Revision: 4956
http://winmerge.svn.sourceforge.net/winmerge/?rev=4956&view=rev
Author: gerundt
Date: 2008-01-24 14:15:03 -0800 (Thu, 24 Jan 2008)
Log Message:
-----------
PATCH: [ 1879245 ] Delete unused resources
Modified Paths:
--------------
trunk/Src/Languages/Brazilian.po
trunk/Src/Languages/Bulgarian.po
trunk/Src/Languages/Catalan.po
trunk/Src/Languages/ChineseSimplified.po
trunk/Src/Languages/ChineseTraditional.po
trunk/Src/Languages/Croatian.po
trunk/Src/Languages/Czech.po
trunk/Src/Languages/Danish.po
trunk/Src/Languages/Dutch.po
trunk/Src/Languages/English.pot
trunk/Src/Languages/French.po
trunk/Src/Languages/German.po
trunk/Src/Languages/Hungarian.po
trunk/Src/Languages/Italian.po
trunk/Src/Languages/Japanese.po
trunk/Src/Languages/Korean.po
trunk/Src/Languages/Norwegian.po
trunk/Src/Languages/Polish.po
trunk/Src/Languages/Portuguese.po
trunk/Src/Languages/Russian.po
trunk/Src/Languages/Slovak.po
trunk/Src/Languages/Spanish.po
trunk/Src/Languages/Swedish.po
trunk/Src/Languages/Turkish.po
trunk/Src/Merge.rc
trunk/Src/resource.h
Modified: trunk/Src/Languages/Brazilian.po
===================================================================
--- trunk/Src/Languages/Brazilian.po 2008-01-24 21:45:40 UTC (rev 4955)
+++ trunk/Src/Languages/Brazilian.po 2008-01-24 22:15:03 UTC (rev 4956)
@@ -377,7 +377,7 @@
#: Merge.rc:173
#: Merge.rc:289
#: Merge.rc:472
-#: Merge.rc:1887
+#: Merge.rc:1882
#, c-format
msgid "&Help"
msgstr "A&juda"
@@ -713,7 +713,7 @@
msgstr ""
#: Merge.rc:364
-#: Merge.rc:2874
+#: Merge.rc:2863
#, c-format
msgid "< Empty >"
msgstr ""
@@ -1234,7 +1234,7 @@
msgstr "&Caminho para cleartool.exe:"
#: Merge.rc:742
-#: Merge.rc:1895
+#: Merge.rc:1890
#, c-format
msgid "General"
msgstr "Geral"
@@ -1412,7 +1412,7 @@
msgstr "&Todos"
#: Merge.rc:852
-#: Merge.rc:2123
+#: Merge.rc:2118
#, c-format
msgid "Rational ClearCase"
msgstr ""
@@ -1469,7 +1469,7 @@
msgstr ""
#: Merge.rc:890
-#: Merge.rc:1898
+#: Merge.rc:1893
#, c-format
msgid "Colors"
msgstr "Cores"
@@ -1544,7 +1544,7 @@
msgstr "Di\xE1logo"
#: Merge.rc:976
-#: Merge.rc:1901
+#: Merge.rc:1896
#, c-format
msgid "System"
msgstr ""
@@ -1734,7 +1734,7 @@
msgstr ""
#: Merge.rc:1105
-#: Merge.rc:1848
+#: Merge.rc:1843
#, c-format
msgid "Stop"
msgstr ""
@@ -1790,7 +1790,7 @@
msgstr ""
#: Merge.rc:1139
-#: Merge.rc:1896
+#: Merge.rc:1891
#, c-format
msgid "Compare"
msgstr ""
@@ -1856,7 +1856,7 @@
msgstr ""
#: Merge.rc:1173
-#: Merge.rc:1897
+#: Merge.rc:1892
#, c-format
msgid "Editor"
msgstr ""
@@ -1988,7 +1988,7 @@
#: Merge.rc:1251
#: Merge.rc:1499
-#: Merge.rc:1903
+#: Merge.rc:1898
#, c-format
msgid "Codepage"
msgstr ""
@@ -2244,7 +2244,7 @@
msgstr ""
#: Merge.rc:1435
-#: Merge.rc:1904
+#: Merge.rc:1899
#, c-format
msgid "Archive Support"
msgstr ""
@@ -2295,7 +2295,7 @@
msgstr ""
#: Merge.rc:1461
-#: Merge.rc:2271
+#: Merge.rc:2260
#, c-format
msgid "Different"
msgstr ""
@@ -2327,7 +2327,7 @@
msgstr ""
#: Merge.rc:1479
-#: Merge.rc:2266
+#: Merge.rc:2255
#, c-format
msgid "Identical"
msgstr "Id\xEAnticos"
@@ -2385,7 +2385,7 @@
msgstr ""
#: Merge.rc:1520
-#: Merge.rc:1870
+#: Merge.rc:1865
#, c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
@@ -2476,7 +2476,7 @@
msgstr ""
#: Merge.rc:1599
-#: Merge.rc:1905
+#: Merge.rc:1900
#, c-format
msgid "Backup Files"
msgstr ""
@@ -2781,31 +2781,13 @@
#: Merge.rc:1773
#, c-format
msgid ""
-"Open another window for the active document\n"
-"New Window"
-msgstr ""
-"Abre outra janela para o documento ativo\n"
-"Nova Janela"
-
-#: Merge.rc:1774
-#, c-format
-msgid ""
-"Arrange icons at the bottom of the window\n"
-"Arrange Icons"
-msgstr ""
-"Organiza os \xEDcones no fundo da janela\n"
-"Organiza os \xEDcones"
-
-#: Merge.rc:1775
-#, c-format
-msgid ""
"Arrange windows so they overlap\n"
"Cascade Windows"
msgstr ""
"Organiza as janelas de modo que elas se sobreponham\n"
"Organiza em Cascata"
-#: Merge.rc:1776
+#: Merge.rc:1774
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Arrange windows as non-overlapping tiles horizontally\n"
@@ -2814,7 +2796,7 @@
"Organiza as janelas de modo que elas n\xE3o se sobreponham\n"
"Organiza Horizontalmente"
-#: Merge.rc:1777
+#: Merge.rc:1775
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Arrange windows as non-overlapping tiles vertically\n"
@@ -2823,43 +2805,16 @@
"Organiza as janelas de modo que elas n\xE3o se sobreponham\n"
"Organiza Verticalmente"
-#: Merge.rc:1778
+#: Merge.rc:1781
#, c-format
msgid ""
-"Split the active window into panes\n"
-"Split"
-msgstr ""
-"Divide a janela ativa em pain\xE9is\n"
-"Divide"
-
-#: Merge.rc:1784
-#, c-format
-msgid ""
-"Erase the selection\n"
-"Erase"
-msgstr ""
-"Apaga o texto selecionado\n"
-"Apaga"
-
-#: Merge.rc:1785
-#, c-format
-msgid ""
-"Erase everything\n"
-"Erase All"
-msgstr ""
-"Apaga tudo\n"
-"Apaga tudo"
-
-#: Merge.rc:1786
-#, c-format
-msgid ""
"Copy the selection and put it on the Clipboard\n"
"Copy"
msgstr ""
"Copia o texto selecionado e p\xF5e na \xE1rea de Transfer\xEAncia\n"
"Copia"
-#: Merge.rc:1787
+#: Merge.rc:1782
#, c-format
msgid ""
"Cut the selection and put it on the Clipboard\n"
@@ -2868,7 +2823,7 @@
"Recorta a sele\xE7\xE3o e p\xF5e na \xE1rea de Transfer\xEAncia\n"
"Recorta"
-#: Merge.rc:1788
+#: Merge.rc:1783
#, c-format
msgid ""
"Find the specified text\n"
@@ -2877,7 +2832,7 @@
"Procura o texto especificado\n"
"Procura"
-#: Merge.rc:1789
+#: Merge.rc:1784
#, c-format
msgid ""
"Insert Clipboard contents\n"
@@ -2886,7 +2841,7 @@
"Insere conte\xFAdo da \xE1rea de Transfer\xEAncia\n"
"Cola"
-#: Merge.rc:1790
+#: Merge.rc:1785
#, c-format
msgid ""
"Repeat the last action\n"
@@ -2895,7 +2850,7 @@
"Repete a \xFAltima a\xE7\xE3o\n"
"Repetir"
-#: Merge.rc:1791
+#: Merge.rc:1786
#, c-format
msgid ""
"Replace specific text with different text\n"
@@ -2904,7 +2859,7 @@
"Substitui o texto especificado por outro\n"
"Substitui"
-#: Merge.rc:1792
+#: Merge.rc:1787
#, c-format
msgid ""
"Select the entire document\n"
@@ -2913,7 +2868,7 @@
"Seleciona o documento inteiro\n"
"Seleciona Tudo"
-#: Merge.rc:1793
+#: Merge.rc:1788
#, c-format
msgid ""
"Undo the last action\n"
@@ -2922,7 +2877,7 @@
"Desfaz a \xFAltima a\xE7\xE3o\n"
"Desfaz"
-#: Merge.rc:1794
+#: Merge.rc:1789
#, c-format
msgid ""
