indic-computing-users Mailing List for The Indic-Computing Project (Page 38)
Status: Alpha
Brought to you by:
jkoshy
You can subscribe to this list here.
2002 |
Jan
|
Feb
|
Mar
|
Apr
|
May
|
Jun
|
Jul
|
Aug
|
Sep
(59) |
Oct
(153) |
Nov
(100) |
Dec
(69) |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
2003 |
Jan
(71) |
Feb
(43) |
Mar
(57) |
Apr
(85) |
May
(44) |
Jun
(30) |
Jul
(34) |
Aug
(18) |
Sep
(22) |
Oct
(17) |
Nov
(8) |
Dec
(7) |
2004 |
Jan
(3) |
Feb
(5) |
Mar
(14) |
Apr
(3) |
May
(5) |
Jun
(9) |
Jul
(3) |
Aug
(11) |
Sep
(13) |
Oct
(9) |
Nov
(18) |
Dec
(12) |
2005 |
Jan
(8) |
Feb
(6) |
Mar
(12) |
Apr
(1) |
May
|
Jun
(9) |
Jul
(4) |
Aug
(6) |
Sep
(9) |
Oct
(6) |
Nov
(2) |
Dec
(7) |
2006 |
Jan
(2) |
Feb
(5) |
Mar
(2) |
Apr
(3) |
May
(5) |
Jun
(2) |
Jul
(1) |
Aug
(6) |
Sep
|
Oct
|
Nov
(8) |
Dec
(1) |
2007 |
Jan
(3) |
Feb
|
Mar
|
Apr
|
May
(1) |
Jun
(1) |
Jul
|
Aug
|
Sep
(2) |
Oct
(1) |
Nov
|
Dec
|
2008 |
Jan
|
Feb
|
Mar
|
Apr
|
May
|
Jun
|
Jul
(2) |
Aug
|
Sep
|
Oct
|
Nov
|
Dec
|
2012 |
Jan
|
Feb
|
Mar
|
Apr
|
May
|
Jun
(1) |
Jul
|
Aug
|
Sep
|
Oct
|
Nov
|
Dec
|
2014 |
Jan
|
Feb
|
Mar
|
Apr
|
May
|
Jun
|
Jul
|
Aug
(1) |
Sep
|
Oct
|
Nov
|
Dec
|
From: Tapan S. P. <ta...@ya...> - 2002-10-11 07:07:53
|
Shrinath - Came across this on the Pango page today... Relavant from your questions to Apurva Joshi... "Recently, the possibility has appeared that the hinting TrueType outlines may be covered by a patent from Apple, which has chilled their acceptance in the free software community. (The FreeType project is looking at creating a new renderers that use other techniques to produce acceptable screen results. Version 2 of FreeType will be able to render both TrueType and Type1 fonts.)" Link: http://www.pango.org/font-resources.shtml -- Tapan |
From: Frederick N. <fr...@by...> - 2002-10-11 06:25:21
|
THE PENGUIN'S MANTRA: Efforts are on to find Indian language solutions to GNU/Linux in the subcontinent that matters By Frederick Noronha Some call Indic and other South Asian scripts the final challenge to computer vendors for full I18n support. It has taken its time in coming, the challenges are not that simple, and successes have been few and far between. Yet optimism is high now. Can this frontier be conquered early? South Asia -- home to nearly one-sixth of humanity -- is struggling to attain regional-language solutions that would make computing accessible to the common man. It would throw open the keyboard to hundreds of millions. Even if most are poor and have low purchasing power, this could open the floodgate to greater computing power and much-needed efficiency in a critical area of the globe. India has 18 official languages written in 10 different alphabets: Devanagari (used for Hindi, Marathi, and others), Bengali, Gurmukhi (Punjabi), Gujarati, Oriya, Malayalam, Kannada, Tamil, Telugu, and Latin (English). In addition, more than 800 other languages spoken in India do not have official status. Mandrake Linux, one popular distribution, includes keyboards and fonts for Bengali, Devanagari, Gujarati, Gurmukhi, and Tamil, five of the nine Indic writing systems. Unfortunately, many applications do not accept these characters, and those that accept them may not handle them correctly. For sure, GNU/Linux is making headway. Even if all this has so far largely failed to get the attention it deserves. Keep your fingers crossed, GNU/Linux could throw up some interesting surprises here. Come September-end, a number of key proponents of Indianization plan to meet up in the southern city of Bangalore, which is sometimes called India's Silicon Valley. They plan to bring together energetic young developers working on developing local language development tools, applications, and content. It would be a small and informal workshop, with 20-25 core participants, including a lot of free discussion intended to spur "creative and passionate thought" about the future of local language computing technologies. It's not difficult to understand the implications of this endeavour. Some Indian language regions are larger than most countries. Take Hindi with its 366 million speakers, second worldwide in number only to Chinese Mandarin; Telugu with 69 million; Marathi's 68 million; and Tamil with 66 million. There are another 13 Indian languages in the top-70 global languages with over 10 million speakers. Other languages spoken in India are also spoken beyond: like Bengali (207 million speakers in India and Bangladesh), and Urdu (60 million in Pakistan and India). Naturally, this linguistic space needs to be closely watched. Range of initiatives -------------------- Varied initiatives are currently on in various parts of the country. The most exciting project is the plan to create the Simputer, a simple and relatively inexpensive computing device that would benefit groups of even illiterate villagers. GNU/Linux enthusiasts are optimistic about its potential, not only because this planned computing device runs on their favourite OS (operating system). The creation of the Simputer is in 'open' design format. This innovation from India gives a new meaning to 'Open Source' hardware. "Palm tops can't compute in Indian languages and don't have text-to-speech interfaces for Indian languages. They are also not aimed for the mass market that Simputer is and still have a more elitist user community," says the early-twenties developer Abhas Abhinav of Deep Root Linux in Bangalore. Dhvani is a text-to-speech system for Indian languages developed by the Simputer Trust developers and others. Enhancements in the works include a better phonetic engine, a Java port, and a language independent framework. (For more information http://sourceforge.net/projects/dhvani/ ) Meanwhile, IMLI is a browser created by the Simputer Trust, using the IML markup language. IMLI is designed for small format display and easy creation of Indian language and content and is integrated with the text-to-speech engine. This browser can be independently installed on any computer running GNU/Linux. In national capital New Delhi and the western touristic state of Goa, campaigners are struggling to take GNU/Linux to the classroom. Indian-language solutions could obviously take such a project much farther than software restricted to English. Pankaj Kaushal <pa...@sa...> is an early-twenties free software activist and web-master at the Sarai.net in Delhi. He says that he will soon be working on a Hindi solution for "either KDE or Gnome or both". "Right now I am collecting information about what needs to be done," he says. Kerala is a southern state with an impressive 90% literacy rate and Malayalam, the language of Kerala, is spoken by 35 million people. Senior local government official Ajay Kumar <kum...@ya...> is leading an initiative to make GNU/Linux friendly to the South Indian language of Malayalam. He says: "We propose to develop a renderer for our language. Specifically, we are looking for a renderer for Pango (the generic-engine used with the GTK toolkit)." They are working to get persons who have worked on Malayalam and Unicode to offer some of their work for this project, specially in fonts. Ajay Kumar adds that in nine months time, "we want to create an atmosphere where language computing in Malayalam improves". Says he: "We are confident that once we deliver the basic framework, others will start localizing more applications in Malayalam." Other initiatives have also come up, like the GNU India Translation Project (GTP) by gnu_india. It aims at the localization of GNU/Linux program into the native languages of india. See http://sourceforge.net/projects/gnuindia/ Rahul Jindal, some time back, announced a Hindi-speaking chat robot. Deepti in intended to be a Hindi speaking bot, on the lines of Alice (www.alicebot.org). "We shall use or develop a Hindi TTS (text-to-sppech) for the output and more frills as time permits," he announced. See http://sourceforge.net/projects/deepti/ The itrans package by Avinash Chopde prints texts in Indian languages. It uses Latin-encoded text for input. For output, it supports the Devanagari script (used for writing Hindi and some other Indian languages), Gujarati, Telugu, Kannada, Bengali, Tamil, Punjabi, and Romanized Sanskrit. Input files can be in TeX, LaTeX, HTML, or PostScript format, and Unicode output is supported. See http://www.aczone.com/itrans/ More importantly, international efforts are also helping India. Yudit, with its recent 2.5.4 release, announced in recent weeks that it was offering support in three south Indian languages -- Malayalam, Kannada and Telugu. Delhi-based GNU/Linux veteran Raj Mathur commented: "The current version of Yudit has complete support for Malayalam and other indic languages. It can also use Opentype layout tables of Malayalam fonts. I think Yudit is the first application that can use Opentype tables for Malayalam." K Ratheesh was a student of the Indian Institute of Technology-Madras (at the south Indian town of Chennai) when he worked on enabling the GNU/Linux console for local languages, a couple of years ago. "As the (then) current PSF format didn't support variable width fonts, I have made a patch in the console driver so that it will load a user-defined multi-glyph mapping table so that multiple glyphs can be displayed for a single character code. All editing operations will also be taken care of," Ratheesh commented. Further, as he pointed out, for Indian languages, there are various consonant/vowel modifiers which result in complex character clusters. "So I have extended the patch to load user defined context sensitive parse rules for glyphs and character codes as well. Again, all editing operations will behave according to the parse rule specifications," he commented. Says he: "Even though the patch has been developed keeping Indian languages in mind, I feel it will be applicable to many other languages (for eg. Chinese) which require wider fonts on console or user defined parsing at I/O level." The package, containing the patch, some documentation, utilities and sample files then weighed around 100 KB. There are even projects aimed at helping to explore Indian holy books, written in the ancient religious language of Sanskrit. http://sourceforge.net/projects/ved/ Strategy suggested ------------------ One Indic-Computing Strategy Document, prepared in May 2002, noted that India faces a unique local-language computing standardization and capacity-building problem -- apart from other factors. This is simply due to the wide variety of regional and local languages in wide use. Then, there's also the organizational and regional obstacles inherent in the effort to standardize this rich variety of languages. It mooted a strategy of creating a hierarchy of participatory consortia, to facilitate broad regional and local participation in standardization and development from a range of stake-holders with differing areas of expertise. "It is important that these consortia be participatory and inclusive to properly represent the viewpoint of local developers, users and other stake-holders. We recommend the formation of state-level (regional) consortia for each regional language, which should include participants from the following key member groups: developers, technolgists, users/practitioners, linguistic groups...," it added. Tapan S. Parikh <ta...@ya...> is a US-educated Indo-American who has set his heart on finding language computing solutions for the land of his ancestors. says he is working with with colleagues to pull together some linguistic info for Indian languages, document that and post it to the web. Says he: "Basically the idea now is to put these guidelines out there and solicit a lot of feedback on this info from the general community for each language. From that we can collate the best results and publish in the handbook. So we don't want so many questions that people will be overwhelmed, and we should accept partial responses and the collate the best answers to each area on our side, but we still want to be comprehensive." At the end of September's Bangalore meeting, organisers hope to have assembled a community of technically informed and motivated people to organize and lead the Indic-computing development effort into the future. "The leadership of this community should be individually driven, technically motivated, and entrenched with youth, vitality and a progressive vision," say Tapan Parikh, one of the organisers. "We also hope that this broad coalition would play a facilitatory role in helping local language groups interact more effectively with international standards processes and forums, such as the Unicode Consortium, Li18nux and W3C," say the organisers. Which ones first? ---------------- Many issues need to be tackled in the search for solutions. For instance, which languages need be tackled first? HP's Bangalore-based technical consultant Joseph Koshy <JK...@Fr...> argues that the north Indian "Hindi family" promises the greatest reach population-wise. However, he feels the southern languages -- Kannada, Telugu, Tamil and Malayalam -- offer the greatest promise of real-world deployability. They enjoy better support infrastructure needed to deploy an effective IT solution. Outside his work-life at HP, Koshy is a volunteer-developer of the FreeBSD operating system and one of the founders of the Indic-Computing project on SourceForge. Says he: "What I am interested in is helping make standards-based, interoperable computing for Indian languages a reality. This dream is bigger than any one operating system or any one computing platform. I want to see pagers, telephones, PDAs and other devices that have not been invented yet interacting with our people in our native languages." But others have different views. Says C V Radhakrishnan <cv...@ri...>, who himself works out of South India: "I think most of the South Indian languages should pose much problems for its non-linear nature, for example, to create conjunct glyphs one has to go back and forth, while North Indian languages do not have this problem. Malayalam has peculiar characters called half consonants ('chillu'), there is no equivalent for this in other languages. This raises severe computing/programming challenges." Radhakrishnan is a TeX programmer, who runs the River Valley Technologies out of Thiruvananthapuram in South India. RVT is solely dependent on free software with GNU/Linux as the sole operating system and has been in the business for the last eight years with publishers like Elsevier Science and Institute of Physics as lead clients. "We've reversed the paradigm that GNU/Linux is unfit for commercial companies!" says a proud Radhakrishnan. He has also written four packages in TeX which are licensed under GPL or LGPL and are available at Comprehensive TeX Archive Network (CTAN -- official repository of TeX software). Among these is pdfscreen (a presentation software) which is very widely used in the TeX world. While this debate goes on -- and the proof would lie in the actual solutions that come up -- it's clear that some could be 'difficult' languages. Edward Cherlin of Web for Humans, an international Web development company based in Cupertino, California, says, "The problems of rendering each standard Indic script are reasonably well understood, and will be solved soon in Pango. The real difficulty is with languages that have never been written, or are written in non-standard variants of the official scripts. The only organization I know of that has been working seriously on this problem is Summer Institute of Linguistics (SIL), and their work is stalled for lack of funds." Cherlin is active in Unicode, L18nux, Pango, Free Standards Group, and other organizations working on Indic and other unsupported writing systems, especially on the problem of getting all of the interested parties into contact with each other. FreeBSD developer Koshy notes that the official Census of India lists 114 'major' languages in the sub-continent. Linguists, who discriminate more finely than the Census officials, peg the number of living languages in India at 850+, he says. The information is catalagued at Ethnologue, http://www.ethnologue.com/, which is maintained by SIL. Wish lists ---------- What would be the applications and solutions required for a good start? Radhakrishnan's wish-list reads thus: "X window support for local language (a promising project in this direction is Indix). A good editor that supports Unicode is the prime requirement. Although 'yudit' supports Unicode, it is highly insufficient as an editor. Multi-lingual typesetting system -- Omega (16bit extension of TeX) is a good candidate for this. Simple mail client like pine or mutt. Browser extended to support local languages