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/sah/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.properties.po 2012-07-06 11:55:13 UTC (rev 10931)
+++ trunk/po/fftb/sah/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.properties.po 2012-07-06 12:01:45 UTC (rev 10932)
@@ -3,14 +3,14 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-05 02:05-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-06 03:55-0700\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.1-pre\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. # LOCALIZATION NOTE: The 1st %S is the update name and the 2nd %S is the build
@@ -217,7 +217,7 @@
#: hideButton
msgid "Hide"
-msgstr ""
+msgstr "Кистээ"
#: hideButton.accesskey
msgid "H"
Modified: trunk/po/fftb/ur/mobile/android/base/android_strings.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ur/mobile/android/base/android_strings.dtd.po 2012-07-06 11:55:13 UTC (rev 10931)
+++ trunk/po/fftb/ur/mobile/android/base/android_strings.dtd.po 2012-07-06 12:01:45 UTC (rev 10932)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-05 02:05-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-06 03:54-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-24 08:04+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,7 +11,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.1-pre\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
@@ -169,6 +169,22 @@
msgid "Forward"
msgstr "آگے بھیجیں"
+#: menu
+msgid "Menu"
+msgstr "مینیو"
+
+#: back
+msgid "Back"
+msgstr "واپس"
+
+#: stop
+msgid "Stop"
+msgstr "رکیں"
+
+#: site_security
+msgid "Site Security"
+msgstr ""
+
#: close_tab
msgid "Close Tab"
msgstr "ٹیب بند کر دیں"
Modified: trunk/po/fftb/ur/mobile/xul/chrome/preferences.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ur/mobile/xul/chrome/preferences.dtd.po 2012-07-06 11:55:13 UTC (rev 10931)
+++ trunk/po/fftb/ur/mobile/xul/chrome/preferences.dtd.po 2012-07-06 12:01:45 UTC (rev 10932)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-05 02:05-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-06 03:54-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-21 08:06+0200\n"
"Last-Translator: Huda Sarfraz <hud...@gm...>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.1-pre\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
@@ -92,8 +92,9 @@
msgstr "طے شدہ براؤزر"
#: defaultBrowser.description
+#, fuzzy
msgid "Make &brandShortName; your default browser"
-msgstr ""
+msgstr "&brandShortName; کو &طےشدہ براؤزر بنا دیں"
#: homepage.title
msgid "Start page"
Modified: trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/devtools/debugger.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/devtools/debugger.dtd.po 2012-07-06 11:55:13 UTC (rev 10931)
+++ trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/devtools/debugger.dtd.po 2012-07-06 12:01:45 UTC (rev 10932)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-05 02:30-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-06 03:54-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-20 16:01-0700\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,7 +11,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.1-pre\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
@@ -88,8 +88,9 @@
#. - widget that displays the source code for the script that is currently
#. - being inspected in the debugger.
#: debuggerUI.scriptTitle
+#, fuzzy
msgid "Script"
-msgstr ""
+msgstr "Amaskripti"
#. This is the label for the
#. - widget that displays the variables in the various available scopes in the
Modified: trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/pageInfo.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/pageInfo.dtd.po 2012-07-06 11:55:13 UTC (rev 10931)
+++ trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/pageInfo.dtd.po 2012-07-06 12:01:45 UTC (rev 10932)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-05 02:30-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-06 03:54-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-27 14:10+0200\n"
"Last-Translator: sipho <si...@tr...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.1-pre\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. # This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
@@ -241,12 +241,14 @@
msgstr "Abelana ngendawo"
#: permPlugins
+#, fuzzy
msgid "Activate Plugins"
-msgstr ""
+msgstr "Sebenzisa ama-plugin"
#: permFullscreen
+#, fuzzy
msgid "Enter Fullscreen"
-msgstr ""
+msgstr "U-Enter neskrini esigcwele"
#: permIndexedDB
msgid "Maintain Offline Storage"
Modified: trunk/po/fftb/zu/mobile/android/base/android_strings.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/zu/mobile/android/base/android_strings.dtd.po 2012-07-06 11:55:13 UTC (rev 10931)
+++ trunk/po/fftb/zu/mobile/android/base/android_strings.dtd.po 2012-07-06 12:01:45 UTC (rev 10932)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-05 02:30-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-06 03:54-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-24 08:04+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,7 +11,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.1-pre\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
@@ -167,6 +167,22 @@
msgid "Forward"
msgstr "Phambili"
+#: menu
+msgid "Menu"
+msgstr "Imenyu"
+
+#: back
+msgid "Back"
+msgstr "Emuva"
+
+#: stop
+msgid "Stop"
+msgstr "Misa"
+
+#: site_security
+msgid "Site Security"
+msgstr ""
+
#: close_tab
#, fuzzy
msgid "Close Tab"
Modified: trunk/po/fftb/zu/mobile/android/base/sync_strings.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/zu/mobile/android/base/sync_strings.dtd.po 2012-07-06 11:55:13 UTC (rev 10931)
+++ trunk/po/fftb/zu/mobile/android/base/sync_strings.dtd.po 2012-07-06 12:01:45 UTC (rev 10932)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-05 02:30-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-06 03:54-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-08 07:45+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,7 +11,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.1-pre\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
@@ -65,8 +65,11 @@
msgstr ""
#: sync.subtitle.pair.label
+#, fuzzy
msgid "To activate, select “Pair a device” on your other device."
