Open Source Windows Localization (L10N) Software

Localization (L10N) Software for Windows

View 20 business solutions

Browse free open source Localization (L10N) software and projects for Windows below. Use the toggles on the left to filter open source Localization (L10N) software by OS, license, language, programming language, and project status.

  • $300 Free Credits for Your Google Cloud Projects Icon
    $300 Free Credits for Your Google Cloud Projects

    Start building on Google Cloud with $300 in free credits. No commitment, no credit card required until you're ready to scale.

    Launch your next project with $300 in free Google Cloud credits—no strings attached. Test, build, and deploy without risk. Use your credits across the entire Google Cloud platform to find what works best for your needs. After your credits are used, continue with always-free tier services. Only pay when you're ready to scale. Sign up in minutes and start exploring.
    Start Free Trial
  • Ship Agents Faster Icon
    Ship Agents Faster

    Transform your applications and workflows into powerful agentic systems at global scale.

    Gemini Enterprise Agent Platform lets you rapidly build, scale, govern and optimize production-ready agents grounded in your organization's data. The platform enables developers to build custom or pre-built agents for virtually any use case. New customers get $300 in free credits.
    Get Started Free
  • 1
    OmegaT - multiplatform CAT tool

    OmegaT - multiplatform CAT tool

    The free computer aided translation (CAT) tool for professionals

    OmegaT is a free and open source multiplatform Computer Assisted Translation tool with fuzzy matching, translation memory, keyword search, glossaries, and translation leveraging into updated projects.
    Leader badge
    Downloads: 2,068 This Week
    Last Update:
    See Project
  • 2
    Locale Emulator

    Locale Emulator

    Yet another system region and language simulator

    Locale Emulator is a tool similar to AppLocale and NTLEA, providing a simulation function that can make an application recognize your OS as in a language other than the real one. It is quite useful when you are trying to play country-specific games. Locale Emulator is compatible with the following systems, both 32 and 64-bit, Windows 7 with Service Pack 1, Windows 8.1, and Windows 10. Locale Emulator supports 32-bit executables running on both 32-bit or 64-bit systems. For example, if you are using 64-bit WinRAR, you will not see the context menu on a RAR file unless you swapped 64-bit WinRAR with the 32-bit version. Clone the repo using Git, install Microsoft Visual Studio 2015 / 2017, open LocaleEmulator.sln, perform build action, clone and build the core libraries, and copy LoaderDll.dll and LocaleEmulator.dll from Locale-Emulator-Core to Locale-Emulator build folder.
    Downloads: 141 This Week
    Last Update:
    See Project
  • 3

    Okapi Framework (Old .NET version)

    See http://okapi.opentag.com/ for LATES VERSION of the Okapi Framework

    THIS VERSION ON SOURCEFORGE IS NO LONGER SUPPORTED and works only on Windows. The Okapi Framework is a set of components and tools for localization and translation tasks. THE NEWEST JAVA-BASED VERSION OF OKAPI IS AVAILABLE AT: http://okapi.opentag.com/ The new version runs on Windows, Mac, Linux, etc.
    Leader badge
    Downloads: 80 This Week
    Last Update:
    See Project
  • 4
    Tolgee Platform

    Tolgee Platform

    Developer & translator friendly web-based localization platform

    An open-source localization platform developers enjoy working with. Because it saves a lot of time you would spend on localization tasks without it because it enables you to provide perfectly translated software. Add translations in the code, and translate them directly in the app with the Tolgee i18n tool. Clicking an element while holding the ALT/option key opens a dialog where you can simply modify your strings. No need to edit large .json/.po/.whatever file. In-context translating also works great in the production environment. Once. That's how many times you have to click to take a screenshot from your application with highlighted phrases to translate. Just ALT + click a string and hit the camera button. Boom, screenshot generated. In-context translating also works in the production environment of your deployed app. Using the Tolgee Tools Chrome plugin, you can simply provide your API key and start translating.
    Downloads: 9 This Week
    Last Update:
    See Project
  • MongoDB Atlas runs apps anywhere Icon
    MongoDB Atlas runs apps anywhere

    Deploy in 115+ regions with the modern database for every enterprise.

