Revision: 3682
http://svn.sourceforge.net/winmerge/?rev=3682&view=rev
Author: gerundt
Date: 2006-10-07 01:43:48 -0700 (Sat, 07 Oct 2006)
Log Message:
-----------
PATCH: [ 1572359 ] Various Updates in German Translation for WinMerge 2.6
Modified Paths:
--------------
trunk/Src/Changes.txt
trunk/Src/Languages/German/MergeGerman.rc
Modified: trunk/Src/Changes.txt
===================================================================
--- trunk/Src/Changes.txt 2006-10-04 20:54:58 UTC (rev 3681)
+++ trunk/Src/Changes.txt 2006-10-07 08:43:48 UTC (rev 3682)
@@ -2,6 +2,10 @@
Add new items to top.
(This summarizes all changes to all files under Src, including Src\Languages.)
+2006-10-07 Tim
+ PATCH: [ 1572359 ] Various Updates in German Translation for WinMerge 2.6
+ Src/Languages/German: MergeGerman.rc
+
2006-10-04 Tim
PATCH: [ 1570241 ] Various Updates in German Translation for WinMerge 2.6
Src/Languages/German: MergeGerman.rc
Modified: trunk/Src/Languages/German/MergeGerman.rc
===================================================================
--- trunk/Src/Languages/German/MergeGerman.rc 2006-10-04 20:54:58 UTC (rev 3681)
+++ trunk/Src/Languages/German/MergeGerman.rc 2006-10-07 08:43:48 UTC (rev 3682)
@@ -248,7 +248,7 @@
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Symbolleiste", ID_VIEW_TOOLBAR
MENUITEM "S&tatusleiste", ID_VIEW_STATUS_BAR
- MENUITEM "Compa&re Statistics", ID_VIEW_DIR_STATISTICS
+ MENUITEM "V&ergleichsstatistik", ID_VIEW_DIR_STATISTICS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Spra&che...", ID_VIEW_LANGUAGE
END
@@ -922,7 +922,7 @@
CONTROL "Dif",IDC_WORDDIFFERENCE_TEXT_COLOR,"Button",
BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP,199,129,17,14,WS_EX_TRANSPARENT |
WS_EX_CLIENTEDGE
- RTEXT "Wortunterschied (Selektiert):",IDC_STATIC,7,149,90,8
+ RTEXT "Wortunterschied (Selektiert):",IDC_STATIC,2,149,95,8
CONTROL "Dif",IDC_SEL_WORDDIFFERENCE_COLOR,"Button",BS_OWNERDRAW |
WS_TABSTOP,113,149,17,14,WS_EX_TRANSPARENT |
WS_EX_CLIENTEDGE
@@ -950,7 +950,7 @@
BEGIN
CONTROL "Gel\xF6schte Dateien in den &Papierkorb verschieben",IDC_USE_RECYCLE_BIN,
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,7,222,10
- CONTROL "Ignoriere Zeitunterschiede kleiner als 3 Sekunden",
+ CONTROL "Ignoriere &Zeitunterschiede kleiner als 3 Sekunden",
IDC_IGNORE_SMALLTIMEDIFF,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,7,17,222,10
GROUPBOX "Integration",IDC_STATIC,7,30,218,46
@@ -958,7 +958,7 @@
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,41,200,10
CONTROL "Er&weitertes Men\xFC verwenden",IDC_EXPLORER_ADVANCED,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,51,200,10
- CONTROL "In&clude subfolders by default",IDC_EXPLORER_SUBFOLDERS,
+ CONTROL "Standardm\xE4\xDFig &Unterordner einbeziehen",IDC_EXPLORER_SUBFOLDERS,
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,61,200,10
LTEXT "&Externer Editor:",IDC_STATIC,7,83,222,8
EDITTEXT IDC_EXT_EDITOR_PATH,7,93,167,14,ES_AUTOHSCROLL
@@ -1076,7 +1076,7 @@
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_VISIBLE |
WS_CAPTION
EXSTYLE WS_EX_TOOLWINDOW
-CAPTION " Folder Compare Progress"
+CAPTION " Ordnervergleichsfortschritt"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "Stop",IDC_COMPARISON_STOP,167,15,83,14
@@ -1428,7 +1428,7 @@
IDD_COMPARE_STATISTICS DIALOGEX 0, 0, 257, 161
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_CAPTION |
WS_SYSMENU
-CAPTION "Compare Statistics"
+CAPTION "Vergleichsstatistik"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
BEGIN
LTEXT "Ordner:",IDC_STATIC,72,7,38,8
@@ -1878,7 +1878,7 @@
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_SPLASH_DEVELOPERS "Entwickler:\nDean Grimm, Christian List, Kimmo Varis, Perry Rapp, Jochen Tucht, Tim Gerundt, Takashi Sawanaki, Laurent Ganier, Dennis Lim, Chris Mumford"
- IDS_SPLASH_GPLTEXT "WinMerge comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software and you are welcome to redistribute it under certain circumstances; see the GNU Public License in the Help menu for details."