msgstr ""
+"Ukuze usebenzise, khetha u-"Pheya idivayisi" kwenye idivayisi "
+"yakho."
#: sync.pin.default.label
msgid "...\\n...\\n...\\n"
Modified: trunk/po/fftb/zu/mobile/android/chrome/sync.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/zu/mobile/android/chrome/sync.dtd.po 2012-07-06 11:55:13 UTC (rev 10931)
+++ trunk/po/fftb/zu/mobile/android/chrome/sync.dtd.po 2012-07-06 12:01:45 UTC (rev 10932)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-05 02:30-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-06 03:54-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-27 10:45+0200\n"
"Last-Translator: abel <se...@tr...>\n"
"Language-Team: 4zulu translators\n"
@@ -13,7 +13,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.1-pre\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
@@ -62,6 +62,8 @@
#: sync.setup.pair
msgid "To activate, select "Pair a Device" on your other device."
msgstr ""
+"Ukuze usebenzise, khetha u-"Pheya idivayisi" kwenye idivayisi "
+"yakho."
#: sync.fallback
msgid "I'm not near my computer…"
@@ -122,6 +124,8 @@
"To activate your new device, select "Set Up Sync" on the "
"device."
msgstr ""
+"Ukuze usebenzise idivayisi yakho entsha, khetha u-"Setha "
+"ukuvumelanisa" kudivayisi."
#: sync.setup.close
msgid "Close"
Modified: trunk/po/fftb/zu/mobile/xul/chrome/sync.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/zu/mobile/xul/chrome/sync.dtd.po 2012-07-06 11:55:13 UTC (rev 10931)
+++ trunk/po/fftb/zu/mobile/xul/chrome/sync.dtd.po 2012-07-06 12:01:45 UTC (rev 10932)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-05 02:30-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-06 03:54-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-27 10:45+0200\n"
"Last-Translator: abel <se...@tr...>\n"
"Language-Team: 4zulu translators\n"
@@ -13,7 +13,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.1-pre\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
@@ -62,6 +62,8 @@
#: sync.setup.pair
msgid "To activate, select "Pair a Device" on your other device."
msgstr ""
+"Ukuze usebenzise, khetha u-"Pheya idivayisi" kwenye idivayisi "
+"yakho."
#: sync.fallback
msgid "I'm not near my computer…"
@@ -122,6 +124,8 @@
"To activate your new device, select "Set Up Sync" on the "
"device."
msgstr ""
+"Ukuze usebenzise idivayisi yakho entsha, khetha u-"Setha "
+"ukuvumelanisa" kudivayisi."
#: sync.setup.close
msgid "Close"
Modified: trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/global/videocontrols.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/global/videocontrols.dtd.po 2012-07-06 11:55:13 UTC (rev 10931)
+++ trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/global/videocontrols.dtd.po 2012-07-06 12:01:45 UTC (rev 10932)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-05 02:30-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-06 03:54-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-23 21:56+0200\n"
"Last-Translator: sipho <bi...@gm...>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.2.0-alpha1a\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.1-pre\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1340481378.0\n"
@@ -97,16 +97,18 @@
msgstr ""
#: stats.framesPainted
+#, fuzzy
msgid "Frames painted"
-msgstr ""
+msgstr "Ozimele bahlahlelwe"
#: error.aborted
msgid "Video loading stopped."
msgstr ""
#: error.network
+#, fuzzy
msgid "Video playback aborted due to a network error."
