You can subscribe to this list here.
| 2007 |
Jan
(6) |
Feb
(19) |
Mar
(14) |
Apr
(32) |
May
(19) |
Jun
(15) |
Jul
(9) |
Aug
(34) |
Sep
|
Oct
(104) |
Nov
(10) |
Dec
(26) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 2008 |
Jan
(26) |
Feb
(3) |
Mar
(163) |
Apr
(45) |
May
|
Jun
(1) |
Jul
(1) |
Aug
(1) |
Sep
(8) |
Oct
(1) |
Nov
(5) |
Dec
(43) |
| 2009 |
Jan
(11) |
Feb
(21) |
Mar
(23) |
Apr
(18) |
May
(68) |
Jun
(20) |
Jul
(6) |
Aug
(17) |
Sep
(29) |
Oct
(20) |
Nov
(61) |
Dec
(52) |
| 2010 |
Jan
(36) |
Feb
(25) |
Mar
(11) |
Apr
(3) |
May
(21) |
Jun
(1) |
Jul
(1) |
Aug
(25) |
Sep
(25) |
Oct
(19) |
Nov
(1) |
Dec
|
| 2011 |
Jan
(23) |
Feb
(34) |
Mar
(81) |
Apr
(5) |
May
(38) |
Jun
(14) |
Jul
(5) |
Aug
(87) |
Sep
(41) |
Oct
(49) |
Nov
(24) |
Dec
(25) |
| 2012 |
Jan
(23) |
Feb
(19) |
Mar
(37) |
Apr
(93) |
May
(17) |
Jun
(128) |
Jul
(119) |
Aug
(96) |
Sep
(32) |
Oct
(26) |
Nov
(52) |
Dec
(25) |
| 2013 |
Jan
(20) |
Feb
(92) |
Mar
(98) |
Apr
(6) |
May
|
Jun
|
Jul
|
Aug
|
Sep
(1) |
Oct
|
Nov
|
Dec
|
| 2014 |
Jan
|
Feb
|
Mar
|
Apr
|
May
|
Jun
|
Jul
|
Aug
|
Sep
|
Oct
|
Nov
|
Dec
(1) |
| 2015 |
Jan
|
Feb
(40) |
Mar
(12) |
Apr
|
May
|
Jun
|
Jul
(1) |
Aug
|
Sep
(8) |
Oct
(1) |
Nov
(1) |
Dec
(3) |
| 2016 |
Jan
|
Feb
|
Mar
(5) |
Apr
(2) |
May
|
Jun
|
Jul
(9) |
Aug
(2) |
Sep
|
Oct
|
Nov
|
Dec
|
| 2017 |
Jan
(9) |
Feb
|
Mar
|
Apr
|
May
|
Jun
(5) |
Jul
|
Aug
|
Sep
|
Oct
|
Nov
|
Dec
|
|
From: <fri...@us...> - 2009-05-28 08:36:53
|
Revision: 9790
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=9790&view=rev
Author: friedelwolff
Date: 2009-05-28 08:36:41 +0000 (Thu, 28 May 2009)
Log Message:
-----------
Remove duplicate
Modified Paths:
--------------
trunk/dict/zu/wordlists/classified.noun5.1.in
Modified: trunk/dict/zu/wordlists/classified.noun5.1.in
===================================================================
--- trunk/dict/zu/wordlists/classified.noun5.1.in 2009-05-27 16:32:56 UTC (rev 9789)
+++ trunk/dict/zu/wordlists/classified.noun5.1.in 2009-05-28 08:36:41 UTC (rev 9790)
@@ -21,7 +21,6 @@
iculo
iphepha
iphephandaba
-ilanga
ikhanda
ikhaya
ithambo
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <fri...@us...> - 2009-05-27 16:33:30
|
Revision: 9789
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=9789&view=rev
Author: friedelwolff
Date: 2009-05-27 16:32:56 +0000 (Wed, 27 May 2009)
Log Message:
-----------
Some initial rules for building hunspell with rules specific to Zulu. This probably doesn't work due to influences of the Makefile.language, but this is mostly what is needed.
Modified Paths:
--------------
trunk/dict/zu/Makefile
Modified: trunk/dict/zu/Makefile
===================================================================
--- trunk/dict/zu/Makefile 2009-05-27 16:28:50 UTC (rev 9788)
+++ trunk/dict/zu/Makefile 2009-05-27 16:32:56 UTC (rev 9789)
@@ -55,6 +55,41 @@
# Hunspell rules
+###############################################################################
+# We want to generate the .dic file:
+# we combine classified, and non-classified lists
+# we just cat non-classified (wordlist.bla) into wordlist
+# classified -> munched (tagged) -> combined
+
+
+hunspell/$(LANG)_$(REGION).aff: hunspell/zu_aff.py
+ $^ > $@
+
+LOCAL_TARGETS_HUNSPELL= hunspell/munchedlist.in hunspell/munchedlist.$(CHARSET)
+
+CLASSIFIED_IN=$(shell ls wordlists/classified.*.in)
+MUNCHED_LIST=$(patsubst %.in, %.munched, $(CLASSIFIED_IN))
+
+clean-hunspell:
+ rm -rf $(TARGETS_HUNSPELL)
+ rm -rf $(LOCAL_TARGETS_HUNSPELL)
+ rm -rf $(MUNCHED_LIST)
+
+FLAGMUNCH=../utils/flagmunch
+%.munched: %.in
+ $(FLAGMUNCH) $< > $@
+
+hunspell/munchedlist.in: $(MUNCHED_LIST)
+ sort --unique $^ > $@
+
+hunspell/$(LANG)_$(REGION).dic: hunspell/wordlist.$(CHARSET) hunspell/munchedlist.$(CHARSET)
+ #XXX: note carefully where we create (>) or append (>>)
+ #echo "#Dic file generated from Translate.org.za build system" > $@
+ cat $^ | wc -l > $@
+ cat $^ >> $@
+
+###############################################################################
+
# Autocorrect rules
# this is just a standard pattern used for overriding Makefiles:
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <fri...@us...> - 2009-05-27 16:28:58
|
Revision: 9788
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=9788&view=rev
Author: friedelwolff
Date: 2009-05-27 16:28:50 +0000 (Wed, 27 May 2009)
Log Message:
-----------
Initial lists for class 2 and class 6 based on class 1 and class 5
Added Paths:
-----------
trunk/dict/zu/wordlists/classified.noun2.1.in
trunk/dict/zu/wordlists/classified.noun6.1.in
Added: trunk/dict/zu/wordlists/classified.noun2.1.in
===================================================================
--- trunk/dict/zu/wordlists/classified.noun2.1.in (rev 0)
+++ trunk/dict/zu/wordlists/classified.noun2.1.in 2009-05-27 16:28:50 UTC (rev 9788)
@@ -0,0 +1,36 @@
+# Class 2 nouns
+# flags: NRS
+
+abantu
+abafana
+abafazi
+abazali
+abantwana
+abafundi
+abafundisi
+abashayeli
+abameli
+abangane
+#common, but wrong:
+#umngani
+abafowethu
+abafowabo
+abafowenu
+abayeni
+abazala
+abakhwenyana
+abakhwenyanawethu
+abakhwenyawabo
+abakhwenyawenu
+
+abadlali
+abasizi
+abaphathi
+abaholi
+abaculi
+#not in dictionaries
+abaqeqeshi
+
+#TODO: review capitalisation, and abe-/aba-
+abeLungu
+abeSuthu
Added: trunk/dict/zu/wordlists/classified.noun6.1.in
===================================================================
--- trunk/dict/zu/wordlists/classified.noun6.1.in (rev 0)
+++ trunk/dict/zu/wordlists/classified.noun6.1.in 2009-05-27 16:28:50 UTC (rev 9788)
@@ -0,0 +1,37 @@
+# Class 6 nouns
+# TODO: review locatives
+# flags:NP
+
+#exceptions
+amehlo
+
+amalanga
+amabhuku
+amabhola
+amakati
+amatiye
+amakhofi
+amaphalishi
+amafasitele
+amagama
+#Not in dictionary: amagazi
+amadolobha
+amazinyo
+amazulu
+amazwe
+amazwi
+amatshe
+amaculo
+amaphepha
+amaphephandaba
+amakhanda
+amakhaya
+amathambo
+amakhala
+amahlombe
+amasango
+amaqanda
+amaqembu
+amatafula
+
+amaSonto
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <fri...@us...> - 2009-05-27 16:06:16
|
Revision: 9787
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=9787&view=rev
Author: friedelwolff
Date: 2009-05-27 16:06:09 +0000 (Wed, 27 May 2009)
Log Message:
-----------
Remove all caps words, as well as some unnecessary words with initial capitals. First run through whole list.
Modified Paths:
--------------
trunk/dict/zu/wordlists/wordlist.scannell.in
Modified: trunk/dict/zu/wordlists/wordlist.scannell.in
===================================================================
--- trunk/dict/zu/wordlists/wordlist.scannell.in 2009-05-27 15:28:56 UTC (rev 9786)
+++ trunk/dict/zu/wordlists/wordlist.scannell.in 2009-05-27 16:06:09 UTC (rev 9787)
@@ -21405,7 +21405,6 @@
Obadiya
obakhe
obala
-OBALA
obaluleke
obalulekile
obamba
@@ -21417,7 +21416,6 @@
obanzi
obatshela
obaziyo
-OBAZIYO
obebethelwe
obeka
Obeka
@@ -21502,8 +21500,6 @@
obunjalo
obuntu
oBuntu
-Obuntu
-OBUNTU
Obunye
obunzulu
obuphakade
@@ -21516,12 +21512,10 @@
obuqotho
obusa
obusayo
-Obusayo
-Obusezingeni
-OBUSEZINGENI
+obusezingeni
obusha
obuso
-OBUTHATHU
+obuthathu
obuthi
obuthile
obuthize
@@ -21545,15 +21539,12 @@
ocwebileyo
oCwebileyo
odabeni
-Odabeni
-ODABENI
odabukisayo
Odadewethu
odakeni
odala
odalwa
odinga
-ODINGA
odingayo
odingekayo
odingwa
@@ -21569,13 +21560,9 @@
odwa
ofa
ofaka
-Ofaka
-OFAKA
ofakaza
ofakazi
oFakazi
-Ofakazi
-OFAKAZI
ofake
Ofake
ofana
@@ -21584,7 +21571,7 @@
Ofanele
ofayo
ofebile
-OFELAPHAKATHI
+ofelaphakathi
ofeleba
Office
ofika
@@ -21593,7 +21580,6 @@
ofileyo
ofinyelelekayo
ofisa
-OFISA
ofudumele
ofuna
ofunda
@@ -21606,7 +21592,6 @@
Ogcina
ogcine
ogcwele
-OGCWELE
ogeleza
ogelezayo
ogibeni
@@ -21690,12 +21675,8 @@
okholwe
okholweni
okhombisa
-Okhombisa
-Okhombisayo
-OKHOMBISAYO
+okhombisayo
okhona
-Okhona
-OKHONA
okhonjiswe
okhonza
okhonze
@@ -21703,7 +21684,6 @@
okhululekile
okhuluma
okhulumayo
-Okhulumayo
okhunini
okhuphuke
okokudla
@@ -21720,7 +21700,6 @@
okomile
Okomlomo
okomoya
-OKOMOYA
okomzuzwana
okona
okonga
@@ -21728,12 +21707,9 @@
oKristu
Okthoba
okuba
-OKUBA
okubaluleke
Okubaluleke
okubalulekile
-Okubalulekile
-OKUBALULEKILE
okubalwe
okubandakanya
okubanga
@@ -21746,7 +21722,6 @@
okubekwe
okubhalisa
okubhalisiwe
-OKUBHALISIWE
okubhaliwe
okubhalwe
okubhekana
@@ -21756,12 +21731,10 @@
Okubi
okubikwe
okubili
-OKUBILI
okubiza
okubizwa
okubo
okubolayo
-OKUBOLAYO
okubonakala
okubonakalayo
okubonayo
@@ -21771,7 +21744,6 @@
Okubuhlungu
okubukeka
okubusa
-OKUBUSA
Okubuye
okucabangayo
okucacile
@@ -21809,12 +21781,11 @@
okufanayo
okufanele
Okufanele
-OKUFANELE
okufaneleyo
okufeza
-OKUFIHLAKELE
+okufihlakele
okufika
-OKUFINGQIWE
+okufingqiwe
okufishane
okufiswa
okufudumele
@@ -21827,9 +21798,7 @@
okufundisa
okufundiswa
okufundwa
-OKUFUNDWA
okufundwayo
-OKUFUNDWAYO
okufuneka
okufuze
okugcina
@@ -21852,7 +21821,7 @@
okuhlanganisa
okuHlanganisa
okuHlangene
-OKUHLANU
+okuhlanu
okuhlanzekile
okuhle
Okuhle
@@ -21879,8 +21848,6 @@
okukhomba
okukhombisa
okukhona
-Okukhona
-OKUKHONA
okukhudlwana
okukhula
okukhulisa
@@ -21906,19 +21873,15 @@
okulahlwayo
okulandelanayo
okulandelayo
-Okulandelayo
-OKULANDELAYO
okulandelewa
okulandelwa
okulekelela
okuletha
-OKULETHA
okulethwa
Okulimaza
okulindeleke
okulindelwe
okulinganayo
-OKULINGANAYO
okulinganiselwe
okulo
okulotshiwe
@@ -21930,13 +21893,10 @@
okulungileyo
okulwa
okumangalisayo
-OKUMANGALISAYO
okumanje
okumayelana
okumbiwa
okumele
-Okumele
-OKUMELE
okumelwe
okumhlophe
okumi
@@ -21948,7 +21908,6 @@
okunamandla
okuncane
okune
-OKUNE
okunegazi
okunga
okungaba
@@ -21958,7 +21917,6 @@
okungabonwayo
okungadingeka
okungadingekile
-OKUNGADINGEKILE
okungafanele
okungafezeka
okungafundwa
@@ -21971,7 +21929,6 @@
okungakhulunywa
okungale
okungalungile
-OKUNGALUNGILE
okungama
okungamantombazanyana
Okungamanzi
@@ -21994,7 +21951,7 @@
okungcono
okungcwele
okungebona
-OKUNGEFANI
+okungefani
okungeke
okungekho
okungekuhle
@@ -22003,7 +21960,7 @@
okungenani
Okungenani
okungenayo
-OKUNGENHLA
+okungenhla
okungenza
okungenzeka
okungenzeki
@@ -22032,13 +21989,10 @@
okunjani
okunokwenzeka
okunomsoco
-OKUNOMSOCO
okunqala
okunqoba
okunquma
okunye
-Okunye
-OKUNYE
Okunye-ke
okunzima
okunzulu
@@ -22046,16 +22000,12 @@
okuphakade
Okuphakade
okuphakathi
-Okuphakathi
-OKUPHAKATHI
okuphambene
Okuphambi
okuphambili
okuphansi
okuphatha
okuphathelene
-Okuphathelene
-OKUPHATHELENE
okuphathwa
okuphawulekayo
okuphawulwe
@@ -22067,11 +22017,9 @@
okupheleleyo
okuphepha
okuphephile
-OKUPHEPHILE
okuphikisana
okuphikisayo
okuphila
-OKUPHILA
okuphilayo
okuphilisa
okuphilwa
@@ -22098,14 +22046,12 @@
okuqotho
okuqukethwe
Okuqukethwe
-OKUQUKETHWE
okusahlukanisa
okusale
okusanda
okusasele
okusebenza
okusebenzayo
-OKUSEBENZAYO
okusebenzisa
okusele
okusemandleni
@@ -22121,14 +22067,11 @@
okusezinhliziyweni
okusezulwini
okusha
-OKUSHA
okushaya
okusheshayo
okushicilelwe
Okushicilelwe
okushiwo
-Okushiwo
-OKUSHIWO
okushiwoyo
okusho
Okusho
@@ -22157,20 +22100,16 @@
okuthethelela
okuthi
okuthile
-OKUTHILE
okuthinta
okuthintekayo
okuthiwa
okuthize
-OKUTHIZE
okuthola
okuThola
okutholakala
okutholakalayo
okutholakale
okutholakele
-Okutholakele
-OKUTHOLAKELE
okutholile
okuthuleyo
okuthuthukisa
@@ -22353,7 +22292,6 @@
okwenzile
okwenzileyo
okwenziwa
-OKWENZIWA
okwenziwayo
Okwenziwayo
okwenziwe
@@ -22380,13 +22318,11 @@
olakeni
olalelayo
olandelayo
-OLANDELAYO
olapha
olawula
olayini
olele
oletha
-OLETHA
olethe
olethwa
oligugu
@@ -22465,7 +22401,6 @@
olungakaze
olungako
olungalungile
-OLUNGALUNGILE
olungaphezu
olungase
olungasetshenziswa
@@ -22477,7 +22412,6 @@
olungenayo
olungenazo
olungenhla
-OLUNGENHLA
olungenza
olungenziwa
olungezansi
@@ -22493,8 +22427,6 @@
olunje
olunqunyiwe
olunye
-Olunye
-OLUNYE
olunzulu
oluphakathi
oluphathelene
@@ -22524,7 +22456,6 @@
oluthandwa
oluthatha
oluthe
-OLUTHE
olutheni
oluthi
oluthile
@@ -22562,7 +22493,6 @@
olwenziwa
olwenziwayo
olwenziwe
-OLWENZIWE
olwesabekayo
oLwesibili
Olwesibili
@@ -22573,7 +22503,6 @@
olwethulwa
oma
omabhalane
-OMABHALANE
omabili
omahambanendlwana
Omahambanendlwana
@@ -22581,24 +22510,21 @@
Omakhelwane
Omalusi
omama
-Omama
omame
-Omame
omangalelwayo
-OMAQONDANA
+omaqondana
oMariya
omasipala
oMasipala
Omasipala
omayelana
oMayelana
-OMAYELANA
omazi
omazisi
Omazisi
omaziyo
ombuso
-OMBUTHO
+ombutho
omculo
omdabu
omdadlana
@@ -22609,8 +22535,6 @@
omela
omelana
omele
-Omele
-OMELE
omelwe
omethembayo
omfana
@@ -22618,14 +22542,13 @@
omfula
omfundi
omfushane
-OMFUSHANE
omgwaqo
omhlaba
Omhlaba
omhlangano
Omhlophe
omisiwe
-OMISWE
+omiswe
omiyane
omkabo
oMkhandlu
@@ -22635,7 +22558,6 @@
oMkhulu
Omkhulu
OMkhulu
-OMKHULU
omkhulukazi
omlando
omlilo
@@ -22657,13 +22579,10 @@
oMnyango
omoya
omphakathi
-OMPHAKATHI
ompofu
ompompi
oMsanka
omsebenzi
-Omsebenzi
-OMSEBENZI
omsolayo
omsulwa
omthandayo
@@ -22671,18 +22590,12 @@
omThetho
oMthetho
omubi
-Omubi
-OMUBI
omude
omuhle
-OMUHLE
omuntu
Omuntu
omunye
-Omunye
-OMUNYE
omusha
-OMUSHA
omzimba
ona
onabo
@@ -22692,8 +22605,6 @@
onalo
onamahlaya
onamandla
-Onamandla
-ONAMANDLA
onaso
onawo
onayo
@@ -22740,7 +22651,7 @@
ongahambisani
ongajwayelekile
ongakaze
-ONGAKHOKHELWA
+ongakhokhelwa
ongakholiwe
ongakholwa
ongakhuluma
@@ -22839,8 +22750,6 @@
onguNkulunkulu
ongunombolo
onguNombolo
-Ongunombolo
-ONGUNOMBOLO
onguye
onguyena
onhloko
@@ -22858,8 +22767,6 @@
onjengawe
onkana
onke
-Onke
-ONKE
onkulunkulu
oNkulunkulu
onokukholwa
@@ -22879,8 +22786,6 @@
ontanga
onyakeni
oNyakeni
-Onyakeni
-ONYAKENI
onzima
opha
ophahleni
@@ -22908,8 +22813,6 @@
Ophenyweni
ophephile
ophethe
-Ophethe
-OPHETHE
ophethwe
ophezu
oPhezukonke
@@ -22952,7 +22855,6 @@
ose
osebeni
osebenza
-OSEBENZA
osebenzayo
osebenzela
osebenzisa
@@ -22973,7 +22875,7 @@
Osemncane
osemqoka
osemusha
-OSENESIKHATHI
+osenesikhathi
osengenwe
osenza
osenzela
@@ -23000,7 +22902,6 @@
osikweni
osilethele
osindisayo
-OSINDISAYO
osinika
osinike
osinxuselayo
@@ -23021,8 +22922,6 @@
osuvele
otakwini
othanda
-Othanda
-OTHANDA
othandayo
othandeka
othandekayo
@@ -23044,8 +22943,6 @@
othile
Othile
othisha
-Othisha
-OTHISHA
othiwa
othize
othola
@@ -23061,7 +22958,6 @@
Ovala
ovamise
ovela
-OVELA
ovele
oveza
ovezwa
@@ -23092,7 +22988,6 @@
owafa
owafaka
owake
-OWAKE
owakha
owakhahlelwa
owakhanyisa
@@ -23210,8 +23105,6 @@
oyaziyo
oyedwa
oYedwa
-Oyedwa
-OYEDWA
oyena
oyenayena
oyenzayo
@@ -23225,11 +23118,8 @@
oyimbangi
oyimpumputhe
oyindlela
-OYINDLELA
oyingcwele
oYingcwele
-Oyingcwele
-OYINGCWELE
oyingxenye
oyinhloko
oyiphethe
@@ -23261,7 +23151,6 @@
ozayo
Ozayo
ozaziyo
-OZAZIYO
oze
ozelwe
ozenzayo
@@ -23292,7 +23181,7 @@
ozokuba
ozokusiza
ozokwenza
-OZOMELA
+ozomela
ozomsiza
ozonikeza
ozoqala
@@ -23308,34 +23197,26 @@
Ozwakalayo
ozwayo
Pele
-PELE
Petru
phahla
phahle
phakade
Phakade
-PHAKADE
phakamani
Phakamani
Phakamisa
Phakamisani
Phakamisela
phakathi
-Phakathi
-PHAKATHI
phama
phambene
phambi
-Phambi
-PHAMBI
phambili
Phambili
phambilini
Phana
phandle
phansi
-Phansi
-PHANSI
phasha
Phasika
Phatha
@@ -23363,8 +23244,6 @@
pheza
Pheza
phezu
-Phezu
-PHEZU
phezulu
Phezulu
phiko
@@ -23393,16 +23272,12 @@
Posi
profetha
Project
-PROJECT
qakala
qala
Qala
-QALA
qale
qapha
qaphela
-Qaphela
-QAPHELA
Qaphelani
qaphelisisa
Qaqa
@@ -23411,7 +23286,6 @@
Qedelela
qembu
qha
-QHA
qhabo
qhathanisa
qhawe
@@ -23435,9 +23309,7 @@
qonda
Qonda
Qondanisa
-QONDE
qoqa
-Qoqa
qoqo
qu
qungqu
@@ -23505,8 +23377,6 @@
Sakhiwe
sakhiwo
sakho
-Sakho
-SAKHO
sakholwa
sakhona
sakini
@@ -23542,8 +23412,6 @@
samanje
samanye
samanzi
-Samanzi
-SAMANZI
samaphoyisa
samazwi
samba
@@ -23624,7 +23492,6 @@
sayivimbezela
sayizolo
sayo
-SAYO
sazama
saze
Saze
@@ -23640,7 +23507,6 @@
Schedule
sebandla
seBandla
-SEBANDLA
sebashona
Sebawoti
sebe
@@ -23683,13 +23549,10 @@
sebenza
sebenze
sebenzisa
-Sebenzisa
-SEBENZISA
sebephumile
sebeqala
Sebeqedile
sebesebenza
-SEBESEBENZA
sebesebenzisa
sebethatha
sebethola
@@ -23703,7 +23566,6 @@
Sebezwile
sebhasi
sebhuku
-SEBHUKU
sebizo
sebuyaphela
sedlule
@@ -23851,7 +23713,7 @@
seluke
selula
selule
-SELULEKA
+seluleka
seluleke
Seluleko
seluphelile
@@ -23867,9 +23729,7 @@
semikhawulweni
semindeni
seminyaka
-SEMINYAKA
semithombo
-SEMITHOMBO
semkhawulweni
semlonyeni
semoto
@@ -23877,7 +23737,6 @@
sempela
sempi
sempilo
-SEMPILO
sempini
sempucuko
semqoka
@@ -23886,7 +23745,6 @@
semukele
semuva
semvelo
-SEMVELO
semvula
senani
sendaba
@@ -23903,8 +23761,6 @@
Sengaba
sengane
sengathi
-Sengathi
-SENGATHI
sengculaza
seNgculaza
Sengenzeni
@@ -23915,7 +23771,6 @@
sengicela
sengifikile
sengifuna
-SENGIFUNA
sengihlele
sengike
sengilokhu
@@ -23931,7 +23786,7 @@
sengithatha
Sengithumelile
sengivele
-SENGIYABONA
+sengiyabona
sengiyabonga
Sengiyajabula
sengiyolala
@@ -23944,7 +23799,6 @@
seNhlangano
senhlanhla
senhliziyo
-SENHLIZIYO
senhlonipho
senifikile
seniqedile
@@ -23953,8 +23807,6 @@
senjabulo
senkantolo
seNkantolo
-Senkantolo
-SENKANTOLO
senkingeni
senkolo
senkonzo
@@ -23971,11 +23823,8 @@
sentombazane
senyama
senyanga
-SENYANGA
senyuke
senza
-Senza
-SENZA
senze
Senze
senzeka
@@ -23986,9 +23835,7 @@
senzeni
senzenjani
senzile
-Senzile
senziwa
-SENZIWA
senziwe
senzo
Senzo
@@ -24006,8 +23853,6 @@
sesehlulekile
sesenza
sesibili
-Sesibili
-SESIBILI
Sesibizwa
sesibonile
sesibuyela
@@ -24019,13 +23864,11 @@
sesifinyelele
sesifuna
sesifundazwe
-SESIFUNDAZWE
Sesifundile
sesifundo
sesigaba
sesihlalo
sesihlanu
-SESIHLANU
sesikhathi
sesikhishiwe
sesikhona
@@ -24038,8 +23881,6 @@
sesimweni
sesinalo
sesine
-Sesine
-SESINE
sesingcono
sesiphelile
sesiqala
@@ -24048,8 +23889,6 @@
sesisonke
sesithanda
sesithathu
-Sesithathu
-SESITHATHU
sesithathwe
sesithole
sesithupha
@@ -24066,10 +23905,9 @@
sethembele
sethempeli
sethu
-SETHU
sethubeni
sethunzi
-SETSHENZISWA
+setshenziswa
sewayini
sewazi
sewenze
@@ -24134,17 +23972,14 @@
sha
Shangane
Shayela
-SHAYELA
sheduli
-SHEDULI
sheke
shelele
Shepstone
shesha
shi
shicilelo
-Shintsha
-SHINTSHA
+shintsha
shintsho
shiya
Shiyela
@@ -24189,8 +24024,6 @@
sibazise
sibe
sibeka
-Sibeka
-SIBEKA
sibeke
sibekele
sibekiwe
@@ -24267,8 +24100,6 @@
sicabangela
sicashile
sicela
-Sicela
-SICELA
sicele
sicelo
sichaza
@@ -24287,8 +24118,6 @@
sidana
side
sidinga
-Sidinga
-SIDINGA
sidingo
sidla
sidlala
@@ -24339,7 +24168,7 @@
sifundiswa
Sifundo
sifune
-SIFUNGO
+sifungo
sigaba
sigatshana
sigcina
@@ -24424,7 +24253,6 @@
sikanembeza
sikanina
sikaNkulunkulu
-SIKANKULUNKULU
sikasawoti
sikaSawoti
sikashukela
@@ -24520,7 +24348,7 @@
silimele
silinde
silindele
-SILINGANA
+silingana
silingane
silinganise
silinganiso
@@ -24536,7 +24364,7 @@
Silwa
silwe
Simakade
-SIMAMUKELE
+simamukele
simangale
simangalo
simatasatasa
@@ -24551,10 +24379,7 @@
simelana
simelane
simele
-SIMELE
simelwe
-Simelwe
-SIMELWE
simema
simemezelo
simemo
@@ -24641,7 +24466,7 @@
Singakwenza
singakwenzi
singalinganisa
-SINGALWAZI
+singalwazi
singangeni
singangenso
singaphansi
@@ -24714,7 +24539,6 @@
sinomsebenzi
Sinomsebenzi
sinqobe
-SINQOBE
sinqobile
sinqume
sinqumo
@@ -24811,8 +24635,6 @@
sisebenzele
sisebenzi
sisebenzisa
-Sisebenzisa
-SISEBENZISA
sisebenzisane
sisebenzise
Sisebenzise
@@ -24883,7 +24705,7 @@
sithandazela
Sithandazela
sithangami
-SITHASISELO
+sithasiselo
sithatha
Sithatha
sithathe
@@ -25030,8 +24852,6 @@
Siyayithanda
Siyazama
siyazi
-Siyazi
-SIYAZI
siye
Siye
Siyehla
@@ -25050,7 +24870,6 @@
siyingozi
siyini
Siyini
-SIYINI
siyinto
siyisa
siyisivumelwano
@@ -25099,7 +24918,6 @@
sizimisele
Sizimisele
sizinda
-SIZINDA
sizinikela
siziphathe
siziphethe
@@ -25116,7 +24934,6 @@
sizizwe
sizizwela
sizo
-SIZO
sizoba
Sizoba
sizobe
@@ -25176,7 +24993,6 @@
sobuhle
sobuhlobo
sobukhosi
-SOBUKHOSI
sobulili
sobumnyama
sobuntu
@@ -25193,7 +25009,6 @@
sokhetho
sokona
sokuba
-SOKUBA
sokubamba
sokubhaliswa
sokubheka
@@ -25211,7 +25026,6 @@
sokudlala
sokufa
sokufaka
-SOKUFAKA
sokufuna
sokufunda
sokufundela
@@ -25252,7 +25066,6 @@
sokunikeza
sokuntuleka
sokuphatha
-SOKUPHATHA
sokuphathwa
sokuphawula
sokuphela
@@ -25260,15 +25073,12 @@
sokuphikelela
sokuphikisa
sokuphila
-SOKUPHILA
sokuqala
-Sokuqala
-SOKUQALA
sokuqaphela
sokuqinisekisa
sokuqokwa
sokuqonda
-SOKUQONDISISA
+sokuqondisisa
sokuqoqa
sokusakaza
sokusebenza
@@ -25283,14 +25093,11 @@
sokuthandaza
sokuthatha
sokuthi
-SOKUTHI
sokuthola
-SOKUTHOLA
sokuthula
sokutshala
sokuvakashela
sokuvala
-SOKUVELA
sokuveza
sokuvikela
sokuvimbela
@@ -25312,7 +25119,6 @@
sokwehlisa
Sokwelapha
sokwenza
-SOKWENZA
sokwenziwa
sokwesaba
solimi
@@ -25347,18 +25153,15 @@
soMnyango
somoya
somphakathi
-SOMPHAKATHI
somPristi
somprofethi
somsebenzi
-SOMSEBENZI
somshado
somthandazo
somthetho
somThetho
soMthetho
SoMthetho
-SOMTHETHO
somthethosisekelo
soMthethosisekelo
somumo
@@ -25380,15 +25183,12 @@
Sonile
sonkana
sonke
-SONKE
sono
sonto
Sonto
sonyaka
-SONYAKA
soPhawu
Sophiatown
-SOPHIATOWN
soqobo
sosiko
sosizi
@@ -25428,12 +25228,7 @@
thando
thasi
thatha
-Thatha
-THATHA
Thathani
-the
-The
-THE
Thela
thelo
themba
@@ -25453,7 +25248,7 @@
thinta
thintana
Thintana
-THISHANHLOKO
+thishanhloko
Thixo
thize
thizeni
@@ -25478,7 +25273,6 @@
Thumela
thunga
thuthu
-THUTHU
Thwala
Tomula
tshela
@@ -25489,7 +25283,6 @@
uBaba
Ubaba
UBaba
-UBABA
ubabekazi
ubabiza
ubabizile
@@ -25509,19 +25302,14 @@
ubalulekile
ubamba
ubambe
-UBAMBE
ubambisene
ubambiswano
ubambo
ubande
ubandlululo
uBandlululo
-Ubandlululo
-UBANDLULULO
ubandlululwe
ubani
-Ubani
-UBANI
Ubanika
ubanike
ubanjelwe
@@ -25555,7 +25343,7 @@
ubhalele
ubhalelwa
ubhalise
-UBHALOMAGAMA
+ubhalomagama
ubhalwe
ubhanana
Ubhanana
@@ -25600,7 +25388,6 @@
ubonakala
ubonakale
ubonakalisa
-UBONAKALISE
ubonane
ubonani
Ubonani
@@ -25635,8 +25422,6 @@
ubuchwepheshe
Ubuchwepheshe
ubuciko
-Ubuciko
-UBUCIKO
ubudakwa
Ubudakwa
ubudala
@@ -25644,11 +25429,7 @@
Ubude
ubudlabha
ubudlelwane
-Ubudlelwane
-UBUDLELWANE
ubudlelwano
-Ubudlelwano
-UBUDLELWANO
ubudlova
Ubudlova
ubufakazi
@@ -25656,7 +25437,6 @@
ubufana
ubufebe
Ubufebe
-UBUFEBE
ubufunda
ubugagu
ubugebengu
@@ -25670,8 +25450,6 @@
Ubuhlobo
ubuhlungu
ubuholi
-Ubuholi
-UBUHOLI
ubuka
ubukade
ubuke
@@ -25683,8 +25461,6 @@
uBukho
ubukholwa
ubukhona
-Ubukhona
-UBUKHONA
ubukhosi
UbuKhosi
ubukhulu
@@ -25694,8 +25470,6 @@
ubulale
ubulelesi
ubulili
-Ubulili
-UBULILI
ubulima
ubulukhuni
Ubulunga
@@ -25722,8 +25496,6 @@
Ubungcono
ubungcwele
ubungcweti
-Ubungcweti
-UBUNGCWETI
ubungoti
ubuni
ubuningi
@@ -25753,15 +25525,13 @@
ubuqotho
ubusa
Ubusazi
-UBUSE
+ubuse
ubusela
ubusika
Ubusika
ubusise
Ubusisiwe
ubuso
-Ubuso
-UBUSO
ubusuku
Ubusuku
ubuswa
@@ -25795,7 +25565,6 @@
ubuyisela
ubuyiselwe
ubuza
-UBUZA
ubuze
ubuzwe
ubuZwe
@@ -25843,10 +25612,7 @@
ucwaninge
ucwaningo
Ucwaningo
-UCWANINGO
udaba
-Udaba
-UDABA
udabula
udabule
udada
@@ -25869,7 +25635,6 @@
udedele
udinga
Udinga
-UDINGA
udinge
udiya
udizili
@@ -25888,8 +25653,6 @@
udodi
udokotela
uDokotela
-Udokotela
-UDOKOTELA
udondolo
Udondolo
udonga
@@ -25915,8 +25678,6 @@
ufakaza
ufakazi
uFakazi
-Ufakazi
-UFAKAZI
ufake
ufana
Ufana
@@ -25925,8 +25686,6 @@
ufane
ufanekisa
ufanele
-Ufanele
-UFANELE
ufanelwe
ufe
ufelwe
@@ -25962,13 +25721,10 @@
ugcizelela
ugcunsula
ugcwalisa
-UGCWALISA
ugcwalise
ugcwele
uGenesise
ugesi
-Ugesi
-UGESI
ugeza
ugeze
ugibele
@@ -25979,7 +25735,6 @@
ugqoke
Ugqoke
ugqozi
-UGU
uguga
ugule
uGumede
@@ -26011,13 +25766,10 @@
uhla
Uhla
UHla
-UHLA
uhlabe
uhlaka
uHlaka
-Uhlaka
UHlaka
-UHLAKA
Uhlakaniphile
uhlakazeke
uhlala
@@ -26032,7 +25784,7 @@
Uhlangane
uhlanganisa
uhlanganise
-UHLANGANYELA
+uhlanganyela
uhlangothi
Uhlangothi
uhlanza
@@ -26055,8 +25807,6 @@
uhlinzeka
uhlinzeke
uhlobo
-Uhlobo
-UHLOBO
uhlola
uhlole
uhlolisisa
@@ -26067,7 +25817,6 @@
uhlu
Uhlu
UHlu
-UHLU
uhlukanise
uhlukaniswe
uhluke
@@ -26075,7 +25824,6 @@
uhola
Uhola
uhole
-UHOLE
uhubhu
uhudo
uhudonsa
@@ -26086,10 +25834,7 @@
uHulumeni
Uhulumeni
UHulumeni
-UHULUMENI
uhwebo
-Uhwebo
-UHWEBO
ujabule
Ujabule
Ujabulisa
@@ -26162,11 +25907,8 @@
ukholekile
ukholelwa
ukholo
-Ukholo
-UKHOLO
Ukhololo
ukholwa
-UKHOLWA
ukholwe
ukhombe
ukhombisa
@@ -26194,7 +25936,6 @@
Ukhulume
Ukhulumile
ukhumbula
-UKHUMBULA
ukhumbule
uKhureniyu
ukhuthaza
@@ -26207,8 +25948,6 @@
ukolweni
ukoma
ukona
-Ukona
-UKONA
ukonakala
ukonda
ukondla
@@ -26246,8 +25985,6 @@
ukubambana
ukubambelela
ukubambisana
-Ukubambisana
-UKUBAMBISANA
ukubandakanywa
ukubandlulula
ukubanga
@@ -26265,12 +26002,8 @@
ukube
Ukube
ukubeka
-Ukubeka
-UKUBEKA
ukubekelwa
ukubekezela
-Ukubekezela
-UKUBEKEZELA
ukubekezelela
ukubekezelelana
Ukubekezelelana
@@ -26282,8 +26015,6 @@
Ukubhala
ukubhalela
ukubhalisa
-Ukubhalisa
-UKUBHALISA
ukubhaliswa
Ukubhaliswa
ukubhalwa
@@ -26293,18 +26024,13 @@
Ukubhapathizwa
ukubhavumula
ukubhebhetheka
-Ukubhebhetheka
-UKUBHEBHETHEKA
ukubheka
uKubheka
Ukubheka
UKubheka
ukubhekana
-Ukubhekana
-UKUBHEKANA
ukubhekela
Ukubhekela
-UKUBHEKELA
ukubhekisa
ukubhekisisa
ukubhekisiswa
@@ -26321,16 +26047,10 @@
Ukubhukuda
ukubhula
ukubika
-Ukubika
-UKUBIKA
ukubikela
ukubiza
-Ukubiza
-UKUBIZA
ukubizela
ukubizelwa
-Ukubizelwa
-UKUBIZELWA
ukubizwa
Ukubizwa
ukuboleka
@@ -26343,13 +26063,9 @@
ukubonelelwa
Ukubonelelwa
ukubonga
-Ukubonga
-UKUBONGA
ukubongwa
Ukubongwa
ukubonisa
-Ukubonisa
-UKUBONISA
Ukubonisana
ukubonisisa
ukubonwa
@@ -26361,8 +26077,6 @@
Ukubuka
ukubukela
ukubukeza
-Ukubukeza
-UKUBUKEZA
ukubulala
Ukubulala
ukubulawa
@@ -26375,8 +26089,6 @@
ukubuswa
ukubutha
ukubuya
-Ukubuya
-UKUBUYA
ukubuye
ukubuyekeza
Ukubuyekeza
@@ -26386,14 +26098,9 @@
ukubuyisana
Ukubuyisana
ukubuyisela
-UKUBUYISELA
ukubuyiselwa
-UKUBUYISELWA
ukubuyiswa
-UKUBUYISWA
ukubuza
-Ukubuza
-UKUBUZA
ukubuzwa
ukucabanga
Ukucabanga
@@ -26404,26 +26111,18 @@
ukucambalala
ukucasha
ukucasuka
-Ukuceba
-UKUCEBA
+ukuceba
ukucekela
Ukucekela
ukucela
-Ukucela
-UKUCELA
ukuchasisa
ukuchaza
-Ukuchaza
-UKUCHAZA
ukuchazeka
ukuchazwa
Ukuchazwa
ukuchibiyelwa
ukuchitha
-Ukuchitha
-UKUCHITHA
ukuchitheka
-UKUCHITHEKA
ukuchithwa
Ukuchithwa
ukucija
@@ -26444,8 +26143,6 @@
Ukudala
ukudaleka
ukudalula
-Ukudalula
-UKUDALULA
ukudalwa
Ukudalwa
ukudambisa
@@ -26459,8 +26156,6 @@
ukudela
Ukudela
ukudideka
-Ukudideka
-UKUDIDEKA
ukudidiyelwa
Ukudidiyelwa
Ukudikibala
@@ -26470,11 +26165,7 @@
ukudingida
Ukudingida
ukudla
-Ukudla
-UKUDLA
ukudlala
-Ukudlala
-UKUDLALA
Ukudlalela
ukudlalwa
Ukudlalwa
@@ -26490,8 +26181,6 @@
ukudlulisa
Ukudlulisa
ukudlulisela
-Ukudlulisela
-UKUDLULISELA
ukudoba
ukudonsa
Ukudonsa
@@ -26505,18 +26194,12 @@
ukudunyiswa
ukufa
ukufaka
-Ukufaka
-UKUFAKA
ukufakaza
-Ukufakaza
-UKUFAKAZA
ukufakela
Ukufakela
ukufakelwa
Ukufakelwa
ukufakwa
-Ukufakwa
-UKUFAKWA
Ukufanekisa
ukufanisa
ukufeza
@@ -26530,8 +26213,6 @@
UKUFINGQA
ukufingqwa
ukufinyelela
-Ukufinyelela
-UKUFINYELELA
ukufinyeza
ukufisa
Ukufudumala
@@ -26543,8 +26224,6 @@
Ukufunda
ukufundela
ukufundisa
-Ukufundisa
-UKUFUNDISA
ukufundiswa
Ukufundiswa
ukufundwa
@@ -26570,9 +26249,7 @@
ukugcwaliseka
ukugcwaliswa
Ukugcwaliswa
-UKUGCWALISWA
ukugeleza
-UKUGELEZA
ukugeza
Ukugeza
ukugezwa
@@ -26604,8 +26281,6 @@
ukuguquka
Ukuguquka
ukuguqula
-Ukuguqula
-UKUGUQULA
ukugwaza
ukugweba
ukugwegwesa
@@ -26620,8 +26295,6 @@
ukugxiviza
ukuhaha
ukuhamba
-Ukuhamba
-UKUHAMBA
ukuhambela
ukuhambisa
Ukuhambisa
@@ -26631,15 +26304,11 @@
ukuheha
Ukuheha
ukuhlaba
-UKUHLABA
ukuhlabeka
-UKUHLABEKA
ukuhlafuna
Ukuhlafuna
ukuhlahla
ukuhlakanipha
-Ukuhlakanipha
-UKUHLAKANIPHA
ukuhlakazeka
ukuhlala
Ukuhlala
@@ -26651,20 +26320,12 @@
ukuhlangabeza
Ukuhlangabeza
ukuhlangabezana
-Ukuhlangabezana
-UKUHLANGABEZANA
ukuhlangana
-Ukuhlangana
-UKUHLANGANA
ukuhlanganisa
Ukuhlanganisa
ukuhlanganyela
-Ukuhlanganyela
-UKUHLANGANYELA
Ukuhlangula
ukuhlanza
-Ukuhlanza
-UKUHLANZA
ukuhlanzeka
Ukuhlanzeka
ukuhlanzwa
@@ -26680,29 +26341,21 @@
ukuhleka
ukuhlekisa
ukuhlela
-UKUHLELA
ukuhleleka
Ukuhleleka
ukuhlelelwa
ukuhlelwa
Ukuhlelwa
-UKUHLELWA
ukuhlenga
ukuhlinzeka
-Ukuhlinzeka
-UKUHLINZEKA
ukuhlinzekela
Ukuhlinzekela
ukuhlinzekwa
ukuhlobana
ukuhlola
-Ukuhlola
-UKUHLOLA
ukuhlolela
ukuhlolisisa
ukuhlolwa
-Ukuhlolwa
-UKUHLOLWA
ukuhlomisa
Ukuhlomisa
ukuhlonipha
@@ -26725,7 +26378,6 @@
ukuhogela
Ukuhogela
ukuhola
-UKUHOLA
ukuholela
ukuholelwa
ukuholwa
@@ -26770,34 +26422,24 @@
ukukhathazeka
Ukukhathazwa
ukukhetha
-Ukukhetha
-UKUKHETHA
ukukhethwa
Ukukhethwa
ukukhinyabeza
ukukhipha
-Ukukhipha
-UKUKHIPHA
ukukhiqiza
ukukhiqizwa
