You can subscribe to this list here.
2005 |
Jan
|
Feb
(1) |
Mar
(70) |
Apr
(43) |
May
(57) |
Jun
(84) |
Jul
(22) |
Aug
(20) |
Sep
(17) |
Oct
(8) |
Nov
(1) |
Dec
(9) |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
2006 |
Jan
(12) |
Feb
(58) |
Mar
(34) |
Apr
(65) |
May
(16) |
Jun
(6) |
Jul
(4) |
Aug
|
Sep
|
Oct
(23) |
Nov
(18) |
Dec
|
2007 |
Jan
(16) |
Feb
(6) |
Mar
(2) |
Apr
(22) |
May
|
Jun
|
Jul
|
Aug
|
Sep
|
Oct
|
Nov
|
Dec
|
From: SourceForge.net <no...@so...> - 2005-06-24 02:17:44
|
Translations item #1226709, was opened at 2005-06-24 04:17 Message generated for change (Tracker Item Submitted) made by Item Submitter You can respond by visiting: https://sourceforge.net/tracker/?func=detail&atid=713922&aid=1226709&group_id=235 Please note that this message will contain a full copy of the comment thread, including the initial issue submission, for this request, not just the latest update. Category: None Group: None Status: Open Priority: 5 Submitted By: kurtber (kurtber) Assigned to: Nobody/Anonymous (nobody) Summary: Added (incomplete) Norwegian Nynorsk (nn) translation Initial Comment: The translation is not finished, but over 50%. The MSN-protocol should be fully "supported". ---------------------------------------------------------------------- You can respond by visiting: https://sourceforge.net/tracker/?func=detail&atid=713922&aid=1226709&group_id=235 |
From: Kurt-Rune B. <ku...@gm...> - 2005-06-24 01:41:18
|
T24gMjIvMDYvMDUsIEt5cnJlIE5lc3MgU2pvYmFrIDxreXJyZUBzb2x1dGlvbi1mb3JnZS5uZXQ+ IHdyb3RlOgo+IAo+IG9ucywgMjIuMDYuMjAwNSBrbC4gMTEuNTkgc2tyZXYgS3VydC1SdW5lIEJl cmdzZXQ6Cj4gPiBJIGZpbmFsbHkgZ290IHNvbWV3aGVyZSwgYW5kIG5vdyBJJ20gd29ya2luZyBv biBubi5wby4KPiA+Cj4gPiBRdWVzdGlvbjogSG93IGRvIEkga25vdyBJJ20gbm90IHRyYW5zbGF0 aW5nIHdoYXQgb3RoZXIgcGVvcGxlIGFyZQo+ID4gdHJhbnNsYXRpbmcgYXQgdGhlIHNhbWUgdGlt ZS4uPwo+ID4KPiA+IEknbSB1c2luZyBLYmFiZWwgZm9yIHRoZSB0cmFuc2xhdGlvbnMuLgo+ID4K PiA+IEJ0dyB0aGFua3MgZm9yIHRoZSBjdnMtaW5zdHJ1Y3Rpb25zIGEgd2hpbGUgYWdvIHRvIHRo b3NlIHdobwo+ID4gaW5zdHJ1Y3RlZCBtZSA6KQo+IAo+IEhlbGxvLCBhbmQgd2VsY29tZSBiYWNr IC0gc3VtbWVyIGlzIG5pY2UgOikKCgpUamEuLiBWZWl0IGlra2plIGtvcmxlaXMgZGV0IGVyIGRl ciBkdSBlciwgbWVuIHDDpSB2ZXN0bGFuZGV0IGVyIGRldCBpIGFsbGUgCmZhbGwgaW5uZXbDqHIu IE1lbiBmb3JkZWxlbiBtZWQgZGV0IGVyIGpvIGF0IGVnIGzDpnJlciBkZXQgZWcgZHJpdiBtZWQg bm8gOykKCkF0IGxlYXN0IGkgZG8gbm90IHRoaW5rIGFueW9uZSBlbHNlIGlzIHRyYW5zbGF0aW5n IGF0bS4gLi4uCgoKT2suLiBJIHRyaWVkIHRoZSAiY3ZzIC16MyB1cCAtUGQiLWNvbW1hbmQgdG8g Y2hlY2sgZm9yIHVwZGF0ZXMsIGJ1dCB3YXMgdG9sZCAKdGhhdCBJIGhhZG4ndCBzZXQgbXkgQ1ZT Uk9PVC4uLiBIb3cgZG8gSSBkbyB0aGF0PwoKUHJlLXRoYW5rcyA6KQogCkhhdmUgeW91IHNpZ25l ZCB1cCBmb3IgaTE4bi1ub0BsaXN0ZXIucGluZy51aW8ubm8/IFRoYXQgaXMgdGhlIG1haW4KPiB0 cmFuc2xhdGlvbiBsaXN0IGZvciBOb3J3ZWdpYW4KCgpUaGF0IEkgaGF2ZSA6KQoKS3lycmUKPiAK PiAKCgotLSAKTXZoLgrhm5Xhm4vhmrHhm6Dhm5zhmrHhm4vhmrvhm4og4ZuU4ZuK4Zqx4Zud4Zui 4ZuK4ZuJCg== |
From: Bouklis P. <bou...@ya...> - 2005-06-23 10:15:34
|
Hello there! I almost completed the Greek translation (el.po) for gaim.. After getting the confirmation from the Greek main translation list should I send the .po file to this list? Regards, Panos __________________________________________________ Do You Yahoo!? Tired of spam? Yahoo! Mail has the best spam protection around http://mail.yahoo.com |
From: SourceForge.net <no...@so...> - 2005-06-23 04:58:45
|