"Redo the previously undone action\n"
@@ -2931,7 +2886,7 @@
"Refaz a \xFAltima a\xE7\xE3o desfeita\n"
"Refaz"
-#: Merge.rc:1800
+#: Merge.rc:1795
#, c-format
msgid ""
"Show or hide the toolbar\n"
@@ -2940,7 +2895,7 @@
"Exibe ou esconde a barra de ferramentas\n"
"Chavea Barra de Ferramentas"
-#: Merge.rc:1801
+#: Merge.rc:1796
#, c-format
msgid ""
"Show or hide the status bar\n"
@@ -2949,69 +2904,69 @@
"Exibe ou esconde a barra de status\n"
"Chavea Barra de Status"
-#: Merge.rc:1802
+#: Merge.rc:1797
#, c-format
msgid ""
"Show or hide the tab bar\n"
"Toggle TabBar"
msgstr ""
-#: Merge.rc:1803
+#: Merge.rc:1798
#, c-format
msgid "Automatically resize panes\nLock Panes"
msgstr ""
-#: Merge.rc:1809
+#: Merge.rc:1804
#, c-format
msgid "Change the window size"
msgstr "Altera o tamanho da janela"
-#: Merge.rc:1810
+#: Merge.rc:1805
#, c-format
msgid "Change the window position"
msgstr "Altera a posi\xE7\xE3o da janela"
-#: Merge.rc:1811
+#: Merge.rc:1806
#, c-format
msgid "Reduce the window to an icon"
msgstr "Reduz a janela a um \xEDcone"
-#: Merge.rc:1812
+#: Merge.rc:1807
#, c-format
msgid "Enlarge the window to full size"
msgstr "Aumenta o tamnho da janela ao m\xE1ximo"
-#: Merge.rc:1813
+#: Merge.rc:1808
#, c-format
msgid "Switch to the next document window"
msgstr "Ativa a pr\xF3xima janela"
-#: Merge.rc:1814
+#: Merge.rc:1809
#, c-format
msgid "Switch to the previous document window"
msgstr "Ativa a janela anterior"
-#: Merge.rc:1815
+#: Merge.rc:1810
#, c-format
msgid "Close the active window and prompts to save the documents"
msgstr "Fecha a janela ativa e pede para salvar os documentos"
-#: Merge.rc:1820
+#: Merge.rc:1815
#, c-format
msgid "Restore the window to normal size"
msgstr "Restaurar o tamanho normal da janela"
-#: Merge.rc:1821
+#: Merge.rc:1816
#, c-format
msgid "Activate Task List"
msgstr "Ativar Lista de Tarefas"
-#: Merge.rc:1822
+#: Merge.rc:1817
#, c-format
msgid "Activate this window"
msgstr "Ativar esta janela"
-#: Merge.rc:1828
+#: Merge.rc:1823
#, c-format
msgid ""
"Close print preview mode\n"
@@ -3020,7 +2975,7 @@
"Fechar a visualiza\xE7\xE3o de impress\xE3o\n"
"Cancelar Preview"
-#: Merge.rc:1835
+#: Merge.rc:1830
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -3032,175 +2987,175 @@
"WinMerge Document"
msgstr ""
-#: Merge.rc:1842
+#: Merge.rc:1837
#, c-format
msgid "Preserve original EOL chars"
msgstr ""
-#: Merge.rc:1849
+#: Merge.rc:1844
#, c-format
msgid "Press any key"
msgstr ""
-#: Merge.rc:1855
-#: Merge.rc:1856
+#: Merge.rc:1850
+#: Merge.rc:1851
#, c-format
msgid "Right click on the path to copy"
msgstr ""
-#: Merge.rc:1862
+#: Merge.rc:1857
#, c-format
msgid ""
"Developers:\n"
"Dean Grimm, Christian List, Kimmo Varis, Perry Rapp, Jochen Tucht, Tim Gerundt, Takashi Sawanaki, Laurent Ganier, Dennis Lim, Chris Mumford"
msgstr ""
-#: Merge.rc:1863
+#: Merge.rc:1858
#, c-format
msgid "WinMerge comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software and you are welcome to redistribute it under certain circumstances; see the GNU Public License in the Help menu for details."
msgstr ""
-#: Merge.rc:1869
+#: Merge.rc:1864
#, c-format
msgid "&Ok"
msgstr ""
-#: Merge.rc:1871
+#: Merge.rc:1866
#, c-format
msgid "&Abort"
msgstr ""
-#: Merge.rc:1872
+#: Merge.rc:1867
#, c-format
msgid "&Retry"
msgstr ""
-#: Merge.rc:1873
+#: Merge.rc:1868
#, c-format
msgid "&Ignore"
msgstr ""
-#: Merge.rc:1874
+#: Merge.rc:1869
#, c-format
msgid "Ignore &all"
msgstr ""
-#: Merge.rc:1875
+#: Merge.rc:1870
#, c-format
msgid "&Yes"
msgstr ""
-#: Merge.rc:1881
+#: Merge.rc:1876
#, c-format
msgid "Yes to &all"
msgstr ""
-#: Merge.rc:1882
+#: Merge.rc:1877
#, c-format
msgid "&No"
msgstr ""
-#: Merge.rc:1883
+#: Merge.rc:1878
#, c-format
msgid "No to a&ll"
msgstr ""
-#: Merge.rc:1884
+#: Merge.rc:1879
#, c-format
msgid "&Continue"
msgstr ""
-#: Merge.rc:1885
+#: Merge.rc:1880
#, c-format
msgid "&Skip"
msgstr ""
-#: Merge.rc:1886
+#: Merge.rc:1881
#, c-format
msgid "Skip &all"
msgstr ""
-#: Merge.rc:1888
+#: Merge.rc:1883
#, c-format
msgid "Don't display this &message again."
msgstr ""
-#: Merge.rc:1889
+#: Merge.rc:1884
#, c-format
msgid "Don't ask this &question again."
msgstr ""
-#: Merge.rc:1899
+#: Merge.rc:1894
#, c-format
msgid "Syntax colors"
msgstr ""
-#: Merge.rc:1900
+#: Merge.rc:1895
#, c-format
msgid "Text Colors"
msgstr ""
-#: Merge.rc:1902
+#: Merge.rc:1897
#, c-format
msgid "Version Control"
msgstr ""
-#: Merge.rc:1912
+#: Merge.rc:1907
#, c-format
msgid "To:"
msgstr ""
-#: Merge.rc:1913
+#: Merge.rc:1908
#, c-format
msgid "From left:"
msgstr ""
-#: Merge.rc:1914
+#: Merge.rc:1909
#, c-format
msgid "To left:"
msgstr ""
-#: Merge.rc:1915
+#: Merge.rc:1910
#, c-format
msgid "From right:"
msgstr ""
-#: Merge.rc:1916
+#: Merge.rc:1911
#, c-format
msgid "To right:"
msgstr ""
-#: Merge.rc:1922
+#: Merge.rc:1917
#, c-format
msgid "Version %1"
msgstr "Vers\xE3o %1 - Portugu\xE8s"
-#: Merge.rc:1923
+#: Merge.rc:1918
#, c-format
msgid "Unicode"
msgstr ""
-#: Merge.rc:1929
+#: Merge.rc:1924
#, c-format
msgid "Options (%1)"
msgstr "Op\xE7\xF5es (%1)"
-#: Merge.rc:1930
+#: Merge.rc:1925
#, c-format
msgid "All message boxes are now displayed again."
msgstr ""
-#: Merge.rc:1931
+#: Merge.rc:1926
#, c-format
msgid "Modifications have been made to the current file comparison session. Some settings may not take place until the current file comparison is restarted."
msgstr "Altera\xE7\xF5es foram feitas no arquivo corrente nesta sess\xE3o de compara\xE7\xE3o. Alguns ajustes podem n\xE3o acontecer at\xE9 que a compara\xE7\xE3o ao atual arquivo seja reiniciada."
-#: Merge.rc:1932
+#: Merge.rc:1927
#, c-format
msgid "The selected font change will not be applied to any currently visible difference windows."
msgstr "A altera\xE7\xE3o da fonte n\xE3o ser\xE1 aplicada a nenhuma das janelas que j\xE1 estejam abertas."
-#: Merge.rc:1934
+#: Merge.rc:1929
#, c-format
msgid ""
"Value in Tab size -field is not in range WinMerge accepts.\n"
@@ -3208,7 +3163,7 @@
"Please use values 1 - %1."
msgstr ""
-#: Merge.rc:1936
+#: Merge.rc:1931
#, c-format
msgid ""
"Are you sure you want to reset all WinMerge options to default values?\n"
@@ -3216,107 +3171,107 @@
"Please re-start WinMerge after the reset."
