Revision: 7509
http://winmerge.svn.sourceforge.net/winmerge/?rev=7509&view=rev
Author: gerundt
Date: 2011-01-28 20:32:11 +0000 (Fri, 28 Jan 2011)
Log Message:
-----------
PATCH: [ 3164982 ] Hungarian language file
Submitted by Mihalicza J?\195?\179zsef
Modified Paths:
--------------
branches/R2_14/Docs/Users/ChangeLog.txt
branches/R2_14/Docs/Users/Contributors.txt
branches/R2_14/Src/Languages/Hungarian.po
Modified: branches/R2_14/Docs/Users/ChangeLog.txt
===================================================================
--- branches/R2_14/Docs/Users/ChangeLog.txt 2011-01-28 20:12:55 UTC (rev 7508)
+++ branches/R2_14/Docs/Users/ChangeLog.txt 2011-01-28 20:32:11 UTC (rev 7509)
@@ -28,6 +28,8 @@
Bugfix: Created new matching folder to wrong folder (#2890961)
Bugfix: Strange scrolling effect in location pane (#2942869)
Bugfix: Plugin error after interrupting folder compare (#2919475)
+ Translation updates:
+ - Hungarian (#3164982)
WinMerge 2.13.20 - 2010-10-20 (r7319)
Add missing keywords to Pascal highlighter (#2834192)
Modified: branches/R2_14/Docs/Users/Contributors.txt
===================================================================
--- branches/R2_14/Docs/Users/Contributors.txt 2011-01-28 20:12:55 UTC (rev 7508)
+++ branches/R2_14/Docs/Users/Contributors.txt 2011-01-28 20:32:11 UTC (rev 7509)
@@ -75,6 +75,7 @@
* Hungarian:
M\xE1rton Bal\xE1zs <do...@us...>
+ Mihalicza J\xF3zsef <jmi...@gm...>
* Italian:
Andrea Decorte <dec...@ho...>
Modified: branches/R2_14/Src/Languages/Hungarian.po
===================================================================
--- branches/R2_14/Src/Languages/Hungarian.po 2011-01-28 20:12:55 UTC (rev 7508)
+++ branches/R2_14/Src/Languages/Hungarian.po 2011-01-28 20:32:11 UTC (rev 7509)
@@ -3,6 +3,7 @@
#
# Translators:
# * M\xE1rton Bal\xE1zs <documan at users.sourceforge.net>
+# * Mihalicza J\xF3zsef <jmihalicza at gmail.com>
#
# ID line follows -- this is updated by SVN
# $Id$
@@ -12,7 +13,7 @@
"Project-Id-Version: WinMerge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/tracker/?group_id=13216&atid=113216\n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: \n"
+"PO-Revision-Date: 2011-01-24 21:42+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Hungarian <win...@li...>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -140,7 +141,7 @@
#: Merge.rc:316
#, c-format
msgid "Op&en Conflict File..."
-msgstr ""
+msgstr "Konfliktus f\xE1jl megnyit\xE1sa..."
#: Merge.rc:116
#: Merge.rc:197
@@ -154,12 +155,12 @@
#: Merge.rc:319
#, c-format
msgid "Sa&ve Project..."
-msgstr ""
+msgstr "Projekt ment\xE9se..."
#: Merge.rc:119
#, c-format
msgid "Recent Projects"
-msgstr ""
+msgstr "Legut\xF3bbi projektek"
#: Merge.rc:121
#: Merge.rc:205
@@ -208,35 +209,35 @@
#: Merge.rc:413
#, c-format
msgid "&Toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "Eszk\xF6zt\xE1r"
#: Merge.rc:134
#: Merge.rc:233
#: Merge.rc:415
#, c-format
msgid "&None"
-msgstr ""
+msgstr "&Nincs"
#: Merge.rc:135
#: Merge.rc:234
#: Merge.rc:416
#, c-format
msgid "&Small"
-msgstr ""
+msgstr "Kic&si"
#: Merge.rc:136
#: Merge.rc:235
#: Merge.rc:417
#, c-format
msgid "&Big"
-msgstr ""
+msgstr "Nagy"
#: Merge.rc:138
#: Merge.rc:237
#: Merge.rc:419
#, c-format
msgid "&Status Bar"
-msgstr "&\xC1lapotsor"
+msgstr "&\xC1llapotsor"
#: Merge.rc:139
#: Merge.rc:238
@@ -285,7 +286,7 @@
#: Merge.rc:454
#, c-format
msgid "&List..."
-msgstr ""
+msgstr "&Lista..."
#: Merge.rc:152
#: Merge.rc:273
@@ -388,7 +389,7 @@
#: Merge.rc:175
#: Merge.rc:296
#: Merge.rc:484
-#: Merge.rc:1933
+#: Merge.rc:1935
#, c-format
msgid "&Help"
msgstr "&S\xFAg\xF3"
@@ -398,7 +399,7 @@
#: Merge.rc:486
#, c-format
msgid "&WinMerge Help\tF1"
-msgstr ""
+msgstr "&WinMerge S\xFAg\xF3\tF1"
#: Merge.rc:179
#: Merge.rc:300
@@ -412,7 +413,7 @@
#: Merge.rc:489
#, c-format
msgid "&Translations"
-msgstr ""
+msgstr "Ford\xED&t\xE1sok"
#: Merge.rc:181
#: Merge.rc:302
@@ -457,7 +458,7 @@
#: Merge.rc:203
#, c-format
msgid "File En&coding"
-msgstr ""
+msgstr "F\xE1jl k\xF3dol\xE1s"
#: Merge.rc:209
#: Merge.rc:363
@@ -468,32 +469,32 @@
#: Merge.rc:215
#, c-format
msgid "Show &Identical Items"
-msgstr ""
+msgstr "Egyez\xF5 elemek mutat\xE1sa"
#: Merge.rc:216
#, c-format
msgid "Show &Different Items"
-msgstr ""
+msgstr "K\xFCl\xF6nb\xF6z\xF5 elemek mutat\xE1sa"
#: Merge.rc:217
#, c-format
msgid "Show L&eft Unique Items"
-msgstr ""
+msgstr "Csak bal oldali elemek mutat\xE1sa"
#: Merge.rc:218
#, c-format
msgid "Show Ri&ght Unique Items"
-msgstr ""
+msgstr "Csak jobb oldali elemek mutat\xE1sa"
#: Merge.rc:219
#, c-format
msgid "Show S&kipped Items"
-msgstr ""
+msgstr "Kihagyott elemek mutat\xE1sa"
#: Merge.rc:220
#, c-format
msgid "S&how Binary Files"
-msgstr ""
+msgstr "Bin\xE1ris f\xE1jlok mutat\xE1sa"
#: Merge.rc:222
#, c-format
@@ -503,22 +504,22 @@
#: Merge.rc:224
#, c-format
msgid "Tree &Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Fa &m\xF3d"
#: Merge.rc:225
#, c-format
msgid "E&xpand All Subfolders"
-msgstr ""
+msgstr "Minden alk\xF6nyvt\xE1r kibont\xE1sa"
#: Merge.rc:226
#, c-format
msgid "&Collapse All Subfolders"
-msgstr ""
+msgstr "Minden alk\xF6nyvt\xE1r bez\xE1r\xE1sa"
#: Merge.rc:239
#, c-format
msgid "Compa&re Statistics"
-msgstr ""
+msgstr "\xD6sszehasonl\xEDt\xE1si statisztika"
#: Merge.rc:243
#: Merge.rc:426
@@ -529,7 +530,7 @@
#: Merge.rc:244
#, c-format
msgid "&Refresh Selected\tCtrl+F5"
-msgstr ""
+msgstr "Kijel\xF6ltek friss\xEDt\xE9se\tCtrl+F5"
#: Merge.rc:246
#: Merge.rc:428
@@ -631,37 +632,37 @@
#: Merge.rc:333
#, c-format
msgid "&Print..."
-msgstr ""
+msgstr "Nyomtat\xE1s..."
#: Merge.rc:334
#, c-format
msgid "Page Se&tup"
-msgstr ""
+msgstr "Oldalbe\xE1ll\xEDt\xE1s"
#: Merge.rc:335
#, c-format
msgid "Print Previe&w"
-msgstr ""
+msgstr "Nyomtat\xE1si k\xE9p"
#: Merge.rc:340
#, c-format
msgid "&Convert Line Endings to"
-msgstr ""
+msgstr "Sorv\xE9gek \xE1talak\xEDt\xE1sa"
#: Merge.rc:342
#, c-format
msgid "&Windows (CRLF)"
-msgstr ""
+msgstr "&Windows (CRLF)"
#: Merge.rc:343
#, c-format
msgid "&Unix (LF)"
-msgstr ""
+msgstr "&Unix (LF)"
#: Merge.rc:344
#, c-format
msgid "&Mac (CR)"
-msgstr ""
+msgstr "&Mac (CR)"
#: Merge.rc:347
#, c-format
@@ -671,7 +672,7 @@
#: Merge.rc:349
#, c-format
msgid "&File Encoding..."
-msgstr ""
+msgstr "&F\xE1jl k\xF3dol\xE1s..."
#: Merge.rc:355
#, c-format
@@ -719,7 +720,7 @@
msgstr "&Szkriptek"
#: Merge.rc:370
-#: Merge.rc:2789
+#: Merge.rc:2791
#, c-format
msgid "< Empty >"
msgstr "< \xDCres >"
@@ -737,27 +738,27 @@
#: Merge.rc:378
#, c-format
msgid "&Bookmarks"
-msgstr ""
+msgstr "K\xF6nyvjelz\xF5k"
#: Merge.rc:380
#, c-format
msgid "&Toggle Bookmark\tCtrl+F2"
-msgstr ""
+msgstr "K\xF6nyvjelz\xF5 ki/be\tCtrl+F2"
#: Merge.rc:381
#, c-format
msgid "&Next Bookmark\tF2"
-msgstr ""
+msgstr "K\xF6vetkez\xF5 k\xF6nyvjelz\xF5\tF2"
#: Merge.rc:382
#, c-format
msgid "&Previous bookmark\tShift+F2"
-msgstr ""
+msgstr "El\xF5z\xF5 k\xF6nyvjelz\xF5\tShift+F2"
#: Merge.rc:383
#, c-format
msgid "&Clear All Bookmarks"
-msgstr ""
+msgstr "\xD6sszes k\xF6nyvjelz\xF5 t\xF6rl\xE9se"
#: Merge.rc:385
#, c-format
@@ -767,17 +768,17 @@
#: Merge.rc:393
#, c-format
msgid "&Zoom"
-msgstr ""
+msgstr "Nagy\xEDt\xE1s"
#: Merge.rc:395
#, c-format
msgid "Zoom &In\tCtrl++"
-msgstr ""
+msgstr "Nagy\xEDt\xE1s\tCtrl++"
#: Merge.rc:396
#, c-format
msgid "Zoom &Out\tCtrl+-"
-msgstr ""
+msgstr "Kicsiny\xEDt\xE9s\tCtrl+-"
#. Zoom to normal
#: Merge.rc:397
@@ -793,7 +794,7 @@
#: Merge.rc:404
#, c-format
msgid "&Lock Panes"
-msgstr ""
+msgstr "Pane&lek r\xF6gz\xEDt\xE9se"
#: Merge.rc:405
#, c-format
@@ -808,22 +809,22 @@
#: Merge.rc:407
#, c-format
msgid "View Line &Numbers"
-msgstr ""
+msgstr "Sorsz\xE1mok megjelen\xEDt\xE9se"
#: Merge.rc:408
#, c-format
msgid "View &Margins"
-msgstr ""
+msgstr "Marg\xF3k megjelen\xEDt\xE9se"
#: Merge.rc:409
#, c-format
msgid "W&rap Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Sort\xF6rdel\xE9s"
#: Merge.rc:411
#, c-format
msgid "Sw&ap Panes"
-msgstr ""
+msgstr "Panelek megcser\xE9l\xE9se"
#: Merge.rc:421
#, c-format
@@ -873,7 +874,7 @@
#: Merge.rc:505
#, c-format
msgid "&XML"
-msgstr ""
+msgstr "&XML"
#: Merge.rc:510
#, c-format
@@ -916,15 +917,15 @@
msgstr "&T\xF6rl\xE9s"
#: Merge.rc:522
-#: Merge.rc:1135
-#: Merge.rc:1517
+#: Merge.rc:1137
+#: Merge.rc:1519
#, c-format
msgid "&Left"
msgstr "&Bal oldal"
#: Merge.rc:523
-#: Merge.rc:1137
-#: Merge.rc:1520
+#: Merge.rc:1139
+#: Merge.rc:1522
#, c-format
msgid "&Right"
msgstr "&Jobb oldal"
@@ -937,7 +938,7 @@
#: Merge.rc:526
#, c-format
msgid "Re&name"
-msgstr ""
+msgstr "\xC1t&nevez\xE9s"
#: Merge.rc:527
#, c-format
@@ -982,7 +983,7 @@
#: Merge.rc:550
#, c-format
msgid "&Zip"
-msgstr ""
+msgstr "&Zip"
#: Merge.rc:552
#, c-format
@@ -1054,1003 +1055,1003 @@
msgid "Moved Block for &Current Diff"
msgstr "A &jelenlegi Elt\xE9r\xE9s mozgatott blokkja"
-#: Merge.rc:662
+#: Merge.rc:664
#, c-format
msgid "About WinMerge"
msgstr "A WinMerge n\xE9vjegye"
-#: Merge.rc:668
+#: Merge.rc:670
#, c-format
msgid "(Private Build)"
-msgstr ""
+msgstr "(Priv\xE1t build)"
-#: Merge.rc:669
+#: Merge.rc:671
#, c-format
msgid "All rights reserved."