with local language menus." Says Koshy: "The usual 'paper consumption' uses (i.e. word processing, printing etc) are always there. But I think that the greatest demand would be for what I call 'relevant information' for the lack of a better name." Content is also critical. Requirements vary widely. It all depends on where computers are used, argues Koshy. For instance, the Garhwal region could need a matrimonial service uniting its people scattered around the world. Those in eastern town of Assansol might need information about tobacco or tea markets, the locally-important produce. Some stress the need for the basics -- enabling the user to type, save and print documents in his language(s), the ability to share files with others, a chance to read and send e-mail, and the opportunity to browse and search the Net in her language. Other wants come up fast too: Indian GNOME, KDE, Mozilla, Galeon, and Konqueror; an office suite; and instant messaging solutions. There has been much debate over where in X should the language stuff go -- whether in the client side or server side. Server side implementation like Pango, Indix and the IIT-Madras Xlib work good, but find limited acceptability so far. Modifications they have made have not been accepted into mainstream X servers. This means mainstream distros like Redhat, Mandrake, Debian do not have it, though back in India it can be an add-on. There is the X extension approach eg XOM (X output method), being worked on by a team in Sun microsystems, according to G. Karunakar. li18nux is working on standards for keyboard input, among other things, in conjunction with the Linux Standard Base of the Free Standards Group. They have focused first on Input Methods for Chinese, Japanese, and Korean, but when Pango's Indic support is complete they will extend their standard to include it. At the toolkit level, Gtk and Qt are the most used toolkits. This helps. Gtk already has a good framework through Pango project, and basic level support for Indian languages. Qt also now has Unicode level support for all languages, but rendering is not yet ready. However, Pango is independent of Gtk, and can be used with Qt or any other software. On the font level, there is no font-encoding standard. ISFOC was aimed to be one, but it has become synonymous as a CDAC encoding & lack of a document describing it has left it being ignored in GNU/Linux solutions. GNU, Li18nux and Pango are focusing on Opentype, which is the only font format that provides the glyph mapping tables needed to support Indic conjuncts. GOTE, the GNU OpenType Editor, will be the essential tool for this effort when it is completed. What applications are needed in languages of India? "Everything. Don't take 'No' for an answer", argues Edward Cherlin. On GNU/Linux, Cherlin points out, you can volunteer to Indicize any application. In the future, when font management and rendering are standardized, all applications will run in Indian languages for input and output without further ado, and anyone will be able to create a localization file to customize the user interface. Volunteers are also needed to translate documentation. Other OSs --------- Experts in the field are also studying the progress of other OSs. Some argue today that only Microsoft's WinXP has any kind of Indian language support worth speaking about, even though Apple has provided Indian language kits for many years. There is confusion about Unicode support for Indic writing systems, since Unicode does not provide character codes for conjunct glyphs. Many in India still think that this is a design flaw in Unicode, whereas the Unicode designers argue that it is a necessary design decision so that we can escape from the current broken Indic rendering techniques. The set of conjuncts is needed is not determined solely by the writing system and language. It is font-specific, and can therefore only be supported by font glyphs, not character encoding. Unfortunately, PostScript and TrueType fonts do not support the correct mapping tables, and the problem can only be solved with Opentype fonts. In contrast, rendering Indic scripts using PostScript or TrueType fonts requires encoding the conjuncts directly in the text stream, rather than the letters composing them, and requires non-standard software to translate between the sequence of letters from the keyboard and the sequence of conjunct characters in a non-standard font. The result is text that cannot be sorted and searched properly, where spelling and grammar checkers cannot operate. It is hard on users to have to wait so long for proper support of Indic scripts through Unicode, but the results are guaranteed to justify the delay. Microsoft faces other problems too. "When Microsoft came out with the South Asian edition of MS-Word, the fonts had a lot of problems. Mostly, words were rendered as separate letters with space in between and not combined together as is the case with most Indian languages," says PicoPeta language technology specialist Kalika Bali. PicoPeta is one of the firms working to create the Simputer. Support for Indian languages in the open-source OSes is today confined to a series of hacks and ad-hoc 'solutions', argues Koshy. Unicode support in the open-source OSes has been slow to get started, but now has the goal in sight. Dr. U.B. Pavanaja <pav...@vi...>, a former scientist now widely noticed for his determined work to push computing in the influential south Indian language of Kannada (see www.vishvakannada.com), however sees the progress as being "quite remarkable, compared with the scene about two years ago". Says Pavanaja: "Current pricing and product activation of XP may become a boon for GNU/Linux (since software 'piracy' would be more difficult)." Cherlin is optimistic. Says he: "By next year, the Pango project should support all nine official Indic scripts, so the answer (to which languages should be tackled at this stage) is 'all of them'." As Cherlin argues, Indic and other South Asian scripts are the final challenge to computer vendors for full I18n support. "Progress is slow at Microsoft and Apple. Linux should pass them by the end of the year, or early in 2003," he feels. "Apple and Microsoft are not willing simply to support typing, display, and printing. They will not release language and writing system support until they have complete locales built, preferably including a dictionary and spelling checker. Linux is under no such constraints," says Cherlin. His points out that the Free Standards Group together with Li18nux.org are proposing to rationalize and simplify I18n support under X, including a common rendering engine, shared font paths, and other standards that will greatly simplify the business of supporting all writing systems and all languages. Cherlin points out that Yudit and emacs both support several Indic scripts, and could be extended with only moderate effort on the part of a few experts. Mandrake Linux includes Bengali, Gujarati, Gurmukhi, Hindi Devanagari, and Tamil out of the box. That leaves Oriya, Malayalam, Telugu, and Kannada still to be done, along with the Indic-derived Lao, Sinhala, Myanmar, and Khmer. Tibetan and Thai are moderately well supported, Cherlin contends. "Recently, localization efforts are picking up," agrees scientist-free software advocate in Mumbai, Nagarajuna G. "Other operating systems have their own funds for R&D. GNU/Linux depends on volunteers and external financial support. If the government or other funding agencies can spare even some amount to bodies like Free Software Foundation of India, and others who are active in the localization initiative the developers can work with obsession and make this happen very fast. FSFIndia is presently working with Kerala government to produce Malayalam support to the GNOME desktop," notes Nagarajuna. Incidentally, the Indian TeX Users Group have a project now to fund font designers in all the Indian languages who are ready to write fonts and donate under GPL to TUGIndia. They've thus secured 'Keli' a Malayalam font family in various weights and shapes written by Hashim and released under GPL. "We do hope to get more fonts in other languages to fill up the gaps. We hope to use the savings generated with TUG2002 (to be held in India in September 2002) exclusively for this purpose," says Radhakrishnan in Thiruvananthapuram. Technical challenges -------------------- Technical challenges are certainly not few: the X rendering model is too simple for Indic scripts (but an upcoming tutorial on the Indic Computing site will have the nitty-gritty). Input for Indian languages is an open issue. Most `keyboard solutions' available today for X are fragile and are really more work-arounds than solutions. In Cherlin's view, the principal problem is rendering conjuncts without proper rendering engines and properly encoded fonts. Users want to type a sequence of characters, and not concern themselves with the details of rendering. This requires fonts with appropriate tables giving the possible character sequences and the glyphs for rendering each, and an engine that knows to read the tables. Once this is accomplished, standard keyboard layouts will work correctly and robustly. Recently, at the user-interface level, GNOME/Gtk teams tried rendering Unicode encoded Devanagari (Hindi's script). But this is specific to GTK and doesn't extend to the other X toolkits, adds Koshy. Says Koshy: "I don't know of any non-X user interface toolkits that support Indian languages. General text processing toolkits -- a toolkit or library that helps in manipulating Indian language text, for sorting, searching, storage and retrieval -- are not known to me. We don't even have the necessary technical information about 90% of our languages that we can use to get started on such a toolkit." In current font technology, only Opentype is capable of handling Indic scripts correctly. Availability of good-quality fonts is another matter; but, as Koshy puts it, this is not really a show stopper. Display technology for embedded devices (pagers, small devices) for Indian languages is not well developed. Languages like Urdu and Sindhi have right-to-left scripts which look similar to Arabic but are, in fact, different, argues Prakash Advani who some years back launched the FreeOS.com initiative. Urdu is the main language of Pakistan, but is also used in India. "I have found a great problem with typesetting of technical documents and school/college text books particularly in the disciplines of math, physics and chemistry. Why this happens is the lack of local language support for TeX, the world's best math typesetting system. When an operating system does not support the education in local language, the purpose of usage of computers is extremely diluted," argues argues C V Radhakrishnan. Satish Babu <sb...@in...>, a Free Software enthusiast and Vice President of InApp, an Indo-US software company dealing with Free & Open Source solutions, points to other problems: Collation (sorting) order confusion (oftentimes, there is no unique 'natural' collation order, and one has to be adopted through standardization). Then there's also the non-availability of dictionaries and thesauri in Indian languages and issues arising out of multiple correct spellings for words; encoding standardization (Unicode) that will, inter alia, facilitate transliteration between Indian languages programme support (database, spreadsheet) for sorting/searching two-byte strings; lack of support of some languages (eg., Tulu, Konkani, Haryanvi, Bhojpuri) which are the mother-tongues for some sections of the Indian population. Ravikant <rav...@sa...> who taught History at Delhi University before moving to the Language and New Media project of sarai.net, has experimented and worked on a wide range of Indian laguage possible solutions for his own needs. He says: "The long term solution is of course Unicode and the package Yudit already works on both Linux and Windows. Using the package you can write e-mails, by cut-paste on any of the browsers -- the new Mozilla and IE; host web-pages -- in short, write html." For short-term measures, he suggests working towards developing the existing packages "in a manner that people can use them with freedom from OS's and fonts". ITRANS and WRITE32, written by Indians settled abroad, are transliteration packages which already do so. The LATEX-Devnag package is being used and promoted by Mahatma Gandhi International University, Delhi. Then, there are packages that, according to Ravikant, do not offer OS freedom. These are for Windows only: Baraha (www.baraha.com), I-Leap and IndiaPage (mithi.com). Cherlin suggests, for those ready to pay for it, Unitype Global Office, an add-on to Microsoft Office which supports Hindi, Marathi, Nepali, Sanskrit, Punjabi, Gujarati, Bengali, Assamese, Tamil, Telugu, Maldivian, Kannada, Malayalam, Urdu, Pashto, Dari, and many other languages. See http://www.unitype.com/globaloffice.htm. Although it uses non-Unicode encoded fonts and a non-standard rendering engine, Global Office and Microsoft Office together are capable of writing Unicode files that can be viewed correctly with Opentype Indic fonts when they become available. Says Prakash Advani <pr...@ne...> of the freeos.com initiative: "There is definitely a market for Indian language computing that exists today but there is a huge untapped market. 95% of the population don't read/write English. If we can provide them a low cost Indian language computer, it will be a killer." But as important as the office suite and browser is getting across Indian-language content, says he. Adds Advani: "The biggest challenge in not technical but lack of standards. Until Unicode happened, there was a complete lack of standards. Everyone was following their own standards of input, storage and output of data." Unicode brings in standardisation. But not all is hunky dory. Issues remain, like: not everyone agrees to Unicode even though it is an international standard; not all the applications are Unicode-enabled but things are getting there; most Indian language web sites don't support Unicode; not all operating systems support Unicode. There is a lack of free Indian language fonts. "There are over 5000 commercial Indian language fonts but there are probably 10 Free (GPL/royalty free) Indian language fonts. This is a serious issue and more efforts should be made to release free fonts," says Prakash Advani. SIL's Fonts in Cyberspace pages at http://www.sil.org/computing/fonts/ and Alan Wood's Unicode Resources at http://www.hclrss.demon.co.uk/unicode/fontsbyrange.html both list fonts for every major writing system, but hardly any are GPL-ed. This is about to change, according to Cherlin. "Several projects and numerous individuals are working on Free Unicode fonts, now that commercial Opentype font editors such as Tiro Typeworks Fontlab 4.0 are available. Finishing the GNU OpenType Editor (GOTE) will speed things up much more." One other view is that GNU/Linux's GUI is a soup of various protocols and toolkits and there is no single point where Indian languages can be incorporated. GTK and Qt has separate projects for i18n, but neither one is sufficient. IndiX takes a different route and works at the X level. Over all the whole process is awkward, in one word. However, Pango is not bound to GTK, and will be usable anywhere. Furthermore, it will be mandated by the Free Standards Group and Li18nux standard for internationalization (I18n) now in development. Besides, others point out, Fonts are another mess altogether. Most of the current implementations rely on glyph locations to display and store information. For instance, to represent the latter "a" what is stored is the position of "a" in some particular font used by that package. This is different from normal English where the ASCII standard specifies that to represent "a" the number 97 has to be used. No such standard exists for Indian languages and thus one document written in one language cannot be opened in another application. This is also the reason why in Indian Web pages particular fonts specified by the author must be used. Such a situation is also used by vendors to lock in their customers to a particular product. This also hampers the exchange of email to situations only where both the parties have same web interface or program to use an Indian language email. TUGIndia, which Raj represents, has procured a Malayalam font (Keli) from font designer Hashim and will convert it to Opentype and distribute it under GNU GPL. The project is expected to be completed by September 2002. Raj works as an engineer at Linuxense Information systems, and leads the Indian TeX users group's localization project. Says