Ukukhiqizwa
ukukhishwa
-UKUKHISHWA
ukukhiwa
ukukhohlakala
ukukhohlisa
ukukhohlwa
ukukhokha
ukukhokhela
-Ukukhokhela
-UKUKHOKHELA
ukukhokhwa
-UKUKHOKHWA
ukukholeka
ukukholelwa
ukukholwa
-Ukukholwa
-UKUKHOLWA
ukukhomba
ukukhombisa
Ukukhombisa
@@ -26809,8 +26451,7 @@
ukukhonzana
ukukhonzwa
ukukhothama
-Ukukhothamela
-UKUKHOTHAMELA
+ukukhothamela
ukukhubazeka
Ukukhubazeka
ukukhuculula
@@ -26818,8 +26459,6 @@
ukukhula
Ukukhula
ukukhuleka
-Ukukhuleka
-UKUKHULEKA
ukukhulekelwa
ukukhulelwa
Ukukhulelwa
@@ -26833,8 +26472,6 @@
ukukhululwa
Ukukhululwa
ukukhuluma
-Ukukhuluma
-UKUKHULUMA
ukukhulumisana
Ukukhulumisana
ukukhumbula
@@ -26885,21 +26522,12 @@
ukulahlekelwa
Ukulahlekelwa
ukulahlwa
-Ukulahlwa
-UKULAHLWA
ukulala
-Ukulala
-UKULALA
ukulalela
-Ukulalela
-UKULALELA
ukulalelisisa
ukulamula
-UKULAMULA
ukulanda
ukulandela
-Ukulandela
-UKULANDELA
ukulandelana
ukulandelisa
Ukulandelisa
@@ -26911,14 +26539,12 @@
ukulawula
Ukulawula
ukulawulwa
-Ukulawulwa
-UKULAWULWA
ukulazi
ukulekelela
ukuletha
Ukuletha
ukulethe
-UKULIBALA
+ukulibala
Ukulibeka
ukulidla
ukulifaka
@@ -26929,13 +26555,10 @@
ukulima
ukulimala
ukulinda
-UKULINDA
ukulindela
Ukulindela
ukulinga
ukulingana
-Ukulingana
-UKULINGANA
ukulinganisa
ukulinganisela
ukulingisa
@@ -26959,7 +26582,6 @@
Ukulolongwa
ukulonda
ukulondeka
-UKULONDEKA
ukulondoloza
ukulondolozwa
ukulonga
@@ -26989,8 +26611,6 @@
ukumala
ukumambulela
ukumamukela
-Ukumamukela
-UKUMAMUKELA
ukumane
Ukumane
ukumangala
@@ -27023,13 +26643,12 @@
ukumelwa
ukumemeza
ukumemezela
-UKUMEMEZELA
ukumenza
ukumephuca
ukumethemba
ukumethusa
ukumfakela
-UKUMFUNA
+ukumfuna
ukumgqiba
ukumhlonipha
ukuminya
@@ -27070,8 +26689,6 @@
ukunakekela
Ukunakekela
ukunakekelwa
-Ukunakekelwa
-UKUNAKEKELWA
ukunakwa
ukunazisa
ukuncela
@@ -27083,8 +26700,6 @@
Ukunciphisa
Ukuncisha
ukuncishiswa
-Ukuncishiswa
-UKUNCISHISWA
ukuncoma
ukunconywa
ukundiza
@@ -27105,7 +26720,6 @@
Ukungalaleli
ukungalali
ukungalingani
-UKUNGALINGANI
ukungalungi
Ukungalungi
ukunganaki
@@ -27125,8 +26739,6 @@
ukungaziphathi
ukungazisa
ukungcola
-Ukungcola
-UKUNGCOLA
ukungcolisa
Ukungcolisa
ukungcoliseka
@@ -27138,8 +26750,6 @@
ukungenela
Ukungenela
ukungenisa
-Ukungenisa
-UKUNGENISA
ukungeniswa
ukungenwa
ukungenza
@@ -27153,15 +26763,10 @@
ukunika
Ukunika
ukunikela
-UKUNIKELA
ukunikeza
-Ukunikeza
-UKUNIKEZA
ukunikezela
Ukunikezela
ukunikezwa
-Ukunikezwa
-UKUNIKEZWA
ukunikwa
Ukunikwa
ukunilungisela
@@ -27170,12 +26775,8 @@
ukunqabela
ukunqamula
ukunqanda
-Ukunqanda
-UKUNQANDA
ukunqandwa
ukunqoba
-Ukunqoba
-UKUNQOBA
Ukunqotshwa
ukunquma
Ukunquma
@@ -27189,8 +26790,6 @@
ukunukubezwa
ukunweba
ukunxusa
-Ukunxusa
-UKUNXUSA
ukupha
ukuphakama
ukuphakamisa
@@ -27207,14 +26806,10 @@
ukuphana
ukuphanga
ukuphatha
-Ukuphatha
-UKUPHATHA
ukuphatheka
Ukuphatheka
Ukuphathisa
ukuphathwa
-Ukuphathwa
-UKUPHATHWA
ukuphawula
ukuphazamiseka
Ukuphazamiseka
@@ -27228,19 +26823,13 @@
ukuphelelwa
Ukuphelelwa
ukuphenduka
-Ukuphenduka
-UKUPHENDUKA
ukuphendukela
ukuphendukezela
ukuphendula
-Ukuphendula
-UKUPHENDULA
ukuphenya
ukuphenywa
Ukuphenywa
ukuphepha
-Ukuphepha
-UKUPHEPHA
ukuphephisa
ukuphetha
Ukuphetha
@@ -27252,8 +26841,6 @@
ukuphikelela
ukuphikisa
ukuphikisana
-Ukuphikisana
-UKUPHIKISANA
ukuphila
Ukuphila
ukuphilela
@@ -27263,12 +26850,10 @@
ukuphinda
ukuphindaphinda
ukuphindaphindeka
-UKUPHINDAPHINDEKA
ukuphindaphindwa
ukuphindisela
ukuphindwa
ukuphinga
-UKUPHINGA
ukuphiwa
ukuphola
ukuphonsa
@@ -27300,25 +26885,18 @@
ukuqalekisa
ukuqalisa
Ukuqalisa
-UKUQALISA
Ukuqalwa
ukuqamba
Ukuqamba
ukuqapha
-Ukuqapha
-UKUQAPHA
ukuqaphela
Ukuqaphela
ukuqaqa
ukuqasha
ukuqashwa
-Ukuqashwa
-UKUQASHWA
ukuqeda
Ukuqeda
ukuqedwa
-Ukuqedwa
-UKUQEDWA
ukuqeqesha
Ukuqeqesha
ukuqeqeshwa
@@ -27348,8 +26926,6 @@
ukuqina
ukuqinisa
ukuqiniseka
-Ukuqiniseka
-UKUQINISEKA
ukuqinisekisa
Ukuqinisekisa
ukuqiniswa
@@ -27377,22 +26953,16 @@
ukusakaza
Ukusakaza
ukusakazwa
-Ukusakazwa
-UKUSAKAZWA
ukusala
ukusalela
Ukusangana
-UKUSAYINA
+ukusayina
ukusebenza
-Ukusebenza
-UKUSEBENZA
ukusebenzela
Ukusebenzela
ukusebenzelana
Ukusebenzelana
ukusebenzisa
-Ukusebenzisa
-UKUSEBENZISA
ukusebenzisana
Ukusebenzisana
ukusekela
@@ -27402,8 +26972,6 @@
Ukusesha
ukusetshenziselwa
ukusetshenziswa
-Ukusetshenziswa
-UKUSETSHENZISWA
ukusha
Ukusha
ukushabalala
@@ -27425,8 +26993,6 @@
ukushicilelwa
Ukushicilelwa
ukushintsha
-Ukushintsha
-UKUSHINTSHA
ukushintshashintsha
ukushintshwa
Ukushintshwa
@@ -27449,8 +27015,6 @@
Ukusika
ukusilela
ukusimama
-Ukusimama
-UKUSIMAMA
ukusimamisa
Ukusimamisa
ukusina
@@ -27473,8 +27037,6 @@
ukusoka
ukusolwa
ukusondela
-Ukusondela
-UKUSONDELA
Ukusonga
Ukusongela
ukusongelwa
@@ -27507,8 +27069,6 @@
Ukuthatha
ukuthathelwa
ukuthathwa
-Ukuthathwa
-UKUTHATHWA
ukuthela
ukuthelelwa
ukuthemba
@@ -27527,22 +27087,17 @@
Ukuthengwa
ukuthetha
ukuthethelela
-UKUTHETHELELA
ukuthethelelwa
Ukuthethelelwa
ukuthethiswa
ukuthi
-Ukuthi
-UKUTHI
ukuthiba
ukuthi-ke
ukuthini
-UKUTHINI
ukuthinta
ukuthintana
ukuthinteka
Ukuthinteka
-UKUTHINTEKA
ukuthiya
ukuthobela
Ukuthobela
@@ -27550,14 +27105,10 @@
ukuthokozela
ukuthokozisa
ukuthola
-Ukuthola
-UKUTHOLA
ukutholakala
-Ukutholakala
-UKUTHOLAKALA
-UKUTHOLAPHI
+ukutholaphi
ukutholela
-UKUTHOLWA
+ukutholwa
ukuthombulula
ukuthuka
ukuthukuthela
@@ -27577,11 +27128,7 @@
ukuthuthukisa
Ukuthuthukisa
ukuthuthukiswa
-Ukuthuthukiswa
-UKUTHUTHUKISWA
ukuthuthwa
-Ukuthuthwa
-UKUTHUTHWA
ukuthwala
ukutshala
Ukutshala
@@ -27613,11 +27160,7 @@
ukuvikela
Ukuvikela
ukuvikeleka
-Ukuvikeleka
-UKUVIKELEKA
ukuvikelwa
-Ukuvikelwa
-UKUVIKELWA
ukuvimba
Ukuvimba
ukuvimbela
@@ -27629,8 +27172,6 @@
ukuvula
ukuvuleka
ukuvuma
-Ukuvuma
-UKUVUMA
ukuvumela
Ukuvumela
ukuvumelana
@@ -27642,10 +27183,7 @@
Ukuvunyelwa
ukuvusa
ukuvuselela
-Ukuvuselela
ukuvuselelwa
-Ukuvuselelwa
-UKUVUSELELWA
ukuvuvuka
ukuvuvukala
ukuvuza
@@ -27657,8 +27195,6 @@
ukuwakha
ukuwaphuza
ukuwasebenzisa
-Ukuwasebenzisa
-UKUWASEBENZISA
Ukuwasusa
ukuwenza
ukuwezwa
@@ -27678,14 +27214,10 @@
Ukuxhaswa
ukuxhawula
ukuxhumana
-Ukuxhumana
-UKUXHUMANA
ukuxhumanisa
Ukuxhumanisa
Ukuxosha
ukuxoxa
-Ukuxoxa
-UKUXOXA
ukuxoxisana
Ukuxoxisana
ukuxoxwa
@@ -27756,8 +27288,6 @@
ukuzazi
Ukuzazi
ukuze
-Ukuze
-UKUZE
ukuzelapha
ukuzenza
Ukuzenza
@@ -27779,7 +27309,6 @@
Ukuzidla
ukuzidlela
ukuzidonsela
-UKUZIDONSELA
ukuzifeza
ukuzifikela
ukuzifunda
@@ -27803,13 +27332,9 @@
ukuzilibazisa
ukuzilungisela
ukuzimela
-Ukuzimela
-UKUZIMELA
ukuzimisela
Ukuzimisela
ukuzindla
-Ukuzindla
-UKUZINDLA
ukuzingcolisa
ukuzinikela
Ukuzinikela
@@ -27818,8 +27343,6 @@
Ukuzinza
ukuziphakamisa
ukuziphatha
-Ukuziphatha
-UKUZIPHATHA
ukuziphathela
ukuziphindiselela
Ukuziqambela
@@ -27852,7 +27375,7 @@
ukuzogana
ukuzokwenza
ukuzolanda
-UKUZOMISA
+ukuzomisa
ukuzonda
ukuzondla
ukuzongibona
@@ -27864,8 +27387,6 @@
ukuzuza
Ukuzuza
ukuzwa
-Ukuzwa
-UKUZWA
ukuzwakala
ukuzwakalisa
ukuzwana
@@ -27876,8 +27397,6 @@
Ukuzwelana
ukuzwisisa
ukwaba
-Ukwaba
-UKWABA
ukwabela
ukwabelana
Ukwabelana
@@ -27897,13 +27416,10 @@
ukwakha
Ukwakha
UKwakha
-UKWAKHA
ukwakheka
Ukwakheka
ukwakhela
ukwakhiwa
-Ukwakhiwa
-UKWAKHIWA
ukwala
Ukwala
ukwambula
@@ -27915,21 +27431,15 @@
ukwanda
Ukwanda
ukwandisa
-Ukwandisa
-UKWANDISA
ukwandulela
ukwanelisa
ukwanga
ukwaphulwa
ukwazana
ukwazi
-Ukwazi
-UKWAZI
ukwazile
ukwazisa
ukwaziswa
-Ukwaziswa
-UKWAZISWA
ukweba
Ukweba
ukweboleka
@@ -27937,8 +27447,6 @@
ukwedlula
ukwedlulisa
ukwedlulisela
-Ukwedlulisela
-UKWEDLULISELA
Ukwedluliselwa
ukweduka
ukwehla
@@ -27950,14 +27458,10 @@
ukwehlukanisa
ukwehlukaniswa
ukwehluleka
-Ukwehluleka
-UKWEHLULEKA
ukwehlulela
ukwehlulwa
ukwejwayela
ukwelapha
-Ukwelapha
-UKWELAPHA
ukwelashwa
ukweluleka
Ukweluleka
@@ -27978,8 +27482,6 @@
ukwenyusa
ukwenyuselwa
ukwenza
-Ukwenza
-UKWENZA
ukwenzangcono
ukwenzani
Ukwenzani
@@ -27994,8 +27496,6 @@
ukwenzile
Ukwenzile
ukwenziwa
-Ukwenziwa
-UKWENZIWA
Ukwephula
ukweqa
ukweqiwa
@@ -28009,11 +27509,8 @@
ukweseka
ukwesekela
ukwesekwa
-Ukwesekwa
-UKWESEKWA
ukwesula
-UKWESULA
-UKWESULWA
+ukwesulwa
ukwesweleka
Ukwethamela
ukwethemba
@@ -28024,11 +27521,7 @@
ukwethuka
Ukwethukwa
ukwethula
-Ukwethula
-UKWETHULA
ukwethulwa
-Ukwethulwa
-UKWETHULWA
ukwethusa
ukweyiswa
ulahla
@@ -28040,7 +27533,6 @@
ulala
ulalela
ulalele
-ULALELE
ulambile
ulamule
ulanda
@@ -28086,7 +27578,6 @@
ulinywa
uliphathe
ulisebenzisa
-ULISEBENZISE
Ulithathephi
ulithole
ulizwa
@@ -28099,11 +27590,8 @@
Ulula
ulunge
ulungele
-Ulungele
-ULUNGELE
ulungile
ulungisa
-Ulungisa
ulungise
ulungiselela
ulungiselele
@@ -28116,8 +27604,6 @@
ulwandle
ulwazi
uLwazi
-Ulwazi
-ULWAZI
Ulwela
ulwenze
uLwesibili
@@ -28192,8 +27678,6 @@
UMbhali
umbhalo
uMbhalo
-Umbhalo
-UMBHALO
umbhapathizi
uMbhapathizi
umbhapathizo
@@ -28206,7 +27690,6 @@
uMbiko
Umbiko
UMbiko
-UMBIKO
uMbiza
umbombo
umbomvu
@@ -28231,7 +27714,6 @@
uMbuso
Umbuso
UMbuso
-UMBUSO
Umbuthano
umbutho
Umbutho
@@ -28266,8 +27748,6 @@
UmDlali
umdlalo
umDlalo
-Umdlalo
-UMDLALO
umdlandla
umdlavuza
umdonse
@@ -28303,8 +27783,6 @@
Umfana
umfanekiso
uMfanekiso
-Umfanekiso
-UMFANEKISO
umfanyana
umfazi
Umfazi
@@ -28340,10 +27818,7 @@
umgogodla
umgomo
uMgomo
-Umgomo
-UMGOMO
uMgqibelo
-UMGQIBELO
umgqugquzeli
uMgqugquzeli
umgubane
@@ -28353,7 +27828,6 @@
umgumanqa
umgunyathi
umgwamanda
-UMGWAMANDA
umgwaqo
Umgwaqo
Umgwebo
@@ -28367,26 +27841,20 @@
umhlahlandlela
Umhlahlandlela
UMhlahlandlela
-UMHLAHLANDLELA
Umhlahlo
umhlalaphansi
umhlambi
umhlanga
umhlangano
-Umhlangano
-UMHLANGANO
umhlatshelo
umhlaza
umhlengikazi
-UMHLENGIKAZI
umhlobo
uMhlobo
Umhloli
Umhlophe
umhobholo
umholi
-Umholi
-UMHOLI
Umholi-ke
umholo
umhosha
@@ -28417,9 +27885,7 @@
Umkhakha
umkhandlu
uMkhandlu
-Umkhandlu
UMkhandlu
-UMKHANDLU
umkhankaso
Umkhankaso
umkhanya
@@ -28435,8 +27901,6 @@
umkhokheli
umkhombandlela
uMkhombandlela
-Umkhombandlela
-UMKHOMBANDLELA
umkhombe
umkhomo
umkhondo
@@ -28451,8 +27915,6 @@
umkhuhlane
Umkhuhlane
umkhuleko
-Umkhuleko
-UMKHULEKO
umkhulu
Umkhulu
umkhumbi
@@ -28460,8 +27922,7 @@
umklamo
umklomelo
Umklomelo
-Umlabalaba
-UMLABALABA
+umlabalaba
umlalamvubu
umlalele
umlaleli
@@ -28479,8 +27940,6 @@
umlayezo
umlilo
umlimi
-Umlimi
-UMLIMI
umlindelo
umlingane
umlingiswa
@@ -28497,12 +27956,8 @@
umlumbi
ummangalelwa
uMmangalelwa
-Ummangalelwa
-UMMANGALELWA
ummangali
uMmangali
-Ummangali
-UMMANGALI
ummbila
Ummbila
ummeli
@@ -28513,8 +27968,7 @@
UmNazaretha
umncintisano
umndeni
-Umndeni
-UMNDENI
+umndeni
umNdiya
umngane
umngani
@@ -28530,7 +27984,6 @@
uMnikelo
Umnikelo
umnikeze
-UMNIKEZE
umnini
umninilo
uMninimandla
@@ -28554,7 +28007,6 @@
uMnumzane
Umnumzane
UMnumzane
-UMNUMZANE
umnyaka
Umnyaka
umnyakazo
@@ -28565,7 +28017,6 @@
Umnyango
UmNyango
UMnyango
-UMNYANGO
umona
umonakalo
umongameli
@@ -28573,21 +28024,17 @@
Umongameli
UMongameli
umongo
-Umongo
-UMONGO
uMose
UMose
umoya
uMoya
Umoya
UMoya
-UMOYA
uMpe
umphakathi
uMphakathi
Umphakathi
UmPhakathi
-UMPHAKATHI
umphangi
umphathe
umphathi
@@ -28626,7 +28073,6 @@
umqondisi
uMqondisi
Umqondisi
-UMQONDISI
umqondo
Umqondo
uMquli
@@ -28634,20 +28080,14 @@
UMquli
umqulu
uMqulu
-Umqulu
UMqulu
-UMQULU
umsakazo
-Umsakazo
-UMSAKAZO
uMsanka
UMsanka
umsebe
Umsebe
umsebenzi
uMsebenzi
-Umsebenzi
-UMSEBENZI
Umsekeli
umsele
Umsele
@@ -28670,11 +28110,8 @@
UMsinga
umsize
umsizi
-Umsizi
-UMSIZI
Umsoco
uMsombuluko
-UMSOMBULUKO
umsuka
Umsuka
umsulwa
@@ -28689,8 +28126,6 @@
Umthamo
umthanda
umthandazo
-Umthandazo
-UMTHANDAZO
Umthanyana
Umthapho
umthathe
@@ -28758,13 +28193,11 @@
uMuzi
umva
umvangeli
-Umvangeli
-UMVANGELI
uMvikeli
Umvikeli
umvuma
umvume
-UMVUMELA
+umvumela
umvuzo
Umvuzo
umxhumanisi
@@ -28778,11 +28211,7 @@
Umyalelo
umyalezo
uMyalezo
-Umyalezo
-UMYALEZO
umyalo
-Umyalo
-UMYALO
umyeni
Umyeni
umyise
@@ -28797,8 +28226,6 @@
umzamo
umzila
umzimba
-Umzimba
-UMZIMBA
umzondo
umzuzu
umzuzwana
@@ -28813,8 +28240,6 @@
unakho
Unakho
unalo
-Unalo
-UNALO
unamagangangozi
unamandla
Unamandla
@@ -28846,8 +28271,6 @@
unegunya
uNehemiya
unelungelo
-Unelungelo
-UNELUNGELO
unembeza
Unembeza
unemfiva
@@ -28863,7 +28286,6 @@
unenhloso
unenkani
unenkinga
-UNENKINGA
unento
uneqholo
uneqiniso
@@ -28879,8 +28301,6 @@
unezinto
unezinye
ungaba
-Ungaba
-UNGABA
ungababona
Ungababona
ungabazane
@@ -28913,7 +28333,6 @@
ungahamba
ungahambi
ungahlala
-UNGAHLALI
ungahle
Ungajahi
ungakabi
@@ -28949,13 +28368,11 @@
Ungalali
ungalilahli
Ungalingi
-UNGALINGI
-UNGALISHO
+ungalingi
+ungalisho
ungalithola
ungalokhu
ungalokothi
-Ungalokothi
-UNGALOKOTHI
ungama
ungamandla
ungamanzi
@@ -28997,8 +28414,7 @@
ungaphumiseli
ungaqala
Ungaqala
-Ungaqhubeka
-UNGAQHUBEKA
+ungaqhubeka
ungaqonda
ungasabonwa
ungase
@@ -29053,8 +28469,6 @@
ungazange
ungaze
ungazi
-Ungazi
-UNGAZI
ungazibandakanyi
ungazikhethela
Ungazikhethela
@@ -29081,7 +28495,6 @@
ungenise
ungenwe
ungenza
-UNGENZA
Ungenzenjani
ungenzi
Ungenzi
@@ -29135,8 +28548,6 @@
UNgubane
ungubani
uNgubani
-Ungubani
-UNGUBANI
unguJehova
unguKristu
ungukukhanya
@@ -29243,7 +28654,6 @@
unqamule
unqenqema
unquma
-UNQUMA
unquma-ke
unqume
unqunu
@@ -29279,7 +28689,6 @@
UPhawu
Uphawulani
uphawule
-UPHAWULE
uphe
uphefumule
upheka
@@ -29296,8 +28705,6 @@
uphendule
uphenya
uphenyo
-Uphenyo
-UPHENYO
uphephile
uphethe
uphethilomu
@@ -29314,7 +28721,6 @@
uPhiko
Uphiko
UPhiko
-UPHIKO
uphila
uphile
uphilile
@@ -29322,8 +28728,6 @@
uphilise
uphinda
uphinde
-Uphinde
-UPHINDE
uphiwe
uphondo
uphoqelekile
@@ -29361,8 +28765,6 @@
uqedele
uqeqeshiwe
uqeqesho
-Uqeqesho
-UQEQESHO
uqha
uQha
UQHAKAMBISE
@@ -29429,14 +28831,13 @@
usaphila
usapho
usaqhubeka
-USAQHUBEKA
uSathane
USathane
usathe
usathi
usawoti
uSawule
-USAXOXA
+usaxoxa
usaya
use
usebe
@@ -29446,11 +28847,7 @@
usebenzela
usebenzele
usebenzisa
-Usebenzisa
-USEBENZISA
usebenzise
-Usebenzise
-USEBENZISE
usebuya
useduze
usehlalele
@@ -29493,7 +28890,6 @@
usethathe
usetshenziselwa
usetshenziswa
-USETSHENZISWA
usetshenziswe
useyingane
Useyoba
@@ -29555,7 +28951,6 @@
USimakade
Usimele
usimende
-USIMENDE
usimisele
usindiso
Usindiswa
@@ -29571,7 +28966,6 @@
usiphile
usisindise
usisize
-USISIZE
usithanda
usithatha
usithela
@@ -29590,8 +28984,6 @@
Usizi
usizo
uSizo
-Usizo
-USIZO
usola
usolela
usomabhizinisi
@@ -29620,14 +29012,10 @@
usuka
Usuka
usuke
-Usuke
-USUKE
usukela
usukhiphe
usukile
usuku
-Usuku
-USUKU
usulambile
usulapho
usulu
@@ -29681,7 +29069,6 @@
UThandeka
uThandiwe
uthando
-UTHANDO
Uthango
uthatha
Uthatha
@@ -29699,7 +29086,6 @@
UThemba
uthembe
uthembekile
-UTHEMBEKILE
Uthembela
uthembise
uThembisile
@@ -29713,23 +29099,18 @@
uthethelelwe
uthi
Uthi
-Uthingo
-UTHINGO
+uthingo
uthini
Uthini
uthinta
uthintane
uthinte
uthisha
-Uthisha
-UTHISHA
uthishanhloko
-Uthishela
-UTHISHELA
+uthishela
uthishomkhulu
uThixo
utho
-UTHO
uThokozile
UThokozile
uthola
@@ -29737,7 +29118,6 @@
utholakala
utholakale
uthole
-UTHOLE
uthukela
uThukela
Uthukela
@@ -29915,8 +29295,7 @@
uyakusola
uyakusondela
uyakuthanda
-Uyakuthanda
-UYAKUTHANDA
+uyakuthanda
uyakuthatha
uyakuthi
uyakuthiwa
@@ -29950,9 +29329,7 @@
uyangamukela
uyangiduduza
uyangixaka
-Uyangixaka
-Uyanxuswa
-UYANXUSWA
+uyanxuswa
uyaphendula
Uyaphi
uyaphila
@@ -30028,8 +29405,6 @@
uyeke
uyena
uYena
-Uyena
-UYENA
uyengwe
uyenqaba
uyenza
@@ -30050,11 +29425,11 @@
uyibize
uyibone
uyidliwa
-UYIDLULISELE
+uyidlulisele
uyifake
uyifuna
uyifunde
-UYIFUNDELE
+uyifundele
UYifundisise
uyigcine
uyihlo
@@ -30081,8 +29456,6 @@
uyingxenye
uyinhloko
uyini
-Uyini
-UYINI
uyinike
uyinkosi
uyiNkosi
@@ -30385,7 +29758,6 @@
vii
VIII
Vika
-VIMBA
viyo
vo
voshosho
@@ -30396,7 +29768,6 @@
Vula
vuma
Vuma
-VUMA
Vumani
vumbu
vumela
@@ -30446,8 +29817,6 @@
wabanikela
wabanjwa
wabantu
-Wabantu
-WABANTU
wabantwana
wabapha
wabaphangi
@@ -30526,7 +29895,6 @@
Wacabanga
wacacisa
wacela
-WACELA
wacelwa
Wachaza
wachitha
@@ -30549,8 +29917,6 @@
Waduma
wadunyiswa
wafa
-Wafa
-WAFA
wafaka
wafakwa
wafela
@@ -30600,7 +29966,7 @@
wahlolwa
wahlukana
wahlukanisa
-WAHLUKENE
+wahlukene
wahlula
wahlupheka
waholela
@@ -30619,8 +29985,6 @@
wakhathazeka
Wakhathazeka
wakhe
-Wakhe
-WAKHE
wakheke
wakhela
wakhetha
@@ -30629,11 +29993,7 @@
wakhipha
wakhiwe
wakho
-Wakho
-WAKHO
wakhokha
-Wakhokha
-WAKHOKHA
wakholwa
wakhula
wakhuleka
@@ -30738,7 +30098,6 @@
wamakhosikazi
wamalungelo
wamaLungelo
-WAMALUNGELO
wamamukela
wamandla
Wamane
@@ -30746,7 +30105,6 @@
wamanje
wamanye
wamanzi
-WAMANZI
wamaphoyisa
wamaRoma
wamashumi
@@ -30775,7 +30133,6 @@
wameva
wamhlukumeza
wami
-WAMI
wamisa
Wamisa
wamkhombisa
@@ -30908,7 +30265,6 @@
waseGibithe
wasekhaya
waseKhaya
-WASEKHAYA
wasemakhaya
waseMaphandleni
wasemhlabeni
@@ -30916,7 +30272,6 @@
wasendlini
wasendulo
waseNingizimu
-WASENINGIZIMU
wasenza
wasenzela
wasephendula
@@ -31026,8 +30381,6 @@
waveva
waveza
wavuka
-Wavuka
-WAVUKA
wavula
Wavula
wavuma
@@ -31244,7 +30597,6 @@
wayiyisa
wayizwa
wayo
-WAYO
wayobona
wayohlala
wayokudla
@@ -31315,8 +30667,6 @@
weDolobha
wedrama
wedwa
-Wedwa
-WEDWA
wedwana
wegazi
wegugu
@@ -31375,14 +30725,11 @@
wemvelo
Wemvelo
wena
-Wena
-WENA
wenabe
wenamile
wenani
wencwadi
wendaba
-WENDABA
wendalo
wendawo
weNdawo
@@ -31398,7 +30745,6 @@
wenezela
wengamela
wengane
-WENGANE
weNgqungquthela
wenhlangano
weNhlangano
@@ -31406,7 +30752,6 @@
wenhliziyo
wenhlonipho
weNingizimu
-WENINGIZIMU
wenkantolo
weNkantolo
Wenkantolo
@@ -31421,10 +30766,8 @@
wenkulungwane
Wenkulungwane
weNkulungwanenyaka
-WENKULUNGWANENYAKA
wenqaba
wenqubo
-WENQUBO
wensindiso
wentando
wento
@@ -31442,8 +30785,6 @@
wenzani
Wenzani
wenze
-Wenze
-WENZE
wenzeke
wenzelwa
wenzeni
@@ -31466,17 +30807,14 @@
wephuza
weqa
weqembu
-WEQEMBU
weqiniso
weQiniso
-Weqiniso
-WEQINISO
weqiwa
wesaba
wesabelo
weSabelo
wesakhiwo
-WESANDLA
+wesandla
weseka
wesenzo
wesethembiso
@@ -31545,8 +30883,6 @@
Wethembisani
wethembise
wethu
-Wethu
-WETHU
wethuke
wethula
Wethula
@@ -31564,12 +30900,9 @@
wezakhamuzi
wezamanzi
weZamanzi
-Wezamanzi
-WEZAMANZI
wezandla
wezemfundo
weZemfundo
-WEZEMFUNDO
Wezemisebenzi
wezempilo
wezemvelo
@@ -31588,7 +30921,6 @@
wezilimi
wezimali
weZimali
-WEZIMALI
wezimanga
wezimoto
wezimpahla
@@ -31621,8 +30953,6 @@
wezulu
weZulu
wezwa
-Wezwa
-WEZWA
wezwe
Wezwe
wezwi
@@ -31677,7 +31007,6 @@
wokuhlakanipha
wokuhlala
wokuhlanganisa
-WOKUHLANGANISA
wokuhlunga
wokuhumusha
wokuhweba
@@ -31708,7 +31037,6 @@
wokuphila
wokuphumelela
wokuqala
-WOKUQALA
wokuqeda
wokuqonda
wokuqopha
@@ -31746,8 +31074,6 @@
wokwemukela
wokwengamela
wokwenza
-Wokwenza
-WOKWENZA
wokwenziwa
wolimi
wolungileyo
@@ -31782,11 +31108,8 @@
wondla
wonga
wonile
-WONILE
wonkana
wonke
-Wonke
-WONKE
wonyaka
wopha
woqobo
@@ -31795,7 +31118,6 @@
wosiko
wosizi
wosizo
-WOSIZO
wosuku
wothando
wothi
@@ -31862,11 +31184,9 @@
yaba
Yaba
yabadala
-YABADLALI
+yabadlali
yabafileyo
yabafundi
-Yabafundi
-YABAFUNDI
yabafundisi
yabahlakazekileyo
yabaJuda
@@ -31896,7 +31216,6 @@
Yabhalwa
yabiwe
yabo
-YABO
yabona
Yabona
yaboshwa
@@ -31940,7 +31259,6 @@
yakhiwe
yakho
yaKho
-YAKHO
yakhokha
yakhokhelwa
yakhona
@@ -31985,7 +31303,6 @@
yaloku
yalolu
yalowo
-YALOWO
yalu
yama
yamabhizinisi
@@ -31996,7 +31313,6 @@
yaMadoda
yamafa
yamagama
-YAMAGAMA
yamagugu
yamahewu
yamahhashi
@@ -32012,16 +31328,13 @@
yamalungelo
yamaLungelo
Yamalungelo
-YAMALUNGELO
yamalungiselelo
yamalungu
yamandla
-YAMANDLA
yamanga
yamanje
yamanye
yamanzi
-YAMANZI
yamaphepha
yamaphephandaba
yamaphoyisa
@@ -32043,8 +31356,6 @@
yamemeza
yamenza
yami
-Yami
-YAMI
Yamkhipha
yamkhomba
yamkhuphulela
@@ -32072,18 +31383,15 @@
yangaphandle
yangaphansi
yangasese
-YANGASESE
yangempela
yangisiza
yangonyaka
-YANGONYAKA
yani
yanikela
yanikezwa
yanikwa
yanoma
yansuku
-YANSUKU
yaphakade
yaphakanyiswa
yaphela
@@ -32104,8 +31412,6 @@
yaqhubekela
yaqonda
yase
-Yase
-YASE
yasebenza
yasebenzisa
yasebhange
@@ -32131,7 +31437,6 @@
yaseNingizimu
Yaseningizimu
YaseNingizimu
-YASENINGIZIMU
yasentshonalanga
yase-Orlando
yasesibhedlela
@@ -32213,8 +31518,6 @@
yayiya
yayo
yaYo
-Yayo
-YAYO
yazala
yaze
Yaze
@@ -32231,7 +31534,6 @@
yazo
ye
Ye
-YE
yeAfrika
yebandla
yeBandla
@@ -32239,11 +31541,8 @@
yeBhange
yebhasi
yebhizinisi
-YEBHIZINISI
yebhola
yebo
-Yebo
-YEBO
Yebo-ke
yebutho
yebuya
@@ -32252,13 +31551,9 @@
yedluliselwe
yedolobha
yeDolobha
-Yedolobha
-YEDOLOBHA
yedrama
yeDrama
yedwa
-Yedwa
-YEDWA
yedwana
yegagu
yegama
@@ -32289,8 +31584,6 @@
yelizwe
yema
yemali
-Yemali
-YEMALI
yembathani
yembethe
yembongolokazi
@@ -32303,8 +31596,6 @@
yemibuzo
yemicabango
yemidlalo
-Yemidlalo
-YEMIDLALO
yemifula
yemigomo
yemihla
@@ -32325,12 +31616,11 @@
yemithandazo
yemithetho
yemizamo
-YEMIZUZU
+yemizuzu
yemoto
yempahla
Yempahla
yempi
-YEMPI
yempilo
yempisi
yempumelelo
@@ -32343,10 +31633,8 @@
yena
Yena
yencazelo
-YENCAZELO
yencwadi
yendaba
-YENDABA
yendalo
yendawo
Yendawo
@@ -32371,8 +31659,6 @@
yenhliziyo
yenhlonipho
yeningi
-Yeningi
-YENINGI
yeNingizimu
yenja
yenkambiso
@@ -32396,10 +31682,8 @@
Yenkululeko
yenkulumo
yenkulungwane
-YENKULUNGWANE
yenkundla
yenqubo
-YENQUBO
yensimbi
yensimu
yensindiso
@@ -32423,8 +31707,6 @@
yenyuka
yenyuke
yenza
-Yenza
-YENZA
yenzalo
yenzani
Yenzani
@@ -32453,7 +31735,6 @@
yeSabatha
yesabelo
yeSabelo
-YESABELO
yesahlukaniso
yesakhiwo
yesayensi
@@ -32468,7 +31749,6 @@
yeshumi
yesi
yesibili
-YESIBILI
yesibili-ke
yesicelo
Yesicelo
@@ -32482,7 +31762,6 @@
yesifundo
yesifungo
yesigaba
-YESIGABA
yesigungu
yesiGungu
Yesigungu
@@ -32493,14 +31772,12 @@
yesikhathi
yesiKhathi
yeSikhathi
-YESIKHATHI
yesikhumba
yesikhundla
yesikhwama
yesiko
yesikole
yeSikole
-YESIKOLE
yesilwane
yesimanje
yesimanjemanje
@@ -32520,7 +31797,6 @@
yesizwe
yesondo
yesono
-YESONO
yesonto
yeswele
yethelevishini
@@ -32529,8 +31805,6 @@
yethikithi
yeThikithi
yethu
-Yethu
-YETHU
yethula
Yethula
yethule
@@ -32585,9 +31859,7 @@
yezimo
yezimpahla
yezimpi
-YEZIMPI
yezincwadi
-YEZINCWADI
yezindaba
yezindawo
Yezindawo
@@ -32603,7 +31875,6 @@
yezingxenyana
yezinhlangano
yeZinhlangano
-YEZINHLANGANO
yezinhlelo
yezinhlobo
yezinkampani
@@ -32629,8 +31900,6 @@
yezizukulwane
yezizwe
yeZizwe
-Yezizwe
-YEZIZWE
yezo
yezocwaningo
yezokuxhumana
@@ -32644,8 +31913,6 @@
yezwe
yezwi
yiba
-Yiba
-YIBA
yibandla
yiBandla
yibanga
@@ -32672,7 +31939,6 @@
yigazi
yigciwane
yiHhovisi
-YIHHOVISI
yijele
yikanjani
Yikha
@@ -32690,8 +31956,6 @@
yikona
yikuba
yikuphi
-Yikuphi
-YIKUPHI
yikuphi-ke
yikuthi
yilaba
@@ -32737,13 +32001,9 @@
yilona
Yilona
yilowo
-Yilowo
-YILOWO
yilunga
yilungelo
yilungu
-Yilungu
-YILUNGU
yiluphi
yilutho
yima
@@ -32800,9 +32060,7 @@
yimpumelelo
yimpumputhe
yimuphi
-Yimuphi
-YIMUPHI
-YIMVELO
+yimvelo
Yimvume
yinani
yiNational
@@ -32810,10 +32068,7 @@
yinceku
yincithakalo
yincwadi
-YINCWADI
yindaba
-Yindaba
-YINDABA
yindawo
Yindawo
yindlala
@@ -32828,7 +32083,6 @@
yinduku
yinduna
yingakho
-YINGAKHO
yingakho-ke
Yingakho-ke
Yingako-ke
@@ -32877,11 +32131,8 @@
yinkondlo
yinkosi
yiNkosi
-Yinkosi
-YINKOSI
yinkosikazi
-Yinkubela
-YINKUBELA
+yinkubela
yinkulumo
yinkundla
yinkunzi
@@ -32919,7 +32170,6 @@
yiqanda
yiqembu
yiQembu
-YIQEMBU
yiqiniso
Yiqiniso
yiqoqo
@@ -33043,7 +32293,6 @@
yizimali
Yizimali
yizimboni
-YIZIMISO
yizimo
yizimoto
yizindaba
@@ -33117,19 +32366,13 @@
yocansi
yocingo
yoCingo
-Yocingo
-YOCINGO
yocwaningo
-Yocwaningo
-YOCWANINGO
yodaba
yodumo
yodwa
yoHlala
yohlelo
yoHlelo
-Yohlelo
-YOHLELO
yohlobo
yohlu
yohulumeni
@@ -33142,7 +32385,6 @@
Yokomoya
yokona
yokonakala
-YOKONAKALA
yokuba
yokubakhona
yokubaleka
@@ -33164,7 +32406,6 @@
yokubutha
yokubuya
yokucabanga
-YOKUCABANGA
yokucela
yokuchaza
yokucindezelwa
@@ -33184,7 +32425,6 @@
yokudonsa
yokufa
yokufaka
-YOKUFAKA
yokufakela
yokufana
yokufeza
@@ -33214,7 +32454,6 @@
yokuhlanzeka
yokuhlaziya
yokuhlela
-YOKUHLELA
yokuhleleka
yokuhlelwa
yokuhlola
@@ -33227,7 +32466,6 @@
yokukhipha
yokukhishwa
yokukhokha
-YOKUKHOKHA
yokukhokhela
yokukholwa
yokukhombisa
@@ -33242,7 +32480,6 @@
yokulahla
yokulahlekelwa
yokulahlwa
-YOKULAHLWA
yokulala
yokulalela
yokulandela
@@ -33255,12 +32492,9 @@
Yokulimala
yokulinda
yokulingana
-Yokulingana
-YOKULINGANA
yokuloba
yokulunga
yokulungisa
-YOKULUNGISA
yokulungiselela
yokulwa
yokumba
@@ -33273,7 +32507,6 @@
yokungazi
yokungcola
yokungena
-YOKUNGENA
yokungenisa
yokungenwa
yokungesabi
@@ -33293,7 +32526,6 @@
yokuphepha
Yokuphepha
yokuphila
-YOKUPHILA
yokuphinda
yokuphuma
yokuphumelelisa
@@ -33308,7 +32540,6 @@
yokuqinisekisa
yokuqokwa
yokuqonda
-YOKUQONDA
yokuqoqa
yokusa
yokusakaza
@@ -33316,7 +32547,6 @@
yokusebenza
yokusebenzela
yokusebenzisa
-YOKUSEBENZISA
yokushaya
yokushicilela
yokushicilelwa
@@ -33324,8 +32554,6 @@
yokushona
Yokushumayela
yokusiza
-Yokusiza
-YOKUSIZA
yokusondela
yokususa
yokuthandaza
@@ -33337,11 +32565,8 @@
yokuthetha
yokuthi
yokuthintana
-YOKUTHINTANA
yokuthokoza
yokuthola
-Yokuthola
-YOKUTHOLA
yokuthula
yokuthumela
yokuthunduzela
@@ -33349,7 +32574,7 @@
yokutolika
yokutshala
yokutshela
-YOKUTSHENGISA
+yokutshengisa
yokutusa
yokuvikela
yokuvuka
@@ -33360,12 +32585,8 @@
yokuwina
yokuxazulula
yokuxhumana
-Yokuxhumana
-YOKUXHUMANA
yokuxosha
yokuxoxa
-Yokuxoxa
-YOKUXOXA
yokuxoxwa
yokuya
yokuyosebenza
@@ -33393,8 +32614,6 @@
yokwelapha
yokwenyuka
yokwenza
-Yokwenza
-YOKWENZA
yokwenziwa
yokwesula
yokwethaba
@@ -33407,7 +32626,6 @@
yoLuntu
yolwazi
yoLwazi
-YOLWAZI
yoma
yomasipala
yoMasipala
@@ -33415,7 +32633,6 @@
yombhalo
yoMbhalo
yombiko
-YOMBIKO
yombono
yombuso
yoMbuso
@@ -33430,7 +32647,6 @@
yoMgomo
yomhlaba
yoMhlaba
-YOMHLABA
yomhlangano
yomholo
yomibili
@@ -33460,7 +32676,6 @@
yoMphakathi
Yomphakathi
YoMphakathi
-YOMPHAKATHI
yomphathi
yoMphathi
yomqashi
@@ -33475,20 +32690,15 @@
yomthombo
yomuntu
yoMuntu
-YOMUNTU
yomunye
yomusa
yomuzi
yomzabalazo
yona
-Yona
-YONA
yondliwa
yoNgqongqoshe
yonkana
yonke
-Yonke
-YONKE
yontanga
yonyaka
yophawu
@@ -33496,7 +32706,6 @@
yoqobo
yosiko
yosizo
-YOSIZO
yosuku
yothando
yoxolo
@@ -33504,8 +32713,6 @@
za
ZA
zaba
-Zaba
-ZABA
zabaDlali
zabafundi
zabafundisi
@@ -33520,14 +32727,12 @@
zabamnyama
zabaningi
zabantu
-ZABANTU
zabantwana
zabanye
zabaphathi
zabaphostoli
zabaqashi
zabasebenzi
-ZABASEBENZI
zabathengi
zabavakashi
zabazali
@@ -33572,7 +32777,6 @@
zakhiwo
zakho
Zakho
-ZAKHO
zakhona
zakhula
zakudala
@@ -33627,8 +32831,6 @@
zamanga
zamanje
zamanzi
-Zamanzi
-ZAMANZI
zamaphoyisa
zamaphupho
zamaqhawe
@@ -33643,9 +32845,7 @@
zamaviyo
zamazinga
zamazwe
-ZAMAZWE
zamazwi
-ZAMAZWI
zamdumisa
zamehlo
zami
@@ -33685,7 +32885,6 @@
zaqoma
zaqoqelwa
zase
-ZASE
zasebenza
zasebhange
zaseGibithe
@@ -33785,11 +32984,8 @@
zekusasa
zele
zemali
-ZEMALI
zembewu
zemfundo
-Zemfundo
-ZEMFUNDO
zemibhalo
zemibuzo
zemidlalo
@@ -33798,7 +32994,6 @@
zemigqa
zemigwaqo
zemihlangano
-ZEMIHLANGANO
zemiholo
zemijovo
zemikhakha
@@ -33845,10 +33040,8 @@
zeningizimu
zeNingizimu
zenkantolo
-ZENKANTOLO
zenkohliso
zenkolo
-ZENKOLO
zenkonzo
zenkosi
zeNkosi
@@ -33863,7 +33056,6 @@
zenu
zenyama
zenyanga
-ZENYANGA
zenye
zenza
zenze
@@ -33892,7 +33084,6 @@
zesikhathi
zesikhumba
zesikole
-ZESIKOLE
zesiliva
zesiLungu
zesimanje
@@ -33907,8 +33098,6 @@
zesuka
zethelevishini
zethu
-Zethu
-ZETHU
zevangeli
zeVangeli
zeza
@@ -33932,7 +33121,6 @@
zezimpi
zezindaba
zezindawo
-ZEZINDAWO
zezindleko
zezindlela
zezindlu
@@ -33945,7 +33133,6 @@
zezinguquko
zezingxoxo
zezinhlangano
-ZEZINHLANGANO
zezinhlelo
zezinhliziyo
zezinhlobo
@@ -33965,7 +33152,6 @@
zezulu
zezwe
zeZwe
-ZEZWE
zezwi
zi
ziba
@@ -34130,8 +33316,8 @@
zihloko
Zihloko
zihlokwana
-ZIHLOLA
-ZIHLOLE
+zihlola
+zihlole
zihlonishwa
zihlosa
zihlukaniswe
@@ -34149,7 +33335,6 @@
zikahulumeni
zikaHulumeni
Zikahulumeni
-ZIKAHULUMENI
zikaJehova
zikaJesu
zikaJohane
@@ -34217,7 +33402,7 @@
zilethwe
zilimi
zilingane
-ZILIQINISO
+ziliqiniso
zilokhu
zilotshwe
zilukhuni
@@ -34269,8 +33454,7 @@
zinamandla
zinamanzi
zincane
-Zincane
-ZINCAZELO
+zincazelo
zincela
zinciphe
zincomo
@@ -34283,7 +33467,6 @@
zindinganiso
zindleko
zindlela
-ZINDLELA
zindlu
zinegciwane
zinelungelo
@@ -34386,8 +33569,6 @@
zinkulu
zinokwenza
zinombolo
-Zinombolo
-ZINOMBOLO
zinomsebenzi
zinqandiwe
zinqotshwe
@@ -34397,7 +33578,6 @@
zinsika
zinsizakalo
zinsuku
-ZINSUKU
zintandane
zintathu
ziNtathu
@@ -34658,7 +33838,6 @@
zobugebengu
zobuhlungu
zobulili
-ZOBULILI
zobulukhuni
zobumnyama
zobungani
@@ -34705,7 +33884,6 @@
Zokudumisa
zokufa
zokufaka
-ZOKUFAKA
zokufinyelela
zokufunda
Zokufunda
@@ -34735,11 +33913,9 @@
zokukhokhela
zokukhonza
zokukhula
-ZOKUKHULA
zokukhulelwa
zokukhulisa
zokukhuluma
-ZOKUKHULUMA
zokukhuthaza
zokulala
zokulalelwa
@@ -34758,7 +33934,6 @@