msgstr ""
-#: Merge.rc:1942
+#: Merge.rc:1937
#, c-format
msgid "Open"
msgstr "Abrir"
-#: Merge.rc:1943
+#: Merge.rc:1938
#, c-format
msgid "Programs|*.exe;*.bat;*.cmd|All Files (*.*)|*.*||"
msgstr ""
-#: Merge.rc:1944
+#: Merge.rc:1939
#, c-format
msgid "All Files (*.*)|*.*||"
msgstr "Todos Arquivos (*.*)|*.*||"
-#: Merge.rc:1945
+#: Merge.rc:1940
#, c-format
msgid "WinMerge Project Files (*.WinMerge)|*.WinMerge||"
msgstr ""
-#: Merge.rc:1947
+#: Merge.rc:1942
#, c-format
msgid "Options files (*.ini)|*.ini|All Files (*.*)|*.*||"
msgstr ""
-#: Merge.rc:1953
+#: Merge.rc:1948
#, c-format
msgid "Text Files (*.csv;*.asc;*.rpt;*.txt)|*.csv;*.asc;*.rpt;*.txt|All Files (*.*)|*.*||"
msgstr ""
-#: Merge.rc:1954
+#: Merge.rc:1949
#, c-format
msgid "HTML Files (*.htm,*.html)|*.htm;*.html|All Files (*.*)|*.*||"
msgstr ""
-#: Merge.rc:1955
+#: Merge.rc:1950
#, c-format
msgid "XML Files (*.xml)|*.xml|All Files (*.*)|*.*||"
msgstr ""
-#: Merge.rc:1961
+#: Merge.rc:1956
#, c-format
msgid "Full Contents"
msgstr ""
-#: Merge.rc:1962
+#: Merge.rc:1957
#, c-format
msgid "Quick Contents"
msgstr ""
-#: Merge.rc:1963
+#: Merge.rc:1958
#, c-format
msgid "Modified Date"
msgstr ""
-#: Merge.rc:1964
+#: Merge.rc:1959
#, c-format
msgid "Modified Date and Size"
msgstr ""
-#: Merge.rc:1965
+#: Merge.rc:1960
#, c-format
msgid "Size"
msgstr ""
-#: Merge.rc:1971
+#: Merge.rc:1966
#, c-format
msgid "Name"
msgstr ""
-#: Merge.rc:1972
+#: Merge.rc:1967
#, c-format
msgid "Location"
msgstr ""
-#: Merge.rc:1973
+#: Merge.rc:1968
#, c-format
msgid "Filters"
msgstr ""
-#: Merge.rc:1974
+#: Merge.rc:1969
#, c-format
msgid "[F] "
msgstr ""
-#: Merge.rc:1975
+#: Merge.rc:1970
#, c-format
msgid "Description"
msgstr ""
-#: Merge.rc:1976
+#: Merge.rc:1971
#, c-format
msgid "Select filename for new filter"
msgstr ""
-#: Merge.rc:1977
+#: Merge.rc:1972
#, c-format
msgid "File Filters (*.flt)|*.flt|All Files (*.*)|*.*||"
msgstr ""
-#: Merge.rc:1979
+#: Merge.rc:1974
#, c-format
msgid ""
"Cannot find file filter template file!\n"
@@ -3325,7 +3280,7 @@
"%2."
msgstr ""
-#: Merge.rc:1981
+#: Merge.rc:1976
#, c-format
msgid ""
"Cannot copy filter template file to filter folder:\n"
@@ -3334,7 +3289,7 @@
"Please make sure the folder exists and is writable."
msgstr ""
-#: Merge.rc:1983
+#: Merge.rc:1978
#, c-format
msgid ""
"User's filter file folder is not defined!\n"
@@ -3342,7 +3297,7 @@
"Please select filter folder in Options/System."
msgstr ""
-#: Merge.rc:1985
+#: Merge.rc:1980
#, c-format
msgid ""
"Failed to delete the filter file:\n"
@@ -3351,12 +3306,12 @@
"Maybe the file is read-only?"
msgstr ""
-#: Merge.rc:1986
+#: Merge.rc:1981
#, c-format
msgid "Locate filter file to install"
msgstr ""
-#: Merge.rc:1988
+#: Merge.rc:1983
#, c-format
msgid ""
"Installing filter file failed.\n"
@@ -3364,208 +3319,208 @@
"Could not copy new filter file to filter folder."
msgstr ""
-#: Merge.rc:1990
+#: Merge.rc:1985
#, c-format
msgid "Filter file already exists. Overwrite existing filter?"
msgstr ""
-#: Merge.rc:1996
+#: Merge.rc:1991
#, c-format
msgid "Regular expression"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2002
+#: Merge.rc:1997
#, c-format
msgid "&Path to cleartool.exe :"
msgstr "Camin&ho para o cleartool.exe :"
-#: Merge.rc:2003
+#: Merge.rc:1998
#, c-format
msgid "&Path to SS.EXE :"
msgstr "Ca&minho para o SS.EXE :"
-#: Merge.rc:2009
+#: Merge.rc:2004
#, c-format
msgid "Folder Comparison Results"
msgstr "Resultado da Compara\xE7\xE3o dos Diret\xF3rios"
-#: Merge.rc:2010
+#: Merge.rc:2005
#, c-format
msgid "File Comparison"
msgstr "Compara\xE7\xE3o de Arquivo"
-#: Merge.rc:2011
+#: Merge.rc:2006
#, c-format
msgid "Untitled left"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2012
+#: Merge.rc:2007
#, c-format
msgid "Untitled right"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2013
+#: Merge.rc:2008
#, c-format
msgid "Theirs File"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2014
+#: Merge.rc:2009
#, c-format
msgid "Mine File"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2020
+#: Merge.rc:2015
#, c-format
msgid "Scanning files..."
msgstr "Explorando arquivos..."
-#: Merge.rc:2021
+#: Merge.rc:2016
#, c-format
msgid "Opening selection"
msgstr "Abrindo sele\xE7\xE3o"
-#: Merge.rc:2022
+#: Merge.rc:2017
#, c-format
msgid "Copying Left to Right"
msgstr "Copiando da esquerda para direita"
-#: Merge.rc:2023
+#: Merge.rc:2018
#, c-format
msgid "Copying Right to Left"
msgstr "Copiando da direita para esquerda"
-#: Merge.rc:2024
+#: Merge.rc:2019
#, c-format
msgid "Copying All to Left"
msgstr "Copiando tudo para esquerda"
-#: Merge.rc:2025
+#: Merge.rc:2020
#, c-format
msgid "Copying All to Right"
msgstr "Copiando tudo para direita"
-#: Merge.rc:2026
+#: Merge.rc:2021
#, c-format
msgid "Copying files..."
msgstr ""
-#: Merge.rc:2027
+#: Merge.rc:2022
#, c-format
msgid "Deleting files..."
msgstr ""
-#: Merge.rc:2028
+#: Merge.rc:2023
#, c-format
msgid "Moving files..."
msgstr ""
-#: Merge.rc:2029
+#: Merge.rc:2024
#, c-format
msgid "Creating the report..."
msgstr ""
-#: Merge.rc:2035
+#: Merge.rc:2030
#, c-format
msgid "Ln: %s Col: %d/%d Ch: %d/%d EOL: %s"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2036
+#: Merge.rc:2031
#, c-format
msgid "Line: %s"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2037
+#: Merge.rc:2032
#, c-format
msgid "Ln: %s Col: %d/%d Ch: %d/%d"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2038
+#: Merge.rc:2033
#, c-format
msgid "Merge"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2039
+#: Merge.rc:2034
#, c-format
msgid "Difference %1 of %2"
msgstr "Diferen\xE7a %1 de %2"
-#: Merge.rc:2040
+#: Merge.rc:2035
#, c-format
msgid "%1 Differences Found"
msgstr "%1 Diferen\xE7as encontradas"
-#: Merge.rc:2041
+#: Merge.rc:2036
#, c-format
msgid "1 Difference Found"
msgstr "1 Diferen\xE7a encontrada"
#. Abbreviation from "Read Only"
-#: Merge.rc:2042
+#: Merge.rc:2037
#, c-format
msgid "RO"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2048
+#: Merge.rc:2043
#, c-format
msgid "Item %1 of %2"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2049
+#: Merge.rc:2044
#, c-format
msgid "Items: %1"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2055
+#: Merge.rc:2050
#, c-format
msgid "Select two existing folders or files to compare"
msgstr "Selecione dois diret\xF3rios ou arquivos existentes para comparar"
-#: Merge.rc:2056
+#: Merge.rc:2051
#, c-format
msgid "Folder Selection"
msgstr "Directory Selection"
-#: Merge.rc:2057
+#: Merge.rc:2052
#, c-format
msgid "Select two folders or two files to compare."
msgstr "Select two directories or two files to compare."
-#: Merge.rc:2058
+#: Merge.rc:2053
#, c-format
msgid "Left path is invalid!"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2059
+#: Merge.rc:2054
#, c-format
msgid "Right path is invalid!"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2060
+#: Merge.rc:2055
#, c-format
msgid "Both paths are invalid!"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2061
+#: Merge.rc:2056
#, c-format
msgid "Choose two files to enable unpacker selection."
msgstr ""
-#: Merge.rc:2062
+#: Merge.rc:2057
#, c-format
msgid "Cannot compare file and folder!"
msgstr "Cannot compare file and directory!"
-#: Merge.rc:2068
+#: Merge.rc:2063
#, c-format
msgid "File not found: %1"
msgstr "Arquivo n\xE3o encontrado: %1"
-#: Merge.rc:2069
+#: Merge.rc:2064
#, c-format
msgid "File not unpacked: %1"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2070
+#: Merge.rc:2065
#, c-format
msgid ""
"%1\n"
@@ -3574,7 +3529,7 @@
"are identical binary files."
msgstr ""
-#: Merge.rc:2071
+#: Merge.rc:2066
#, c-format
msgid ""
"%1\n"
@@ -3583,7 +3538,7 @@
"are different binary files."
msgstr ""
-#: Merge.rc:2072
+#: Merge.rc:2067
#, c-format
msgid ""
"%1\n"
@@ -3591,7 +3546,7 @@
"is binary file. Cannot compare binary and text files."
msgstr ""
-#: Merge.rc:2073
+#: Merge.rc:2068
#, c-format
msgid ""
"Cannot open file\n"
@@ -3600,37 +3555,37 @@
"%2"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2074
+#: Merge.rc:2069
#, c-format
msgid "Failed to parse conflict file."
msgstr ""
-#: Merge.rc:2080
+#: Merge.rc:2075
#, c-format
msgid "Save As"
msgstr "Salvar Como"
-#: Merge.rc:2081
+#: Merge.rc:2076
#, c-format
msgid "Save changes to %1?"
msgstr "Salvar altera\xE7\xF5es em %1?"
-#: Merge.rc:2082
+#: Merge.rc:2077
#, c-format
msgid "%1 is marked read-only. Would you like to override the read-only file ? (No to save as new filename.)"
msgstr "%1 est\xE1 marcado somente-leitura. Voc\xEA gostaria de salvar suas altera\xE7\xF5es com um nome de diferente?"