Translations item #1226021, was opened at 2005-06-23 11:58 Message generated for change (Tracker Item Submitted) made by Item Submitter You can respond by visiting: https://sourceforge.net/tracker/?func=detail&atid=713922&aid=1226021&group_id=235 Please note that this message will contain a full copy of the comment thread, including the initial issue submission, for this request, not just the latest update. Category: None Group: None Status: Open Priority: 5 Submitted By: Isriya Paireepairit (markpeak) Assigned to: Nobody/Anonymous (nobody) Summary: Add Thai Translation for 1.3.1 Initial Comment: I start Thai translation for Gaim 1.3.1 and this is the po file. ---------------------------------------------------------------------- You can respond by visiting: https://sourceforge.net/tracker/?func=detail&atid=713922&aid=1226021&group_id=235 |
From: Kyrre N. S. <ky...@so...> - 2005-06-22 16:04:55
|
ons, 22.06.2005 kl. 11.59 skrev Kurt-Rune Bergset: > I finally got somewhere, and now I'm working on nn.po. > > Question: How do I know I'm not translating what other people are > translating at the same time..? > > I'm using Kbabel for the translations.. > > Btw thanks for the cvs-instructions a while ago to those who > instructed me :) Hello, and welcome back - summer is nice :) At least i do not think anyone else is translating atm. ... Have you signed up for i1...@li...? That is the main translation list for Norwegian Kyrre |
From: Kurt-Rune B. <ku...@gm...> - 2005-06-22 09:59:22
|
SSBmaW5hbGx5IGdvdCBzb21ld2hlcmUsIGFuZCBub3cgSSdtIHdvcmtpbmcgb24gbm4ucG8uCgpR dWVzdGlvbjogSG93IGRvIEkga25vdyBJJ20gbm90IHRyYW5zbGF0aW5nIHdoYXQgb3RoZXIgcGVv cGxlIGFyZSAKdHJhbnNsYXRpbmcgYXQgdGhlIHNhbWUgdGltZS4uPyAKCkknbSB1c2luZyBLYmFi ZWwgZm9yIHRoZSB0cmFuc2xhdGlvbnMuLiAKCkJ0dyB0aGFua3MgZm9yIHRoZSBjdnMtaW5zdHJ1 Y3Rpb25zIGEgd2hpbGUgYWdvIHRvIHRob3NlIHdobyBpbnN0cnVjdGVkIG1lIAo6KQoKLS0gCk12 aC4K4ZuV4ZuL4Zqx4Zug4Zuc4Zqx4ZuL4Zq74ZuKIOGblOGbiuGaseGbneGbouGbiuGbiQo= |
From: SourceForge.net <no...@so...> - 2005-06-21 09:45:07
|
Translations item #1224762, was opened at 2005-06-21 12:45 Message generated for change (Tracker Item Submitted) made by Item Submitter You can respond by visiting: https://sourceforge.net/tracker/?func=detail&atid=713922&aid=1224762&group_id=235 Please note that this message will contain a full copy of the comment thread, including the initial issue submission, for this request, not just the latest update. Category: None Group: None Status: Open Priority: 5 Submitted By: Maxim V. Dziumanenko (mvdz) Assigned to: Nobody/Anonymous (nobody) Summary: Update Ukrainian translation of gaim-1.3.1 Initial Comment: Update Ukrainian translation of gaim-1.3.1 ---------------------------------------------------------------------- You can respond by visiting: https://sourceforge.net/tracker/?func=detail&atid=713922&aid=1224762&group_id=235 |
From: SourceForge.net <no...@so...> - 2005-06-21 05:05:36
|
Translations item #1224601, was opened at 2005-06-21 05:05 Message generated for change (Tracker Item Submitted) made by Item Submitter You can respond by visiting: https://sourceforge.net/tracker/?func=detail&atid=713922&aid=1224601&group_id=235 Please note that this message will contain a full copy of the comment thread, including the initial issue submission, for this request, not just the latest update. Category: None Group: None Status: Open Priority: 5 Submitted By: ByungKun Kim (skysign) Assigned to: Nobody/Anonymous (nobody) Summary: update ko.po Initial Comment: I updated current ko.po. Currently, entire messages aren't translate to korean yet. ---------------------------------------------------------------------- You can respond by visiting: https://sourceforge.net/tracker/?func=detail&atid=713922&aid=1224601&group_id=235 |