zokungena
zokupaka
zokuphatha
-ZOKUPHATHA
zokuphathwa
Zokuphathwa
zokuphepha
@@ -34820,7 +33995,6 @@
zokwelapha
zokwelashwa
zokweluleka
-ZOKWELULEKA
zokwenyuswa
zokwenza
Zokwenza
@@ -34831,8 +34005,6 @@
zolwandle
zolwazi
zombili
-Zombili
-ZOMBILI
zombuso
zoMbuso
zomculo
@@ -34844,7 +34016,7 @@
Zomhlaba
zomkhandlu
zoMkhandlu
-ZOMKHANDLU
+zomkhandlu
zomkhiqizo
zomkhuleko
zomlando
@@ -34856,8 +34028,6 @@
zomphakathi
zomPhakathi
zoMphakathi
-Zomphakathi
-ZOMPHAKATHI
zomphefumulo
zomqondo
zomsebenzi
@@ -34879,10 +34049,7 @@
zone
zoni
zonke
-Zonke
-ZONKE
zonyaka
-ZONYAKA
zoqobo
zosizi
zosuku
@@ -34895,12 +34062,10 @@
zula
zulu
Zulu
-ZULU
Zuma
zuza
zwe
zwekazi
zwelibanzi
-ZWELIBANZI
zweni
zwi
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <fri...@us...> - 2009-05-27 15:29:26
|
Revision: 9786
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=9786&view=rev
Author: friedelwolff
Date: 2009-05-27 15:28:56 +0000 (Wed, 27 May 2009)
Log Message:
-----------
Some newer words, mostly high frequency
Modified Paths:
--------------
trunk/dict/zu/wordlists/classified.names.1.in
trunk/dict/zu/wordlists/classified.noun1.other.in
trunk/dict/zu/wordlists/classified.noun1a.1.in
trunk/dict/zu/wordlists/classified.noun3.1.in
trunk/dict/zu/wordlists/classified.noun3.other.in
trunk/dict/zu/wordlists/classified.noun5.1.in
trunk/dict/zu/wordlists/classified.noun7.1.in
trunk/dict/zu/wordlists/classified.noun7.other.in
trunk/dict/zu/wordlists/classified.noun9.1.in
trunk/dict/zu/wordlists/classified.verb.1.in
trunk/dict/zu/wordlists/classified.verb.other.in
Modified: trunk/dict/zu/wordlists/classified.names.1.in
===================================================================
--- trunk/dict/zu/wordlists/classified.names.1.in 2009-05-27 15:09:13 UTC (rev 9785)
+++ trunk/dict/zu/wordlists/classified.names.1.in 2009-05-27 15:28:56 UTC (rev 9786)
@@ -57,12 +57,15 @@
uThandiwe
uZama
+uDlamini
+uDube
+uGumede
uMkhize
-uGumede
uHadebe
+uNdebele
+uNgwenya
uRadebe
-uDube
-uNdebele
+uTshabalala
#Western names
uSmith
Modified: trunk/dict/zu/wordlists/classified.noun1.other.in
===================================================================
--- trunk/dict/zu/wordlists/classified.noun1.other.in 2009-05-27 15:09:13 UTC (rev 9785)
+++ trunk/dict/zu/wordlists/classified.noun1.other.in 2009-05-27 15:28:56 UTC (rev 9786)
@@ -4,3 +4,4 @@
umthandi
umhleli
abahleli
+umsolwa
Modified: trunk/dict/zu/wordlists/classified.noun1a.1.in
===================================================================
--- trunk/dict/zu/wordlists/classified.noun1a.1.in 2009-05-27 15:09:13 UTC (rev 9785)
+++ trunk/dict/zu/wordlists/classified.noun1a.1.in 2009-05-27 15:28:56 UTC (rev 9786)
@@ -30,3 +30,37 @@
uMengameli
ungqongqoshe
uNgqongqoshe
+
+uLwesibili
+uLwesithathu
+uLwesine
+uLwesihlanu
+
+# Review noun classes
+# Review spelling, hyphens, alternatives like Febhruwari
+uJanuwari
+uFebhuwari
+uMashi
+u-Ephreli
+uMeyi
+uJuni
+uJulayi
+u-Agasti
+uSepthemba
+u-Okthoba
+uNovemba
+uDisemba
+
+uMasingana
+uNhlolanja
+uNdasa
+uMbaso
+uNhlaba
+uNhlangulana
+uNtulikazi
+uMaquba
+uNcwaba
+uMandulo
+uMfumfu
+uLwezi
+uZibandlela
Modified: trunk/dict/zu/wordlists/classified.noun3.1.in
===================================================================
--- trunk/dict/zu/wordlists/classified.noun3.1.in 2009-05-27 15:09:13 UTC (rev 9785)
+++ trunk/dict/zu/wordlists/classified.noun3.1.in 2009-05-27 15:28:56 UTC (rev 9786)
@@ -42,3 +42,6 @@
umbiko
umlayezo
umbuzo
+
+uMsombuluko
+uMgqibelo
Modified: trunk/dict/zu/wordlists/classified.noun3.other.in
===================================================================
--- trunk/dict/zu/wordlists/classified.noun3.other.in 2009-05-27 15:09:13 UTC (rev 9785)
+++ trunk/dict/zu/wordlists/classified.noun3.other.in 2009-05-27 15:28:56 UTC (rev 9786)
@@ -9,6 +9,7 @@
umhlabathi
umphimbo
uMfolozi
+umphakathi
umthanda
umthandabuzo
umthandazo
Modified: trunk/dict/zu/wordlists/classified.noun5.1.in
===================================================================
--- trunk/dict/zu/wordlists/classified.noun5.1.in 2009-05-27 15:09:13 UTC (rev 9785)
+++ trunk/dict/zu/wordlists/classified.noun5.1.in 2009-05-27 15:28:56 UTC (rev 9786)
@@ -29,4 +29,7 @@
ihlombe
isango
iqanda
+iqembu
itafula
+
+iSonto
Modified: trunk/dict/zu/wordlists/classified.noun7.1.in
===================================================================
--- trunk/dict/zu/wordlists/classified.noun7.1.in 2009-05-27 15:09:13 UTC (rev 9785)
+++ trunk/dict/zu/wordlists/classified.noun7.1.in 2009-05-27 15:28:56 UTC (rev 9786)
@@ -20,6 +20,7 @@
isihlalo
isitulo
isibhamu
+isibhedlela
isicathulo
isikhwama
isikwelethi
@@ -34,3 +35,4 @@
isikhumba
isangoma
isithandwa
+isintu
Modified: trunk/dict/zu/wordlists/classified.noun7.other.in
===================================================================
--- trunk/dict/zu/wordlists/classified.noun7.other.in 2009-05-27 15:09:13 UTC (rev 9785)
+++ trunk/dict/zu/wordlists/classified.noun7.other.in 2009-05-27 15:28:56 UTC (rev 9786)
@@ -6,3 +6,6 @@
isithando
isicoco
#isizini
+isikhungo
+isifundazwe
+isinqumo
Modified: trunk/dict/zu/wordlists/classified.noun9.1.in
===================================================================
--- trunk/dict/zu/wordlists/classified.noun9.1.in 2009-05-27 15:09:13 UTC (rev 9785)
+++ trunk/dict/zu/wordlists/classified.noun9.1.in 2009-05-27 15:28:56 UTC (rev 9786)
@@ -30,6 +30,7 @@
inhlanzi
inhlanhla
inhloko
+inhlobo
intamo
indlebe
ingalo
Modified: trunk/dict/zu/wordlists/classified.verb.1.in
===================================================================
--- trunk/dict/zu/wordlists/classified.verb.1.in 2009-05-27 15:09:13 UTC (rev 9785)
+++ trunk/dict/zu/wordlists/classified.verb.1.in 2009-05-27 15:28:56 UTC (rev 9786)
@@ -50,6 +50,7 @@
thanda
themba
thenga
+thinta
thola
vala
vula
@@ -83,3 +84,4 @@
thuma
wina
luma
+fika
Modified: trunk/dict/zu/wordlists/classified.verb.other.in
===================================================================
--- trunk/dict/zu/wordlists/classified.verb.other.in 2009-05-27 15:09:13 UTC (rev 9785)
+++ trunk/dict/zu/wordlists/classified.verb.other.in 2009-05-27 15:28:56 UTC (rev 9786)
@@ -10,7 +10,7 @@
############
-
+qoka
thandana
thandazela
thandela
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <fri...@us...> - 2009-05-27 15:09:23
|
Revision: 9785
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=9785&view=rev
Author: friedelwolff
Date: 2009-05-27 15:09:13 +0000 (Wed, 27 May 2009)
Log Message:
-----------
+Socker teams and some others
Modified Paths:
--------------
trunk/dict/zu/wordlists/classified.names9.1.in
Modified: trunk/dict/zu/wordlists/classified.names9.1.in
===================================================================
--- trunk/dict/zu/wordlists/classified.names9.1.in 2009-05-27 15:07:08 UTC (rev 9784)
+++ trunk/dict/zu/wordlists/classified.names9.1.in 2009-05-27 15:09:13 UTC (rev 9785)
@@ -46,7 +46,30 @@
i-SMS
i-IBF
i-SAMRO
+iComrades
+iSuperSport
+
+# Socker teams
+iBafana
+iBloemfontein
+iCeltic
+iBucs
+iKaizer
+iChiefs
+iMamelodi
+iMoroka
+#amaBhakabhaka
+#iBhakabhaka
+iPirates
+#Free State Stars, Platinum Stars
+iFree
+iStars
+iSantos
+iSundowns
+iSwallows
+iThanda
+
i-SRC
i-UKZN
i-DUT
@@ -55,6 +78,10 @@
i-SAPS
i-SARS
+iNedbank
+iVodacom
+iMercedes
+
i-WHO
i-SAB
i-MXit
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <fri...@us...> - 2009-05-27 15:07:11
|
Revision: 9784
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=9784&view=rev
Author: friedelwolff
Date: 2009-05-27 15:07:08 +0000 (Wed, 27 May 2009)
Log Message:
-----------
Remove all caps words, as well as some unnecessary words with initial capitals. Finished up to N.
Modified Paths:
--------------
trunk/dict/zu/wordlists/wordlist.scannell.in
Modified: trunk/dict/zu/wordlists/wordlist.scannell.in
===================================================================
--- trunk/dict/zu/wordlists/wordlist.scannell.in 2009-05-27 14:58:39 UTC (rev 9783)
+++ trunk/dict/zu/wordlists/wordlist.scannell.in 2009-05-27 15:07:08 UTC (rev 9784)
@@ -67,7 +67,6 @@
ababhemayo
ababi
ababili
-ABABILI
Ababiziweyo
ababizwa
ababodwa
@@ -94,8 +93,6 @@
Abacwaningi
abadadlana
abadala
-Abadala
-ABADALA
abadali
abadayisa
abadayisi
@@ -144,12 +141,8 @@
abafundayo
abafunde
abafundi
-Abafundi
-ABAFUNDI
abafundile
abafundisi
-Abafundisi
-ABAFUNDISI
abafuni
abaganeneyo
abagcina
@@ -280,7 +273,7 @@
abalawuli
abaleke
abalekele
-ABALEKELELI
+abalekeleli
abalibiza
abalimele
abalimeleyo
@@ -306,7 +299,7 @@
abamamukelanga
abamamukelayo
abamangaleli
-ABAMANGALELWA
+abamangalelwa
abamaziyo
abamba
abambalwa
@@ -319,7 +312,7 @@
abamelene
abameli
abamelwe
-ABAMEMUKELAYO
+abamemukelayo
abamesabayo
abamfunayo
abamgwazayo
@@ -439,7 +432,7 @@
abanje
abanjena
abanjengami
-ABANJWA
+abanjwa
abanolwazi
abanomqondo
abanothando
@@ -1033,7 +1026,7 @@
akanakuphila
akanakuze
akanalo
-AKANALWAZI
+akanalwazi
akanandaba
akanawo
akanayo
@@ -1119,7 +1112,6 @@
akhombisa
akhombise
akhona
-AKhona
akhonjiswe
akhonza
akhonze
@@ -1306,7 +1298,7 @@
akwenzileyo
Akwenziwa
akwenziwe
-ALA
+ala
alaba
alabo
alahle
@@ -1317,7 +1309,7 @@
alale
alalele
alalelwe
-Alamukela
+alamukela
alande
alandela
alandelayo
@@ -1575,7 +1567,7 @@
amanetha
amanga
amangaki
-AMANGALELWE
+amangalelwe
amangalisayo
amange
amaNgisi
@@ -1703,7 +1695,7 @@
amazise
amaziyo
amazolo
-AMAZWANA
+amazwana
amazwe
amaZwe
Amazwe
@@ -1786,7 +1778,7 @@
ancishwe
ancome
anda
-ANDAYO
+andayo
ande
andise
anduba
@@ -1837,7 +1829,7 @@
angahambisani
angahlala
angahlali
-ANGAHLANGANI
+angahlangani
angahlangene
angahle
angahlushwa
@@ -1954,7 +1946,7 @@
angenzani
angenzenjani
angenziwa
-ANGEQI
+angeqi
angeqile
angeqiwa
angesabi
@@ -2044,7 +2036,7 @@
aphakeme
aphakemeyo
aphalaze
-APHAMBENE
+aphambene
aphambili
aphambuka
aphansi
@@ -2310,7 +2302,6 @@
athathwa
athathwe
athe
-AThe
athele
athelwe
athembekile
@@ -2769,7 +2760,6 @@
babangenamandla
babantu
baBantu
-BABANTU
babantwana
babanye
babatshele
@@ -2842,7 +2832,6 @@
Babhala
babhale
babhalise
-BABHALISE
babhapathizwa
babheka
Babheka
@@ -2856,8 +2845,7 @@
babhubhise
babi
babika
-Babili
-BABILI
+babili
babiza
babize
babizwa
@@ -3220,14 +3208,11 @@
bamalungu
bamamukele
bamandla
-BAMANDLA
bamane
bamanga
bamangala
bamangale
bamanzi
-Bamanzi
-BAMANZI
bamaphepha
bamapulazi
bamaqembu
@@ -3530,8 +3515,6 @@
basazi
basazoke
base
-Base
-BASE
base-Afrika
basebancane
basebenza
@@ -3560,7 +3543,7 @@
baseThesalonika
basezandleni
basezindaweni
-BASEZINKANTOLO
+basezinkantolo
basezulwini
basha
bashade
@@ -3633,7 +3616,6 @@
batholakala
batholakale
bathole
-BATHOLE
batholwa
bathu
bathuka
@@ -3663,8 +3645,6 @@
bavamise
bavela
bavele
-Bavele
-BAVELE
baveze
bavikele
Bavikele
@@ -3906,10 +3886,8 @@
bazwisise
beba
bebambisene
-BEBAMBISENE
bebancane
bebandla
-BEBANDLA
bebanga
bebanjwe
bebe
@@ -3928,7 +3906,7 @@
bebuyela
bebuza
becabanga
-BECALA
+becala
becela
becinga
bedinga
@@ -4002,7 +3980,7 @@
bekufike
bekukade
bekukhona
-BEKUKUBI
+bekukubi
bekulokhu
bekungaba
bekungekho
@@ -4077,8 +4055,6 @@
bendabuko
bendawo
beNdawo
-Bendawo
-BENDAWO
bendawonye
bendlala
bendlela
@@ -4152,7 +4128,6 @@
Benze
benzela
benzeni
-BENZENI
benzenjalo
benzenjani
Benzenjani
@@ -4202,15 +4177,12 @@
besanda
besaphuma
bese
-Bese
-BESE
besebancane
besebenza
besebenzisa
beseke
bese-ke
Bese-ke
-BESEKE
besekubonakala
beselapho
besemakhaya
@@ -4225,8 +4197,6 @@
besichaza
besifazana
besifazane
-Besifazane
-BESIFAZANE
besigaba
besihlupha
besikhathi
@@ -4263,8 +4233,6 @@
bethola
betholakala
bethu
-Bethu
-BETHU
bethuka
bethukile
bethula
@@ -4296,12 +4264,10 @@
beyobona
beyokukha
beza
-Beza
bezalwa
bezama
-BEZAZI
+bezazi
beze
-Beze
bezempilo
bezenkolo
bezenzo
@@ -4320,10 +4286,9 @@
bezinceku
bezindaba
bezindawo
-BEZINDAWO
bezingane
bezingubo
-BEZINKANTOLO
+bezinkantolo
bezinkomo
bezinto
bezinye
@@ -4336,7 +4301,6 @@
bezwa
bezwana
bezwe
-BEZWE
bha
bhala
Bhala
@@ -4345,14 +4309,9 @@
bhantshi
bhayi
bheka
-Bheka
bhekani
-Bhekani
bhekisa
-Bhekisa
bhekisisa
-Bhekisisa
-BHEKISISA
bheshu
Bhodi
bhu
@@ -4409,15 +4368,12 @@
boMkhandlu
bomlando
bomlomo
-BOMLOMO
bomndeni
boMnyango
bomphakathi
bomsebenzi
bomthetho
bomuntu
-Bomuntu
-BOMUNTU
bomusa
bona
Bona
@@ -4433,16 +4389,13 @@
Bonisa
bonkana
bonke
-Bonke
-BONKE
-Bopha
+bopha
bophuzo
boqobo
-Boqobo
-BOSIZO
+bosizo
boya
buba
-BUBALULEKILE
+bubalulekile
bube
Bubi
bubonakala
@@ -4453,7 +4406,6 @@
budididi
budlelwane
bufakazi
-Bufakazi
bufike
bufinyelele
bufushane
@@ -4537,15 +4489,10 @@
Cabanga
cala
ce
-CE
cebo
ceke
cela
-Cela
-CELA
cha
-Cha
-CHA
chaphasha
chaza
Chaza
@@ -4554,7 +4501,6 @@
chithani
chithi
chwepheshe
-CHWEPHESHE
ciko
cindezela
Cindezela
@@ -4580,7 +4526,6 @@
dengwane
Dhlomo
Disemba
-DISEMBA
dlakadlaka
dlala
dlela
@@ -4677,7 +4622,6 @@
eBhayi
ebhayibhelini
eBhayibhelini
-EBhayibhelini
ebheke
ebhekele
ebhekene
@@ -4697,8 +4641,6 @@
ebhokisini
ebhoshi
ebhukwini
-Ebhukwini
-EBHUKWINI
ebhuthini
ebikhona
ebikwa
@@ -4769,7 +4711,7 @@
ebuya
ebuyela
ebuza
-EBUZWA
+ebuzwa
ecabanga
ecabangela
ecacisa
@@ -4846,7 +4788,6 @@
efana
efanayo
efanele
-EFANELE
efaneleka
efanelekile
efaneleyo
@@ -4881,7 +4822,6 @@
eGameni
Egameni
EGameni
-EGAMENI
egatsheni
egazi
egazini
@@ -4894,9 +4834,8 @@
egcizelela
egculisayo
egcwalisa
-EGCWALISWA
+egcwaliswa
egcwele
-EGCWELE
egeleza
egelezayo
eGetsemane
@@ -4939,7 +4878,6 @@
ehholo
ehhovisi
eHhovisi
-EHhovisi
eHhovisini
ehla
ehlabathini
@@ -4983,13 +4921,11 @@
ehluke
ehlukene
ehlukile
-EHLUKILE
ehluleka
ehluleke
ehlulwa
ehlweni
ehola
-EHOLA
eholela
eholwa
ehoreni
@@ -5008,7 +4944,6 @@
ejulileyo
ejutshwe
ejwayelekile
-EJWAYELEKILE
ekade
ekahle
ekaJakobe
@@ -5046,7 +4981,6 @@
ekhokhela
ekhokhelwa
ekhokhwa
-EKHOKHWA
ekhokhwayo
ekholelwa
ekholishi
@@ -5055,7 +4989,6 @@
ekhona
ekhonakalayo
ekhonjwa
-EKHONJWA
ekhonza
ekhosombeni
ekhukhwini
@@ -5063,7 +4996,6 @@
ekhulekela
ekhulelwe
ekhululekile
-EKHULULEKILE
ekhuluma
Ekhuluma
ekhulume
@@ -5080,7 +5012,6 @@
ekomitini
Ekomkhulu
ekoneni
-EKONENI
ekongeni
eKorinte
Eksodusi
@@ -5088,7 +5019,6 @@
ekubeni
ekubhaleni
ekubhaliseni
-EKUBHALISENI
ekubheka
ekubhekaneni
Ekubhekaneni
@@ -5116,7 +5046,6 @@
ekufakeni
ekufeni
Ekufeni
-EKUFENI
ekufezekiseni
ekufezeni
ekufikeni
@@ -5139,7 +5068,6 @@
ekuhlaziyeni
ekuhleleni
ekuhlelweni
-EKUHLELWENI
ekuhlolweni
ekuhlonipheni
ekuhlungeni
@@ -5154,10 +5082,8 @@
ekukhetheni
ekukhiqizeni
ekukholweni
-EKUKHOLWENI
ekukhonzeni
ekukhulekeni
-EKUKHULEKENI
ekukhuleni
ekukhuliseni
ekukhulumeni
@@ -5178,8 +5104,6 @@
ekulungiseleni
ekulungiseni
ekulweni
-Ekulweni
-EKULWENI
ekumazini
ekumele
ekumlandeleni
@@ -5208,13 +5132,10 @@
ekuphenyisiseni
ekuphepheni
ekuphileni
-Ekuphileni
-EKUPHILENI
ekuphumeleliseni
ekuphumeni
ekuphuzeni
ekuqaleni
-EKUQALENI
ekuqashweni
Ekuqashweni
ekuqedeni
@@ -5230,11 +5151,8 @@
ekusaseni
ekusebenzeni
ekusebenziseni
-Ekusebenziseni
ekuseni
-Ekuseni
ekusetshenzisweni
-EKUSETSHENZISWENI
ekushiseni
ekusho
ekusithekeni
@@ -5295,18 +5213,14 @@
ekwabeni
ekwahluleleni
ekwakheni
-Ekwakheni
ekwakhiweni
ekwamukeleni
ekwandiseni
-Ekwandiseni
ekwazi
ekwazini
-Ekwazini
ekwehleni
ekwenyukeni
ekwenza
-EKWENZA
ekwenze
ekwenzeni
Ekwenzeni
@@ -5314,7 +5228,6 @@
ekwenziweni
ekwesabeni
ela
-ELA
elabantu
elabe
elabo
@@ -5345,7 +5258,6 @@
elandelana
elandelanayo
elandelayo
-ELANDELAYO
elandelwa
elandelwayo
elandulela
@@ -5363,7 +5275,6 @@
elawini
elawula
eLawula
-ELAWULA
elawulwa
eledlula
eledlule
@@ -5389,11 +5300,8 @@
elibekwe
elibhalwe
elibheka
-Elibheka
elibheke
elibhekene
-Elibhekene
-ELIBHEKENE
elibi
elibiza
elibizwa
@@ -5430,7 +5338,6 @@
eligcina
eligcinayo
eligcwele
-ELIGCWELE
elihamba
elihlala
elihlale
@@ -5464,8 +5371,6 @@
elilinganayo
elilingene
elilodwa
-Elilodwa
-ELILODWA
elilotshiweyo
elilotshwe
eliluhlaza
@@ -5530,7 +5435,6 @@
elinzima
eliphakathi
eliphakeme
-ELIPHAKEME
eliphambili
eliphansi
eliphatha
@@ -5560,8 +5464,6 @@
eliqukethe
elisebenza
elisebenzayo
-Elisebenzayo
-ELISEBENZAYO
elisebenzisa
eliseduze
elisekuqaleni
@@ -5659,8 +5561,6 @@
emadlozini
emadodeni
emadolobheni
-Emadolobheni
-EMADOLOBHENI
emadolweni
emadwaleni
emafwini
@@ -5673,7 +5573,6 @@
Emahhovisini
emahlombe
emahoreni
-EMAHORENI
emajele
emajukujukwini
emakethe
@@ -5681,8 +5580,6 @@
emakhanda
emakhaya
emaKhaya
-Emakhaya
-EMAKHAYA
emakhazeni
emakholishi
emakholweni
@@ -5732,7 +5629,6 @@
emawadini
emayelana
eMayelana
-EMAYELANA
emayini
emazansi
emazingeni
@@ -5796,7 +5692,6 @@
emhlabeni
eMhlabeni
Emhlabeni
-EMHLABENI
emhlane
emhlanganweni
Emhlanganweni
@@ -5813,7 +5708,6 @@
emibi
emibikweni
emibili
-EMIBILI
emibonweni
eMibuso
emibuzweni
@@ -5835,7 +5729,6 @@
emigwaqeni
emihlangano
eMihlangano
-EMIHLANGANO
emihlanganweni
Emihlanganweni
emihlanu
@@ -5848,7 +5741,7 @@
emikhubeni
emikhulekweni
emikhulu
-EMIKHULUKAZI
+emikhulukazi
emile
emilingo
emimoyeni
@@ -5870,28 +5763,21 @@
eminyangweni
Eminyangweni
eminye
-Eminye
-EMINYE
emiphakathini
-EMIPHAKATHINI
emiqondo
emisakazweni
emise
emisebenzi
emisebenzini
-EMISEBENZINI
emiseleni
emisha
-Emisha
emishadweni
emishini
emishinini
emisiwe
-Emisiwe
emiswe
emithanjeni
emithathu
-EMITHATHU
emithetho
eMithetho
emithethweni
@@ -5906,10 +5792,8 @@
emizimbeni
emizini
emizuzwini
-EMIZUZWINI
emizweni
emkhakheni
-Emkhakheni
eMkhandlwini
emkhathini
emkhombeni
@@ -5924,7 +5808,6 @@
emlandweni
eMlandweni
Emlandweni
-EMlandweni
emlilweni
emlindelweni
emlonyeni
@@ -5955,13 +5838,11 @@
emphefumlweni
emphefumulweni
empilo
-EMPILO
empilweni
Empilweni
empini
empucukweni
eMpumalanga
-EMpumalanga
empumelelweni
emqaleni
emqolo
@@ -6037,10 +5918,8 @@
encwadi
encwadini
endabeni
-Endabeni
endabuko
eNdaka
-ENdaka
endala
endalini
endalo
@@ -6067,7 +5946,6 @@
eNdlunkulu
endodakazini
eNdodaneni
-ENDODANENI
endodeni
endulo
Endulo
@@ -6082,7 +5960,6 @@
enemibala
eneminyaka
enempilo
-ENEMPILO
enenani
enenhliziyo
enenhlonipho
@@ -6185,7 +6062,6 @@
engaphambili
engaphandle
engaphansi
-ENGAPHANSI
engaphathelene
engaphelele
engapheliyo
@@ -6233,7 +6109,6 @@
engayithandi
engayithola
engazange
-ENGAZANGE
engazelele
engazi
engazitholanga
@@ -6245,8 +6120,6 @@
engcwabeni
engcwele
eNgcwele
-Engcwele
-ENGCWELE
engeke
engekho
engelona
@@ -6269,7 +6142,6 @@
engenaye
engenayo
eNgenayo
-ENGENAYO
engenazo
engenela
engenele
@@ -6367,12 +6239,8 @@
engwevu
engxenyeni
eNgxenyeni
-Engxenyeni
-ENgxenyeni
engxoxweni
eNgxoxweni
-Engxoxweni
-ENGXOXWENI
enhlabathini
enhlalweni
enhlangano
@@ -6406,10 +6274,8 @@
eningizimu
eNingizimu
Eningizimu
-ENingizimu
eniya
eniyakukucela
-ENIYAKUKUCELA
eniyibonayo
enizwayo
enjalo
@@ -6421,7 +6287,6 @@
enjengalena
enjengaleyo
enkabeni
-ENKABENI
enkambisweni
enkambu
enkambweni
@@ -6429,8 +6294,6 @@
Enkampanini
enkantolo
eNkantolo
-Enkantolo
-ENKANTOLO
enkathazweni
enkathini
enkazimulo
@@ -6445,7 +6308,6 @@
enkosikazini
enkosini
eNkosini
-ENKOSINI
enkudlwana
enkulu
eNkulu
@@ -6488,7 +6350,6 @@
enqunyiwe
enqunywe
ensikeni
-ENSIKENI
ensimini
entabeni
Entabeni
@@ -6505,7 +6366,6 @@
entshonalanga
eNtshonalanga
Entshonalanga
-ENtshonalanga
entshumayelweni
entuthuko
entuthukweni
@@ -6515,7 +6375,6 @@
enxushunxushwini
enyakatho
eNyakatho
-ENyakatho
enyakeni
enyama
enyameni
@@ -6524,8 +6383,6 @@
eNyanisweni
enyanye
enye
-Enye
-ENYE
enyuka
enyunivesi
eNyunivesi
@@ -6534,8 +6391,6 @@
enzalweni
enzani
enze
-Enze
-ENZE
enzeka
enzela
enzele
@@ -6543,7 +6398,7 @@
enzeni
enzenjani
enzima
-ENZISA
+enzisa
enziwa
enziwe
eParadisi
@@ -6556,8 +6411,6 @@
ephakathi
ephakeme
ePhakeme
-Ephakeme
-EPHAKEME
ephakemeyo
ephaketheni
ephambene
@@ -6566,8 +6419,6 @@
ephatha
ephatheke
ephathelene
-Ephathelene
-EPHATHELENE
ephathini
ephathiswe
ephathwa
@@ -6579,7 +6430,6 @@
ephelayo
ephelekezelwa
ephelele
-EPHELELE
epheleleyo
ephelelwa
Ephelelwa
@@ -6596,7 +6446,6 @@
ephikelele
ephikisana
ephila
-EPHILA
ephilayo
ephile
ephilile
@@ -6637,15 +6486,12 @@
eqaphe
eqashwe
eqavile
-EQAVILE
eqe
eqeda
eqeleni
eqembu
-EQEMBU
eqenjini
Eqenjini
-EQENJINI
eqhakazile
eqhamuka
eqhamuke
@@ -6668,7 +6514,6 @@
eqolo
eqonde
eqondene
-EQONDENE
eqondile
eqondisa
eqondiswe
@@ -6712,7 +6557,7 @@
esakhula
esakhulayo
esakhulelwe
-ESAKWAZI
+esakwazi
esalele
esaluthola
esambathweni
@@ -6744,7 +6589,6 @@
esazi
esazisile
eSazisweni
-ESazisweni
esaziwa
esaziwayo
esaziyo
@@ -6770,7 +6614,6 @@
esecela
eseceleni
esedlule
-ESEDLULE
eseduzane
eseduze
esefikile
@@ -6805,7 +6648,6 @@
esemhlabeni
esemi
esemqoka
-ESEMQOKA
esemqondweni
esemtshela
esemuva
@@ -6831,7 +6673,6 @@
esenzeka
esenzela
esenziwa
-ESENZIWA
esenziwe
esephakamisa
esephelele
@@ -6845,8 +6686,7 @@
eseseduze
esesho
esesikhwameni
-ESESIKHWAMENI
-ESESIKOLENI
+esesikoleni
esesimeni
esesimweni
esesuka
@@ -6891,7 +6731,6 @@
esheshe
eshibhile
eshicilelwe
-ESHICILELWE
eshile
eshintsha
eshisa
@@ -6952,7 +6791,7 @@
esidlekeni
esidliwa
esidlule
-ESIDLULILEYO
+esidlulileyo
esidlweni
esidwetshelwe
esifakwe
@@ -6969,10 +6808,9 @@
esifundazwe
esifundazweni
esiFundazweni
-ESIFUNDAZWENI
esifunde
esifundeni
-ESifundeni
+eSifundeni
esifundweni
Esifundweni
esifunekayo
@@ -7002,8 +6840,6 @@
esihlahleni
esihlala
esihlalweni
-Esihlalweni
-ESIHLALWENI
esihlangene
esihlanjeni
esihlanu
@@ -7014,7 +6850,6 @@
esihle
esihleli
esihlokweni
-Esihlokweni
esihluphekayo
esihogweni
esijana
@@ -7025,13 +6860,10 @@
esike
esikebheni
esikhaleni
-Esikhaleni
esikhashana
esikhathi
esikhathini
esiKhathini
-Esikhathini
-ESIKHATHINI
esikhethwe
esikhishwa
esikhishwe
@@ -7041,23 +6873,17 @@
esikhulisa
esikhulu
eSikhulu
-ESIKHULU
esikhuluma
esikhulume
esikhulwini
esikhumbeni
esikhundleni
-Esikhundleni
-ESIKHUNDLENI
esikhungweni
-ESIKHUNGWENI
esikhungwini
esikhwameni
esikole
esikoleni
-Esikoleni
esikolweni
-ESIKOLWENI
esikubona
esikucabangayo
esikudingayo
@@ -7086,7 +6912,6 @@
esilungwini
esiluthola
esimangalisayo
-ESIMANGALISAYO
esimayelana
esiMayelana
esimele
@@ -7171,18 +6996,13 @@
esintu
esiNtu
eSintu
-Esintu
-ESINTU
esinye
esinzima
esinzonzo
esiphakade
esiphakathi
-ESIPHAKATHI
esiphakeme
esiphambanweni
-Esiphambanweni
-ESIPHAMBANWENI
esiphambeneyo
esiphambili
esiphansi
@@ -7193,8 +7013,6 @@
esipheleleyo
esiphethe
esiPhethe
-Esiphethe
-ESIPHETHE
esiphethwe
esiphethweni
esiphezulu
@@ -7203,7 +7021,6 @@
esiphongweni
esiphundu
esiphuthumayo
-ESIPHUTHUMAYO
esiqala
esiqale
esiqeshini
@@ -7227,7 +7044,6 @@
esisekhona
esisele
esisemqoka
-ESISEMQOKA
esisesiqeshini
esisetshenziswe
esisha
@@ -7238,7 +7054,6 @@
esisithola
esisobala
esisodwa
-ESISODWA
esisukela
esiswini
esitaladini
@@ -7270,7 +7085,6 @@
esivele
esivelele
esiveza
-ESIVEZA
esivimbela
esivivaneni
esivula
@@ -7305,7 +7119,6 @@
esizalweni
esizana
esizayo
-ESIZAYO
esizaziyo
esizeni
esizenzileyo
@@ -7392,7 +7205,6 @@
ethize
ethola
etholakala
-ETHOLAKALA
etholakale
etholakele
ethole
@@ -7446,7 +7258,6 @@
evumayo
evumela
evumelana
-EVUMELANA
evumelene
evunyelwa
evunyelwa-ke
@@ -7462,7 +7273,7 @@
ewileyo
ewodini
ewodwa
-EWONKE
+ewonke
ewu
ewusizo
exakile
@@ -7475,7 +7286,6 @@
Exoxwayo
exwayisa
eya
-EYA
eyaba
eyabanga
eyabangela
@@ -7540,7 +7350,6 @@
eyedwa
eyehlisa
eyehlukene
-EYEHLUKENE
eyejwayelekile
eyenelisayo
eyengeziwe
@@ -7560,7 +7369,6 @@
eyesithathu
eyethu
eyethulwa
-EYETHULWA
eyibhalela
eyibiza
eyihlazo
@@ -7592,16 +7400,13 @@
eyisibonelo
eyisidingo
eyisihlanu
-EYISIHLANU
eyisikhombisa
-EYISIKHOMBISA
eyisimanga
eyisimo
eyisipesheli
eyisisekelo
eyisishiyagalolunye
eyisishiyagalombili
-EYISISHIYAGALOMBILI
eyisithupha
eyisoni
eyisusa
@@ -7616,8 +7421,6 @@
eyobe
eyobiza
eyodwa
-Eyodwa
-EYODWA
eyohlala
eyokuba
eyokucela
@@ -7704,30 +7507,21 @@
ezaziwayo
ezaziyofuna
eze
-Eze
ezedlula
ezedlule
ezehla
ezehlela
ezehlukahlukene
ezehlukene
-EZEHLUKENE
ezehlukeneyo
ezehlukile
ezehlula
ezejwayelekile
ezelwe
ezemfundo
-Ezemfundo
-EZEMFUNDO
ezemidlalo
-Ezemidlalo
-EZEMIDLALO
ezempilo
-Ezempilo
-EZEMPILO
ezemvelo
-Ezemvelo
ezenabela
ezengeziwe
ezenhlalakahle
@@ -7756,20 +7550,13 @@
ezethu
ezethusayo
ezezimali
-Ezezimali
-EZEZIMALI
ezezimboni
ezezindlu
-Ezezindlu
-EZEZINDLU
ezezwe
eziba
ezibafanele
ezibaluleke
-Ezibaluleke
ezibalulekile
-Ezibalulekile
-EZIBALULEKILE
ezibalulwa
ezibalwe
ezibamba
@@ -7783,7 +7570,6 @@
ezibeka
ezibekelwe
ezibekiwe
-EZIBEKIWE
ezibekwe
ezibenza
ezibhalelwa
@@ -7851,7 +7637,6 @@
ezifisa
ezifisweni
ezifuna
-EZIFUNA
ezifunda
ezifundazwe
ezifundazweni
@@ -7911,15 +7696,12 @@
ezijabulisayo
ezijulileyo
ezijwayelekile
-EZIJWAYELEKILE
ezike
ezikhalela
ezikhaleni
ezikhanyayo
ezikhathini
-Ezikhathini
ezikhethekile
-EZIKHETHEKILE
ezikhethiwe
ezikhethwa
ezikhishwa
@@ -7945,7 +7727,6 @@
eziko
ezikole
ezikoleni
-EZIKOLENI
ezikolweni
Ezikolweni
ezikubakaki
@@ -8012,9 +7793,7 @@
Ezimele
ezimelele
ezimfishane
-EZIMFISHANE
ezimfushane
-EZIMFUSHANE
ezimilweni
eziminyene
ezimisela
@@ -8025,7 +7804,6 @@
ezimisweni
ezimithiyo
ezimnandi
-EZIMNANDI
ezimotweni
ezimpahleni
ezimpambanweni
@@ -8049,13 +7827,10 @@
ezincikene
ezincwadi
ezincwadini
-Ezincwadini
ezindabeni
ezindala
ezindaweni
eZindaweni
-Ezindaweni
-EZINDAWENI
ezindawo
ezinde
ezindizayo
@@ -8067,8 +7842,6 @@
ezindlini
ezindongeni
ezine
-Ezine
-EZINE
ezinemibala
ezineminyaka
ezinengqondo
@@ -8146,7 +7919,6 @@
ezingenamalusi
ezingenamelusi
ezingenayo
-EZINGENAYO
ezingenele
ezingenhla
ezingeni
@@ -8177,13 +7949,9 @@
ezinhlanganweni
ezinhlangeni
ezinhlanu
-Ezinhlanu
-EZINHLANU
ezinhle
-Ezinhle
ezinhlelo
ezinhlelweni
-Ezinhlelweni
ezinhleni
ezinhliziyo
ezinhliziyweni
@@ -8194,8 +7962,6 @@
ezinikezwa
eziningana
eziningi
-Eziningi
-EZININGI
ezinjalo
ezinjani
ezinje
@@ -8234,12 +8000,8 @@
ezintabeni
ezintandaneni
ezintathu
-Ezintathu
-EZINTATHU
ezintombi
ezintsha
-Ezintsha
-EZINTSHA
ezintula
ezintweni
Ezintweni
@@ -8250,8 +8012,6 @@
Ezinyathelweni
ezinyaweni
ezinye
-Ezinye
-EZINYE
ezinzile
ezinzima
ezinzulu
@@ -8266,7 +8026,6 @@
eziphatha
eziphathele
eziphathelene
-EZIPHATHELENE
eziphefumulayo
eziphelele
ezipheleleyo
@@ -8321,14 +8080,12 @@
ezisemhlabeni
eziseMpumalanga
ezisemqoka
-EZISEMQOKA
ezisemthethweni
eziseMthethweni
ezisencane
ezisendabeni
ezisetshenzisiwe
ezisetshenziswa
-EZISETSHENZISWA
ezisetshenziswayo
ezisetshenziswe
ezisezindaweni
@@ -8344,7 +8101,6 @@
ezisithekileyo
ezisitshela
ezisiza
-EZISIZA
ezisizayo
ezisobala
ezisolisayo
@@ -8373,8 +8129,6 @@
ezitheni
ezithi
ezithile
-Ezithile
-EZITHILE
ezithinta
ezithintana
ezithiwa
@@ -8429,18 +8183,13 @@
eziyingozi
eziyingxenye
eziyishumi
-Eziyishumi
eziyisifuba
eziyisihlanu
-Eziyisihlanu
eziyisikhombisa
eziyisisekelo
-Eziyisisekelo
eziyisishiyagalolunye
eziyisishiyagalombili
eziyisithupha
-Eziyisithupha
-EZIYISITHUPHA
eziyizigidi
eziyizo
eziyobe
@@ -8451,7 +8200,6 @@
ezizoba
ezizolandelwa
ezizosebenza
-EZIZOSEBENZA
ezizukulwaneni
Ezizukulwaneni
ezizungeza
@@ -8459,8 +8207,6 @@
ezizwa
ezizwakalayo
ezizweni
-Ezizweni
-EZIZWENI
ezoba
ezobanjelwa
ezobe
@@ -8486,12 +8232,8 @@
Ezokusakaza
ezokusiza
ezokuvakasha
-Ezokuvakasha
-EZOKUVAKASHA
ezokuxhumana
-Ezokuxhumana
ezokwakha
-Ezokwakha
ezokwazi
ezokwaziwa
ezokwelapha
@@ -8508,15 +8250,12 @@
ezomile
ezomileyo
ezomisa
-Ezomlando
+ezomlando
ezomnotho
-Ezomnotho
ezomsebenzi
ezomthetho
-Ezomthetho
ezonikeza
ezonweni
-EZONWENI
ezoqala
ezoqeqesho
ezoshada
@@ -8532,14 +8271,10 @@
ezungeze
ezuza
ezwa
-Ezwa
ezwakalayo
ezwayo
ezwe
-Ezwe
ezweni
-Ezweni
-EZWENI
ezwi
eZwi
ezwile
@@ -8555,44 +8290,31 @@
Fakela
fana
Fanisa
-FANISA
Fanyana
Februwari
-FEBRUWARI
fika
fisa
fithi
Foundation
-FOUNDATION
Fredlund
fu
Fumana
fumuka
funa
-Funa
-FUNA
Funani
funda
-Funda
-FUNDA
fundisa
Fundisa
Fundisisa
futhi
-Futhi
-FUTHI
futhi-ke
-Futhi-ke
-g
-G
gagula
gama
gazi
gcina
-Gcinani
+gcinani
gciwane
gcwalisa
-Gcwalisa
GE
gelekeqe
gembelekeqe
@@ -8624,8 +8346,6 @@
hamba
Hamba
hambani
-Hambani
-HAMBANI
hambisa
Hambisa
hambo
@@ -8648,10 +8368,8 @@
Hlabelela
Hlabelelani
hlaka
-Hlala
-HLALA
+hlala
hlalani
-Hlalani
hlalisanani
Hlamba
hlambuluka
@@ -8677,17 +8395,13 @@
Hlobo
hloko
hlola
-Hlola
-HLOLA
Hlolani
Hlolisisa
Hlongwa
-HLUKANA
hlukanisa
Hlukanisa
Hluza
ho
-HO
holo
hu
hubhulu
@@ -8704,7 +8418,6 @@
i-ANC
i-Asiriya
iba
-IBA
ibala
Ibala
ibalazwe
@@ -8720,7 +8433,6 @@
iBandla
Ibandla
IBandla
-IBANDLA
ibanga
ibange
ibangwa
@@ -8791,10 +8503,8 @@
ibhoxongwana
ibhuku
Ibhuku
-IBHUKU
ibhukwana
Ibhukwana
-IBHUKWANA
ibhulakufesi