G. Karunakar, the soft-spoken untiring Mumbai-based campaigner for Indianisation of computing: "There are very few people in India who understand Fonts technology completely, so most fonts that are available are buggy. Due to lack of font standard, our fonts are not tagged as a Indian language font." Right now a general consensus is building on Opentype Fonts as the suitable technology for Indian language fonts. There is already a free Devanagari font ('Raghu' by Dr RK Joshi, NCST and used in Indix), a Kannada Opentype from KGP, also for Malayalam, Telugu and Bengali. This leaves Gujarati, Gurmukhi, Oriya, and Tamil still to be done in Opentype. "A lot of know how is existing in rare books, which are difficult to get. Lot of research work done by scholars, linguists, typographers etc is going untapped, as we don't know of it, or the people who know it," adds Karunakar. Lack of information ------------------- Call it challenges, or call them difficulties; they are waiting to be solved. Koshy says: "Well the *biggest* problem I see today is the lack of information, in a form useful to a software developer. Most of the developers for open-source projects (and this holds true for closed-source companies too) are not Indians." "Though we Indians claim to be a software `super power', we apparently aren't very good at producing working code. For example, the core work in bringing Devanagari support into GTK has been done by a few Europeans; the `Indian' contribution has been in providing translations of application messages," as he puts it. Given this situation, campaigners at the ground level are saying its imperative that information needed to implement language support be made widely available so that whoever is interested -- be they Czech or Scandinavian or Bengali -- can add Indian language support to the code base that they maintain. In term of voice synthesis and recognition, Indian languages face challenges too. Language technology specialist Kalika Bali points to the lack of easily available annotated speech corpora to train language/statistical models for creating state-of-art TTS and ASR engines. "This is especially the case for ASR as one would need to train the models for dialectal variation if they were to be deployed in a semi-urban environment. How many people actually use the standard Sanskrit-influenced 'Doordarshan' version of Hindi (used by the Indian government's main TV channel) for their daily interaction, for example?" Bali asks. Free Software advocate for education and research, the Mumbai-based Dr. Nagarjuna G. lists the problem bluntly: "Lack of standards, lack of good quality fonts available in the public domain. Governments are spending lots of tax payers money in the development of technologies and fonts, which either are not following standards are the products are not freely available." Shrinath <shr...@ko...>, a senior staff scientist at Mumbai's NCST, which has done some interesting work on this subject, says: "We want Indian language programming to be as simple as programming for English is today. Almost every company has to reinvent the wheel or buy costly solutions from others. In English, the OS supports it. It's a chicken and egg problem. If there are apps in indic, the OS vendors will build the fundamental capabilities into the OS, and if the capabilities are built in, there will be more apps." "English has been de-facto language for software development as well as usage. So there is a long way to go. China is working fast on that end as it appears, so can we," argues Girish S, an electronics engineer from the Central Indian region of Madhya Pradesh and set up apnajabalpur.com. There are other needs too: dictionaries and spelling checkers, of course. Word-breaking doesn't operate the same way in Indic scripts as in the Latin alphabet. And fine typography, which you don't find in consumer or office applications in any language. Adobe has not created a Unicode version of FrameMaker, or for that matter a Linux version of any kind. Omega TeX will be wonderful when it is completed, but it needs a lot of volunteer work. One major challenge are the sheer numbers. India is believed to have 1652 mother tongues, of which 33 are spoken by people numbering over a hundred thousand. (END OF MAIN ARTICLE) ******************************************************************* SEPARATE BOX ITEM PLEASE: Finding an Indian tongue for the Penguin ******************************************************************* Support for Indian languages is coming in slowly. But there are several efforts going towards this end: * IndLinux project http://www.indlinux.org / http://www.sourceforge.net/projects/indlinux A volunteer group working at the desktop level (KDE/GNOME), using Unicode, but ISCII, the Indian standard character interface and South Asian equivalent of ASCII, will also be supported by providing converter tools, Current focus on Opentype fonts development, translations for GNOME 2.0 . This group aims to play the integrating role, on putting all the pieces together to make it usable. Now, a distributed approach is being taken, to encourage encourage people to take up localization for their language. There are now volunteers from more remote areas like Bhopal, Jabalpur, Nainital etc apart from regular centres like Mumbai, Pune, Hyderabad, Bangalore. Current work is on Gnome 2 translations, to make it simple to use so that all the user needs to do is either change his language or keyboard layout. Also in progress is having making a Hindi enabled version of upcoming Redhat 7.3.93 (Limbo) which will probably become Redhat 8.0. So you will now have option of installing in Hindi. * IndiX http://rohini.ncst.ernet.in/indix/ A modified X server to support Indian languages using opentype fonts. Uses Unicode. Seeks to bring Indic support at the OS level on GNU/Linux. Others too agree that NCST's (the Govt of India's Mumbai-based National Centre for Software Technology) localization work is promising, both for Indix and OpenOffice in Hindi. * IITM indlinux http://www.tenet.res.in/Donlab/Indlinux/ From the prestigious IIT-Madras in the south Indian city of Chennai. They have modified X & console in kernel to support Indian languages. Use ISCII encoding only. * Linux Localization Initiative ( LLI ) - lli.linux-bangalore.net A volunteer group working on translating LDP documentation (starting with HOWTOs) to Indian languages. * Indic-computing project. indic-computing.sourceforge.net Aims to create a resource center for all Indian language issues in computing. It is aggregating all language info in one place, so that its lot easier for developers in future. * Language Technology Resource center (LTRC), IIIT Hyderabad. - http://www.iiit.net/ltrc/index.html They have developed language dictionaries, plug-in for viewing ISCII, and font converters. Also doing a machine based translation tool (Anusaaraka). Most of their work is release under GNU GPL. Indix, IITM and IIIT-Hyderabad's work is supported by the Government of India. The rest are volunteer-based and "looking for funds". J. Patricia Annie JebaMalar <pa...@la...> updates us on some interesting GNU/Linux and other OS work happening in South India, in the Tamil language heartland and nearby. * http://www.chennaikavigal.com * http://www.tamillinux.org Some other projects earning notice: A team doing good work is the IITM team [http://acharya.iitm.ernet.in/]; the algorithms/approach are interesting. Says scientist-turned-editor Dr Pavanaja: "Mithi Technologies, the Pune-based firm, have done good job on the web server front. This is quite thought-off effort, as the majority of the web servers run on Linux-Apache. They have good future. Let us hope best for them." There are also international projects that could benefit Indian computer users: Pango, Graphite, Li18nux, Free Standards. Mandrake Linux, which emphasizes multi-lingual support and welcomes offers of help. And of course India's own attempt at building a people-friendly low-cost computing device, the Simputer (www.simputer.org). Pango http://www.pango.org Graphite http://www.sil.org/computing/graphite/ Li18nux http://www.li18nux.org Free Standards Group http://www.freestandards.org/ Mandrake http://www.mandrake.com http://www.parabaas.com/Parabaas_Axar/index.html (Bangla editor for Linux, Java-based, runs on all platforms) There's also the Indian language work by a team in the International Institute for Information Technology (IIIT) Hyderabad. They have been doing good work in areas of machine translation, linguistics, dictionaries etc. and much their work is available under GNU GPL. There are two international projects to create a complete rendering engine: Pango (Pango.org, Li18nux.org) and Graphite (sil.org). India could gain from these. They also have plans for complete sets of Unicode fonts (including not just the Unicode characters, but also all of the non-character glyphs for rendering Indic scripts. -FN (END OF BOX ITEM) -- FOOTNOTE: Thanks to Edward Cherlin for his generous help in revising this article. Responsibility for errors and inaccuracies rest however with the author. (ENDS) |
From: Dr. U.B. P. <pav...@vi...> - 2002-10-10 03:00:28
|
Here is the reply I got from Paul Nelson about what's new in OTF 1.4 ------------ Begin -------------------------- Your fonts still need to be Unicode encoded. Most changes are editorial, with some other minor changes made. Nothing that impacts Indic scripts. Regards, Paul -----Original Message----- From: Dr. U.B. Pavanaja [mailto:pav...@vi...] Sent: Wednesday, October 09, 2002 7:19 AM To: Paul Nelson Subject: What's new in OTF 1.4? Hi Paul, Hope you remember me. I came to know that new specs of OTF 1.4 will be announced this Friday. What's new in this, esp regarding Indic? Can I have different display forms based on my keyboard input? Thanks and regards, Pavanaja- ------------- End ---------------------- > > > Begin forwarded message: > > Date: Tue, 8 Oct 2002 14:53:36 -0700 > From: Paul Nelson <pa...@wi...> > To: ope...@to... > Subject: [OpenType] Updated OpenType specification > > > Microsoft and Adobe are happy to announce the forthcoming release of > the OpenType specification version 1.4. This will be live on Friday, > 11 October 2002 on both the Microsoft Typography > (http://www.microsoft.com/typography/specs/default.htm) and Adobe > (http://partners.adobe.com/asn/developer/opentype/main.html) sites. > > Paul Nelson > Microsoft Typography > > Thomas Phinney > Adobe > > -- > OpenType - a discussion group for technical issues specific to > building and using OpenType fonts. > > ==^^=============================================================== > This email was sent to: kar...@fr... > > EASY UNSUBSCRIBE click here: http://topica.com/u/?bUrFCd.bWiE4J > Or send an email to: ope...@to... > > T O P I C A -- Register now to manage your mail! > http://www.topica.com/partner/tag02/register > ==^^=============================================================== > > > > > ------------------------------------------------------- > This sf.net email is sponsored by:ThinkGeek > Welcome to geek heaven. > http://thinkgeek.com/sf > _______________________________________________ > Indic-computing-users mailing list > http://indic-computing.sourceforge.net/ > Ind...@li... > https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/indic-computing-users > [Other Indic-Computing mailing lists: -devel, -standards, -announce] > > ----------------------------------------------------- Dr. U.B. Pavanaja Editor, Vishva Kannada World's first Internet magazine in Kannada http://www.vishvakannada.com/ Note: I don't worry about pselling mixtakes |
From: Guntupalli K. <kar...@fr...> - 2002-10-09 13:45:18
|
Begin forwarded message: Date: Tue, 8 Oct 2002 14:53:36 -0700 From: Paul Nelson <pa...@wi...> To: ope...@to... Subject: [OpenType] Updated OpenType specification Microsoft and Adobe are happy to announce the forthcoming release of the OpenType specification version 1.4. This will be live on Friday, 11 October 2002 on both the Microsoft Typography (http://www.microsoft.com/typography/specs/default.htm) and Adobe (http://partners.adobe.com/asn/developer/opentype/main.html) sites. Paul Nelson Microsoft Typography Thomas Phinney Adobe -- OpenType - a discussion group for technical issues specific to building and using OpenType fonts. ==^^=============================================================== This email was sent to: kar...@fr... EASY UNSUBSCRIBE click here: http://topica.com/u/?bUrFCd.bWiE4J Or send an email to: ope...@to... T O P I C A -- Register now to manage your mail! http://www.topica.com/partner/tag02/register ==^^=============================================================== |
From: Hema A M. <he...@la...> - 2002-10-09 11:03:32
|
Prof. Yegnanaryana of IIT Madras has Doordarshan News data for 8 different Indian Languages. There are between 20-33 bulletins in each language. Tamil, Hindi and Telugu have been labelled using C*V. Prof. Yegnanarayana's e-mail id is: ye...@ii.... Students and faculty at IITM do have free access to this database. He is planning to make it available to others too. My suggestion is that you can write/ talk to him about these databases. We have been using this database for getting rules for prosody for TTS and Continuous Speech Recognition. -hema On Wed, 9 Oct 2002, Kalika Bali wrote: > > Please, > its KALIKA not any of the other varients used. > > I don't know if Dr. Dash remembers but I did mail him a month and a half > ago asking him if he was aware of any speech corpus in Indian languages > that I could use and he had told me the same thing. > > I did go to the TDIl site but they only mentioned some machine-readable (I > presumed- text) corpora being maintained by CIIL, Mysore. Nothing at all > on speech corpora. > > Dr. Dash do you know what the IBM speech recogniser is using to train > their models ? > > thanks, > Kalika > > > On Wed, 9 Oct 2002, Niladri Sekhar Dash wrote: > > > > > Dear Tapan S. Parikh, > > > > Thanks for your mail. Sorry I have late in reply. To my knowledge speech > > corpus in Indian languages are very rare. Only a few gropus have developed > > this. However, they are not properly designed follwing the designing > > principles applied in LOB or Swedish speech corpus. > > > > Some information regarding Indian speech corpus can be found in the News > > Letter of MIT, Govt. of India at : http://tdil.mit.gov.in > > > > With best wishes and regards, > > > > Sincerely, > > > > Niladri > > ======= > > > > %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% > > % DR. NILADRI SEKHAR DASH % > > % MA(CU,Ind),NLP(IITK,Ind),PhD(CU,Ind) % > > % Linguist (Corpus Linguistics and Language Technology) % > > % Consultant (TDIL: MIT, Govt. of India) % > > % Consultant (SCiLaHLT: ASI@IT&C, European Commission) % > > %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% > > % Office Address: % > > % =============== % > > % Computer Vision and Pattern Recognition Unit % > > % Indian Statistical Institute % > > % 203, Barrakpore Trunk Road % > > % Kolkata 700108, West Bengal, INDIA % > > % ======================================================% > > % Telegram: STATISTICA % > > % Phone: (91)(33)578-1832/577-8085/577-2088 % > > % Extn.: 2850/2852/2858 % > > % Direct line: (91)(33)578-1832 % > > % Residential Phone: (91)(33)477-3337 % > > % FAX: (91)(33)5776680/5773035 % > > % Email: N.S.Dash<ni...@is...> % > > % Email: N.S.Dash<nil...@ho...> % > > %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% > > > > > > On Sat, 5 Oct 2002, > > Tapan S. Parikh wrote: > > > > > > > > Dr. Dash et al, > > > > > > Yes, that is great, welcome to the mailing list! > > > > > > btw I think Vijay meant Kavita Bali who attended the conference. She is > > > working with Picopeta Simputers and is researching indic language speech > > > corpuses (corpii?). > > > > > > We look forward to interact with you all in future! > > > > > > -- Tapan > > > > > > -- Mailing List Admin > > > -- Indic-Computing Project > > > > > > > > > On Sat, 05 Oct 2002 14:24:23 +0530 > > > Vijay Pratap Singh Aditya <vi...@ek...