indic-computing-users Mailing List for The Indic-Computing Project (Page 11)
Status: Alpha
Brought to you by:
jkoshy
You can subscribe to this list here.
2002 |
Jan
|
Feb
|
Mar
|
Apr
|
May
|
Jun
|
Jul
|
Aug
|
Sep
(59) |
Oct
(153) |
Nov
(100) |
Dec
(69) |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
2003 |
Jan
(71) |
Feb
(43) |
Mar
(57) |
Apr
(85) |
May
(44) |
Jun
(30) |
Jul
(34) |
Aug
(18) |
Sep
(22) |
Oct
(17) |
Nov
(8) |
Dec
(7) |
2004 |
Jan
(3) |
Feb
(5) |
Mar
(14) |
Apr
(3) |
May
(5) |
Jun
(9) |
Jul
(3) |
Aug
(11) |
Sep
(13) |
Oct
(9) |
Nov
(18) |
Dec
(12) |
2005 |
Jan
(8) |
Feb
(6) |
Mar
(12) |
Apr
(1) |
May
|
Jun
(9) |
Jul
(4) |
Aug
(6) |
Sep
(9) |
Oct
(6) |
Nov
(2) |
Dec
(7) |
2006 |
Jan
(2) |
Feb
(5) |
Mar
(2) |
Apr
(3) |
May
(5) |
Jun
(2) |
Jul
(1) |
Aug
(6) |
Sep
|
Oct
|
Nov
(8) |
Dec
(1) |
2007 |
Jan
(3) |
Feb
|
Mar
|
Apr
|
May
(1) |
Jun
(1) |
Jul
|
Aug
|
Sep
(2) |
Oct
(1) |
Nov
|
Dec
|
2008 |
Jan
|
Feb
|
Mar
|
Apr
|
May
|
Jun
|
Jul
(2) |
Aug
|
Sep
|
Oct
|
Nov
|
Dec
|
2012 |
Jan
|
Feb
|
Mar
|
Apr
|
May
|
Jun
(1) |
Jul
|
Aug
|
Sep
|
Oct
|
Nov
|
Dec
|
2014 |
Jan
|
Feb
|
Mar
|
Apr
|
May
|
Jun
|
Jul
|
Aug
(1) |
Sep
|
Oct
|
Nov
|
Dec
|
From: Frederick N. (FN) <fr...@by...> - 2003-10-01 07:00:20
|
Any help to Harveer would be appreciated. FN On Tue, 30 Sep 2003, Harveer Singh wrote: > Hi Fred, > > I tried searching the indic list, but could not get > any definitive answers for the questions. Plus, was a > bit tied up with some work, so didn't get much time to > search elsewhere. If you come across any how-to or > document at any time, I would be glad if you could > pass it onto me. > > Thanks for your help and concern. > > Regards > Harveer -- ------------------------------------------------------------------------- Frederick Noronha (FN) | http://www.fredericknoronha.net Freelance Journalist | http://www.bytesforall.org http://goalinks.pitas.com | http://joingoanet.shorturl.com http://linuxinindia.pitas.com | http://www.livejournal.com/users/goalinks ------------------------------------------------------------------------- T: 0091.832.2409490 or 2409783 M: 0 9822 122436 ------------------------------------------------------------------------- |
From: Tapan P. <ta...@ya...> - 2003-09-30 06:49:28
|
ekgaon technologies pvt. ltd. is currently seeking technical project staff for it's Ahmedabad office. Primary areas of technology expertise desired are: - Java / J2EE Programming - XML Specification Development - SQL / Database Design and Administration - C++ / Gnome / GTK Programming - Linux Administration Succesful applicants are expected to have technical mastery of at least 2-3 of these areas, and have 1-2 years of experience developing practical applications using these technologies. Please submit plain-text resumes and descriptions of experience to jo...@ek.... Please do not reply directly to this message. Plain text is the preferred mode of delivery, and in no cases will attachments greater than 35KB be accepted for review. Documentation of practical technical development experience is preferred rather than academic background and other unrelated activities. ekgaon is a socially-oriented technology solutions and software company with a registered office in Ahmedabad, Gujarat and field offices in Mumbai and Madurai, Tamil Nadu. ekgaon has a history of technology development in support of social causes, and has worked on a number of development projects with NGOs, Microfinance Institutions and Community-Based Organisations. For more information please visit http://www.ekgaon.com. Once again, please do not reply directly to this message. Please submit all applications, correspondence and inquiries to jo...@ek.... -- ekgaon technologies pvt. ltd. -- http://www.ekgaon.com |
From: Frederick N. (FN) <fr...@by...> - 2003-09-29 23:24:08
|
Science fiction mag in Indian languages... FN On Sun, 28 Sep 2003, DINKER CHARAK wrote: > Hello, > > It is my pleasure to announce www.Adbhut.com. An online Sci-fi and Fantasy > magazine in english. > > We are now open for submissions of your creative work. Please look up the > submission guidelines for on what we are looking for. We hope this forum > will help promote science fiction and fantasy among Indian readership. > > Our aim is not just promote Sci-fi and Fantasy. But along the way promote > and generate interest in various fields of science and philosophy. As of now > we have only english version. But we shall strive to release each online > magazine in as many Indian languages as possible. This is a non-commercial > endeavor and all help will be appreciated. > > As I said, feedback and submissions are very welcome! > > Thanks, > Editor > www.adbhut.com > -- ------------------------------------------------------------------------- Frederick Noronha (FN) | http://www.fredericknoronha.net Freelance Journalist | http://www.bytesforall.org http://goalinks.pitas.com | http://joingoanet.shorturl.com http://linuxinindia.pitas.com | http://www.livejournal.com/users/goalinks ------------------------------------------------------------------------- T: 0091.832.2409490 or 2409783 M: 0 9822 122436 ------------------------------------------------------------------------- |
From: Frederick N. (FN) <fr...@by...> - 2003-09-29 21:46:05
|
Harveer, Did you get a suitably solution since? Sorry for the long delay. FN On Mon, 8 Sep 2003, Harveer Singh wrote: > Hi Fred, > > Have been reading your posts quite regularly on > LIH/LIH and your LFY articles as well. > > I was thinking of making bi-lingual pages, initially > English+Hindi, which would be compatible with Linux. I > tried doing some simple pages, while they showed OK on > Win, but nothing on Linux. > > Probably, if you have some links containing how-to's > etc. on this topic, then you could pass them onto me. > > Thanks & Regards, > Harveer |