-#: Merge.rc:2083
+#: Merge.rc:2078
#, c-format
msgid "Error checking destination writeability"
msgstr "Erro ao checar escrita no destino"
-#: Merge.rc:2084
+#: Merge.rc:2079
#, c-format
msgid "Error backing up file"
msgstr "Erro ao realizar c\xF3pia de seguran\xE7a do arquivo"
-#: Merge.rc:2086
+#: Merge.rc:2081
#, c-format
msgid ""
"Unable to backup original file:\n"
@@ -3639,7 +3594,7 @@
"Continue anyway?"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2087
+#: Merge.rc:2082
#, c-format
msgid ""
"Saving file failed.\n"
@@ -3650,7 +3605,7 @@
"\t-abort the current operation (Press Cancel)?"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2088
+#: Merge.rc:2083
#, c-format
msgid ""
"Plugin '%2' cannot pack your changes to the left file back into '%1'.\n"
@@ -3660,7 +3615,7 @@
"Do you want to save the unpacked version to another file?"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2089
+#: Merge.rc:2084
#, c-format
msgid ""
"Plugin '%2' cannot pack your changes to the right file back into '%1'.\n"
@@ -3670,7 +3625,7 @@
"Do you want to save the unpacked version to another file?"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2090
+#: Merge.rc:2085
#, c-format
msgid ""
"Another application has updated file\n"
@@ -3680,14 +3635,14 @@
"Overwrite changed file?"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2091
+#: Merge.rc:2086
#, c-format
msgid ""
"%1\n"
"is marked read-only. Would you like to override the read-only item?"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2092
+#: Merge.rc:2087
#, c-format
msgid ""
"Another application has updated file\n"
@@ -3697,17 +3652,17 @@
"If you want to refresh files close current file compare and load files again."
msgstr ""
-#: Merge.rc:2093
+#: Merge.rc:2088
#, c-format
msgid "Save Left File As"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2094
+#: Merge.rc:2089
#, c-format
msgid "Save Right File As"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2100
+#: Merge.rc:2095
#, c-format
msgid ""
"Cannot merge differences when documents are not in synch.\n"
@@ -3715,42 +3670,42 @@
"Refresh documents before continuing."
msgstr ""
-#: Merge.rc:2106
+#: Merge.rc:2101
#, c-format
msgid "You must specify a SourceSafe project path in order to continue (ie: $/MyProject)"
msgstr "Voc\xEA precisa especificar o caminho de um projeto do SourceSafe para continuar (ex: $/MyProject)"
-#: Merge.rc:2107
+#: Merge.rc:2102
#, c-format
msgid "Checkout files from VSS..."
msgstr ""
-#: Merge.rc:2108
+#: Merge.rc:2103
#, c-format
msgid "Versioning System returned an error while attempting to check out the file. Unable to continue..."
msgstr "O SourceSafe retornou um erro ao tentar efetuar check out no arquivo. Abortando..."
-#: Merge.rc:2109
+#: Merge.rc:2104
#, c-format
msgid "Error executing versioning system command."
msgstr "Erro ao executar o comando do sistema de vers\xF5es."
-#: Merge.rc:2110
+#: Merge.rc:2105
#, c-format
msgid "The VSS Working Folder and the location of the current file do not match. Continue?"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2111
+#: Merge.rc:2106
#, c-format
msgid "No VSS database(s) found!"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2112
+#: Merge.rc:2107
#, c-format
msgid "Error from VSS:"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2113
+#: Merge.rc:2108
#, c-format
msgid ""
"Versioning System returned an error while attempting to check in the file.\n"
@@ -3758,224 +3713,178 @@
" Undo checkout operation?"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2114
+#: Merge.rc:2109
#, c-format
msgid ""
"Versioning System returned an error while attempting to undo checkout the file.\n"
" Please, check config spec of used view. "
msgstr ""
-#: Merge.rc:2120
-#: Merge.rc:2910
+#: Merge.rc:2115
+#: Merge.rc:2899
#, c-format
msgid "None"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2121
+#: Merge.rc:2116
#, c-format
msgid "Visual SourceSafe (less than 5.0)"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2122
+#: Merge.rc:2117
#, c-format
msgid "Visual SourceSafe (5.0 and above)"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2124
+#: Merge.rc:2119
#, c-format
msgid "Break at whitespace"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2125
+#: Merge.rc:2120
#, c-format
msgid "Break at whitespace or punctuation"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2131
-#: Merge.rc:2133
+#: Merge.rc:2126
+#: Merge.rc:2128
#, c-format
msgid "Copy selected item to named directory"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2132
-#: Merge.rc:2134
+#: Merge.rc:2127
+#: Merge.rc:2129
#, c-format
msgid "Copy selected item to custom directory"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2135
+#: Merge.rc:2130
#, c-format
msgid "Delete selected item on left"
msgstr "Excluir o objeto selecionado a esquerda"
-#: Merge.rc:2136
+#: Merge.rc:2131
#, c-format
msgid "Delete selected item on right"
msgstr "Excluir o objeto selecionado a direita"
-#: Merge.rc:2137
+#: Merge.rc:2132
#, c-format
msgid "Delete selected item(s) on both sides"
msgstr "Excluir o(s) arquivo(s) selecionado(s) em ambos os lados"
-#: Merge.rc:2138
+#: Merge.rc:2133
#, c-format
msgid "Hide selected item(s) (on the fly filter)"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2139
+#: Merge.rc:2134
#, c-format
msgid "Rename selected item on both sides"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2140
+#: Merge.rc:2135
#, c-format
msgid "Right to Left (%1)"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2141
+#: Merge.rc:2136
#, c-format
msgid "Left to Right (%1)"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2142
+#: Merge.rc:2137
#, c-format
msgid "Right to Left (%1 of %2)"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2143
+#: Merge.rc:2138
#, c-format
msgid "Left to Right (%1 of %2)"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2144
-#: Merge.rc:2160
+#: Merge.rc:2139
+#: Merge.rc:2155
#, c-format
msgid "Left to... (%1)"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2145
-#: Merge.rc:2161
+#: Merge.rc:2140
+#: Merge.rc:2156
#, c-format
msgid "Right to... (%1)"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2146
-#: Merge.rc:2162
+#: Merge.rc:2141
+#: Merge.rc:2157
#, c-format
msgid "Left to... (%1 of %2)"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2147
-#: Merge.rc:2163
+#: Merge.rc:2142
+#: Merge.rc:2158
#, c-format
msgid "Right to... (%1 of %2)"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2153
+#: Merge.rc:2148
#, c-format
msgid "Left (%1)"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2154
+#: Merge.rc:2149
#, c-format
msgid "Right (%1)"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2155
+#: Merge.rc:2150
#, c-format
msgid "Both (%1)"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2156
+#: Merge.rc:2151
#, c-format
msgid "Left (%1 of %2)"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2157
+#: Merge.rc:2152
#, c-format
msgid "Right (%1 of %2)"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2158
+#: Merge.rc:2153
#, c-format
msgid "Both (%1 of %2)"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2159
+#: Merge.rc:2154
#, c-format
msgid "Select destination folder"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2164
+#: Merge.rc:2159
#, c-format
msgid "Left side - select destination folder:"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2165
+#: Merge.rc:2160
#, c-format
msgid "Right side - select destination folder:"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2166
+#: Merge.rc:2161
#, c-format
msgid "(%1 Files Affected)"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2167
+#: Merge.rc:2162
#, c-format
msgid "(%1 of %2 Files Affected)"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2173
+#: Merge.rc:2168
#, c-format
-msgid "Are you sure you want to copy all differences to the left file?"
-msgstr "Voc\xEA deseja realmente copiar TODAS diferen\xE7as para o arquivo da esquerda?"
-
-#: Merge.rc:2174
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to copy all differences to the right file?"
-msgstr "Voc\xEA deseja realmente copiar TODAS diferen\xE7as para o arquivo da direita?"
-
-#: Merge.rc:2175
-#, c-format
msgid ""
-"Are you sure you want to copy\n"
-"\n"
-"%1\n"
-"to\n"
-"%2 ?"
-msgstr ""
-"Voc\xEA tem certeza que deseja copiar\n"
-"\n"
-"%1\n"
-"para\n"
-"%2 ?"
-
-#: Merge.rc:2176
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to copy %1 of %2 selected item(s)?"
-msgstr ""
-
-#: Merge.rc:2177
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to delete %1 of %2 selected item(s)?"
-msgstr "Voc\xEA tem certeza que deseja excluir %1 de %2 do(s) objecto(s) selecionado(s)?"
-
-#: Merge.rc:2178
-#, c-format
-msgid ""
-"Delete directory\n"
-"\n"
-"%1 ?"
-msgstr ""
-"Excluir o diret\xF3rio\n"
-"\n"
-"%1 ?"
-
-#: Merge.rc:2179
-#, c-format
-msgid ""
"Are you sure you want to delete\n"
"\n"
"%1 ?"
@@ -3984,17 +3893,17 @@
"\n"
"%1 ?"
-#: Merge.rc:2180
+#: Merge.rc:2169
#, c-format
msgid "Are you sure you want to copy:"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2181
+#: Merge.rc:2170
#, c-format
msgid "Are you sure you want to copy %d items:"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2182
+#: Merge.rc:2171
#, c-format
msgid ""
"Operation aborted!\n"
@@ -4006,505 +3915,505 @@
"Please refresh the compare."
msgstr ""
-#: Merge.rc:2188
+#: Merge.rc:2177
#, c-format
msgid "Open left file"
msgstr "Abrir arquivo a esquerda"
-#: Merge.rc:2189
+#: Merge.rc:2178
#, c-format
msgid "Open the left file to external editor"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2190
+#: Merge.rc:2179
#, c-format
msgid "Open left file with ..."
msgstr "Abrir arquivo a esquerda com..."