> wrote: > > > > > > > Hi, > > > > > > > > This is for attention for the groups particularly interested to work > > > > on speech technology for Indian languages & development of corpus. Let > > > > me introduce to the group Prof. Niladri Sekhar Dash of ISI Kolkatta, > > > > who is working on development of corpus (both written and spoken) > > > > generation in Indian languages, language processing, lexical resource > > > > generation and lexicography. > > > > > > > > As this was one of the identified gap at the workshop and we had only > > > > Kokila (& Ravikant) there to represent linguists. I had been in touch > > > > with Prof. Dash in post workshop communication and he offer to be part > > > > > > > > of the group and take up some responsibility in his domain areas, > > > > besides bringing in other colleagues from ISI to join in to contribute > > > > > > > > to Indic-Computing. > > > > > > > > I have suggested Prof. Dash to take intiative in this area and help to > > > > > > > > develop this group. I would suggest members interested in corpus > > > > building to get in touch with Prof. dash. I am including the mails > > > > exchnaged with him as under. > > > > > > > > best > > > > > > > > vijay > > > > > > > > > > > > Cc: Prof. Dash may I request you to kindly join Indic-Computing > > > > mailing lists, you can go to http://indic-computing.sourceforge.net/ > > > > to subscribe > > > > > > > > > > > > Niladri Sekhar Dash wrote: > > > > > > > > >Dear Vijay Pratap Singh Aditya, > > > > > > > > > >Nice to hear you. I will be happy to join the group and think myself > > > > >fortunate that I can serve with others in the team for common couse > > > > >of > > > > our > > > > >nation. > > > > > > > > > >Today, I had a discussion regarding your conference minutes with my > > > > >HoD, Prof. B.B. Chaudhuri who lamented that he did not prior > > > > >information about the conference. Otherwise, he might have joined > > > > >it. Meanwhile, he had a meeting with Pat Hall and Durgesh Rao at > > > > >Berlin where he had some feed backs about the conference. > > > > > > > > > >In fact, we have been doing researches in many areas of language > > > > >technology (e.g., OCR, spell-checker, morphological > > > > >processor, speech synthesis, Information retrieval, document > > > > >processing, font designing, MRDs, etc.) for Bangla and other > > > > >languages. All these people along with their works can probably join > > > > >Indic Computing to achieve better results. If your group likes then > > > > >I can approach > > > > them to > > > > >think about it. > > > > > > > > > >With best wishes, > > > > > > > > > >Niladri > > > > >====== > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > >On Fri, 4 Oct 2002, Vijay Pratap Singh Aditya wrote: > > > > > > > > > >>Dear Dr. Dash, > > > > >> > > > > >>Thanks for your mail and support, we would be very happy if you > > > > >join the>Indic-Computing effort, the community which has come > > > > >together is looking>forward to guidance from senior people like you. > > > > >Your support is much>required and as the areas identified by you in > > > > >which you would be able>to contribute had been one of the major > > > > >areas of concerns amongst the>participants at the worksop, I think > > > > >people would look forward to all>possible help. > > > > >> > > > > >>Alow me to post your mail to the Indic computing mailing list, i > > > > >hope>people owho are working in localisation and developing lexical > > > > >resources>woould get back to you for your inputs on the work that > > > > >they are doing.> > > > > >><<2. Regarding Handbook writing, I can inform you that I have > > > > >started>writing a book on corpus generation in Indian languages. It > > > > >is near>completion. This can be a good resource for the people (old > > > > >and new)>related with this field.>> > > > > >> > > > > >> > > > > >>The Handbook that you are making could also be merged with the one > > > > >we>already are planning such that developers and people working in > > > > >the area>can have acccess to all the possible resources. This is an > > > > >execellent>direction aken by you, we on the other hand are trying to > > > > >begin in this>direction for the technical handbook. > > > > >> > > > > >><<3. If needed I can probably initiate efforts for generation of > > > > >speech>corpus for Indian languages which can be further > > > > >transliterated,>transcripted and annotated following a national > > > > >standard - to be > > > > designed > > > > >>by the experts. This area is still unexplored and needs strong > > > > initiation.>> > > > > >> > > > > >>I think this would be perfect, I think we can involve all the > > > > >people > > > > working in this area to organise themsleves, could I also suggest foor > > > > a small workshop of developers and experts in this area, as the one > > > > suggested by us for OTF. > > > > >> > > > > >><<4. Regarding coordination and interaction with lunguists > > > > communities, I > > > > >>can ask some of my teachers, colleagues and students to join in the > > > > >team>to work together.>> > > > > >> > > > > >>I think if you can coordiante this effort and if we can form a > > > > >team, > > > > it would be wornderful, I would infact request you to join in the > > > > Indic computing list and offer your help. I shall also post (subject > > > > to your confirmation) your mail at the list. > > > > >> > > > > >><<Kindly, let me know your views on these issues. Thanks. > > > > >> > > > > >>With best wishes,>> > > > > >> > > > > >>I think we have a lot oof value to add in terms oof standardization > > > > > > > > > and developing resources for enabling computing. Your help would be > > > > very useful. I look forwward to your confirmation so that II can > > > > introduce your maiil to the group and then start the process of group > > > > formation in this critical area. > > > > >> > > > > >>Regards > > > > >> > > > > >>vijay > > > > >> > > > > >> > > > > >> > > > > >>Niladri Sekhar Dash wrote: > > > > >> > > > > >>>Dear Vijay Pratap Singh Aditya, > > > > >>> > > > > >>>Thanks for your mail. Let me inform you that I went through the > > > > >>>"Action points Indic Computing Workshop September 2002" and found > > > > >some>>ereas where I can participate. These are as follows: > > > > >>> > > > > >>>1. My area of work is corpus (both written and spoken) generation > > > > >in>>Indian languages, language processing, lexical resource > > > > >generation and>>lexicography. I find some to be useful for Indic > > > > >Computing group.>> > > > > >>>2. Regarding Handbook writing, I can inform you that I have > > > > >started>>writing a book on corpus generation in Indian languages. It > > > > >is near>>completion. This can be a good resource for the people (old > > > > >and new)>>related with this field. > > > > >>> > > > > >>>3. If needed I can probably initiate efforts for generation of > > > > >speech>>corpus for Indian languages which can be further > > > > >transliterated,>>transcripted and annotated following a national > > > > >standard - to be > > > > designed > > > > >>>by the experts. This area is still unexplored and needs strong > > > > initiation. > > > > >>> > > > > >>>4. Regarding coordination and interaction with lunguists > > > > >communities, I>>can ask some of my teachers, colleagues and students > > > > >to join in the > > > > team > > > > >>>to work together. > > > > >>> > > > > >>>Kindly, let me know your views on these issues. Thanks. > > > > >>> > > > > >>>With best wishes, > > > > >>> > > > > >>>Niladri, > > > > >>>========== > > > > > > > > > %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% > > > > > >>>% DR. NILADRI SEKHAR DASH % > > > > > >>>% MA(CU,Ind),NLP(IITK,Ind),PhD(CU,Ind) % > > > > > >>>% Linguist (Corpus Linguistics and Language Technology) % > > > > > >>>% Consultant (TDIL: MIT, Govt. of India) % > > > > > >>>% Consultant (SCiLaHLT: ASI@IT&C, European Commission) % > > > > > >>>%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% > > > > > >>>% Office Address: % > > > > > >>>% =============== % > > > > > >>>% Computer Vision and Pattern Recognition Unit % > > > > > >>>% Indian Statistical Institute % > > > > > >>>% 203, Barrakpore Trunk Road % > > > > > >>>% Kolkata 700108, West Bengal, INDIA % > > > > > >>>% ======================================================% > > > > > >>>% Telegram: STATISTICA % > > > > > >>>% Phone: (91)(33)578-1832/577-8085/577-2088 % > > > > > >>>% Extn.: 2850/2852/2858 % > > > > > >>>% Direct line: (91)(33)578-1832 % > > > > > >>>% Residential Phone: (91)(33)477-3337 % > > > > > >>>% FAX: (91)(33)5776680/5773035 % > > > > > >>>% Email: N.S.Dash<ni...@is...> % > > > > > >>>% Email: N.S.Dash<nil...@ho...> % > > > > > >>>%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% > > > > > >>> > > > > > >>> > > > > > >>> > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > ------------------------------------------------------- > > > > This sf.net email is sponsored by:ThinkGeek > > > > Welcome to geek heaven. > > > > http://thinkgeek.com/sf > > > > _______________________________________________ > > > > Indic-computing-users mailing list > > > > http://indic-computing.sourceforge.net/ > > > > Ind...@li... > > > > https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/indic-computing-users > > > > [Other Indic-Computing mailing lists: -devel, -standards, -announce] > > > > > > > > > > > > |
From: Kalika B. <ka...@pi...> - 2002-10-09 09:19:56
|
Please, its KALIKA not any of the other varients used. I don't know if Dr. Dash remembers but I did mail him a month and a half ago asking him if he was aware of any speech corpus in Indian languages that I could use and he had told me the same thing. I did go to the TDIl site but they only mentioned some machine-readable (I presumed- text) corpora being maintained by CIIL, Mysore. Nothing at all on speech corpora. Dr. Dash do you know what the IBM speech recogniser is using to train their models ? thanks, Kalika On Wed, 9 Oct 2002, Niladri Sekhar Dash wrote: > > Dear Tapan S. Parikh, > > Thanks for your mail. Sorry I have late in reply. To my knowledge speech > corpus in Indian languages are very rare. Only a few gropus have developed > this. However, they are not properly designed follwing the designing > principles applied in LOB or Swedish speech corpus. > > Some information regarding Indian speech corpus can be found in the News > Letter of MIT, Govt. of India at : http://tdil.mit.gov.in > > With best wishes and regards, > > Sincerely, > > Niladri > ======= > > %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% > % DR. NILADRI SEKHAR DASH % > % MA(CU,Ind),NLP(IITK,Ind),PhD(CU,Ind) % > % Linguist (Corpus Linguistics and Language Technology) % > % Consultant (TDIL: MIT, Govt. of India) % > % Consultant (SCiLaHLT: ASI@IT&C, European Commission) % > %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% > % Office Address: % > % =============== % > % Computer Vision and Pattern Recognition Unit % > % Indian Statistical Institute % > % 203, Barrakpore Trunk Road % > % Kolkata 700108, West Bengal, INDIA % > % ======================================================% > % Telegram: STATISTICA % > % Phone: (91)(33)578-1832/577-8085/577-2088 % > % Extn.: 2850/2852/2858 % > % Direct line: (91)(33)578-1832 % > % Residential Phone: (91)(33)477-3337 % > % FAX: (91)(33)5776680/5773035 % > % Email: N.S.Dash<ni...@is...> % > % Email: N.S.Dash<nil...@ho...> % > %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% > > > On Sat, 5 Oct 2002, > Tapan S. Parikh wrote: > > > > > Dr. Dash et al, > > > > Yes, that is great, welcome to the mailing list! > > > > btw I think Vijay meant Kavita Bali who attended the conference. She is > > working with Picopeta Simputers and is researching indic language speech > > corpuses (corpii?). > > > > We look forward to interact with you all in future! > > > > -- Tapan > > > > -- Mailing List Admin > > -- Indic-Computing Project > > > > > > On Sat, 05 Oct 2002 14:24:23 +0530 > > Vijay Pratap Singh Aditya <vi...@ek...> wrote: > > > > > Hi, > > > > > > This is for attention for the groups particularly interested to work > > > on speech technology for Indian languages & development of corpus. Let > > > me introduce to the group Prof. Niladri Sekhar Dash of ISI Kolkatta, > > > who is working on development of corpus (both written and spoken) > > > generation in Indian languages, language processing, lexical resource > > > generation and lexicography. > > > > > > As this was one of the identified gap at the workshop and we had only > > > Kokila (& Ravikant) there to represent linguists. I had been in touch > > > with Prof. Dash in post workshop communication and he offer to be part > > > > > > of the group and take up some responsibility in his domain areas, > > > besides bringing in other colleagues from ISI to join in to contribute > > > > > > to Indic-Computing. > > > > > > I have suggested Prof. Dash to take intiative in this area and help to > > > > > > develop this group. I would suggest members interested in corpus > > > building to get in touch with Prof. dash. I am including the mails > > > exchnaged with him as under. > > > > > > best > > > > > > vijay > > > > > > > > > Cc: Prof. Dash may I request you to kindly join Indic-Computing > > > mailing lists, you can go to http://indic-computing.sourceforge.net/ > > > to subscribe > > > > > > > > > Niladri Sekhar Dash wrote: > > > > > > >Dear Vijay Pratap Singh Aditya, > > > > > > > >Nice to hear you. I will be happy to join the group and think myself > > > >fortunate that I can serve with others in the team for common couse > > > >of > > > our > > > >nation. > > > > > > > >Today, I had a discussion regarding your conference minutes with my > > > >HoD, Prof. B.B. Chaudhuri who lamented that he did not prior > > > >information about the conference. Otherwise, he might have joined > > > >it. Meanwhile, he had a meeting with Pat Hall and Durgesh Rao at > > > >Berlin where he had some feed backs about the conference. > > > > > > > >In fact, we have been doing researches in many areas of language > > > >technology (e.g., OCR, spell-checker, morphological > > > >processor, speech synthesis, Information retrieval, document > > > >processing, font designing, MRDs, etc.) for Bangla and other > > > >languages. All these people along with their works can probably join > > > >Indic Computing to achieve better results. If your group likes then > > > >I can approach > > > them to > > > >think about it. > > > > > > > >With best wishes, > > > > > > > >Niladri > > > >====== > > > > > > > > > > > > > > > > > > > >On Fri, 4 Oct 2002, Vijay Pratap Singh Aditya wrote: > > > > > > > >>Dear Dr. Dash, > > > >> > > > >>Thanks for your mail and support, we would be very happy if you > > > >join the>Indic-Computing effort, the community which has come > > > >together is looking>forward to guidance from senior people like you. > > > >Your support is much>required and as the areas identified by you in > > > >which you would be able>to contribute had been one of the major > > > >areas of concerns amongst the>participants at the worksop, I think > > > >people would look forward to all>possible help. > > > >> > > > >>Alow me to post your mail to the Indic computing mailing list, i > > > >hope>people owho are working in localisation and developing lexical > > > >resources>woould get back to you for your inputs on the work that > > > >they are doing.> > > > >><<2. Regarding Handbook writing, I can inform you that I have > > > >started>writing a book on corpus generation in Indian languages. It > > > >is near>completion. This can be a good resource for the people (old > > > >and new)>related with this field.>> > > > >> > > > >> > > > >>The Handbook that you are making could also be merged with the one > > > >we>already are planning such that developers and people working in > > > >the area>can have acccess to all the possible resources. This is an > > > >execellent>direction aken by you, we on the other hand are trying to > > > >begin in this>direction for the technical handbook. > > > >> > > > >><<3. If needed I can probably initiate efforts for generation of > > > >speech>corpus for Indian languages which can be further > > > >transliterated,>transcripted and annotated following a national > > > >standard - to be > > > designed > > > >>by the experts. This area is still unexplored and needs strong > > > initiation.>> > > > >> > > > >>I think this would be perfect, I think we can involve all the > > > >people > > > working in this area to organise themsleves, could I also suggest foor > > > a small workshop of developers and experts in this area, as the one > > > suggested by us for OTF. > > > >> > > > >><<4. Regarding coordination and interaction with lunguists > > > communities, I > > > >>can ask some of my teachers, colleagues and students to join in the > > > >team>to work together.