From: SourceForge.net <no...@so...> - 2005-06-13 17:28:44
|
Translations item #1219839, was opened at 2005-06-13 19:28 Message generated for change (Tracker Item Submitted) made by Item Submitter You can respond by visiting: https://sourceforge.net/tracker/?func=detail&atid=713922&aid=1219839&group_id=235 Please note that this message will contain a full copy of the comment thread, including the initial issue submission, for this request, not just the latest update. Category: None Group: None Status: Open Priority: 5 Submitted By: Claudio Satriano (claudiodsf) Assigned to: Nobody/Anonymous (nobody) Summary: Updated it.po Initial Comment: This is an updated it.po Sorry if this come in late :( Claudio ---------------------------------------------------------------------- You can respond by visiting: https://sourceforge.net/tracker/?func=detail&atid=713922&aid=1219839&group_id=235 |
From: SourceForge.net <no...@so...> - 2005-06-13 02:08:08
|
Translations item #1152739, was opened at 2005-02-27 14:51 Message generated for change (Comment added) made by clytie You can respond by visiting: https://sourceforge.net/tracker/?func=detail&atid=713922&aid=1152739&group_id=235 Please note that this message will contain a full copy of the comment thread, including the initial issue submission, for this request, not just the latest update. Category: None Group: None Status: Closed Priority: 5 Submitted By: Clytie Siddall (clytie) Assigned to: Nobody/Anonymous (nobody) Summary: gaim-2.2.0-vi.po Initial Comment: This is the completed translation file for gaim-2.2.0.po. I found it partially done by my group (gnome-vi) and have completed it. I hope it is useful. Enjoy. :) from Clytie ---------------------------------------------------------------------- >Comment By: Clytie Siddall (clytie) Date: 2005-06-13 11:38 Message: Logged In: YES user_id=934360 It turned out, somehow (which I still don't understand) that I spent all that time on a version that was _too_ current. I just don't have the time to go through all that again. Another translator (Quy) asked to continue it, so I handed this file over to him. I'm sure he will do a good job. from Clytie ---------------------------------------------------------------------- Comment By: Mark Doliner (thekingant) Date: 2005-06-13 02:26 Message: Logged In: YES user_id=20979 It looks like our current Vietnamese translation is at about 62% translated. Is this translation an improvement? I'm going to close this for now. If you have a more recent translation that you're sure is for the "oldstatus" branch of CVS, that would be terrific. ---------------------------------------------------------------------- Comment By: Bleeter Yaluser (bleeter) Date: 2005-03-19 16:42 Message: Logged In: YES user_id=407708 Here's the "guts" of a quick and dirty howto I've just sent to the OP. I've pasted here in case it may helpd someone else. 1. cd to your favourite download directory (lets say, ~clytie/downloads) $ cd ~clytie/downloads 2. We need to login to the cvs server. When prompted for a password, hit enter, as there is no password on the public anonymous server. $ cvs -z3 -d:pserver:ano...@cv...:/cvsroot/gaim login 3. Start the cvs checkout. In this example, we will checkout the remote CVS to the directory gaim-1cvs (using the second -d option), resulting in the source being transferred to ~clytie/downloads/gaim-1cvs $ cvs -z3 -d:pserver:ano...