Open Source Mac Localization (L10N) Software

Localization (L10N) Software for Mac

View 16 business solutions

Browse free open source Localization (L10N) software and projects for Mac below. Use the toggles on the left to filter open source Localization (L10N) software by OS, license, language, programming language, and project status.

  • Error to trace to log to deploy. One click. No SSH. Icon
    Error to trace to log to deploy. One click. No SSH.

    Catch the cause before the pager goes off.

    AppSignal links every error to the trace, the trace to the log, the log to the deploy that shipped it.
    Free 30 days.
  • Your monitoring isn't a stack. It's a pile. Fix that. Icon
    Your monitoring isn't a stack. It's a pile. Fix that.

    Errors, performance, logs, uptime. One install, one invoice, one UI.

    Replace Datadog, New Relic, and Sentry without adding three more dashboards.
    Free 30 days.
  • 1
    OmegaT - multiplatform CAT tool

    OmegaT - multiplatform CAT tool

    The free computer aided translation (CAT) tool for professionals

    OmegaT is a free and open source multiplatform Computer Assisted Translation tool with fuzzy matching, translation memory, keyword search, glossaries, and translation leveraging into updated projects.
    Leader badge
    Downloads: 2,286 This Week
    Last Update:
    See Project
  • 2
    Pootle, Virtaal & Translate Toolkit

    Pootle, Virtaal & Translate Toolkit

    Localization tools built by localizers for localizers

    Tools for localization: - Pootle: web based translation management system. - Virtaal: Computer Aided Translation (CAT) tool. - Translate Toolkit: QA, format conversion and support (PO, Java .properties, OpenOffice, Mozilla, XLIFF, TMX, TBX, CSV, Qt .ts).
    Leader badge
    Downloads: 41 This Week
    Last Update:
    See Project
  • 3

    Okapi Framework (Old .NET version)

    See http://okapi.opentag.com/ for LATES VERSION of the Okapi Framework

    THIS VERSION ON SOURCEFORGE IS NO LONGER SUPPORTED and works only on Windows. The Okapi Framework is a set of components and tools for localization and translation tasks. THE NEWEST JAVA-BASED VERSION OF OKAPI IS AVAILABLE AT: http://okapi.opentag.com/ The new version runs on Windows, Mac, Linux, etc.
    Leader badge
    Downloads: 41 This Week
    Last Update:
    See Project
  • 4
    Translate Toolkit

    Translate Toolkit

    Useful localization tools with Python API for building localization

    The localization engineers' Swiss Army Knife. Use it to convert, count, manipulate, review and debug texts. Tools that you can expand, adapt, and grow. Convert between a number of localization, translation and software formats. Allowing you and your translators to work on industry-standard translation formats. Search for pattern matches. Run tests that adapt to languages and source projects. Extract terminology. A large toolset to allow you to increase localization quality. The code is available for you to add new formats, project types, localization tests and language modules. Adapting the toolkit to your project and needs.
    Downloads: 4 This Week
    Last Update:
    See Project
  • Compliant and Reliable File Transfers Backed by Top Security Certifications Icon
    Compliant and Reliable File Transfers Backed by Top Security Certifications

    Cerberus FTP Server delivers SOC 2 Type II certified security and FIPS 140-2 validated encryption.

    Stop relying on non-certified, legacy file transfer tools that creak under the weight of modern security demands. Get full audit trails, advanced access controls and more supported by an award-winning team of experts. Start your free 25-day trial today.
    Start Free Trial
  • 5
    libsurvive

    libsurvive

    Open Source Lighthouse Tracking System

    Libsurvive is a set of tools and libraries that enable 6 dof tracking on lighthouse and vive-based systems that is completely open source and can run on any device. It currently supports both SteamVR 1.0 and SteamVR 2.0 generation of devices and should support any tracked object commercially available.
    Downloads: 3 This Week
    Last Update:
    See Project
  • 6

    Ekushey

    Bangla Computing and Localization Project

    Bangla Computing and Localization Project for the Bangla speaking people.
    Downloads: 18 This Week
    Last Update:
    See Project
  • 7
    FormatJS

    FormatJS

    The monorepo home to all of the FormatJS related libraries

    Internationalize your web apps on the client & server. FormatJS is a modular collection of JavaScript libraries for internationalization that are focused on formatting numbers, dates, and strings for displaying to people. It includes a set of core libraries that build on the JavaScript Intl built-ins and industry-wide i18n standards, plus a set of integrations for common template and component libraries. For most web projects, internationalization happens in the template or view layer, so we've built integrations with React & Vue. FormatJS is aligned with: ECMAScript Internationalization API (ECMA-402), Unicode CLDR, and ICU Message syntax. By building on these industry standards, FormatJS leverages APIs in modern browsers and works with the message syntax used by professional translators. FormatJS has been tested in all the major browsers (IE11, Chrome, FF & Safari) on both desktop and mobile devices.
    Downloads: 2 This Week
    Last Update:
    See Project
  • 8
    Lingo.dev