ibhuloho
Ibhuloho
@@ -8803,7 +8513,6 @@
ibhuthi
ibika
Ibika
-IBIKA
Ibingelele
ibinzana
Ibinzana
@@ -8813,7 +8522,6 @@
ibizo
ibizwa
ibizwe
-IBIZWE
ibona
ibonakala
Ibone
@@ -8837,8 +8545,6 @@
ibuzwa
icabanga
icala
-Icala
-ICALA
icasa
Icasa
ICASA
@@ -8846,8 +8552,6 @@
Icashunwe
icatshangwe
icebo
-Icebo
-ICEBO
icela
icele
icelwa
@@ -8874,14 +8578,12 @@
iDamu
Idamu
IDamu
-IDAMU
ide
ideski
Idikoni
idili
idimoni
idinga
-IDINGA
idinge
idingeke
iDiphatimenti
@@ -8922,7 +8624,6 @@
ifane
ifanekisa
ifanele
-IFANELE
ifanelekile
ifaniswa
ife
@@ -8936,8 +8637,6 @@
ifinyelele
ifomu
iFomu
-Ifomu
-IFOMU
ifu
ifuna
Ifuna
@@ -8956,19 +8655,14 @@
iGalile
igalofu
igama
-Igama
-IGAMA
igatsha
igazi
iGazi
-IGAZI
igcina
igcine
igcinwe
igciwane
iGciwane
-Igciwane
-IGCIWANE
igcizelela
igcizelele
igcwala
@@ -9003,10 +8697,8 @@
igxila
ihaba
ihamba
-Ihamba
ihambe
ihambisana
-IHAMBISANA
ihambisane
ihanjwe
Ihawu
@@ -9016,7 +8708,6 @@
iHhovisi
Ihhovisi
IHhovisi
-IHHOVISI
ihlabathi
ihlala
ihlale
@@ -9043,7 +8734,6 @@
ihlela
ihlelelwe
ihleli
-IHLELI
ihlelo
ihlelwa
ihlelwe
@@ -9055,7 +8745,6 @@
ihlombe
ihlukene
ihluleka
-IHLULEKA
ihlupha
iholide
iholo
@@ -9095,7 +8784,6 @@
ikhala
iKhaladi
ikhalenda
-IKHALENDA
ikhambi
ikhanda
Ikhanda
@@ -9104,7 +8792,6 @@
IKhanya
ikhasi
Ikhasi
-IKHASI
ikhathele
ikhathi
ikhaya
@@ -9112,7 +8799,6 @@
ikhekhe
ikheli
Ikheli
-IKHELI
ikhetha
ikhethe
ikhethwa
@@ -9133,7 +8819,6 @@
ikhokhwe
ikholwa
Ikholwa
-IKHOLWA
ikhomba
ikhombisa
ikhombise
@@ -9206,7 +8891,6 @@
ilandelana
ilandelise
ilandelwe
-ILANDELWE
ilandisa
ilanga
Ilanga
@@ -9248,19 +8932,14 @@
Ilowo
ilunga
Ilunga
-ILUNGA
ilunge
ilungele
ilungelo
Ilungelo
-ILUNGELO
ilungile
-Ilungile
ilungise
ilungu
-Ilungu
iluphi
-Iluphi
ilusebenzise
Ilwa
ima
@@ -9272,7 +8951,6 @@
imali
Imali
IMali
-IMALI
Imamatheke
IManyule
imashi
@@ -9291,8 +8969,6 @@
imbewu
Imbewu
imbiza
-Imbiza
-IMBIZA
Imbize
imbizo
imbo
@@ -9328,7 +9004,6 @@
imfihlakalo
imfihle
imfihlo
-IMFIHLO
imfiva
Imfiva
imfoloko
@@ -9351,7 +9026,6 @@
imibhalo
imiBhalo
Imibhalo
-IMIBHALO
imibhede
imibiko
Imibiko
@@ -9387,10 +9061,7 @@
Imifula
imigede
imigodi
-Imigodi
imigomo
-Imigomo
-IMIGOMO
imigoqo
imigqa
imigqomo
@@ -9399,8 +9070,6 @@
imigudu
Imigudu
imigwaqo
-Imigwaqo
-IMIGWAQO
imihla
Imihla
imihlaba
@@ -9417,14 +9086,10 @@
imijondolo
Imijovo
imikhakha
-Imikhakha
imikhala
imikhandlu
imikhankaso
-Imikhankaso
-IMIKHANKASO
imikhawulo
-Imikhawulo
imikhiqizo
Imikhiqizo
imikhombandlela
@@ -9433,15 +9098,9 @@
imikhondo
imikhonto
imikhuba
-Imikhuba
-IMIKHUBA
imikhuleko
-Imikhuleko
-IMIKHULEKO
imikhutshana
imiklomelo
-Imiklomelo
-IMIKLOMELO
imilando
imilayezo
imilenze
@@ -9454,8 +9113,6 @@
Iminako
imincintiswano
imindeni
-Imindeni
-IMINDENI
imingcele
imiNgcele
Imingcele
@@ -9465,8 +9122,6 @@
Iminingwane
Imininingwana
imininingwane
-Imininingwane
-IMINININGWANE
iminyaka
Iminyaka
iminyango
@@ -9482,8 +9137,6 @@
imiphi
imiphimbo
imiphumela
-Imiphumela
-IMIPHUMELA
imiqansa
imiqhele
imiqondo
@@ -9494,13 +9147,12 @@
imisakazo
imise
imisebe
-IMISEBENZANA
+imisebenzana
imisebenzi
imiSebenzi
iMisebenzi
Imisebenzi
ImiSebenzi
-IMISEBENZI
imisele
imishado
imishini
@@ -9519,24 +9171,17 @@
imithetho
imiThetho
iMithetho
-Imithetho
-IMITHETHO
imithi
Imithi
imitholampilo
imithombo
iMithombo
-Imithombo
-IMITHOMBO
imithwalo
Imithwalo
imivimbo
imiyalelo
-IMIYALELO
imiyalezo
iMiyalezo
-Imiyalezo
-IMIYALEZO
imiyalo
imizabalazo
Imizabalazo
@@ -9551,8 +9196,6 @@
imizuzu
imizuzwana
imizwa
-Imizwa
-IMIZWA
imlahle
imoto
Imoto
@@ -9587,13 +9230,8 @@
impokophelo
impucuko
impumalanga
-Impumalanga
-IMPUMALANGA
impumelelo
-Impumelelo
-IMPUMELELO
impumputhe
-Impumputhe
impuphu
imthathe
imuphi
@@ -9606,24 +9244,17 @@
imvelaphi
Imvelaphi
imvelo
-Imvelo
-IMVELO
Imvove
imvu
Imvubelo
-IMVUBELO
imvula
Imvula
Imvulamlomo
imvume
-Imvume
-IMVUME
imvumelwanosiqalo
imvumo
imvunulo
imvuselelo
-Imvuselelo
-IMVUSELELO
imvuthu
imvuthuluka
inabantu
@@ -9637,7 +9268,6 @@
inamanzi
inamathele
Inamba
-INAMBA
inamuhla
inani
Inani
@@ -9649,8 +9279,6 @@
incasakazi
incazelo
Incazelo
-INCAZELO
-INCAZO
inceku
iNceku
Inceku
@@ -9661,13 +9289,8 @@
incithakalo
incoma
incwadi
-INCWADI
incwajana
-Incwajana
-INCWAJANA
indaba
-Indaba
-INDABA
indabuko
indala
indalo
@@ -9676,14 +9299,10 @@
indatshana
indawo
iNdawo
-Indawo
-INDAWO
indebe
indida
indikimba
iNdikimba
-Indikimba
-INDIKIMBA
indilinga
indima
Indima
@@ -9694,7 +9313,6 @@
indiza
indlala
indlalifa
-INDLALIFA
indle
Indle
indlebe
@@ -9706,8 +9324,6 @@
Indlovukazi
indlu
iNdlu
-Indlu
-INDLU
indluzula
indoda
Indoda
@@ -9715,13 +9331,9 @@
Indodakazi
indodana
iNdodana
-Indodana
-INDODANA
induduzo
induli
indumiso
-Indumiso
-INDUMISO
induna
Induna
indwangu
@@ -9743,7 +9355,6 @@
ingabe
Ingabe
INgabe
-INGABE
ingabeka
ingabhalwa
ingabi
@@ -9765,15 +9376,12 @@
ingakhethi
Ingakho-ke
ingakwazi
-INGAKWAZI
ingakwenza
ingale
ingalo
ingalungile
ingamanga
ingane
-Ingane
-INGANE
inganekwane
ingani
Ingani
@@ -9810,7 +9418,6 @@
Ingculaza
ingculazi
Ingculazi
-INGCULAZI
ingcuphe
ingcwatshwe
ingcwele
@@ -9838,21 +9445,16 @@
ingeza
ingezwa
ingilazi
-INGILAZI
ingisize
ingoma
ingomane
ingomboco
ingomunye
-Ingomunye
ingomuso
ingongoma
ingonyama
-Ingonyama
Ingosi
ingozi
-Ingozi
-INGOZI
ingqengqe
ingqikithi
Ingqikithi
@@ -9898,8 +9500,6 @@
Inhlalakahle
inhlali
inhlalo
-Inhlalo
-INHLALO
inhlamba
inhlamvu
inhlanganisela
@@ -9908,9 +9508,8 @@
iNhlangano
Inhlangano
INhlangano
-INHLANGANO
inhlanhla
-INHLANZEKO
+inhlanzeko
inhlanzi
Inhlanzi
inhlawulo
@@ -9919,21 +9518,13 @@
inhlekiso
inhlelo
inhliziyo
-Inhliziyo
-INHLIZIYO
inhlobo
-Inhlobo
inhloko
-Inhloko
inhloli
inhlonipho
-Inhlonipho
inhloso
-Inhloso
-INHLOSO
inhlupheko
ini
-Ini
inike
inikela
inikele
@@ -9949,7 +9540,6 @@
iNingizimu
Iningizimu
INingizimu
-ININGIZIMU
inini
inja
injabulo
@@ -9980,7 +9570,6 @@
inkanuko
inkanyezi
Inkanyezi
-INKANYEZI
inkanyiso
inkasa
inkatha
@@ -10001,8 +9590,6 @@
Inkolo
inkomba
iNkomba
-Inkomba
-INKOMBANDLELA
inkomishana
inkomishi
inkondlo
@@ -10010,29 +9597,22 @@
Inkontileka
inkonyane
inkonzo
-Inkonzo
-INKONZO
inkosazana
inkosi
iNkosi
Inkosi
INkosi
-INKOSI
inkosikazi
Inkosikazi
inkukhu
inkulu
inkululeko
-Inkululeko
-INKULULEKO
inkulumo
Inkulumo
inkulungwane
inkumbulo
inkundla
iNkundla
-Inkundla
-INKUNDLA
inkungu
inkunzi
inkuthalo
@@ -10046,8 +9626,7 @@
inoMongameli
inomoya
inomsebenzi
-Inothisi
-INOVELI
+inothisi
inqaba
inqandwe
inqobo
@@ -10057,18 +9636,13 @@
inqolobane
Inqolobane
inqondo
-INQONDO
inqubekela
Inqubekela
inqubo
iNqubo
-Inqubo
INqubo
-INQUBO
inqubomgomo
-Inqubomgomo
INqubomgomo
-INQUBOMGOMO
inqume
inqwaba
Inqwaba
@@ -10114,8 +9688,6 @@
Intinginono
into
iNto
-Into
-INTO
intokazi
intokomalo
Intokomalo
@@ -10136,17 +9708,11 @@
intshumayelo
Intshumayelo
intuba
-Intuba
-INTUBA
intukuthelo
-Intukuthelo
Intuthu
intuthuko
-Intuthuko
-INTUTHUKO
inundu
inxanxathela
-Inxanxathela
inxenye
inxusa
inyaka
@@ -10172,7 +9738,7 @@
inyumbazane
inyumoniya
Inyumoniya
-INYUVESI
+inyuvesi
inyuziphepha
inzalo
Inzalo
@@ -10223,7 +9789,6 @@
iPhepha
Iphepha
IPhepha
-IPHEPHA
iphephe
iphesenti
Iphesenti
@@ -10238,8 +9803,6 @@
iphila
iphile
iphimbo
-Iphimbo
-IPHIMBO
iphinda
iphinde
Iphinde
@@ -10273,7 +9836,6 @@
Iposi
iposwe
ipulani
-IPULANI
ipuleti
iqaba
iqala
@@ -10285,14 +9847,10 @@
iqashwe
iqembu
iQembu
-Iqembu
-IQEMBU
iqhathaniswa
iqhathaniswe
iqhawe
iqhaza
-Iqhaza
-IQHAZA
iqhinga
iqhuba
iqhube
@@ -10306,8 +9864,6 @@
iqinise
iqinisekise
iqiniso
-Iqiniso
-IQINISO
iqiniswe
iqoke
Iqonda
@@ -10318,10 +9874,8 @@
iqondile
iqondiswe
iqophelo
-Iqoqa
-IQOQA
+iqoqa
iqoqo
-Iqoqo
iqotho
iqukethe
iqulu
@@ -10329,8 +9883,6 @@
iRandi
Irandi
irekhodi
-Irekhodi
-IREKHODI
irisidi
isaba
isabalale
@@ -10347,33 +9899,22 @@
isaga
isagula
isahamba
-Isahlukaniso
-ISAHLUKANISO
+isahlukaniso
isahluko
iSahluko
-Isahluko
Isaka
isakhamuzi
isakhiwo
-Isakhiwo
-ISAKHIWO
isala
isalokhu
isamba
-Isamba
-ISAMBA
isambo
isambulo
iSambulo
-Isambulo
isamile
isandla
-Isandla
isandulela
-Isandulela
-ISANDULELA
-Isandulelo
-ISANDULELO
+isandulelo
isango
Isango
isaqhubeka
@@ -10381,16 +9922,11 @@
isayakubuyela
isayensi
iSayensi
-Isayensi
isazi
-Isazi
isaziso
iSaziso
-Isaziso
-ISAZISO
ise
isebenza
-ISEBENZA
isebenze
isebenzela
isebenzisa
@@ -10401,8 +9937,6 @@
Isehlakalo
isehlo
isekela
-Isekela
-ISEKELA
isekele
isekelwe
isekhona
@@ -10416,8 +9950,6 @@
isemqoka
isencane
isendlalelo
-Isendlalelo
-ISENDLALELO
isendleleni
isenza
isenzasamuntu
@@ -10429,14 +9961,11 @@
isesandleni
isesimweni
isethembiso
-ISETHEMBISO
-ISETHULO
+isethulo
isetshenziselwa
isetshenziswa
isetshenzwe
isexwayiso
-Isexwayiso
-ISEXWAYISO
isezandleni
ishaneli
ishaya
@@ -10454,7 +9983,6 @@
ishicilelwe
Ishicilelwe
ishintsha
-ISHINTSHA
ishintshe
ishisa
ishiswa
@@ -10489,16 +10017,12 @@
isibonakaliso
isibonakalo
isibonelo
-Isibonelo
-ISIBONELO
Isibongo
isibonisa
isiboniso
Isiboniso
isibophezelo
isibopho
-Isibopho
-ISIBOPHO
isiboshwa
Isibukeli
isibulale
@@ -10516,15 +10040,12 @@
Isichibi
Isichibiyelo
isici
-Isici
isicongo
-Isicongo
isicwicwicwi
isidalwa
isidikadika
isidingo
Isidingo
-ISIDINGO
isidlakadla
isidlakela
isidlaliso
@@ -10542,8 +10063,7 @@
isifanekiso
Isifanekiso
isifazane
-Isifinyezo
-ISIFINYEZO
+isifinyezo
isifiso
Isifiso
isifo
@@ -10560,10 +10080,7 @@
isifundo
Isifundo
ISifundo
-ISIFUNDO
isifungo
-Isifungo
-ISIFUNGO
isiga
isigaba
isiGaba
@@ -10575,10 +10092,8 @@
Isigatshana
isigaxa
isigcawu
-ISIGCAWU
isigcilikisha
Isigcino
-ISIGCINO
isigcwele
isigebengu
isigejana
@@ -10598,11 +10113,9 @@
isigungu
Isigungu
ISigungu
-ISIGUNGU
isigwebo
isihambe
isihawu
-ISIHAWU
isihe
isihenqo
isihlabathi
@@ -10645,14 +10158,10 @@
Isikhokhelo
isikhokhiwe
isikhonzi
-Isikhonzi
-ISIKHONZI
isikhotha
Isikhozi
isikhulelwe
isikhulu
-Isikhulu
-ISIKHULU
isikhulumi
isikhumba
Isikhumba
@@ -10666,7 +10175,6 @@
ISikhungo
isikhwama
Isikhwama
-ISIKHWAMA
isikhwehlela
isikhwele
Isikhwele
@@ -10686,7 +10194,6 @@
Isilimo
isilinganiso
Isilinganiso
-ISILINGANISO
isilingo
isilisa
isiliva
@@ -10699,20 +10206,14 @@
Isimangaliso
isimangalo
isimemezelo
-Isimemezelo
-ISIMEMEZELO
isimemo
Isimemo
isimila
isimilo
isimiso
iSimiso
-Isimiso
-ISIMISO
isimiswe
isimo
-Isimo
-ISIMO
isimuhluza
isinambuzane
isincomo
@@ -10734,29 +10235,20 @@
isinjani
isinkwa
isinqumo
-Isinqumo
-ISINQUMO
isintu
Isintu
isinxephezelo
-Isinxephezelo
isinyathelo
-Isinyathelo
Isipatsholo
isiphakamiso
-Isiphakamiso
isiphambano
-Isiphambano
-Isiphandla
-ISIPHANDLA
+isiphandla
isiphathimandla
Isiphathimandla
IsiPhathimandla
isiphelile
isiphepho
isiphetho
-Isiphetho
-ISIPHETHO
isiphethu
isiphi
Isiphi
@@ -10765,8 +10257,6 @@
isiphithiphithi
isiphiwo
isipho
-Isipho
-ISIPHO
isiphuzo
Isipiliyoni
isipoki
@@ -10778,7 +10268,7 @@
isiqalekiso
isiqalile
isiqalo
-ISIQAPHELISO
+isiqapheliso
isiqephu
Isiqephu
isiqeshana
@@ -10786,31 +10276,22 @@
isiqhubeka
isiqinisekiso
isiqiniseko
-Isiqiniseko
-ISIQINISEKO
isiqiniso
isiqondiso
-Isiqondiso
-ISIQONDISO
-Isiqongo
+isiqongo
isiqophamazwi
isiqu
isiqubulo
-Isiqubulo
isisebenzi
-Isisebenzi
-ISISEBENZI
isisebenzise
-Isisefo
+isisefo
isisekelo
Isisekelo
isisengozini
isisesimeni
-ISISHAYA
+isishaya
isishayamthetho
iSishayamthetho
-Isishayamthetho
-ISISHAYAMTHETHO
isishiso
isisho
Isisho
@@ -10837,13 +10318,11 @@
isithakazelo
isithandwa
isithangami
-Isithasiselo
-ISITHASISELO
+isithasiselo
isithatha
isithathe
isithelo
isithembiso
-Isithembiso
isithi
isithixo
Isithixo
@@ -10859,8 +10338,6 @@
iSithundu
isithunjwa
isithunywa
-Isithunywa
-ISITHUNYWA
isithunzi
Isithunzi
isithutshana
@@ -10879,15 +10356,12 @@
isivinini
Isivinini
isivivinyo
-Isivivinyo
-ISIVIVINYO
isivumelwano
isiVumelwano
Isivumelwano
IsiVumelwano
Isivunguvungu
isivuno
-ISIVUNO
isixakaxaka
isiXhosa
IsiXhosa
@@ -10917,9 +10391,7 @@
isizwe
iSizwe
Isizwe
-ISIZWE
iso
-Iso
ISO
isobala
iSodoma
@@ -10932,19 +10404,14 @@
isongo
isoni
isono
-Isono
-ISONO
isonto
iSonto
Isonto
ISonto
-ISONTO
Isosha
ISoweto
Israyeli
isu
-Isu
-ISU
isuka
isuke
Isuke
@@ -10954,10 +10421,7 @@
isuswe
Iswace
itafula
-Itafula
-ITEBHULA
itekisi
-ITEKISI
itende
itestamente
iTestamente
@@ -10980,7 +10444,6 @@
ithawula
Ithawula
ithe
-ITHEBHULA
ithebula
Ithebula
ithekisi
@@ -10999,11 +10462,8 @@
ithenisi
ithi
Ithi
-ITHI
ithikithi
iThikithi
-Ithikithi
-ITHIKITHI
ithimba
Ithimba
ithini
@@ -11025,8 +10485,6 @@
ithongo
ithonya
ithuba
-Ithuba
-ITHUBA
ithukuthele
ithule
Ithule
@@ -11063,7 +10521,6 @@
iVangeli
Ivangeli
IVangeli
-IVANGELI
Ivangeli-ke
ivela
Ivela
@@ -11081,7 +10538,6 @@
ivikeleke
ivikelekile
ivikelwe
-IVIKELWE
iviki
Iviki
ivila
@@ -11190,8 +10646,6 @@
iyingxenye
iyinhle
iyini
-Iyini
-IYINI
iyinkantolo
iyinkinga
Iyinkinga
@@ -11199,7 +10653,6 @@
iyinye
iyiphi
Iyiphi
-IYIPHI
iyiphi-ke
iyiqiniso
Iyiqiniso
@@ -11224,7 +10677,6 @@
Iyodwa
iyofunda
iyohlala
-IYOHLALA
iyohlangana
iyokuma
iyokwakha
@@ -11238,7 +10690,6 @@
iyoqhubeka
iyosebenza
iyosetshenziswa
-IYOSETSHENZISWA
iyosiza
iyothenga
iyothi
@@ -11258,10 +10709,8 @@
izahlulelo
izakhamizi
izakhamuzi
-Izakhamuzi
izakhiwo
Izakhiwo
-IZAKHIWO
izakukhashelwa
izakuvuswa
izale
@@ -11271,7 +10720,6 @@
Izalukazi
izalwa
izama
-IZAMBA
izambane
izambatho
iZambezi
@@ -11292,8 +10740,6 @@
Izehlakalo
izelelesi
izeluleko
-Izeluleko
-IZELULEKO
izelwe
izembatho
Izembatho
@@ -11302,7 +10748,6 @@
izenzo
Izenzo
IZenzo
-IZENZO
izenzukuthi
izethembiso
Izethulo
@@ -11319,8 +10764,6 @@
izibhobo
izibi
izibizo
-Izibizo
-IZIBIZO
Izibona
izibonakaliso
izibonda
@@ -11331,10 +10774,7 @@
iziboniso
izibophezelo
izibopho
-Izibopho
iziboshwa
-Iziboshwa
-IZIBOSHWA
Izibukeli
izibuko
izibusiso
@@ -11343,8 +10783,6 @@
Izicathulo
Izicebi
izicelo
-Izicelo
-IZICELO
izichaka
Izichazelo
izici
@@ -11356,7 +10794,6 @@
izidindi
izidingo
Izidingo
-IZIDINGO
izidladla
izidlakela
izidlo
@@ -11366,10 +10803,7 @@
izifaniso
izifenqo
izifiso
-Izifiso
izifo
-Izifo
-IZIFO
izifuba
izifunda
Izifunda
@@ -11383,7 +10817,6 @@
izigaba
Izigaba
IZigaba
-IZIGABA
izigameko
Izigameko
izigatshana
@@ -11428,12 +10861,10 @@
Izikelemu
izikhala
Izikhala
-IZIKHALA
izikhalazo
izikhali
Izikhali
izikhalo
-IZIKHALO
izikhashana
izikhathi
Izikhathi
@@ -11447,9 +10878,7 @@
Izikhukhula
izikhulu
Izikhulu
-IZIKHULU
izikhulumi
-IZIKHULUMI
izikhumba
izikhundla
izikhungo
@@ -11457,8 +10886,6 @@
Izikhungo
Izikhuni
izikhwama
-Izikhwama
-IZIKHWAMA
izikhwebu
iziko
Iziko
@@ -11469,14 +10896,9 @@
izilandelo
izilandiso
izilimi
-Izilimi
-IZILIMI
izilinganiso
-Izilinganiso
IziLinganiso
-IZILINGANISO
izilingo
-IZILINGO
iziliphi
Iziliphi
izilo
@@ -11489,9 +10911,7 @@
Izimakethe
izimali
iziMali
-Izimali
IziMali
-IZIMALI
izimanga
izimangaliso
Izimangaliso
@@ -11537,11 +10957,8 @@
izimpandla
izimpawu
Izimpawu
-IZIMPAWU
izimpelesi
izimpendulo
-Izimpendulo
-IZIMPENDULO
izimpesheni
izimpi
Izimpi
@@ -11564,13 +10981,10 @@
izinambuzane
izincasiso
izincazelo
-Izincazelo
-IZINCAZELO
izinceku
Izinceku
izinciphiso
izincomo
-IZINCOMO
izincwadi
iziNcwadi
Izincwadi
@@ -11580,23 +10994,17 @@
Izindaba
izindawana
izindawo
-Izindawo
-IZINDAWO
izindebe
Izindikimba
izindima
izindimbane
izindinganiso
-Izindinganiso
-IZINDINGANISO
izindla
izindlalifa
izindlebe
izindleko
Izindleko
izindlela
-Izindlela
-IZINDLELA
izindlu
Izindlu
Izindlubu
@@ -11651,19 +11059,14 @@
izinhlangano
iziNhlangano
iZinhlangano
-Izinhlangano
IziNhlangano
-IZINHLANGANO
izinhlangothi
izinhlanzi
izinhlelo
iziNhlelo
-Izinhlelo
-IZINHLELO
izinhliziyo
Izinhliziyo
izinhlobo
-IZINHLOBO
izinhlobonhlobo
izinhloko
izinhloli
@@ -11675,12 +11078,8 @@
izinja
izinjalo
izinjongo
-Izinjongo
-IZINJONGO
izinkambiso
izinkampani
-Izinkampani
-IZINKAMPANI
izinkantolo
Izinkantolo
izinkanuko
@@ -11696,18 +11095,13 @@
izinkinobho
Izinkobe
izinkokhelo
-Izinkokhelo
-IZINKOKHELO
izinkolo
Izinkolo
izinkomba
Izinkomba
izinkomo
izinkondlo
-IZINKONDLO
izinkonzo
-Izinkonzo
-IZINKONZO
Izinkukhu
izinkulumo
izinkulungwane
@@ -11718,13 +11112,9 @@
izinkwa
izinombolo
iziNombolo
-Izinombolo
-IZINOMBOLO
izinqaba
izinqola
izinqubo
-Izinqubo
-IZINQUBO
izinqumo
Izinqumo
izinsalela
@@ -11738,15 +11128,11 @@
iziNsiza
Izinsiza
izinsizakalo
-Izinsizakalo
-IZINSIZAKALO
izinsizi
izinsizwa
izinso
Izinsolo
izinsuku
-Izinsuku
-IZINSUKU
izintaba
Izintaba
izintambo
@@ -11756,8 +11142,6 @@
Izintatheli
Izintela
izinto
-Izinto
-IZINTO
izintombi
izintshisekelo
izintshumayelo
@@ -11793,7 +11177,7 @@
iziphathe
iziphathimandla
Iziphathimandla
-IZIPHAWULO
+iziphawulo
iziPhekula
iziphepho
Iziphetho
@@ -11802,7 +11186,6 @@
iziphicaphicwano
iziphithiphithi
iziphiwo
-IZIPHIWO
izipho
Izipho
iziphonso
@@ -11828,10 +11211,7 @@
Iziqondiso
iziqongo
iziqu
-Iziqu
-IZIQU
izisebenzi
-IZISEBENZI
izisekelo
Izisekelo
izishayamthetho
@@ -11847,7 +11227,7 @@
izithakazelo
izithako
izithangami
-IZITHASISELO
+izithasiselo
izithathele
izithebe
izithelo
@@ -11855,13 +11235,10 @@
izithembiso
izithende
izithixo
-IZITHIXO
izithiyo
Izithiyo
izitho
izithombe
-Izithombe
-IZITHOMBE
izithonto
izithunywa
Izithunywa
@@ -11880,8 +11257,6 @@
Izivinini
izivivinyo
izivumelwano
-Izivumelwano
-IZIVUMELWANO
izivunguvungu
Izivunguvungu
iziwulukuhlu
@@ -11905,7 +11280,6 @@
izizwe
iZizwe
Izizwe
-IZIZWE
izoba
Izoba
izobe
@@ -11931,8 +11305,6 @@
izongisiza
izoni
izono
-Izono
-IZONO
izophathwa
izophela
izophinda
@@ -11955,15 +11327,10 @@
izwakale
izwana
izwe
-Izwe
-IZWE
izwekazi
-IZWEKAZI
izwi
iZwi
-Izwi
IZwi
-IZWI
izwiwe
jabula
Jabulani
@@ -11975,8 +11342,6 @@
Jesu
JESU
jikelele
-Jikelele
-JIKELELE
Jobe
Johane
Joyina
@@ -12001,18 +11366,15 @@
Kabanzi
kabavunyelwe
kabi
-KABI
kabili
kaBongani
kabuhlungu
kabusha
kaBusha
Kabusha
-KABUSHA
kaDavide
kade
Kade
-KADE
kadokotela
kaDokotela
kadoti
@@ -12027,13 +11389,10 @@
kaHerode
kahlanu
kahle
-Kahle
-KAHLE
Kahleni
kahulumeni
kaHulumeni
KaHulumeni
-KAHULUMENI
ka-Israyeli
kaJakobe
kajantshi
@@ -12050,8 +11409,6 @@
Kakho
kakhudlwana
kakhulu
-Kakhulu
-KAKHULU
kakhulukazi
Kakhulukazi
Kakhulukazi-ke
@@ -12068,8 +11425,6 @@
kalokhu
kalukhuni
kalula
-Kalula
-KALULA
kalusizi
kamakhelwane
kamakoti
@@ -12077,8 +11432,6 @@
kaMaMdunge
kamasipala
kaMasipala
-Kamasipala
-KAMASIPALA
kaMatikuletsheni
kamazisi
kamaZisi
@@ -12088,13 +11441,12 @@
Kambe
kaMhlobo
kamhlophe
-KAMMANGALELWA
+kammangalelwa
kamnandi
kaMongameli
KaMongameli
kamoya
kaMoya
-KAMOYA
kaMtshali
kamufi
kamuva
@@ -12105,7 +11457,6 @@
kane
kangaka
kangakanani
-KANGAKANANI
kangaki
kangako
kangangoba
@@ -12135,7 +11486,6 @@
kaNkosi
kaNkulunkulu
KaNkulunkulu
-KANKULUNKULU
kanti
Kanti
kanti-ke
@@ -12183,14 +11533,9 @@
kaZwelonke
Kazwelonke
KaZwelonke
-KAZWELONKE
ke
-Ke
-KE
kekho
kepha
-Kepha
-KEPHA
Kepha-ke
kephi
ketshezi
@@ -12214,15 +11559,11 @@
Khokha
khokhela
kholwa
-Kholwa
-KHOLWA
Kholwani
Khomba
khombisa
Khombisa
khona
-Khona
-KHONA
khona-ke
Khona-ke
khondolo
@@ -12232,8 +11573,6 @@
Khoza
Khubalo
khuleka
-Khuleka
-KHULEKA
khulu
Khulula
khululeka
@@ -12241,8 +11580,6 @@
khuluma
Khuluma
khumbula
-Khumbula
-KHUMBULA
khumbulani
khumbuza
Khumula
@@ -12267,7 +11604,6 @@
kobaba
kobandlululo
koBandlululo
-KOBANDLULULO
Kobe
kobisi
kobonda
@@ -12280,7 +11616,6 @@
kobulungiswa
kobumnini
kobungako
-KOBUNGAKO
kobungane
kobuntu
kobunye
@@ -12292,13 +11627,10 @@
kochwepheshe
kocwaningo
kodaba
-KODABA
kodingeka
kodokotela
kodonga
kodwa
-Kodwa
-KODWA
kodwa-ke
Kodwa-ke
kodwendwe
@@ -12314,8 +11646,6 @@
koHlelo
kokhokho
kokuba
-Kokuba
-KOKUBA
kokubaluleka
kokubeka
kokubekwa
@@ -12343,7 +11673,7 @@
kokufundiswa
kokugcina
kokugcinwa
-KOKUGCWALISA
+kokugcwalisa
kokuhlala
kokuhlamba
kokuhlangana
@@ -12351,7 +11681,6 @@
kokuhle
kokuhlela
kokuhlola
-KOKUHLOLA
kokuhlolwa
kokuhlupheka
kokujabulisa
@@ -12387,8 +11716,6 @@
kokuphila
kokuphuma
kokuqala
-Kokuqala
-KOKUQALA
kokuqeda
kokuqhuba
kokuqikelela
@@ -12396,7 +11723,6 @@
kokuqondene
kokuqoqa
kokusebenza
-KOKUSEBENZA
kokusebenzisa
kokusetshenziswa
Kokusetshenziswa
@@ -12414,7 +11740,7 @@
kokuthinta
kokuthola
kokutholakala
-KOKUTHUTHUKISWA
+kokuthuthukiswa
kokuvela
kokuvikelwa
kokuvuka
@@ -12443,7 +11769,6 @@
kolwandle
kolwazi
koLwazi
-KOLWAZI
koLwesithathu
koMabonakude
komakhelwane
@@ -12459,7 +11784,6 @@
komDlali
komdlalo
komDlalo
-KOMDLALO
komele
komenzi
komfanekiso
@@ -12491,18 +11815,14 @@
komlomo
komndeni
komnikazi
-KOMNIKAZI
komnikelo
komnotho
-KOMNOTHO
komntwana
komnyango
komoya
koMoya
-KOMOYA
komphakathi
koMphakathi
-KOMPHAKATHI
koMphathi
komphefumulo
kompofu
@@ -12511,28 +11831,21 @@
komqondo
koMqulu
komsebenzi
-KOMSEBENZI
komshado
koMsindisi
komsizi
komthamo
komthetho
koMthetho
-Komthetho
-KOMTHETHO
komthethosisekelo
koMthethosisekelo
-KOMTHETHOSISEKELO
komthombo
komThombo
komthunzi
komthwalo
koMubi
komuntu
-Komuntu
-KOMUNTU
komunye
-KOMUNYE
komusa
komuthi
komuzi
@@ -12547,8 +11860,6 @@
konina
konje
konke
-Konke
-KONKE
kontanga
konyaka
kophahla
@@ -12604,7 +11915,6 @@
Kubaluleke
kubalulekile
Kubalulekile
-KUBALULEKILE
kubalwa
kubalwe
kubandakanya
@@ -12612,7 +11922,6 @@
kubandakanywa
kubanga
kubangane
-KUBANGANE
kubangani
kubange
kubangela
@@ -12627,8 +11936,6 @@
kubanjwa
kubanjwe
kubantu
-Kubantu
-KUBANTU
kubantwana
kubaphathi
kubapristi
@@ -12642,8 +11949,6 @@
kubazali
kubazalwane
kube
-Kube
-KUBE
kubeka
kubeke
Kubeke
@@ -12657,7 +11962,6 @@
kubenze
kubhajethi
kubhaliswa
-KUBHALISWA
kubhaliswe
kubhaliwe
kubhalwa
@@ -12684,21 +11988,15 @@
kubikwa
kubikwe
kubili
-Kubili
-KUBILI
kubiza
Kubiza
kubizwa
kubizwe
kubo
-Kubo
-KUBO
kubomvu
kubona
-Kubona
kubonakala
Kubonakala
-KUBONAKALA
kubonakale
kubonakalisa
kubonakele
@@ -12706,7 +12004,6 @@
kubonelelwe
kubongwa
kubonisa
-KUBONISA
kubonwa
kuboshwe
kubuhlungu
@@ -12745,8 +12042,6 @@
kuchaza
Kuchaza
kuchazani
-Kuchazani
-KUCHAZANI
kuchazeke
kuchaziwe
kuchazwa
@@ -12813,8 +12108,6 @@
kufane
Kufanekisa
kufanele
-Kufanele
-KUFANELE
kufanelekile
kufanelwe
kufaniswa
@@ -12837,7 +12130,6 @@
kufundiswa
Kufundiswa
kufundiswe
-KUFUNDISWE
kufune
kufuneka
Kufuneka
@@ -12882,7 +12174,6 @@
KuHezekeli
kuhlakanipha
kuhlala
-KUHLALA
kuhlale
kuhlalwa
kuhlalwe
@@ -12896,9 +12187,9 @@
kuhlangatshezwane
kuhlangene
Kuhlangene
-KUHLANGENWE
+kuhlangenwe
kuhlangulwe
-KUHLANU
+kuhlanu
kuhlanzekile
kuhlasela
kuhlaselwa
@@ -12931,8 +12222,6 @@
kuholele
kuhulumeni
kuHulumeni
-Kuhulumeni
-KUHULUMENI
kuhunyushwa
kuhunyushwe
ku-Isaya
@@ -12963,7 +12252,6 @@
kukaHerode
kukahulumeni
kukaHulumeni
-KUKAHULUMENI
kukaJehova
kukaJesu
KukaJesu
@@ -12981,7 +12269,6 @@
kukanina
kukankosikazi
kukaNkulunkulu
-KUKANKULUNKULU
kukaSathane
kukaThulisile
kukaYise
@@ -13061,7 +12348,6 @@
kulaba
kulabo
Kulabo
-KULABO
kulala
kulalelwa
kulalelwe
@@ -13082,8 +12368,6 @@
Kulawo
kulawulwa
kule
-Kule
-KULE
kulele
kuleli
Kuleli
@@ -13100,8 +12384,6 @@
kuleyo
Kuleyo
kulezi
-Kulezi
-KULEZI
kulezo
kulezo-ke
kulilungelo
@@ -13127,8 +12409,6 @@
kuliwe
kulo
kuLo
-Kulo
-KULO
kulobo
Kulobo
kulobu
@@ -13154,8 +12434,6 @@
kulukhuni
Kulukhuni
kulula
-Kulula
-KULULA
kulungile
Kulungile
Kulungile-ke
@@ -13172,9 +12450,7 @@
Kulusizo
kulusuku
kulwazi
-KULWAZI
kuma
-KUMA
kumabhalane
kumabhizinisi
kumadoda
@@ -13182,7 +12458,6 @@
kumakhosikazi
kumalunga
kumalungu
-KUMALUNGU
kuMalusi
kumama
kumane
@@ -13197,8 +12472,6 @@
kumazwe
kumbandakanya
kumbe
-Kumbe
-KUMBE
kumbe-ke
kumbi
kumbiko
@@ -13213,8 +12486,6 @@
kumele
Kumele
kumelwe
-Kumelwe
-KUMELWE
kumemeza
kumemezela
kumenyezelwa
@@ -13229,8 +12500,6 @@
kumhlangabeza
kumhlangano
kumholi
-Kumholi
-KUMHOLI
kumi
Kumi
kumibhalo
@@ -13245,7 +12514,6 @@
kumlethele
kumlobi
kummangalelwa
-KUMMANGALELWA
kummeli
kumnandi
kumnikazi
@@ -13325,7 +12593,6 @@
Kundawo
kundize
kune
-KUNE
kunegazi
kunemali
kunembeza
@@ -13429,8 +12696,6 @@
kunganambitheki
kungancipha
kungani
-Kungani
-KUNGANI
kunganikezwa
kungaphansi
kungaphezu
@@ -13473,8 +12738,6 @@
kungebe
kungebona
kungekho
-Kungekho
-KUNGEKHO
kungekudala
kungekude
kungelinye
@@ -13498,8 +12761,6 @@
Kungenye
kungenza
kungenzeka
-Kungenzeka
-KUNGENZEKA
kungenzeke
kungenzeki
kungenziwa
@@ -13521,13 +12782,12 @@
kungokwakho
kungoni
kuNgqongqoshe
-KUNGQONGQOSHE
kungubufakazi
kungubuwula
kunguKristu
kungukuba
kungukubusa
-KUNGUKUCHITHA
+kungukuchitha
kungukuphila
kungukuthi
kungukwazi
@@ -13546,8 +12806,6 @@
kunguwena
kunguyena
kunhlangano
-Kunhlangano
-KUNHLANGANO
kuni
kunika
kunikeza
@@ -13584,7 +12842,6 @@
Kunokuthi
kunokwenzeka
kunoma
-KUNOMA
kunombolo
kunomehluko
Kunomehluko
@@ -13639,12 +12896,10 @@
kuphelele
Kuphelele
Kuphelile
-Kuphenduka
-KUPHENDUKA
+kuphenduka
kuphendula
kuphendule
kuphephile
-Kuphephile
kuphethwe
kuphezu
kuphezulu
@@ -13781,8 +13036,6 @@
Kushiwo
kushiya
kusho
-Kusho
-KUSHO
kushona
kushone
kushumayela
@@ -13817,10 +13070,7 @@
kusuka
Kusuka
kusuke
-Kusuke
kusukela
-Kusukela
-KUSUKELA
kusukile
kusukwa
kusungulwa
@@ -13831,16 +13081,13 @@
kususelwa
kususwa
kususwe
-KUSUSWE
kusweleke
kuthanda
kuthandaza
kuthandazwa
kuthandazwe
kuthatha
-Kuthatha
kuthathe
-KUTHATHU
kuthathwa
Kuthathwa
kuthathwe
@@ -13850,8 +13097,6 @@
Kutheleke
kuthelevishini
kuThelevishini
-Kuthelevishini
-KUTHELEVISHINI
kuthemba
kuThemba
kuthengiswa
@@ -13877,10 +13122,8 @@
kuthola
kutholakala
Kutholakala
-KUTHOLAKALA
kutholakale
Kutholakale
-KUTHOLAKALE
kutholakele
kuthole
kutholwa
@@ -13901,8 +13144,6 @@
kuvame
Kuvame
kuvamile
-Kuvamile
-KUVAMILE
kuvamise
Kuvamise
kuvela
@@ -13955,8 +13196,6 @@
kuxoxwe
Kuxoxwe
kuya
-Kuya
-KUYA
kuyabanda
kuyabiza
kuyabonakala
@@ -13966,7 +13205,6 @@
Kuyacaca-ke
kuyadabukisa
kuyadingeka
-KUYADINGEKA
kuyafana
kuyafezeka
kuyahambelana
@@ -14044,8 +13282,6 @@
kuyinhloso
Kuyinhloso
kuyini
-Kuyini
-KUYINI
kuyinkathi
kuyinkinga
kuyinkolelo
@@ -14086,9 +13322,6 @@
kuyizinto
kuyizona
kuyo
-kuYo
-Kuyo
-KUYO
kuyoba
Kuyoba
kuyobalula
@@ -14102,8 +13335,6 @@
Kuyocelwa
kuyodala
kuyodingeka
-Kuyodingeka
-KUYODINGEKA
kuyofana
kuyofanela
kuyofika
@@ -14125,7 +13356,6 @@
kuyomsiza
kuyona
kuYona
-KUYONA
kuyongenwa
kuyonikezwa
kuyoqala
@@ -14133,8 +13363,6 @@
kuyosetshenziswa
kuyosho
kuyosiza
-Kuyosiza
-KUYOSIZA
kuyothatha
kuyothi
Kuyothi
@@ -14171,8 +13399,6 @@
kuziphathimandla
kuziveza
kuzo
-Kuzo
-KUZO
kuzoba
Kuzoba
kuzobanga
@@ -14199,8 +13425,6 @@
kuzokwenzeka
Kuzokwenzeka
kuzokwenzekani
-Kuzokwenzekani
-KUZOKWENZEKANI
kuzokwenziwa
Kuzokwenziwani
kuzokwenziwanjani
@@ -14237,11 +13461,9 @@
kwabadala
kwabafazi
kwabafileyo
-KWABAFILEYO
kwabafowabo
kwabafundi
KwaBafundi
-KWABAFUNDI
kwabafundisi
kwabahlakaniphileyo
kwabaholi
@@ -14268,11 +13490,9 @@
kwabanjalo
Kwabanjwa
kwabantu
-KWABANTU
kwabantwana
kwabanye
Kwabanye
-KWABANYE
kwabaphethe
kwabaphostoli
kwabaqashi
@@ -14303,7 +13523,6 @@
kwabezizwe
kwabiwa
kwabo
-KWABO
kwabomdeni
kwaboMnyango
kwabona
@@ -14348,19 +13567,13 @@
kwakhanya
kwakhe
kwaKhe
-Kwakhe
-KWAKHE
kwakheke
kwakhethwa
Kwakhethwa
kwakhishwa
kwakhiwa
kwakhiwe
-Kwakhiwe
-KWAKHIWE
kwakho
-Kwakho
-KWAKHO
kwakhombisa
kwakhona
kwakuba
@@ -14457,7 +13670,6 @@
kwakwenziwa
kwala
kwalabo
-KWALABO
Kwalahleka
kwalapha
kwalapho
@@ -14475,7 +13687,6 @@
kwalezo
kwalo
kwalokho
-KWALOKHO
kwalokho-ke
kwalokhu
kwalokhu-ke
@@ -14518,7 +13729,6 @@
kwamalunga
kwamalungelo
kwamaLungelo
-KWAMALUNGELO
kwamalungu
kwamanani
kwamandla
@@ -14532,7 +13742,6 @@
kwamanye
kwaManye
Kwamanye
-KWAMANYE
kwamanzi
kwaManzi
Kwamanzi
@@ -14542,7 +13751,6 @@
kwamaphuzu
kwamaqanda
kwamaqembu
-KWAMAQEMBU
kwamaqiniso
kwamashumi
kwamasiko
@@ -14551,7 +13759,6 @@
kwamathathu
kwamathawula
kwamathuba
-KWAMATHUBA
kwamaviki
kwamazinga
kwamazolo
@@ -14566,7 +13773,6 @@
kwamfazongemama
KwaMhlanga
kwami
-KWAMI
kwamiswa
Kwamiswa
kwamnika
@@ -14587,7 +13793,6 @@
kwangathi
kwaNgema
kwangempela
-KWANGEMPELA
kwangena
kwangeniswa
kwanhlanga
@@ -14653,8 +13858,6 @@
kwavunyelwana
Kwavunyelwana
kwawo
-Kwawo
-KWAWO
kwawomoya
kwawona
kwawonkulunkulu
@@ -14679,7 +13882,6 @@
kwaziswe
kwaziwe
kwazo
-KWAZO
kwazona
KwaZulu
kwebandla
@@ -14702,13 +13904,11 @@
kwedlule
kwedolobha
kwedolobhakazi
-KWEDOLOBHAKAZI
kweduku
kwedwala
kwegama
kweGama
kwegazi
-KWEGAZI
kwegolide
kwegugu
kwegunya
@@ -14769,7 +13969,6 @@
kwemikhakha
kwemikhiqizo
kwemiklomelo
-KWEMIKLOMELO
kwemilenze
kwemimoya
kwemingcele
@@ -14783,7 +13982,6 @@
kwemiqondo
kwemisebe
kwemisebenzi
-KWEMISEBENZI
kwemishado
kwemishini
kwemithathu
@@ -14791,8 +13989,6 @@
kweMithetho
kwemithi
kwemithombo
-Kwemithombo
-KWEMITHOMBO
kwemizamo
kwemizimba
kwemizuzu
@@ -14800,21 +13996,18 @@
kwempahla
kwempi
kwempilo
-KWEMPILO
kwemvelo
kweMvelo
Kwemvelo
kwemvume