    MongoDB Atlas gives you the freedom to build and run modern applications anywhere—across AWS, Azure, and Google Cloud. With global availability in over 115 regions, Atlas lets you deploy close to your users, meet compliance needs, and scale with confidence across any geography.
    Start Free
  • 5
    EU4DLL

    EU4DLL

    Europa Universalis IV double byte language patch

    This dll makes it possible to display double-byte characters on Europa Universalis IV.
    Downloads: 8 This Week
    Last Update:
    See Project
  • 6
    cppreference2mshelp

    cppreference2mshelp

    cppreference.com html archive converter to microsoft help

    cppreference.com HTML archive converter to Microsoft help (for Windows Visual Studio 2012+) and good old .chm help (for any Windows and even some other platforms).
    Downloads: 8 This Week
    Last Update:
    See Project
  • 7
    Pootle, Virtaal & Translate Toolkit

    Pootle, Virtaal & Translate Toolkit

    Localization tools built by localizers for localizers

    Tools for localization: - Pootle: web based translation management system. - Virtaal: Computer Aided Translation (CAT) tool. - Translate Toolkit: QA, format conversion and support (PO, Java .properties, OpenOffice, Mozilla, XLIFF, TMX, TBX, CSV, Qt .ts).
    Leader badge
    Downloads: 47 This Week
    Last Update:
    See Project
  • 8
    Lingo.dev

    Lingo.dev

    AI localization toolkit for web & mobile

    Lingo.dev is an AI-powered localization platform designed to automate and streamline the translation process for web and mobile applications. It integrates seamlessly with development workflows, automating translations upon code commits to ensure high-quality results without manual intervention. The platform offers Git-native UI localization, enabling automated pull requests that keep translations synchronized within CI/CD pipelines. For dynamic and user-generated content, Lingo.dev provides real-time translation through its API and SDK, incorporating context awareness for accurate localization. Its composable infrastructure supports full-stack localization across product interfaces, marketing sites, automated emails, and dynamic content from the outset. Users can customize translations to reflect their brand's unique voice and industry-specific terminology, with advanced options suitable for scaling teams.
    Downloads: 3 This Week
    Last Update:
    See Project
  • 9
    Scribble Deluxe

    Scribble Deluxe

    Efficient, internationalized, text renderer for GameMaker

    A modern text renderer for GameMaker 2023.8 by Juju Adams. Efficient, internationalized, multi-effects text renderer for GameMaker. Scribble Deluxe is a comprehensive text rendering library designed to replace GameMaker’s native draw_text() functions without adding unnecessary complexity. Scribble’s design should feel familiar and intuitive for GameMaker users. Scribble Deluxe supports all GameMaker export platforms, with the exception of HTML5.
    Downloads: 3 This Week
    Last Update:
    See Project
  • Stop Cyber Threats with VM-Series Next-Gen Firewall on Azure Icon
    Stop Cyber Threats with VM-Series Next-Gen Firewall on Azure

    Native application identity and user-based security for your Azure cloud

    Gain integrated visibility across all traffic in a single pass. Deploy Palo Alto Networks VM-Series to determine application identity and content while automating security policy updates via rich APIs.
    Get a free trial
  • 10
    TransPose

    TransPose

    PyTorch Implementation for "TransPose, Keypoint localization

    TransPose is a human pose estimation model based on a CNN feature extractor, a Transformer Encoder, and a prediction head. Given an image, the attention layers built in Transformer can efficiently capture long-range spatial relationships between keypoints and explain what dependencies the predicted keypoints locations highly rely on.
    Downloads: 3 This Week
    Last Update:
    See Project
  • 11
    IniTranslator is a Windows tool for developers and users to simplify the translation and localization of ini style language files in a manner similar to how poEdit works. IniTranslator can also load and save other formats through its plugin interface.
    Downloads: 19 This Week
    Last Update:
    See Project
  • 12
    FormatJS

    FormatJS

    The monorepo home to all of the FormatJS related libraries

    Internationalize your web apps on the client & server. FormatJS is a modular collection of JavaScript libraries for internationalization that are focused on formatting numbers, dates, and strings for displaying to people. It includes a set of core libraries that build on the JavaScript Intl built-ins and industry-wide i18n standards, plus a set of integrations for common template and component libraries. For most web projects, internationalization happens in the template or view layer, so we've built integrations with React & Vue. FormatJS is aligned with: ECMAScript Internationalization API (ECMA-402), Unicode CLDR, and ICU Message syntax. By building on these industry standards, FormatJS leverages APIs in modern browsers and works with the message syntax used by professional translators. FormatJS has been tested in all the major browsers (IE11, Chrome, FF & Safari) on both desktop and mobile devices.
    Downloads: 2 This Week
    Last Update:
    See Project
  • 13
    React Lua

    React Lua

    A comprehensive, but not exhaustive, translation of upstream ReactJS

    A comprehensive, but not exhaustive, translation of upstream ReactJS 17.x into Lua. React Lua is a comprehensive translation of upstream ReactJS from JavaScript into Lua, and is highly-turned for both performance and correctness. When possible, upstream flow type and definitely-typed types have been translated into Luau-type annotations. The major and minor version of React Lua is aligned to the upstream used for the translation, except where noted. Due to the close nature of the two implementations, most articles, videos, or blog posts that give React JS advice can be applied to React Lua -- modulo language differences, of course.
    Downloads: 2 This Week
    Last Update:
    See Project
  • 14
    Translate Toolkit