>> > > > >> > > > >>I think if you can coordiante this effort and if we can form a > > > >team, > > > it would be wornderful, I would infact request you to join in the > > > Indic computing list and offer your help. I shall also post (subject > > > to your confirmation) your mail at the list. > > > >> > > > >><<Kindly, let me know your views on these issues. Thanks. > > > >> > > > >>With best wishes,>> > > > >> > > > >>I think we have a lot oof value to add in terms oof standardization > > > > > > > and developing resources for enabling computing. Your help would be > > > very useful. I look forwward to your confirmation so that II can > > > introduce your maiil to the group and then start the process of group > > > formation in this critical area. > > > >> > > > >>Regards > > > >> > > > >>vijay > > > >> > > > >> > > > >> > > > >>Niladri Sekhar Dash wrote: > > > >> > > > >>>Dear Vijay Pratap Singh Aditya, > > > >>> > > > >>>Thanks for your mail. Let me inform you that I went through the > > > >>>"Action points Indic Computing Workshop September 2002" and found > > > >some>>ereas where I can participate. These are as follows: > > > >>> > > > >>>1. My area of work is corpus (both written and spoken) generation > > > >in>>Indian languages, language processing, lexical resource > > > >generation and>>lexicography. I find some to be useful for Indic > > > >Computing group.>> > > > >>>2. Regarding Handbook writing, I can inform you that I have > > > >started>>writing a book on corpus generation in Indian languages. It > > > >is near>>completion. This can be a good resource for the people (old > > > >and new)>>related with this field. > > > >>> > > > >>>3. If needed I can probably initiate efforts for generation of > > > >speech>>corpus for Indian languages which can be further > > > >transliterated,>>transcripted and annotated following a national > > > >standard - to be > > > designed > > > >>>by the experts. This area is still unexplored and needs strong > > > initiation. > > > >>> > > > >>>4. Regarding coordination and interaction with lunguists > > > >communities, I>>can ask some of my teachers, colleagues and students > > > >to join in the > > > team > > > >>>to work together. > > > >>> > > > >>>Kindly, let me know your views on these issues. Thanks. > > > >>> > > > >>>With best wishes, > > > >>> > > > >>>Niladri, > > > >>>========== > > > > > > > %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% > > > > >>>% DR. NILADRI SEKHAR DASH % > > > > >>>% MA(CU,Ind),NLP(IITK,Ind),PhD(CU,Ind) % > > > > >>>% Linguist (Corpus Linguistics and Language Technology) % > > > > >>>% Consultant (TDIL: MIT, Govt. of India) % > > > > >>>% Consultant (SCiLaHLT: ASI@IT&C, European Commission) % > > > > >>>%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% > > > > >>>% Office Address: % > > > > >>>% =============== % > > > > >>>% Computer Vision and Pattern Recognition Unit % > > > > >>>% Indian Statistical Institute % > > > > >>>% 203, Barrakpore Trunk Road % > > > > >>>% Kolkata 700108, West Bengal, INDIA % > > > > >>>% ======================================================% > > > > >>>% Telegram: STATISTICA % > > > > >>>% Phone: (91)(33)578-1832/577-8085/577-2088 % > > > > >>>% Extn.: 2850/2852/2858 % > > > > >>>% Direct line: (91)(33)578-1832 % > > > > >>>% Residential Phone: (91)(33)477-3337 % > > > > >>>% FAX: (91)(33)5776680/5773035 % > > > > >>>% Email: N.S.Dash<ni...@is...> % > > > > >>>% Email: N.S.Dash<nil...@ho...> % > > > > >>>%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% > > > > >>> > > > > >>> > > > > >>> > > > > > > > > > > > > > > > ------------------------------------------------------- > > > This sf.net email is sponsored by:ThinkGeek > > > Welcome to geek heaven. > > > http://thinkgeek.com/sf > > > _______________________________________________ > > > Indic-computing-users mailing list > > > http://indic-computing.sourceforge.net/ > > > Ind...@li... > > > https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/indic-computing-users > > > [Other Indic-Computing mailing lists: -devel, -standards, -announce] > > > > > > -- ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Kalika Bali Picopeta Simputers Pvt Ltd Specialist - Language Technology 146 5th Cross e-mail: ka...@pi... RMV Ext phone: (080) 361 0567 Bangalore - 560080 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ |
From: Frederick N. <fr...@by...> - 2002-10-09 09:11:56
|
IBM to unveil speech recognition computer tech for Indian masses By Sumeet Chatterjee, Indo-Asian News Service New Delhi, Oct 9 (IANS) You don't have to be a Gen-X tech wizard to imagine that computers of the future will listen to your spoken commands - that too in Indian languages. If the global tech giant IBM has its way, then one can soon open a Web site or spreadsheet page on the computer screen without tapping on the keyboard. All one has to do is speak out the command in Hindi or any Indian language. "We expect to launch the speech recognition tool in the Indian market in the next few months," said Manoj Kumar, director of IBM India Research Laboratory, the eighth research laboratory of IBM Research. Three of the seven IBM research laboratories are located in the U.S. and four are situated in Zurich, Beijing and Tokyo and Haifa, Israel. "Initially we are developing only Hindi-enabled speech recognition technology. Developing other Indian languages would be a lot more easier once we successfully launch the Hindi-enabled tool," Kumar told IANS. According to experts, speech recognition computer technology can be very useful in the Indian context as it provides an easy interface for interacting with computers for those unfamiliar with computers and English. Using such a convenient means of rendering information to or from the machine would mean that the end-user need not be computer literate and still can use the power of the IT industry. "Since there is no standard for keyboard input in Indian languages, using speech recognition for such languages would eliminate the need to know the keyboard mapping for the different fonts and related problems," said Kumar. He said that speech recognition technology could be a vital step in bringing the IT world to the vast non-English speaking Indian masses. "Currently we are working on increasing the accuracy of our Hindi speech recognition system by enhancing the acoustic and language models. The recognition system performs well over a trained context. "Our goal is to cover more Indian languages and then to build a multilingual speech recogniser for the Indian languages based on a multilingual phone set." With advances in speech-enabling technologies, proliferating electronic devices and use of the Internet, the market for speech and language technology is likely to grow from $1.4 billion in 2000 to nearly $3 billion by 2005, according to IBM. On the development aspect of Indian languages-enabled speech recognition tool, Kumar said: "Building a recognition system that would help a machine understand and transcribe the human speech has been a challenging field of research. "For any given language, the computer first needs to learn the sounds of spellings in various contexts from a huge corpus of speech and the corresponding transcribed text." Set up in April 1998, the IBM India Research Laboratory, located inside the sprawling campus of the Indian Institute of Technology here, is working on design and prototype of the e-governance solution, Middleware. Middleware will enable governments to deploy applications quickly at low cost, said Kumar, adding the solution can be customised to address the unique needs of individual state and local governments. "Using Middleware, government processes can be updated automatically without requiring substantial reprogramming effort and new policies can be specified in an instructive language by a non-IT person," he said, refusing to disclose the timeframe for the product's launch. Kumar said that the Indian research wing of IBM was also doing significant research and development activities in the emerging field of bio-informatics. "It is one of the biggest areas of our research activities." --Indo-Asian News Service |
From: <ve...@vs...> - 2002-10-09 06:29:56
|
There is a set of software that can be downloaded from: http://tdil.mit.gov.in/download/sign.htm This includes something titled "Pocket Translateor." Venky ===== rav...@sa... wrote There are certain other alternatives in the form of ITRANS and IWRITE32 and still more at the TDIL site, government of India. |
From: Ashish K. <as...@mi...> - 2002-10-09 06:24:02
|
Open IT - Govt to rewrite source code in Linux TIMES NEWS NETWORK [ WEDNESDAY, OCTOBER 09, 2002 01:29:29 AM] http://economictimes.indiatimes.com/cms.dll/articleshow?artid=24598339 NEW DELHI: If the Chinese have IT, get it. The Indian government seems to be taking a leaf out of China's operating system, and is planning a countrywide drive to promote the open source operating system, Linux, as the 'platform of choice' instead of 'proprietary' solutions. For proprietory, read Microsoft, which controls over 90% of the desktop software market. The Department of Information Technology has already devised a strategy to introduce Linux and open source software as a de-facto standard in academic institutions, especially in engineering colleges through course work that encourages use of such systems. Research establishments would be advised to use and develop re-distributable toolboxes just as Central government departments and state governments would be asked to use Linux-based offerings. DIT is in talks with leading industry players like IBM and HCL to get a feel of their work in the area and invite proposals for joint projects. "As a first step we are persuading all government institutions to offer courses on Linux and programming for Linux environment. We would also set up Linux Resource Centres in academic institutes (with co-funding from government and industry)," said a senior government official. Though India has made a name for itself selling solutions, software as a product is expensive within the country. And the cost will bite once India starts implementing IPR protection in earnest, as it has committed itself to. While redistribution of proprietary software is restricted through a licence agreement, the licensing terms for Linux grants the right to obtain and redistribute copies. Many analysts believe that China's growing dominance in the IT space is fuelled by its low cost open source bias. The Chinese government has consistently promoted its local software based on Linux, both for cost reasons, and reportedly for 'security' concerns as well. The source code for proprietory software is not revealed, and this, it is believed, has not found favour with the Chinese, especially in defence and security related applications. Microsoft, in what many observers and reports say is an attempt to soften the Chinese government's stand, recently committed to investing $750m in China in three years to help set up a software college and put its money into Chinese education. In comparison, Microsoft has announced investments worth only $75m over a three-year time frame in India. Howver, the Chinese company Redflag Software, which was set up by the Chinese Academy of Sciences, the country's most prestigious research institute, has often come out with low-cost software based on Linux, in direct competition to Windows-based software. The Indian government's plan, however, is not driven by security concerns, but by the far more simple arithmetic of costing. To put it simply, India being a developing country needs low cost solutions. Unlike the Microsoft-developed Windows operating system, Linux code is free and downloadable from the internet. With the addition of special applications, it can be personalized to meet specific needs. An industry-government-user-developer conference on the subject would be organised to throw up ideas for specific initiatives including funding, reliable sources told ET. The only issue here is support and services, which Indian government sources feel is not likely to be an issue in a country known for its software support and service skills. Like China, the government is also eyeing the increasingly lucrative global support and services market for the Linux environment may prove lucrative. While proprietary support agreements govern only the systems purchased (with licences), for free software support is independent of the number of copies owned. "With applications in security being a focus area, inputs have been sought from the Defence on their experience with Linux. Indian-language based solutions, e-governance, embedded and high performance cluster solutions are other areas. But firstly we want to concretise the position on IPR issues in the use of Linux," the source said. DIT is planning a three-tier mechanism, with itself as the first, industry, user groups and state governments as the second and a national apex committee headed either by a government representative, an industry expert or an academician to oversee manpower and skill development, applications development and deployment and public policy support, said sources. According to IDC's figures for '00, Microsoft still controlled 94% of the desktop software market and while Linux is expected to overtake the number two Apple Mac OS by '03, it would still control less than 4% of the market. In server software, it fares a little better and is expected to control around 30% of the market by '03, according to IDC. Linux, which has established itself in the server space, is an open reliable OS that runs on virtually any platform and was developd by Finnish technologist Linus Torvalds. After developing the initial source code, Linus made it available on the Internet for use, feedback and further development. =============================================== Warm regards, Ashish Kotamkar (as...@mi...) |
From: Niladri S. D. <ni...@is...> - 2002-10-09 05:59:31
|
Dear Tapan S. Parikh, Thanks for your mail. Sorry I have late in reply. To my knowledge speech corpus in Indian languages are very rare. Only a few gropus have developed this. However, they are not properly designed follwing the designing principles applied in LOB or Swedish speech corpus. Some information regarding Indian speech corpus can be found in the News Letter of MIT, Govt. of India at : http://tdil.mit.gov.in With best wishes and regards, Sincerely, Niladri ======= %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% % DR. NILADRI SEKHAR DASH % % MA(CU,Ind),NLP(IITK,Ind),PhD(CU,Ind) % % Linguist (Corpus Linguistics and Language Technology) % % Consultant (TDIL: MIT, Govt. of India) % % Consultant (SCiLaHLT: ASI@IT&C, European Commission) % %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% % Office Address: % % =============== % % Computer Vision and Pattern Recognition Unit % % Indian Statistical Institute % % 203, Barrakpore Trunk Road % % Kolkata 700108, West Bengal, INDIA % % ======================================================% % Telegram: STATISTICA % % Phone: (91)(33)578-1832/577-8085/577-2088 % % Extn.: 2850/2852/2858 % % Direct line: (91)(33)578-1832 % % Residential Phone: (91)(33)477-3337 % % FAX: (91)(33)5776680/5773035 % % Email: N.S.Dash<ni...@is...> % % Email: N.S.Dash<nil...@ho...> % %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% On Sat, 5 Oct 2002, Tapan S. Parikh wrote: > > Dr. Dash et al, > > Yes, that is great, welcome to the mailing list! > > btw I think Vijay meant Kavita Bali who attended the conference. She is > working with Picopeta Simputers and is researching indic language speech > corpuses (corpii?). > > We look forward to interact with you all in future! > > -- Tapan > > -- Mailing List Admin > -- Indic-Computing Project > > > On Sat, 05 Oct 2002 14:24:23 +0530 > Vijay Pratap Singh Aditya <vi...@ek...