msgstr "Minden jog fenntartva."
-#: Merge.rc:670
+#: Merge.rc:672
#, c-format
msgid "Visit the WinMerge HomePage!"
msgstr "L\xE1togasd meg a WinMerge honlapj\xE1t!"
-#: Merge.rc:673
-#: Merge.rc:705
-#: Merge.rc:797
-#: Merge.rc:983
-#: Merge.rc:1054
-#: Merge.rc:1083
-#: Merge.rc:1093
-#: Merge.rc:1259
-#: Merge.rc:1323
-#: Merge.rc:1336
-#: Merge.rc:1428
-#: Merge.rc:1443
-#: Merge.rc:1665
+#: Merge.rc:675
+#: Merge.rc:707
+#: Merge.rc:799
+#: Merge.rc:985
+#: Merge.rc:1056
+#: Merge.rc:1085
+#: Merge.rc:1095
+#: Merge.rc:1261
+#: Merge.rc:1325
+#: Merge.rc:1338
+#: Merge.rc:1430
+#: Merge.rc:1445
+#: Merge.rc:1667
#, c-format
msgid "OK"
msgstr "Vissza"
-#: Merge.rc:674
+#: Merge.rc:676
#, c-format
msgid "Contributors"
msgstr "K\xF6zrem\xFBk\xF6d\xF5k"
-#: Merge.rc:681
+#: Merge.rc:683
#, c-format
msgid "Select Files or Folders"
msgstr "V\xE1laszd ki a f\xE1jlokat vagy k\xF6nyvt\xE1rakat..."
-#: Merge.rc:684
-#: Merge.rc:1594
+#: Merge.rc:686
+#: Merge.rc:1596
#, c-format
msgid "&Left:"
msgstr "&Bal:"
-#: Merge.rc:688
-#: Merge.rc:749
-#: Merge.rc:997
-#: Merge.rc:1019
+#: Merge.rc:690
+#: Merge.rc:751
+#: Merge.rc:999
+#: Merge.rc:1021
#, c-format
msgid "&Browse..."
msgstr "&Tall\xF3z\xE1s..."
-#: Merge.rc:689
-#: Merge.rc:1598
+#: Merge.rc:691
+#: Merge.rc:1600
#, c-format
msgid "&Right:"
msgstr "&Jobb:"
-#: Merge.rc:693
-#: Merge.rc:1030
+#: Merge.rc:695
+#: Merge.rc:1032
#, c-format
msgid "Bro&wse..."
msgstr "T&all\xF3z\xE1s..."
-#: Merge.rc:694
-#: Merge.rc:1602
+#: Merge.rc:696
+#: Merge.rc:1604
#, c-format
msgid "&Filter:"
msgstr "&Sz\xFBr\xF5:"
-#: Merge.rc:697
-#: Merge.rc:1604
+#: Merge.rc:699
+#: Merge.rc:1606
#, c-format
msgid "Select..."
msgstr "Kiv\xE1laszt\xE1s..."
-#: Merge.rc:698
+#: Merge.rc:700
#, c-format
msgid "&Unpacker:"
msgstr "&Csomagol\xF3:"
-#: Merge.rc:701
+#: Merge.rc:703
#, c-format
msgid "&Select..."
msgstr "&Kiv\xE1laszt\xE1s..."
-#: Merge.rc:702
-#: Merge.rc:1605
+#: Merge.rc:704
+#: Merge.rc:1607
#, c-format
msgid "&Include Subfolders"
msgstr "&Alk\xF6nyvt\xE1rakkal egy\xFCtt"
-#: Merge.rc:704
+#: Merge.rc:706
#, c-format
msgid "Status:"
msgstr "\xC1llapot:"
-#: Merge.rc:706
-#: Merge.rc:736
-#: Merge.rc:798
-#: Merge.rc:828
-#: Merge.rc:860
-#: Merge.rc:870
-#: Merge.rc:1055
-#: Merge.rc:1084
-#: Merge.rc:1094
-#: Merge.rc:1145
-#: Merge.rc:1260
-#: Merge.rc:1337
-#: Merge.rc:1429
-#: Merge.rc:1444
-#: Merge.rc:1666
+#: Merge.rc:708
+#: Merge.rc:738
+#: Merge.rc:800
+#: Merge.rc:830
+#: Merge.rc:862
+#: Merge.rc:872
+#: Merge.rc:1057
+#: Merge.rc:1086
+#: Merge.rc:1096
+#: Merge.rc:1147
+#: Merge.rc:1262
+#: Merge.rc:1339
+#: Merge.rc:1431
+#: Merge.rc:1446
+#: Merge.rc:1668
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "M\xE9gsem"
-#: Merge.rc:707
-#: Merge.rc:1338
+#: Merge.rc:709
+#: Merge.rc:1340
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "S\xFAg\xF3"
-#: Merge.rc:708
+#: Merge.rc:710
#, c-format
msgid "Files or Folders to Compare"
msgstr "\xD6sszehasonl\xEDtand\xF3 f\xE1jlok vagy k\xF6nyvt\xE1rak"
-#: Merge.rc:715
+#: Merge.rc:717
#, c-format
msgid "Visual SourceSafe"
-msgstr ""
+msgstr "Visual SourceSafe"
-#: Merge.rc:720
+#: Merge.rc:722
#, c-format
msgid "Database:"
msgstr "Adatb\xE1zis:"
-#: Merge.rc:723
+#: Merge.rc:725
#, c-format
msgid "Project:"
msgstr "Projekt:"
-#: Merge.rc:726
+#: Merge.rc:728
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "Felhaszn\xE1l\xF3:"
-#: Merge.rc:728
+#: Merge.rc:730
#, c-format
msgid "Password:"
msgstr "Jelsz\xF3:"
-#: Merge.rc:730
+#: Merge.rc:732
#, c-format
msgid "Link to Destination VSS project"
msgstr "Link a c\xE9l VSS projekthez"
-#: Merge.rc:732
-#: Merge.rc:875
+#: Merge.rc:734
+#: Merge.rc:877
#, c-format
msgid "Apply to all items"
msgstr "Alkalmaz\xE1s minden elemen"
-#: Merge.rc:734
+#: Merge.rc:736
#, c-format
msgid "Check Out"
msgstr "Ellen\xF5rz\xE9s"
-#: Merge.rc:735
-#: Merge.rc:871
+#: Merge.rc:737
+#: Merge.rc:873
#, c-format
msgid "Save As..."
msgstr "Ment\xE9s m\xE1sk\xE9nt..."
-#: Merge.rc:741
+#: Merge.rc:743
#, c-format
msgid "Versioning System"
msgstr "Verzi\xF3 Rendszer"
-#: Merge.rc:744
+#: Merge.rc:746
#, c-format
msgid "&Versioning System:"
msgstr "&Verzi\xF3 Rendszer:"
-#: Merge.rc:747
-#: Merge.rc:2065
+#: Merge.rc:749
+#: Merge.rc:2067
#, c-format
msgid "&Path to cleartool.exe:"
msgstr "A &cleartool.exe el\xE9r\xE9si \xFAtvonala:"
-#: Merge.rc:754
-#: Merge.rc:1941
+#: Merge.rc:756
+#: Merge.rc:1943
#, c-format
msgid "General"
msgstr "\xC1ltal\xE1nos"
-#: Merge.rc:757
+#: Merge.rc:759
#, c-format
msgid "Automatically &scroll to first difference"
msgstr "Automatikus &ugr\xE1s az els\xF5 elt\xE9r\xE9sre"
-#: Merge.rc:760
+#: Merge.rc:762
#, c-format
msgid "&Disable Splash Screen"
msgstr "&Splash Screen letilt\xE1sa"
-#: Merge.rc:762
+#: Merge.rc:764
#, c-format
msgid "Cl&ose windows with ESC"
msgstr "Ablakok bez\xE1r\xE1sa az &ESC billenty\xFBvel"
-#: Merge.rc:764
+#: Merge.rc:766
#, c-format
msgid "&Automatically verify paths in Open-dialog"
msgstr "Automatikus \xFAtvonalellen\xF5rz\xE9s a &Megnyit\xE1s ablakban"
-#: Merge.rc:767
+#: Merge.rc:769
#, c-format
msgid "All&ow only one instance to run"
msgstr "Csak &egy p\xE9ld\xE1ny fut\xE1s\xE1nak enged\xE9lyez\xE9se"
-#: Merge.rc:769
+#: Merge.rc:771
#, c-format
msgid "As&k when closing multiple windows"
-msgstr ""
+msgstr "R\xE1&k\xE9rdez\xE9s t\xF6bb ablak bez\xE1r\xE1sakor"
-#: Merge.rc:771
+#: Merge.rc:773
#, c-format
msgid "&Preserve file time in file compare"
-msgstr ""
+msgstr "F\xE1jl id\xF5k meg\xF5rz\xE9se \xF6sszehasonl\xEDt\xE1skor"
-#: Merge.rc:774
+#: Merge.rc:776
#, c-format
msgid "Show \"Select Files or Folders\" Dialog on Startup"
-msgstr ""
+msgstr "\"V\xE1laszd ki a f\xE1jlokat vagy k\xF6nyvt\xE1rakat\" ablak indul\xE1skor"
-#: Merge.rc:776
+#: Merge.rc:778
#, c-format
msgid "O&pen-dialog Auto-Completion:"
msgstr ""
-#: Merge.rc:779
+#: Merge.rc:781
#, c-format
msgid "Enable multiple compare windows for"
msgstr "T\xF6bbsz\xF6r\xF6s \xF6sszehasonl\xEDt\xF3 ablakok enged\xE9lyez\xE9se:"
-#: Merge.rc:781
-#: Merge.rc:1617
+#: Merge.rc:783
+#: Merge.rc:1619
#, c-format
msgid "&Folder compare"
msgstr "&Mappa \xF6sszehasonl\xEDt\xE1skor"
-#: Merge.rc:783
-#: Merge.rc:1619
+#: Merge.rc:785
+#: Merge.rc:1621
#, c-format
msgid "Fil&e compare"
msgstr "&F\xE1jl \xF6sszehasonl\xEDt\xE1skor"
-#: Merge.rc:785
+#: Merge.rc:787
#, c-format
msgid "WinMerge allows hiding some common messageboxes. Press the Reset button to make all messageboxes visible again."