-msgstr ""
+msgstr "Ukudlalwa kwevidiyo kumisiwe ngenxa yephutha elingaziwa."
#: error.decode
msgid "Video can't be played because the file is corrupt."
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <dwa...@us...> - 2012-07-06 11:55:22
|
Revision: 10931
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=10931&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2012-07-06 11:55:13 +0000 (Fri, 06 Jul 2012)
Log Message:
-----------
en_ZA: ize correction
Modified Paths:
--------------
trunk/po/mozilla.lang/en_ZA/videos/video_fx13.lang.po
Modified: trunk/po/mozilla.lang/en_ZA/videos/video_fx13.lang.po
===================================================================
--- trunk/po/mozilla.lang/en_ZA/videos/video_fx13.lang.po 2012-07-06 11:25:12 UTC (rev 10930)
+++ trunk/po/mozilla.lang/en_ZA/videos/video_fx13.lang.po 2012-07-06 11:55:13 UTC (rev 10931)
@@ -55,6 +55,8 @@
"You can customize your New Tab page by dragging the thumbnails around to "
"change the order."
msgstr ""
+"You can customise your New Tab page by dragging the thumbnails around to "
+"change the order."
#: mozilla.com-source/videos/video_fx13.lang:33
msgid ""
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <dwa...@us...> - 2012-07-06 11:25:23
|
Revision: 10930
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=10930&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2012-07-06 11:25:12 +0000 (Fri, 06 Jul 2012)
Log Message:
-----------
Songhay: minor update
Modified Paths:
--------------
trunk/po/mozilla.lang/son/firefoxtesting.lang.po
Modified: trunk/po/mozilla.lang/son/firefoxtesting.lang.po
===================================================================
--- trunk/po/mozilla.lang/son/firefoxtesting.lang.po 2012-07-06 11:23:35 UTC (rev 10929)
+++ trunk/po/mozilla.lang/son/firefoxtesting.lang.po 2012-07-06 11:25:12 UTC (rev 10930)
@@ -3,8 +3,8 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-06 03:52-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-06 12:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-29 12:46-0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-06 12:48+0200\n"
"Last-Translator: Mohomodou <mh...@bo...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: son\n"
@@ -12,8 +12,8 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.1-pre\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1341571278.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.2.0-alpha1a\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1341571726.0\n"
#: mozilla.com-source/firefoxtesting.lang:3
msgid "Download Firefox Beta for Android - Free"
@@ -28,18 +28,20 @@
"Download and test Firefox future releases. Experience the newest innovations "
"with the Aurora or Beta builds."
msgstr ""
+"Hiino Firefox šiiyan dumi bangantey zumandi. War ma dii goy teji kokorantey "
+"Aurora nda Beta cinarey ra."
#: mozilla.com-source/firefoxtesting.lang:15
msgid "Firefox Beta"
-msgstr ""
+msgstr "Firefox Beta"
#: mozilla.com-source/firefoxtesting.lang:19
msgid "Firefox Beta for:"
-msgstr ""
+msgstr "Firefox Beta še:"
#: mozilla.com-source/firefoxtesting.lang:23
msgid "Firefox Beta for Mobile"
-msgstr ""
+msgstr "Firefox Beta kanbe jinay še"
#: mozilla.com-source/firefoxtesting.lang:27
msgid "Download Beta and be part of the next version of Firefox."