-#: Merge.rc:2191
+#: Merge.rc:2180
#, c-format
msgid "Open right file"
msgstr "Abrir arquivo a direita"
-#: Merge.rc:2192
+#: Merge.rc:2181
#, c-format
msgid "Open the right file to external editor"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2193
+#: Merge.rc:2182
#, c-format
msgid "Open right file with..."
msgstr "Abrir o arquivo a direita com..."
-#: Merge.rc:2194
+#: Merge.rc:2183
#, c-format
msgid "Failed to execute external editor: %1"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2195
+#: Merge.rc:2184
#, c-format
msgid "Unknown extension on external editor: %1"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2196
+#: Merge.rc:2185
#, c-format
msgid "Copy filenames to clipboard"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2197
+#: Merge.rc:2186
#, c-format
msgid "Copy left side pathnames to clipboard"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2198
+#: Merge.rc:2187
#, c-format
msgid "Copy right side pathnames to clipboard"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2199
+#: Merge.rc:2188
#, c-format
msgid "Copy both sides pathnames to clipboard"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2205
+#: Merge.rc:2194
#, c-format
msgid "Unknown archive format"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2206
+#: Merge.rc:2195
#, c-format
msgid "Add items from left side to archive"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2207
+#: Merge.rc:2196
#, c-format
msgid "Add items from right side to archive"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2208
+#: Merge.rc:2197
#, c-format
msgid "Add items from both sides to archive"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2209
+#: Merge.rc:2198
#, c-format
msgid "Add different items to archive (both sides)"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2211
+#: Merge.rc:2200
#, c-format
msgid "Move selected file on left to custom directory"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2213
+#: Merge.rc:2202
#, c-format
msgid "Move selected file on right to custom directory"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2219
+#: Merge.rc:2208
#, c-format
msgid "Filename"
msgstr "Nome de Arquivo"
-#: Merge.rc:2220
+#: Merge.rc:2209
#, c-format
msgid "Folder"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2221
+#: Merge.rc:2210
#, c-format
msgid "Comparison result"
msgstr "Resultados da compara\xE7\xE3o"
-#: Merge.rc:2222
+#: Merge.rc:2211
#, c-format
msgid "Left Date"
msgstr "Data da Esquerda"
-#: Merge.rc:2223
+#: Merge.rc:2212
#, c-format
msgid "Right Date"
msgstr "Data da Direita"
-#: Merge.rc:2224
+#: Merge.rc:2213
#, c-format
msgid "Extension"
msgstr "Extens\xE3o"
-#: Merge.rc:2225
+#: Merge.rc:2214
#, c-format
msgid "Left Size"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2226
+#: Merge.rc:2215
#, c-format
msgid "Right Size"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2227
+#: Merge.rc:2216
#, c-format
msgid "Right Size (Short)"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2228
+#: Merge.rc:2217
#, c-format
msgid "Left Size (Short)"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2234
+#: Merge.rc:2223
#, c-format
msgid "Left Creation Time"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2235
+#: Merge.rc:2224
#, c-format
msgid "Right Creation Time"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2236
+#: Merge.rc:2225
#, c-format
msgid "Newer File"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2237
+#: Merge.rc:2226
#, c-format
msgid "Left File Version"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2238
+#: Merge.rc:2227
#, c-format
msgid "Right File Version"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2239
+#: Merge.rc:2228
#, c-format
msgid "Short Result"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2240
+#: Merge.rc:2229
#, c-format
msgid "Left Attributes"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2241
+#: Merge.rc:2230
#, c-format
msgid "Right Attributes"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2242
+#: Merge.rc:2231
#, c-format
msgid "Left EOL"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2243
+#: Merge.rc:2232
#, c-format
msgid "Right EOL"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2249
+#: Merge.rc:2238
#, c-format
msgid "Left Encoding"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2250
+#: Merge.rc:2239
#, c-format
msgid "Right Encoding"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2251
+#: Merge.rc:2240
#, c-format
msgid "Ignored Diff."
msgstr ""
-#: Merge.rc:2252
+#: Merge.rc:2241
#, c-format
msgid "Differences"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2253
-#: Merge.rc:2732
+#: Merge.rc:2242
+#: Merge.rc:2721
#, c-format
msgid "Binary"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2259
+#: Merge.rc:2248
#, c-format
msgid "Unable to compare files"
msgstr "N\xE3o foi poss\xEDvel comparar os arquivos"
-#: Merge.rc:2260
+#: Merge.rc:2249
#, c-format
msgid "Item aborted"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2261
+#: Merge.rc:2250
#, c-format
msgid "File skipped"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2262
+#: Merge.rc:2251
#, c-format
msgid "Folder skipped"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2263
+#: Merge.rc:2252
#, c-format
msgid "Left only: %1"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2264
+#: Merge.rc:2253
#, c-format
msgid "Right only: %1"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2265
+#: Merge.rc:2254
#, c-format
msgid "Binary files are identical"
msgstr "Os arquivos bin\xE1rios s\xE3o id\xEAnticos"
-#: Merge.rc:2267
+#: Merge.rc:2256
#, c-format
msgid "Binary files are different"
msgstr "Os arquivos (bin\xE1rios) s\xE3o diferentes"
-#: Merge.rc:2268
+#: Merge.rc:2257
#, c-format
msgid "Files are different"
msgstr "Os arquivos s\xE3o diferentes"
-#: Merge.rc:2269
+#: Merge.rc:2258
#, c-format
msgid "Left Only"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2270
+#: Merge.rc:2259
#, c-format
msgid "Right Only"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2272
+#: Merge.rc:2261
#, c-format
msgid "Error"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2278
+#: Merge.rc:2267
#, c-format
msgid "Elapsed time: %ld ms"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2279
+#: Merge.rc:2268
#, c-format
msgid "1 item selected"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2280
+#: Merge.rc:2269
#, c-format
msgid "%1 items selected"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2286
+#: Merge.rc:2275
#, c-format
msgid "Filename or folder name."
msgstr ""
-#: Merge.rc:2287
+#: Merge.rc:2276
#, c-format
msgid "Subfolder name when subfolders are included."
msgstr ""
-#: Merge.rc:2288
+#: Merge.rc:2277
#, c-format
msgid "Comparison result, long form."
msgstr ""
-#: Merge.rc:2289
+#: Merge.rc:2278
#, c-format
msgid "Left side modification date."
msgstr ""
-#: Merge.rc:2290
+#: Merge.rc:2279
#, c-format
msgid "Right side modification date."
msgstr ""
-#: Merge.rc:2291
+#: Merge.rc:2280
#, c-format
msgid "File's extension."
msgstr ""
-#: Merge.rc:2292
+#: Merge.rc:2281
#, c-format
msgid "Left file size in bytes."
msgstr ""
-#: Merge.rc:2293
+#: Merge.rc:2282
#, c-format
msgid "Right file size in bytes."
msgstr ""
-#: Merge.rc:2294
+#: Merge.rc:2283
#, c-format
msgid "Left file size abbreviated."
msgstr ""
-#: Merge.rc:2295
+#: Merge.rc:2284
#, c-format
msgid "Right file size abbreviated."
msgstr ""
-#: Merge.rc:2301
+#: Merge.rc:2290
#, c-format
msgid "Left side creation time."
msgstr ""
-#: Merge.rc:2302
+#: Merge.rc:2291
#, c-format
msgid "Right side creation time."
msgstr ""
-#: Merge.rc:2303
+#: Merge.rc:2292
#, c-format
msgid "Tells which side has newer modification date."
msgstr ""
-#: Merge.rc:2304
+#: Merge.rc:2293
#, c-format
msgid "Left side file version, only for some filetypes."
msgstr ""
-#: Merge.rc:2305
+#: Merge.rc:2294
#, c-format
msgid "Right side file version, only for some filetypes."
msgstr ""
-#: Merge.rc:2306
+#: Merge.rc:2295
#, c-format
msgid "Short comparison result."
msgstr ""
-#: Merge.rc:2307
+#: Merge.rc:2296
#, c-format
msgid "Left side attributes."
msgstr ""
-#: Merge.rc:2308
+#: Merge.rc:2297
#, c-format
msgid "Right side attributes."
msgstr ""
-#: Merge.rc:2309
+#: Merge.rc:2298
#, c-format
msgid "Left side file EOL type"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2310
+#: Merge.rc:2299
#, c-format
msgid "Right side file EOL type"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2316
+#: Merge.rc:2305
#, c-format
msgid "Left side encoding."
msgstr ""
-#: Merge.rc:2317
+#: Merge.rc:2306
#, c-format
msgid "Right side encoding."
msgstr ""
-#: Merge.rc:2318
+#: Merge.rc:2307
#, c-format
msgid "Number of ignored differences in file. These differences are ignored by WinMerge and cannot be merged."
msgstr ""
-#: Merge.rc:2319
+#: Merge.rc:2308
#, c-format
msgid "Number of differences in file. This number does not include ignored differences."
msgstr ""
-#: Merge.rc:2320
+#: Merge.rc:2309
#, c-format
msgid "Shows an asterisk (*) if the file is binary."
msgstr ""
-#: Merge.rc:2326
+#: Merge.rc:2315
#, c-format
msgid "Compare %1 with %2"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2327
+#: Merge.rc:2316
#, c-format
msgid "Comma-separated list"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2328
+#: Merge.rc:2317
#, c-format
msgid "Tab-separated list"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2329
+#: Merge.rc:2318
#, c-format
msgid "Simple HTML"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2330
+#: Merge.rc:2319
#, c-format
msgid "Simple XML"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2332
+#: Merge.rc:2321
#, c-format
msgid "The report file already exists. Do you want to overwrite existing file?"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2333
+#: Merge.rc:2322
#, c-format
msgid ""
"Error creating the report:\n"
"%1"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2334
+#: Merge.rc:2323
#, c-format
msgid "The report has been created successfully."
msgstr ""
-#: Merge.rc:2340
+#: Merge.rc:2329
#, c-format
msgid "The same file is opened in both panels."
msgstr ""
-#: Merge.rc:2341
+#: Merge.rc:2330
#, c-format
msgid "The selected files are identical."
msgstr "Os arquivos selecionados s\xE3o id\xEAnticos."