-msgstr ""
+msgstr "A WinMerge lehet\xF5v\xE9 teszi \xE1ltal\xE1nos \xFCzenetablakok elrejt\xE9s\xE9t. A Vissza\xE1ll\xEDt gombbal minden \xFCzenetablak \xFAjra l\xE1that\xF3v\xE1 tehet\xF5."
-#: Merge.rc:787
+#: Merge.rc:789
#, c-format
msgid "Reset"
msgstr "Vissza\xE1ll\xEDt"
-#: Merge.rc:794
+#: Merge.rc:796
#, c-format
msgid "Language"
msgstr "Nyelv"
-#: Merge.rc:801
+#: Merge.rc:803
#, c-format
msgid "Available languages:"
msgstr "V\xE1laszthat\xF3 nyelvek:"
-#: Merge.rc:807
+#: Merge.rc:809
#, c-format
msgid "Find"
msgstr "Keres\xE9s"
-#: Merge.rc:810
-#: Merge.rc:837
+#: Merge.rc:812
+#: Merge.rc:839
#, c-format
msgid "Fi&nd what:"
msgstr "&Sz\xF6veg:"
-#: Merge.rc:813
-#: Merge.rc:843
+#: Merge.rc:815
+#: Merge.rc:845
#, c-format
msgid "Match &whole word only"
msgstr "Csak &teljes szavak mutat\xE1sa"
-#: Merge.rc:815
-#: Merge.rc:845
+#: Merge.rc:817
+#: Merge.rc:847
#, c-format
msgid "Match &case"
msgstr "Kis-nagybet\xFB &\xE9rz\xE9kenys\xE9g"
-#: Merge.rc:817
-#: Merge.rc:847
+#: Merge.rc:819
+#: Merge.rc:849
#, c-format
msgid "Regular &expression"
msgstr "&Regul\xE1ris kifejez\xE9sek"
-#: Merge.rc:819
+#: Merge.rc:821
#, c-format
msgid "D&on't wrap end of file"
msgstr ""
-#: Merge.rc:822
+#: Merge.rc:824
#, c-format
msgid "Direction"
msgstr "Ir\xE1ny"
-#: Merge.rc:823
+#: Merge.rc:825
#, c-format
msgid "&Up"
msgstr "&Fel"
-#: Merge.rc:825
+#: Merge.rc:827
#, c-format
msgid "&Down"
msgstr "&Le"
-#: Merge.rc:827
-#: Merge.rc:857
+#: Merge.rc:829
+#: Merge.rc:859
#, c-format
msgid "&Find Next"
msgstr "Kere&s\xE9s"
-#: Merge.rc:834
+#: Merge.rc:836
#, c-format
msgid "Replace"
msgstr "Csere"
-#: Merge.rc:840
+#: Merge.rc:842
#, c-format
msgid "Re&place with:"
msgstr "Cs&ere erre:"
-#: Merge.rc:849
+#: Merge.rc:851
#, c-format
msgid "&Don't wrap end of file"
msgstr "&\xC1lljon meg a f\xE1jl v\xE9g\xE9n\xE9l"
-#: Merge.rc:852
+#: Merge.rc:854
#, c-format
msgid "Replace in"
msgstr "A csere tartom\xE1nya"
-#: Merge.rc:853
+#: Merge.rc:855
#, c-format
msgid "&Selection"
msgstr "&Kijel\xF6l\xE9s"
-#: Merge.rc:855
+#: Merge.rc:857
#, c-format
msgid "Wh&ole file"
msgstr "Teljes &f\xE1jl"
-#: Merge.rc:858
+#: Merge.rc:860
#, c-format
msgid "&Replace"
msgstr "&Csere"
-#: Merge.rc:859
+#: Merge.rc:861
#, c-format
msgid "Replace &All"
msgstr "&Mindet"
-#: Merge.rc:866
-#: Merge.rc:2187
+#: Merge.rc:868
+#: Merge.rc:2189
#, c-format
msgid "Rational ClearCase"
-msgstr ""
+msgstr "Rational ClearCase"
-#: Merge.rc:869
+#: Merge.rc:871
#, c-format
msgid "CheckOut"
msgstr "Ellen\xF5riz"
-#: Merge.rc:874
-#: Merge.rc:1179
+#: Merge.rc:876
+#: Merge.rc:1181
#, c-format
msgid "Comments"
msgstr "Megjegyz\xE9sek"
-#: Merge.rc:877
+#: Merge.rc:879
#, c-format
msgid "CheckIn after checkout"
msgstr ""
-#: Merge.rc:883
+#: Merge.rc:885
#, c-format
msgid "Linefilters"
msgstr "Sorsz\xFBr\xF5k"
-#: Merge.rc:886
+#: Merge.rc:888
#, c-format
msgid "Enable Line Filters"
msgstr ""
-#: Merge.rc:889
+#: Merge.rc:891
#, c-format
msgid "Regular Expressions (one per line):"
msgstr "Regul\xE1ris kifejez\xE9sek (soronk\xE9nt egy):"
-#: Merge.rc:896
+#: Merge.rc:898
#, c-format
msgid "Save"
msgstr ""
-#: Merge.rc:897
+#: Merge.rc:899
#, c-format
msgid "New"
-msgstr ""
+msgstr "\xDAj"
-#: Merge.rc:898
+#: Merge.rc:900
#, c-format
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Szerkeszt\xE9s"
-#: Merge.rc:899
+#: Merge.rc:901
#, c-format
msgid "Remove"
-msgstr ""
+msgstr "Elt\xE1vol\xEDt\xE1s"
-#: Merge.rc:904
-#: Merge.rc:1944
+#: Merge.rc:906
+#: Merge.rc:1946
#, c-format
msgid "Colors"
msgstr "Sz\xEDnek"
-#: Merge.rc:907
+#: Merge.rc:909
#, c-format
msgid "Difference:"
msgstr "Elt\xE9r\xE9s:"
-#: Merge.rc:911
+#: Merge.rc:913
#, c-format
msgid "Selected Difference:"
msgstr "Kijel\xF6lt Elt\xE9r\xE9s:"
-#: Merge.rc:915
-#: Merge.rc:1569
+#: Merge.rc:917
+#: Merge.rc:1571
#, c-format
msgid "Background"
msgstr "H\xE1tt\xE9r"
-#: Merge.rc:916
+#: Merge.rc:918
#, c-format
msgid "Deleted"
msgstr "T\xF6r\xF6lt"
-#: Merge.rc:929
-#: Merge.rc:1364
-#: Merge.rc:1570
+#: Merge.rc:931
+#: Merge.rc:1366
+#: Merge.rc:1572
#, c-format
msgid "Text"
msgstr "Sz\xF6veg"
-#: Merge.rc:933
+#: Merge.rc:935
#, c-format
msgid "Ignored Difference:"
msgstr "Kihagyott Elt\xE9r\xE9s:"
-#: Merge.rc:943
+#: Merge.rc:945
#, c-format
msgid "Moved:"
msgstr "\xC1thelyezett:"
-#: Merge.rc:953
+#: Merge.rc:955
#, c-format
msgid "Selected Moved:"
msgstr "Kijel\xF6lt \xE1thelyezett:"
-#: Merge.rc:960
+#: Merge.rc:962
#, c-format
msgid "Word Difference:"
msgstr "Sz\xF3 elt\xE9r\xE9s:"
-#: Merge.rc:967
+#: Merge.rc:969
#, c-format
msgid "Selected Word Diff:"
msgstr "Kijel\xF6lt sz\xF3 elt\xE9r\xE9s:"
-#: Merge.rc:974
-#: Merge.rc:1053
-#: Merge.rc:1082
-#: Merge.rc:1182
-#: Merge.rc:1410
+#: Merge.rc:976
+#: Merge.rc:1055
+#: Merge.rc:1084
+#: Merge.rc:1184
+#: Merge.rc:1412
#, c-format
msgid "Defaults"
msgstr "Alap\xE9rt\xE9kek"
-#: Merge.rc:980
-#: Merge.rc:1352
-#: Merge.rc:1558
+#: Merge.rc:982
+#: Merge.rc:1354
+#: Merge.rc:1560
#, c-format
msgid "Dialog"
msgstr "K\xE9rd\xE9s"
-#: Merge.rc:990
-#: Merge.rc:1947
+#: Merge.rc:992
+#: Merge.rc:1949
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Rendszer"
-#: Merge.rc:993
+#: Merge.rc:995
#, c-format
msgid "&Send deleted files to Recycle Bin"
msgstr "A t\xF6r\xF6lt f\xE1jlok a &Lomt\xE1rba ker\xFCljenek"
-#: Merge.rc:995
+#: Merge.rc:997
#, c-format
msgid "&External editor:"
msgstr "&Bels\xF5 szerkeszt\xF5:"
-#: Merge.rc:998
+#: Merge.rc:1000
#, c-format
msgid "&Filter folder:"
msgstr ""
-#: Merge.rc:1000
+#: Merge.rc:1002
#, c-format
msgid "B&rowse..."
-msgstr ""
+msgstr "Tall\xF3z..."
-#: Merge.rc:1001
+#: Merge.rc:1003
#, c-format
msgid "Temporary files folder"
-msgstr ""
+msgstr "\xC1tmeneti f\xE1jlok k\xF6nyvt\xE1ra"
-#: Merge.rc:1002
+#: Merge.rc:1004
#, c-format
msgid "S&ystem's temp folder"
-msgstr ""
+msgstr "A rendszer temp k\xF6nyvt\xE1ra"
-#: Merge.rc:1004
+#: Merge.rc:1006
#, c-format
msgid "C&ustom folder:"
-msgstr ""
+msgstr "Egyedi k\xF6nyvt\xE1r:"
-#: Merge.rc:1007
-#: Merge.rc:1023
+#: Merge.rc:1009
+#: Merge.rc:1025
#, c-format
msgid "Br&owse..."
msgstr "T&all\xF3z\xE1s..."