From: Frederick N. (FN) <fr...@by...> - 2003-09-28 19:15:10
|
Thanks to Sukrit from Pondicherry for forwarding this... FN ---------- Forwarded message ---------- http://www.languageinindia.com/ Language In India is a monthly online journal devoted to the study of the= =20 languages spoken in the Indian sub-continent. We wish to present the=20 scholarly research findings on these languages in popular language. Our foc= us=20 is on language use in mass media, education and administration, speech and= =20 hearing, sociolinguistic and political aspects relating to these languages= =20 and the society in the Indian subcontinent. We wish to present the linguist= ic=20 descriptions, interdisciplinary research, and current issues of importance= =20 relating to Indian languages. This online journal publishes not only=20 articles, but also book-length reports and studies. We want to be a blessin= g=20 to Indian languages, praying for "strength for today and bright hope for=20 tomorrow." We sincerely believe that every Indian language deserves our=20 whole-hearted support for growth and that every one can find its place in a= =20 mosaic of unity and understanding, serving each other and singing the glory= =20 of God. --=20 Interchangeable parts don't, leak proof seals will and self starters wont =09=09-- Murphy's Bush Fire Brigade Laws n=B020 |
From: Frederick N. (FN) <fr...@by...> - 2003-09-26 18:59:36
|
FOR THE WORLD'S A B C'S, HE MAKES 1'S AND 0'S For the last 10 years, typographer Michael Everson has been instrumental in developing Unicode, an international standard for character encoding. Unicode takes the individual letters and symbols in a language and converts them into strings of 0's and 1's that can be read by computers. Because of Unicode, "you can plunk down a vanilla off-the-shelf computer into a cafe anywhere in the world and have any user in any language walk up to it and use it for accessing the Web," said Rick McGowan of the Unicode Consortium. Currently, Unicode Version 4.0 contains some 96,000 letters and symbols, of which approximately 70,000 of them are Chinese characters. Unicode supports 54 other writing systems, from Mongolian to Thai to Gothic to Cyrillic. However, Mr. Everson is haunted by the prospect that Unicode may never be finished, as nearly 100 writing systems remain to be encoded. Now that the writing systems of the major computer markets are encoded, it may be more difficult to find continued funding for the project. SOURCE: New York Times; AUTHOR: Michael Erard http://www.nytimes.com/2003/09/25/technology/circuits/25code.html?ex=1065515 099&ei=1&en=a6d4162588c819d9 Source: ---------------------------------------------------------------------- (c) Benton Foundation 2003. Redistribution of this Internet publication -- both internally and externally -- is encouraged if it includes this message. Communications-Related Headlines is a free news service posted Monday through Friday by the Benton Foundation (http://www.benton.org). This service will keep you up-to-date on important developments and policy issues in communications, the Internet, edtech, community technology, journalism, public media, regulation and philanthropy. Headlines are compiled, summarized and edited by Andy Carvin (ac...@be...), Jennifer Hill (jh...@be...) and Shani Smothers (sh...@be...) -- we welcome your feedback. Based in Washington DC, the Benton Foundation's mission is to articulate a public interest vision for the digital age and demonstrate the value of communications for solving social problems. Projects at Benton include: The Digital Divide Network (www.digitaldividenetwork.org) Digital Opportunity Channel (www.digitalopportunity.org) E-Government for All (www.egov4all.org) Media Ownership (www.benton.org/initiatives/ownership.html) OneWorld United States (us.oneworld.net) Sound Partners for Community Health (www.soundpartners.org) To subscribe, unsubscribe, change your settings, or view the Headlines Archive, please visit http://owa.benton.org/archives/benton-compolicy.html ---------------------------------------------------------------------- |
From: Frederick N. (FN) <fr...@by...> - 2003-09-25 18:40:30
|
From=20India-egov2 mailing list. FN ---------- Forwarded message ---------- Multi-lingual communication software's here=20 source: Economic Times 24 Sept'2003=20 Mind over matter is not just a popular euphuism. It's a reality which=20 highlights the supremacy of the brain and thinking ability of=20 individuals. And, this brain power could mean major breakthroughs for=20 the thousands who suffer from severe communication disorders, as is=20 revealed by IIT's latest venture. The Communication Empowerment=20 Laboratory of IIT Kharagpur, in collaboration with the Indian=20 Institute of Cerebral Palsy (IICP), Kolkata, has developed a multi- lingual communication software. Called Sanyog, it's meant for people=20 who have problems communicating.=20 The first of its kind in India, this software would be available at=20 nearly one-tenth the price of its foreign counterpart. The year-old=20 R&D process, sponsored by Media Lab Asia programme of the central=20 government, has finally produced a version that is currently in the=20 advanced trial-run stage.=20 The uniqueness of this product lies in the fact that the user- interface of Sanyog is in Bengali and Hindi, which would make it=20 accessible to target users, while the English version would soon be=20 available for international users.=20 The communication tool of the software comprises of icons that are=20 based on the Indian socio-economic lifestyle and vocabulary. The=20 present version allows users to form natural language sentences by=20 selecting iconic concepts. The sentences can then be converted into=20 voice output. Though simple sentences can be constructed at present,=20 future versions would be able to form complex sentences too.