> wrote: > > > Hi, > > > > This is for attention for the groups particularly interested to work > > on speech technology for Indian languages & development of corpus. Let > > me introduce to the group Prof. Niladri Sekhar Dash of ISI Kolkatta, > > who is working on development of corpus (both written and spoken) > > generation in Indian languages, language processing, lexical resource > > generation and lexicography. > > > > As this was one of the identified gap at the workshop and we had only > > Kokila (& Ravikant) there to represent linguists. I had been in touch > > with Prof. Dash in post workshop communication and he offer to be part > > > > of the group and take up some responsibility in his domain areas, > > besides bringing in other colleagues from ISI to join in to contribute > > > > to Indic-Computing. > > > > I have suggested Prof. Dash to take intiative in this area and help to > > > > develop this group. I would suggest members interested in corpus > > building to get in touch with Prof. dash. I am including the mails > > exchnaged with him as under. > > > > best > > > > vijay > > > > > > Cc: Prof. Dash may I request you to kindly join Indic-Computing > > mailing lists, you can go to http://indic-computing.sourceforge.net/ > > to subscribe > > > > > > Niladri Sekhar Dash wrote: > > > > >Dear Vijay Pratap Singh Aditya, > > > > > >Nice to hear you. I will be happy to join the group and think myself > > >fortunate that I can serve with others in the team for common couse > > >of > > our > > >nation. > > > > > >Today, I had a discussion regarding your conference minutes with my > > >HoD, Prof. B.B. Chaudhuri who lamented that he did not prior > > >information about the conference. Otherwise, he might have joined > > >it. Meanwhile, he had a meeting with Pat Hall and Durgesh Rao at > > >Berlin where he had some feed backs about the conference. > > > > > >In fact, we have been doing researches in many areas of language > > >technology (e.g., OCR, spell-checker, morphological > > >processor, speech synthesis, Information retrieval, document > > >processing, font designing, MRDs, etc.) for Bangla and other > > >languages. All these people along with their works can probably join > > >Indic Computing to achieve better results. If your group likes then > > >I can approach > > them to > > >think about it. > > > > > >With best wishes, > > > > > >Niladri > > >====== > > > > > > > > > > > > > > >On Fri, 4 Oct 2002, Vijay Pratap Singh Aditya wrote: > > > > > >>Dear Dr. Dash, > > >> > > >>Thanks for your mail and support, we would be very happy if you > > >join the>Indic-Computing effort, the community which has come > > >together is looking>forward to guidance from senior people like you. > > >Your support is much>required and as the areas identified by you in > > >which you would be able>to contribute had been one of the major > > >areas of concerns amongst the>participants at the worksop, I think > > >people would look forward to all>possible help. > > >> > > >>Alow me to post your mail to the Indic computing mailing list, i > > >hope>people owho are working in localisation and developing lexical > > >resources>woould get back to you for your inputs on the work that > > >they are doing.> > > >><<2. Regarding Handbook writing, I can inform you that I have > > >started>writing a book on corpus generation in Indian languages. It > > >is near>completion. This can be a good resource for the people (old > > >and new)>related with this field.>> > > >> > > >> > > >>The Handbook that you are making could also be merged with the one > > >we>already are planning such that developers and people working in > > >the area>can have acccess to all the possible resources. This is an > > >execellent>direction aken by you, we on the other hand are trying to > > >begin in this>direction for the technical handbook. > > >> > > >><<3. If needed I can probably initiate efforts for generation of > > >speech>corpus for Indian languages which can be further > > >transliterated,>transcripted and annotated following a national > > >standard - to be > > designed > > >>by the experts. This area is still unexplored and needs strong > > initiation.>> > > >> > > >>I think this would be perfect, I think we can involve all the > > >people > > working in this area to organise themsleves, could I also suggest foor > > a small workshop of developers and experts in this area, as the one > > suggested by us for OTF. > > >> > > >><<4. Regarding coordination and interaction with lunguists > > communities, I > > >>can ask some of my teachers, colleagues and students to join in the > > >team>to work together.>> > > >> > > >>I think if you can coordiante this effort and if we can form a > > >team, > > it would be wornderful, I would infact request you to join in the > > Indic computing list and offer your help. I shall also post (subject > > to your confirmation) your mail at the list. > > >> > > >><<Kindly, let me know your views on these issues. Thanks. > > >> > > >>With best wishes,>> > > >> > > >>I think we have a lot oof value to add in terms oof standardization > > > > > and developing resources for enabling computing. Your help would be > > very useful. I look forwward to your confirmation so that II can > > introduce your maiil to the group and then start the process of group > > formation in this critical area. > > >> > > >>Regards > > >> > > >>vijay > > >> > > >> > > >> > > >>Niladri Sekhar Dash wrote: > > >> > > >>>Dear Vijay Pratap Singh Aditya, > > >>> > > >>>Thanks for your mail. Let me inform you that I went through the > > >>>"Action points Indic Computing Workshop September 2002" and found > > >some>>ereas where I can participate. These are as follows: > > >>> > > >>>1. My area of work is corpus (both written and spoken) generation > > >in>>Indian languages, language processing, lexical resource > > >generation and>>lexicography. I find some to be useful for Indic > > >Computing group.>> > > >>>2. Regarding Handbook writing, I can inform you that I have > > >started>>writing a book on corpus generation in Indian languages. It > > >is near>>completion. This can be a good resource for the people (old > > >and new)>>related with this field. > > >>> > > >>>3. If needed I can probably initiate efforts for generation of > > >speech>>corpus for Indian languages which can be further > > >transliterated,>>transcripted and annotated following a national > > >standard - to be > > designed > > >>>by the experts. This area is still unexplored and needs strong > > initiation. > > >>> > > >>>4. Regarding coordination and interaction with lunguists > > >communities, I>>can ask some of my teachers, colleagues and students > > >to join in the > > team > > >>>to work together. > > >>> > > >>>Kindly, let me know your views on these issues. Thanks. > > >>> > > >>>With best wishes, > > >>> > > >>>Niladri, > > >>>========== > > > > > %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% > > > >>>% DR. NILADRI SEKHAR DASH % > > > >>>% MA(CU,Ind),NLP(IITK,Ind),PhD(CU,Ind) % > > > >>>% Linguist (Corpus Linguistics and Language Technology) % > > > >>>% Consultant (TDIL: MIT, Govt. of India) % > > > >>>% Consultant (SCiLaHLT: ASI@IT&C, European Commission) % > > > >>>%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% > > > >>>% Office Address: % > > > >>>% =============== % > > > >>>% Computer Vision and Pattern Recognition Unit % > > > >>>% Indian Statistical Institute % > > > >>>% 203, Barrakpore Trunk Road % > > > >>>% Kolkata 700108, West Bengal, INDIA % > > > >>>% ======================================================% > > > >>>% Telegram: STATISTICA % > > > >>>% Phone: (91)(33)578-1832/577-8085/577-2088 % > > > >>>% Extn.: 2850/2852/2858 % > > > >>>% Direct line: (91)(33)578-1832 % > > > >>>% Residential Phone: (91)(33)477-3337 % > > > >>>% FAX: (91)(33)5776680/5773035 % > > > >>>% Email: N.S.Dash<ni...@is...> % > > > >>>% Email: N.S.Dash<nil...@ho...> % > > > >>>%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% > > > >>> > > > >>> > > > >>> > > > > > > > > > > ------------------------------------------------------- > > This sf.net email is sponsored by:ThinkGeek > > Welcome to geek heaven. > > http://thinkgeek.com/sf > > _______________________________________________ > > Indic-computing-users mailing list > > http://indic-computing.sourceforge.net/ > > Ind...@li... > > https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/indic-computing-users > > [Other Indic-Computing mailing lists: -devel, -standards, -announce] > > -- %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% % DR. NILADRI SEKHAR DASH % % MA(CU,Ind),NLP(IITK,Ind),PhD(CU,Ind) % % Linguist (Corpus Linguistics and Language Technology) % % Consultant (TDIL: MIT, Govt. of India) % % Consultant (SCiLaHLT: ASI@IT&C, European Commission) % %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% % Office Address: % % =============== % % Computer Vision and Pattern Recognition Unit % % Indian Statistical Institute % % 203, Barrakpore Trunk Road % % Kolkata 700108, West Bengal, INDIA % % ======================================================% % Telegram: STATISTICA % % Phone: (91)(33)578-1832/577-8085/577-2088 % % Extn.: 2850/2852/2858 % % Direct line: (91)(33)578-1832 % % Residential Phone: (91)(33)477-3337 % % FAX: (91)(33)5776680/5773035 % % Email: N.S.Dash<ni...@is...> % % Email: N.S.Dash<nil...@ho...> % %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% |
From: Nagarjuna G. <nag...@hb...> - 2002-10-08 14:31:23
|
----- Forwarded message from "M.S.Sridhar" <mss...@vs...> ----- Envelope-to: nag...@hb... Cc: nag...@hb... From: "M.S.Sridhar" <mss...@vs...> Subject: Fonts To: jit...@vs... X-AntiVirus: OK! AntiVir MailGate Version 2.0.0.0 at hbcse has not found any known virus in this email. Dear Jitendra and Nagarjun I have uploaded the fonts at the following url. www.akruti.com/freedom/fonts/freefont.zip These can be put on your servers. I will also publish the glyph list and other details. Please let me know if there is any problem. Regards Sridhar ----- End forwarded message ----- -- ------------------------------------------------------------------------ nag...@hb... www.hbcse.tifr.res.in/gn/ Key fingerprint = C1E2 1B8C 8E98 A697 68B7 ADAC E956 6D4B DE90 BF01 |
From: Ravikant <rav...@sa...> - 2002-10-08 13:14:50
|
Dear Christina Apart from Baraha, there are quite a few phonetic transliterators available on the web: 1. You could use yudit (www.yudit.org) if you work on Linux. 2. For windows you could download a couple of things: -'keyman' , latest version from tavultesoft.com -unicode fonts from BBC (bbc.co.uk/hindi) or Raghu from NCST site -and devromU (developed by Steve Smith and Bob Eaton, free for non-commercial use.) keyboard from me. the advantage with this patchwork is that you could type straightaway in your word document or Yahoo compose. These are all .exe files and will install themselves on your machine. If you want proprietary stuff, you can either go for mithi IndiaPage package or the one developed by aksharmala.com There are certain other alternatives in the form of ITRANS and IWRITE32 and still more at the TDIL site, government of India. Best ravikant |
From: Vijay P. S. A. <vi...@ek...> - 2002-10-08 08:17:17
|
Hi Mita, Apologies for the mistake in names, (sorry Kalika). As fopr the minutes I shall be sending then tommorrow evening, I had done them and shall be sending after updatinf some later feedback also. best vijay ind...@li... wrote: >Send Indic-computing-users mailing list submissions to > ind...@li... > >To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit > https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/indic-computing-users >or, via email, send a message with subject or body 'help' to > ind...@li... > >You can reach the person managing the list at > ind...@li... > >When replying, please edit your Subject line so it is more specific >than "Re: Contents of Indic-computing-users digest..." > > >Today's Topics: > > 1. Interesting... sounds like our problems... (Frederick Noronha) > 2. RE: Speech technology group: Indic -Computing (Mita) > 3. Re: Speech technology group: Indic -Computing (Tapan S. Parikh) > >--__--__-- > >Message: 1 >Date: Sun, 6 Oct 2002 00:50:08 +0530 (IST) >From: Frederick Noronha <fr...@by...> >To: Ind...@li... >Subject: [Indic-computing-users] Interesting... sounds like our problems... > >________________________________________________________________________ >________________________________________________________________________ > >Message: 1 > Date: Fri, 4 Oct 2002 17:18:36 +0800 > From: "Susan Ellison-McGee" <sm...@ad...> >Subject: Re: Fw: Khmer Script on the internet > > >Just wanted to add one more item to this discussion. Aizu Izumi from >GLOCOM, a Japanese group that is part of the DOT Force gave an interesting >presentation on what has happened in putting Khmer Script on the Internet. > >I can't locate his presentation (which was made at one of the civil society >sessions of the World Summit on the Information Society Preparatory >Committee), but here is a brief excerpt from a report that GLOCOM and the >Japanese non-profit community have prepared for the DOTForce, >http://www.glocom.ac.jp/dotforce/20010417glocomcommentto20.html > >"A recent case in Khmer language characters used by Cambodian people >illustrates the difficult nature of these challenges. The existing Khmer >language code was developed without sufficient participation by native >Cambodian people, and was proposed and adopted by the Unicode Forum, a >private consortium, then transferred to ISO (International Standard >Organization) and became legitimate international standard almost >automatically. Now, a new and vastly improved code (and input system) has >been developed mostly by a Japanese volunteer, endorsed by a Cambodian >government agency, but there is no formal mechanism available to appeal to >ISO or the Unicode Forum for the people and government of Cambodia. This is >not really a technical problem; it is rather a social and international, >business problem. Microsoft, for example, adopts most of Unicode forum's >output as the de facto standard and so it becomes the basis for that >language in the Microsoft operating system, Internet Explorer and Netscape >browsers, etc.) To change existing standard into new one involves >considerable investment in time and money." > >________________________________________________________________________ > > > > >--__--__-- > >Message: 2 >Reply-To: <mi...@au...> >From: "Mita" <mi...@au...> >To: <ind...@li...> >Subject: RE: [Indic-computing-users] Speech technology group: Indic -Computing >Date: Sun, 6 Oct 2002 16:52:53 +0530 >Organization: ALL > >1. Just for the record, gentlemen, > its neither Kokila nor Kavita but KALIKA BALI from Picopeta. >2. Vijay mentions the conference minutes > please can somebody send us >a copy too. >3. I may be going to Delhi in 10 days, so if you feel its important, I >can pass on the minutes to the Jt Secy (Languages) at Min of Educ. >Also, two other Jt Secys in the same Ministry, both of whom, as I said >earlier, are very nice people and if called upon to help, will surely do >so. Venky, could you make any progress in thearticle/letter? A >brief one page in addition to the conference minutes would do.... >4. Great that Dr. Dash has joined. Isn't it amazing how much wonderful >work is happening all over the country! > >Cheers >Mita > >Aurovillle Language Laboratory >Tapas Desrousseaux, Mita Radhakrishnan : Coordinators >Centre Field, Auroville, Tamil Nadu - 605101. INDIA. >Tel:91-413-622575/623661. Fax:91-413-622274. >E-mail:mi...@au.../tap...@au... >http://www.auroville.org/society/Language_all.htm > >-----Original Message----- >From: ind...@li... >[mailto:ind...@li...] On Behalf Of >Tapan S. Parikh >Sent: Saturday, October 05, 2002 4:02 PM >To: Vijay Pratap Singh Aditya >Cc: ind...@li...; >ind...@li...; ni...@is... >Subject: Re: [Indic-computing-users] Speech technology group: Indic >-Computing > > >Dr. Dash et al, > >Yes, that is great, welcome to the mailing list! > >btw I think Vijay meant Kavita Bali who attended the conference. She is >working with Picopeta Simputers and is researching indic language speech >corpuses (corpii?). > >We look forward to interact with you all in future! > >-- Tapan > >-- Mailing List Admin >-- Indic-Computing Project > > > > > > >--__--__-- > >Message: 3 >Date: Sun, 6 Oct 2002 19:49:46 +0530 >From: "Tapan S. Parikh" <ta...@ya...> >To: <mi...@au...> >Cc: ind...@li... >Subject: Re: [Indic-computing-users] Speech technology group: Indic -Computing > > > > >>3. I may be going to Delhi in 10 days, so if you feel its important, >>I can pass on the minutes to the Jt Secy (Languages) at Min of Educ. >>Also, two other Jt Secys in the same Ministry, both of whom, as I >>said earlier, are very nice people and if called upon to help, will >>surely do so. Venky, could you make any progress in thearticle/letter? >> A >>brief one page in addition to the conference minutes would do.... >> >> > >Could we discuss with them the possibility of their support for putting >on courses in and university that would allow artists, linguists and >computer scientists to work together on projects to build excellent >hi-quality indic fonts? > >I think that would be a great multi-disciplinary educational activity, >not to mention having such fonts with us would really allow us to >develop some other good educational materials in LL... > >Sounds like a good idea to me. > >-- Tapan > >PS. Sorry Kalika!!!! > > > > > > >--__--__-- > >_______________________________________________ >Indic-computing-users mailing list http://indic-computing.sourceforge.net/ >Ind...@li... >https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/indic-computing-users >[Other Indic-Computing mailing lists: -devel, -standards, -announce] > >End of Indic-computing-users Digest > > > |
From: Dr. U.B. P. <pav...@vi...> - 2002-10-07 12:51:55
|