-#: Merge.rc:1013
+#: Merge.rc:1015
#, c-format
msgid "Patch Generator"
msgstr "Patch Gener\xE1tor"
-#: Merge.rc:1016
+#: Merge.rc:1018
#, c-format
msgid "File&1:"
msgstr "F\xE1jl&1:"
-#: Merge.rc:1020
+#: Merge.rc:1022
#, c-format
msgid "File&2:"
msgstr "F\xE1jl&2:"
-#: Merge.rc:1024
+#: Merge.rc:1026
#, c-format
msgid "&Swap"
msgstr "&Megford\xEDt\xE1s"
-#: Merge.rc:1025
+#: Merge.rc:1027
#, c-format
msgid "&Append to existing file"
msgstr "&Hozz\xE1f\xFBz\xE9s a l\xE9tez\xF5 f\xE1jlhoz"
-#: Merge.rc:1027
+#: Merge.rc:1029
#, c-format
msgid "&Result:"
msgstr "&Eredm\xE9ny:"
-#: Merge.rc:1031
+#: Merge.rc:1033
#, c-format
msgid "&Format"
msgstr "&Form\xE1tum"
-#: Merge.rc:1032
+#: Merge.rc:1034
#, c-format
msgid "St&yle:"
msgstr "St&\xEDlus:"
-#: Merge.rc:1035
+#: Merge.rc:1037
#, c-format
msgid "&Context:"
msgstr "&K\xF6rnyezet:"
-#: Merge.rc:1038
+#: Merge.rc:1040
#, c-format
msgid "W&hitespaces"
msgstr "&Sz\xF3k\xF6z\xF6k"
-#: Merge.rc:1039
+#: Merge.rc:1041
#, c-format
msgid "Com&pare"
msgstr "&\xD6sszehasonl\xEDt"
-#: Merge.rc:1041
+#: Merge.rc:1043
#, c-format
msgid "I&gnore changes"
msgstr "&V\xE1ltoz\xE1sok kihagy\xE1sa"
-#: Merge.rc:1043
+#: Merge.rc:1045
#, c-format
msgid "Ig&nore all"
msgstr "Minden kihagy\xE1sa"
-#: Merge.rc:1045
+#: Merge.rc:1047
#, c-format
msgid "Ignor&e blank lines"
msgstr "\xDCres sorok kihagy\xE1sa"
-#: Merge.rc:1047
+#: Merge.rc:1049
#, c-format
msgid "Case sensi&tive"
msgstr "&Kis-nagybet\xFB \xE9rz\xE9kenys\xE9g"
-#: Merge.rc:1049
+#: Merge.rc:1051
#, c-format
msgid "Inclu&de command line"
msgstr "&Parancssor mell\xE9kel\xE9se"
-#: Merge.rc:1051
+#: Merge.rc:1053
#, c-format
msgid "Open to e&xternal editor"
msgstr "Megnyit\xE1s a &Bels\xF5 Szerkeszt\xF5vel"
-#: Merge.rc:1073
+#: Merge.rc:1075
#, c-format
msgid "Display Columns"
msgstr "Oszlopok mutat\xE1sa"
-#: Merge.rc:1079
+#: Merge.rc:1081
#, c-format
msgid "Move &Up"
-msgstr ""
+msgstr "Mozgat\xE1s fel"
-#: Merge.rc:1080
+#: Merge.rc:1082
#, c-format
msgid "Move &Down"
-msgstr ""
+msgstr "Mozgat\xE1s le"
-#: Merge.rc:1090
+#: Merge.rc:1092
#, c-format
msgid "Select Unpacker"
msgstr "Kicsomagol\xF3 kiv\xE1laszt\xE1sa"
-#: Merge.rc:1095
+#: Merge.rc:1097
#, c-format
msgid "File unpacker:"
msgstr "F\xE1jl kicsomagol\xF3:"
-#: Merge.rc:1098
+#: Merge.rc:1100
#, c-format
msgid "Display all unpackers, don't check the extension"
msgstr "Minden kicsomagol\xF3 mutat\xE1sa kiterjeszt\xE9st\xF5l f\xFCggetlen\xFCl"
-#: Merge.rc:1101
+#: Merge.rc:1103
#, c-format
msgid "Extensions list:"
msgstr "Kiterjeszt\xE9sek list\xE1ja:"
-#: Merge.rc:1102
+#: Merge.rc:1104
#, c-format
msgid "Description:"
msgstr "Le\xEDr\xE1s:"
-#: Merge.rc:1113
+#: Merge.rc:1115
#, c-format
msgid " Folder Compare Progress"
-msgstr ""
+msgstr " K\xF6nyvt\xE1r \xF6sszehasonl\xEDt\xE1s folyamata"
-#: Merge.rc:1116
-#: Merge.rc:1894
+#: Merge.rc:1118
+#: Merge.rc:1896
#, c-format
msgid "Stop"
msgstr "Le\xE1ll\xEDt\xE1s"
-#: Merge.rc:1121
+#: Merge.rc:1123
#, c-format
msgid "Comparing items..."
-msgstr ""
+msgstr "Elemek \xF6sszehasonl\xEDt\xE1sa..."
-#: Merge.rc:1122
+#: Merge.rc:1124
#, c-format
msgid "Items compared:"
-msgstr ""
+msgstr "\xD6sszehasonl\xEDtott elemek:"
-#: Merge.rc:1123
+#: Merge.rc:1125
#, c-format
msgid "Items total:"
-msgstr ""
+msgstr "\xD6sszes elem:"
-#: Merge.rc:1129
+#: Merge.rc:1131
#, c-format
msgid "Go To"
msgstr "Ugr\xE1s"
-#: Merge.rc:1132
+#: Merge.rc:1134
#, c-format
msgid "G&oto:"
msgstr "U&gr\xE1s:"
-#: Merge.rc:1134
+#: Merge.rc:1136
#, c-format
msgid "File"
msgstr "F\xE1jl"
-#: Merge.rc:1139
+#: Merge.rc:1141
#, c-format
msgid "Goto what"
msgstr "Mire ugorjon:"
-#: Merge.rc:1140
+#: Merge.rc:1142
#, c-format
msgid "Li&ne"
msgstr "&Sorra"
-#: Merge.rc:1142
+#: Merge.rc:1144
#, c-format
msgid "&Difference"
msgstr "&Elt\xE9r\xE9sre"
-#: Merge.rc:1144
+#: Merge.rc:1146
#, c-format
msgid "&Go To"
msgstr "&Ugr\xE1s"
-#: Merge.rc:1150
-#: Merge.rc:1942
+#: Merge.rc:1152
+#: Merge.rc:1944
#, c-format
msgid "Compare"
msgstr "\xD6sszehasonl\xEDt\xE1s"
-#: Merge.rc:1153
+#: Merge.rc:1155
#, c-format
msgid "Whitespace"
msgstr "Sz\xF3k\xF6z\xF6k"
-#: Merge.rc:1154
+#: Merge.rc:1156
#, c-format
msgid "&Compare"
msgstr "&\xD6sszehasonl\xEDt\xE1s"
-#: Merge.rc:1156
+#: Merge.rc:1158
#, c-format
msgid "&Ignore change"
msgstr "&V\xE1ltoztat\xE1sok kihagy\xE1sa"
-#: Merge.rc:1158
+#: Merge.rc:1160
#, c-format
msgid "I&gnore all"
msgstr "&Minden kihagy\xE1sa"
-#: Merge.rc:1160
+#: Merge.rc:1162
#, c-format
msgid "Ignore blan&k lines"
msgstr "&\xDCres sorok kihagy\xE1sa"
-#: Merge.rc:1162
+#: Merge.rc:1164
#, c-format
msgid "Ignore &case"
msgstr "&Kis-nagybet\xFB k\xFCl\xF6nbs\xE9gek kihagy\xE1sa"
-#: Merge.rc:1164
+#: Merge.rc:1166
#, c-format
msgid "Igno&re carriage return differences (Windows/Unix/Mac)"
-msgstr ""
+msgstr "Sorv\xE9g k\xFCl\xF6nbs\xE9gek figyelmen k\xEDv\xFCl hagy\xE1sa (Windows/Unix/Mac)"
-#: Merge.rc:1167
+#: Merge.rc:1169
#, c-format
msgid "E&nable moved block detection"
msgstr "Mozgatott &blokk \xE9szlel\xE9s bekapcsol\xE1sa"
-#: Merge.rc:1169
+#: Merge.rc:1171
#, c-format
msgid "&Match similar lines"
msgstr ""
-#: Merge.rc:1171
+#: Merge.rc:1173
#, c-format
msgid "Ign&ore time differences less than 3 seconds"
-msgstr ""
+msgstr "3 m\xE1sodperc alatti id\xF5k\xFCl\xF6nbs\xE9gek mell\xF5z\xE9se"
-#: Merge.rc:1174
+#: Merge.rc:1176
#, c-format
msgid "&File Compare method:"
-msgstr "&F\xE1jl \xF6sszehasonl\xEDt\xE1si m\xF3dszer:"
+msgstr ""
-#: Merge.rc:1177
+#: Merge.rc:1179
#, c-format
msgid "S&top after first difference"
msgstr "Meg\xE1ll\xE1s az &els\xF5 k\xFCl\xF6nbs\xE9gn\xE9l"
-#: Merge.rc:1180
+#: Merge.rc:1182
#, c-format
msgid "Filter Comments"
msgstr ""
-#: Merge.rc:1187
-#: Merge.rc:1943
+#: Merge.rc:1189
+#: Merge.rc:1945
#, c-format
msgid "Editor"
msgstr "Szerkeszt\xF5"
-#: Merge.rc:1190
+#: Merge.rc:1192
#, c-format
msgid "&Highlight syntax"
msgstr "&Szintaxis kiemel\xE9s"
-#: Merge.rc:1192
+#: Merge.rc:1194
#, c-format
msgid "&Automatic rescan"
msgstr "&Automatikus \xFAjraolvas\xE1s"
-#: Merge.rc:1194
+#: Merge.rc:1196
#, c-format
msgid "&Preserve original EOL chars"
msgstr "&Eredeti \xFAjsor-karakterek meg\xF5rz\xE9se"
-#: Merge.rc:1196
+#: Merge.rc:1198
#, c-format
msgid "Tabs"
msgstr "Tabul\xE1torok"
-#: Merge.rc:1197
+#: Merge.rc:1199
#, c-format
msgid "&Tab size:"
msgstr "Tab. &m\xE9rete:"
-#: Merge.rc:1200
+#: Merge.rc:1202
#, c-format
msgid "&Insert Tabs"
msgstr "&Tabul\xE1torok haszn\xE1lata"
-#: Merge.rc:1202
+#: Merge.rc:1204
#, c-format
msgid "Insert &Spaces"
msgstr "&Sz\xF3k\xF6z\xF6k haszn\xE1lata"
-#: Merge.rc:1204
+#: Merge.rc:1206
#, c-format
msgid "Line Difference Coloring"
msgstr "Sorok elt\xE9r\xE9s\xE9nek sz\xEDnez\xE9se"
-#: Merge.rc:1206
+#: Merge.rc:1208
#, c-format
msgid "View line differences"
msgstr "Sorok elt\xE9r\xE9s\xE9nek mutat\xE1sa"
-#: Merge.rc:1208
+#: Merge.rc:1210
#, c-format
msgid "&Character level"
msgstr ""
-#: Merge.rc:1210
+#: Merge.rc:1212
#, c-format
msgid "&Word-level:"
msgstr ""
-#: Merge.rc:1225
+#: Merge.rc:1227
#, c-format
msgid "Filefilters"
msgstr "F\xE1jlSz\xFBr\xF5k"
-#: Merge.rc:1231
+#: Merge.rc:1233
#, c-format
msgid "Test"
msgstr ""
-#: Merge.rc:1232
+#: Merge.rc:1234
#, c-format
msgid "Install..."
-msgstr ""
+msgstr "Telep\xEDt\xE9s..."
-#: Merge.rc:1233
+#: Merge.rc:1235
#, c-format
msgid "New..."
msgstr "\xDAj..."
-#: Merge.rc:1234
+#: Merge.rc:1236
#, c-format
msgid "Edit..."
msgstr "Szerkeszt..."
-#: Merge.rc:1235
+#: Merge.rc:1237
#, c-format
msgid "Delete..."
msgstr "T\xF6r\xF6l..."
-#: Merge.rc:1241
+#: Merge.rc:1243
#, c-format
msgid "Save modified files?"
msgstr "M\xF3dos\xEDtott f\xE1jlok ment\xE9se?"