+ IDS_SPLASH_GPLTEXT "WinMerge kommt mit ABSOLUT KEINER GARANTIE. Es ist freie Software und Sie k\xF6nnen sie unter bestimmten Bedingungen weiter vertreiben; f\xFCr Details sehen Sie sich die GNU Public Lizenz unter dem Hilfe-Men\xFC an."
END
// "DO NOT SHOW AGAIN" MESSAGEBOXES
@@ -1964,7 +1964,7 @@
IDS_DIFF_OPEN_NO_SET_PROPS "Datei(en) dieses Vergleichs wurden ge\xE4ndert. Einige Einstellungen werden erste wirksam, wenn der aktuelle Dateivergleich neu gestartet wurde."
IDS_FONT_CHANGE "Die \xC4nderung der Schriftart wird auf keines der offenen Diff-Fenster angewendet werden."
IDS_OPTIONS_INVALID_TABSIZE
- "Value in Tab size -field is not in range WinMerge accepts.\n\nPlease use values 1 - %1."
+ "Der Wert im Feld der Tabulator-Gr\xF6\xDFe ist nicht im Bereich den WinMerge akzeptiert.\n\nBitte benutzen Sie Werte von 1 - %1."
END
// BROWSE FILE
@@ -2007,16 +2007,16 @@
IDS_FILEFILTER_SAVENEW "Dateinamen f\xFCr neuen Filter ausw\xE4hlen"
IDS_FILEFILTER_FILEMASK "Dateifilter (*.flt)|*.flt|Alle Dateien (*.*)|*.*||"
IDS_FILEFILTER_TMPL_MISSING
- "Cannot find file filter template file!\n\nPlease copy file %1 to WinMerge/Filters -folder."
+ "Die Filtervorlage konnte nicht gefunden werden!\n\nBitte kopieren Sie die Datei %1 in den WinMerge/Filters-Ordner."
IDS_FILEFILTER_TMPL_COPY
- "Cannot copy filter template file to filter folder:\n%1\n\nPlease make sure the folder exists and is writable."
+ "Die Filtervorlage konnte nicht Filterordner kopiert werden:\n%1\n\nBitte stellen Sie sicher, dass der Ordner existiert und beschreibbar ist."
IDS_FILEFILTER_NO_USERFOLDER
- "User's filter file folder is not defined!\n\nPlease select filter folder in options/System."
+ "Der Benutzer-Filterordner ist nicht definiert!\n\nBitte w\xE4hlen Sie den Filterordner unter Einstellungen/System aus."
IDS_FILEFILTER_DELETE_FAIL
- "Failed to delete the filter file:\n%1\n\nMaybe the file is read-only?"
- IDS_FILEFILTER_INSTALL "Locate filter file to install"
+ "Fehler beim L\xF6schen der Filterdatei:\n%1\n\nIst die Datei m\xF6glicherweise schreibgesch\xFCtzt?"
+ IDS_FILEFILTER_INSTALL "Zu installierenden Filter ausw\xE4hlen"
IDS_FILEFILTER_INSTALLFAIL
- "Installing filter file failed.\n\nCould not copy new filter file to filter folder."
+ "Installieren der Filterdatei fehlgeschlagen.\n\nDie Filterdatei konnte nicht in den Filterordner kopiert werden."
IDS_FILEFILTER_OVERWRITE
"Filterdatei existiert bereits. Existierenden Filter \xFCberschreiben?"
END
@@ -2649,11 +2649,11 @@
// CODEPAGE GEOGRAPHIC GROUPS
STRINGTABLE
BEGIN
- IDS_CPG_WESTERN_EUROPEAN "Western European"
- IDS_CPG_EASTERN_EUROPEAN "Eastern European"
- IDS_CPG_EAST_ASIAN "East Asian"
- IDS_CPG_SOUTH_ASIAN "SE & SW Asian"
- IDS_CPG_MIDDLE_EASTERN "Middle Eastern"
+ IDS_CPG_WESTERN_EUROPEAN "Westeurop\xE4isch"
+ IDS_CPG_EASTERN_EUROPEAN "Osteurop\xE4isch"
+ IDS_CPG_EAST_ASIAN "Ostasiatisch"
+ IDS_CPG_SOUTH_ASIAN "SO & SW-Asiatisch"
+ IDS_CPG_MIDDLE_EASTERN "Mitteleurop\xE4isch"
IDS_CPG_NA "Nicht anwendbar"
END
@@ -2817,7 +2817,7 @@
ID_VIEW_WHITESPACE "Zeigt Leerzeichen an."
ID_VIEW_DETAIL_BAR "Blendet die Unterschiedsleiste ein oder aus."
ID_VIEW_LOCATION_BAR "Die Positionsleiste zeigt gesamte Abbildungen von den Dateien."
- ID_VIEW_DIR_STATISTICS "Show folder compare statistics dialog"
+ ID_VIEW_DIR_STATISTICS "Zeigt die Vergleichsstatistik an."
ID_VIEW_LANGUAGE "W\xE4hlt die Sprache der Benutzeroberfl\xE4che.\nSprache"
ID_VIEW_LINEDIFFS "Zeigt Unterschiede innerhalb der Zeilen mit unterschiedlicher Farbe.\nZeilenunterschied anzeigen"
ID_VIEW_SWAPPANES "Vertauscht die Position der beiden Ausschnitte."
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|