=20 "We are going to extensively field-test the system at IICP before=20 making it available at other schools, organisations and NGOs. Based=20 on the feedback we will modify the software," said Anupam Basu, head,=20 computer and informatics centre, IIT, Kharagpur.=20 Although the target users are people with speech impairment and motor=20 disabilities, the software can be extended for use by the illiterate=20 population. "In this regard, we are deploying the software in five=20 villages in West Bengal for their literacy programme," Mr Basu told=20 ET. Coming up next is a portable system =97 a hand-held dedicated=20 device =97 similar to a palm-top.=20 But it would cost only Rs 5,000-7000, unlike a palm-top which costs=20 thousands of rupees.=20 In fact, a lot of companies, both MNCs and national-based, have=20 approached IIT for obtaining official license for these products for=20 their commercial sale and marketing in India and abroad.=20 http://economictimes.indiatimes.com/cms.dll/html/uncomp/articleshow? msid=3D200652 =20 To unsubscribe from this group, send an email to: ind...@ya... =20 Your use of Yahoo! Groups is subject to http://in.docs.yahoo.com/info/terms= /=20 |
From: Frederick N. (FN) <fr...@by...> - 2003-09-21 18:52:35
|
URL : http://economictimes.indiatimes.com/cms.dll/ht ml/uncomp/articleshow?msid=185058 Now, log in in any of 11 tongues ABHIJIT MAJUMDER [spacer.gif] TIMES NEWS NETWORK [spacer.gif] [ TUESDAY, SEPTEMBER 16, 2003 08:50:18 PM ] MUMBAI: One of the world's most potent technology counter-cultures is sinking its hook deeper into the government of India, ironically an establishment long famous for resisting change. The government is releasing GNU/Linux, a computer platform that challenges the brute marketing might of Microsoft, in 11 Indian languages by the year-end. As part of Project Indix, the government has already released Linux in Hindi. While five more language releases is lined up for Thursday, the technology will be available in six more local languages in three or four months. The five languages lined up now are Sanskrit, Marathi, Malayalam, Tamil and Kannada. In the next few months, one can look forward to sending e-mails and re-inventing their desktops in Assamese, Oriya, Bengali, Gurmukhi, Gujarati and Telugu. The project, funded by the Ministry of Communication and Information Technology and running for two years, is being done by the National Centre for Software Technology (NCST), a government of India body. Earlier, NCST had designed the `Mangal' font in Hindi and presented it to Microsoft head Bill Gates. "The basic idea of the project is to enable this language support at the infrastructure level," says Deepraj Dixit, who is heading the project. "By shifting to open source, savings would be enormous. You don't have to invest in buying or upgrading software every year." Since Windows is a proprietary system, the government spends a huge amount buying and upgrading software for its offices. Already, an increasing number of government institutions and IITs use Linux as a platform. Government sources reckon that the new GNU/Linux platform would create opportunities for entrepreneurship. Also, Linux in local languages would break the English-difficulty barrier and take technology to the masses, they say. ______________________________________________________________________ |
From: Frederick N. (FN) <fr...@by...> - 2003-09-18 09:14:40
|
________________________________________________________________________ Message: 1 Date: Wed, 17 Sep 2003 07:03:37 +0400 From: "GSC Prabhakar \(R\)" <pra...@go...> Subject: Now, log in in any of 11 tongues - Linux in India MUMBAI: One of the world's most potent technology counter-cultures is sinking its hook deeper into the government of India, ironically an establishment long famous for resisting change. <http://203.199.70.171/cgi-bin/adceptclickthrough.cgi?random_key=17/8/20 036:46:410.3723879226585789&host_name=economictimes.indiatimes.com&url_n ame=www.timesofindia.com/cms.dll/html/uncomp/articleshow> The government is releasing GNU/Linux, a computer platform that challenges the brute marketing might of Microsoft, in 11 Indian languages by the year-end. As part of Project Indix, the government has already released Linux in Hindi. While five more language releases is lined up for Thursday, the technology will be available in six more local languages in three or four months. "By shifting to open source, savings would be enormous. You don't have to invest in buying or upgrading software every year." Since Windows is a proprietary system, the government spends a huge amount buying and upgrading software for its offices. Already, an increasing number of government institutions and IITs use Linux as a platform. Government sources reckon that the new GNU/Linux platform would create opportunities for entrepreneurship. Also, Linux in local languages would break the English-difficulty barrier and take technology to the masses, they say. http://economictimes.indiatimes.com/cms.dll/html/uncomp/articleshow?msid =185058 ________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________ |
From: Frederick N. (FN) <fr...@by...> - 2003-09-16 21:01:18
|
Tamil-On-Line source: Economic Times 3 Sept'03 When he began his career as R&D engineer at Subang airport in Kuala Lumpur, Muthu Nedumaran didn't know that his computing skills would take him in a different direction. Having a Tamil scholar and poet for a father helped fire his interest in Tamil computing. Over the years, as he hopped from one job to another, he also found himself working on his hobby. Soon, he became the pioneering force behind many new developments in Indian language computing. Murasu Anjal, the software he developed a decade ago, is a near-rage in Tamil today. Recently in India, he spoke to Aruna Srinivasan about the many aspects of Indian language computing: read the full interview at: http://economictimes.indiatimes.com/cms.dll/html/uncomp/articleshow?msid=162650 |