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <dwa...@us...> - 2012-07-06 11:23:41
|
Revision: 10929
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=10929&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2012-07-06 11:23:35 +0000 (Fri, 06 Jul 2012)
Log Message:
-----------
Acholi: update to 100%
Modified Paths:
--------------
trunk/po/mozilla.lang/ach/videos/video_box.lang.po
trunk/po/mozilla.lang/ach/videos/video_evernote.lang.po
trunk/po/mozilla.lang/ach/videos/video_teambox.lang.po
Modified: trunk/po/mozilla.lang/ach/videos/video_box.lang.po
===================================================================
--- trunk/po/mozilla.lang/ach/videos/video_box.lang.po 2012-07-06 11:05:23 UTC (rev 10928)
+++ trunk/po/mozilla.lang/ach/videos/video_box.lang.po 2012-07-06 11:23:35 UTC (rev 10929)
@@ -3,8 +3,8 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-06 03:52-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-06 12:47+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-23 13:08-0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-06 12:58+0200\n"
"Last-Translator: George Patrick <cha...@gm...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: ach\n"
@@ -12,8 +12,8 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.1-pre\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1341571636.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.2.0-alpha1a\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1341572297.0\n"
#: mozilla.com-source/videos/video_box.lang:2
msgid "Your apps on all your devices"
@@ -25,11 +25,11 @@
#: mozilla.com-source/videos/video_box.lang:10
msgid "Basically the simplest way for business users"
-msgstr ""
+msgstr "Yore mayot pi lutic kwede me cato wil"
#: mozilla.com-source/videos/video_box.lang:14
msgid "to manage, share and access content that they care about"
-msgstr ""
+msgstr "pi loyo, nywak ci donyo i gin matye ie ma gin kigwoko pire"
#: mozilla.com-source/videos/video_box.lang:18
msgid "on any device be it a mobile device, a tablet or their desktop."
@@ -74,41 +74,44 @@
#: mozilla.com-source/videos/video_box.lang:54
msgid "was just adding on a couple of extra things to it."
-msgstr ""
+msgstr "onongo atye ka medo ka ikom jami madit loyo ikome"
#: mozilla.com-source/videos/video_box.lang:58
msgid ""
"Since we have adopted HTML5 technology both for our web product and for our "
"default mobile page,"
msgstr ""
+"Kit ma wan wakelo rwom ngec me HTML gin weng pi jami me web ci pi pot buk me "
+"wa ma kiwoto kwede awota,"
#: mozilla.com-source/videos/video_box.lang:62
msgid "so that our web page can work by default on any device,"
-msgstr ""
+msgstr "wek pot buk wa me web romo tic akadi ningo ikom jami tic mo keken,"
#: mozilla.com-source/videos/video_box.lang:66
msgid ""
"we have invested in a unique Android application and a unique iPhone "
"application"
-msgstr ""
+msgstr "wan waketo tek i keto Android ki keto iPhone mamwonya atika"
#: mozilla.com-source/videos/video_box.lang:70
msgid ""
"but we still have a one-size-fits-all web page for all mobile devices in "
"general."
msgstr ""
+"ento pwod watye ki dite-acel-romo-pot buk me web weng pi jami tic ducu."
#: mozilla.com-source/videos/video_box.lang:74
msgid ""
"What was really interesting for us with working with Mozilla and the "
"Marketplace"
-msgstr ""
+msgstr "Ngo ma yomo ii wa tutwal kwede tic ki Mozilla ki ka Cuk"
#: mozilla.com-source/videos/video_box.lang:78
msgid ""
"is offering our service to the people who need it in the form that they need "
"it."
-msgstr ""
+msgstr "tye kamiyo tic wa bot jo mamito ne i kit ma gin mito ne kwede"
#: mozilla.com-source/videos/video_box.lang:82
msgid ""
Modified: trunk/po/mozilla.lang/ach/videos/video_evernote.lang.po
===================================================================
--- trunk/po/mozilla.lang/ach/videos/video_evernote.lang.po 2012-07-06 11:05:23 UTC (rev 10928)
+++ trunk/po/mozilla.lang/ach/videos/video_evernote.lang.po 2012-07-06 11:23:35 UTC (rev 10929)
@@ -3,8 +3,8 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-06 03:52-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-06 12:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-21 15:28-0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-06 13:04+0200\n"
"Last-Translator: George Patrick <cha...@gm...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: ach\n"
@@ -12,8 +12,8 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.1-pre\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1341570409.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.2.0-alpha1a\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1341572670.0\n"
#: mozilla.com-source/videos/video_evernote.lang:1
msgid "Evernote is a service that helps you remember everything."
@@ -69,17 +69,19 @@
#: mozilla.com-source/videos/video_evernote.lang:49
msgid "even when they are offline and they don’t have access to the Internet."
-msgstr ""
+msgstr "akadi ce gin pe iwi yamo ki kadi intanet pe botgi,"
#: mozilla.com-source/videos/video_evernote.lang:53
msgid ""
"Using modern web technologies lets us give the best and richest experience "
"we can for our users."
msgstr ""
+"Tic ki diro me Web me kare ni weko wa miyo diro maber ki lonyo wa ma watwero "
+"bot lutic kwede."