@cv...:/cvsroot/gaim checkout -d gaim-1cvs -r oldstatus gaim 4. Change to the source directory and autogen the source (this is the step which I always do, whether it's actually needed or not, I have no idea :-) $ cd gaim-1cvs && ./autogen.sh 5. Change to the directory holding the pot files $ cd po 6. Update the current vi.po so it will contain new blank strings to be translated $ ./update.pl vi 7. Edit the resulting vi.po. ---------------------------------------------------------------------- Comment By: Clytie Siddall (clytie) Date: 2005-03-18 21:42 Message: Logged In: YES user_id=934360 Thanks: I really don't understand what I'm supposed to do as a translator: do you have an information page? I know how to translate the file, I just don't understand your procedures. Pootle (online translation tool) grabbed your gaim template from CVS, I think. I have no experience with CVS and simply translated the file from there. If you can help me understand your procedures, then I can keep the translation current for you. :) Thanks for your response. I really am quite lost with this. from Clytie ---------------------------------------------------------------------- Comment By: Bleeter Yaluser (bleeter) Date: 2005-03-18 07:45 Message: Logged In: YES user_id=407708 Clytie, I'll contact you via email to ensure vi is set for at least the 1.2.1 release, Not sure we'll have time to get it done for 1.2.0. ---------------------------------------------------------------------- Comment By: Luke Schierer (lschiere) Date: 2005-03-18 01:17 Message: Logged In: YES user_id=28833 a freeze means we won't be changing translatable strings on the branch of cvs that the next release will come from. in this case, from the "oldstatus" branch, which you would check out from cvs with the command cvs -z3 -d ':pserver:ano...@cv...:/cvsroot/gaim' login (no password) cvs -z3 -d ':pserver:ano...@cv...:/cvsroot/gaim' checkout -r oldstatus gaim ---------------------------------------------------------------------- Comment By: Clytie Siddall (clytie) Date: 2005-03-16 19:04 Message: Logged In: YES user_id=934360 I have no idea. I simply found it on Pootle (online translation tool): they say they get files from CVS. It was named Gaim-2.2.0, whatever version that might be. What should I do? Is there any introductory information for localizers? I've already asked about it on the mailing list, because I don't understand what I'm supposed to do when they make announcements like "freeze". :( from Clytie ---------------------------------------------------------------------- Comment By: Luke Schierer (lschiere) Date: 2005-03-15 12:13 Message: Logged In: YES user_id=28833 is this for 2.0.0 or 1.2.0? ---------------------------------------------------------------------- You can respond by visiting: https://sourceforge.net/tracker/?func=detail&atid=713922&aid=1152739&group_id=235 |
From: SourceForge.net <no...@so...> - 2005-06-12 18:19:25
|
Translations item #1219264, was opened at 2005-06-12 14:05 Message generated for change (Comment added) made by thekingant You can respond by visiting: https://sourceforge.net/tracker/?func=detail&atid=713922&aid=1219264&group_id=235 Please note that this message will contain a full copy of the comment thread, including the initial issue submission, for this request, not just the latest update. >Category: None Group: None Status: Open Priority: 5 Submitted By: Sean Burke (skburke) Assigned to: Nobody/Anonymous (nobody) Summary: updated ja translation for oldstatus gaim.desktop Initial Comment: This patch will correct the Japanese Name[] and