kwenabe
kwenani
-KWENANI
kwencane
kwencwadi
kwendaba
kweNdaba
kwendalo
kwendawo
-KWENDAWO
kwendikimba
kwendlela
Kwendlela
@@ -14823,8 +14016,6 @@
kweNdodana
kwenela
kwengane
-Kwengane
-KWENGANE
kwengcebo
kwengelosi
kwengezelwe
@@ -14835,21 +14026,16 @@
kwengxenye
kwengxoxo
kwenhlangano
-Kwenhlangano
-KWENHLANGANO
kwenhliziyo
-KWENHLIZIYO
kwenhloko
kwenhlonipho
kweningi
kweNingizimu
kwenjabulo
kwenkaba
-KWENKABA
kwenkambiso
kwenkantolo
kweNkantolo
-KWENKANTOLO
kwenkanyezi
kwenkathi
kwenkinga
@@ -14866,7 +14052,6 @@
kwenqaba
kwenqubo
kweNqubo
-KWENQUBO
kwensimbi
kwentengo
kwento
@@ -14893,7 +14078,6 @@
Kwenzeka
kwenzekani
Kwenzekani
-KWENZEKANI
kwenzeke
Kwenzeke
kwenzekeni
@@ -14907,12 +14091,10 @@
kwenzenjani
kwenziwa
Kwenziwa
-KWENZIWA
kwenziwani
Kwenziwani
kwenziwe
Kwenziwe
-KWENZIWE
kwenziweni
kwenziwenjani
kwephepha
@@ -14946,13 +14128,11 @@
kweSidlo
kwesidumbu
kwesifo
-KWESIFO
kwesifunda
kwesifundazwe
kwesifundo
kwesifungo
kwesigaba
-KWESIGABA
kwesigameko
kwesigamu
kwesigatshana
@@ -14963,15 +14143,12 @@
kwesihloko
kwesikhashana
kwesikhathi
-KWESIKHATHI
kwesikhukhukazi
kwesikhulu
-KWESIKHULU
kwesikhumba
kwesikhundla
kwesiko
kwesikole
-KWESIKOLE
kwesikweletu
kwesilisa
kwesimo
@@ -15007,10 +14184,8 @@
kwethenjwe
kwethikithi
kweThikithi
-KWETHIKITHI
kwethimba
kwethu
-KWETHU
kwethulwe
kwethuna
kwevangeli
@@ -15028,7 +14203,6 @@
kwezakho
kwezamabhizinisi
kwezandla
-KWEZANDLA
kweze
kwezehlakalo
kwezemfundo
@@ -15043,13 +14217,11 @@
kwezesayensi
kwezethu
kwezezilimi
-KWEZEZILIMI
kwezezimali
Kwezezimali
kwezibhamu
kwezibi
-KWEZIBI
-KWEZIBIZO
+kwezibizo
kwezibongo
kweziboshwa
kwezidalwa
@@ -15072,36 +14244,28 @@
kwezikole
kwezilandelayo
kwezilimi
-KWEZILIMI
kwezilwandle
kwezilwane
kwezimali
Kwezimali
-KWEZIMALI
kwezimboni
kwezimilo
kwezimiso
kwezimo
-KWEZIMO
kwezimoto
kwezimpahla
kwezimpande
kwezimpi
kwezimpisi
kwezincwadi
-KWEZINCWADI
kwezindaba
-Kwezindaba
-KWEZINDABA
kwezindawo
-KWEZINDAWO
kwezindlebe
kwezindleko
kwezindlela
kwezindlu
kwezine
kwezinga
-KWEZINGA
kwezingane
kwezingange
kwezingozi
@@ -15114,7 +14278,6 @@
Kwezinhlangano
kwezinhlanzi
kwezinhlelo
-KWEZINHLELO
kwezinhliziyo
kwezinhlobo
kwezinhlupheko
@@ -15123,32 +14286,25 @@
kwezinjongo
kwezinkanyezi
kwezinkinga
-KWEZINKINGA
kwezinkulungwane
kwezinqola
kwezinqubo
kwezinqumo
-KWEZINQUMO
kwezinsiza
kwezinsuku
Kwezinsuku
kwezinsukwana
kwezintela
kwezinto
-KWEZINTO
kwezintuba
kwezinyanga
kwezinyathelo
-KWEZINYATHELO
kwezinyawo
kwezinye
-Kwezinye
-KWEZINYE
kwezinyembezi
kwezinzwane
kwezipho
kwezisebenzi
-KWEZISEBENZI
kwezisu
kweziteshi
kwezitha
@@ -15167,7 +14323,6 @@
kwezomnotho
kwezomthetho
kwezono
-KWEZONO
kwezulu
kwezwakala
kwezwe
@@ -15211,8 +14366,6 @@
labhekana
labiwa
labo
-Labo
-LABO
Labo-ke
labona
labuye
@@ -15233,15 +14386,11 @@
lakhala
lakhe
laKhe
-Lakhe
-LAKHE
lakhishwa
Lakhiwa
lakhiwe
lakho
laKho
-Lakho
-LAKHO
lakhona
lakhula
lakhuluma
@@ -15264,8 +14413,6 @@
lalawa
lale
lalela
-Lalela
-LALELA
lalelani
laleli
lalelo
@@ -15309,7 +14456,6 @@
lamalungelo
lamaLungelo
Lamalungelo
-LAMALUNGU
lamandla
lamanga
lamanje
@@ -15338,7 +14484,6 @@
lamehlo
lamemezela
lami
-LAMI
lamukele
lana
Lana
@@ -15351,17 +14496,13 @@
Langa
langempela
langomuso
-LANGTAG
lani
-LANI
lanikezwa
lanikwa
lanoma
lanquma
lansondo
lapha
-Lapha
-LAPHA
laphakade
Lapha-ke
laphaya
@@ -15369,8 +14510,6 @@
laphezulu
laphinda
lapho
-Lapho
-LAPHO
lapho-ke
laphumelela
laqala
@@ -15423,11 +14562,8 @@
laziwa
lazo
le
-Le
-LE
le-Afrika
lebandla
-LEBANDLA
leBhange
lecilongo
ledlula
@@ -15444,7 +14580,6 @@
lehlise
lehluleka
lehora
-LEKHABHINETHI
lekhanda
lekhehla
lela
@@ -15510,17 +14645,11 @@
leMvula
lena
Lena
-LENA
lencazelo
-Lencazelo
-LENCAZELO
Lenceku
lencwadi
-Lencwadi
-LENCWADI
Lencwadi-ke
Lencwajana
-LENCWAJANA
lendaba
lendawo
leNdawo
@@ -15528,8 +14657,6 @@
lendebe
lendikimba
lendlela
-Lendlela
-LENDLELA
lendlu
leNdlu
lendoda
@@ -15582,7 +14709,6 @@
Lenkonzo
lenkosi
leNkosi
-LENKOSI
lenkululeko
lenkulumo
Lenkulumo
@@ -15635,8 +14761,6 @@
Lesi
lesibaya
lesibili
-Lesibili
-LESIBILI
Lesibonakaliso
Lesidumo
lesifebe
@@ -15655,8 +14779,6 @@
lesikhathi
lesikhulu
lesiKhulu
-Lesikhulu
-LESIKHULU
lesikhumba
lesikhumbuzo
lesikhundla
@@ -15677,8 +14799,6 @@
lesishiyagalolunye
lesishiyagalombili
lesithathu
-Lesithathu
-LESITHATHU
lesithunzi
lesithupha
lesivumelwano
@@ -15686,24 +14806,20 @@
leso
Leso
lesono
-LESONO
lesule
lesulwa
letha
Letha
-LETHA
lethemba
lethempeli
lethu
levangeli
-LEVANGELI
leya
leyo
Leyo
lezezilimi
lezi
Lezi
-LEZI
lezibhelu
lezidalwa
lezifo
@@ -15742,8 +14858,6 @@
lezitshalo
lezizwe
lezo
-Lezo
-LEZO
lezo-ke
lezulu
leZulu
@@ -15753,7 +14867,7 @@
leZwi
liba
libaluleke
-LIBALULEKILE
+libalulekile
libambe
libanjwa
libe
@@ -15852,7 +14966,6 @@
likaBaba
likahulumeni
likaHulumeni
-LIKAHULUMENI
likaJehova
likaJesu
likaJohane
@@ -15870,13 +14983,11 @@
likanina
likaNkulunkulu
LikaNkulunkulu
-LIKANKULUNKULU
likanobhala
likapondo
likaSomandla
likathayi
likaThemba
-LIKATHISHANHLOKO
likaThixo
likaYise
likaZakariya
@@ -15884,7 +14995,6 @@
likaZwelonke
Likazwelonke
LikaZwelonke
-LIKAZWELONKE
like
likhale
likhaya
@@ -15959,8 +15069,6 @@
lindela
Lindela
Lindiwe
-Line
-LINE
Linemisebenzi
linga
lingaba
@@ -16101,8 +15209,6 @@
lisifundisa
lisindiswe
lisitshela
-Lisitshela
-LISITSHELA
lisize
lisobala
Lisu
@@ -16126,7 +15232,6 @@
lithini
Lithini
lithola
-LITHOLA
litholakala
litholakale
lithole
@@ -16162,7 +15267,7 @@
liyabona
liyakhala
liyakhula
-LIYAKHULUMA
+liyakhuluma
liyakuba
liyakudabuka
liyakunikhulula
@@ -16205,21 +15310,15 @@
lizinikele
lizoba
lizobe
-LIZOQALA
+lizoqala
lizosebenza
lizoya
lizungeze
Lizwakale
lizwe
lo
-Lo
-LO
loba
-Loba
-LOBA
lobo
-Lobo
-LOBO
lobu
Lobu
lobubha
@@ -16249,18 +15348,13 @@
lohlobo
Lohlobo
lokho
-LOKHO
lokho-ke
lokhozi
lokhu
-Lokhu
-LOKHU
lokhu-ke
Lokhu-ke
lokhuya
loko
-Loko
-LOKO
lokona
lokonga
loku
@@ -16272,7 +15366,6 @@
lokubambisana
lokubeka
lokubhala
-LOKUBHALA
lokubhalisa
lokubheka
lokubhekana
@@ -16280,7 +15373,6 @@
lokubhula
lokubonga
lokubulala
-LOKUBULALA
lokubulawa
lokubumba
Lokubusa
@@ -16353,17 +15445,14 @@
lokulinganisa
lokulondoloza
lokulwa
-LOKULWA
lokumbulala
lokumelwa
lokunakekela
lokunakekelwa
lokungabi
-LOKUNGABI
lokungasebenzi
lokungazi
lokungcola
-LOKUNGCOLA
lokungena
lokungenela
lokungenisa
@@ -16371,7 +15460,7 @@
lokunikezwa
lokunqoba
lokunquma
-LOKUNXUSA
+lokunxusa
lokunyathela
lokuphatha
Lokuphatha
@@ -16395,7 +15484,7 @@
lokuqhuzula
lokuqondisa
lokuqoqa
-LOKUQUKETHWE
+lokuqukethwe
loKusa
lokusebenza
lokusebenzela
@@ -16403,15 +15492,12 @@
lokusebenzisa
lokusekela
lokusetshenziswa
-Lokusetshenziswa
-LOKUSETSHENZISWA
lokushaywa
lokushintsha
lokushisa
lokusiza
lokuthatha
lokuthathwa
-LOKUTHATHWA
lokuthenga
lokuthengisa
lokuthi
@@ -16442,12 +15528,10 @@
lokuzwa
lokwahlulela
lokwahlulelwa
-LOKWAHLULELWA
lokwakha
loKwakha
lokwamukela
lokwazi
-LOKWAZI
lokwazisa
lokwaziswa
lokwaziwa
@@ -16456,13 +15540,10 @@
lokwelapha
lokwengamela
lokwenza
-Lokwenza
-LOKWENZA
lokwethula
lolichithile
lolimi
lolo
-LOLO
lolu
Lolu
lolwandle
@@ -16473,12 +15554,8 @@
lombhali
loMbhali
lombhalo
-Lombhalo
-LOMBHALO
lombhoxo
lombiko
-Lombiko
-LOMBIKO
lombono
lombuso
lombutho
@@ -16505,7 +15582,6 @@
lomhla
lomhlaba
loMhlaba
-LOMHLABA
lomhlabathi
lomhlangano
Lomhlatshelo
@@ -16519,7 +15595,6 @@
Lomkhuba
lomkhuleko
Lomkhuleko
-LOMKHULEKO
lomklomelo
Lomklomelo
lomlayezo
@@ -16530,19 +15605,14 @@
Lomntwana
lomnyango
loMnyango
-LOMNYANGO
lomoya
loMoya
Lomoya
lomphakathi
lomPhakathi
loMphakathi
-Lomphakathi
-LOMPHAKATHI
lomqashi
lomsebenzi
-Lomsebenzi
-LOMSEBENZI
lomshado
lomshoshaphansi
lomsizi
@@ -16555,11 +15625,8 @@
lomthethosisekelo
lomthombo
lomuntu
-Lomuntu
-LOMUNTU
lomunwe
lomunye
-LOMUNYE
lomyalelo
lomyalezo
loMyalezo
@@ -16575,8 +15642,6 @@
londoloza
lonkana
lonke
-Lonke
-LONKE
loNkulunkulu
lonyaka
losizo
@@ -16627,12 +15692,10 @@
lukabhontshisi
lukaDavide
lukahulumeni
-LUKAHULUMENI
lukaJesu
lukaKristu
lukaMoya
lukaNkulunkulu
-LUKANKULUNKULU
lukasheduli
lukazwelonke
lukaZwelonke
@@ -16665,7 +15728,6 @@
luncike
lunga
lungaba
-LUNGABA
lungaphezu
lungasetshenziswa
lungatholakali
@@ -16782,10 +15844,7 @@
lwamagama
lwamahlathi
lwamalungelo
-LWAMALUNGELO
lwamanzi
-Lwamanzi
-LWAMANZI
lwamaphilisi
lwamaphoyisa
lwamaPhoyisa
@@ -16807,8 +15866,6 @@
lwaseGalile
lwaseGoli
lwasekhaya
-Lwasekhaya
-LWASEKHAYA
lwaso
lwasuka
lwathatha
@@ -16837,7 +15894,6 @@
lwencithakalo
lweNcithakalo
LweNcithakalo
-LWENCITHAKALO
lwendaba
lwendabuko
lwendawo
@@ -16852,7 +15908,6 @@
lwenkululeko
lwenqubo
lweNqubo
-LWENQUBO
lwensindiso
lwensizwa
lwentaba
@@ -16900,7 +15955,6 @@
lwezimali
Lwezincwadi
lwezindaba
-LWEZINDABA
lwezingane
lwezinhlanga
lwezinhlelo
@@ -16936,7 +15990,6 @@
Machi
maculo
madamu
-MADAMU
made
madevu
madoda
@@ -16967,7 +16020,7 @@
makakhokhe
makakhonze
makakhulume
-MAKAKUBUSISE
+makakubusise
makanikwe
makaqale
makashaywe
@@ -17004,7 +16057,6 @@
malihlonishwe
malingcweliswe
malini
-MALINI
Malume
malunga
Malunga
@@ -17037,8 +16089,6 @@
Maningi
manjalo
manje
-Manje
-MANJE
Manje-ke
manqe
mantombazane
@@ -17046,12 +16096,10 @@
manyathelo
manyule
manzi
-MANZI
maphakathi
maphepha
maphi
Maphumulo
-MAPHUMULO
maphuzu
maqede
maqembu
@@ -17091,11 +16139,8 @@
masithokoze
masivuselelane
Masiye
-Masondo
-MASONDO
masonto
Masont...
[truncated message content] |
|
From: <dwa...@us...> - 2009-05-27 14:58:48
|
Revision: 9783
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=9783&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2009-05-27 14:58:39 +0000 (Wed, 27 May 2009)
Log Message:
-----------
Update to 3.5rc1 - adds geolocation strings.
Modified Paths:
--------------
trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/browser.properties.po
Modified: trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/browser.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/browser.properties.po 2009-05-27 14:36:04 UTC (rev 9782)
+++ trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/browser.properties.po 2009-05-27 14:58:39 UTC (rev 9783)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-03-24 13:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-05-18 16:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-15 16:53+0200\n"
"Last-Translator: Pheledi Mathibela <ph...@mo...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 1.2.1\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: nv_done
@@ -403,7 +403,6 @@
msgstr "Le gatee mo saeteng ye"
#: offlineApps.neverAccessKey
-msgctxt "offlineApps.neverAccessKey"
msgid "e"
msgstr "e"
@@ -504,21 +503,23 @@
msgstr "Tloša pukutshwayo;Tloša dipukutshwayo (#1)"
#. # Geolocation UI
-#: geolocation.tellThem
-msgid "Tell them"
-msgstr "Ba botše"
+#. # LOCALIZATION NOTE (geolocation.shareLocation geolocation.dontShareLocation):
+#. #If you're having trouble with the word Share, please use Allow and Block in your language.
+#: geolocation.shareLocation
+msgid "Share Location"
+msgstr ""
-#: geolocation.tellThemKey
-msgctxt "geolocation.tellThemKey"
-msgid "e"
-msgstr "e"
+#: geolocation.shareLocation.accesskey
+msgid "a"
+msgstr ""
-#: geolocation.dontTellThem
-msgid "Don't tell them"
-msgstr "O se ke wa ba botša"
+#: geolocation.dontShareLocation
+#, fuzzy
+msgid "Don't Share"
+msgstr "Se ke wa Boloka"
-#: geolocation.dontTellThemKey
-msgctxt "geolocation.dontTellThemKey"
+#: geolocation.dontShareLocation.accesskey
+msgctxt "geolocation.dontShareLocation.accesskey"
msgid "o"
msgstr "o"
@@ -526,6 +527,16 @@
msgid "%S wants to know your location."
msgstr "%S e nyaka go tseba lefelo la gago."
+#. # LOCALIZATION NOTE (geolocation.learnMore): Use the unicode ellipsis char, \u2026,
+#. # or use "..." if \u2026 doesn't suit traditions in your locale.
+#: geolocation.learnMore
+msgid "Learn More…"
+msgstr ""
+
+#: geolocation.remember
+msgid "Remember for this site"
+msgstr ""
+
#. # Phishing/Malware Notification Bar.
#. # LOCALIZATION NOTE (notAForgery, notAnAttack)
#. # The two button strings will never be shown at the same time, so
@@ -596,6 +607,12 @@
msgid "&Do not show this message again"
msgstr "&O se ke wa bontšha molaetša wo gape"
+#~ msgid "Tell them"
+#~ msgstr "Ba botše"
+
+#~ msgid "Don't tell them"
+#~ msgstr "O se ke wa ba botša"
+
#~ msgid "Drop a link or file to open it"
#~ msgstr "Lahla kgokaganyo goba faele go e bula"
@@ -713,9 +730,6 @@
#~ msgid "Save Form Information"
#~ msgstr "Boloka Tshedimošo ya Foromo"
-#~ msgid "Don't Save"
-#~ msgstr "Se ke wa Boloka"
-
#~ msgid "Add Live Bookmark for this page's feed"
#~ msgstr "Lokela PukuswaoThwii ya tlabelo ya letlakala le"
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <dwa...@us...> - 2009-05-27 14:36:11
|
Revision: 9782
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=9782&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2009-05-27 14:36:04 +0000 (Wed, 27 May 2009)
Log Message:
-----------
Place nsserrors into 'never'. These are very technical and if anyone needs or sees them they probably need the English anyway. We don't translate those in Afrikaans.
Modified Paths:
--------------
trunk/po/fftb/phaselist
Modified: trunk/po/fftb/phaselist
===================================================================
--- trunk/po/fftb/phaselist 2009-05-27 14:21:44 UTC (rev 9781)
+++ trunk/po/fftb/phaselist 2009-05-27 14:36:04 UTC (rev 9782)
@@ -113,7 +113,7 @@
user1 ./netwerk/necko.properties.po
user1 ./other-licenses/branding/firefox/brand.dtd.po
user1 ./other-licenses/branding/firefox/brand.properties.po
-security ./security/manager/chrome/pipnss/nsserrors.properties.po
+never ./security/manager/chrome/pipnss/nsserrors.properties.po
security ./security/manager/chrome/pipnss/pipnss.properties.po
user1 ./security/manager/chrome/pipnss/security.properties.po
security ./security/manager/chrome/pippki/certManager.dtd.po
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <dwa...@us...> - 2009-05-27 14:22:34
|
Revision: 9779
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=9779&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2009-05-27 13:50:51 +0000 (Wed, 27 May 2009)
Log Message:
-----------
Correct ellipses
Modified Paths:
--------------
trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/places/places.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/places/places.properties.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/downloads/downloads.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/extensions/update.dtd.po
Modified: trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/places/places.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/places/places.dtd.po 2009-05-27 13:47:02 UTC (rev 9778)
+++ trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/places/places.dtd.po 2009-05-27 13:50:51 UTC (rev 9779)
@@ -97,19 +97,19 @@
#: cmd.findCurrent.label cmd.findCurrent.accesskey
msgid "F&ind in Current Collection…"
-msgstr "H&hwetša go kgoboketšo ya bjale..."
+msgstr "H&hwetša go kgoboketšo ya bjale…"
#: cmd.exportHTML.label cmd.exportHTML.accesskey
msgid "&Export HTML…"
-msgstr "&Romela HTML..."
+msgstr "&Romela HTML…"
#: cmd.importHTML.label cmd.importHTML.accesskey
msgid "&Import HTML…"
-msgstr "&Amogela HTML..."
+msgstr "&Amogela HTML…"
#: cmd.backup.label cmd.backup.accesskey
msgid "&Backup…"
-msgstr "&Khophi ya tsebišo..."
+msgstr "&Khophi ya tsebišo…"
#: cmd.restore2.label cmd.restore2.accesskey
msgid "&Restore"
Modified: trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/places/places.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/places/places.properties.po 2009-05-27 13:47:02 UTC (rev 9778)
+++ trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/places/places.properties.po 2009-05-27 13:50:51 UTC (rev 9779)
@@ -290,7 +290,7 @@
#: findInPrefix
msgid "Find in '%S'…"
-msgstr "Hwetša go '%S'..."
+msgstr "Hwetša go '%S'…"
#: tabs.openWarningTitle
msgid "Confirm open"
Modified: trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/downloads/downloads.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/downloads/downloads.dtd.po 2009-05-27 13:47:02 UTC (rev 9778)
+++ trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/downloads/downloads.dtd.po 2009-05-27 13:50:51 UTC (rev 9779)
@@ -33,7 +33,7 @@
#: scanning.label
msgid "Scanning for viruses…"
-msgstr "Go nyaka ditwatši..."
+msgstr "Go nyaka ditwatši…"
#: downloads.title
msgid "Downloads"
Modified: trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.dtd.po 2009-05-27 13:47:02 UTC (rev 9778)
+++ trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.dtd.po 2009-05-27 13:50:51 UTC (rev 9779)
@@ -86,7 +86,7 @@
#: cmd.installLocalFile.label cmd.installLocalFile.accesskey
msgid "I&nstall…"
-msgstr "L&okela..."
+msgstr "L&okela…"
#: cmd.installFileAddon.tooltip
msgid "Install an Add-on"
@@ -247,7 +247,7 @@
#: cmd.installSearchResult.label cmd.installSearchResult.accesskey
msgid "&Add to &brandShortName;…"
-msgstr "&Oketša go &brandShortName;..."
+msgstr "&Oketša go &brandShortName;…"
#: cmd.installSearchResult.tooltip
msgid "Download and install this add-on"
@@ -490,7 +490,7 @@
#: installIncompatibleUpdate.label
msgid "Checking compatibility…"
-msgstr "Go lekola go swanelana..."
+msgstr "Go lekola go swanelana…"
#: installFinishing.label
msgctxt "installFinishing.label"
@@ -521,7 +521,7 @@
#: eula.accept
msgid "Accept and Install…"
-msgstr "Amogela gomme o lokele..."
+msgstr "Amogela gomme o lokele…"
#: blocklist.blocked.label
msgid "Blocked"
Modified: trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties.po 2009-05-27 13:47:02 UTC (rev 9778)
+++ trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties.po 2009-05-27 13:50:51 UTC (rev 9779)
@@ -35,7 +35,7 @@
#: updatingMsg
msgid "Looking for updates…"
-msgstr "Go nyaka dikaonafatšo..."
+msgstr "Go nyaka dikaonafatšo…"
#: updateCompatibilityMsg
msgid "A compatibility update has been applied."
Modified: trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/extensions/update.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/extensions/update.dtd.po 2009-05-27 13:47:02 UTC (rev 9778)
+++ trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/extensions/update.dtd.po 2009-05-27 13:50:51 UTC (rev 9779)
@@ -64,7 +64,7 @@
#: checking.top.label
msgid "Checking your incompatible add-ons for updates…"
msgstr ""
-"Go lekola ditlaleletši tša gago tše sa swanelanego bakeng sa dikaonafatšo..."
+"Go lekola ditlaleletši tša gago tše sa swanelanego bakeng sa dikaonafatšo…"
#: checking.status
msgctxt "checking.status"
@@ -99,7 +99,7 @@
#: installing.top.label
msgid "Downloading and installing updates to your add-ons…"
-msgstr "Go laolla le go lokela dikaonafatšo go ditlaleletši tša gago..."
+msgstr "Go laolla le go lokela dikaonafatšo go ditlaleletši tša gago…"
#: noupdates.wizard.title
msgid "No Compatible Add-ons Found"
@@ -208,7 +208,7 @@
#: details.label details.accesskey
msgid "&Details…"
-msgstr "&Dintlha..."
+msgstr "&Dintlha…"
#~ msgid "Incompatible Components"
#~ msgstr "Dikarolwana tše di sa swanetšanego"
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <dwa...@us...> - 2009-05-27 14:22:28
|
Revision: 9777
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=9777&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2009-05-27 13:34:46 +0000 (Wed, 27 May 2009)
Log Message:
-----------
Commit user2 translations before checking.
Modified Paths:
--------------
trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/places/editBookmarkOverlay.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/places/moveBookmarks.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/places/places.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/places/places.properties.po
trunk/po/fftb/nso/browser/updater/updater.ini.po
trunk/po/fftb/nso/dom/chrome/nsWebBrowserPersist.properties.po
trunk/po/fftb/nso/dom/chrome/plugins.properties.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/global/commonDialog.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/global/commonDialogs.properties.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/global/nsProgressDialog.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/global/nsProgressDialog.properties.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/global/xpinstall/xpinstall.properties.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/downloads/downloads.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/downloads/downloads.properties.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.properties.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/extensions/about.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/extensions/update.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/extensions/update.properties.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/plugins/plugins.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/plugins/plugins.properties.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/update/incompatible.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/xpinstall/xpinstallConfirm.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/xpinstall/xpinstallConfirm.properties.po
Modified: trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/places/editBookmarkOverlay.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/places/editBookmarkOverlay.dtd.po 2009-05-27 13:22:19 UTC (rev 9776)
+++ trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/places/editBookmarkOverlay.dtd.po 2009-05-27 13:34:46 UTC (rev 9777)
@@ -4,13 +4,15 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-03-24 13:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-24 13:39+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-05-22 10:39+0200\n"
+"Last-Translator: Pheledi Mathibela <ph...@mo...>\n"
"Language-Team: none\n"
+"Language: nso\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 1.2.1\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: editBookmarkOverlay.name.label editBookmarkOverlay.name.accesskey
@@ -23,27 +25,25 @@
#: editBookmarkOverlay.feedLocation.label
#: editBookmarkOverlay.feedLocation.accesskey
-#, fuzzy
msgid "&Feed Location:"
-msgstr "Tlabakela Lefelo:"
+msgstr "&Fepa lefelo:"
#: editBookmarkOverlay.siteLocation.label
#: editBookmarkOverlay.siteLocation.accesskey
msgid "&Site Location:"
-msgstr ""
+msgstr "&Lefelo la saete"
#: editBookmarkOverlay.liveTitlesSeparator.label
msgid "Live Titles"
-msgstr ""
+msgstr "Thaetlele tša thwii"
#: editBookmarkOverlay.folder.label
-#, fuzzy
msgid "Folder:"
-msgstr "Difoltara"
+msgstr "Foltara:"
#: editBookmarkOverlay.foldersExpanderDown.tooltip
msgid "Show all the bookmarks folders"
-msgstr "Laetša difoltara ka moka tša dipukuswao"
+msgstr "Laetša difoltara tšohle tša dipukutshwayo"
#: editBookmarkOverlay.expanderUp.tooltip
msgid "Hide"
@@ -51,11 +51,11 @@
#: editBookmarkOverlay.tags.label editBookmarkOverlay.tags.accesskey
msgid "&Tags:"
-msgstr ""
+msgstr "&Ditswayo:"
#: editBookmarkOverlay.tagsEmptyDesc.label
msgid "Separate tags with commas"
-msgstr ""
+msgstr "Arola ditshwayo ka difegelwana"
#: editBookmarkOverlay.description.label
#: editBookmarkOverlay.description.accesskey
@@ -68,21 +68,18 @@
#: editBookmarkOverlay.tagsExpanderDown.tooltip
msgid "Show all tags"
-msgstr ""
+msgstr "Bontšha ditshwayo tšohle"
#: editBookmarkOverlay.loadInSidebar.label
#: editBookmarkOverlay.loadInSidebar.accesskey
-#, fuzzy
msgid "Load t&his bookmark in the sidebar"
-msgstr "Tlatša pukuswao ye ka gare ga saetepa"
+msgstr "Hlahlela pukutshwayo &ye go saetepa"
#: editBookmarkOverlay.choose.label
-#, fuzzy
msgid "Choose…"
-msgstr "&Kgetha…"
+msgstr "Kgetha…"
#: editBookmarkOverlay.newFolderButton.label
#: editBookmarkOverlay.newFolderButton.accesskey
-#, fuzzy
msgid "New F&older"
-msgstr "Foltara e Mpsha…"
+msgstr "F&oltara e mpsha"
Modified: trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/places/moveBookmarks.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/places/moveBookmarks.dtd.po 2009-05-27 13:22:19 UTC (rev 9776)
+++ trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/places/moveBookmarks.dtd.po 2009-05-27 13:34:46 UTC (rev 9777)
@@ -4,30 +4,29 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-03-24 13:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-24 13:39+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-05-21 15:59+0200\n"
+"Last-Translator: Pheledi Mathibela <ph...@mo...>\n"
"Language-Team: none\n"
+"Language: nso\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 1.2.1\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: window.title
msgid "Choose Folder"
-msgstr "Kgetha Foltara"
+msgstr "Kgetha foltara"
#: window.style
-#, fuzzy
msgid "width: 36em; height: 18em;"
-msgstr "width: 40em; height: 38em;"
+msgstr "bophara: 40em; bophagamo: 38em;"
#: moveTo.label
-#, fuzzy
msgid "Move to:"
-msgstr "&Šuthišetša go:"
+msgstr "Šuthišetša go:"
#: newFolderButton.label newFolderButton.accesskey
-#, fuzzy
msgid "&New Folder"
-msgstr "Foltara e Mpsha…"
+msgstr "&Foltara e mpsha"
Modified: trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/places/places.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/places/places.dtd.po 2009-05-27 13:22:19 UTC (rev 9776)
+++ trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/places/places.dtd.po 2009-05-27 13:34:46 UTC (rev 9777)
@@ -4,19 +4,21 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-03-24 13:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-24 13:39+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-05-22 13:29+0200\n"
+"Last-Translator: Pheledi Mathibela <ph...@mo...>\n"
"Language-Team: none\n"
+"Language: nso\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 1.2.1\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. use "Library", "Archive" or "Repository"
#: places.library.title
msgid "Library"
-msgstr ""
+msgstr "Bokgobapuku"
#. Do not translate this. Only change the numeric values if you need this dialogue box to appear bigger
#: places.library.width
@@ -26,11 +28,11 @@
#. Do not translate this. Only change the numeric values if you need this dialogue box to appear bigger
#: places.library.height
msgid "500"
-msgstr ""
+msgstr "500"
#: organize.label organize.accesskey
msgid "&Organize"
-msgstr ""
+msgstr "&Rulaganya"
#: file.accesskey
msgctxt "file.accesskey"
@@ -46,86 +48,80 @@
msgstr "w"
#: edit.label edit.accesskey
-#, fuzzy
msgid "&Edit"
-msgstr "Rulaganya"
+msgstr "&Lokiša"
#: views.label views.accesskey
msgid "&Views"
-msgstr ""
+msgstr "&Ditebelelo"
#: view.toolbar.label view.toolbar.accesskey
-#, fuzzy
msgid "T&oolbar"
-msgstr "&Thulupaa"
+msgstr "T&hulupara"
#: view.columns.label view.columns.accesskey
-#, fuzzy
msgid "Show &Columns"
-msgstr "&Laetša dikholomo"
+msgstr "Laetša &dikholomo"
#: view.sort.label view.sort.accesskey
msgid "&Sort"
-msgstr ""
+msgstr "&Hlopha"
#: view.unsorted.label view.unsorted.accesskey
msgid "&Unsorted"
-msgstr "&Sa beakanywago"
+msgstr "&Tše sa hlophiwago"
#: view.sortAscending.label view.sortAscending.accesskey
msgid "&A > Z Sort Order"
-msgstr "Tatelano ya Peakanyo ya &A > Z"
+msgstr "Tatelano ya go hlopha ya &A > Z"
#: view.sortDescending.label view.sortDescending.accesskey
msgid "&Z > A Sort Order"
-msgstr "Tatelano ya Peakanyo ya &Z > A"
+msgstr "Tatelano ya go hlopha ya &Z > A"
#: help.usingBookmarks.label help.usingBookmarks.accesskey
msgid "Using &Bookmarks"
-msgstr ""
+msgstr "Go dirišwa &dipukutshwayo"
#: help.usingHistory.label help.usingHistory.accesskey
msgid "Us&ing History"
-msgstr ""
+msgstr "Go diriš&wa histori"
#: help.advancedTips.label help.advancedTips.accesskey
msgid "Advanced &Tips & Tricks"
-msgstr ""
+msgstr "&Maele & dihlalefetšo tše gatetšego pele"
#: cmd.findInBookmarks.label cmd.findInBookmarks.accesskey
-#, fuzzy
msgid "&Find in Bookmarks…"
-msgstr "Hwetša Pukuswao…"
+msgstr "&Hwetša go dipukutshwayo…"
#: cmd.findCurrent.label cmd.findCurrent.accesskey
msgid "F&ind in Current Collection…"
-msgstr ""
+msgstr "H&hwetša go kgoboketšo ya bjale..."