#: mozilla.com-source/videos/video_evernote.lang:57
msgid "So HTML5 gave a fast user experience."
-msgstr ""
+msgstr "Dong HTML5 omiyo diro pa lutic madwir."
#: mozilla.com-source/videos/video_evernote.lang:61
msgid "It has all the things you expect from a desktop application"
@@ -128,14 +130,16 @@
#: mozilla.com-source/videos/video_evernote.lang:97
msgid "was straightforward and very self-explanatory."
-msgstr ""
+msgstr "onongo lokolok atir ci niango ne yot."
#: mozilla.com-source/videos/video_evernote.lang:101
msgid ""
"The advertising and access to new users from the web is great through the "
"Mozilla Marketplace."
msgstr ""
+"Rabo kwena me cato wil ci dony i lutic kwede manyen ki web tek atika kun beo "
+"i Cuk me Mozilla"
#: mozilla.com-source/videos/video_evernote.lang:105
msgid "distribute your apps"
-msgstr ""
+msgstr "pok apps mamegi"
Modified: trunk/po/mozilla.lang/ach/videos/video_teambox.lang.po
===================================================================
--- trunk/po/mozilla.lang/ach/videos/video_teambox.lang.po 2012-07-06 11:05:23 UTC (rev 10928)
+++ trunk/po/mozilla.lang/ach/videos/video_teambox.lang.po 2012-07-06 11:23:35 UTC (rev 10929)
@@ -3,8 +3,8 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-06 03:52-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-06 12:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 06:55-0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-06 13:16+0200\n"
"Last-Translator: George Patrick <cha...@gm...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: ach\n"
@@ -12,12 +12,12 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.1-pre\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1341571547.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.2.0-alpha1a\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1341573361.0\n"
#: mozilla.com-source/videos/video_teambox.lang:1
msgid "Your apps on all your devices"
-msgstr ""
+msgstr "Apps mamegi ikom jami tici weng"
#: mozilla.com-source/videos/video_teambox.lang:5
msgid ""
@@ -71,40 +71,42 @@
"but we know that all of them have a consistent and great user experience "
"using HTML5"
msgstr ""
+"ento wan wangeo ni gin weng ber ci diro maber pi lutic kwede kun tiyo ki "
+"HTML5"
#: mozilla.com-source/videos/video_teambox.lang:49
msgid "and that gives us a lot of assurance as a software developer."
-msgstr ""
+msgstr "ci meno miyowa moko ada calo luyub purugram me kompiuta."
#: mozilla.com-source/videos/video_teambox.lang:53
msgid "Obviously we could build native applications, but doing so,"
-msgstr ""
+msgstr "Watwero gero purugram me ka mo ni, ento timo kit eni ni,"
#: mozilla.com-source/videos/video_teambox.lang:57
msgid "for a small fast-growing company like us,"
-msgstr ""
+msgstr "pi kampuni matidi dang dok tye kadongo calo wan,"
#: mozilla.com-source/videos/video_teambox.lang:61
msgid "takes a lot of time, a lot of extra money and"
-msgstr ""
+msgstr "tero cawa madwong, cente onyo lim mabup ki"
#: mozilla.com-source/videos/video_teambox.lang:65
msgid "it impacts our ability to deliver a great app to market sooner."
-msgstr ""
+msgstr "ber botwa me kelo purugram madit pi cato ne i kare macokcoki."
#: mozilla.com-source/videos/video_teambox.lang:69
msgid "So we made the decision not to build native apps"
-msgstr ""
+msgstr "Wek dong wamok tam pe me dongo apps mo ni"
#: mozilla.com-source/videos/video_teambox.lang:73
msgid "and we’re using technologies like HTML5 to get to market faster"
-msgstr ""
+msgstr "ci wan watiyo ki diro me ngec calo HTML5 me wot i cuk oyot oyot"
#: mozilla.com-source/videos/video_teambox.lang:77
msgid ""
"with better products and ultimately to deliver a better user experience for "
"our customers."
-msgstr ""
+msgstr "ki jami maber ki tute me kelo diro pa latic kwede bot luwil wa."
#: mozilla.com-source/videos/video_teambox.lang:81
msgid "Quite frankly we see it as a terrific onramp for our business"
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|