-#: Merge.rc:1244
+#: Merge.rc:1246
#, c-format
msgid "Left side file"
msgstr "Bal oldali f\xE1jl"
-#: Merge.rc:1247
+#: Merge.rc:1249
#, c-format
msgid "&Save changes"
msgstr "&V\xE1ltoztat\xE1sok ment\xE9se"
-#: Merge.rc:1249
+#: Merge.rc:1251
#, c-format
msgid "&Discard changes"
msgstr "V\xE1ltoztat\xE1sok &elvet\xE9se"
-#: Merge.rc:1251
+#: Merge.rc:1253
#, c-format
msgid "Right side file"
msgstr "Jobb oldali f\xE1jl"
-#: Merge.rc:1254
+#: Merge.rc:1256
#, c-format
msgid "S&ave changes"
msgstr "V&\xE1ltoztat\xE1sok ment\xE9se"
-#: Merge.rc:1256
+#: Merge.rc:1258
#, c-format
msgid "Dis&card changes"
msgstr "V\xE1ltoztat\xE1sok e&lvet\xE9se"
-#: Merge.rc:1258
+#: Merge.rc:1260
#, c-format
msgid "Discard All"
-msgstr "Elvet mindent"
+msgstr ""
-#: Merge.rc:1265
-#: Merge.rc:1513
-#: Merge.rc:1949
+#: Merge.rc:1267
+#: Merge.rc:1515
+#: Merge.rc:1951
#, c-format
msgid "Codepage"
msgstr "K\xF3dlap"
-#: Merge.rc:1268
+#: Merge.rc:1270
#, c-format
msgid "Default Codepage"
msgstr "Alap\xE9rtelmezett k\xF3dlap"
-#: Merge.rc:1269
+#: Merge.rc:1271
#, c-format
msgid "Select the default codepage assumed when loading non-Unicode files:"
msgstr "V\xE1laszd ki az alap\xE9rtelmezett k\xF3dlapot a nem-Unicode f\xE1jlokhoz:"
-#: Merge.rc:1271
+#: Merge.rc:1273
#, c-format
msgid "Detect codepage info for these files: .html, .rc, .xml \nneed to restart session"
-msgstr ""
+msgstr "K\xF3dlap inform\xE1ci\xF3 detekt\xE1l\xE1sa ezen f\xE1jlokn\xE1l: .html, .rc, .xml \nprogram \xFAjraind\xEDt\xE1s sz\xFCks\xE9ges"
-#: Merge.rc:1274
+#: Merge.rc:1276
#, c-format
msgid "System codepage"
msgstr "Rendszer k\xF3dlap"
-#: Merge.rc:1276
+#: Merge.rc:1278
#, c-format
msgid "According to WinMerge User Interface"
msgstr "A Winmerge felhaszn\xE1l\xF3i fel\xFClet\xE9hez igazodva"
-#: Merge.rc:1278
+#: Merge.rc:1280
#, c-format
msgid "Custom codepage:"
-msgstr ""
+msgstr "Egyedi k\xF3dlap:"
-#: Merge.rc:1286
+#: Merge.rc:1288
#, c-format
msgid "WinMerge - Archive support disabled"
msgstr "WinMerge - Arch\xEDvum t\xE1mogat\xE1s letiltva"
-#: Merge.rc:1289
+#: Merge.rc:1291
#, c-format
msgid "Unable to detect 7-Zip version (not installed?)"
msgstr "Nem ismerhet\xF5 fel a 7-Zip verzi\xF3ja (nincs telep\xEDtve?)"
-#: Merge.rc:1292
+#: Merge.rc:1294
#, c-format
msgid ""
"Archive support requires 7-Zip 3.11 or later to be installed on your computer, or its\n"
@@ -2059,12 +2060,12 @@
"Az Arch\xEDvum t\xE1mogat\xE1s a 7-Zip 3.11-es vagy \xFAjabb verzi\xF3j\xE1t ig\xE9nyli, melynek telep\xEDtve kell lennie a helyi g\xE9pen, vagy a\n"
"sz\xFCks\xE9ges komponenseknek megtal\xE1lhat\xF3aknak kell lenni\xFCk a program k\xF6nyvt\xE1r\xE1ban."
-#: Merge.rc:1294
+#: Merge.rc:1296
#, c-format
msgid "There must also be an appropriate interface plugin (Merge7z*.dll) on the path."
msgstr "Sz\xFCks\xE9ges tov\xE1bb\xE1 egy megfelel\xF5 fel\xFCleti b\xF5v\xEDtm\xE9ny (Merge7z*.dll) az \xFAtvonalban."
-#: Merge.rc:1296
+#: Merge.rc:1298
#, c-format
msgid ""
"Please use the version of 7-Zip recommended below until interface plugins for later\n"
@@ -2073,12 +2074,12 @@
"K\xE9rlek haszn\xE1ld a 7-Zip lentebb megjel\xF6lt verzi\xF3j\xE1t, am\xEDg a fel\xFCleti b\xF5v\xEDtm\xE9ny \xFAjabb\n"
"verzi\xF3ja meg nem jelenik."
-#: Merge.rc:1298
+#: Merge.rc:1300
#, c-format
msgid "Version"
msgstr "Verzi\xF3"
-#: Merge.rc:1300
+#: Merge.rc:1302
#, c-format
msgid ""
"Plugin required\n"
@@ -2087,587 +2088,587 @@
"Sz\xFCks\xE9ges b\xF5v\xEDtm\xE9ny\n"
"(dllbuild %04u)"
-#: Merge.rc:1302
+#: Merge.rc:1304
#, c-format
msgid "Recommended version of 7-Zip:"
msgstr "A 7-Zip javasolt verzi\xF3ja:"
-#: Merge.rc:1305
-#: Merge.rc:1308
+#: Merge.rc:1307
+#: Merge.rc:1310
#, c-format
msgid "present"
msgstr "megvan"
-#: Merge.rc:1306
+#: Merge.rc:1308
#, c-format
msgid "Merge7z000U.dll"
msgstr ""
-#: Merge.rc:1309
+#: Merge.rc:1311
#, c-format
msgid "7-Zip software installed on your computer:"
msgstr "A sz\xE1m\xEDt\xF3g\xE9pen telep\xEDtett 7-Zip szoftver:"
-#: Merge.rc:1311
-#: Merge.rc:1316
+#: Merge.rc:1313
+#: Merge.rc:1318
#, c-format
msgid "none"
msgstr "nincs"
-#: Merge.rc:1313
+#: Merge.rc:1315
#, c-format
msgid "missing"
msgstr "hi\xE1nyzik"
-#: Merge.rc:1314
+#: Merge.rc:1316
#, c-format
msgid "7-Zip components for standalone operation:"
msgstr "Az \xF6n\xE1ll\xF3 m\xFBk\xF6d\xE9shez sz\xFCks\xE9ges 7-Zip komponensek:"
-#: Merge.rc:1318
+#: Merge.rc:1320
#, c-format
msgid "outdated"
msgstr "lej\xE1rt"
-#: Merge.rc:1319
+#: Merge.rc:1321
#, c-format
msgid "Plugins on path:"
msgstr "El\xE9rhet\xF5 b\xF5v\xEDtm\xE9nyek:"
-#: Merge.rc:1320
+#: Merge.rc:1322
#, c-format
msgid "Don't display this &message again.\n(You can always recall this message from the Help menu.)"
-msgstr ""
+msgstr "Ne jelenjen &meg \xFAjra ez az \xFCzenet.\n(A S\xFAg\xF3 men\xFCb\xF5l az \xFCzenet b\xE1rmikor \xFAjra bekapcsolhat\xF3.)"
-#: Merge.rc:1324
+#: Merge.rc:1326
#, c-format
msgid "Plugin Download"
msgstr "B\xF5v\xEDtm\xE9ny let\xF6lt\xE9se"
-#: Merge.rc:1333
+#: Merge.rc:1335
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Opci\xF3k"
-#: Merge.rc:1344
+#: Merge.rc:1346
#, c-format
msgid " Categories"
msgstr " Kateg\xF3ri\xE1k"
-#: Merge.rc:1346
+#: Merge.rc:1348
#, c-format
msgid "Import..."
-msgstr ""
+msgstr "Import\xE1l\xE1s..."
-#: Merge.rc:1347
+#: Merge.rc:1349
#, c-format
msgid "Export..."
-msgstr ""
+msgstr "Export\xE1l\xE1s..."
-#: Merge.rc:1355
+#: Merge.rc:1357
#, c-format
msgid "Keywords:"
msgstr "Kulcsszavak:"
-#: Merge.rc:1356
+#: Merge.rc:1358
#, c-format
msgid "Function names:"
msgstr "F\xFCggv\xE9ny nevek:"
-#: Merge.rc:1357
+#: Merge.rc:1359
#, c-format
msgid "Comments:"
msgstr "Megjegyz\xE9sek:"
-#: Merge.rc:1358
+#: Merge.rc:1360
#, c-format
msgid "Numbers:"
msgstr "Sz\xE1mok:"
-#: Merge.rc:1359
+#: Merge.rc:1361
#, c-format
msgid "Operators:"
msgstr "Oper\xE1torok:"
-#: Merge.rc:1360
+#: Merge.rc:1362
#, c-format
msgid "Strings:"
msgstr "Sztringek:"
-#: Merge.rc:1361
+#: Merge.rc:1363
#, c-format
msgid "Preprocessor:"
msgstr "El\xF5feldolgoz\xF3:"
-#: Merge.rc:1362
+#: Merge.rc:1364
#, c-format
msgid "User 1:"
msgstr "Felhaszn\xE1l\xF3 1:"
-#: Merge.rc:1363
+#: Merge.rc:1365
#, c-format
msgid "User 2:"
msgstr "Felhaszn\xE1l\xF3 2:"
-#: Merge.rc:1368
-#: Merge.rc:1373
-#: Merge.rc:1378
-#: Merge.rc:1383
-#: Merge.rc:1388
-#: Merge.rc:1393
-#: Merge.rc:1398
-#: Merge.rc:1403
-#: Merge.rc:1408
+#: Merge.rc:1370
+#: Merge.rc:1375
+#: Merge.rc:1380
+#: Merge.rc:1385
+#: Merge.rc:1390
+#: Merge.rc:1395
+#: Merge.rc:1400
+#: Merge.rc:1405
+#: Merge.rc:1410
#, c-format
msgid "Bold"
msgstr "F\xE9lk\xF6v\xE9r"
-#: Merge.rc:1416
+#: Merge.rc:1418
#, c-format
msgid "Folder Compare Report"
msgstr "K\xF6nyvt\xE1r \xF6sszehason\xEDt\xE1si jelent\xE9s"
-#: Merge.rc:1419
+#: Merge.rc:1421
#, c-format
msgid "Report &File:"
msgstr "Jelent\xE9s &f\xE1jl:"
-#: Merge.rc:1422
-#: Merge.rc:1596
-#: Merge.rc:1600
-#: Merge.rc:1627
+#: Merge.rc:1424
+#: Merge.rc:1598
+#: Merge.rc:1602
+#: Merge.rc:1629
#, c-format
msgid "Browse..."
msgstr "Tall\xF3z\xE1s..."
-#: Merge.rc:1423
+#: Merge.rc:1425
#, c-format
msgid "&Style:"
msgstr "&St\xEDlus:"
-#: Merge.rc:1426
+#: Merge.rc:1428
#, c-format
msgid "&Copy to Clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "M\xE1sol\xE1s v\xE1g\xF3lapra"
-#: Merge.rc:1434
+#: Merge.rc:1436
#, c-format
msgid "Shared or Private Filter"
msgstr "Megosztott vagy saj\xE1t sz\xFBr\xF5"
-#: Merge.rc:1437
+#: Merge.rc:1439
#, c-format
msgid "Which type of filter do you want to create?"
msgstr "Milyen t\xEDpus\xFA sz\xFBr\xF5t szeretn\xE9l l\xE9trehozni?"