    Translate Toolkit

    Useful localization tools with Python API for building localization

    The localization engineers' Swiss Army Knife. Use it to convert, count, manipulate, review and debug texts. Tools that you can expand, adapt, and grow. Convert between a number of localization, translation and software formats. Allowing you and your translators to work on industry-standard translation formats. Search for pattern matches. Run tests that adapt to languages and source projects. Extract terminology. A large toolset to allow you to increase localization quality. The code is available for you to add new formats, project types, localization tests and language modules. Adapting the toolkit to your project and needs.
    Downloads: 2 This Week
    Last Update:
    See Project
  • 15

    Ekushey

    Bangla Computing and Localization Project

    Bangla Computing and Localization Project for the Bangla speaking people.
    Downloads: 13 This Week
    Last Update:
    See Project
  • 16
    Codepage Converter
    Codepage Converter - Convert HTML/Text files to different encoding formats e.g. ANSI to UTF-8 or Unicode. Convert multiple files with 1 click. Works with all encodings. * The issue with UTF-8 has now been fixed.
    Downloads: 10 This Week
    Last Update:
    See Project
  • 17
    Solar Calendar
    Solar Calendar is a package for Delphi developers and specially for Persian developers. The package has got set of components for showing and selecting Persian/Iranian/Solar/Shamsi/Jalali date in Persian/Shamsi and Christian(gregorian) interface and many more functions. Follow me: https://www.linkedin.com/in/mohamadkhorsandi
    Downloads: 8 This Week
    Last Update:
    See Project
  • 18
    A C++ format library that provides localised text formatting, optionally using resource-based format strings. It's 100% type-safe, highly flexible, faster than IOStreams, Loki and Boost.Format, and is the best C++ format library you'll ever use!
    Leader badge
    Downloads: 8 This Week
    Last Update:
    See Project
  • 19
    Lingui.js

    Lingui.js

    A readable, automated, and optimized (3 kb) internationalization

    JavaScript library for internalization (i18n) of JavaScript projects, including React, Vue, Node.js, and Angular. Use it everywhere. Lingui.js provides the essential intl functionality that works in any JavaScript project, and offers components for leveraging React rendering. Manage the whole intl workflow using Lingui CLI. It extracts messages from source code, validates messages from translators, and checks that all messages are translated before shipping to production. Use React components inside localized messages without any limitations. Writing rich-text messages is as easy as writing JSX. For AI to do great translations for you, context is critical. Translating UI copy is difficult because it's usually a list of short strings without enough context. Lingui's localization formats allow developers to write descriptions of where and how your keys are used.
    Downloads: 1 This Week
    Last Update:
    See Project
  • 20
    Mojito

    Mojito

    An automation platform that enables continuous localization

    Mojito is a continuous localization platform. Rely on continuous integration to collect all of your software strings in one place. Check what products need localization in real-time. Create and import translation packages with a single click. Search and edit translations across all products and languages! And if you have a small dedicated translation team, they can work directly in Mojito.
    Downloads: 1 This Week
    Last Update:
    See Project
  • 21
    kapture

    kapture

    Tools for manipulating datasets

    Kapture is a pivot file format, based on text and binary files, used to describe SfM (Structure From Motion) and more generally sensor-acquired data.
    Downloads: 1 This Week
    Last Update:
    See Project
  • 22
    libsurvive

    libsurvive

    Open Source Lighthouse Tracking System

    Libsurvive is a set of tools and libraries that enable 6 dof tracking on lighthouse and vive-based systems that is completely open source and can run on any device. It currently supports both SteamVR 1.0 and SteamVR 2.0 generation of devices and should support any tracked object commercially available.
    Downloads: 1 This Week
    Last Update:
    See Project
  • 23
    slang

    slang

    Type-safe i18n for Dart and Flutter

    Type-safe i18n solution using JSON, YAML, CSV, or ARB files.
    Downloads: 1 This Week
    Last Update:
    See Project
  • 24
    Support Chinese character (both Simplified and Tranditional) to most popular Pinyin systems, including Hanyu Pinyin, Tongyong Pinyin, Wade-Giles, MPS2, Yale and Gwoyeu Romatzyh. Support multiple pronounciations and customized output.
    Downloads: 7 This Week
    Last Update:
    See Project
  • 25
    Free Unicode TrueType fonts for Baltic, Central European, South European and other languages, including Azeri, Maori, Welsh and Esperanto.
    Leader badge
    Downloads: 20 This Week
    Last Update:
    See Project
  • Previous
  • You're on page 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • Next
Auth0 Logo