It can be more difficult for me to grab new translations from this long forum thread.
You can create new ticket in https://sourceforge.net/p/sevenzip/patches/
and update that ticket with your versions of translation.
π
2
If you would like to refer to this comment somewhere else in this project, copy and paste the following link:
Note: I did converted Line Ending from Unix to Windows, hence because this is bug that occurred found from Windows XP (below OS such as w2k) Notepad, otherwise the text file may garbled including such as square. You will need use Windows 10 v1809+ or use Notepad2 and Notepad++ to bypass this.
You can see this issue that I submitted on GitHub. the reason is there's a bug in Windows Notepad.
Bypassing is simple, you will need use Notepad2 (or Notepad2e) or Notepad++.
Here's a recap: The solution is simple, you can use Notepad2 by following select: File -> Line Endings -> Windows (CR+LF).
For Notepad++, there is line ending option called EOL Conversion.
I've tested Windows Notepad every operating system (including Windows 2000, XP, etc), there's a square symbol.
In Windows 10 v1809, Windows Notepad supports Unix Line Ending (according on the status bar)
I've always to bypass this bug. Using these such as Notepad2 and Notepad++ will be resolved this issue.
If you would like to refer to this comment somewhere else in this project, copy and paste the following link:
Wrong. Use real Notepad in real Windows XP, please. Notepad honors only CRLF as EOL, separate CR or LF are ignored. Here's how it looks like in attached picture:
Wrong. Use real Notepad in real Windows XP, please.
You don't say.
I use original XP notepad, version "5.1.2600.5512 (xpsp.080413-2105)". As the name states ("080413") it's from 2008-04-13 update, taken from 2001 system.
More over that, MS win-9x Wordpad deals with it since 1990s, MS Word since forever, notepad2 since, at least, version 1.0.12 from 2004.
I don't know anyone, even biggest layman, who would use MS notepad.
It may come as surprise to you but whoever wants and can edit 7-zip's language file will no use MS notepad. Vast Majority of people don't do that. They have no interest and no skill to do it. Even majority of 7-zip users won't do that, for the same reasons.
This is made-up problem that regards no one. As long as 7z.exe can deal with it, it's fine and should be considered no problem. At all.
π
1
Last edit: Sam Tansy 2024-03-23
If you would like to refer to this comment somewhere else in this project, copy and paste the following link:
Notepad2 is outdated (preview version is 5, stable is 4.2)
I don't know, I got it from existing system which used automatic updates. So if anyone used updates they would have updated version of the program.
you can use Notepad2e following this.
I'm fine, thank you. Isn't it the same I linked in previous post?
@usher is right what he said, because you using Wine for some reason.
That's not true. I use Wine, but it doesn't change program's behaviour. Wine runs "natively" Windows programs in "native" environment. It's not an emulator. If any program works through Wine, it works exactly the same in Windows. And vice versa.
For example, notepad2 you mentioned, read ini file with LF line endings but save with CRLF, on its own. Run "through" Wine.
How can you explain that? Shouldn't it use LF as it was "through WIne"?
Coincidentally, even MSVC IDE works through Wine as in Windows.
That's not a good argument. It can be easily disproved.
π
1
Last edit: Sam Tansy 2024-03-23
If you would like to refer to this comment somewhere else in this project, copy and paste the following link:
Windows XP, please. Notepad honors only CRLF as EOL, separate CR or LF are ignored. Here's how it looks like in attached picture:
@usher is right what he said, because you using Wine for some reason.
@PopuriO2: I had to restart computer and had occasion to check WinXP's Notepad in action. Turns out that it does not understand pure LF. So, I stand corrected. There is a problem with XP Notepad. I don't remember it as I use Wordpad, Notepad2 or Far since XP came into existence if not earlier. Funny thing is, very same program run through Wine has no problem with it.
I still maintain the position that no one I personally, nor professionally know, is using this program.
If you would like to refer to this comment somewhere else in this project, copy and paste the following link:
Three languages have been updated by following:
* Turkish 24.03 - @bilimiyorum
* Greek 24.03 - @stamjohn
* Italy 24.02 - @tjl73, fixed in 24.03 by @popurio2
It's not good. You use different, unpopular or wrong terms, use English instead of Polish, make orthographic errors. To publish it, it should be fixed.
You.ca pm me if want more details.
If you would like to refer to this comment somewhere else in this project, copy and paste the following link:
I have commented what I think is wrong with it. Comment starts with ' ; ' at the end of relevant line. I got up to, maybe a half. It would require complete overhaul, not just correction. In fact, it would be better if you didn't change whatever was there already at all. Using "diff", "link", "solid", and other meaningless words is sign of ignorance not a knowledge. They all have Polish equivalents, and are commonly used. If you don't believe check linux translations of common programs, or even Rar, which has good translation either.
If you would like to refer to this comment somewhere else in this project, copy and paste the following link:
I accept your opinion. Due to many different factors (not related to the fact that my translation is unacceptable), I leave the translation to someone else. Have a nice weekend.
If you would like to refer to this comment somewhere else in this project, copy and paste the following link:
Your translation from line 7800 is fine, pushing changes of a good translation/s is not. Yes, some lines call for improvement but pushing it this way it's not the way to do it.
If you would like to refer to this comment somewhere else in this project, copy and paste the following link:
It can be more difficult for me to grab new translations from this long forum thread.
You can create new ticket in
https://sourceforge.net/p/sevenzip/patches/
and update that ticket with your versions of translation.
Thanks for the referral.
Updating Corsican translation by @patriccollu, according this.