-#: Merge.rc:2342
+#: Merge.rc:2331
#, c-format
msgid "The selected folder exists only in other side and therefore cannot be opened."
msgstr ""
-#: Merge.rc:2343
+#: Merge.rc:2332
#, c-format
msgid "An error occurred while comparing the files."
msgstr "Ocorreu um erro durante a compara\xE7\xE3o dos arquivos."
-#: Merge.rc:2344
+#: Merge.rc:2333
#, c-format
msgid "Binary files cannot be visually compared."
msgstr "Arquivos bin\xE1rios n\xE3o podem ser comparados visualmente."
-#: Merge.rc:2345
+#: Merge.rc:2334
#, c-format
msgid "Temporary files could not be created. Check your temporary path settings."
msgstr ""
-#: Merge.rc:2346
+#: Merge.rc:2335
#, c-format
msgid "Directory files cannot be visually compared."
msgstr "Os arquivos deste diret\xF3rio, n\xE3o podem ser comparados visualmente."
-#: Merge.rc:2347
+#: Merge.rc:2336
#, c-format
msgid ""
"These files use different carriage return types.\n"
@@ -4514,7 +4423,7 @@
"Note: If you always want to treat all carriage return types as equivalent, set the option 'Ignore carriage return differences..' in the Compare tab of the options dialog (available under Edit/Options)."
msgstr ""
-#: Merge.rc:2348
+#: Merge.rc:2337
#, c-format
msgid ""
"The EOL are of different types (DOS/UNIX/MAC) in the file '%1'.\n"
@@ -4522,22 +4431,22 @@
" Do you want to change the options and preserve the different EOL ?"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2349
+#: Merge.rc:2338
#, c-format
msgid "An error occurred while prediffing the file '%1' with the plugin '%2'. The prediffing is not applied any more."
msgstr ""
-#: Merge.rc:2350
+#: Merge.rc:2339
#, c-format
msgid "The selected folder is invalid."
msgstr ""
-#: Merge.rc:2351
+#: Merge.rc:2340
#, c-format
msgid "Cannot open a binary file to editor."
msgstr ""
-#: Merge.rc:2357
+#: Merge.rc:2346
#, c-format
msgid ""
"Different codepages found in left (cp%d) and right (cp%d) files. \n"
@@ -4545,132 +4454,132 @@
"Would you like to treat both files as being in the default windows codepage (recommended)?"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2358
+#: Merge.rc:2347
#, c-format
msgid "Warning: Files use different encodings, left=%s and right=%s, and merging may lead to information loss."
msgstr ""
-#: Merge.rc:2359
+#: Merge.rc:2348
#, c-format
msgid "Information lost due to encoding errors: both files"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2360
+#: Merge.rc:2349
#, c-format
msgid "Information lost due to encoding errors: right file"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2361
+#: Merge.rc:2350
#, c-format
msgid "Information lost due to encoding errors: left file"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2367
+#: Merge.rc:2356
#, c-format
msgid "No difference"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2368
+#: Merge.rc:2357
#, c-format
msgid "Line difference"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2374
+#: Merge.rc:2363
#, c-format
msgid "Replaced %1 string(s)."
msgstr "Substituindo %1 texto(s)."
-#: Merge.rc:2375
+#: Merge.rc:2364
#, c-format
msgid "Cannot find string \"%s\""
msgstr "N\xE3o foi poss\xEDvel localizar \"%s\""
-#: Merge.rc:2381
+#: Merge.rc:2370
#, c-format
msgid "Copy Full Path"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2382
+#: Merge.rc:2371
#, c-format
msgid "Copy Filename"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2388
+#: Merge.rc:2377
#, c-format
msgid "Location Pane"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2389
+#: Merge.rc:2378
#, c-format
msgid "Diff Pane"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2395
+#: Merge.rc:2384
#, c-format
msgid "Patch file successfully written."
msgstr ""
-#: Merge.rc:2396
+#: Merge.rc:2385
#, c-format
msgid "1. item is not found or is directory!"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2397
+#: Merge.rc:2386
#, c-format
msgid "2. item is not found or is directory!"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2398
+#: Merge.rc:2387
#, c-format
msgid "The patch file already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2399
+#: Merge.rc:2388
#, c-format
msgid "[%1 files selected]"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2400
+#: Merge.rc:2389
#, c-format
msgid "Normal"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2401
+#: Merge.rc:2390
#, c-format
msgid "Context"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2402
+#: Merge.rc:2391
#, c-format
msgid "Unified"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2403
+#: Merge.rc:2392
#, c-format
msgid "Could not write to file %1."
msgstr ""
-#: Merge.rc:2404
+#: Merge.rc:2393
#, c-format
msgid "The specified output path is not an absolute path: %1"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2405
+#: Merge.rc:2394
#, c-format
msgid "Specify an output file"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2406
+#: Merge.rc:2395
#, c-format
msgid "Cannot create a patch file from binary files."
msgstr ""
-#: Merge.rc:2407
+#: Merge.rc:2396
#, c-format
msgid "Cannot create a patch file from directories."
msgstr ""
-#: Merge.rc:2408
+#: Merge.rc:2397
#, c-format
msgid ""
"Please save all files first.\n"
@@ -4678,17 +4587,17 @@
"Creating a patch requires that there are no unsaved changes in files."
msgstr ""
-#: Merge.rc:2409
+#: Merge.rc:2398
#, c-format
msgid "Folder does not exist."
msgstr ""
-#: Merge.rc:2414
+#: Merge.rc:2403
#, c-format
msgid "Current directory comparison results will be cleared."
msgstr ""
-#: Merge.rc:2415
+#: Merge.rc:2404
#, c-format
msgid ""
"Archive support is not enabled.\n"
@@ -4696,51 +4605,51 @@
"See manual for more info about archive support and how to enable it."
msgstr ""
-#: Merge.rc:2416
+#: Merge.rc:2405
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Note: 7-Zip integration is disabled in WinMerge settings."
msgstr ""
-#: Merge.rc:2417
+#: Merge.rc:2406
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Note: 7-Zip integration is restricted to standalone operation in WinMerge settings."
msgstr ""
-#: Merge.rc:2418
+#: Merge.rc:2407
#, c-format
msgid "Select file for export"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2419
+#: Merge.rc:2408
#, c-format
msgid "Select file for import"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2420
+#: Merge.rc:2409
#, c-format
msgid "Options imported from the file."
msgstr ""
-#: Merge.rc:2421
+#: Merge.rc:2410
#, c-format
msgid "Options exported to the file."
msgstr ""
-#: Merge.rc:2422
+#: Merge.rc:2411
#, c-format
msgid "Failed to import options from the file."
msgstr ""
-#: Merge.rc:2423
+#: Merge.rc:2412
#, c-format
msgid "Failed to write options to the file."