    Lingo.dev

    AI localization toolkit for web & mobile

    Lingo.dev is an AI-powered localization platform designed to automate and streamline the translation process for web and mobile applications. It integrates seamlessly with development workflows, automating translations upon code commits to ensure high-quality results without manual intervention. The platform offers Git-native UI localization, enabling automated pull requests that keep translations synchronized within CI/CD pipelines. For dynamic and user-generated content, Lingo.dev provides real-time translation through its API and SDK, incorporating context awareness for accurate localization. Its composable infrastructure supports full-stack localization across product interfaces, marketing sites, automated emails, and dynamic content from the outset. Users can customize translations to reflect their brand's unique voice and industry-specific terminology, with advanced options suitable for scaling teams.
    Downloads: 2 This Week
    Last Update:
    See Project
  • 9
    Tolgee Platform

    Tolgee Platform

    Developer & translator friendly web-based localization platform

    An open-source localization platform developers enjoy working with. Because it saves a lot of time you would spend on localization tasks without it because it enables you to provide perfectly translated software. Add translations in the code, and translate them directly in the app with the Tolgee i18n tool. Clicking an element while holding the ALT/option key opens a dialog where you can simply modify your strings. No need to edit large .json/.po/.whatever file. In-context translating also works great in the production environment. Once. That's how many times you have to click to take a screenshot from your application with highlighted phrases to translate. Just ALT + click a string and hit the camera button. Boom, screenshot generated. In-context translating also works in the production environment of your deployed app. Using the Tolgee Tools Chrome plugin, you can simply provide your API key and start translating.
    Downloads: 2 This Week
    Last Update:
    See Project
  • Our Free Plans just got better! | Auth0 Icon
    Our Free Plans just got better! | Auth0

    With up to 25k MAUs and unlimited Okta connections, our Free Plan lets you focus on what you do best—building great apps.

    You asked, we delivered! Auth0 is excited to expand our Free and Paid plans to include more options so you can focus on building, deploying, and scaling applications without having to worry about your security. Auth0 now, thank yourself later.
    Try free now
  • 10
    XIVO

    XIVO

    X Inertial-aided Visual Odometry

    XIVO is an open-source repository for visual-inertial odometry/mapping. It is a simplified version of Corvis [Jones et al.,Tsotsos et al.], designed for pedagogical purposes, and incorporates odometry (relative motion of the sensor platform), local mapping (pose relative to a reference frame of the oldest visible features), and global mapping (pose relative to a global frame, including loop-closure and global re-localization, this feature, present in Corvis, is not yet incorporated in XIVO). XIVO runs at 140FPS on stored data (here from a RealSense D435i sensor) or on live streams with a latency of around 1-7ms, depending on the hardware. It takes as input video frames from a calibrated camera and inertial measurements from an IMU and outputs a sparse point cloud with attribute features and 6 DOF pose of the camera. It performs auto-calibration of the relative pose between the camera and the IMU as well as the time-stamp alignment.
    Downloads: 2 This Week
    Last Update:
    See Project
  • 11

    Joda - Time

    Project moved to GitHub

    Joda-Time provides a library of classes to replace the Java JDK Date and Time classes including formatting. It is based around the ISO8601 datetime standard, but also provides full support for other calendar systems, such as Gregorian and Buddhist. Project moved to GitHub: https://github.com/JodaOrg/joda-time
    Downloads: 5 This Week
    Last Update:
    See Project
  • 12
    Poedit

    Poedit

    Translations Editor

    ************************************************************ THIS PROJECT MOVED. DO NOT DOWNLOAD OLD VERSIONS FROM HERE See http://poedit.net/download for the latest & greatest. ************************************************************
    Downloads: 5 This Week
    Last Update:
    See Project
  • 13
    Support Chinese character (both Simplified and Tranditional) to most popular Pinyin systems, including Hanyu Pinyin, Tongyong Pinyin, Wade-Giles, MPS2, Yale and Gwoyeu Romatzyh. Support multiple pronounciations and customized output.
    Downloads: 8 This Week
    Last Update:
    See Project
  • 14
    AndroidLocalizePlugin

    AndroidLocalizePlugin

    Android localization plugin. supports multiple languages

    Android localization plugin. Supports multiple languages and multiple translators.
    Downloads: 1 This Week
    Last Update:
    See Project
  • 15
    Lingui.js