Note: I did converted Line Ending from Unix to Windows, hence because this is bug that occurred found from Windows XP (below OS such as w2k) Notepad, otherwise the text file may garbled including such as square. You will need use Windows 10 v1809+ or use Notepad2 and Notepad++ to bypass this.
Last edit: PopuriO2 2024-02-22
Updated the list based on the 24.01 - 24.02 release.
This, is the new string we've added.
EDIT: Corrected en.ttt file line ending from Unix to Windows.
Last edit: PopuriO2 2024-03-22
What for?
CRLF is outdated. Even Microsoft doesn't use it any more. For years. 9 in this case.
You can see this issue that I submitted on GitHub. the reason is there's a bug in Windows Notepad.
Bypassing is simple, you will need use Notepad2 (or Notepad2e) or Notepad++.
Here's a recap: The solution is simple, you can use Notepad2 by following select: File -> Line Endings -> Windows (CR+LF).
For Notepad++, there is line ending option called EOL Conversion.
I've tested Windows Notepad every operating system (including Windows 2000, XP, etc), there's a square symbol.
In Windows 10 v1809, Windows Notepad supports Unix Line Ending (according on the status bar)
I've always to bypass this bug. Using these such as Notepad2 and Notepad++ will be resolved this issue.
That's how both (CRLF, LF) these files look like in windows XP 32-bit notepad.
I don't have to say, they look alike.
It was a problem in Windows 98 but not in XP. Note that 7-zip doesn't work in windows 9x.
Last edit: Sam Tansy 2024-03-23
Wrong. Use real Notepad in real Windows XP, please. Notepad honors only CRLF as EOL, separate CR or LF are ignored. Here's how it looks like in attached picture:
You don't say.
I use original XP notepad, version "5.1.2600.5512 (xpsp.080413-2105)". As the name states ("080413") it's from 2008-04-13 update, taken from 2001 system.
More over that, MS win-9x Wordpad deals with it since 1990s, MS Word since forever, notepad2 since, at least, version 1.0.12 from 2004.
I don't know anyone, even biggest layman, who would use MS notepad.
It may come as surprise to you but whoever wants and can edit 7-zip's language file will no use MS notepad. Vast Majority of people don't do that. They have no interest and no skill to do it. Even majority of 7-zip users won't do that, for the same reasons.
This is made-up problem that regards no one. As long as 7z.exe can deal with it, it's fine and should be considered no problem. At all.
Last edit: Sam Tansy 2024-03-23
Notepad2 is outdated (preview version is 5, stable is 4.2), you can use Notepad2e following this.
Also, XP SP3 Notepad is 5.1.2600.5512, several builds service packs are same too, such as 5.1.2600.2180 and 5.1.2600.1106.
Speaking about Windows 9x, Yes ofc 7-Zip don't work in latest version, the last one version is 9.30.
@usher is right what he said, because you using Wine for some reason.
You can see I compare WinMerge, the warning message shows different carriage types. such as Line Ending
Starting in Windows 10 v1809, Notepad supports Unix Line Ending.
I don't know, I got it from existing system which used automatic updates. So if anyone used updates they would have updated version of the program.
I'm fine, thank you. Isn't it the same I linked in previous post?
That's not true. I use Wine, but it doesn't change program's behaviour. Wine runs "natively" Windows programs in "native" environment. It's not an emulator. If any program works through Wine, it works exactly the same in Windows. And vice versa.
For example, notepad2 you mentioned, read ini file with LF line endings but save with CRLF, on its own. Run "through" Wine.
How can you explain that? Shouldn't it use LF as it was "through WIne"?
Coincidentally, even MSVC IDE works through Wine as in Windows.
That's not a good argument. It can be easily disproved.
Last edit: Sam Tansy 2024-03-23
@PopuriO2: I had to restart computer and had occasion to check WinXP's Notepad in action. Turns out that it does not understand pure LF. So, I stand corrected. There is a problem with XP Notepad. I don't remember it as I use Wordpad, Notepad2 or Far since XP came into existence if not earlier. Funny thing is, very same program run through Wine has no problem with it.
I still maintain the position that no one I personally, nor professionally know, is using this program.
Updated the list based on the 24.02 - 24.03 release.
Three languages have been updated by following:
* Turkish 24.03 - @bilimiyorum
* Greek 24.03 - @stamjohn
* Italy 24.02 - @tjl73, fixed in 24.03 by @popurio2
"it.txt" updated to last v24.04beta
https://sourceforge.net/p/sevenzip/patches/432/
Polish for 24.03
It's not good. You use different, unpopular or wrong terms, use English instead of Polish, make orthographic errors. To publish it, it should be fixed.
You.ca pm me if want more details.
I'm listening.
Here? As you wish.
I have commented what I think is wrong with it. Comment starts with ' ; ' at the end of relevant line. I got up to, maybe a half. It would require complete overhaul, not just correction. In fact, it would be better if you didn't change whatever was there already at all. Using "diff", "link", "solid", and other meaningless words is sign of ignorance not a knowledge. They all have Polish equivalents, and are commonly used. If you don't believe check linux translations of common programs, or even Rar, which has good translation either.
I accept your opinion. Due to many different factors (not related to the fact that my translation is unacceptable), I leave the translation to someone else. Have a nice weekend.
Your translation from line 7800 is fine, pushing changes of a good translation/s is not. Yes, some lines call for improvement but pushing it this way it's not the way to do it.
Unfortunately, I will be occupied with work for the next month and a half, so I won't have time to correct my mistakes.
Bulgarian for 7-Zip 24.03
Bulgarian for 7-Zip 24.03
Slovak for 7-Zip 24.03