You can use Baraha available at www.baraha.com -Pavanaja > Would anyone have some suggestions to offer Christina? If so, please > mail her directly to her address too. Doesn't the aaina-e-ghazaal.com > site (sorry, can't recall the spelling... but the link should be there > at sanisoft.com) do something like this? FN > > On Sun, 6 Oct 2002 Chr...@ao... wrote: > > > > Dear Frederick, > > > > how are you, how are things going over there? > > > > Just a brief question, as I have already spent quite some time > > searching the internet in vain: do you know if there is a kind of > > Hindi transliteration editor somewhere on the web where you can type > > Hindi words on the English keyboard, and the programme converts them > > into the Devanagari script? Or copy Hindi words into it and it shows > > the transliteration? I have downloaded such a programme for > > Malayalam, it's called Varamozhi editor, it is great!!! > > > > These programmes greatly help me learn the lyrics of songs (even > > though doing the transliteration myself is certainly better in order > > to learn the scripts - but then these editors serve to crosscheck). > > ;-) > > > > Of course, the next step would be that I search for translation > > programmes for the lyrics into English, but I guess they don't exist > > yet, or surely not as freeware. ??? > > > > ************************************** > > Christina Kamp > > Free Lance Journalist > > Orchideenweg 29a > > D-53123 Bonn > > GERMANY > > > > Tel. +49 / 2 28 / 3 69 25 29 > > Mobile: +49 / 1 79 / 5 29 22 22 > > E-Mail: Chr...@ao... > > > > ************************************** > > > > > > ------------------------------------------------------- > This sf.net email is sponsored by:ThinkGeek > Welcome to geek heaven. > http://thinkgeek.com/sf > _______________________________________________ > Indic-computing-users mailing list > http://indic-computing.sourceforge.net/ > Ind...@li... > https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/indic-computing-users > [Other Indic-Computing mailing lists: -devel, -standards, -announce] > > ----------------------------------------------------- Dr. U.B. Pavanaja Editor, Vishva Kannada World's first Internet magazine in Kannada http://www.vishvakannada.com/ Note: I don't worry about pselling mixtakes |
From: Frederick N. <fr...@by...> - 2002-10-07 05:59:00
|
Would anyone have some suggestions to offer Christina? If so, please mail her directly to her address too. Doesn't the aaina-e-ghazaal.com site (sorry, can't recall the spelling... but the link should be there at sanisoft.com) do something like this? FN On Sun, 6 Oct 2002 Chr...@ao... wrote: > Dear Frederick, > > how are you, how are things going over there? > > Just a brief question, as I have already spent quite some time searching the > internet in vain: do you know if there is a kind of Hindi transliteration > editor somewhere on the web where you can type Hindi words on the English > keyboard, and the programme converts them into the Devanagari script? Or copy > Hindi words into it and it shows the transliteration? I have downloaded such > a programme for Malayalam, it's called Varamozhi editor, it is great!!! > > These programmes greatly help me learn the lyrics of songs (even though doing > the transliteration myself is certainly better in order to learn the scripts > - but then these editors serve to crosscheck). ;-) > > Of course, the next step would be that I search for translation programmes > for the lyrics into English, but I guess they don't exist yet, or surely not > as freeware. ??? > > ************************************** > Christina Kamp > Free Lance Journalist > Orchideenweg 29a > D-53123 Bonn > GERMANY > > Tel. +49 / 2 28 / 3 69 25 29 > Mobile: +49 / 1 79 / 5 29 22 22 > E-Mail: Chr...@ao... > > ************************************** > |
From: Tapan S. P. <ta...@ya...> - 2002-10-06 14:49:51
|
> 3. I may be going to Delhi in 10 days, so if you feel its important, > I can pass on the minutes to the Jt Secy (Languages) at Min of Educ. > Also, two other Jt Secys in the same Ministry, both of whom, as I > said earlier, are very nice people and if called upon to help, will > surely do so. Venky, could you make any progress in thearticle/letter? > A > brief one page in addition to the conference minutes would do.... Could we discuss with them the possibility of their support for putting on courses in and university that would allow artists, linguists and computer scientists to work together on projects to build excellent hi-quality indic fonts? I think that would be a great multi-disciplinary educational activity, not to mention having such fonts with us would really allow us to develop some other good educational materials in LL... Sounds like a good idea to me. -- Tapan PS. Sorry Kalika!!!! |
From: Mita <mi...@au...> - 2002-10-06 11:23:10
|
1. Just for the record, gentlemen, its neither Kokila nor Kavita but KALIKA BALI from Picopeta. 2. Vijay mentions the conference minutes > please can somebody send us a copy too. 3. I may be going to Delhi in 10 days, so if you feel its important, I can pass on the minutes to the Jt Secy (Languages) at Min of Educ. Also, two other Jt Secys in the same Ministry, both of whom, as I said earlier, are very nice people and if called upon to help, will surely do so. Venky, could you make any progress in thearticle/letter? A brief one page in addition to the conference minutes would do.... 4. Great that Dr. Dash has joined. Isn't it amazing how much wonderful work is happening all over the country! Cheers Mita Aurovillle Language Laboratory Tapas Desrousseaux, Mita Radhakrishnan : Coordinators Centre Field, Auroville, Tamil Nadu - 605101. INDIA. Tel:91-413-622575/623661. Fax:91-413-622274. E-mail:mi...@au.../tap...@au... http://www.auroville.org/society/Language_all.htm -----Original Message----- From: ind...@li... [mailto:ind...@li...] On Behalf Of Tapan S. Parikh Sent: Saturday, October 05, 2002 4:02 PM To: Vijay Pratap Singh Aditya Cc: ind...@li...; ind...@li...; ni...@is... Subject: Re: [Indic-computing-users] Speech technology group: Indic -Computing Dr. Dash et al, Yes, that is great, welcome to the mailing list! btw I think Vijay meant Kavita Bali who attended the conference. She is working with Picopeta Simputers and is researching indic language speech corpuses (corpii?). We look forward to interact with you all in future! -- Tapan -- Mailing List Admin -- Indic-Computing Project |
From: Frederick N. <fr...@by...> - 2002-10-05 20:09:54
|
________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________ Message: 1 Date: Fri, 4 Oct 2002 17:18:36 +0800 From: "Susan Ellison-McGee" <sm...@ad...> Subject: Re: Fw: Khmer Script on the internet Just wanted to add one more item to this discussion. Aizu Izumi from GLOCOM, a Japanese group that is part of the DOT Force gave an interesting presentation on what has happened in putting Khmer Script on the Internet. I can't locate his presentation (which was made at one of the civil society sessions of the World Summit on the Information Society Preparatory Committee), but here is a brief excerpt from a report that GLOCOM and the Japanese non-profit community have prepared for the DOTForce, http://www.glocom.ac.jp/dotforce/20010417glocomcommentto20.html "A recent case in Khmer language characters used by Cambodian people illustrates the difficult nature of these challenges. The existing Khmer language code was developed without sufficient participation by native Cambodian people, and was proposed and adopted by the Unicode Forum, a private consortium, then transferred to ISO (International Standard Organization) and became legitimate international standard almost automatically. Now, a new and vastly improved code (and input system) has been developed mostly by a Japanese volunteer, endorsed by a Cambodian government agency, but there is no formal mechanism available to appeal to ISO or the Unicode Forum for the people and government of Cambodia. This is not really a technical problem; it is rather a social and international, business problem. Microsoft, for example, adopts most of Unicode forum's output as the de facto standard and so it becomes the basis for that language in the Microsoft operating system, Internet Explorer and Netscape browsers, etc.) To change existing standard into new one involves considerable investment in time and money." ________________________________________________________________________ |
From: Prakash A. <pr...@ne...> - 2002-10-05 10:54:33
|
Thats good news, now we need to do the following. - Find volunteers who can convert TTF to Open Type. - Conduct Workshops in Open Types so more people get trained. - Spread the news about this development so more people can benefit from this development as well as Akruti get recognition. - If you happen to be deciding position on buying Indian Language software give one extra point to Akruti. Regards Prakash On Wed, 2002-10-02 at 07:17, M.S.Sridhar wrote: > Release Notes: > > M/S Cyberscape Multimedia Limited, Mumbai, developers of Akruti > Software for Indian Languages, are here by releasing a set of TTF > fonts for nine Indian scripts (Devanagari, Gujarati, Telugu, Tamil, > Malayalam, Kannada, Bengali, Oriya, and Gurumukhi) under GNU General > Public License (GPL). The fonts will be made available through Free > Software Foundation of India and will be uploaded at the web site of > FSF-India (www.gnu.org.in), ind...@so... and also > at the Akruti site (http://www.akruti.com). > > For any further information or assistance please contact > mss...@vs.... > > > > > ------------------------------------------------------- > This sf.net email is sponsored by:ThinkGeek > Welcome to geek heaven. > http://thinkgeek.com/sf > _______________________________________________ > Indic-computing-users mailing list http://indic-computing.sourceforge.net/ > Ind...@li... > https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/indic-computing-users > [Other Indic-Computing mailing lists: -devel, -standards, -announce] |
From: Tapan S. P. <ta...@ya...> - 2002-10-05 10:31:15
|
Dr. Dash et al, Yes, that is great, welcome to the mailing list! btw I think Vijay meant Kavita Bali who attended the conference. She is working with Picopeta Simputers and is researching indic language speech corpuses (corpii?). We look forward to interact with you all in future! -- Tapan -- Mailing List Admin -- Indic-Computing Project On Sat, 05 Oct 2002 14:24:23 +0530 Vijay Pratap Singh Aditya <vi...@ek...> wrote: > Hi, > > This is for attention for the groups particularly interested to work > on speech technology for Indian languages & development of corpus. Let > me introduce to the group Prof. Niladri Sekhar Dash of ISI Kolkatta, > who is working on development of corpus (both written and spoken) > generation in Indian languages, language processing, lexical resource > generation and lexicography. > > As this was one of the identified gap at the workshop and we had only > Kokila (& Ravikant) there to represent linguists. I had been in touch > with Prof. Dash in post workshop communication and he offer to be part > > of the group and take up some responsibility in his domain areas, > besides bringing in other colleagues from ISI to join in to contribute > > to Indic-Computing. > > I have suggested Prof. Dash to take intiative in this area and help to > > develop this group. I would suggest members interested in corpus > building to get in touch with Prof. dash. I am including the mails > exchnaged with him as under. > > best > > vijay > > > Cc: Prof. Dash may I request you to kindly join Indic-Computing > mailing lists, you can go to http://indic-computing.sourceforge.net/ > to subscribe > > > Niladri Sekhar Dash wrote: > > >Dear Vijay Pratap Singh Aditya, > > > >Nice to hear you. I will be happy to join the group and think myself > >fortunate that I can serve with others in the team for common couse > >of > our > >nation. > > > >Today, I had a discussion regarding your conference minutes with my > >HoD, Prof. B.B. Chaudhuri who lamented that he did not prior > >information about the conference. Otherwise, he might have joined > >it. Meanwhile, he had a meeting with Pat Hall and Durgesh Rao at > >Berlin where he had some feed backs about the conference. > > > >In fact, we have been doing researches in many areas of language > >technology (e.g., OCR, spell-checker, morphological > >processor, speech synthesis, Information retrieval, document > >processing, font designing, MRDs, etc.) for Bangla and other > >languages. All these people along with their works can probably join > >Indic Computing to achieve better results. If your group likes then > >I can approach > them to > >think about it. > > > >With best wishes, > > > >Niladri > >====== > > > > > > > > > >On Fri, 4 Oct 2002, Vijay Pratap Singh Aditya wrote: > > > >>Dear Dr. Dash, > >> > >>Thanks for your mail and support, we would be very happy if you > >join the>Indic-Computing effort, the community which has come > >together is looking>forward to guidance from senior people like you. > >Your support is much>required and as the areas identified by you in > >which you would be able>to contribute had been one of the major > >areas of concerns amongst the>participants at the worksop, I think > >people would look forward to all>possible help. > >> > >>Alow me to post your mail to the Indic computing mailing list, i > >hope>people owho are working in localisation and developing lexical > >resources>woould get back to you for your inputs on the work that > >they are doing.> > >><<2. Regarding Handbook writing, I can inform you that I have > >started>writing a book on corpus generation in Indian languages. It > >is near>completion. This can be a good resource for the people (old > >and new)>related with this field.>> > >> > >> > >>The Handbook that you are making could also be merged with the one > >we>already are planning such that developers and people working in > >the area>can have acccess to all the possible resources. This is an > >execellent>direction aken by you, we on the other hand are trying to > >begin in this>direction for the technical handbook. > >> > >><<3. If needed I can probably initiate efforts for generation of > >speech>corpus for Indian languages which can be further > >transliterated,>transcripted and annotated following a national > >standard - to be > designed > >>by the experts. This area is still unexplored and needs strong > initiation.>> > >> > >>I think this would be perfect, I think we can involve all the > >people > working in this area to organise themsleves, could I also suggest foor > a small workshop of developers and experts in this area, as the one > suggested by us for OTF. > >> > >><<4. Regarding coordination and interaction with lunguists > communities, I > >>can ask some of my teachers, colleagues and students to join in the > >team>to work together.>> > >> > >>I think if you can coordiante this effort and if we can form a > >team, > it would be wornderful, I would infact request you to join in the > Indic computing list and offer your help. I shall also post (subject > to your confirmation) your mail at the list. > >> > >><<Kindly, let me know your views on these issues. Thanks. > >> > >>With best wishes,>> > >> > >>I think we have a lot oof value to add in terms oof standardization > > > and developing resources for enabling computing. Your help would be > very useful. I look forwward to your confirmation so that II can > introduce your maiil to the group and then start the process of group > formation in this critical area. > >> > >>Regards > >> > >>vijay > >> > >> > >> > >>Niladri Sekhar Dash wrote: > >> > >>>Dear Vijay Pratap Singh Aditya, > >>> > >>>Thanks for your mail. Let me inform you that I went through the > >>>"Action points Indic Computing Workshop September 2002" and found > >some>>ereas where I can participate. These are as follows: > >>> > >>>1. My area of work is corpus (both written and spoken) generation > >in>>Indian languages, language processing, lexical resource > >generation and>>lexicography. I find some to be useful for Indic > >Computing group.>> > >>>2. Regarding Handbook writing, I can inform you that I have > >started>>writing a book on corpus generation in Indian languages. It > >is near>>completion. This can be a good resource for the people (old > >and new)>>related with this field. > >>> > >>>3. If needed I can probably initiate efforts for generation of > >speech>>corpus for Indian languages which can be further > >transliterated,>>transcripted and annotated following a national > >standard - to be > designed > >>>by the experts. This area is still unexplored and needs strong > initiation. > >>> > >>>4. Regarding coordination and interaction with lunguists > >communities, I>>can ask some of my teachers, colleagues and students > >to join in the > team > >>>to work together. > >>> > >>>Kindly, let me know your views on these issues. Thanks. > >>> > >>>With best wishes, > >>> > >>>Niladri, > >>>========== > > > %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% > > >>>% DR. NILADRI SEKHAR DASH % > > >>>% MA(CU,Ind),NLP(IITK,Ind),PhD(CU,Ind) % > > >>>% Linguist (Corpus Linguistics and Language Technology) % > > >>>% Consultant (TDIL: MIT, Govt. of India) % > > >>>% Consultant (SCiLaHLT: ASI@IT&C, European Commission) % > > >>>%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% > > >>>% Office Address: % > > >>>% =============== % > > >>>% Computer Vision and Pattern Recognition Unit % > > >>>% Indian Statistical Institute % > > >>>% 203, Barrakpore Trunk Road % > > >>>% Kolkata 700108, West Bengal, INDIA % > > >>>% ======================================================% > > >>>% Telegram: STATISTICA % > > >>>% Phone: (91)(33)578-1832/577-8085/577-2088 % > > >>>% Extn.: 2850/2852/2858 % > > >>>% Direct line: (91)(33)578-1832 % > > >>>% Residential Phone: (91)(33)477-3337 % > > >>>% FAX: (91)(33)5776680/5773035 % > > >>>% Email: N.S.Dash<ni...@is...> % > > >>>% Email: N.S.Dash<nil...@ho...> % > > >>>%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% > > >>> > > >>> > > >>> > > > > > ------------------------------------------------------- > This sf.net email is sponsored by:ThinkGeek > Welcome to geek heaven. > http://thinkgeek.com/sf > _______________________________________________ > Indic-computing-users mailing list > http://indic-computing.sourceforge.net/ > Ind...@li... > https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/indic-computing-users > [Other Indic-Computing mailing lists: -devel, -standards, -announce] |