msgstr ""
-#: Merge.rc:2424
+#: Merge.rc:2413
#, c-format
msgid ""
"You are about to close several compare windows.\n"
@@ -4748,1124 +4657,1124 @@
"Do you want to continue?"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2430
+#: Merge.rc:2419
#, c-format
msgid "Regular expression error"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2431
+#: Merge.rc:2420
#, c-format
msgid "No match"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2432
+#: Merge.rc:2421
#, c-format
msgid "Invalid regular expression"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2433
+#: Merge.rc:2422
#, c-format
msgid "Invalid collation character"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2434
+#: Merge.rc:2423
#, c-format
msgid "Invalid character class name"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2435
+#: Merge.rc:2424
#, c-format
msgid "Trailing backslash"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2436
+#: Merge.rc:2425
#, c-format
msgid "Invalid back reference"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2437
+#: Merge.rc:2426
#, c-format
msgid "Unmatched [ or [^"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2438
+#: Merge.rc:2427
#, c-format
msgid "Unmatched ( or \\("
msgstr ""
-#: Merge.rc:2439
+#: Merge.rc:2428
#, c-format
msgid "Unmatched \\{"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2440
+#: Merge.rc:2429
#, c-format
msgid "Invalid content of \\{\\}"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2441
+#: Merge.rc:2430
#, c-format
msgid "Invalid range end"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2442
+#: Merge.rc:2431
#, c-format
msgid "Out of memory"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2443
+#: Merge.rc:2432
#, c-format
msgid "Invalid preceding regular expression"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2444
+#: Merge.rc:2433
#, c-format
msgid "Premature end of regular expression"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2445
+#: Merge.rc:2434
#, c-format
msgid "Regular expression too big"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2450
+#: Merge.rc:2439
#, c-format
msgid "Unmatched ) or \\)"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2456
+#: Merge.rc:2445
#, c-format
msgid "Afrikaans"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2457
+#: Merge.rc:2446
#, c-format
msgid "Albanian"
msgstr "Alban\xEAs"
-#: Merge.rc:2458
+#: Merge.rc:2447
#, c-format
msgid "Arabic (Saudi Arabian)"
msgstr "\xC1rabe (Saudi Arabian)"
-#: Merge.rc:2459
+#: Merge.rc:2448
#, c-format
msgid "Arabic (Iraq)"
msgstr "\xC1rabe (Iraq)"
-#: Merge.rc:2460
+#: Merge.rc:2449
#, c-format
msgid "Arabic (Egyptian)"
msgstr "\xC1rabe (Egyptian)"
-#: Merge.rc:2461
+#: Merge.rc:2450
#, c-format
msgid "Arabic (Libyan)"
msgstr "\xC1rabe (Libyan)"
-#: Merge.rc:2462
+#: Merge.rc:2451
#, c-format
msgid "Arabic (Algerian)"
msgstr "\xC1rabe (Algerian)"
-#: Merge.rc:2463
+#: Merge.rc:2452
#, c-format
msgid "Arabic (Moroccan)"
msgstr "\xC1rabe (Moroccan)"
-#: Merge.rc:2464
+#: Merge.rc:2453
#, c-format
msgid "Arabic (Tunisian)"
msgstr "\xC1rabe (Tunisian)"
-#: Merge.rc:2465
+#: Merge.rc:2454
#, c-format
msgid "Arabic (Oman)"
msgstr "\xC1rabe (Oman)"
-#: Merge.rc:2466
+#: Merge.rc:2455
#, c-format
msgid "Arabic (Yemen)"
msgstr "\xC1rabe (Yemen)"
-#: Merge.rc:2467
+#: Merge.rc:2456
#, c-format
msgid "Arabic (Syrian)"
msgstr "\xC1rabe (Syrian)"
-#: Merge.rc:2468
+#: Merge.rc:2457
#, c-format
msgid "Arabic (Jordan)"
msgstr "\xC1rabe (Jordan)"
-#: Merge.rc:2474
+#: Merge.rc:2463
#, c-format
msgid "Arabic (Lebanon)"
msgstr "\xC1rabe (Lebanon)"
-#: Merge.rc:2475
+#: Merge.rc:2464
#, c-format
msgid "Arabic (Kuwait)"
msgstr "\xC1rabe (Kuwait)"
-#: Merge.rc:2476
+#: Merge.rc:2465
#, c-format
msgid "Arabic (UAE)"
msgstr "\xC1rabe (UAE)"
-#: Merge.rc:2477
+#: Merge.rc:2466
#, c-format
msgid "Arabic (Bahrain)"
msgstr "\xC1rabe (Bahrain)"
-#: Merge.rc:2478
+#: Merge.rc:2467
#, c-format
msgid "Arabic (Qatar)"
msgstr "\xC1rabe (Qatar)"
-#: Merge.rc:2479
+#: Merge.rc:2468
#, c-format
msgid "Armenian"
msgstr "Arm\xE9nio"
-#: Merge.rc:2480
+#: Merge.rc:2469
#, c-format
msgid "Azeri (Latin)"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2481
+#: Merge.rc:2470
#, c-format
msgid "Azeri (Cyrillic)"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2482
+#: Merge.rc:2471
#, c-format
msgid "Basque"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2483
+#: Merge.rc:2472
#, c-format
msgid "Belarusian"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2484
+#: Merge.rc:2473
#, c-format
msgid "Bulgarian"
msgstr "B\xFAlgaro"
-#: Merge.rc:2485
+#: Merge.rc:2474
#, c-format
msgid "Catalan"
msgstr "Catal\xE3o"
-#: Merge.rc:2486
+#: Merge.rc:2475
#, c-format
msgid "Chinese (Traditional)"
msgstr "Chin\xEAs (Traditional)"
-#: Merge.rc:2487
+#: Merge.rc:2476
#, c-format
msgid "Chinese (Simplified)"
msgstr "Chin\xEAs (Simplified)"
-#: Merge.rc:2488
+#: Merge.rc:2477
#, c-format
msgid "Chinese (Hong Kong)"
msgstr "Chin\xEAs (Hong Kong)"
-#: Merge.rc:2489
+#: Merge.rc:2478
#, c-format
msgid "Chinese (Singapore)"
msgstr "Chin\xEAs (Singapore)"
-#: Merge.rc:2495
+#: Merge.rc:2484
#, c-format
msgid "Chinese (Macau SAR)"
msgstr "Chin\xEAs (Macau SAR)"
-#: Merge.rc:2496
+#: Merge.rc:2485
#, c-format
msgid "Croatian"
msgstr "Croata"
-#: Merge.rc:2497
+#: Merge.rc:2486
#, c-format
msgid "Czech"
msgstr "Checo"
-#: Merge.rc:2498
+#: Merge.rc:2487
#, c-format
msgid "Dansk"
msgstr "Dinamarqu\xEAs"
-#: Merge.rc:2499
+#: Merge.rc:2488
#, c-format
msgid "Dutch"
msgstr "Holand\xEAs"
-#: Merge.rc:2500
+#: Merge.rc:2489
#, c-format
msgid "Dutch (Belgium)"
msgstr "Holand\xEAs (Belgium)"
-#: Merge.rc:2501
+#: Merge.rc:2490
#, c-format
msgid "English (US)"
msgstr "Ingl\xEAs (US)"
-#: Merge.rc:2502
+#: Merge.rc:2491
#, c-format
msgid "English (UK)"
msgstr "Ingl\xEAs (UK)"
-#: Merge.rc:2503
+#: Merge.rc:2492
#, c-format
msgid "English (Australian)"
msgstr "Ingl\xEAs (Australian)"
-#: Merge.rc:2504
+#: Merge.rc:2493
#, c-format
msgid "English (Canadian)"
msgstr "Ingl\xEAs (Canadian)"
-#: Merge.rc:2505
+#: Merge.rc:2494
#, c-format
msgid "English (New Zealand)"
msgstr "Ingl\xEAs (New Zealand)"
-#: Merge.rc:2506
+#: Merge.rc:2495
#, c-format
msgid "English (Irish)"
msgstr "Ingl\xEAs (Irish)"
-#: Merge.rc:2507
+#: Merge.rc:2496
#, c-format
msgid "English (So. African)"
msgstr "Ingl\xEAs (So. African)"
-#: Merge.rc:2508
+#: Merge.rc:2497
#, c-format
msgid "English (Jamaican)"
msgstr "Ingl\xEAs (Jamaican)"
-#: Merge.rc:2509
+#: Merge.rc:2498
#, c-format
msgid "English (Caribbean)"
msgstr "Ingl\xEAs (Caribbean)"
-#: Merge.rc:2510
+#: Merge.rc:2499
#, c-format
msgid "English (Belize)"
msgstr "Ingl\xEAs (Belize)"
-#: Merge.rc:2516
+#: Merge.rc:2505
#, c-format
msgid "English (Trinidad)"
msgstr "Ingl\xEAs (Trinidad)"
-#: Merge.rc:2517
+#: Merge.rc:2506
#, c-format
msgid "English (Zimbabwe)"
msgstr "Ingl\xEAs (Zimbabwe)"
-#: Merge.rc:2518
+#: Merge.rc:2507
#, c-format
msgid "English (Philippines)"
msgstr "Ingl\xEAs (Philippines)"
-#: Merge.rc:2519
+#: Merge.rc:2508
#, c-format
msgid "Eesti"
msgstr "Est\xF3nio"
-#: Merge.rc:2520
+#: Merge.rc:2509
#, c-format
msgid "Faeroese"
msgstr "Faroense"
-#: Merge.rc:2521
+#: Merge.rc:2510
#, c-format
msgid "Farsi"
msgstr "Persa"
-#: Merge.rc:2522
+#: Merge.rc:2511
#, c-format
msgid "Suomi"
msgstr "Finland\xEAs"
-#: Merge.rc:2523
+#: Merge.rc:2512
#, c-format
msgid "French"
msgstr "Franc\xEAs"
-#: Merge.rc:2524
+#: Merge.rc:2513
#, c-format
msgid "French (Belgique)"
msgstr "Franc\xEAs (Belgique)"
-#: Merge.rc:2525
+#: Merge.rc:2514
#, c-format
msgid "French (Canada)"
msgstr "Franc\xEAs (Canada)"
-#: Merge.rc:2526
+#: Merge.rc:2515
#, c-format
msgid "French (Switzerland)"
msgstr "Franc\xEAs (Switzerland)"
-#: Merge.rc:2527
+#: Merge.rc:2516
#, c-format
msgid "French (Luxembourg)"
msgstr "Franc\xEAs (Luxembourg)"
-#: Merge.rc:2528
+#: Merge.rc:2517
#, c-format
msgid "French (Monaco)"
msgstr "Franc\xEAs (Monaco)"