    Lingui.js

    A readable, automated, and optimized (3 kb) internationalization

    JavaScript library for internalization (i18n) of JavaScript projects, including React, Vue, Node.js, and Angular. Use it everywhere. Lingui.js provides the essential intl functionality that works in any JavaScript project, and offers components for leveraging React rendering. Manage the whole intl workflow using Lingui CLI. It extracts messages from source code, validates messages from translators, and checks that all messages are translated before shipping to production. Use React components inside localized messages without any limitations. Writing rich-text messages is as easy as writing JSX. For AI to do great translations for you, context is critical. Translating UI copy is difficult because it's usually a list of short strings without enough context. Lingui's localization formats allow developers to write descriptions of where and how your keys are used.
    Downloads: 1 This Week
    Last Update:
    See Project
  • 16
    React Lua

    React Lua

    A comprehensive, but not exhaustive, translation of upstream ReactJS

    A comprehensive, but not exhaustive, translation of upstream ReactJS 17.x into Lua. React Lua is a comprehensive translation of upstream ReactJS from JavaScript into Lua, and is highly-turned for both performance and correctness. When possible, upstream flow type and definitely-typed types have been translated into Luau-type annotations. The major and minor version of React Lua is aligned to the upstream used for the translation, except where noted. Due to the close nature of the two implementations, most articles, videos, or blog posts that give React JS advice can be applied to React Lua -- modulo language differences, of course.
    Downloads: 1 This Week
    Last Update:
    See Project
  • 17
    TransPose

    TransPose

    PyTorch Implementation for "TransPose, Keypoint localization

    TransPose is a human pose estimation model based on a CNN feature extractor, a Transformer Encoder, and a prediction head. Given an image, the attention layers built in Transformer can efficiently capture long-range spatial relationships between keypoints and explain what dependencies the predicted keypoints locations highly rely on.
    Downloads: 1 This Week
    Last Update:
    See Project
  • 18
    hloc

    hloc

    Visual localization made easy with hloc

    This is hloc, a modular toolbox for state-of-the-art 6-DoF visual localization. It implements Hierarchical Localization, leveraging image retrieval and feature matching, and is fast, accurate, and scalable. This codebase won the indoor/outdoor localization challenges at CVPR 2020 and ECCV 2020, in combination with SuperGlue, our graph neural network for feature matching. We provide step-by-step guides to localize with Aachen, InLoc, and to generate reference poses for your own data using SfM. Just download the datasets and you're reading to go! The notebook pipeline_InLoc.ipynb shows the steps for localizing with InLoc. It's much simpler since a 3D SfM model is not needed. We show in pipeline_SfM.ipynb how to run 3D reconstruction for an unordered set of images. This generates reference poses, and a nice sparse 3D model suitable for localization with the same pipeline as Aachen.
    Downloads: 1 This Week
    Last Update:
    See Project
  • 19
    kapture

    kapture

    Tools for manipulating datasets

    Kapture is a pivot file format, based on text and binary files, used to describe SfM (Structure From Motion) and more generally sensor-acquired data.
    Downloads: 1 This Week
    Last Update:
    See Project
  • 20
    Utility for translating language packs used in games into a different language. Supports over 50 games, with more games added through small plugins. Simple and easy-to-use interface, and totally free.
    Leader badge
    Downloads: 16 This Week
    Last Update:
    See Project
  • 21
    Resx Editor is a small translation-oriented file editor for Microsoft RESX 2.0 files. Resx Editor is designed for professional translators (include a word count feature).
    Downloads: 4 This Week
    Last Update:
    See Project
  • 22
    Voikko

    Voikko

    Library of linguistic tools

    Voikko is a spell checking, grammar checking, morphological analysis and hyphenation system. Spell checkers are available for multiple languages, other features for Finnish only.
    Downloads: 12 This Week
    Last Update:
    See Project
  • 23
    Eclipse plugin for editing Java resource bundles. Lets you manage all localized properties files in one screen. Some features: sorted keys, warning icons on missing keys/values, conversion to/from Unicode, hierarchical view of keys, more... -------------- THIS PROJECT HAS BEEN MIGRATED TO GITHUB AND IS MAINTAINED OVER THERE: https://github.com/essiembre/eclipse-rbe
    Downloads: 2 This Week
    Last Update:
    See Project
  • 24
    OmegaT+ CAT Tools
    A translation tools suite for Computer-Aided Translation / Computer-Assisted Translation (CAT). A translation processor with translation memory, machine translation and project support, bitext aligner/converter, TMX validator, and others.
    Leader badge
    Downloads: 3 This Week
    Last Update:
    See Project
  • 25
    Codepage Converter
    Codepage Converter - Convert HTML/Text files to different encoding formats e.g. ANSI to UTF-8 or Unicode. Convert multiple files with 1 click. Works with all encodings. * The issue with UTF-8 has now been fixed.
    Downloads: 2 This Week
    Last Update:
    See Project
  • Previous
  • You're on page 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • Next
Auth0 Logo