#: cmd.exportHTML.label cmd.exportHTML.accesskey
msgid "&Export HTML…"
-msgstr ""
+msgstr "&Romela HTML..."
#: cmd.importHTML.label cmd.importHTML.accesskey
msgid "&Import HTML…"
-msgstr ""
+msgstr "&Amogela HTML..."
#: cmd.backup.label cmd.backup.accesskey
-#, fuzzy
msgid "&Backup…"
-msgstr "Thuša"
+msgstr "&Khophi ya tsebišo..."
#: cmd.restore2.label cmd.restore2.accesskey
msgid "&Restore"
-msgstr "&Boloka"
+msgstr "&Bušetša"
#: cmd.restoreFromFile.label cmd.restoreFromFile.accesskey
-#, fuzzy
msgid "&Choose File…"
-msgstr "Kgetha Faele…"
+msgstr "&Kgetha faele…"
#: cmd.select_all.label cmd.select_all.accesskey
msgid "Select &All"
-msgstr "Kgetha &Ka moka"
+msgstr "Kgetha &tšohle"
#: cmd.select_all.key
msgid "a"
@@ -141,7 +137,7 @@
#: cmd.edit_copy.label cmd.edit_copy.accesskey
msgid "&Copy"
-msgstr "&Kopolla"
+msgstr "&Kopiša"
#: cmd.edit_copy.key
msgid "c"
@@ -157,7 +153,7 @@
#: cmd.edit_delete.label cmd.edit_delete.accesskey
msgid "&Delete"
-msgstr "&Phumula"
+msgstr "&Phumola"
#: cmd.edit_undo.label cmd.edit_undo.accesskey
msgid "&Undo"
@@ -168,9 +164,8 @@
msgstr "z"
#: cmd.edit_redo.label cmd.edit_redo.accesskey
-#, fuzzy
msgid "&Redo"
-msgstr "Dira gape"
+msgstr "&Dira gape"
#: cmd.edit_redo.key
msgid "y"
@@ -178,33 +173,31 @@
#: cmd.delete.label cmd.delete.accesskey
msgid "&Delete This Page"
-msgstr ""
+msgstr "&Phumola letlakala le"
#: cmd.deleteDomainData.label cmd.deleteDomainData.accesskey
msgid "&Forget About This Site"
-msgstr ""
+msgstr "&Lebala ka saete ye"
#: cmd.open.label cmd.open.accesskey
msgid "&Open"
msgstr "&Bula"
#: cmd.open_window.label cmd.open_window.accesskey
-#, fuzzy
msgid "Open in a &New Window"
-msgstr "Bula ka go Lefasetere le Lefsa"
+msgstr "Bula go &lefasetere le leswa"
#: cmd.open_tab.label cmd.open_tab.accesskey
-#, fuzzy
msgid "Open in a Ne&w Tab"
-msgstr "Bula ka go Thepe e Mpsha"
+msgstr "Bula go thepo e mps&ha"
#: cmd.open_all_in_tabs.label cmd.open_all_in_tabs.accesskey
msgid "&Open All in Tabs"
-msgstr ""
+msgstr "&Bula tšohle ka dithepo"
#: cmd.properties.label cmd.properties.accesskey
msgid "Propert&ies"
-msgstr "Diponag&alo"
+msgstr "D&ipharologantšho"
#: cmd.show_info.key
msgid "i"
@@ -212,12 +205,11 @@
#: cmd.rename.label cmd.rename.accesskey
msgid "&Rename"
-msgstr "&Fa leina gape"
+msgstr "&Rea gape"
#: cmd.sortby_name.label cmd.sortby_name.accesskey
-#, fuzzy
msgid "&Sort By Name"
-msgstr "Beakanya ka Leina"
+msgstr "&Hlopha ka leina"
#: cmd.context_sortby_name.accesskey
msgid "r"
@@ -225,16 +217,15 @@
#: cmd.new_bookmark.label cmd.new_bookmark.accesskey
msgid "New &Bookmark…"
-msgstr "Mpsha &Pukuswao…"
+msgstr "&Pukutshwayo e mpsha…"
#: cmd.new_livemark.label cmd.new_livemark.accesskey
msgid "New &Live Bookmark…"
-msgstr "Mpsha &PukuswaoThwii…"
+msgstr "Pukutshwayo e mpsha le ya &thwii…"
#: cmd.new_folder.label cmd.new_folder.accesskey
-#, fuzzy
msgid "New F&older…"
-msgstr "Foltara e Mpsha…"
+msgstr "F&oltara e mpsha…"
#: cmd.context_new_folder.accesskey
msgctxt "cmd.context_new_folder.accesskey"
@@ -242,48 +233,44 @@
msgstr "F"
#: cmd.new_separator.label cmd.new_separator.accesskey
-#, fuzzy
msgid "New &Separator"
-msgstr "Sekgaogantši se Sefsa"
+msgstr "&Sekgaoganyi se seswa"
#: cmd.reloadLivebookmark.label cmd.reloadLivebookmark.accesskey
-#, fuzzy
msgid "&Reload Live Bookmark"
-msgstr "Hlahlelalefsa DipukuswaoThwii"
+msgstr "&Hlahlela gape dipukutshwayo tša thwii"
#: cmd.reloadMicrosummary.label cmd.reloadMicrosummary.accesskey
msgid "&Reload Live Title"
-msgstr ""
+msgstr "&Hlahlela gape thaetlele ya thwii"
#: cmd.groupby_site.label cmd.groupby_site.accesskey
msgid "Group by &Site"
-msgstr ""
+msgstr "Hlopha ka &saete"
#: cmd.groupby_page.label cmd.groupby_page.accesskey
msgid "Group by &Page"
-msgstr ""
+msgstr "Hlopha ka &letlakala"
#: cmd.groupby_feed.label cmd.groupby_feed.accesskey
msgid "Group by &Subscription"
-msgstr ""
+msgstr "Hlopha ka &boingwadišo"
#: cmd.groupby_post.label cmd.groupby_post.accesskey
msgid "Group by &Post"
-msgstr ""
+msgstr "Hlopha ka &poso"
#: cmd.moveBookmarks.label cmd.moveBookmarks.accesskey
-#, fuzzy
msgid "&Move…"
-msgstr "Šuthiša…"
+msgstr "Š&uthiša…"
#: col.name.label
msgid "Name"
msgstr "Leina"
#: col.tags.label
-#, fuzzy
msgid "Tags"
-msgstr "Theke"
+msgstr "Ditshwayo"
#: col.url.label
msgctxt "col.url.label"
@@ -292,61 +279,55 @@
#: col.lastvisit.label
msgid "Visit Date"
-msgstr ""
+msgstr "Letšatši la ketelo"
#: col.visitcount.label
msgid "Visit Count"
-msgstr ""
+msgstr "Palo ya diketelo"
#: col.keyword.label
-#, fuzzy
msgid "Keyword"
-msgstr "Lentšu la motheo:"
+msgstr "Lentšu la motheo"
#: col.description.label
-#, fuzzy
msgid "Description"
-msgstr "&Tlhaloso"
+msgstr "Tlhaloso"
#: col.dateadded.label
-#, fuzzy
msgid "Added"
-msgstr "&Loketšwego"
+msgstr "Okeditšwego"
#: col.lastmodified.label
msgid "Last Modified"
-msgstr "Fetotšwe la Mafelelo"
+msgstr "Fetošitšwe la mafelelo"
#: search.label search.accesskey
msgid "&Search:"
msgstr "&Nyaka:"
#: search.scopeFolder.label search.scopeFolder.accesskey
-#, fuzzy
msgid "Selected Folde&r"
-msgstr "Phumula Foltara"
+msgstr "Folta&ra e kgethilwego"
#: search.scopeBookmarks.label search.scopeBookmarks.accesskey
-#, fuzzy
msgid "Boo&kmarks"
-msgstr "Dipukuswao"
+msgstr "Dipu&kutshwayo"
#: search.scopeDownloads.label search.scopeDownloads.accesskey
msgid "&Downloads"
-msgstr "&Dipulo"
+msgstr "&Ditaollo"
#: search.scopeHistory.label search.scopeHistory.accesskey
-#, fuzzy
msgid "&History"
-msgstr "Histori"
+msgstr "&Histori"
#: search.scopeBarExpanderDown.tooltip
msgid "Show search builder"
-msgstr ""
+msgstr "Laetša seagi sa nyako"
#: search.scopeBarExpanderUp.tooltip
msgid "Hide search builder"
-msgstr ""
+msgstr "Fihla seagi sa nyako"
#: saveSearch.label saveSearch.accesskey
msgid "&Save"
@@ -359,31 +340,31 @@
#: advancedSearch.onlybookmarked.label
msgid "Search Bookmarks only"
-msgstr ""
+msgstr "Nyaka dipukutshwayo feela"
#: advancedSearch.match.label
msgid "Match "
-msgstr ""
+msgstr "Swantšha"
#: advancedSearch.all.label
msgid "all"
-msgstr ""
+msgstr "yohle"
#: advancedSearch.any.label
msgid "any"
-msgstr ""
+msgstr "le ge e le efe"
#: advancedSearch.rules.label
msgid " of the following rules:"
-msgstr ""
+msgstr "ya melao e latelago:"
#: advancedSearch.subj_keyword.label
msgid "Containing the text"
-msgstr ""
+msgstr "E nago le sengwalwa"
#: advancedSearch.subj_visited.label
msgid "Visited"
-msgstr ""
+msgstr "Etetšwego"
#: advancedSearch.subj_location.label
msgctxt "advancedSearch.subj_location.label"
@@ -392,15 +373,15 @@
#: advancedSearch.location_startswith.label
msgid "starts with"
-msgstr ""
+msgstr "thoma ka"
#: advancedSearch.location_is.label
msgid "is"
-msgstr ""
+msgstr "ke"
#: advancedSearch.location_onsite.label
msgid "is on site"
-msgstr ""
+msgstr "e saeteng"
#: advancedSearch.time_is.label
msgid "on"
@@ -408,15 +389,15 @@
#: advancedSearch.time_before.label
msgid "before"
-msgstr ""
+msgstr "pele"
#: advancedSearch.time_after.label
msgid "after"
-msgstr ""
+msgstr "morago"
#: advancedSearch.time_inlast.label
msgid "in the last"
-msgstr ""
+msgstr "mafelelong"
#: advancedSearch.last_days.label
msgid "days"
@@ -424,11 +405,11 @@
#: advancedSearch.last_weeks.label
msgid "weeks"
-msgstr ""
+msgstr "dibeke"
#: advancedSearch.last_months.label
msgid "months"
-msgstr ""
+msgstr "dikgwedi"
#: advancedSearch.plus.label
msgctxt "advancedSearch.plus.label"
@@ -441,53 +422,51 @@
#: advancedSearch.groupby.label
msgid "Group by: "
-msgstr ""
+msgstr "Hlopha ka:"
#: advancedSearch.groupby_host.label
-#, fuzzy
msgid "host"
-msgstr "Posa"
+msgstr "moamogedi"
#: advancedSearch.groupby_domain.label
msgid "domain"
-msgstr ""
+msgstr "tomeine"
#: advancedSearch.groupby_folder.label
msgid "folder"
-msgstr ""
+msgstr "foltara"
#: advancedSearch.sortby.label
msgid "Sort by: "
-msgstr ""
+msgstr "Hlopha ka:"
#: advancedSearch.sortby_title.label
-#, fuzzy
msgid "title"
-msgstr "Thaetlele"
+msgstr "thaetlele"
#: advancedSearch.sortby_date.label
msgid "date"
-msgstr "tšatšikgwedi"
+msgstr "letšatšikgwedi"
#: advancedSearch.sortby_visit.label
msgid "visit count"
-msgstr ""
+msgstr "palo ya diketelo"
#: advancedSearch.sortby_url.label
msgid "url"
-msgstr ""
+msgstr "url"
#: advancedSearch.sortby_asc.label
msgid "ascending"
-msgstr ""
+msgstr "rotogago"
#: advancedSearch.sortby_desc.label
msgid "descending"
-msgstr ""
+msgstr "theogago"
#: advancedSearch.max.label
msgid "Maximum results: "
-msgstr ""
+msgstr "Dipoelo tše kgolo:"
#: cmd.find.key
msgid "f"
@@ -495,7 +474,7 @@
#: feed.subscribe.label
msgid "Feed"
-msgstr ""
+msgstr "Fepa"
#: feed.subscribe.tooltip
msgid "Subscribe"
@@ -503,28 +482,27 @@
#: view.detailsMacOSX.label
msgid "List"
-msgstr "Lenaneo"
+msgstr "Lelokelelo"
#: view.details.label view.details.accesskey
msgid "&Details"
-msgstr "&Tshedimošo"
+msgstr "&Dintlha"
#: view.addons.label
msgid "Get View Add-ons"
-msgstr ""
+msgstr "Hwetša tebelelo ya ditlaleletši"
#: maintenance.label maintenance.accesskey
msgid "&Import and Backup"
-msgstr ""
+msgstr "&Amogela le go kopiša tsebišo"
#: backCmd.label backCmd.accesskey
msgid "&Back"
msgstr "&Morago"
#: backButton.tooltip
-#, fuzzy
msgid "Go back"
-msgstr "Boela Morago"
+msgstr "Boela morago"
#: forwardCmd.label forwardCmd.accesskey
msgid "&Forward"
@@ -532,23 +510,20 @@
#: forwardButton.tooltip
msgid "Go forward"
-msgstr ""
+msgstr "Eya pele"
#: detailsPane.more.label detailsPane.more.accesskey
-#, fuzzy
msgid "Mor&e"
-msgstr "Ntši"
+msgstr "Oketšegil&ego"
#: detailsPane.less.label detailsPane.less.accesskey
-#, fuzzy
msgid "L&ess"
-msgstr "Nyenyane"
+msgstr "Ny&enyane"
#: detailsPane.noPreviewAvailable.label
-#, fuzzy
msgid "Preview"
-msgstr "&Tebelelopele"
+msgstr "Tebelelo pele"
#: detailsPane.selectAnItemText.description
msgid "Select an item to view and edit its properties"
-msgstr ""
+msgstr "Kgetha aetheme gore o lebelele le go lokiša dipharologantšho tša yona"
Modified: trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/places/places.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/places/places.properties.po 2009-05-27 13:22:19 UTC (rev 9776)
+++ trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/places/places.properties.po 2009-05-27 13:34:46 UTC (rev 9777)
@@ -4,55 +4,56 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-03-24 13:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-24 13:39+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-05-22 14:41+0200\n"
+"Last-Translator: Pheledi Mathibela <ph...@mo...>\n"
"Language-Team: none\n"
+"Language: nso\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 1.2.1\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: deleteHost
msgid "Delete all from %S"
-msgstr "Phumula ka moka go tloga go %S"
+msgstr "Phumola tšohle go tloga go %S"
#: deleteDomain
msgid "Delete entire domain %S"
-msgstr "Phumula karolo ye ka botlalo %S"
+msgstr "Phumola tomeine kaofela ya %S"
#: deleteHostNoSelection
msgid "Delete host"
-msgstr "Phumula monggae"
+msgstr "Phumola moamogedi"
#: deleteDomainNoSelection
msgid "Delete domain"
-msgstr "Phumula karolo"
+msgstr "Phumola tomeine"
#: load-js-data-url-error
msgid ""
"For security reasons, javascript or data urls cannot be loaded from the "
"history window or sidebar."
msgstr ""
-"Ka mabaka a tšhireletšo, javascript goba tshedimošo ya urls di ka se "
-"hlahlelwe go tšwa go lefasetere la histori goba saetepaa."
+"Ka mabaka a tšhireletšo, JavaScript goba di-URL tša tshedimošo di ka se "
+"hlahlelwe go tšwa go lefasetere la histori goba saetepara."
#: noTitle
msgid "(no title)"
-msgstr ""
+msgstr "(ga e na thaetlele)"
#: bookmarksMenuName
msgid "Bookmarks Menu"
-msgstr ""
+msgstr "Diteng tša dipukutshwayo"
#: bookmarksToolbarName
-#, fuzzy
msgid "Bookmarks Toolbar"
-msgstr "&Thulupaa ya Dipukuswao"
+msgstr "Thulupaa ya dipukutshwayo"
#: bookmarksMenuEmptyFolder
msgid "(Empty)"
-msgstr "(Ga go na selo)"
+msgstr "(Ga e na selo)"
#. # LOCALIZATION NOTE (bookmarksBackupFilename) :
#. # %S will be replaced by the current date in ISO 8601 format, YYYY-MM-DD.
@@ -61,73 +62,75 @@
#. # en-US value if you have to use non-ascii characters.
#: bookmarksBackupFilename
msgid "Bookmarks %S.html"
-msgstr ""
+msgstr "E pukuswaya %S.html"
#: bookmarksBackupFilenameJSON
msgid "Bookmarks %S.json"
-msgstr ""
+msgstr "E pukuswaya %S.json"
#: bookmarksBackupTitle
msgid "Bookmarks backup filename"
-msgstr ""
+msgstr "E pukuswaya leina la faele la khophi ya tsebišo"
#: bookmarksRestoreAlertTitle
-#, fuzzy
msgid "Revert Bookmarks"
-msgstr "&Nyaka Dipukuswao…"
+msgstr "Boela go dipukutshwayo"
#: bookmarksRestoreAlert
msgid ""
"This will replace all of your current bookmarks with the backup. Are you "
"sure?"
msgstr ""
+"Se se tla tšea legato la dipukutshwayo tša gago tšohle tša bjale ka khophi "
+"ya tsebišo. Na o kgonthišegile?"
#: bookmarksRestoreAlertTags
msgid ""
"This will replace all of your current bookmarks and tags with the backup. "
"Are you sure?"
msgstr ""
+"Se se tla tšea legato la dipukutshwayo le ditshwayo tša gago tšohle tša "
+"bjale ka khophi ya tsebišo. Na o kgonthišegile?"
#: bookmarksRestoreTitle
msgid "Select a bookmarks backup"
-msgstr ""
+msgstr "Kgetha khophi ya tsebišo ya dipukutshwayo"
#: bookmarksRestoreFilterName
msgid "JSON"
-msgstr ""
+msgstr "JSON"
#: bookmarksRestoreFilterExtension
msgid "*.json"
-msgstr ""
+msgstr "*.json"
#: bookmarksRestoreFormatError
msgid "Unsupported file type."
-msgstr ""
+msgstr "Mohuta o sa thekgwego wa faele."
#: bookmarksRestoreParseError
msgid "Unable to process the backup file."
-msgstr ""
+msgstr "Ga e kgone go sepetša faele ya khophi ya tsebišo."
#: bookmarksLivemarkLoading
msgid "Live Bookmark loading…"
-msgstr "Hlahlela PukuswaoThwii…"
+msgstr "Go hlahlela pukutshwayo ya thwii…"
#: bookmarksLivemarkFailed
msgid "Live Bookmark feed failed to load."
-msgstr "PukuswaoThwii ya go hlahlela e paletšwe ke go hlahlela."
+msgstr "Go fepa ga pukutshwayo ya thwii go paletšwe ke go hlahlela."
#: headerTextPrefix1
msgid "Showing"
-msgstr ""
+msgstr "Go laetša"
#: headerTextPrefix2
-#, fuzzy
msgid "Search Results for"
-msgstr "Nyaka Dipoelo"
+msgstr "Nyaka dipoelo tša"
#: headerTextPrefix3
msgid "Advanced Search"
-msgstr ""
+msgstr "Nyako e gatetšego pele"
#: lessCriteria.label
msgid "-"
@@ -139,11 +142,11 @@
#: menuOpenLivemarkOrigin.label
msgid "Open \"%S\""
-msgstr ""
+msgstr "Bula \"%S\""
#: defaultGroupOnLabel
msgid "Group by Site"
-msgstr ""
+msgstr "Hlopha ka saete"
#: defaultGroupOnAccesskey
msgid "S"
@@ -152,7 +155,7 @@
#: defaultGroupOffLabel
msgctxt "defaultGroupOffLabel"
msgid "No Grouping"
-msgstr ""
+msgstr "Ga go na go hlopha"
#: defaultGroupOffAccesskey
msgctxt "defaultGroupOffAccesskey"
@@ -161,7 +164,7 @@
#: livemarkGroupOnLabel
msgid "Group By Feed"
-msgstr ""
+msgstr "Hlopha ka phepo"
#: livemarkGroupOnAccesskey
msgid "F"
@@ -170,7 +173,7 @@
#: livemarkGroupOffLabel
msgctxt "livemarkGroupOffLabel"
msgid "No Grouping"
-msgstr ""
+msgstr "Ga go na go hlopha"
#: livemarkGroupOffAccesskey
msgctxt "livemarkGroupOffAccesskey"
@@ -178,34 +181,30 @@
msgstr "N"
#: livemarkReload
-#, fuzzy
msgid "Reload"
-msgstr "Hlahlela &gape"
+msgstr "Hlahlela gape"
#: livemarkReloadAll
-#, fuzzy
msgid "Reload All Live Bookmarks"
-msgstr "Hlahlelalefsa DipukuswaoThwii"
+msgstr "Hlahlela gape dipukutshwayo tšohle tša thwii"
#: livemarkReloadOne
msgid "Reload %S"
-msgstr ""
+msgstr "Hlahlela %S gape"
#: sortByName
msgid "Sort '%S' by Name"
-msgstr ""
+msgstr "Hlopha '%S' ka leina"
#: sortByNameGeneric
-#, fuzzy
msgctxt "sortByNameGeneric"
msgid "Sort by Name"
-msgstr "Beakanya ka Leina"
+msgstr "Hlopha ka leina"
#: view.sortBy.name.label
-#, fuzzy
msgctxt "view.sortBy.name.label"
msgid "Sort by Name"
-msgstr "Beakanya ka Leina"
+msgstr "Hlopha ka leina"
#: view.sortBy.name.accesskey
msgctxt "view.sortBy.name.accesskey"
@@ -214,7 +213,7 @@
#: view.sortBy.url.label
msgid "Sort by Location"
-msgstr ""
+msgstr "Hlopha ka lefelo"
#: view.sortBy.url.accesskey
msgctxt "view.sortBy.url.accesskey"
@@ -223,7 +222,7 @@
#: view.sortBy.date.label
msgid "Sort by Visit Date"
-msgstr ""
+msgstr "Hlopha ka letšatšikgwedi la ketelo"
#: view.sortBy.date.accesskey
msgid "V"
@@ -231,7 +230,7 @@
#: view.sortBy.visitCount.label
msgid "Sort by Visit Count"
-msgstr ""
+msgstr "Hlopha ka palo ya diketelo"
#: view.sortBy.visitCount.accesskey
msgid "C"
@@ -239,7 +238,7 @@
#: view.sortBy.keyword.label
msgid "Sort by Keyword"
-msgstr ""
+msgstr "Hlopha ka lentšu la motheo"
#: view.sortBy.keyword.accesskey
msgid "K"
@@ -247,7 +246,7 @@
#: view.sortBy.description.label
msgid "Sort by Description"
-msgstr ""
+msgstr "Hlopha ka tlhaloso"
#: view.sortBy.description.accesskey
msgid "D"
@@ -255,7 +254,7 @@
#: view.sortBy.dateAdded.label
msgid "Sort by Added"
-msgstr ""
+msgstr "Hlopha ka tše okeditšwego"
#: view.sortBy.dateAdded.accesskey
msgid "e"
@@ -263,74 +262,71 @@
#: view.sortBy.lastModified.label
msgid "Sort by Last Modified"
-msgstr ""
+msgstr "Hlopha ka e fetošitšwego la mafelelo"
#: view.sortBy.lastModified.accesskey
msgid "M"
msgstr "M"
#: view.sortBy.tags.label
-#, fuzzy
msgid "Sort by Tags"
-msgstr "Beakanya ka Leina"
+msgstr "Hlopha ka ditshwayo"
#: view.sortBy.tags.accesskey
msgid "T"
msgstr "T"
#: searchBookmarks
-#, fuzzy
msgid "Search Bookmarks"
-msgstr "&Nyaka Dipukuswao…"
+msgstr "Nyaka dipukutshwayo"
#: searchHistory
msgid "Search History"
-msgstr ""
+msgstr "Nyaka histori"
#: searchCurrentDefault
-#, fuzzy
msgid "Search in '%S'"
-msgstr "Nyaka go %S"
+msgstr "Nyaka go '%S'"
#: findInPrefix
msgid "Find in '%S'…"
-msgstr ""
+msgstr "Hwetša go '%S'..."
#: tabs.openWarningTitle
msgid "Confirm open"
-msgstr ""
+msgstr "Kgonthišetša go bula"
#: tabs.openWarningMultipleBranded
msgid ""
"You are about to open %S tabs. This might slow down %S while the pages are "
"loading. Are you sure you want to continue?"
msgstr ""
+"O kgauswi le go bula dithepo tše %S. Se se ka theoša lebelo la %S mola "
+"matlakala a dutše a hlahlela. Na o kgonthišegile gore o nyaka go iša pele?"
#: tabs.openButtonMultiple
msgid "Open tabs"
-msgstr ""
+msgstr "Bula dithepo"
#: tabs.openWarningPromptMeBranded
msgid "Warn me when opening multiple tabs might slow down %S"
-msgstr ""
+msgstr "Ntemoše ge go bula dithepo tše dintšhi go ka theoša lebelo la %S"
#: status_foldercount
msgid "%S object(s)"
-msgstr "%S dilo"
+msgstr "Didirišwa tše %S"
#: SelectImport
-#, fuzzy
msgid "Import Bookmarks File"
-msgstr "Faele ya pukuswao ya go tšwa ntle:"
+msgstr "Amogela faele ya dipukutshwayo"
#: EnterExport
-#, fuzzy
msgid "Export Bookmarks File"
-msgstr "Faele ya pukuswao ya go romela ntle:"
+msgstr "Romela faele ya dipukutshwayo"
#: saveSearch.title
msgid "Save Search"
-msgstr "Boloka Nyaka"
+msgstr "Boloka nyako"
#: saveSearch.inputLabel
msgid "Name:"
@@ -338,38 +334,35 @@
#: saveSearch.inputDefaultText
msgid "New Search"
-msgstr ""
+msgstr "Nyako e mpsha"
#: detailsPane.noItems
msgid "No items"
-msgstr ""
+msgstr "Ga go na diaetheme"
#: detailsPane.oneItem
msgid "One item"
-msgstr ""
+msgstr "Aetheme e tee"
#: detailsPane.multipleItems
msgid "%S items"
-msgstr ""
+msgstr "Diaetheme tše %S"
#: smartBookmarksFolderTitle
-#, fuzzy
msgid "Smart Bookmarks"
-msgstr "&Nyaka Dipukuswao…"
+msgstr "Dipukutshwayo tše bohlale"
#: mostVisitedTitle
-#, fuzzy
msgid "Most Visited"
-msgstr "Ka tšeo di &Etetšwego ka Bontši"
+msgstr "Tše etetšwego kudu"
#: recentlyBookmarkedTitle
msgid "Recently Bookmarked"
-msgstr ""
+msgstr "Tše pukuswayilwego morago bjale"
#: recentTagsTitle
-#, fuzzy
msgid "Recent Tags"
-msgstr "Matlakala a Bjale"
+msgstr "Ditshwayo tša morago bjale"
#: OrganizerQueryHistory
msgid "History"
@@ -377,12 +370,11 @@
#: OrganizerQueryDownloads
msgid "Downloads"
-msgstr "Dibulwa"
+msgstr "Ditaollo"
#: OrganizerQueryAllBookmarks
-#, fuzzy
msgid "All Bookmarks"
-msgstr "Tlaleletša Pukuswao?"
+msgstr "Dipukutshwayo tšohle"
#. # LOCALIZATION NOTE (tagResultLabel) :
#. # This is what we use to form the label (for screen readers)
@@ -390,22 +382,21 @@
#. # See createResultLabel() in urlbarBindings.xml
#: tagResultLabel
msgid "Tag"
-msgstr "Theke"
+msgstr "Tshwayo"
#. # LOCALIZATION NOTE (bookmarkResultLabel) :
#. # This is what we use to form the label (for screen readers)
#. # for url bar autocomplete results of type "bookmark"
#. # See createResultLabel() in urlbarBindings.xml
#: bookmarkResultLabel
-#, fuzzy
msgid "Bookmark"
-msgstr "Dipukuswao"
+msgstr "Pukutshwayo"
#. # LOCALIZATION NOTE (lockPrompt.text)
#. # %S will be replaced with the application name.
#: lockPrompt.title
msgid "Browser Startup Error"
-msgstr ""
+msgstr "Phošo ya go thoma ga sephetli"
#: lockPrompt.text
msgid ""
@@ -413,10 +404,13 @@
"files is in use by another application. Some security software can cause "
"this problem."
msgstr ""
+"Dipukutshwayo le tshepedišo ya histori di ka se šome ka gobane e nngwe ya "
+"difaele tša %S e dirišwa ke tirišo e nngwe. Sofetewere ya tšhireletšo e ka "
+"baka bothata bjo."
#: lockPromptInfoButton.label
msgid "Learn More"
-msgstr ""
+msgstr "Ithute mo go oketšegilego"
#: lockPromptInfoButton.accessKey
msgctxt "lockPromptInfoButton.accessKey"
Modified: trunk/po/fftb/nso/browser/updater/updater.ini.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/nso/browser/updater/updater.ini.po 2009-05-27 13:22:19 UTC (rev 9776)
+++ trunk/po/fftb/nso/browser/updater/updater.ini.po 2009-05-27 13:34:46 UTC (rev 9777)
@@ -4,14 +4,15 @@
"Project-Id-Version: fftb 15\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-03-24 13:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-02-01 23:32+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-05-22 14:44+0200\n"
+"Last-Translator: Pheledi Mathibela <ph...@mo...>\n"
"Language-Team: none\n"
+"Language: nso\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 1.2.1\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. # converted from pseudo-properties .it file
@@ -19,10 +20,12 @@
#. # section: [Strings]
#: TitleText
msgid "%MOZ_APP_DISPLAYNAME% Update"
-msgstr ""
+msgstr "Kaonafatšo ya %MOZ_APP_DISPLAYNAME%"
#: InfoText
msgid ""
"%MOZ_APP_DISPLAYNAME% is installing your updates and will start in a few "
"moments…"
msgstr ""
+"%MOZ_APP_DISPLAYNAME% e lokela dikaonafatšo tša gago gomme e tla thoma go se "
+"go ye kae…"
Modified: trunk/po/fftb/nso/dom/chrome/nsWebBrowserPersist.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/nso/dom/chrome/nsWebBrowserPersist.properties.po 2009-05-27 13:22:19 UTC (rev 9776)
+++ trunk/po/fftb/nso/dom/chrome/nsWebBrowserPersist.properties.po 2009-05-27 13:34:46 UTC (rev 9777)
@@ -35,20 +35,20 @@
#. #
#. # ***** END LICENSE BLOCK *****
#. extracted from en-US/dom/chrome/nsWebBrowserPersist.properties
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-03-24 13:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-05-22 15:00+0200\n"
+"Last-Translator: Pheledi Mathibela <ph...@mo...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"Language: nso\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 1.2.1\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: readError
@@ -57,9 +57,9 @@
"\n"
"Try again later, or contact the server administrator."
msgstr ""
-"%S ga se e bolokwe, ka baka la gore faele ya mothopo ga se e balege.\n"
+"%S ga se e bolokwe, ka gobane faele ya mothopo e be e ka se balwe.\n"
"\n"
-"Leka gape ka morago, goba ikopanye le molaola-sebara."
+"Leka gape ka moragonyana, goba ikopanye le molaodi wa sebara."
#: writeError
msgid ""
@@ -67,9 +67,9 @@
"\n"
"Try saving to a different location."
msgstr ""
-"%S ga se e bolokwe, ka baka la gore go hlagile phošo ye e sa tsebjego.\n"
+"%S ga se e bolokwe, ka gobane go tšweletše phošo ye e sa tsebjwego.\n"
"\n"
-"Leka go boloka mo lefelong le leswa."
+"Leka go boloka mo lefelong le fapanego."
#: launchError
msgid ""
@@ -77,9 +77,9 @@
"\n"
"Try saving to disk first and then opening the file."
msgstr ""
-"%S ga se e bulege, ka baka la gore go hlagile phošo yeo e sa tsebjego.\n"
+"%S e be e ka se bulwe, ka gobane go tšweletše phošo ye e sa tsebjwego.\n"
"\n"
-"Leka go boloka mo tisiking pele gomme o bule faele."
+"Leka go boloka mo tisiking pele ke moka o bule faele."
#: diskFull
msgid ""
@@ -90,7 +90,7 @@
msgstr ""
"Ga go na sekgoba se se lekanego mo tisiking go boloka %S.\n"
"\n"
-"Tloša difaele tša go hloka mohola mo tisiking gomme o leke gape, goba leka "
+"Tloša difaele tše di se nago mohola mo tisiking gomme o leke gape, goba leka "
"go boloka mo lefelong le le fapanego."
#: readOnly
@@ -100,10 +100,11 @@
"\n"
"Write-enable the disk and try again, or try saving in a different location."
msgstr ""
-"%S ga se e bolokwe, ka baka la tisiki, folthara, goba faele di šireleditšwe "
-"go ngwalelwa.\n"
+"%S e be e ka se bolokwe, ka gobane tisiki, foltara, goba faele di "
+"šireleditšwe go ngwalelwa.\n"
"\n"
-"Thuša-ngwala tisiki gomme o leke gape, goba leka go boloka lefelong le leswa."
+"Dumelela go ngwalelwa go tisiki gomme o leke gape, goba leka go boloka "
+"lefelong le le fapanego."
#: accessError
msgid ""
@@ -113,18 +114,18 @@
"Change the folder properties and try again, or try saving in a different "
"location."
msgstr ""
-"%S ga se e bolokwe, ka baka la gore o ka se fetole diteng tša folthara yeo.\n"
+"%S e be e ka se bolokwe, ka gobane o ka se fetoše dikagare tša foltara yeo.\n"
"\n"
-"Fetola dipharologantšho tša folthara gomme o leke gape, goba leka go boloka "
-"lefelong le leswa leo le fapanego."
+"Fetoša dipharologantšho tša foltara gomme o leke gape, goba leka go boloka "
+"lefelong leo le fapanego."
#: helperAppNotFound
msgid ""
"%S could not be opened, because the associated helper application does not "
"exist. Change the association in your preferences."
msgstr ""
-"%S ga se e bulege, ka baka la gore tirišo ya thušo yeo e amanago le yona ga "
-"e gona. Fetola dikamano mo ditlhaolong tša gago."
+"%S e be e ka se bulwe, ka gobane tirišo ya thušo yeo e amanago le yona ga e "
+"gona. Fetoša dikamano mo dikganyogong tša gago."
#: noMemory
msgid ""
@@ -132,13 +133,13 @@
"\n"
"Quit some applications and try again."
msgstr ""
-"Ga go na le kelelo ye e lekanego go feleletša tiro ye o e kgopetšego.\n"
+"Ga go na le polokelo ye e lekanego go feleletša tiro ye o e kgopetšego.\n"
"\n"
-"E tšwa go ditirišo tše dingwe gomme o leke gape."
+"Tswalela ditirišo tše dingwe gomme o leke gape."
#: title
msgid "Downloading %S"
-msgstr "Bula %S"
+msgstr "Go laolla %S"
#: fileAlreadyExistsError
msgid ""
@@ -147,8 +148,8 @@
"\n"
"Try saving to a different location."
msgstr ""
-"%S ga se e bolokwe, ka baka la gore faele e šetše e le gona ka leina le le "
-"swanago le ka sešupetšong sa '_difaele'.\n"
+"%S e be e ka se bolokwe, ka gobane faele e šetše e le gona ka leina le le "
+"swanago le la tšhupetšo ya '_difaele'.\n"
"\n"
"Leka go boloka go lefelo le le fapanego."
@@ -158,7 +159,7 @@
"\n"
"Try saving with a shorter file name."
msgstr ""
-"%S ga se e bolokwe, ka baka la gore leina la faele e be e le le letelele "
+"%S e be e ka se bolokwe, ka gobane leina la faele e be e le le letelele "
"kudu.\n"
"\n"
"Leka go boloka ka leina le le kopana la faele."
Modified: trunk/po/fftb/nso/dom/chrome/plugins.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/nso/dom/chrome/plugins.properties.po 2009-05-27 13:22:19 UTC (rev 9776)
+++ trunk/po/fftb/nso/dom/chrome/plugins.properties.po 2009-05-27 13:34:46 UTC (rev 9777)
@@ -2,47 +2,41 @@
#. # Those strings are inserted into an HTML page, so you all HTML characters
#. # have to be escaped in a way that they show up correctly in HTML!
#. extracted from en-US/dom/chrome/plugins.properties
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-03-24 13:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-05-22 15:04+0200\n"
+"Last-Translator: Pheledi Mathibela <ph...@mo...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"Language: nso\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 1.2.1\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: title_label
-#, fuzzy
msgid "About Plugins"
-msgstr "Mabapi le Dipholaka-ka-gare"
+msgstr "Ka ga tsebišo-koketšo"
#: installedplugins_label
-#, fuzzy
msgid "Installed plugins"
-msgstr "Dipholaka-ka-gare tše di loketšwego"
+msgstr "Ditsebišo-koketšo tše di loketšwego"
#: nopluginsareinstalled_label
-#, fuzzy
msgid "No plugins are installed"
-msgstr "Ga go dipholaka-ka-gare tše di loketšwego"
+msgstr "Ga go na ditsebišo-koketšo tše di loketšwego"
#: findmore_label
-#, fuzzy
msgid "Find more information about browser plugins at"
-msgstr ""
-"Hwetša tshedimošo ka botlalo mabapi le sefetleki sa dipholaka-ka-gare go"
+msgstr "Hwetša tshedimošo ka botlalo ka ditsebišo-koketšo tša sephetli go"
#: installhelp_label
-#, fuzzy
msgid "Help for installing plugins is available from"
-msgstr "Thušo mabapi le go lokela dipholaka-ka-gare e hwetšagala go tšwa go"
+msgstr "Thušo ka go lokela ditsebišo-koketšo e hwetšagala go"
#: filename_label
msgid "File name:"
@@ -58,7 +52,7 @@
#: suffixes_label
msgid "Suffixes"
-msgstr "Mesela"
+msgstr "Meselana"
#: enabled_label
msgid "Enabled"
Modified: trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/global/commonDialog.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/global/commonDialog.dtd.po 2009-05-27 13:22:19 UTC (rev 9776)
+++ trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/global/commonDialog.dtd.po 2009-05-27 13:34:46 UTC (rev 9777)
@@ -1,31 +1,31 @@
#. extracted from en-US/toolkit/chrome/global/commonDialog.dtd
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-03-24 13:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-05-22 15:07+0200\n"
+"Last-Translator: Pheledi Mathibela <ph...@mo...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"Language: nso\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 1.2.1\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: header.label
msgid "Brief Title"
-msgstr "Thaetlele e Kopana"
+msgstr "Thaetlele e kopana"
#: message.label
msgid "Some sample Text goes here."
-msgstr "Mohlala wa sengwalwa se sengwe o tšwelela mo."
+msgstr "Mohlala o itšego wa sengwalwa o tsena mo."