From: Frederick N. (FN) <fr...@by...> - 2003-09-16 09:55:00
|
URL : http://www.google.co.in/language_tools?hl=en [1]Google [2]All About Google Language Tools Search Specific Languages or Countries Search pages written in: [any language.........] Search pages located in: [any country...] Search for _______________________________________________________ Google Search Tip: If you typically search only pages in a specific language or languages, you can save this as your default search behavior on the [3]Preferences page. Translate Translate text: _____________________________________________ _____________________________________________ _____________________________________________ _____________________________________________ _____________________________________________ from[German to English....] Translate or Translate a web page: _______________________________________________________ from[German to English....] Translate Use the Google Interface in Your Language Set the Google homepage, messages, and buttons to display in your selected language via our [4]Preferences page. Google currently offers the following interface languages: * [5]Afrikaans * [6]Albanian * [7]Amharic * [8]Arabic * [9]Azerbaijani * [10]Basque * [11]Belarusian * [12]Bengali * [13]Bihari * [14]Bork, bork, bork! * [15]Bosnian * [16]Bulgarian * [17]Catalan * [18]Chinese (Simplified) * [19]Chinese (Traditional) * [20]Croatian * [21]Czech * [22]Danish * [23]Dutch * [24]Elmer Fudd * [25]English * [26]Esperanto * [27]Estonian * [28]Faroese * [29]Finnish * [30]French * [31]Frisian * [32]Galician * [33]Georgian * [34]German * [35]Greek * [36]Gujarati * [37]Hacker * [38]Hebrew * [39]Hindi * [40]Hungarian * [41]Icelandic * [42]Indonesian * [43]Interlingua * [44]Irish * [45]Italian * [46]Japanese * [47]Javanese * [48]Kannada * [49]Klingon * [50]Korean * [51]Latin * [52]Latvian * [53]Lithuanian * [54]Macedonian * [55]Malay * [56]Malayalam * [57]Maltese * [58]Marathi * [59]Nepali * [60]Norwegian * [61]Norwegian (Nynorsk) * [62]Occitan * [63]Persian * [64]Pig Latin * [65]Polish * [66]Portuguese (Brazil) * [67]Portuguese (Portugal) * [68]Punjabi * [69]Romanian * [70]Russian * [71]Scots Gaelic * [72]Serbian * [73]Sinhalese * [74]Slovak * [75]Slovenian * [76]Spanish * [77]Sundanese * [78]Swahili * [79]Swedish * [80]Tagalog * [81]Tamil * [82]Telugu * [83]Thai * [84]Tigrinya * [85]Turkish * [86]Ukrainian * [87]Urdu * [88]Uzbek * [89]Vietnamese * [90]Welsh * [91]Xhosa * [92]Zulu If you don't see your native language here, you can help Google create it by becoming a volunteer translator. Check out our [93]Google in Your Language program.... |
From: Frederick N. (FN) <fr...@by...> - 2003-09-15 09:32:37
|
For those of us keen to get Indic language support going in computing... please take a moment of your time to support the cause of our Arabic friends. Your vote online would surely help. FN Topics in this digest: 1. Vote for Ximian Evolution bugs From: "Ahmad Twaijry" <ms...@hu...> ________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________ Message: 1 Date: Sat, 13 Sep 2003 23:10:12 -0700 From: "Ahmad Twaijry" <ms...@hu...> Subject: Vote for Ximian Evolution bugs -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 To Support Arabic in Ximian Evolution, please vote for : http://bugzilla.ximian.com/show_bug.cgi?id=41763 I know we have to wait , but we have to vote :) - -------------------- - -*- If Linux doesn't have the solution, you have the wrong problem -*- |
From: Dr. U.B. P. <pav...@vi...> - 2003-09-13 05:04:58
|
What about Bengali and Bangla debate? Is there any such debate? Unicode specifies it as Bengali. Actually it should be Bangla, I feel. -Pavanaja > Hi all, > Offlate a debate has been going on in Gnome l10n circles as to how > 'Punjabi' is to be written. Gnome has policy to follow ISO language > codes, where language code is 'pa' ,written as 'Panjabi' for Punjabi. > Other projects like KDE, SF.net, .. also follow same policy. > > List of language codes is at > http://www.loc.gov/standards/iso639-2/englangn.html > > Right now Punjabi is not well supported, but when it does have > support (locale, font, input methods) , this point will be constantly > raised by users. > It would be interesting to note that usage of 'Panjabi' is restricted > to compliance of ISO 639 codes or by those who are not aware of the > language name and come to know of it from ISO standards. > > Some threads from Gnome-i18n > http://mail.gnome.org/archives/gnome-i18n/2003-February/msg00155.html > http://mail.gnome.org/archives/gnome-i18n/2003-February/msg00156.html > > Its important that someone takes, this up with respective Punjabi > language bodies, Govt of Punjab, TDIL/ MIT GOI to persue the matter > with ISO to get the change done. > I hope native speakers take this up (& I will keep making noises till > someone takes it up :), since later on when language is better > supported, it could grow into bigger debate. > > Regards, > Karunakar > > -- > A Reasonable man adapts himself to the world > An Unreasonable man tries to adapt the world to himself > So all progress in the world depends on the Unreasonable man - GB Shaw > > --------------------------- > * Indian Linux project * > * http://www.indlinux.org * > --------------------------- > > > ------------------------------------------------------- > This sf.net email is sponsored by:ThinkGeek > Welcome to geek heaven. > http://thinkgeek.com/sf > _______________________________________________ > Indic-computing-users mailing list http://indic-computing.sourceforge.net/ > Ind...@li... > https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/indic-computing-users > [Other Indic-Computing mailing lists: -devel, -standards, -announce] > > ----------------------------------------------------- Dr. U.B. Pavanaja Editor, Vishva Kannada World's first Internet magazine in Kannada http://www.vishvakannada.com/ Note: I don't worry about pselling mixtakes |