-#: Merge.rc:2529
+#: Merge.rc:2518
#, c-format
msgid "Georgian"
msgstr "Georgiano"
-#: Merge.rc:2530
+#: Merge.rc:2519
#, c-format
msgid "German (Germany)"
msgstr "Alem\xE3o (Germany)"
-#: Merge.rc:2531
+#: Merge.rc:2520
#, c-format
msgid "German (Switzerland)"
msgstr "Alem\xE3o (Switzerland)"
-#: Merge.rc:2537
+#: Merge.rc:2526
#, c-format
msgid "German (Austria)"
msgstr "Alem\xE3o (Austria)"
-#: Merge.rc:2538
+#: Merge.rc:2527
#, c-format
msgid "German (Luxembourg)"
msgstr "Alem\xE3o (Luxembourg)"
-#: Merge.rc:2539
+#: Merge.rc:2528
#, c-format
msgid "German (Liechtenstein)"
msgstr "Alem\xE3o (Liechtenstein)"
-#: Merge.rc:2540
+#: Merge.rc:2529
#, c-format
msgid "Greek"
msgstr "Grego (Moderno)"
-#: Merge.rc:2541
+#: Merge.rc:2530
#, c-format
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebraico"
-#: Merge.rc:2542
+#: Merge.rc:2531
#, c-format
msgid "Hindi"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2543
+#: Merge.rc:2532
#, c-format
msgid "Hungarian"
msgstr "H\xFAngaro"
-#: Merge.rc:2544
+#: Merge.rc:2533
#, c-format
msgid "Icelandic"
msgstr "Island\xEAs"
-#: Merge.rc:2545
+#: Merge.rc:2534
#, c-format
msgid "Indonesian"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2546
+#: Merge.rc:2535
#, c-format
msgid "Italian"
msgstr "Italiano"
-#: Merge.rc:2547
+#: Merge.rc:2536
#, c-format
msgid "Italian (Swiss)"
msgstr "Italiano (Swiss)"
-#: Merge.rc:2548
+#: Merge.rc:2537
#, c-format
msgid "Japanese"
msgstr "Japon\xEAs"
-#: Merge.rc:2549
+#: Merge.rc:2538
#, c-format
msgid "Kashmiri (India)"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2550
+#: Merge.rc:2539
#, c-format
msgid "Kazakh"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2551
+#: Merge.rc:2540
#, c-format
msgid "Korean"
msgstr "Coreano"
-#: Merge.rc:2552
+#: Merge.rc:2541
#, c-format
msgid "Korean (Johab)"
msgstr "Coreano (Johab)"
-#: Merge.rc:2558
+#: Merge.rc:2547
#, c-format
msgid "Latvian"
msgstr "Let\xE3o"
-#: Merge.rc:2559
+#: Merge.rc:2548
#, c-format
msgid "Lithuanian"
msgstr "Lituano"
-#: Merge.rc:2560
+#: Merge.rc:2549
#, c-format
msgid "Malay (Malaysian)"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2561
+#: Merge.rc:2550
#, c-format
msgid "Malay (Brunei Darussalam)"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2562
+#: Merge.rc:2551
#, c-format
msgid "Manipuri"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2563
+#: Merge.rc:2552
#, c-format
msgid "Norwegian (Bokml)"
msgstr "Noruegu\xEAs (Bokmal)"
-#: Merge.rc:2564
+#: Merge.rc:2553
#, c-format
msgid "Norwegian (Nynorsk)"
msgstr "Noruegu\xEAs (Nynorsk)"
-#: Merge.rc:2565
+#: Merge.rc:2554
#, c-format
msgid "Polski"
msgstr "Polish"
-#: Merge.rc:2566
+#: Merge.rc:2555
#, c-format
msgid "Portugese"
msgstr "Portugu\xEAs"
-#: Merge.rc:2567
+#: Merge.rc:2556
#, c-format
msgid "Portugese (Brazil)"
msgstr "Portugu\xEAs (do Brasil)"
-#: Merge.rc:2568
+#: Merge.rc:2557
#, c-format
msgid "Romanian"
msgstr "Romeno"
-#: Merge.rc:2569
+#: Merge.rc:2558
#, c-format
msgid "Russian"
msgstr "Russo"
-#: Merge.rc:2570
+#: Merge.rc:2559
#, c-format
msgid "Sanskrit"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2571
+#: Merge.rc:2560
#, c-format
msgid "Serbian (Latin)"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2572
+#: Merge.rc:2561
#, c-format
msgid "Serbian (Cyrillic)"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2573
+#: Merge.rc:2562
#, c-format
msgid "Sindhi"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2579
+#: Merge.rc:2568
#, c-format
msgid "Slovak"
msgstr "Eslovaco"
-#: Merge.rc:2580
+#: Merge.rc:2569
#, c-format
msgid "Slovenian"
msgstr "Esloveno"
-#: Merge.rc:2581
+#: Merge.rc:2570
#, c-format
msgid "Spanish"
msgstr "Espanhol"
-#: Merge.rc:2582
+#: Merge.rc:2571
#, c-format
msgid "Spanish (Mexican)"
msgstr "Espanhol (Mexican)"
-#: Merge.rc:2583
+#: Merge.rc:2572
#, c-format
msgid "Spanish (Modern)"
msgstr "Espanhol (Modern)"
-#: Merge.rc:2584
+#: Merge.rc:2573
#, c-format
msgid "Spanish (Guatemala)"
msgstr "Espanhol (Guatemala)"
-#: Merge.rc:2585
+#: Merge.rc:2574
#, c-format
msgid "Spanish (Costa Rica)"
msgstr "Espanhol (Costa Rica)"
-#: Merge.rc:2586
+#: Merge.rc:2575
#, c-format
msgid "Spanish (Panama)"
msgstr "Espanhol (Panama)"
-#: Merge.rc:2587
+#: Merge.rc:2576
#, c-format
msgid "Spanish (Dominican)"
msgstr "Espanhol (Dominican)"
-#: Merge.rc:2588
+#: Merge.rc:2577
#, c-format
msgid "Spanish (Venezuela)"
msgstr "Espanhol (da Venezuela)"
-#: Merge.rc:2589
+#: Merge.rc:2578
#, c-format
msgid "Spanish (Colombia)"
msgstr "Espanhol (Colombia)"
-#: Merge.rc:2590
+#: Merge.rc:2579
#, c-format
msgid "Spanish (Peru)"
msgstr "Espanhol (Peru)"
-#: Merge.rc:2591
+#: Merge.rc:2580
#, c-format
msgid "Spanish (Argentina)"
msgstr "Espanhol (Argentina)"
-#: Merge.rc:2592
+#: Merge.rc:2581
#, c-format
msgid "Spanish (Ecuador)"
msgstr "Espanhol (Ecuador)"
-#: Merge.rc:2593
+#: Merge.rc:2582
#, c-format
msgid "Spanish (Chile)"
msgstr "Espanhol (Chile)"
-#: Merge.rc:2594
+#: Merge.rc:2583
#, c-format
msgid "Spanish (Uruguay)"
msgstr "Espanhol (Uruguay)"
-#: Merge.rc:2600
+#: Merge.rc:2589
#, c-format
msgid "Spanish (Paraguay)"
msgstr "Espanhol (Paraguay)"
-#: Merge.rc:2601
+#: Merge.rc:2590
#, c-format
msgid "Spanish (Bolivia)"
msgstr "Espanhol (Bolivia)"
-#: Merge.rc:2602
+#: Merge.rc:2591
#, c-format
msgid "Spanish (El Salvador)"
msgstr "Espanhol (El Salvador)"
-#: Merge.rc:2603
+#: Merge.rc:2592
#, c-format
msgid "Spanish (Honduras)"
msgstr "Espanhol (Honduras)"
-#: Merge.rc:2604
+#: Merge.rc:2593
#, c-format
msgid "Spanish (Nicaragua)"
msgstr "Espanhol (Nicaragua)"
-#: Merge.rc:2605
+#: Merge.rc:2594
#, c-format
msgid "Spanish (Puerto Rico)"
msgstr "Espanhol (Puerto Rico)"
-#: Merge.rc:2606
+#: Merge.rc:2595
#, c-format
msgid "Swahili (Kenya)"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2607
+#: Merge.rc:2596
#, c-format
msgid "Swedish"
msgstr "Sueco"
-#: Merge.rc:2608
+#: Merge.rc:2597
#, c-format
msgid "Swedish (Finland)"
msgstr "Sueco (Finland)"
-#: Merge.rc:2609
+#: Merge.rc:2598
#, c-format
msgid "Tamil"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2610
+#: Merge.rc:2599
#, c-format
msgid "Tatar (Tatarstan)"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2611
+#: Merge.rc:2600
#, c-format
msgid "Thai"
msgstr "Tailand\xEAs"
-#: Merge.rc:2612
+#: Merge.rc:2601
#, c-format
msgid "Turkish"
msgstr "Turco"
-#: Merge.rc:2613
+#: Merge.rc:2602
#, c-format
msgid "Ukranian"
msgstr "Ucraniano"
-#: Merge.rc:2614
+#: Merge.rc:2603
#, c-format
msgid "Urdu (Pakistan)"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2615
+#: Merge.rc:2604
#, c-format
msgid "Urdu (India)"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2621
+#: Merge.rc:2610
#, c-format
msgid "Uzbek (Latin)"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2622
+#: Merge.rc:2611
#, c-format
msgid "Uzbek (Cyrillic)"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2623
+#: Merge.rc:2612
#, c-format
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamita"
-#: Merge.rc:2629
+#: Merge.rc:2618
#, c-format
msgid "Western European"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2630
+#: Merge.rc:2619
#, c-format
msgid "Eastern European"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2631
+#: Merge.rc:2620
#, c-format
msgid "East Asian"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2632
+#: Merge.rc:2621
#, c-format
msgid "SE & SW Asian"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2633
+#: Merge.rc:2622
#, c-format
msgid "Middle Eastern"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2634
-#: Merge.rc:2644
+#: Merge.rc:2623
+#: Merge.rc:2633
#, c-format
msgid "Not applicable"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2640
+#: Merge.rc:2629
#, c-format
msgid "MS-Windows"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2641
+#: Merge.rc:2630
#, c-format
msgid "MS-DOS"
msgstr ""
-#: Merge.rc:2642
+#: Merge.rc:2631
#, c-format
msgid "Macintosh"
msgstr ""
...
[truncated message content] |