-#: Merge.rc:1439
+#: Merge.rc:1441
#, c-format
msgid "Shared Filter (for all users on this machine)"
msgstr "Megosztott sz\xFBr\xF5 (a g\xE9p minden felhaszn\xE1l\xF3j\xE1nak)"
-#: Merge.rc:1441
+#: Merge.rc:1443
#, c-format
msgid "Private Filter (only for current user)"
msgstr "Saj\xE1t sz\xFBr\xF5 (csak a jelenlegi felhaszn\xE1l\xF3nak)"
-#: Merge.rc:1449
-#: Merge.rc:1950
+#: Merge.rc:1451
+#: Merge.rc:1952
#, c-format
msgid "Archive Support"
msgstr "Arch\xEDvum t\xE1mogat\xE1s"
-#: Merge.rc:1452
+#: Merge.rc:1454
#, c-format
msgid "Archive support requires 7-Zip plugin installed:"
msgstr "Az arch\xEDvum t\xE1mogat\xE1shoz a 7-Zip b\xF5v\xEDtm\xE9ny telep\xEDt\xE9se sz\xFCks\xE9ges:"
-#: Merge.rc:1454
+#: Merge.rc:1456
#, c-format
msgid "Download 7-zip Plugin"
msgstr "7-Zip b\xF5v\xEDtm\xE9ny let\xF6lt\xE9se"
-#: Merge.rc:1455
+#: Merge.rc:1457
#, c-format
msgid "&Enable archive file support"
msgstr "Arch\xEDv f\xE1jlok t\xE1mogat\xE1s\xE1nak &enged\xE9lyez\xE9se"
-#: Merge.rc:1457
+#: Merge.rc:1459
#, c-format
msgid "&Use stand-alone 7-Zip if available"
msgstr "&Haszn\xE1lja a k\xFCl\xF6n\xE1ll\xF3 7-Zip programot, ha el\xE9rhet\xF5"
-#: Merge.rc:1460
+#: Merge.rc:1462
#, c-format
msgid "U&se local 7-Zip from WinMerge folder"
msgstr "H&aszn\xE1lja a helyi 7-Zip programot a WinMerge mapp\xE1j\xE1ban"
-#: Merge.rc:1462
+#: Merge.rc:1464
#, c-format
msgid "&Detect archive type from file signature"
msgstr "Arch\xEDv f\xE1jl t\xEDpus\xE1nak meg\xE1llap\xEDt\xE1sa a f\xE1jl &szignat\xFAr\xE1ja alapj\xE1n"
-#: Merge.rc:1470
+#: Merge.rc:1472
#, c-format
msgid "Compare Statistics"
-msgstr ""
+msgstr "\xD6sszehasonl\xEDt\xE1si statisztika"
-#: Merge.rc:1473
+#: Merge.rc:1475
#, c-format
msgid "Folders:"
-msgstr ""
+msgstr "K\xF6nyvt\xE1rak:"
-#: Merge.rc:1474
+#: Merge.rc:1476
#, c-format
msgid "Files:"
-msgstr ""
+msgstr "F\xE1jlok:"
-#: Merge.rc:1475
-#: Merge.rc:2341
+#: Merge.rc:1477
+#: Merge.rc:2343
#, c-format
msgid "Different"
msgstr "K\xFCl\xF6nb\xF6z\xF5"
-#: Merge.rc:1476
+#: Merge.rc:1478
#, c-format
msgid "Text:"
-msgstr ""
+msgstr "Sz\xF6veg:"
-#: Merge.rc:1479
-#: Merge.rc:1498
+#: Merge.rc:1481
+#: Merge.rc:1500
#, c-format
msgid "Binary:"
-msgstr ""
+msgstr "Bin\xE1ris:"
-#: Merge.rc:1482
+#: Merge.rc:1484
#, c-format
msgid "Unique"
msgstr ""
-#: Merge.rc:1483
+#: Merge.rc:1485
#, c-format
msgid "Left:"
-msgstr ""
+msgstr "Bal:"
-#: Merge.rc:1488
+#: Merge.rc:1490
#, c-format
msgid "Right:"
-msgstr ""
+msgstr "Jobb:"
-#: Merge.rc:1493
-#: Merge.rc:2335
+#: Merge.rc:1495
+#: Merge.rc:2337
#, c-format
msgid "Identical"
msgstr "Egyez\xF5"
-#: Merge.rc:1502
+#: Merge.rc:1504
#, c-format
msgid "Total:"
-msgstr ""
+msgstr "\xD6sszesen:"
-#: Merge.rc:1507
+#: Merge.rc:1509
#, c-format
msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "Bez\xE1r"
-#: Merge.rc:1516
+#: Merge.rc:1518
#, c-format
msgid "Affects"
msgstr ""
-#: Merge.rc:1519
-#: Merge.rc:1522
+#: Merge.rc:1521
+#: Merge.rc:1524
#, c-format
msgid "(Affects)"
msgstr ""
-#: Merge.rc:1523
+#: Merge.rc:1525
#, c-format
msgid "Select Codepage for"
-msgstr ""
+msgstr "K\xF3dlap kiv\xE1laszt\xE1sa"
-#: Merge.rc:1524
+#: Merge.rc:1526
#, c-format
msgid "&File Loading:"
-msgstr ""
+msgstr "F\xE1jl t\xF6lt\xE9se:"
-#: Merge.rc:1526
-#: Merge.rc:1529
+#: Merge.rc:1528
+#: Merge.rc:1531
#, c-format
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
-#: Merge.rc:1527
+#: Merge.rc:1529
#, c-format
msgid "File &Saving:"
-msgstr ""
+msgstr "F\xE1jl ment\xE9&se:"
-#: Merge.rc:1530
+#: Merge.rc:1532
#, c-format
msgid "&Use same codepage for both"
-msgstr ""
+msgstr "&Ugyanazon k\xF3dlap haszn\xE1lata mindkett\xF5h\xF6z"
-#: Merge.rc:1533
+#: Merge.rc:1535
#, c-format
msgid "&Apply"
-msgstr ""
+msgstr "&Alkalmaz"
-#: Merge.rc:1534
-#: Merge.rc:1916
+#: Merge.rc:1536
+#: Merge.rc:1918
#, c-format
msgid "&Cancel"
msgstr "&M\xE9gsem"
-#: Merge.rc:1539
+#: Merge.rc:1541
#, c-format
msgid "Test Filter"
msgstr ""
-#: Merge.rc:1542
+#: Merge.rc:1544
#, c-format
msgid "Testing filter ..."
msgstr ""
-#: Merge.rc:1544
+#: Merge.rc:1546
#, c-format
msgid "&Enter text to test:"
msgstr ""
-#: Merge.rc:1546
+#: Merge.rc:1548
#, c-format
msgid "&Folder Name"
-msgstr ""
+msgstr "K\xF6nyvt\xE1r neve"
-#: Merge.rc:1548
+#: Merge.rc:1550
#, c-format
msgid "Result:"
-msgstr ""
+msgstr "Eredm\xE9ny:"
-#: Merge.rc:1552
+#: Merge.rc:1554
#, c-format
msgid "&Test"
msgstr ""
-#: Merge.rc:1553
+#: Merge.rc:1555
#, c-format
msgid "&Close"
-msgstr ""
+msgstr "Bez\xE1r"
-#: Merge.rc:1561
+#: Merge.rc:1563
#, c-format
msgid "&Use customized text colors"
-msgstr ""
+msgstr "Egy\xE9ni sz\xF6vegsz\xEDnek haszn\xE1lata"
-#: Merge.rc:1564
+#: Merge.rc:1566
#, c-format
msgid "Custom text colors"
-msgstr ""
+msgstr "Egy\xE9ni sz\xF6vegsz\xEDnek"
-#: Merge.rc:1566
+#: Merge.rc:1568
#, c-format
msgid "Whitespace:"
-msgstr ""
+msgstr "Sz\xF3k\xF6z, tab:"
-#: Merge.rc:1567
+#: Merge.rc:1569
#, c-format
msgid "Regular text:"
-msgstr ""
+msgstr "Sima sz\xF6veg:"
-#: Merge.rc:1568
+#: Merge.rc:1570
#, c-format
msgid "Selection:"
-msgstr ""
+msgstr "Kijel\xF6l\xE9s:"
-#: Merge.rc:1591
+#: Merge.rc:1593
#, c-format
msgid "Paths"
msgstr ""
-#: Merge.rc:1597
+#: Merge.rc:1599
#, c-format
msgid "R&ead-only"
-msgstr ""
+msgstr "Csak olvashat\xF3"
-#: Merge.rc:1601
+#: Merge.rc:1603
#, c-format
msgid "Re&ad-only"
-msgstr ""
+msgstr "Cs&ak olvashat\xF3"
-#: Merge.rc:1607
+#: Merge.rc:1609
#, c-format
msgid "Open..."
-msgstr ""
+msgstr "Megnyit\xE1s..."
-#: Merge.rc:1608
+#: Merge.rc:1610
#, c-format
msgid "Save..."
-msgstr ""
+msgstr "Ment\xE9s..."
-#: Merge.rc:1613
-#: Merge.rc:1951
+#: Merge.rc:1615
+#: Merge.rc:1953
#, c-format
msgid "Backup Files"
-msgstr ""
+msgstr "Vissza\xE1ll\xEDt\xE1si f\xE1jlok"
-#: Merge.rc:1616
+#: Merge.rc:1618
#, c-format
msgid "Create backup files in:"
-msgstr ""
+msgstr "Vissza\xE1ll\xEDt\xE1si f\xE1jlok k\xE9sz\xEDt\xE9se itt:"
-#: Merge.rc:1621
+#: Merge.rc:1623
#, c-format
msgid "Create backup files into:"
-msgstr ""
+msgstr "Vissza\xE1ll\xEDt\xE1si f\xE1jlok k\xE9sz\xEDt\xE9se ide:"
-#: Merge.rc:1622
+#: Merge.rc:1624
#, c-format
msgid "&Original file's folder"
-msgstr ""
+msgstr "Eredeti f\xE1jl k\xF6nyvt\xE1ra"
-#: Merge.rc:1624
+#: Merge.rc:1626
#, c-format
msgid "&Global backup folder:"
-msgstr ""
+msgstr "Glob\xE1lis vissza\xE1ll\xEDt\xE1si k\xF6nyvt\xE1r:"
-#: Merge.rc:1628
+#: Merge.rc:1630
#, c-format
msgid "Backup filename:"
-msgstr ""
+msgstr "Vissza\xE1ll\xEDt\xE1si f\xE1jl neve:"
-#: Merge.rc:1629
+#: Merge.rc:1631
#, c-format
msgid "&Append .bak -extension"
-msgstr ""
+msgstr ".bak kiterjeszt\xE9s hozz\xE1f\xFBz\xE9se"
-#: Merge.rc:1631
+#: Merge.rc:1633
#, c-format
msgid "A&ppend timestamp"
-msgstr ""
+msgstr "Id\xF5pecs\xE9t hozz\xE1f\xFBz\xE9se"
-#: Merge.rc:1638
-#: Merge.rc:2243
+#: Merge.rc:1640
+#: Merge.rc:2245
#, c-format
msgid "Confirm Copy"
-msgstr ""
+msgstr "M\xE1sol\xE1s meger\xF5s\xEDt\xE9se"
-#: Merge.rc:1642
+#: Merge.rc:1644
#, c-format
msgid "Are you sure you want to copy XXX items?"
-msgstr ""
+msgstr "Biztosan m\xE1solni szeretne XXX elemet?"