From: Guntupalli K. <kar...@fr...> - 2003-09-12 10:35:06
|
Hi all, Offlate a debate has been going on in Gnome l10n circles as to how 'Punjabi' is to be written. Gnome has policy to follow ISO language codes, where language code is 'pa' ,written as 'Panjabi' for Punjabi. Other projects like KDE, SF.net, .. also follow same policy. List of language codes is at http://www.loc.gov/standards/iso639-2/englangn.html Right now Punjabi is not well supported, but when it does have support (locale, font, input methods) , this point will be constantly raised by users. It would be interesting to note that usage of 'Panjabi' is restricted to compliance of ISO 639 codes or by those who are not aware of the language name and come to know of it from ISO standards. Some threads from Gnome-i18n http://mail.gnome.org/archives/gnome-i18n/2003-February/msg00155.html http://mail.gnome.org/archives/gnome-i18n/2003-February/msg00156.html Its important that someone takes, this up with respective Punjabi language bodies, Govt of Punjab, TDIL/ MIT GOI to persue the matter with ISO to get the change done. I hope native speakers take this up (& I will keep making noises till someone takes it up :), since later on when language is better supported, it could grow into bigger debate. Regards, Karunakar -- A Reasonable man adapts himself to the world An Unreasonable man tries to adapt the world to himself So all progress in the world depends on the Unreasonable man - GB Shaw --------------------------- * Indian Linux project * * http://www.indlinux.org * --------------------------- |
From: Frederick N. (FN) <fr...@by...> - 2003-09-12 02:29:30
|
Microsoft signs agreements with Haryana, Punjab >From Indo-Asian News Service Chandigarh, Sep 11 (IANS) Software giant Microsoft India will set up a research laboratory in Haryana to promote the use of Hindi in computer applications and help accelerate e-governance in Punjab. "Microsoft Corporation India will set up a research and development laboratory at Kurukshetra University for the promotion of Hindi in computer application," a Haryana government official said here Thursday. The decision was taken at a meeting between Haryana Chief Minister Om Prakash Chautala and Microsoft India managing director Rajiv Kaul. Microsoft and the Punjab government Thursday signed an agreement in the presence of Chief Minister Amarinder Singh and Kaul to jointly work towards accelerating e-governance at different levels. They will also jointly work on information and communication technology education to make Punjab a "knowledge rich" state. In his meeting with Kaul, Chautala suggested that care should be taken while developing Hindi software to use words that would be easy to understand and simple to write. Chautala was all praise for the contribution made by Microsoft in promoting IT, especially at Gurgaon, adjoining New Delhi. Haryana's proximity to the national capital and its investor-friendly climate were added attractions for entrepreneurs, he noted. A Punjab government official said the agreement with Microsoft was aimed to facilitate greater transparency, better citizen services, reduced cost of operations, enhanced agility in governance and to make the people of Punjab realise their potential by using IT. Microsoft will set up two centres of excellence for e-governance in Chandigarh and Jalandhar in collaboration with the Punjab government's IT department. These centres will showcase Microsoft technologies and solutions and demonstrate the interoperability of Microsoft technologies with other platforms. They will also be used to train Punjab government personnel. --Indo-Asian News Service |
From: Dutta A. <dab...@in...> - 2003-09-09 09:37:34
|
Hello Everyone, A Unicode Workshop will be held in Delhi between Sept 24 and 26. Anyone who wants to participate should send a mail to co...@ma... = for verification and registration . Please include the following information - Name: Affiliation and Organization: Postal address: Phone number: Whether you subscribe to in...@un... (Yes/No): Interest: Language(s) on which you have expertize (Please state if this includes development experience also): What follow up activities you are interested in: Names of References (for verification): Unicode Workshop 0900 hrs, September 24-26, 2003 =A0The Oak,The Park, Parliament Street, New Delhi A detailed programme is=A0attached for your reference. (If detached by= the list-server please contact me/MAIT for it) (See attached file: Unicode Workshop Programme .zip) Please come prepared. Study up on the material from the book (sections download-able in pdf from : http://www.unicode.org/versions/Unicode4.0.0/bookmarks.html ) Useful and considered inputs are very rare to come by ! Regards, Abhijit ____________________________ http://www.ibm.com/software/globalization = |
From: Frederick N. (FN) <fr...@by...> - 2003-09-07 12:46:24
|