From: Tapan S. P. <ta...@ya...> - 2002-10-05 10:18:12
|
glad to hear it! (also glad to hear u have such a nice mobile phone, means there is money in ll s/w after all... ;) what is the basic architecture? u know anything about what the internal representation is or how it is rendered? -- Tapan On Sat, 5 Oct 2002 06:08:57 -0400 "ma...@ch..." <ma...@ch...> wrote: > Guys, > > I have a Nokia 8310, which has a great Hindi OS! > > ~Manoj > > Original Message: > ----------------- > From: Tapan S. Parikh ta...@ya... > Date: Sat, 5 Oct 2002 13:04:07 +0530 > To: pav...@vi..., > Ind...@li... Subject: Re: > [Indic-computing-users] Hindi... on the mobile > > > > > Very true! I hope that as some of these PDAs and handsets move closer > to standards and open architecture we would be able to write some of > our own software to work with them... > > Currently mobile phones and the like seem to be handling Indian > languages in very brute force types of ways.... > > -- Tapan > > On Sat, 5 Oct 2002 12:57:47 +0530 > "Dr. U.B. Pavanaja" <pav...@vi...> wrote: > > > Now it becomes more apparent that the transliteration scheme > > for Indian languages need to be standardised ASAP. > > > > -Pavanaja > > > > > Motorola has announced the launch of three new handsets from its > > > global portfolio in India -- V70, V60 and T191.... Also in the > > > offing is a camera phone, which will be launched globally as well > > > as in India in Q4, as also a Hindi-compatible handset, which would > > > be followed by other local language compatible products... Report > > > in VOICE AND DATA www.voicendata.com (Sept 2002, p 103) > > > > > > > > > > > > > > > ------------------------------------------------------- > > > This sf.net email is sponsored by:ThinkGeek > > > Welcome to geek heaven. > > > http://thinkgeek.com/sf > > > _______________________________________________ > > > Indic-computing-users mailing list > > > http://indic-computing.sourceforge.net/ > > > Ind...@li... > > > https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/indic-computing-users > > > [Other Indic-Computing mailing lists: -devel, -standards, > > > -announce] > > > > > > > > > > ----------------------------------------------------- > > Dr. U.B. Pavanaja > > Editor, Vishva Kannada > > World's first Internet magazine in Kannada > > http://www.vishvakannada.com/ > > > > Note: I don't worry about pselling mixtakes > > > > > > > > ------------------------------------------------------- > > This sf.net email is sponsored by:ThinkGeek > > Welcome to geek heaven. > > http://thinkgeek.com/sf > > _______________________________________________ > > Indic-computing-users mailing list > > http://indic-computing.sourceforge.net/ > > Ind...@li... > > https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/indic-computing-users > > [Other Indic-Computing mailing lists: -devel, -standards, -announce] > > > > > ------------------------------------------------------- > This sf.net email is sponsored by:ThinkGeek > Welcome to geek heaven. > http://thinkgeek.com/sf > _______________________________________________ > Indic-computing-users mailing list > http://indic-computing.sourceforge.net/ > Ind...@li... > https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/indic-computing-users > [Other Indic-Computing mailing lists: -devel, -standards, -announce] > > > -------------------------------------------------------------------- > mail2web - Check your email from the web at > http://mail2web.com/ . > |
From: Vijay P. S. A. <vi...@ek...> - 2002-10-05 08:59:46
|
Hi, This is for attention for the groups particularly interested to work on speech technology for Indian languages & development of corpus. Let me introduce to the group Prof. Niladri Sekhar Dash of ISI Kolkatta, who is working on development of corpus (both written and spoken) generation in Indian languages, language processing, lexical resource generation and lexicography. As this was one of the identified gap at the workshop and we had only Kokila (& Ravikant) there to represent linguists. I had been in touch with Prof. Dash in post workshop communication and he offer to be part of the group and take up some responsibility in his domain areas, besides bringing in other colleagues from ISI to join in to contribute to Indic-Computing. I have suggested Prof. Dash to take intiative in this area and help to develop this group. I would suggest members interested in corpus building to get in touch with Prof. dash. I am including the mails exchnaged with him as under. best vijay Cc: Prof. Dash may I request you to kindly join Indic-Computing mailing lists, you can go to http://indic-computing.sourceforge.net/ to subscribe Niladri Sekhar Dash wrote: >Dear Vijay Pratap Singh Aditya, > >Nice to hear you. I will be happy to join the group and think myself >fortunate that I can serve with others in the team for common couse of our >nation. > >Today, I had a discussion regarding your conference minutes with my HoD, >Prof. B.B. Chaudhuri who lamented that he did not prior information about >the conference. Otherwise, he might have joined it. Meanwhile, he had a >meeting with Pat Hall and Durgesh Rao at Berlin where he had some feed >backs about the conference. > >In fact, we have been doing researches in many areas of language >technology (e.g., OCR, spell-checker, morphological >processor, speech synthesis, Information retrieval, document >processing, font designing, MRDs, etc.) for Bangla and other languages. >All these people along with their works can probably join Indic Computing >to achieve better results. If your group likes then I can approach them to >think about it. > >With best wishes, > >Niladri >====== > > > > >On Fri, 4 Oct 2002, Vijay Pratap Singh Aditya wrote: > >>Dear Dr. Dash, >> >>Thanks for your mail and support, we would be very happy if you join the >>Indic-Computing effort, the community which has come together is looking >>forward to guidance from senior people like you. Your support is much >>required and as the areas identified by you in which you would be able >>to contribute had been one of the major areas of concerns amongst the >>participants at the worksop, I think people would look forward to all >>possible help. >> >>Alow me to post your mail to the Indic computing mailing list, i hope >>people owho are working in localisation and developing lexical resources >>woould get back to you for your inputs on the work that they are doing. >> >><<2. Regarding Handbook writing, I can inform you that I have started >>writing a book on corpus generation in Indian languages. It is near >>completion. This can be a good resource for the people (old and new) >>related with this field.>> >> >> >>The Handbook that you are making could also be merged with the one we >>already are planning such that developers and people working in the area >>can have acccess to all the possible resources. This is an execellent >>direction aken by you, we on the other hand are trying to begin in this >>direction for the technical handbook. >> >><<3. If needed I can probably initiate efforts for generation of speech >>corpus for Indian languages which can be further transliterated, >>transcripted and annotated following a national standard - to be designed >>by the experts. This area is still unexplored and needs strong initiation.>> >> >>I think this would be perfect, I think we can involve all the people working in this area to organise themsleves, could I also suggest foor a small workshop of developers and experts in this area, as the one suggested by us for OTF. >> >><<4. Regarding coordination and interaction with lunguists communities, I >>can ask some of my teachers, colleagues and students to join in the team >>to work together.>> >> >>I think if you can coordiante this effort and if we can form a team, it would be wornderful, I would infact request you to join in the Indic computing list and offer your help. I shall also post (subject to your confirmation) your mail at the list. >> >><<Kindly, let me know your views on these issues. Thanks. >> >>With best wishes,>> >> >>I think we have a lot oof value to add in terms oof standardization and developing resources for enabling computing. Your help would be very useful. I look forwward to your confirmation so that II can introduce your maiil to the group and then start the process of group formation in this critical area. >> >>Regards >> >>vijay >> >> >> >>Niladri Sekhar Dash wrote: >> >>>Dear Vijay Pratap Singh Aditya, >>> >>>Thanks for your mail. Let me inform you that I went through the >>>"Action points Indic Computing Workshop September 2002" and found some >>>ereas where I can participate. These are as follows: >>> >>>1. My area of work is corpus (both written and spoken) generation in >>>Indian languages, language processing, lexical resource generation and >>>lexicography. I find some to be useful for Indic Computing group. >>> >>>2. Regarding Handbook writing, I can inform you that I have started >>>writing a book on corpus generation in Indian languages. It is near >>>completion. This can be a good resource for the people (old and new) >>>related with this field. >>> >>>3. If needed I can probably initiate efforts for generation of speech >>>corpus for Indian languages which can be further transliterated, >>>transcripted and annotated following a national standard - to be designed >>>by the experts. This area is still unexplored and needs strong initiation. >>> >>>4. Regarding coordination and interaction with lunguists communities, I >>>can ask some of my teachers, colleagues and students to join in the team >>>to work together. >>> >>>Kindly, let me know your views on these issues. Thanks. >>> >>>With best wishes, >>> >>>Niladri, >>>========== > %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% > >>>% DR. NILADRI SEKHAR DASH % > >>>% MA(CU,Ind),NLP(IITK,Ind),PhD(CU,Ind) % > >>>% Linguist (Corpus Linguistics and Language Technology) % > >>>% Consultant (TDIL: MIT, Govt. of India) % > >>>% Consultant (SCiLaHLT: ASI@IT&C, European Commission) % > >>>%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% > >>>% Office Address: % > >>>% =============== % > >>>% Computer Vision and Pattern Recognition Unit % > >>>% Indian Statistical Institute % > >>>% 203, Barrakpore Trunk Road % > >>>% Kolkata 700108, West Bengal, INDIA % > >>>% ======================================================% > >>>% Telegram: STATISTICA % > >>>% Phone: (91)(33)578-1832/577-8085/577-2088 % > >>>% Extn.: 2850/2852/2858 % > >>>% Direct line: (91)(33)578-1832 % > >>>% Residential Phone: (91)(33)477-3337 % > >>>% FAX: (91)(33)5776680/5773035 % > >>>% Email: N.S.Dash<ni...@is...> % > >>>% Email: N.S.Dash<nil...@ho...> % > >>>%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% > >>> > >>> > >>> |
From: Frederick N. <fr...@by...> - 2002-10-05 07:44:47
|
Could someone on this list kindly take the issue forward with Dave Love? Thanks, FN On 4 Oct 2002, Dave Love wrote: > You wrote: > > > Hi Dave, Thanks for your kind reply and prompt attention. The article > > below might give some more background. Thanks again, FN > > I'm afraid I still don't understand what your concerns are about > Indian support in Emacs, specifically. > > The only issue seems to be that no-one is interested enough to do the > work to support scripts other than Devanagari in the existing > framework. I doubt this is difficult for someone who knows the > scripts and the conventions for computer processing them, but as far > as I know that doesn't include any active Emacs developers. I'm sure > contributions would be gratefully accepted. > |
From: Tapan S. P. <ta...@ya...> - 2002-10-05 07:32:58
|
Very true! I hope that as some of these PDAs and handsets move closer to standards and open architecture we would be able to write some of our own software to work with them... Currently mobile phones and the like seem to be handling Indian languages in very brute force types of ways.... -- Tapan On Sat, 5 Oct 2002 12:57:47 +0530 "Dr. U.B. Pavanaja" <pav...@vi...> wrote: > Now it becomes more apparent that the transliteration scheme > for Indian languages need to be standardised ASAP. > > -Pavanaja > > > Motorola has announced the launch of three new handsets from its > > global portfolio in India -- V70, V60 and T191.... Also in the > > offing is a camera phone, which will be launched globally as well as > > in India in Q4, as also a Hindi-compatible handset, which would be > > followed by other local language compatible products... Report in > > VOICE AND DATA www.voicendata.com (Sept 2002, p 103) > > > > > > > > > > ------------------------------------------------------- > > This sf.net email is sponsored by:ThinkGeek > > Welcome to geek heaven. > > http://thinkgeek.com/sf > > _______________________________________________ > > Indic-computing-users mailing list > > http://indic-computing.sourceforge.net/ > > Ind...@li... > > https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/indic-computing-users > > [Other Indic-Computing mailing lists: -devel, -standards, -announce] > > > > > > ----------------------------------------------------- > Dr. U.B. Pavanaja > Editor, Vishva Kannada > World's first Internet magazine in Kannada > http://www.vishvakannada.com/ > > Note: I don't worry about pselling mixtakes > > > > ------------------------------------------------------- > This sf.net email is sponsored by:ThinkGeek > Welcome to geek heaven. > http://thinkgeek.com/sf > _______________________________________________ > Indic-computing-users mailing list > http://indic-computing.sourceforge.net/ > Ind...@li... > https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/indic-computing-users > [Other Indic-Computing mailing lists: -devel, -standards, -announce] |
From: Dr. U.B. P. <pav...@vi...> - 2002-10-05 07:28:11
|
Now it becomes more apparent that the transliteration scheme for Indian languages need to be standardised ASAP. -Pavanaja > Motorola has announced the launch of three new handsets from its > global portfolio in India -- V70, V60 and T191.... Also in the offing > is a camera phone, which will be launched globally as well as in India > in Q4, as also a Hindi-compatible handset, which would be followed by > other local language compatible products... Report in VOICE AND DATA > www.voicendata.com (Sept 2002, p 103) > > > > > ------------------------------------------------------- > This sf.net email is sponsored by:ThinkGeek > Welcome to geek heaven. > http://thinkgeek.com/sf > _______________________________________________ > Indic-computing-users mailing list > http://indic-computing.sourceforge.net/ > Ind...@li... > https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/indic-computing-users > [Other Indic-Computing mailing lists: -devel, -standards, -announce] > > ----------------------------------------------------- Dr. U.B. Pavanaja Editor, Vishva Kannada World's first Internet magazine in Kannada http://www.vishvakannada.com/ Note: I don't worry about pselling mixtakes |