#: editfield0.label
msgid "User Name:"
-msgstr "Leina la Modiriši:"
+msgstr "Leina la modiriši:"
#: editfield1.label
msgid "Password:"
@@ -33,7 +33,7 @@
#: editfield2.label
msgid "Confirm Password:"
-msgstr "Netefatša Lentšuphetišo:"
+msgstr "Kgonthišetša lentšuphetišo:"
#: checkbox.label
msgid "check"
@@ -41,8 +41,8 @@
#: copyCmd.label copyCmd.accesskey
msgid "&Copy"
-msgstr "&Kopolla"
+msgstr "&Kopiša"
#: selectAllCmd.label selectAllCmd.accesskey
msgid "Select &All"
-msgstr "Kgetha &Ka moka"
+msgstr "Kgetha &tšohle"
Modified: trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/global/commonDialogs.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/global/commonDialogs.properties.po 2009-05-27 13:22:19 UTC (rev 9776)
+++ trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/global/commonDialogs.properties.po 2009-05-27 13:34:46 UTC (rev 9777)
@@ -1,18 +1,18 @@
#. extracted from en-US/toolkit/chrome/global/commonDialogs.properties
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-03-24 13:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-05-22 15:12+0200\n"
+"Last-Translator: Pheledi Mathibela <ph...@mo...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"Language: nso\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 1.2.1\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: Alert
@@ -22,24 +22,24 @@
#: Confirm
msgctxt "Confirm"
msgid "Confirm"
-msgstr "Netefatša"
+msgstr "Kgonthišetša"
#: ConfirmCheck
msgctxt "ConfirmCheck"
msgid "Confirm"
-msgstr "Netefatša"
+msgstr "Kgonthišetša"
#: Prompt
msgid "Prompt"
-msgstr "Leswao"
+msgstr "Phakgamela"
#: PromptUsernameAndPassword2
msgid "Authentication Required"
-msgstr ""
+msgstr "Netefatšo e a nyakega"
#: PromptPassword2
msgid "Password Required"
-msgstr ""
+msgstr "Lentšuphetišo le a nyakega"
#: Select
msgid "Select"
@@ -71,13 +71,12 @@
#: DontSave
msgid "&Don't Save"
-msgstr "&Se ke wa Boloka"
+msgstr "&Se ke wa boloka"
#: ScriptDlgGenericHeading
-#, fuzzy
msgid "[JavaScript Application]"
-msgstr "[Tirišo ya JavaScript] %S"
+msgstr "[Tirišo ya JavaScript]"
#: ScriptDlgHeading
msgid "The page at %S says:"
-msgstr ""
+msgstr "Letlakala leo le lego go %S le re:"
Modified: trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/global/nsProgressDialog.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/global/nsProgressDialog.dtd.po 2009-05-27 13:22:19 UTC (rev 9776)
+++ trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/global/nsProgressDialog.dtd.po 2009-05-27 13:34:46 UTC (rev 9777)
@@ -1,18 +1,18 @@
#. extracted from en-US/toolkit/chrome/global/nsProgressDialog.dtd
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-03-24 13:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-05-22 15:18+0200\n"
+"Last-Translator: Pheledi Mathibela <ph...@mo...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"Language: nso\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 1.2.1\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. ***** BEGIN LICENSE BLOCK *****
@@ -62,11 +62,11 @@
#. These are used when saving
#: savingTitle
msgid "#2% of #1 Saved"
-msgstr "#2% ya #1Bolokilwe"
+msgstr "#2% ya #1 e bolokilwe"
#: savingSource
msgid "Saving From:"
-msgstr "Boloka go tšwa go:"
+msgstr "Go boloka go tšwa go:"
#: savingTarget
msgid "To:"
@@ -75,11 +75,11 @@
#. These are used when opening (with an application)
#: openingTitle
msgid "#2% of #1 Completed"
-msgstr "#2% ya #1 Feditšwe"
+msgstr "#2% ya #1 e feditšwe"
#: openingSource
msgid "Opening From:"
-msgstr "Go bula Go tšwa go:"
+msgstr "Go bula go tšwa go:"
#: openingTarget
msgid "With:"
@@ -101,11 +101,11 @@
#: timeElapsed
msgid "Time Elapsed:"
-msgstr "Nako ye e Fedilego:"
+msgstr "Nako ye e fedilego:"
#: timeLeft
msgid "Time Left:"
-msgstr "Nako ye e Šetšego:"
+msgstr "Nako ye e šetšego:"
#: progress
msgid "Progress:"
@@ -114,7 +114,7 @@
#. Label for the "keep dialog" checkbox
#: keep
msgid "Keep this window open after the download is complete."
-msgstr "Tlogela lefasetere le le bulegile ka morago ga ge go bula go fedile."
+msgstr "Tlogela lefasetere le le bulegile ka morago ga ge go laolla go feditše."
#. Button labels
#: cancel
@@ -127,7 +127,7 @@
#: resume
msgid "Resume"
-msgstr "Thoma"
+msgstr "Thoma gape"
#: close
msgid "Close"
@@ -135,17 +135,17 @@
#: reveal
msgid "Show File Location"
-msgstr "Laetša Lefelo la Faele"
+msgstr "Laetša lefelo la faele"
#: launch
msgid "Launch File"
-msgstr "Hlama Faele"
+msgstr "Hloma faele"
#. Status/progress messages
#. This string is used to indicate that the download is paused
#: pausedMsg
msgid "Download Paused"
-msgstr "Go bula go eme lebakanyana"
+msgstr "Go laolla go khutšitše"
#. This string is used to generate the status message used during
#. file download.
@@ -154,12 +154,12 @@
#. #3 will be replaced by the download rate (in KB per second)
#: progressMsg
msgid "#1KB of #2KB (at #3KB/sec)"
-msgstr "#1KB of #2KB (ka #3KB/sec)"
+msgstr "#1KB ya #2KB (ka #3KB/motsotswana)"
#. This string is used when the time remaining is unknown.
#: unknownTime
msgid "Unknown"
-msgstr "Sa tsebjego"
+msgstr "E sa tsebjwego"
#. This string is used to format elapsed/remaining times when the
#. time exceeds 1 hour in length.
@@ -188,7 +188,7 @@
#. #2 will be replaced by the size of the file in Kilobytes
#: completeMsg
msgid "Finished, #2 KB downloaded (elapsed time was #1)"
-msgstr "Feditše, #2KB e butšwe (nako yeo e fedilego e be e le #1)"
+msgstr "Feditše, #2KB e laollotšwe (nako e fedilego e be e le #1)"
#. This string is used to format the text to the right of the progress
#. meter.
Modified: trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/global/nsProgressDialog.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/global/nsProgressDialog.properties.po 2009-05-27 13:22:19 UTC (rev 9776)
+++ trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/global/nsProgressDialog.properties.po 2009-05-27 13:34:46 UTC (rev 9777)
@@ -35,20 +35,20 @@
#. #
#. # ***** END LICENSE BLOCK *****
#. extracted from en-US/toolkit/chrome/global/nsProgressDialog.properties
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-03-24 13:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-05-22 15:21+0200\n"
+"Last-Translator: Pheledi Mathibela <ph...@mo...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"Language: nso\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 1.2.1\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: savingAlertTitle
@@ -65,10 +65,10 @@
"could harm your computer. Use caution when opening this file. Are you sure "
"you want to launch %S?"
msgstr ""
-"Temošo! Difaele tšeo di šomišegago di ka ba le baerase goba khoute e kotsi "
-"kudu yeo e ka senyago khomphuthara ya gago. Šomiša tlhokomelo ge o bula "
-"faele ye. E ka ba o na le bonnete bja gore o nyaka go hlama %S?"
+"Temošo! Difaele tšeo di šomišegago di ka ba di na le ditwatši goba khoutu e "
+"nngwe e kotsi kudu yeo e ka senyago khomphutha ya gago. Šomiša tlhokomelo ge "
+"o bula faele ye. Na o kgonthišegile gore o nyaka go hloma %S?"
#: dontAskAgain
msgid "Don't ask me again."
-msgstr "Se mpotšiše gape."
+msgstr "Se ke wa mpotšiša gape."
Modified: trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/global/xpinstall/xpinstall.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/global/xpinstall/xpinstall.properties.po 2009-05-27 13:22:19 UTC (rev 9776)
+++ trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/global/xpinstall/xpinstall.properties.po 2009-05-27 13:34:46 UTC (rev 9777)
@@ -37,20 +37,20 @@
#. #
#. # ***** END LICENSE BLOCK *****
#. extracted from en-US/toolkit/chrome/global/xpinstall/xpinstall.properties
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-03-24 13:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-05-22 15:46+0200\n"
+"Last-Translator: Pheledi Mathibela <ph...@mo...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"Language: nso\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 1.2.1\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. #--------------------------------------------------------------------
@@ -58,91 +58,91 @@
#. #--------------------------------------------------------------------
#: InstallFile
msgid "Installing: %s"
-msgstr "Lokela: %s"
+msgstr "Go lokela: %s"
#: InstallSharedFile
msgid "Installing Shared File: %s"
-msgstr "Lokela Faele ye e Abelanwego: %s"
+msgstr "Go lokela faele e abelanwago: %s"
#: ReplaceFile
msgid "Replacing: %s"
-msgstr "Bea sebakeng sa: %s"
+msgstr "Go tšea legato: %s"
#: ReplaceSharedFile
msgid "Replacing Shared File: %s"
-msgstr "Bea sebakeng sa Faele ye e Abelanwego: %s"
+msgstr "Go tšea legato la faele e abelanwago: %s"
#: SkipFile
msgid "Skipping: %s"
-msgstr "Tshela: %s"
+msgstr "Go taboga: %s"
#: SkipSharedFile
msgid "Skipping Shared File: %s"
-msgstr "Tshela Faele ye e Abelanwego: %s"
+msgstr "Go taboga faele e abelanwago: %s"
#: DeleteFile
msgid "Deleting file: %s"
-msgstr "Phumula faele: %s"
+msgstr "Go phumola faele: %s"
#: DeleteComponent
msgid "Deleting component: %s"
-msgstr "Phumula karolo: %s"
+msgstr "Go phumola karolo: %s"
#: Execute
msgid "Executing: %s"
-msgstr "Phetha: %s"
+msgstr "Go phetha: %s"
#: ExecuteWithArgs
msgid "Executing: %s with argument: %s"
-msgstr "Phetha: %s ka ngangišano: %s"
+msgstr "Go phetha: %s ka ngangišano: %s"
#: CopyFile
msgid "Copy File: %s to %s"
-msgstr "Khopa Faele: %s to %s"
+msgstr "Kopiša faele: %s go ya go %s"
#: ExecuteFile
msgid "Execute File: %s"
-msgstr "Phetha Faele: %s"
+msgstr "Phetha faele: %s"
#: ExecuteFileWithArgs
msgid "Execute File: %s with argument: %s"
-msgstr "Phetha Faele: %s ka ngangišano: %s"
+msgstr "Phetha faele: %s ka ngangišano: %s"
#: MoveFile
msgid "Move File: %s to %s"
-msgstr "Šuthiša Faele: %s to %s"
+msgstr "Šuthiša faele: %s go ya go %s"
#: RenameFile
msgid "Rename File: %s to %s"
-msgstr "Thea Faele leina gape: %s to %s"
+msgstr "Rea faele leina gape: %s go ya go %s"
#: CreateFolder
msgid "Create Folder: %s"
-msgstr "Hlama Folthara: %s"
+msgstr "Tlhola foltara: %s"
#: RemoveFolder
msgid "Remove Folder: %s"
-msgstr "Tloša Folthara: %s"
+msgstr "Tloša foltara: %s"
#: RenameFolder
msgid "Rename Folder: %s to %s"
-msgstr "Thea Folthara leina gape: %s to %s"
+msgstr "Rea foltara leina gape: %s go ya go %s"
#: WindowsShortcut
msgid "Windows Shortcut: %s"
-msgstr "Tselakgaoletša ya Windows: %s"
+msgstr "Kgaoletšo ya Windows: %s"
#: MacAlias
msgid "Mac Alias: %s"
-msgstr "Mac Aliase: %s"
+msgstr "Mac alias: %s"
#: WindowsRegisterServer
msgid "Windows Register Server: %s"
-msgstr "Sebara ya Retšisetara ya Windows: %s"
+msgstr "Sebara ya ngwadišo ya Windows: %s"
#: UnknownFileOpCommand
msgid "Unknown file operation command!"
-msgstr "Taelo ya tšhomišo ya faele ye e sa tsebjego!"
+msgstr "Taelo ya tšhomišo ya faele ye e sa tsebjwego!"
#: Patch
msgid "Patching: %s"
@@ -150,42 +150,42 @@
#: Uninstall
msgid "Uninstalling: %s"
-msgstr "Go se lokele: %s"
+msgstr "Go ntšha: %s"
#: RegSkin
msgid "Register Skin: %s"
-msgstr "Retšisetara Letlalo: %s"
+msgstr "Ngwadiša letlalo: %s"
#: RegLocale
msgid "Register Locale: %s"
-msgstr "Retšisetara Lefelo: %s"
+msgstr "Ngwadiša lefelo: %s"
#: RegContent
msgid "Register Content: %s"
-msgstr "Retšisetara Diteng: %s"
+msgstr "Ngwadiša dikagare: %s"
#: RegPackage
msgid "Register Package: %s"
-msgstr "Retšisetara Sephuthewana: %s"
+msgstr "Ngwadiša sephuthelwana: %s"
#. #--------------------------------------------------------------------
#. # Dialog Messages
#. #--------------------------------------------------------------------
#: ApplyNowSkin
msgid "Use this theme"
-msgstr "Šomiša hlogotaba ye"
+msgstr "Diriša sehlogo se"
#: ApplyNowLocale
msgid "Use this locale"
-msgstr "Šomiša lefelo le"
+msgstr "Diriša lefelo le"
#: ConfirmSkin
msgid "Install the theme \"%1$S\" from %2$S?"
-msgstr "Lokela hlogotaba \"%1$S\" go tšwa go %2$S?"
+msgstr "Lokela sehlogo sa \"%1$S\" go tšwa go %2$S?"
#: ConfirmLocale
msgid "Install the locale \"%1$S\" from %2$S?"
-msgstr "Lokela lefelo \"%1$S\" go tšwa go %2$S?"
+msgstr "Lokela lefelo la \"%1$S\" go tšwa go %2$S?"
#: OK
msgid "Install"
@@ -193,23 +193,23 @@
#: progress.queued
msgid "Queued"
-msgstr "Le go mothalading"
+msgstr "E mothalading"
#: progress.downloading
msgid "Downloading…"
-msgstr "Bula…"
+msgstr "Go laolla…"
#: progress.downloaded
msgid "Downloaded"
-msgstr "Butše"
+msgstr "Laollotše"
#: progress.installing
msgid "Installing…"
-msgstr "Lokela…"
+msgstr "Go lokela…"
#: Unsigned
msgid "Unsigned"
-msgstr "Sa saenwago"
+msgstr "E sa saenwago"
#. #--------------------------------------------------------------------
#. # Miscellaneous
@@ -224,7 +224,7 @@
#: error999
msgid "Restart to complete"
-msgstr "Thoma gape go fetša"
+msgstr "Thoma gape gore o fetše"
#: error-202
msgid "Access denied"
@@ -235,6 +235,8 @@
"Unexpected installation error\n"
"Review the Error Console log for more details."
msgstr ""
+"Phošo ya go lokela e sa letelwago\n"
+"Boeletša go tsena ga khonsole ya phošo bakeng sa dintlha ka botlalo. "
#: error-204
msgid "Install script not found"
@@ -242,11 +244,11 @@
#: error-207
msgid "Not a valid install package"
-msgstr "Ga se sephuthelwana sa go lokela sa kgonthe"
+msgstr "Ga se sephuthelwana sa go lokela se šomago"
#: error-208
msgid "Invalid argument"
-msgstr "Ngangišano ye e sego ya kgonthe"
+msgstr "Ngangišano ye e sa šomego"
#: error-210
msgid "User cancelled"
@@ -258,15 +260,15 @@
#: error-215
msgid "Read only"
-msgstr "Bala fela"
+msgstr "Bala feela"
#: error-218
msgid "AppleSingle extraction error"
-msgstr "Phošo ya go ntšha AppleSingle"
+msgstr "Phošo ya go ntšha ya AppleSingle"
#: error-219
msgid "Invalid path"
-msgstr "Tsela ye e sego ya makgonthe"
+msgstr "Tsejana e sa šomego"
#: error-225
msgid "EXTRACTION_FAILED"
@@ -274,11 +276,11 @@
#: error-227
msgid "Cancelled"
-msgstr "Khansetše"
+msgstr "Khansetšwe"
#: error-228
msgid "Download error"
-msgstr "Phošo ya go bula"
+msgstr "Phošo ya go laolla"
#: error-229
msgid "Script error"
@@ -290,11 +292,11 @@
#: error-235
msgid "Out of space"
-msgstr "Ka ntle ga sekgoba"
+msgstr "Sekgoba se fedile"
#: error-239
msgid "Chrome registration failed"
-msgstr "Ngwadišo ya khoromo e paletšwe"
+msgstr "Ngwadišo ya chrome e paletšwe"
#: error-240
msgid "Unfinished install"
@@ -302,23 +304,23 @@
#: error-244
msgid "Unsupported package"
-msgstr ""
+msgstr "Sephuthelwana se sa thekgwego"
#: error-260
msgid "Signing could not be verified."
-msgstr "Go saena ga se gwa netefatšwa."
+msgstr "Go saena go be go ka se netefatšwe."
#: error-261
msgid "Invalid file hash (possible download corruption)"
-msgstr ""
+msgstr "Go kgaola ga faele mo go sa šomego (kgonagalo ya tshenyo ya taollo)"
#: error-262
msgid "Unknown or invalid file hash type"
-msgstr ""
+msgstr "Mohuta wa go kgaola faele wo o sa tsebjwego goba o sa šomego"
#: error-299
msgid "Out of memory"
-msgstr "Lahlegetšwe ke tlhaologanyo"
+msgstr "E feletšwe ke polokelo"
#. # there are other error codes, either rare or obsolete,
#. # that are not worth translating at this time.
Modified: trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/downloads/downloads.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/downloads/downloads.dtd.po 2009-05-27 13:22:19 UTC (rev 9776)
+++ trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/downloads/downloads.dtd.po 2009-05-27 13:34:46 UTC (rev 9777)
@@ -1,18 +1,18 @@
#. extracted from en-US/toolkit/chrome/mozapps/downloads/downloads.dtd
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-03-24 13:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-05-22 15:55+0200\n"
+"Last-Translator: Pheledi Mathibela <ph...@mo...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"Language: nso\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 1.2.1\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. LOCALIZATION NOTE (window.width2, window.height): These values should be
@@ -20,24 +20,24 @@
#. file names and tall enoug...
[truncated message content] |
|
From: <dwa...@us...> - 2009-05-27 14:22:19
|
Revision: 9778
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=9778&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2009-05-27 13:47:02 +0000 (Wed, 27 May 2009)
Log Message:
-----------
Fix some leading and trailing space and punctuation picked up by pofilter --autocorrect.
Modified Paths:
--------------
trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/places/editBookmarkOverlay.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/places/places.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/global/xpinstall/xpinstall.properties.po
Modified: trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/places/editBookmarkOverlay.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/places/editBookmarkOverlay.dtd.po 2009-05-27 13:34:46 UTC (rev 9777)
+++ trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/places/editBookmarkOverlay.dtd.po 2009-05-27 13:47:02 UTC (rev 9778)
@@ -31,7 +31,7 @@
#: editBookmarkOverlay.siteLocation.label
#: editBookmarkOverlay.siteLocation.accesskey
msgid "&Site Location:"
-msgstr "&Lefelo la saete"
+msgstr "&Lefelo la saete:"
#: editBookmarkOverlay.liveTitlesSeparator.label
msgid "Live Titles"
Modified: trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/places/places.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/places/places.dtd.po 2009-05-27 13:34:46 UTC (rev 9777)
+++ trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/places/places.dtd.po 2009-05-27 13:47:02 UTC (rev 9778)
@@ -344,7 +344,7 @@
#: advancedSearch.match.label
msgid "Match "
-msgstr "Swantšha"
+msgstr "Swantšha "
#: advancedSearch.all.label
msgid "all"
@@ -356,7 +356,7 @@
#: advancedSearch.rules.label
msgid " of the following rules:"
-msgstr "ya melao e latelago:"
+msgstr " ya melao e latelago:"
#: advancedSearch.subj_keyword.label
msgid "Containing the text"
@@ -422,7 +422,7 @@
#: advancedSearch.groupby.label
msgid "Group by: "
-msgstr "Hlopha ka:"
+msgstr "Hlopha ka: "
#: advancedSearch.groupby_host.label
msgid "host"
@@ -438,7 +438,7 @@
#: advancedSearch.sortby.label
msgid "Sort by: "
-msgstr "Hlopha ka:"
+msgstr "Hlopha ka: "
#: advancedSearch.sortby_title.label
msgid "title"
@@ -466,7 +466,7 @@
#: advancedSearch.max.label
msgid "Maximum results: "
-msgstr "Dipoelo tše kgolo:"
+msgstr "Dipoelo tše kgolo: "
#: cmd.find.key
msgid "f"
Modified: trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/global/xpinstall/xpinstall.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/global/xpinstall/xpinstall.properties.po 2009-05-27 13:34:46 UTC (rev 9777)
+++ trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/global/xpinstall/xpinstall.properties.po 2009-05-27 13:47:02 UTC (rev 9778)
@@ -236,7 +236,7 @@
"Review the Error Console log for more details."
msgstr ""
"Phošo ya go lokela e sa letelwago\n"
-"Boeletša go tsena ga khonsole ya phošo bakeng sa dintlha ka botlalo. "
+"Boeletša go tsena ga khonsole ya phošo bakeng sa dintlha ka botlalo."
#: error-204
msgid "Install script not found"
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <dwa...@us...> - 2009-05-27 14:21:59
|
Revision: 9781
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=9781&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2009-05-27 14:21:44 +0000 (Wed, 27 May 2009)
Log Message:
-----------
Convert all 1->other
Modified Paths:
--------------
trunk/po/fftb/phaselist
Modified: trunk/po/fftb/phaselist
===================================================================
--- trunk/po/fftb/phaselist 2009-05-27 14:10:41 UTC (rev 9780)
+++ trunk/po/fftb/phaselist 2009-05-27 14:21:44 UTC (rev 9781)
@@ -1,12 +1,12 @@
user1 ./browser/chrome/branding/brand.dtd.po
user1 ./browser/chrome/branding/brand.properties.po
-1 ./browser/chrome/browser/aboutCertError.dtd.po
+other ./browser/chrome/browser/aboutCertError.dtd.po
user1 ./browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd.po
-1 ./browser/chrome/browser/aboutPrivateBrowsing.dtd.po
-1 ./browser/chrome/browser/aboutRights.dtd.po
-1 ./browser/chrome/browser/aboutRights.properties.po
-1 ./browser/chrome/browser/aboutRobots.dtd.po
-1 ./browser/chrome/browser/aboutSessionRestore.dtd.po
+other ./browser/chrome/browser/aboutPrivateBrowsing.dtd.po
+other ./browser/chrome/browser/aboutRights.dtd.po
+other ./browser/chrome/browser/aboutRights.properties.po
+other ./browser/chrome/browser/aboutRobots.dtd.po
+other ./browser/chrome/browser/aboutSessionRestore.dtd.po
user1 ./browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd.po
user1 ./browser/chrome/browser/browser.dtd.po
user1 ./browser/chrome/browser/browser.properties.po
@@ -20,8 +20,8 @@
user4 ./browser/chrome/browser/metaData.properties.po
install ./browser/chrome/browser/migration/migration.dtd.po
install ./browser/chrome/browser/migration/migration.properties.po
-1 ./browser/chrome/browser/openLocation.dtd.po
-1 ./browser/chrome/browser/openLocation.properties.po
+other ./browser/chrome/browser/openLocation.dtd.po
+other ./browser/chrome/browser/openLocation.properties.po
user4 ./browser/chrome/browser/pageInfo.dtd.po
user4 ./browser/chrome/browser/pageInfo.properties.po
user1 ./browser/chrome/browser/pageReportFirstTime.dtd.po
@@ -68,22 +68,22 @@
user1 ./browser/chrome/browser/tabbrowser.properties.po
user1 ./browser/chrome/overrides/appstrings.properties.po
user1 ./browser/chrome/overrides/netError.dtd.po
-1 ./browser/chrome/overrides/settingsChange.dtd.po
+other ./browser/chrome/overrides/settingsChange.dtd.po
user4 ./browser/crashreporter/crashreporter-override.ini.po
install ./browser/defines.inc.po
install ./browser/installer/custom.properties.po
install ./browser/installer/mui.properties.po
install ./browser/installer/override.properties.po
-1 ./browser/profile/bookmarks.inc.po
+other ./browser/profile/bookmarks.inc.po
user2 ./browser/updater/updater.ini.po
mac ./dom/chrome/accessibility/mac/accessible.properties.po
unix ./dom/chrome/accessibility/unix/accessible.properties.po
win ./dom/chrome/accessibility/win/accessible.properties.po
-1 ./dom/chrome/appstrings.properties.po
+other ./dom/chrome/appstrings.properties.po
config2 ./dom/chrome/charsetTitles.properties.po
notnb ./dom/chrome/dom/dom.properties.po
configx ./dom/chrome/global.dtd.po
-1 ./dom/chrome/global-strres.properties.po
+other ./dom/chrome/global-strres.properties.po
notnb ./dom/chrome/layout/css.properties.po
user1 ./dom/chrome/layout/HtmlForm.properties.po
notnb ./dom/chrome/layout/layout_errors.properties.po
@@ -120,12 +120,12 @@
security ./security/manager/chrome/pippki/deviceManager.dtd.po
security ./security/manager/chrome/pippki/pippki.dtd.po
security ./security/manager/chrome/pippki/pippki.properties.po
-1 ./security/manager/chrome/pippki/validation.dtd.po
-1 ./toolkit/chrome/alerts/notificationNames.properties.po
-1 ./toolkit/chrome/autoconfig/autoconfig.properties.po
+other ./security/manager/chrome/pippki/validation.dtd.po
+other ./toolkit/chrome/alerts/notificationNames.properties.po
+other ./toolkit/chrome/autoconfig/autoconfig.properties.po
config2 ./toolkit/chrome/cookie/cookieAcceptDialog.dtd.po
config2 ./toolkit/chrome/cookie/cookieAcceptDialog.properties.po
-1 ./toolkit/chrome/global/about.dtd.po
+other ./toolkit/chrome/global/about.dtd.po
user3 ./toolkit/chrome/global/appPicker.dtd.po
user3 ./toolkit/chrome/global/browser.properties.po
user1 ./toolkit/chrome/global/charsetOverlay.dtd.po
@@ -139,20 +139,20 @@
config2 ./toolkit/chrome/global/customizeCharset.dtd.po
config2 ./toolkit/chrome/global/customizeToolbar.dtd.po
config2 ./toolkit/chrome/global/customizeToolbar.properties.po
-1 ./toolkit/chrome/global/dateFormat.properties.po
+other ./toolkit/chrome/global/dateFormat.properties.po
configx ./toolkit/chrome/global/datetimepicker.dtd.po
never ./toolkit/chrome/global/dialogOverlay.dtd.po
user1 ./toolkit/chrome/global/dialog.properties.po
-1 ./toolkit/chrome/global/downloadProgress.properties.po
+other ./toolkit/chrome/global/downloadProgress.properties.po
user1 ./toolkit/chrome/global/editMenuOverlay.dtd.po
-1 ./toolkit/chrome/global/filefield.properties.po
+other ./toolkit/chrome/global/filefield.properties.po
user3 ./toolkit/chrome/global/filepicker.dtd.po
user3 ./toolkit/chrome/global/filepicker.properties.po
user1 ./toolkit/chrome/global/findbar.dtd.po
user1 ./toolkit/chrome/global/findbar.properties.po
user1 ./toolkit/chrome/global/finddialog.dtd.po
user1 ./toolkit/chrome/global/finddialog.properties.po
-1 ./toolkit/chrome/global/globalKeys.dtd.po
+other ./toolkit/chrome/global/globalKeys.dtd.po
unix ./toolkit/chrome/global/gnomeprintdialog.properties.po
user3 ./toolkit/chrome/global/history/history.properties.po
configx ./toolkit/chrome/global/intl.properties.po
@@ -160,12 +160,12 @@
lang ./toolkit/chrome/global/languageNames.properties.po
notnb ./toolkit/chrome/global/license.dtd.po
notnb ./toolkit/chrome/global/mozilla.dtd.po
-1 ./toolkit/chrome/global/notification.dtd.po
-1 ./toolkit/chrome/global/nsHelperAppDlg.dtd.po
-1 ./toolkit/chrome/global/nsHelperAppDlg.properties.po
+other ./toolkit/chrome/global/notification.dtd.po
+other ./toolkit/chrome/global/nsHelperAppDlg.dtd.po
+other ./toolkit/chrome/global/nsHelperAppDlg.properties.po
user2 ./toolkit/chrome/global/nsProgressDialog.dtd.po
user2 ./toolkit/chrome/global/nsProgressDialog.properties.po
-1 ./toolkit/chrome/global/nsTreeSorting.properties.po
+other ./toolkit/chrome/global/nsTreeSorting.properties.po
mac ./toolkit/chrome/global-platform/mac/intl.properties.po
mac ./toolkit/chrome/global-platform/mac/platformKeys.properties.po
unix ./toolkit/chrome/global-platform/unix/intl.properties.po
@@ -183,7 +183,7 @@
configx ./toolkit/chrome/global-region/region.dtd.po
configx ./toolkit/chrome/global-region/region.properties.po
user1 ./toolkit/chrome/global/textcontext.dtd.po
-1 ./toolkit/chrome/global/tree.dtd.po
+other ./toolkit/chrome/global/tree.dtd.po
user4 ./toolkit/chrome/global/viewSource.dtd.po
user4 ./toolkit/chrome/global/viewSource.properties.po
install ./toolkit/chrome/global/wizard.dtd.po
@@ -191,18 +191,18 @@
user2 ./toolkit/chrome/global/xpinstall/xpinstall.properties.po
user2 ./toolkit/chrome/mozapps/downloads/downloads.dtd.po
user2 ./toolkit/chrome/mozapps/downloads/downloads.properties.po
-1 ./toolkit/chrome/mozapps/downloads/settingsChange.dtd.po
+other ./toolkit/chrome/mozapps/downloads/settingsChange.dtd.po
user2 ./toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.dtd.po
user2 ./toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.properties.po
user2 ./toolkit/chrome/mozapps/extensions/about.dtd.po
-1 ./toolkit/chrome/mozapps/extensions/blocklist.dtd.po
-1 ./toolkit/chrome/mozapps/extensions/errors.dtd.po
+other ./toolkit/chrome/mozapps/extensions/blocklist.dtd.po
+other ./toolkit/chrome/mozapps/extensions/errors.dtd.po
user2 ./toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.dtd.po
user2 ./toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties.po
user2 ./toolkit/chrome/mozapps/extensions/update.dtd.po
user2 ./toolkit/chrome/mozapps/extensions/update.properties.po
-1 ./toolkit/chrome/mozapps/handling/handling.dtd.po
-1 ./toolkit/chrome/mozapps/handling/handling.properties.po
+other ./toolkit/chrome/mozapps/handling/handling.dtd.po
+other ./toolkit/chrome/mozapps/handling/handling.properties.po
never ./toolkit/chrome/mozapps/help/help.dtd.po
never ./toolkit/chrome/mozapps/help/help.properties.po
user2 ./toolkit/chrome/mozapps/plugins/plugins.dtd.po
@@ -223,7 +223,7 @@
config2 ./toolkit/chrome/passwordmgr/passwordManager.dtd.po
user1 ./toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties.po
user3 ./toolkit/chrome/places/places.properties.po
-1 ./toolkit/chrome/search/search.properties.po
+other ./toolkit/chrome/search/search.properties.po
notnb ./toolkit/crashreporter/crashes.dtd.po
notnb ./toolkit/crashreporter/crashes.properties.po
notnb ./toolkit/crashreporter/crashreporter.ini.po
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <dwa...@us...> - 2009-05-27 14:10:55
|
Revision: 9780
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=9780&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2009-05-27 14:10:41 +0000 (Wed, 27 May 2009)
Log Message:
-----------
Various pofilter fixes
Modified Paths:
--------------
trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/places/moveBookmarks.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/places/places.properties.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/global/xpinstall/xpinstall.properties.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/downloads/downloads.properties.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.properties.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/extensions/update.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/xpinstall/xpinstallConfirm.dtd.po
Modified: trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/places/moveBookmarks.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/places/moveBookmarks.dtd.po 2009-05-27 13:50:51 UTC (rev 9779)
+++ trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/places/moveBookmarks.dtd.po 2009-05-27 14:10:41 UTC (rev 9780)
@@ -19,9 +19,10 @@
msgid "Choose Folder"
msgstr "Kgetha foltara"
+# (pofilter) numbers: checks whether numbers of various forms are consistent between the two strings
#: window.style
msgid "width: 36em; height: 18em;"
-msgstr "bophara: 40em; bophagamo: 38em;"
+msgstr "width: 36em; height: 18em;"
#: moveTo.label
msgid "Move to:"
Modified: trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/places/places.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/places/places.properties.po 2009-05-27 13:50:51 UTC (rev 9779)
+++ trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/places/places.properties.po 2009-05-27 14:10:41 UTC (rev 9780)
@@ -301,8 +301,8 @@
"You are about to open %S tabs. This might slow down %S while the pages are "
"loading. Are you sure you want to continue?"
msgstr ""
-"O kgauswi le go bula dithepo tše %S. Se se ka theoša lebelo la %S mola "
-"matlakala a dutše a hlahlela. Na o kgonthišegile gore o nyaka go iša pele?"
+"O kgauswi le go bula dithepo tše %S. Se se ka theoša lebelo la %S mola "
+"matlakala a dutše a hlahlela. Na o kgonthišegile gore o nyaka go iša pele?"
#: tabs.openButtonMultiple
msgid "Open tabs"
Modified: trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/global/xpinstall/xpinstall.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/global/xpinstall/xpinstall.properties.po 2009-05-27 13:50:51 UTC (rev 9779)
+++ trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/global/xpinstall/xpinstall.properties.po 2009-05-27 14:10:41 UTC (rev 9780)
@@ -185,7 +185,7 @@
#: ConfirmLocale
msgid "Install the locale \"%1$S\" from %2$S?"
-msgstr "Lokela lefelo la \"%1$S\" go tšwa go %2$S?"
+msgstr "Lokela lefelo la \"%1$S\" go tšwa go %2$S?"
#: OK
msgid "Install"
Modified: trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/downloads/downloads.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/downloads/downloads.properties.po 2009-05-27 13:50:51 UTC (rev 9779)
+++ trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/downloads/downloads.properties.po 2009-05-27 14:10:41 UTC (rev 9780)
@@ -36,7 +36,7 @@
#. # LOCALIZATION NOTE (paused): — is the "em dash" (long dash)
#: paused
msgid "Paused — #1"
-msgstr "Khutšitše—#1"
+msgstr "Khutšitše — #1"
#: downloading
msgid "Downloading"
Modified: trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.properties.po 2009-05-27 13:50:51 UTC (rev 9779)
+++ trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.properties.po 2009-05-27 14:10:41 UTC (rev 9780)
@@ -74,8 +74,8 @@
"The application you chose (\"%S\") could not be found. Check the file name "
"or choose another application."
msgstr ""
-"Tirišo ye o e kgethilego (\"%S\") ga se ya hwetšwa. Lekola leina la faele goba "
-"o kgethe tirišo e nngwe."
+"Tirišo ye o e kgethilego (\"%S\") ga se ya hwetšwa. Lekola leina la faele "
+"goba o kgethe tirišo e nngwe."
#: badApp.title
msgid "Application not found"
@@ -86,7 +86,7 @@
"The file could not be saved because you do not have the proper permissions. "
"Choose another save directory."
msgstr ""
-"Faele e be e ka se bolokwe ka gobane ga o na ditumelelo tša maleba. Kgetha "
+"Faele e be e ka se bolokwe ka gobane ga o na ditumelelo tša maleba. Kgetha "
"tšhupetšo e nngwe ya go boloka."
#: badPermissions.title
Modified: trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.dtd.po 2009-05-27 13:50:51 UTC (rev 9779)
+++ trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.dtd.po 2009-05-27 14:10:41 UTC (rev 9780)
@@ -179,7 +179,7 @@
#: cmd.disable.label cmd.disable.accesskey
msgid "&Disable"
-msgstr "&Šitiša"
+msgstr "Ši&tiša"
#: cmd.disable.tooltip
msgid "Disable this Add-on when &brandShortName; is restarted"
Modified: trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties.po 2009-05-27 13:50:51 UTC (rev 9779)
+++ trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties.po 2009-05-27 14:10:41 UTC (rev 9780)
@@ -136,7 +136,7 @@
"will be disabled:"
msgstr ""
"%S e nyakwa ke setlaleletši se tee goba tše dintšhi. Ge e ba o iša pele, "
-"diaetheme tše latelago di tla šitišwa."
+"diaetheme tše latelago di tla šitišwa:"
#: uninstallQueryMessage
msgid "Do you want to uninstall %S?"
Modified: trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/extensions/update.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/extensions/update.dtd.po 2009-05-27 13:50:51 UTC (rev 9779)
+++ trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/extensions/update.dtd.po 2009-05-27 14:10:41 UTC (rev 9780)
@@ -17,7 +17,7 @@
#: updateWizard.title
msgid "&brandShortName; Update"
-msgstr "Kaonafatšo ya &brandShortName"
+msgstr "Kaonafatšo ya &brandShortName;"
#: offline.title
msgid "&brandShortName; is working offline"
Modified: trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/xpinstall/xpinstallConfirm.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/xpinstall/xpinstallConfirm.dtd.po 2009-05-27 13:50:51 UTC (rev 9779)
+++ trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/xpinstall/xpinstallConfirm.dtd.po 2009-05-27 14:10:41 UTC (rev 9780)
@@ -22,7 +22,7 @@
#: dialog.style
msgid "width: 45em"
-msgstr "bophara: 47em"
+msgstr "width: 45em"
#: warningPrimary.label
msgid "Install add-ons only from authors whom you trust."