This was circulated on the list below.... schoolforge <sch...@sc...> drgenius-dev <ofs...@li...>, drgenius-fr <ofs...@li...>, ed...@af..., ed...@ap..., OFSET members <ofs...@li...> ... does it mean that Dr Geo already works in Marathi, or are their plans to get it to? FN On Tue, 12 Aug 2003, Hilaire Fernandes wrote: > A new version 0.9.7 of Dr. Geo is ready to be download at > http://www.ofset.org/drgeo > > > Follow is the change log: > > > * Add the getAngle function in the DGS API. This method expects one > parameter, a reference to an angle object, it returns one measure in > DEGREE. To get a measure in RADIAN, use the getValue function. > > * First implementation to turn Dr. Geo as a TeXmacs plug-in. It is > experimental and still very buggy. However when installing Dr.Geo, the > plugin for TeXmacs is installed. From TeXmacs the plug-in can be found > in Text->Session->Dr. Geo > > * Implement a minimal unit grid. It can be display per figure, also it > is saved a long the figure. > > * Implement an automatic upgrade system for the user preferences file. > The system is mostly entirely implemented in Scheme. This will avoid > problem seen when upgrading Dr. Geo from one version to a subsequent > one. > > * Updated translations of the user interface in Czech, Dutch, French, > German, Italian, Marathi, Polish, Portuguese, Spanish and Swedish. > > > More information concerning Dr. Geo can be found at > http://www.ofset.org/drgeo > > A debian package of the 0.9.7 release will come out in the following > days. > > For bugs reports, documentations, screenshots, see the specific pages at > the Dr. Geo web page. > > Friendly, > > Hilaire Fernandes > -- ------------------------------------------------------------------------- Frederick Noronha (FN) | http://www.fredericknoronha.net Freelance Journalist | http://www.bytesforall.org http://goalinks.pitas.com | http://joingoanet.shorturl.com http://linuxinindia.pitas.com | http://www.livejournal.com/users/goalinks ------------------------------------------------------------------------- T: 0091.832.2409490 or 2409783 M: 0 9822 122436 ------------------------------------------------------------------------- |
From: Frederick N. (FN) <fr...@by...> - 2003-09-03 12:41:22
|
>From THE HINDU BUSINESSLINE Aug 31, 2003 GOOGLE LAUNCHES INDIAN VERSION GOOGLE, one of the most widely used search engines, has launched Google India (www.google.co.in), which offers a choice of interfaces in Hindi, Bengali, Telugu, Marathi and English. It also provides additional search functions by enabling users to restrict searches to pages from the country. -- ------------------------------------------------------------------------- Frederick Noronha (FN) | http://www.fredericknoronha.net Freelance Journalist | http://www.bytesforall.org http://goalinks.pitas.com | http://joingoanet.shorturl.com http://linuxinindia.pitas.com | http://www.livejournal.com/users/goalinks ------------------------------------------------------------------------- T: 0091.832.2409490 or 2409783 M: 0 9822 122436 ------------------------------------------------------------------------- |
From: <alo...@so...> - 2003-09-03 08:01:08
|
http://www.gnu.org/copyleft/copyleft.html#translationsGFDL -- http://9211.blogspot.com Can't see Hindi? http://geocities.com/alkuma/seehindi.html Discuss devanagari at http://groups.yahoo.com/group/devanaagarii |
From: Frederick N. (FN) <fr...@by...> - 2003-09-03 06:32:40
|
On Wed, 3 Sep 2003, Dileep M. Kumar wrote: > Dear FN, > > Great News for Malayalees. Now we can chat in our mother tounge. One > should install Malayalam GNU/Linux (http://smc.sarovar.org) for > enabling this. > > Regards > -- ------------------------------------------------------------------------- Frederick Noronha (FN) | http://www.fredericknoronha.net Freelance Journalist | http://www.bytesforall.org http://goalinks.pitas.com | http://joingoanet.shorturl.com http://linuxinindia.pitas.com | http://www.livejournal.com/users/goalinks ------------------------------------------------------------------------- T: 0091.832.2409490 or 2409783 M: 0 9822 122436 ------------------------------------------------------------------------- |
From: Deepayan S. <dee...@st...> - 2003-09-02 20:16:15
|
On Tuesday 02 September 2003 03:00 am, Sayamindu Dasgupta wrote: > > On Mon, 1 Sep 2003, Michael Hart wrote: > >> We would LOVE to include an Indian chapter of Project Guteberg!!! > > > > What needs to be done to take this forward? Could someone help with the > > technology and website etc? Maybe we could look around for volunteers > > willing to work on getting the e-texts readied, or seek permission from > > those publishers willing to share their current texts. > > > > Permit me to copy this to two networks -- BytesForAll, which has people > > interested in making computing relevant to the commonman (what better > > way than spreading e-books!) and IndicComputing, a networking working to > > get Indian language computing going in this part of the globe. Once we > > get that critical piece of the jigsaw in place, it could open up lots of > > possibilities. Including for Project Gutenberg (http://gutenberg.net). FN > > Hi, > I would just like to mention here - that there a subproject of the Ankur > Bangla Project (www.ankurbangla.org) which deals with archival of Bengali > literary work. The page of the subproject is at > http://www.stat.wisc.edu/~deepayan/Bengali/WebPage/bengali.html Which should eventually be superceded by what's now at http://franz.stat.wisc.edu/~deepayan/Bengali/ I have had some exchanges with Greg Newby about getting some of this stuff into PG. See, for example, http://sourceforge.net/mailarchive/forum.php?thread_id=2877462&forum_id=15580 I haven't been able to follow up on this (yet) due to lack of time. I would definitely appreciate any help, especially with scans of title pages etc that would prove public-domain-ness of pieces that are already in the archive. (Indian publishers are not very careful with that sort of stuff, so the info is often just missing. Not being in India right now, it's difficult for me to look around for different editions.) The format is definitely an issue to worry about. I think everyone would agree on Unicode (UTF-8) being the preferred representation. I was thinking of HTML with some default fonts specified in the stylesheet, and some simple javascript text fields to dynamically customize fonts. Any alternative suggestions are most welcome. Deepayan |