-#: Merge.rc:1644
+#: Merge.rc:1646
#, c-format
msgid "From left"
-msgstr ""
+msgstr "Balr\xF3l"
-#: Merge.rc:1647
+#: Merge.rc:1649
#, c-format
msgid "To right"
-msgstr ""
+msgstr "Jobbra"
-#: Merge.rc:1650
+#: Merge.rc:1652
#, c-format
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Igen"
-#: Merge.rc:1651
+#: Merge.rc:1653
#, c-format
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Nem"
-#: Merge.rc:1657
+#: Merge.rc:1659
#, c-format
msgid "Plugins"
-msgstr ""
+msgstr "B\xF5v\xEDtm\xE9nyek"
-#: Merge.rc:1660
+#: Merge.rc:1662
#, c-format
msgid "&Enable plugins"
-msgstr ""
+msgstr "B\xF5v\xEDtm\xE9ny&ek bekapcsol\xE1sa"
-#: Merge.rc:1671
-#: Merge.rc:1952
+#: Merge.rc:1673
+#: Merge.rc:1954
#, c-format
msgid "Shell Integration"
msgstr ""
-#: Merge.rc:1674
+#: Merge.rc:1676
#, c-format
msgid "Explorer"
-msgstr ""
+msgstr "Int\xE9z\xF5"
-#: Merge.rc:1675
+#: Merge.rc:1677
#, c-format
msgid "E&nable advanced menu"
msgstr "&B\xF5v\xEDtett men\xFC enged\xE9lyez\xE9se"
-#: Merge.rc:1677
+#: Merge.rc:1679
#, c-format
msgid "In&clude subfolders by default"
-msgstr ""
+msgstr "Alk\xF6nyvt\xE1rakat is alap\xE9rtelmez\xE9sk\xE9nt"
-#: Merge.rc:1679
+#: Merge.rc:1681
#, c-format
msgid "&Add to context menu"
-msgstr ""
+msgstr "Hozz\xE1ad\xE1s a helyi men\xFCh\xF6z"
-#: Merge.rc:1681
+#: Merge.rc:1683
#, c-format
msgid "Folder compare"
-msgstr ""
+msgstr "K\xF6nyvt\xE1r \xF6sszehasonl\xEDt\xE1s"
-#: Merge.rc:1682
+#: Merge.rc:1684
#, c-format
msgid "Add &Shell menu to context menu"
msgstr ""
#. StringFileInfo.Block
-#: Merge.rc:1708
+#: Merge.rc:1710
#, c-format
msgid "040904e4"
msgstr "040E04e2"
#. VarFileInfo.Translation
-#: Merge.rc:1724
+#: Merge.rc:1726
#, c-format
msgid "0x409, 1252"
msgstr "0x040E, 1250"
-#: Merge.rc:1739
+#: Merge.rc:1741
#, c-format
msgid "Ready"
msgstr "K\xE9sz"
-#: Merge.rc:1745
+#: Merge.rc:1747
#, c-format
msgid "EXT"
msgstr ""
-#: Merge.rc:1746
+#: Merge.rc:1748
#, c-format
msgid "CAP"
msgstr ""
-#: Merge.rc:1747
+#: Merge.rc:1749
#, c-format
msgid "NUM"
msgstr ""
-#: Merge.rc:1748
+#: Merge.rc:1750
#, c-format
msgid "SCRL"
msgstr ""
-#: Merge.rc:1749
+#: Merge.rc:1751
#, c-format
msgid "OVR"
-msgstr ""
+msgstr "\xC1T\xCDR"
-#: Merge.rc:1750
+#: Merge.rc:1752
#, c-format
msgid "REC"
msgstr ""
-#: Merge.rc:1756
+#: Merge.rc:1758
#, c-format
msgid ""
"Create empty documents\n"
@@ -2676,7 +2677,7 @@
"\xDAj dokumentumok l\xE9trehoz\xE1sa\n"
"\xDAj dokumentum (Ctrl+N)"
-#: Merge.rc:1757
+#: Merge.rc:1759
#, c-format
msgid ""
"Open an existing document\n"
@@ -2685,7 +2686,7 @@
"L\xE9tez\xF5 dokumentum megnyit\xE1sa\n"
"Megnyit\xE1s (Ctrl+O)"
-#: Merge.rc:1758
+#: Merge.rc:1760
#, c-format
msgid ""
"Close the active document\n"
@@ -2694,7 +2695,7 @@
"Az akt\xEDv dokumentum bez\xE1r\xE1sa\n"
"Bez\xE1r\xE1s"
-#: Merge.rc:1759
+#: Merge.rc:1761
#, c-format
msgid ""
"Save the active document\n"
@@ -2703,7 +2704,7 @@
"Az akt\xEDv dokumentum ment\xE9se\n"
"Ment\xE9s (Ctrl+S)"
-#: Merge.rc:1760
+#: Merge.rc:1762
#, c-format
msgid ""
"Save the active document with a new name\n"
@@ -2712,7 +2713,7 @@
"Az akt\xEDv dokumntum ment\xE9se \xFAj n\xE9ven\n"
"Ment\xE9s m\xE9sk\xE9nt"
-#: Merge.rc:1761
+#: Merge.rc:1763
#, c-format
msgid ""
"Change the printing options\n"
@@ -2721,7 +2722,7 @@
"A nyomtat\xE1si be\xE1ll\xEDt\xE1sok megv\xE1ltoztat\xE1sa\n"
"Oldalbe\xE1ll\xEDt\xE1s"
-#: Merge.rc:1762
+#: Merge.rc:1764
#, c-format
msgid ""
"Change the printer and printing options\n"
@@ -2730,7 +2731,7 @@
"A nyomtat\xF3 \xE9s a nyomtat\xE1si opci\xF3k megv\xE1ltoztat\xE1sa\n"
"Nyomtat\xF3be\xE1ll\xEDt\xE1s"
-#: Merge.rc:1763
+#: Merge.rc:1765
#, c-format
msgid ""
"Print the active document\n"
@@ -2739,7 +2740,7 @@
"Az akt\xEDv dokumentum nyomtat\xE1sa\n"
"Nyomtat\xE1s"
-#: Merge.rc:1764
+#: Merge.rc:1766
#, c-format
msgid ""
"Display full pages\n"
@@ -2748,27 +2749,27 @@
"Az oldalak megjelen\xEDt\xE9se\n"
"Nyomtat\xE1si el\xF5n\xE9zet"
-#: Merge.rc:1769
+#: Merge.rc:1771
#, c-format
msgid "Make all hidden items visible again"
msgstr "Minden rejtett elem legyen \xFAjb\xF3l l\xE1that\xF3"
-#: Merge.rc:1770
+#: Merge.rc:1772
#, c-format
msgid "Toggle tree mode"
-msgstr ""
+msgstr "Fa m\xF3d ki/be"
-#: Merge.rc:1771
+#: Merge.rc:1773
#, c-format
msgid "Expand all subfolders"
-msgstr ""
+msgstr "Minden alk\xF6nyvt\xE1r kibont\xE1sa"
-#: Merge.rc:1772
+#: Merge.rc:1774
#, c-format
msgid "Collapse all subfolders"
-msgstr ""
+msgstr "Minden alk\xF6nyvt\xE1r bez\xE1r\xE1sa"
-#: Merge.rc:1778
+#: Merge.rc:1780
#, c-format
msgid ""
"Open project file\n"
@@ -2777,39 +2778,41 @@
"Projekt f\xE1jl megnyit\xE1sa\n"
"Projekt f\xE1jl (Ctrl+J)"
-#: Merge.rc:1779
+#: Merge.rc:1781
#, c-format
msgid "Unknown error attempting to open project file"
-msgstr ""
+msgstr "Ismeretlen hiba a projekt f\xE1jl megnyit\xE1sakor"
-#: Merge.rc:1780
+#: Merge.rc:1782
#, c-format
msgid "Unknown error attempting to save project file"
-msgstr ""
+msgstr "Ismeretlen hiba a projekt f\xE1jl ment\xE9sekor"
-#: Merge.rc:1781
+#: Merge.rc:1783
#, c-format
msgid "Project File"
-msgstr ""
+msgstr "Projekt f\xE1jl"
-#: Merge.rc:1782
+#: Merge.rc:1784
#, c-format
msgid "Project file successfully loaded."
-msgstr ""
+msgstr "Projekt f\xE1jl sikeresen bet\xF6ltve."
-#: Merge.rc:1783
+#: Merge.rc:1785
#, c-format
msgid "Project file successfully saved."
-msgstr ""
+msgstr "Projekt f\xE1jl sikeresen elmentve."