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <dwa...@us...> - 2009-05-27 13:22:28
|
Revision: 9776
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=9776&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2009-05-27 13:22:19 +0000 (Wed, 27 May 2009)
Log Message:
-----------
Move the gnome print dialog to platform specific goal
Modified Paths:
--------------
trunk/po/fftb/phaselist
Modified: trunk/po/fftb/phaselist
===================================================================
--- trunk/po/fftb/phaselist 2009-05-27 10:44:23 UTC (rev 9775)
+++ trunk/po/fftb/phaselist 2009-05-27 13:22:19 UTC (rev 9776)
@@ -153,7 +153,7 @@
user1 ./toolkit/chrome/global/finddialog.dtd.po
user1 ./toolkit/chrome/global/finddialog.properties.po
1 ./toolkit/chrome/global/globalKeys.dtd.po
-user3 ./toolkit/chrome/global/gnomeprintdialog.properties.po
+unix ./toolkit/chrome/global/gnomeprintdialog.properties.po
user3 ./toolkit/chrome/global/history/history.properties.po
configx ./toolkit/chrome/global/intl.properties.po
configx ./toolkit/chrome/global/keys.properties.po
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <dwa...@us...> - 2009-05-27 10:44:25
|
Revision: 9775
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=9775&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2009-05-27 10:44:23 +0000 (Wed, 27 May 2009)
Log Message:
-----------
Major update to 3.5b4 status. Might need some readjustment for Fx3.5rc1
Modified Paths:
--------------
trunk/po/fftb/phaselist
Modified: trunk/po/fftb/phaselist
===================================================================
--- trunk/po/fftb/phaselist 2009-05-27 10:35:05 UTC (rev 9774)
+++ trunk/po/fftb/phaselist 2009-05-27 10:44:23 UTC (rev 9775)
@@ -1,7 +1,12 @@
user1 ./browser/chrome/branding/brand.dtd.po
user1 ./browser/chrome/branding/brand.properties.po
+1 ./browser/chrome/browser/aboutCertError.dtd.po
user1 ./browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd.po
+1 ./browser/chrome/browser/aboutPrivateBrowsing.dtd.po
+1 ./browser/chrome/browser/aboutRights.dtd.po
+1 ./browser/chrome/browser/aboutRights.properties.po
1 ./browser/chrome/browser/aboutRobots.dtd.po
+1 ./browser/chrome/browser/aboutSessionRestore.dtd.po
user1 ./browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd.po
user1 ./browser/chrome/browser/browser.dtd.po
user1 ./browser/chrome/browser/browser.properties.po
@@ -20,7 +25,6 @@
user4 ./browser/chrome/browser/pageInfo.dtd.po
user4 ./browser/chrome/browser/pageInfo.properties.po
user1 ./browser/chrome/browser/pageReportFirstTime.dtd.po
-user3 ./browser/chrome/browser/places/bookmarkProperties.dtd.po
user3 ./browser/chrome/browser/places/bookmarkProperties.properties.po
user2 ./browser/chrome/browser/places/editBookmarkOverlay.dtd.po
user2 ./browser/chrome/browser/places/moveBookmarks.dtd.po
@@ -62,31 +66,15 @@
user4 ./browser/chrome/browser/sidebar/sidebar.properties.po
user1 ./browser/chrome/browser/tabbrowser.dtd.po
user1 ./browser/chrome/browser/tabbrowser.properties.po
-help ./browser/chrome/help/accessibility.xhtml.po
-help ./browser/chrome/help/cookies.xhtml.po
-help ./browser/chrome/help/customization.xhtml.po
-help ./browser/chrome/help/download_manager.xhtml.po
-help ./browser/chrome/help/firefox_welcome.xhtml.po
-help ./browser/chrome/help/forieusers.xhtml.po
-help ./browser/chrome/help/glossary.xhtml.po
-help ./browser/chrome/help/menu_reference.xhtml.po
-help ./browser/chrome/help/mouse_shortcuts.xhtml.po
-help ./browser/chrome/help/platformStrings.dtd.po
-help ./browser/chrome/help/popup.xhtml.po
-help ./browser/chrome/help/prefs.xhtml.po
-help ./browser/chrome/help/shortcuts.xhtml.po
-help ./browser/chrome/help/tabbed_browsing.xhtml.po
-help ./browser/chrome/help/using_firebird.xhtml.po
user1 ./browser/chrome/overrides/appstrings.properties.po
user1 ./browser/chrome/overrides/netError.dtd.po
1 ./browser/chrome/overrides/settingsChange.dtd.po
user4 ./browser/crashreporter/crashreporter-override.ini.po
install ./browser/defines.inc.po
install ./browser/installer/custom.properties.po
-install ./browser/installer/installer.inc.po
install ./browser/installer/mui.properties.po
install ./browser/installer/override.properties.po
-1 ./browser/profile/bookmarks.html.po
+1 ./browser/profile/bookmarks.inc.po
user2 ./browser/updater/updater.ini.po
mac ./dom/chrome/accessibility/mac/accessible.properties.po
unix ./dom/chrome/accessibility/unix/accessible.properties.po
@@ -130,14 +118,9 @@
user1 ./security/manager/chrome/pipnss/security.properties.po
security ./security/manager/chrome/pippki/certManager.dtd.po
security ./security/manager/chrome/pippki/deviceManager.dtd.po
-user4 ./security/manager/chrome/pippki/PageInfoOverlay.dtd.po
security ./security/manager/chrome/pippki/pippki.dtd.po
security ./security/manager/chrome/pippki/pippki.properties.po
-user4 ./security/manager/chrome/pippki/pref-masterpass.dtd.po
-security ./security/manager/chrome/pippki/PrefOverlay.dtd.po
-security ./security/manager/chrome/pippki/pref-security.dtd.po
-security ./security/manager/chrome/pippki/pref-ssl.dtd.po
-security ./security/manager/chrome/pippki/pref-validation.dtd.po
+1 ./security/manager/chrome/pippki/validation.dtd.po
1 ./toolkit/chrome/alerts/notificationNames.properties.po
1 ./toolkit/chrome/autoconfig/autoconfig.properties.po
config2 ./toolkit/chrome/cookie/cookieAcceptDialog.dtd.po
@@ -156,17 +139,20 @@
config2 ./toolkit/chrome/global/customizeCharset.dtd.po
config2 ./toolkit/chrome/global/customizeToolbar.dtd.po
config2 ./toolkit/chrome/global/customizeToolbar.properties.po
+1 ./toolkit/chrome/global/dateFormat.properties.po
configx ./toolkit/chrome/global/datetimepicker.dtd.po
never ./toolkit/chrome/global/dialogOverlay.dtd.po
user1 ./toolkit/chrome/global/dialog.properties.po
1 ./toolkit/chrome/global/downloadProgress.properties.po
user1 ./toolkit/chrome/global/editMenuOverlay.dtd.po
+1 ./toolkit/chrome/global/filefield.properties.po
user3 ./toolkit/chrome/global/filepicker.dtd.po
user3 ./toolkit/chrome/global/filepicker.properties.po
user1 ./toolkit/chrome/global/findbar.dtd.po
user1 ./toolkit/chrome/global/findbar.properties.po
user1 ./toolkit/chrome/global/finddialog.dtd.po
user1 ./toolkit/chrome/global/finddialog.properties.po
+1 ./toolkit/chrome/global/globalKeys.dtd.po
user3 ./toolkit/chrome/global/gnomeprintdialog.properties.po
user3 ./toolkit/chrome/global/history/history.properties.po
configx ./toolkit/chrome/global/intl.properties.po
@@ -209,6 +195,8 @@
user2 ./toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.dtd.po
user2 ./toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.properties.po
user2 ./toolkit/chrome/mozapps/extensions/about.dtd.po
+1 ./toolkit/chrome/mozapps/extensions/blocklist.dtd.po
+1 ./toolkit/chrome/mozapps/extensions/errors.dtd.po
user2 ./toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.dtd.po
user2 ./toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties.po
user2 ./toolkit/chrome/mozapps/extensions/update.dtd.po
@@ -217,7 +205,6 @@
1 ./toolkit/chrome/mozapps/handling/handling.properties.po
never ./toolkit/chrome/mozapps/help/help.dtd.po
never ./toolkit/chrome/mozapps/help/help.properties.po
-1 ./toolkit/chrome/mozapps/help/welcome.xhtml.po
user2 ./toolkit/chrome/mozapps/plugins/plugins.dtd.po
user2 ./toolkit/chrome/mozapps/plugins/plugins.properties.po
security ./toolkit/chrome/mozapps/preferences/changemp.dtd.po
@@ -227,7 +214,6 @@
config2 ./toolkit/chrome/mozapps/profile/createProfileWizard.dtd.po
config2 ./toolkit/chrome/mozapps/profile/profileSelection.dtd.po
config2 ./toolkit/chrome/mozapps/profile/profileSelection.properties.po
-1 ./toolkit/chrome/mozapps/update/errors.dtd.po
config2 ./toolkit/chrome/mozapps/update/history.dtd.po
user2 ./toolkit/chrome/mozapps/update/incompatible.dtd.po
user3 ./toolkit/chrome/mozapps/update/updates.dtd.po
@@ -237,9 +223,8 @@
config2 ./toolkit/chrome/passwordmgr/passwordManager.dtd.po
user1 ./toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties.po
user3 ./toolkit/chrome/places/places.properties.po
+1 ./toolkit/chrome/search/search.properties.po
notnb ./toolkit/crashreporter/crashes.dtd.po
notnb ./toolkit/crashreporter/crashes.properties.po
notnb ./toolkit/crashreporter/crashreporter.ini.po
configx ./toolkit/defines.inc.po
-never ./toolkit/installer/unix/install.it.po
-never ./toolkit/installer/windows/install.it.po
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <dwa...@us...> - 2009-05-27 10:35:11
|
Revision: 9774
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=9774&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2009-05-27 10:35:05 +0000 (Wed, 27 May 2009)
Log Message:
-----------
Descriptions for the various (important) phases/goals in Firefox translation.
Added Paths:
-----------
trunk/po/fftb/phases
Added: trunk/po/fftb/phases
===================================================================
--- trunk/po/fftb/phases (rev 0)
+++ trunk/po/fftb/phases 2009-05-27 10:35:05 UTC (rev 9774)
@@ -0,0 +1,18 @@
+user1 - anything that appears when first starting, using menus or browsing the web in normal use.
+ e.g. File, Edit View menus; Find bar at bottom, error pages, first run dialgoues (Moving from
+ secure to insecure pages, browsing offline, etc), About page
+ Excluded: some configuration menus that are too complicated, e.g. character set selection
+ * One entry needed from ext ext/rep/ch/report* that appears in the help menu "Report Broken Web Sites
+lang - only do the most important or your languages, do the rest with other
+user2 - Extensions, Download manager, Bookmarks, Places, File browsing/downloading
+user3 - Still focused on use: print dialogue, other XXX... menus accesible
+config1 - First layer of Preference menu is translated including dropdowns
+user4 - Page info, page source, page properties, report broken websites, dom inspector
+config2 - All XXXX... are translated, e.g. Cookies, charset names, Advanced settings
+install - Anything related to installation. Not critical as mostly people use language packs
+ but allows a team to focus on installation when needed. Also include migration
+security - Certificate lists, etc
+other - Everything not yet done
+notnb - not important stuff that you can safely leave right till the end
+never - things that we will never translate
+{win,unix,mac} - platform specific
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <dwa...@us...> - 2009-05-27 10:17:22
|
Revision: 9773
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=9773&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2009-05-27 10:17:13 +0000 (Wed, 27 May 2009)
Log Message:
-----------
Remove some old files.
Modified Paths:
--------------
trunk/po/fftb/phaselist
Modified: trunk/po/fftb/phaselist
===================================================================
--- trunk/po/fftb/phaselist 2009-05-26 21:50:18 UTC (rev 9772)
+++ trunk/po/fftb/phaselist 2009-05-27 10:17:13 UTC (rev 9773)
@@ -19,7 +19,6 @@
1 ./browser/chrome/browser/openLocation.properties.po
user4 ./browser/chrome/browser/pageInfo.dtd.po
user4 ./browser/chrome/browser/pageInfo.properties.po
-user1 ./browser/chrome/browser/pageReport.dtd.po
user1 ./browser/chrome/browser/pageReportFirstTime.dtd.po
user3 ./browser/chrome/browser/places/bookmarkProperties.dtd.po
user3 ./browser/chrome/browser/places/bookmarkProperties.properties.po
@@ -58,7 +57,6 @@
config2 ./browser/chrome/browser/sanitize.dtd.po
user1 ./browser/chrome/browser/searchbar.dtd.po
user1 ./browser/chrome/browser/search.properties.po
-user1 ./browser/chrome/browser/sessionstore.properties.po
user3 ./browser/chrome/browser/setDesktopBackground.dtd.po
user1 ./browser/chrome/browser/shellservice.properties.po
user4 ./browser/chrome/browser/sidebar/sidebar.properties.po
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <fri...@us...> - 2009-05-26 21:50:56
|
Revision: 9772
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=9772&view=rev
Author: friedelwolff
Date: 2009-05-26 21:50:18 +0000 (Tue, 26 May 2009)
Log Message:
-----------
Correct '-ini' locative suffixes for nouns ending in '-wu' or '-wo'
Modified Paths:
--------------
trunk/dict/zu/hunspell/zu_aff.py
Modified: trunk/dict/zu/hunspell/zu_aff.py
===================================================================
--- trunk/dict/zu/hunspell/zu_aff.py 2009-05-26 20:51:22 UTC (rev 9771)
+++ trunk/dict/zu/hunspell/zu_aff.py 2009-05-26 21:50:18 UTC (rev 9772)
@@ -627,8 +627,10 @@
locative_sfx_ini.add_rule(affix="ni", condition="i", circumfix=True, morphology="LOC_sfx")
locative_sfx_ini.add_rule(affix="eni", strip="e", circumfix=True, morphology="LOC_sfx")
locative_sfx_ini.add_rule(affix="eni", strip="a", circumfix=True, morphology="LOC_sfx")
- locative_sfx_ini.add_rule(affix="weni", strip="o", circumfix=True, morphology="LOC_sfx")
- locative_sfx_ini.add_rule(affix="wini", strip="u", circumfix=True, morphology="LOC_sfx")
+ locative_sfx_ini.add_rule(affix="weni", strip="o", condition="[^w]o", circumfix=True, morphology="LOC_sfx")
+ locative_sfx_ini.add_rule(affix="eni", strip="o", condition="wo", circumfix=True, morphology="LOC_sfx")
+ locative_sfx_ini.add_rule(affix="wini", strip="u", condition="[^w]u", circumfix=True, morphology="LOC_sfx")
+ locative_sfx_ini.add_rule(affix="ini", strip="u", condition="wu", circumfix=True, morphology="LOC_sfx")
### Nouns ###
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <fri...@us...> - 2009-05-26 20:51:29
|
Revision: 9771
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=9771&view=rev
Author: friedelwolff
Date: 2009-05-26 20:51:22 +0000 (Tue, 26 May 2009)
Log Message:
-----------
Typo
Modified Paths:
--------------
trunk/dict/zu/wordlists/classified.names.1.in
Modified: trunk/dict/zu/wordlists/classified.names.1.in
===================================================================
--- trunk/dict/zu/wordlists/classified.names.1.in 2009-05-26 10:55:30 UTC (rev 9770)
+++ trunk/dict/zu/wordlists/classified.names.1.in 2009-05-26 20:51:22 UTC (rev 9771)
@@ -45,7 +45,7 @@
uMbali
uNelisiwe
uNompi
-uNonhlanla
+uNonhlanhla
uNokuthula
uNonkululeko
uNosipho
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <fri...@us...> - 2009-05-26 10:56:00
|
Revision: 9770
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=9770&view=rev
Author: friedelwolff
Date: 2009-05-26 10:55:30 +0000 (Tue, 26 May 2009)
Log Message:
-----------
Support using relative/qualificative prefixes with copulative locatives
Modified Paths:
--------------
trunk/dict/zu/hunspell/zu_aff.py
Modified: trunk/dict/zu/hunspell/zu_aff.py
===================================================================
--- trunk/dict/zu/hunspell/zu_aff.py 2009-05-25 22:50:59 UTC (rev 9769)
+++ trunk/dict/zu/hunspell/zu_aff.py 2009-05-26 10:55:30 UTC (rev 9770)
@@ -611,6 +611,11 @@
locative_rules(locative_e_ini, affix=prefix, morphology="POSSESSIVE+LOC_pfx", circumfix=True, continuation_classes=[locative_sfx_ini])
verb_rules(infixes, affix=prefix+"ku", morphology="POSSESSIVE+LOC_pfx+INFINITIVE", circumfix=True, continuation_classes=[locative_sfx_ini])
+ for prefix in [morpheme + "se" for morpheme in qualificative_prefixes]:
+ locative_rules(locative_e, affix=prefix, morphology="RELATIVE/QUALIFICATIVE+COPULATIVE+LOC_pfx")
+ locative_rules(locative_e_ini, affix=prefix, morphology="RELATIVE/QUALIFICATIVE+COPULATIVE+LOC_pfx", circumfix=True, continuation_classes=[locative_sfx_ini])
+ verb_rules(infixes, affix=prefix+"ku", morphology="RELATIVE/QUALIFICATIVE+COPULATIVE+LOC_pfx+INFINITIVE", circumfix=True, continuation_classes=[locative_sfx_ini])
+
locative_o_ini.add_rule(affix="o", strip="u", morphology="LOC_pfx", circumfix=True, continuation_classes=[locative_sfx_ini])
locative_ku.add_rule(affix="ku", strip="a", morphology="LOC_pfx")
locative_ku.add_rule(affix="ku", strip="u", morphology="LOC_pfx")
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <fri...@us...> - 2009-05-25 22:51:11
|
Revision: 9769
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=9769&view=rev
Author: friedelwolff
Date: 2009-05-25 22:50:59 +0000 (Mon, 25 May 2009)
Log Message:
-----------
Some information on the files in this directory
Added Paths:
-----------
trunk/dict/zu/wordlists/README
Added: trunk/dict/zu/wordlists/README
===================================================================
--- trunk/dict/zu/wordlists/README (rev 0)
+++ trunk/dict/zu/wordlists/README 2009-05-25 22:50:59 UTC (rev 9769)
@@ -0,0 +1,36 @@
+This directory contains word lists used to build the spell checker.
+
+There are different types of word lists, and they are of differing quality.
+Lots of improvements are still possible in terms of finer classifications,
+review, etc.
+
+In all the files, lines starting with '#' are considered to be comments, and
+are removed when building the spell checker. See the note below about the
+special comments for classified files.
+
+
+File names in the form of wordlist.something.in are for files containing plain
+words, one per line. These have mostly not been reviewed that much, and have
+been obtained from various sources. Check each file for details. These files
+are probably best suited for new missing words, unclassified words from new
+corpora, and possibly the categories that won't exhibit rich morphology.
+
+Files names in the form classified.something.in are for files that contains
+classified words, one per line. Each file will only contain words of a certain
+part of speach, and sometimes, of much finer categories. For exapmle, all class
+1a nouns should be separately and not mixed with other class 1 nouns or nouns
+in general. This allows the build process to tag the words correctly for use
+with the spell checker. Word categories without rich morphology can also be put
+in such files - we will probably be thankful later.
+
+Their file names have these components: classified.$POS.$PRIO.in
+
+$POS - the specific, fine-grained part of speech
+$PRIO - the priority of the word list, mostly as a function of frequency or
+ gut feeling
+
+Therefore classified.noun9.1.in contains important/frequently used words classified as being in class 9.
+
+Classified files can contain a special comment of the form
+# flags: ABCx
+to indicate with which affix flags they should be stored in the .dic file.
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <fri...@us...> - 2009-05-25 22:45:26
|
Revision: 9768
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=9768&view=rev
Author: friedelwolff
Date: 2009-05-25 22:44:59 +0000 (Mon, 25 May 2009)
Log Message:
-----------
A first batch of useful classified words
Added Paths:
-----------
trunk/dict/zu/wordlists/classified.adjective.1.in
trunk/dict/zu/wordlists/classified.languages.1.in
trunk/dict/zu/wordlists/classified.monoverb.1.in
trunk/dict/zu/wordlists/classified.names.1.in
trunk/dict/zu/wordlists/classified.names9.1.in
trunk/dict/zu/wordlists/classified.noun1.1.in
trunk/dict/zu/wordlists/classified.noun1.other.in
trunk/dict/zu/wordlists/classified.noun11.1.in
trunk/dict/zu/wordlists/classified.noun11.other.in
trunk/dict/zu/wordlists/classified.noun13.1.in
trunk/dict/zu/wordlists/classified.noun15.1.in
trunk/dict/zu/wordlists/classified.noun1a.1.in
trunk/dict/zu/wordlists/classified.noun3.1.in
trunk/dict/zu/wordlists/classified.noun3.other.in
trunk/dict/zu/wordlists/classified.noun4.1.in
trunk/dict/zu/wordlists/classified.noun4.other.in
trunk/dict/zu/wordlists/classified.noun5.1.in
trunk/dict/zu/wordlists/classified.noun7.1.in
trunk/dict/zu/wordlists/classified.noun7.other.in
trunk/dict/zu/wordlists/classified.noun8.other.in
trunk/dict/zu/wordlists/classified.noun9.1.in
trunk/dict/zu/wordlists/classified.noun9.2.in
trunk/dict/zu/wordlists/classified.passive.1.in
trunk/dict/zu/wordlists/classified.relative.1.in
trunk/dict/zu/wordlists/classified.verb.1.in
trunk/dict/zu/wordlists/classified.verb.other.in
Added: trunk/dict/zu/wordlists/classified.adjective.1.in
===================================================================
--- trunk/dict/zu/wordlists/classified.adjective.1.in (rev 0)
+++ trunk/dict/zu/wordlists/classified.adjective.1.in 2009-05-25 22:44:59 UTC (rev 9768)
@@ -0,0 +1,25 @@
+# adjectives
+# also known as the qualificative noun with alternating noun class prefix
+# flags: WY
+
+fishane
+
+# counting
+bili
+thathu
+ne
+hlanu
+
+#other
+bi
+hle
+de
+fushane
+ncane
+#ngaka
+#ngakanani
+khulu
+sha
+dala
+ningi
+ngakhi
Added: trunk/dict/zu/wordlists/classified.languages.1.in
===================================================================
--- trunk/dict/zu/wordlists/classified.languages.1.in (rev 0)
+++ trunk/dict/zu/wordlists/classified.languages.1.in 2009-05-25 22:44:59 UTC (rev 9768)
@@ -0,0 +1,26 @@
+# Class 7 nouns
+# flags:NP
+
+isiZulu
+isiXhosa
+isiSwazi
+isiNdebele
+isiSuthu
+#isiPedi
+isiTshwana
+isiTsonga
+isiVenda
+isiBhunu
+isiNgisi
+#isiLungu
+#isiCamto
+
+isiJalimani
+isiJapani
+isiFulentshi
+isiGriki
+isiHebheru
+isiPutukezi
+isiRashiya
+isiSwidi
+isiTaliyana
Added: trunk/dict/zu/wordlists/classified.monoverb.1.in
===================================================================
--- trunk/dict/zu/wordlists/classified.monoverb.1.in (rev 0)
+++ trunk/dict/zu/wordlists/classified.monoverb.1.in 2009-05-25 22:44:59 UTC (rev 9768)
@@ -0,0 +1,17 @@
+# Monosyllabic verbs
+#
+# TODO: need rules for monosyllabic verbs, then uncomment them.
+# TODO: Ideally we should just be generating this file from the other verbs.
+# They can be programmatically detected.
+#
+# flags:BCY
+
+#fa
+#wa
+ona
+akha
+enza
+#dla
+#ya
+osa
+#lwa
Added: trunk/dict/zu/wordlists/classified.names.1.in
===================================================================
--- trunk/dict/zu/wordlists/classified.names.1.in (rev 0)
+++ trunk/dict/zu/wordlists/classified.names.1.in 2009-05-25 22:44:59 UTC (rev 9768)
@@ -0,0 +1,82 @@
+# Person names
+# Classifying the priority is subjective. Let's limit names to really useful
+# and common ones as a start. Less popular names should be in files ending
+# in .2.in or .3.in or similar.
+#
+# This is necessarily all class 1a:
+# flags: NRS
+
+#well known people
+uShaka
+uZulu
+uGoodwill
+uZwelethini
+uMangosuthu
+uButhelezi
+uShenge
+uJacob
+uZuma
+uMsholozi
+uThabo
+uMbeki
+uNelson
+uMandela
+uMadiba
+uJesu
+
+#common names
+uBheki
+uBongani
+uBuhle
+uDumisani
+uJabu
+uMandla
+uNhlanhla
+uSipho
+uSibu
+uSibusiso
+uS'bu
+uSbu
+uVusi
+uXolani
+
+uBusisiwe
+uLindiwe
+uMbali
+uNelisiwe
+uNompi
+uNonhlanla
+uNokuthula
+uNonkululeko
+uNosipho
+uNozipho
+uNtombenhle
+uNtombifuthi
+uNtombizodwa
+uThandeka
+uThandiwe
+uZama
+
+uMkhize
+uGumede
+uHadebe
+uRadebe
+uDube
+uNdebele
+
+#Western names
+uSmith
+uJohn
+uWilliam
+uJames
+uRobert
+uDavid
+uRichard
+uCharles
+uJoseph
+uGeorge
+uBrian
+
+
+#Names of organisations
+uKhongolose
Added: trunk/dict/zu/wordlists/classified.names9.1.in
===================================================================
--- trunk/dict/zu/wordlists/classified.names9.1.in (rev 0)
+++ trunk/dict/zu/wordlists/classified.names9.1.in 2009-05-25 22:44:59 UTC (rev 9768)
@@ -0,0 +1,64 @@
+# Names handled as 9 nouns
+# Isolezwe is mostly using the hyphenated form, but only mostly. We should be
+# able to easily script a move between them.
+# flags:NOT
+
+# politics
+i-IEC
+i-ANC
+i-IFP
+i-KZN
+i-NPA
+i-COPE
+i-ANCWL
+i-ANCYL
+i-YCL
+i-DA
+i-SACP
+i-NPA
+i-UDM
+i-UDF
+i-ID
+i-PAC
+i-MK
+i-BEE
+i-EU
+i-SADC
+i-MDC
+
+# degrees
+i-BCom
+i-BSc
+i-BA
+
+# sport, entertainment
+i-PSL
+i-FIFA
+i-ICC
+i-TV
+i-SABC
+i-MNet
+i-BBC
+i-CNN
+i-YFM
+i-DVD
+i-CD
+i-SMS
+i-IBF
+i-SAMRO
+
+i-SRC
+i-UKZN
+i-DUT
+i-TUT
+i-UNISA
+i-SAPS
+i-SARS
+
+i-WHO
+i-SAB
+i-MXit
+i-GPS
+i-MTN
+i-BMW
+i-VW
Added: trunk/dict/zu/wordlists/classified.noun1.1.in
===================================================================
--- trunk/dict/zu/wordlists/classified.noun1.1.in (rev 0)
+++ trunk/dict/zu/wordlists/classified.noun1.1.in 2009-05-25 22:44:59 UTC (rev 9768)
@@ -0,0 +1,39 @@
+# Class 1 nouns
+# flags: NRS
+
+umuntu
+umfana
+umfazi
+umzali
+umntwana
+umfundi
+umfundisi
+umshayeli
+ummeli
+umngane
+#common, but wrong:
+#umngani
+umfowethu
+umfowabo
+umfowenu
+umyeni
+umzala
+umkhwenyana
+umkhwenyanawethu
+umkhwenyawabo
+umkhwenyawenu
+
+umdlali
+umsizi
+umphathi
+umholi
+umculi
+#not in dictionaries
+umqeqeshi
+
+#TODO: review capitalisation
+umLungu
+umSuthu
+umTswhana
+umXhosa
+umZulu
Added: trunk/dict/zu/wordlists/classified.noun1.other.in
===================================================================
--- trunk/dict/zu/wordlists/classified.noun1.other.in (rev 0)
+++ trunk/dict/zu/wordlists/classified.noun1.other.in 2009-05-25 22:44:59 UTC (rev 9768)
@@ -0,0 +1,6 @@
+# Class 1 nouns
+# flags: NRS
+
+umthandi
+umhleli
+abahleli
Added: trunk/dict/zu/wordlists/classified.noun11.1.in
===================================================================
--- trunk/dict/zu/wordlists/classified.noun11.1.in (rev 0)
+++ trunk/dict/zu/wordlists/classified.noun11.1.in 2009-05-25 22:44:59 UTC (rev 9768)
@@ -0,0 +1,21 @@
+# Class 11 nouns
+# flags: NP
+
+ubisi
+ucingo
+udaba
+udonga
+ufudu
+uhambo
+uhlelo
+uhlobo
+ulimi
+ulwandle
+unwele
+uphahla
+uphondo
+usizo
+usuku
+uthando
+uthi
+uxolo
Added: trunk/dict/zu/wordlists/classified.noun11.other.in
===================================================================
--- trunk/dict/zu/wordlists/classified.noun11.other.in (rev 0)
+++ trunk/dict/zu/wordlists/classified.noun11.other.in 2009-05-25 22:44:59 UTC (rev 9768)
@@ -0,0 +1,27 @@
+# Class 11 nouns
+# flags: NP
+
+uphiko
+usizi
+uhla
+uhlu
+uhlangothi
+unya
+uxhaxha
+uchungechunge
+utwayi
+uthuli
+udumo
+unyanyavu
+uphaphe
+uphawu
+ukhetho
+ulwazi
+ucwaningo
+uyaba
+ujenga
+uqwembe
+
+
+
+
Added: trunk/dict/zu/wordlists/classified.noun13.1.in
===================================================================
--- trunk/dict/zu/wordlists/classified.noun13.1.in (rev 0)
+++ trunk/dict/zu/wordlists/classified.noun13.1.in 2009-05-25 22:44:59 UTC (rev 9768)
@@ -0,0 +1,30 @@
+# Class 13 nouns
+# flags:NP
+
+ubuso
+ubuntu
+uthswala
+utshani
+ubuhlalu
+ubuncane
+ubukhulu
+ubuhle
+ububi
+ubumnandi
+ubungcono
+ubuciko
+ubungozi
+ubusika
+ubuhlungu
+ubusuku
+ubukholwa
+ubuKrestu
+ubudala
+ubunzima
+ubufakazi
+ubugebengu
+ubuholi
+ubuhlakani
+ubuthaputhaphu
+ubudlelwane
+ubuthongo
Added: trunk/dict/zu/wordlists/classified.noun15.1.in
===================================================================
--- trunk/dict/zu/wordlists/classified.noun15.1.in (rev 0)
+++ trunk/dict/zu/wordlists/classified.noun15.1.in 2009-05-25 22:44:59 UTC (rev 9768)
@@ -0,0 +1,22 @@
+# Class 15 nouns
+# In reality we will probably not add much here, since they should all be
+# generated from verbs. However, if we have any trouble to apply more than one
+# level of morphemes to infinitives (which already counts as one level), we
+# can consider adding common ones here.
+# flags:NP
+
+ukudla
+ukudlala
+ukusebenza
+ukuthola
+ukuthula
+ukufunda
+ukufundisa
+ukuphela
+ukuqala
+ukuhamba
+ukugcina
+
+#confirm:
+ukuthuthukisa
+ukulwa
Added: trunk/dict/zu/wordlists/classified.noun1a.1.in
===================================================================
--- trunk/dict/zu/wordlists/classified.noun1a.1.in (rev 0)
+++ trunk/dict/zu/wordlists/classified.noun1a.1.in 2009-05-25 22:44:59 UTC (rev 9768)
@@ -0,0 +1,32 @@
+# Class 1a nouns
+# flags:NRS
+
+
+ubaba
+umama
+umalume
+ugogo
+ubabamkhulu
+udadewethu
+udadewenu
+udadewabo
+umakoti
+umakhelwane
+udokotela
+unesi
+uthisha
+uKhisimusi
+umese
+ushizi
+ubhontshisi
+utamatisi
+unogwaja
+ubhejane
+# these are very commonly capitalised for titles, so let's put in both
+uhulumeni
+uHulumeni
+#uhulumende
+umengameli
+uMengameli
+ungqongqoshe
+uNgqongqoshe
Added: trunk/dict/zu/wordlists/classified.noun3.1.in
===================================================================
--- trunk/dict/zu/wordlists/classified.noun3.1.in (rev 0)
+++ trunk/dict/zu/wordlists/classified.noun3.1.in 2009-05-25 22:44:59 UTC (rev 9768)
@@ -0,0 +1,44 @@
+# Class 3 nouns
+# flags:NP
+
+umbodi
+umbane
+umkhumbi
+umsebenzi
+umshado
+ummbila
+umbhede
+umfula
+umzimba
+umlenze
+umlilo
+umlomo
+umhlane
+umgodi
+umnyaka
+umshini
+umkhuhlane
+umunwe
+umuthi
+umuzi
+umnyango
+umhlaba
+umoya
+umgwaqo
+umthetho
+umsindo
+umdlalo
+umphumela
+umsakazo
+umhlangano
+umgudu
+umbala
+umgomo
+umkhankaso
+umzamo
+umndeni
+umcimbi
+umzuzu
+umbiko
+umlayezo
+umbuzo
Added: trunk/dict/zu/wordlists/classified.noun3.other.in
===================================================================
--- trunk/dict/zu/wordlists/classified.noun3.other.in (rev 0)
+++ trunk/dict/zu/wordlists/classified.noun3.other.in 2009-05-25 22:44:59 UTC (rev 9768)
@@ -0,0 +1,15 @@
+# Class 3 nouns
+# flags:NP
+
+umusi
+umqhudelwano
+umgede
+umthunzi
+umqwayiba
+umhlabathi
+umphimbo
+uMfolozi
+umthanda
+umthandabuzo
+umthandazo
+umthando
Added: trunk/dict/zu/wordlists/classified.noun4.1.in
===================================================================
--- trunk/dict/zu/wordlists/classified.noun4.1.in (rev 0)
+++ trunk/dict/zu/wordlists/classified.noun4.1.in 2009-05-25 22:44:59 UTC (rev 9768)
@@ -0,0 +1,48 @@
+# Class 4 nouns
+# flags:NP
+
+
+imininingwane
+
+
+umbodi
+imibane
+imikhumbi
+imisebenzi
+imishado
+ummbila
+imibhede
+imifula
+imizimba
+imilenze
+imililo
+imilomo
+imihlane
+imigodi
+iminyaka
+imishini
+imikhuhlane
+iminwe
+imithi
+imizi
+iminyango
+imihlaba
+imimoya
+imigwaqo
+imithetho
+imisindo
+imidlalo
+imiphumela
+imisakazo
+imihlangano
+imigudu
+imibala
+imigomo
+imikhankaso
+imizamo
+imindeni
+imicimbi
+imizuzu
+imibiko
+imilayezo
+imibuzo
Added: trunk/dict/zu/wordlists/classified.noun4.other.in
===================================================================
--- trunk/dict/zu/wordlists/classified.noun4.other.in (rev 0)
+++ trunk/dict/zu/wordlists/classified.noun4.other.in 2009-05-25 22:44:59 UTC (rev 9768)
@@ -0,0 +1,7 @@
+# Class 4 nouns
+# flags:NP
+
+imithanda
+imithandabuzo
+imithandazo
+imithando
Added: trunk/dict/zu/wordlists/classified.noun5.1.in
===================================================================
--- trunk/dict/zu/wordlists/classified.noun5.1.in (rev 0)
+++ trunk/dict/zu/wordlists/classified.noun5.1.in 2009-05-25 22:44:59 UTC (rev 9768)
@@ -0,0 +1,32 @@
+# Class 5 nouns
+# flags:NP
+
+iso
+ilanga
+ibhuku
+ibhola
+ikati
+itiye
+ikhofi
+iphalishi
+ifasitele
+igama
+igazi
+idolobha
+izinyo
+izulu
+izwe
+izwi
+itshe
+iculo
+iphepha
+iphephandaba
+ilanga
+ikhanda
+ikhaya
+ithambo
+ikhala
+ihlombe
+isango
+iqanda
+itafula
Added: trunk/dict/zu/wordlists/classified.noun7.1.in
===================================================================
--- trunk/dict/zu/wordlists/classified.noun7.1.in (rev 0)
+++ trunk/dict/zu/wordlists/classified.noun7.1.in 2009-05-25 22:44:59 UTC (rev 9768)
@@ -0,0 +1,36 @@
+# Class 7 nouns
+# flags:NP
+
+isicoco
+#isizini
+
+
+isikole
+isinkwa
+isilwane
+isitofu
+isigqoko
+isithelo
+isikhathi
+isifo
+isibane
+isiboshwa
+isitini
+isifundo
+isihlalo
+isitulo
+isibhamu
+isicathulo
+isikhwama
+isikwelethi
+isikwelethu
+isibaya
+isihambi
+isisebenzi
+isiteshi
+isitimela
+isitolo
+isitsha
+isikhumba
+isangoma
+isithandwa
Added: trunk/dict/zu/wordlists/classified.noun7.other.in
===================================================================
--- trunk/dict/zu/wordlists/classified.noun7.other.in (rev 0)
+++ trunk/dict/zu/wordlists/classified.noun7.other.in 2009-05-25 22:44:59 UTC (rev 9768)
@@ -0,0 +1,8 @@
+# Class 7 nouns
+# flags:NP
+
+isithandamanzi
+isithandathu
+isithando
+isicoco
+#isizini
Added: trunk/dict/zu/wordlists/classified.noun8.other.in
===================================================================
--- trunk/dict/zu/wordlists/classified.noun8.other.in (rev 0)
+++ trunk/dict/zu/wordlists/classified.noun8.other.in 2009-05-25 22:44:59 UTC (rev 9768)
@@ -0,0 +1,3 @@
+# Class 8 nouns
+# flags: NP
+izicoco
Added: trunk/dict/zu/wordlists/classified.noun9.1.in
===================================================================
--- trunk/dict/zu/wordlists/classified.noun9.1.in (rev 0)
+++ trunk/dict/zu/wordlists/classified.noun9.1.in 2009-05-25 22:44:59 UTC (rev 9768)
@@ -0,0 +1,48 @@
+# Class 9 nouns
+# flags:NP
+
+# Remember that not all class 9 nouns have plurals in class 10:
+indoda
+intombazana
+intombazane
+
+# some start with im-
+imali
+imbali
+imbuzi
+imoto
+imvu
+imvula
+
+into
+indawo
+inkabi
+indlovu
+induna
+inyoka
+inyoni
+inyosi
+intaba
+indlu
+incwadi
+inja
+ingadi
+inhlanzi
+inhlanhla
+inhloko
+intamo
+indlebe
+ingalo
+inhliziyo
+intombi
+ingubo
+inyama
+ingane
+indlela
+inkomo
+insizwa
+inkosi
+intambo
+indwangu
+intuthu
+induku
Added: trunk/dict/zu/wordlists/classified.noun9.2.in
===================================================================
--- trunk/dict/zu/wordlists/classified.noun9.2.in (rev 0)
+++ trunk/dict/zu/wordlists/classified.noun9.2.in 2009-05-25 22:44:59 UTC (rev 9768)
@@ -0,0 +1,5 @@
+# Class 9 nouns
+# flags:NP
+
+intatheli
+imvume
Added: trunk/dict/zu/wordlists/classified.passive.1.in
===================================================================
--- trunk/dict/zu/wordlists/classified.passive.1.in (rev 0)
+++ trunk/dict/zu/wordlists/classified.passive.1.in 2009-05-25 22:44:59 UTC (rev 9768)
@@ -0,0 +1,85 @@
+# Passive verbs
+# We might want to generate passives from the active verbs, but haven't done so
+# yet, so we add a few common ones here. Handling palatalisation correctly
+# might be unrealistic, so we might do a lexical approach anyway. Negatives are
+# the main thing that should be handled differently from active verbs.
+# the 'Y' flag is to ensure they don't occur on their own
+# flags:BCY
+
+setshenziswa
+kishwa
+boshwa
+qashwa
+shintshwa
+
+# others
+balwa
+bhalwa
+bonwa
+bongwa
+buzwa
+cabangwa
+celwa
+culwa
+dingwa
+dlalwa
+dumwa
+fanwa
+funwa
+fundwa
+gezwa
+hanjwa
+hlalwa
+hlushwa
+khalwa
+khulwa
+khulunya
+lalwa
+lethwa
+nikwa
+ngenwa
+phekwa
+phendulwa
+philwa
+phunywa
+phumulwa
+qalwa
+qedwa
+salwa
+sebenzwa
+shaywa
+sizwa
+sukwa
+thandwa
+thenjwa
+thengwa
+tholwa
+valwa
+vulwa
+xoxwa
+zalwa
+zanywa
+bekwa
+bhekwa
+bingelelwa
+buswa
+dlulwa
+dubulwa
+gqokwa
+hlanganywa
+holwa
+khathalwa
+khathazwa
+kholwa
+khumbulwa
+linywa
+nqotshwa
+pheshwa
+phuzwa
+shadwa
+sheshwa
+shishwa
+sikwa
+thandazwa
+thayishwa
+tshelwa
Added: trunk/dict/zu/wordlists/classified.relative.1.in
===================================================================
--- trunk/dict/zu/wordlists/classified.relative.1.in (rev 0)
+++ trunk/dict/zu/wordlists/classified.relative.1.in 2009-05-25 22:44:59 UTC (rev 9768)
@@ -0,0 +1,38 @@
+# relatives
+# also known as qualificative noun with a fossilised noun class prefix
+# flags: VY
+
+manzi
+lukhuni
+buhlungu
+lula
+mnandi
+munyu
+luhlaza
+liphuzi
+mhlophe
+ngcwele
+qotho
+#ngaka
+#ngakanana
+#ngakanani
+ngaki
+#ngako
+banzi
+makhaza
+mtoti
+ngcono
+nzima
+bomvu
+nsundu
+mnyama
+
+bukhali
+muncu
+nqunu
+mpofu
+buthuntu
+duma
+mpisholo
+mpunga
+ngwevu
Added: trunk/dict/zu/wordlists/classified.verb.1.in
===================================================================
--- trunk/dict/zu/wordlists/classified.verb.1.in (rev 0)
+++ trunk/dict/zu/wordlists/classified.verb.1.in 2009-05-25 22:44:59 UTC (rev 9768)
@@ -0,0 +1,85 @@
+# Verbs.
+# This list should probably not include statives, auxilaries or any deficative
+# verbs. Currently monosyllabic verbs are in a separate file.
+# We should probably separate transitive, etc. for the sake of object morphemes.
+# flags:BC
+
+# others
+bala
+bamba
+bhala
+bona
+bonga
+buya
+buza
+cabanga
+cela
+cula
+dinga
+dlala
+duma
+faka
+fana
+funa
+funda
+geza
+hamba
+hlala
+hleka
+hlupa
+khala
+kheta
+khula
+khuluma
+lala
+letha
+nika
+ngena
+pheka
+phendula
+phila
+phuma
+phumula
+qala
+qeda
+sala
+sebenza
+shaya
+siza
+suka
+thanda
+themba
+thenga
+thola
+vala
+vula
+xoxa
+zala
+zama
+beka
+bheka
+bingelela
+busa
+dlula
+dubula
+gqoka
+hlangana
+hola
+khathala
+khathaza
+khola
+khumbula
+lima
+nqoba
+phepha
+phuza
+shada
+shesha
+shisha
+sika
+thandaza
+thayipha
+tshela
+thuma
+wina
+luma
Added: trunk/dict/zu/wordlists/classified.verb.other.in
===================================================================
--- trunk/dict/zu/wordlists/classified.verb.other.in (rev 0)
+++ trunk/dict/zu/wordlists/classified.verb.other.in 2009-05-25 22:44:59 UTC (rev 9768)
@@ -0,0 +1,20 @@
+# Verbs.
+# This list contains new verb stems or ones that should still be reviewed.
+# Check the other files for more informatoin.
+# flags:BC
+
+#intransitives that we probably should not handle the same
+thandabuka
+thandabula
+thandabuza
+
+
+############
+
+thandana
+thandazela
+thandela
+thandeka
+qapha
+vika
+vikela
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <fri...@us...> - 2009-05-25 17:56:23
|
Revision: 9767
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=9767&view=rev
Author: friedelwolff
Date: 2009-05-25 17:56:09 +0000 (Mon, 25 May 2009)
Log Message:
-----------
Add the missing psosessive morpheme for class 6 and fix a small bug in noun_rules() that popped up with single letter prefixes like this one
Modified Paths:
--------------
trunk/dict/zu/hunspell/zu_aff.py
Modified: trunk/dict/zu/hunspell/zu_aff.py
===================================================================
--- trunk/dict/zu/hunspell/zu_aff.py 2009-05-25 17:20:48 UTC (rev 9766)
+++ trunk/dict/zu/hunspell/zu_aff.py 2009-05-25 17:56:09 UTC (rev 9767)
@@ -65,7 +65,7 @@
situative_prefixes = ["ngi", "u", "si", "ni", "e", "be", "i", "li", "zi", "lu", "bu", "ku"]
concords = subject_morphemes + qualificative_prefixes + situative_prefixes
object_morphemes = ["ngi", "ku", "si", "ni", "m", "ba", "wu", "yi", "li", "wa", "zi", "lu", "bu"]
-possesive_morphemes = ["wa", "ba", "ya", "la", "sa", "za", "lwa", "kwa"]
+possesive_morphemes = ["wa", "ba", "ya", "la", "a", "sa", "za", "lwa", "kwa"]
#bu -> ba
#TODO: review all these adjective things
@@ -257,7 +257,7 @@
# amamanzi (a)amadoda
group.add_rule(affix=prefix, condition="a", **kwargs)
group.add_rule(affix=prefix+'e', condition="i", strip="i", **kwargs)
- if prefix[-1] == "w" and len(prefix) > 1:
+ if prefix and prefix[-1] == "w" and len(prefix) > 1:
# avoid kwo- and lwo- that is changed to ko- and lo-
group.add_rule(affix=prefix[:-1]+'o', condition="u", strip="u", **kwargs)
else:
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <fri...@us...> - 2009-05-25 17:20:55
|
Revision: 9766
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=9766&view=rev
Author: friedelwolff
Date: 2009-05-25 17:20:48 +0000 (Mon, 25 May 2009)
Log Message:
-----------
Handle nouns with i- (hyphened) prefixes that are demonstrated or addressed
Modified Paths:
--------------
trunk/dict/zu/hunspell/zu_aff.py
Modified: trunk/dict/zu/hunspell/zu_aff.py
===================================================================
--- trunk/dict/zu/hunspell/zu_aff.py 2009-05-25 17:17:20 UTC (rev 9765)
+++ trunk/dict/zu/hunspell/zu_aff.py 2009-05-25 17:20:48 UTC (rev 9766)
@@ -664,7 +664,8 @@
# for example, 'lo muntu', 'laba bantu', 'hawu bantu', inkosi -> nkosi
#TODO: better morphological description
noun.add_rule(affix="", strip="a", morphology="DEMONSTRATED/ADDRESSED")
- noun.add_rule(affix="", strip="i", morphology="DEMONSTRATED/ADDRESSED")
+ noun.add_rule(affix="", condition="i[^-]", strip="i", morphology="DEMONSTRATED/ADDRESSED")
+ noun.add_rule(affix="", strip="i-", morphology="DEMONSTRATED/ADDRESSED")
noun.add_rule(affix="", strip="u", morphology="DEMONSTRATED/ADDRESSED")
# comparative particle words
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|