From: Sayamindu D. <say...@cl...> - 2003-09-02 08:01:14
|
> On Mon, 1 Sep 2003, Michael Hart wrote: >> >> We would LOVE to include an Indian chapter of Project Guteberg!!! > > What needs to be done to take this forward? Could someone help with the > technology and website etc? Maybe we could look around for volunteers > willing to work on getting the e-texts readied, or seek permission from > those publishers willing to share their current texts. > > Permit me to copy this to two networks -- BytesForAll, which has people > interested in making computing relevant to the commonman (what better > way than spreading e-books!) and IndicComputing, a networking working to > get Indian language computing going in this part of the globe. Once we get > that critical piece of the jigsaw in place, it could open up lots of > possibilities. Including for Project Gutenberg (http://gutenberg.net). FN Hi, I would just like to mention here - that there a subproject of the Ankur Bangla Project (www.ankurbangla.org) which deals with archival of Bengali literary work. The page of the subproject is at http://www.stat.wisc.edu/~deepayan/Bengali/WebPage/bengali.html I believe that Mr. Greg Newby is already aware of the project. Progress on this front is somewhat slow, as the volunteer concerned has to manually type the entire text by hand, which is quite a time consuming job. -warm regards- Sayamindu > -- > ------------------------------------------------------------------------- > Frederick Noronha (FN) | http://www.fredericknoronha.net > Freelance Journalist | http://www.bytesforall.org > http://goalinks.pitas.com | http://joingoanet.shorturl.com > http://linuxinindia.pitas.com | http://www.livejournal.com/users/goalinks > ------------------------------------------------------------------------- > T: 0091.832.2409490 or 2409783 M: 0 9822 122436 > ------------------------------------------------------------------------- > > > ------------------------ Yahoo! Groups Sponsor ---------------------~--> > Buy Ink Cartridges or Refill Kits for Your HP, Epson, Canon or Lexmark > Printer at Myinks.com. Free s/h on orders $50 or more to the US & Canada. > http://www.c1tracking.com/l.asp?cid=5511 > http://us.click.yahoo.com/l.m7sD/LIdGAA/qnsNAA/C7EolB/TM > ---------------------------------------------------------------------~-> > > To unsubscribe from this group, send an email to: > byt...@ya... > > > > Your use of Yahoo! Groups is subject to http://docs.yahoo.com/info/terms/ > > > |
From: Frederick N. (FN) <fr...@by...> - 2003-09-01 20:51:15
|
On Mon, 1 Sep 2003, Michael Hart wrote: > > We would LOVE to include an Indian chapter of Project Guteberg!!! What needs to be done to take this forward? Could someone help with the technology and website etc? Maybe we could look around for volunteers willing to work on getting the e-texts readied, or seek permission from those publishers willing to share their current texts. Permit me to copy this to two networks -- BytesForAll, which has people interested in making computing relevant to the commonman (what better way than spreading e-books!) and IndicComputing, a networking working to get Indian language computing going in this part of the globe. Once we get that critical piece of the jigsaw in place, it could open up lots of possibilities. Including for Project Gutenberg (http://gutenberg.net). FN -- ------------------------------------------------------------------------- Frederick Noronha (FN) | http://www.fredericknoronha.net Freelance Journalist | http://www.bytesforall.org http://goalinks.pitas.com | http://joingoanet.shorturl.com http://linuxinindia.pitas.com | http://www.livejournal.com/users/goalinks ------------------------------------------------------------------------- T: 0091.832.2409490 or 2409783 M: 0 9822 122436 ------------------------------------------------------------------------- |
From: <kut...@ya...> - 2003-08-28 07:02:47
|
Hello Everyone, I hope all of us will use this major step forward and start building some real Indic web-applications. Regards, Abhijit Dutta ---------------------------------------- Major Enhancements to the Unicode Standard: Enabling International Domain Names, Expanding Worldwide Accessibility, and Reducing the Digital Divide Mountain View, CA, August 27, 2003 -- The Unicode® Consortium and Addison-Wesley announce publication of Version 4.0 of the Unicode Standard. Unicode is the fundamental specification for the representation of text, at the core of all modern software, programming languages, and standards, including Windows, Java, C#, Perl, XML, HTML, DB2, Oracle, and many others. Unicode is also central to the new internationalized domain names, which allow everyone in the world to have URLs in their own languages. This is yet another case where Unicode opens the door to more of the world's different cultures, helping to break down the digital divide. Version 4.0 strengthens Unicode support for worldwide communication, software availability, and publishing. The text has been extensively rewritten, and incorporates specifications that were previously only available as separate documents. The clarified specification of conformance requirements incorporates the most highly developed character encoding model in existence, encompassing the wide variety of types of characters needed by the world's languages, and permitting compatibility with all modern computer architectures. Record-breaking character content Version 4.0 encodes over 96,000 characters, twice as many as Version 3.0, and includes two record-breaking collections of encoded characters. The largest encoded character collection for Chinese characters in the history of computing has doubled in size yet again to encompass