-#: Merge.rc:1784
+#: Merge.rc:1786
#, c-format
msgid ""
"Save current paths and options to project file\n"
"Save Project File"
msgstr ""
+"Aktu\xE1lis el\xE9r\xE9si utak \xE9s be\xE1ll\xEDt\xE1sok ment\xE9se a projekt f\xE1jlba\n"
+"Projekt f\xE1jl ment\xE9se"
-#: Merge.rc:1789
+#: Merge.rc:1791
#, c-format
msgid ""
"Display program information, version number and copyright\n"
@@ -2818,7 +2821,7 @@
"A programmal kapcsolatos inform\xE1ci\xF3k megjelen\xEDt\xE9se\n"
"N\xE9vjegy"
-#: Merge.rc:1790
+#: Merge.rc:1792
#, c-format
msgid ""
"Quit the application; prompts to save documents\n"
@@ -2827,8 +2830,6 @@
"A program bez\xE1r\xE1sa; a nem mentett f\xE1jlok elment\xE9s\xE9nek lehet\xF5s\xE9g\xE9vel\n"
"Kil\xE9p\xE9s"
-#: Merge.rc:1796
-#: Merge.rc:1797
#: Merge.rc:1798
#: Merge.rc:1799
#: Merge.rc:1800
@@ -2843,11 +2844,13 @@
#: Merge.rc:1809
#: Merge.rc:1810
#: Merge.rc:1811
+#: Merge.rc:1812
+#: Merge.rc:1813
#, c-format
msgid "Open this document"
msgstr "A dokumentum megnyit\xE1sa"
-#: Merge.rc:1816
+#: Merge.rc:1818
#, c-format
msgid ""
"Switch to the next window pane\n"
@@ -2856,7 +2859,7 @@
"V\xE1lt\xE1s a k\xF6vetkez\xF5 ablak panelj\xE1ra\n"
"K\xF6vetkez\xF5 panel"
-#: Merge.rc:1817
+#: Merge.rc:1819
#, c-format
msgid ""
"Switch back to the previous window pane\n"
@@ -2865,7 +2868,7 @@
"V\xE1lt\xE1s az el\xF5z\xF5 ablak panelj\xE1ra\n"
"El\xF5z\xF5 panel"
-#: Merge.rc:1823
+#: Merge.rc:1825
#, c-format
msgid ""
"Arrange windows so they overlap\n"
@@ -2874,7 +2877,7 @@
"Az Ablakok egym\xE1sra helyez\xE9se\n"
"Ablakok egym\xE1sra elhelyez\xE9se"
-#: Merge.rc:1824
+#: Merge.rc:1826
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Arrange windows as non-overlapping tiles horizontally\n"
@@ -2883,7 +2886,7 @@
"Az ablakok feloszt\xE1sa egym\xE1st nem fed\xF5 m\xF3don\n"
"Ablakok feloszt\xE1sa"
-#: Merge.rc:1825
+#: Merge.rc:1827
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Arrange windows as non-overlapping tiles vertically\n"
@@ -2892,7 +2895,7 @@
"Az ablakok feloszt\xE1sa egym\xE1st nem fed\xF5 m\xF3don\n"
"Ablakok feloszt\xE1sa"
-#: Merge.rc:1831
+#: Merge.rc:1833
#, c-format
msgid ""
"Copy the selection and put it on the Clipboard\n"
@@ -2901,7 +2904,7 @@
"A kijel\xF6l\xE9s m\xE1sol\xE1sa a v\xE1g\xF3lapra\n"
"M\xE1sol\xE1s"
-#: Merge.rc:1832
+#: Merge.rc:1834
#, c-format
msgid ""
"Cut the selection and put it on the Clipboard\n"
@@ -2910,7 +2913,7 @@
"A kijel\xF6l\xE9s kiv\xE1g\xE1sa a v\xE1g\xF3lapra\n"
"Kiv\xE1g\xE1s"
-#: Merge.rc:1833
+#: Merge.rc:1835
#, c-format
msgid ""
"Find the specified text\n"
@@ -2919,7 +2922,7 @@
"A megadott sz\xF6veg keres\xE9se\n"
"Keres\xE9s"
-#: Merge.rc:1834
+#: Merge.rc:1836
#, c-format
msgid ""
"Insert Clipboard contents\n"
@@ -2928,7 +2931,7 @@
"A v\xE1g\xF3lap tartalm\xE1nak beilleszt\xE9se\n"
"Beilleszt\xE9s"
-#: Merge.rc:1835
+#: Merge.rc:1837
#, c-format
msgid ""
"Repeat the last action\n"
@@ -2937,7 +2940,7 @@
"Az utols\xF3 m\xFBvelet megism\xE9tl\xE9se\n"
"Ism\xE9t"
-#: Merge.rc:1836
+#: Merge.rc:1838
#, c-format
msgid ""
"Replace specific text with different text\n"
@@ -2946,7 +2949,7 @@
"A megadott sz\xF6veg cser\xE9je a k\xEDv\xE1nt \xFAj sz\xF6veggel\n"
"Csere"
-#: Merge.rc:1837
+#: Merge.rc:1839
#, c-format
msgid ""
"Select the entire document\n"
@@ -2955,7 +2958,7 @@
"A teljes dokumentum kijel\xF6l\xE9se\n"
"Kijel\xF6l mindent"
-#: Merge.rc:1838
+#: Merge.rc:1840
#, c-format
msgid ""
"Undo the last action\n"
@@ -2964,7 +2967,7 @@
"Az utols\xF3 m\xFBvelet visszavon\xE1sa\n"
"Visszavon\xE1s (Ctrl+Z)"
-#: Merge.rc:1839
+#: Merge.rc:1841
#, c-format
msgid ""
"Redo the previously undone action\n"
@@ -2973,7 +2976,7 @@
"Az utolj\xE1ra visszavont m\xFBvelet megism\xE9tl\xE9se\n"
"M\xE9gis (Ctrl+Y)"
-#: Merge.rc:1845
+#: Merge.rc:1847
#, c-format
msgid ""
"Show or hide the toolbar\n"
@@ -2982,7 +2985,7 @@
"Megmutatja vagy elrejti az Eszk\xF6zt\xE1rat\n"
"Eszk\xF6zt\xE1r"
-#: Merge.rc:1846
+#: Merge.rc:1848
#, c-format
msgid ""
"Show or hide the status bar\n"
@@ -2991,69 +2994,69 @@
"Megmutatja vagy elrejti az \xC1llapotsort\n"
"\xC1llapotsor"
-#: Merge.rc:1847
+#: Merge.rc:1849
#, c-format
msgid ""
"Show or hide the tab bar\n"
"Toggle TabBar"
msgstr ""
-#: Merge.rc:1848
+#: Merge.rc:1850
#, c-format
msgid "Automatically resize panes\nLock Panes"
-msgstr ""
+msgstr "Panelek automatikus \xE1tm\xE9retez\xE9se\nPanelek r\xF6gz\xEDt\xE9se"
-#: Merge.rc:1854
+#: Merge.rc:1856
#, c-format
msgid "Change the window size"
msgstr "Az ablak m\xE9ret\xE9nek v\xE1ltoztat\xE1sa"
-#: Merge.rc:1855
+#: Merge.rc:1857
#, c-format
msgid "Change the window position"
msgstr "Az ablak poz\xEDci\xF3j\xE1nak v\xE1ltoztat\xE1sa"
-#: Merge.rc:1856
+#: Merge.rc:1858
#, c-format
msgid "Reduce the window to an icon"
msgstr "Az ablak ikon\xE1llapotra kicsiny\xEDt\xE9se"
-#: Merge.rc:1857
+#: Merge.rc:1859
#, c-format
msgid "Enlarge the window to full size"
msgstr "Az ablak teljes m\xE9ret\xFBv\xE9 t\xE9tele"
-#: Merge.rc:1858
+#: Merge.rc:1860
#, c-format
msgid "Switch to the next document window"
msgstr "V\xE1lt\xE1s a k\xF6vetkez\xF5 dokumentum ablak\xE1ra"
-#: Merge.rc:1859
+#: Merge.rc:1861
#, c-format
msgid "Switch to the previous document window"
msgstr "V\xE1lt\xE1s az el\xF5z\xF5 dokumentum ablak\xE1ra"
-#: Merge.rc:1860
+#: Merge.rc:1862
#, c-format
msgid "Close the active window and prompts to save the documents"
msgstr "Az akt\xEDv ablak bez\xE1r\xE1sa a v\xE1ltoztat\xE1sok ment\xE9s\xE9nek lehet\xF5s\xE9g\xE9vel"
-#: Merge.rc:1865
+#: Merge.rc:1867
#, c-format
msgid "Restore the window to normal size"
msgstr "Az ablak vissaz\xE1ll\xEDt\xE1sa az eredeti m\xE9ret\xE9re"
-#: Merge.rc:1866
+#: Merge.rc:1868
#, c-format
msgid "Activate Task List"
msgstr "A Feladat Lista aktiv\xE1l\xE1sa"
-#: Merge.rc:1867
+#: Merge.rc:1869
#, c-format
msgid "Activate this window"
msgstr "Ennek az ablaknak az aktiv\xE1l\xE1sa"
-#: Merge.rc:1873
+#: Merge.rc:1875
#, c-format
msgid ""
"Close print preview mode\n"
@@ -3062,188 +3065,188 @@
"A Nyomtat\xE1si el\xF5n\xE9zet bez\xE1r\xE1sa\n"
"Nyomtat\xE1si el\xF5n\xE9zet bez\xE1r\xE1sa"
-#: Merge.rc:1880
+#: Merge.rc:1882
#, c-format
msgid "\nFileCompare\n\n\n\nWinMerge.FileCompare\nWinMerge File Compare"
msgstr ""
-#: Merge.rc:1881
+#: Merge.rc:1883
#, c-format
msgid "\nFolderCompare\n\n\n\nWinMerge.FolderCompare\nWinMerge Folder Compare"
msgstr ""
-#: Merge.rc:1888
+#: Merge.rc:1890
#, c-format
msgid "Preserve original EOL chars"
msgstr "Az eredeti \xFAjsor-karakterek meg\xF5rz\xE9se"
-#: Merge.rc:1895
+#: Merge.rc:1897
#, c-format
msgid "Press any key"
msgstr "Nyomj egy billenty\xFBt"
-#: Merge.rc:1901
-#: Merge.rc:1902
+#: Merge.rc:1903
+#: Merge.rc:1904
#, c-format
msgid "Right click on the path to copy"
msgstr "Kattints a jobb eg\xE9rgombbal az \xFAtvonalra annak m\xE1sol\xE1s\xE1hoz"
-#: Merge.rc:1908
+#: Merge.rc:1910
#, c-format
msgid "Developers:\nDean Grimm, Christian List, Kimmo Varis, Jochen Tucht, Tim Gerundt, Takashi Sawanaki, Gal Hammer, Alexander Skinner"
msgstr ""
-#: Merge.rc:1909
+#: Merge.rc:1911
#, c-format
msgid "WinMerge comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software and you are welcome to redistribute it under certain circumstances; see the GNU General Public License in the Help menu for details."
msgstr ""
-#: Merge.rc:1915
+#: Merge.rc:1917
#, c-format
msgid "&Ok"
msgstr "&Rendben"
-#: Merge.rc:1917
+#: Merge.rc:1919
#, c-format
msgid "&Abort"
msgstr "&Le\xE1ll\xEDt"
-#: Merge.rc:1918
+#: Merge.rc:1920
#, c-format
msgid "&Retry"
msgstr "&Ism\xE9t"
-#: Merge.rc:1919
+#: Merge.rc:1921
#, c-format
msgid "&Ignore"
msgstr "&Kihagy"
-#: Merge.rc:1920
+#: Merge.rc:1922
#, c-format
msgid "Ignore &all"
msgstr "Kihagy M&indent"
-#: Merge.rc:1921
+#: Merge.rc:1923
#, c-format
msgid "&Yes"
msgstr "&Igen"
-#: Merge.rc:1927
+#: Merge.rc:1929
#, c-format
msgid "Yes to &all"
msgstr "Igen &mindenre"
-#: Merge.rc:1928
+#: Merge.rc:1930
#, c-format
msgid "&No"
msgstr "&Nem"
-#: Merge.rc:1929
+#: Merge.rc:1931
#, c-format
msgid "No to a&ll"
msgstr "Nem m&indenre"
-#: Merge.rc:1930
+#: Merge.rc:1932
#, c-format
msgid "&Continue"
msgstr "&Folytat\xE1s"
-#: Merge.rc:1931
+#: Merge.rc:1933
#, c-format
msgid "&Skip"
msgstr "&Kihagy"
-#: Merge.rc:1932
+#: Merge.rc:1934
#, c-format
msgid "Skip &all"
msgstr "Kihagy &mindent"
-#: Merge.rc:1934
+#: Merge.rc:1936
#, c-format
msgid "Don't display this &message again."
msgstr "&Ne jelenjen meg t\xF6bbet ez az \xFCzenet."
-#: Merge.rc:1935
+#: Merge.rc:1937
#, c-format
msgid "Don't ask this &question again."
msgstr "&Ne jelenjen meg t\xF6bbet ez a k\xE9rd\xE9s."
-#: Merge.rc:1945
+#: Merge.rc:1947
#, c-format
msgid "Syntax colors"
-msgstr "Szintaxis sz\xEDnek"
+msgstr ""
-#: Merge.rc:1946
+#: Merge.rc:1948
#, c-format
msgid "Text Colors"
msgstr ""
-#: Merge.rc:1948
+#: Merge.rc:1950
#, c-format
msgid "Version Control"
msgstr "Verzi\xF3 Kontroll"
-#: Merge.rc:1959
+#: Merge.rc:1961
#, c-format
msgid "To:"
msgstr ""
-#: Merge.rc:1960
+#: Merge.rc:1962
#, c-format
msgid "From left:"
-msgstr ""
+msgstr "Balr\xF3l:"
-#: Merge.rc:1961
+#: Merge.rc:1963
#, c-format
msgid "To left:"
-msgstr ""
+msgstr "Jobbra:"
-#: Merge.rc:1962
+#: Merge.rc:1964
#, c-format
msgid "From right:"
-msgstr ""
+msgstr "Jobbr\xF3l:"
-#: Merge.rc:1963
+#: Merge.rc:1965
#, c-format
msgid "To right:"
-msgstr ""
+msgstr "Jobbra:"
-#: Merge.rc:1969
+#: Merge.rc:1971
#, c-format
msgid "Version %1"
msgstr "Verzi\xF3 %1"
-#: Merge.rc:1970
+#: Merge.rc:1972
#, c-format
msgid "Unicode"
-msgstr ""
+msgstr "Unicode"
-#: Merge.rc:1971
+#: Merge.rc:1973
#, c-format
msgid "X64"
-msgstr ""
+msgstr "X64"
-#: Merge.rc:1977
+#: Merge.rc:19...
[truncated message content] |