over 2000 years of Chinese, Japanese, Korean, and Vietnamese literary usage, including all the main classical dictionaries of these languages. Version 4.0 also encodes the largest set of characters for mathematical and technical publishing in existence. The character repertoires of Version 4.0 and International Standard ISO/IEC 10646 are fully synchronized. Reducing the digital divide To meet the needs of all linguistic communities, the Unicode Standard and associated standards are continually being extended, not only in terms of the addition of characters, but also in specifying *how* those characters work, such as: - how text sorts or matches in different languages - how text behaves for East Asian languages (e.g. vertically) or in Middle Eastern languages (from right to left) - how text should upper- or lowercase - how text breaks into lines or words - how text behaves in Regular Expressions (a key tool used in a vast number of web servers) Small linguistic communities all over the world have the opportunity to get mainstream software working right out of the box, instead of waiting years for special adaptations that may never come. For more information on the scripts encoded in the Unicode Standard, see http://www.unicode.org/versions/Unicode4.0.0/ Version 4.0 is published by Addison-Wesley (ISBN 0-321-18578-1), and is available from the Unicode Consortium or through the book trade. The text and code charts of Version 4.0 are also available on the Consortium's Web site www.unicode.org. About the Unicode Consortium The Unicode Consortium is a non-profit organization founded to develop, extend and promote use of the Unicode Standard, which specifies the representation of text in modern software products and standards. Members of the Consortium are a broad spectrum of corporations and organizations in the computer and information technology industry. Full members are: Adobe Systems, Apple Computer, Basis Technology, Government of India (Ministry of Information Technology), Government of Pakistan (National Language Authority), HP, IBM, Justsystem, Microsoft, Oracle, PeopleSoft, RLG, SAP, Sun Microsystems, and Sybase. Membership in the Unicode Consortium is open to organizations and individuals anywhere in the world who support the Unicode Standard and wish to assist in its extension and implementation. For additional information on Unicode, contact the Unicode Consortium, 650-693-3921 For more information on The Unicode Standard, Version 4.0, see: http://www.awprofessional.com/titles/0321185781 ________________________________________________________________________ Yahoo! India Promos: Win TVs, Bikes, DVD players & more! Go to http://in.promos.yahoo.com |
From: Frederick N. (FN) <fr...@by...> - 2003-08-27 11:58:54
|
---------- Forwarded message ---------- -------------------------------------------------------------- To UNSUBSCRIBE from this e-journal send email to: maj...@co... message: unsubscribe asia-www-monitor <your email address> -------------------------------------------------------------- The Asian Studies WWW Monitor: Aug 2003, Vol. 10, No. 14 (198). -------------------------------------------------------------- 21 Aug 2003 Nepali New Unicode Keyboard Layout - FREEWARE Madan Puraskar Pustakalaya, Patan, Nepal Supplied note: "Two new Nepali Unicode keyboard drivers have just been uploaded for evaluation to www.mpp.org.np These keyboards work MS Windows 2000 or later and instruction for installing is also provided in the website. You can download two free OpenType Nepali fonts to view the output properly. Nepali Unicode keyboard is mapped on traditional REMINGTON typewriter style and New Romanized keyboards is mapped in phonetically with roman keyboard. - pc." Site contents: About Us (Background, Core Activities); Nepali Font Standardization (Objectives, Members, Nepali Font Standardization); Bibliography (Advance Search, Author Search); Downloads (Unicode Environment); MicroFilming; FAQ; Feedback; Contact Us. URL http://www.mpp.org.np Internet Archive (www.archive.org) [the site was not archived at the time of this abstract.] Link reported by: Pawan Chitrakar (pa...@mp...) * Resource type [news - documents - study - corporate info. - online guide]: Corporate Info. /Documents/ Software * Publisher [academic - business - govt. - library/museum - NGO - other]: NGO * Scholarly usefulness [essential - v.useful - useful - interesting - marginal]: V. Useful * External links to the resource [over 3,000 - under 3,000 - under 1,000 - under 300 - under 100 - under 30]: under 30 -------------------------------------------------------------- Src: The Asian Studies WWW Monitor ISSN 1329-9778 URL http://coombs.anu.edu.au/asia-www-monitor.html The e-journal [est. Apr 1994], a pioneering and the only publication of this kind in the world, provides free weekly abstracts and reviews of new/updated online resources of significance to research, teaching and communications dealing with the Asian Studies. The email edition of this Journal has now over 3210 subscribers. Announce new/improved Asian Studies' Web sites via http://coombs.anu.edu.au/regasia.html - regards - Dr T. Matthew Ciolek tmc...@co... Head, Internet Publications Bureau, RSPAS, The National Institute for Asia and the Pacific, The Australian National University, Canberra, Australia ph +61 (02) 6125 0110 fax: +61 (02) 6257 1893 http://www.ciolek.com/PEOPLE/ciolek-tm.html [You may freely forward this information, but on condition that you send the text as an integral whole along with complete information about its author, date, and source.] - To subscribe to Asian Studies WWW Monitor email edition send email to: maj...@co... message: subscribe asia-www-monitor <your email address> International students: ANU (http://studyat.anu.edu.au) CRICOS Provider Number is 00120C - |