GenericName[] in gaim.desktop. They both currently translate as "instant messenger". The update corrects them to "internet messenger". This patch is against the latest gaim.desktop revision in oldstatus. ---------------------------------------------------------------------- >Comment By: Mark Doliner (thekingant) Date: 2005-06-12 14:19 Message: Logged In: YES user_id=20979 I'm actually completely fine with other languages using "instant messenger" (it's probably a much more common term). I wonder what the legality of that is? ---------------------------------------------------------------------- You can respond by visiting: https://sourceforge.net/tracker/?func=detail&atid=713922&aid=1219264&group_id=235 |
From: SourceForge.net <no...@so...> - 2005-06-12 17:03:29
|
Translations item #1217784, was opened at 2005-06-09 16:55 Message generated for change (Comment added) made by thekingant You can respond by visiting: https://sourceforge.net/tracker/?func=detail&atid=713922&aid=1217784&group_id=235 Please note that this message will contain a full copy of the comment thread, including the initial issue submission, for this request, not just the latest update. Category: None Group: None >Status: Closed Priority: 5 Submitted By: Björn Voigt (bjoernv) Assigned to: Nobody/Anonymous (nobody) Summary: gaim.desktop change for de Initial Comment: There is a small patch (i18n81-gaim-desktop.patch) which adds GenericName[de] to gaim/gaim.desktop ---------------------------------------------------------------------- >Comment By: Mark Doliner (thekingant) Date: 2005-06-12 13:03 Message: Logged In: YES user_id=20979 Thanks ---------------------------------------------------------------------- You can respond by visiting: https://sourceforge.net/tracker/?func=detail&atid=713922&aid=1217784&group_id=235 |
From: SourceForge.net <no...@so...> - 2005-06-12 16:59:02
|
Translations item #1215537, was opened at 2005-06-06 05:15 Message generated for change (Comment added) made by thekingant You can respond by visiting: https://sourceforge.net/tracker/?func=detail&atid=713922&aid=1215537&group_id=235 Please note that this message will contain a full copy of the comment thread, including the initial issue submission, for this request, not just the latest update. Category: None Group: None >Status: Closed Priority: 5 Submitted By: Gabor Kelemen (kelemengabor) Assigned to: Nobody/Anonymous (nobody) Summary: updated gaim.desktop file Initial Comment: Hungarian menu entry patch for gaim.dektop ---------------------------------------------------------------------- >Comment By: Mark Doliner (thekingant) Date: 2005-06-12 12:58 Message: Logged In: YES user_id=20979 Thanks. We didn't get this into Gaim 1.3.1, but it'll be in the next release. ---------------------------------------------------------------------- Comment By: Gabor Kelemen (kelemengabor) Date: 2005-06-12 05:51 Message: Logged In: YES user_id=1291981 Sorry, i forgot to check something... maybe now. ---------------------------------------------------------------------- Comment By: Luke Schierer (lschiere) Date: 2005-06-08 20:31 Message: Logged In: YES user_id=28833 no files attached. ---------------------------------------------------------------------- You can respond by visiting: https://sourceforge.net/tracker/?func=detail&atid=713922&aid=1215537&group_id=235 |
From: SourceForge.net <no...@so...> - 2005-06-12 16:56:25
|
Translations item #1152739, was opened at 2005-02-26 23:21 Message generated for change (Comment added) made by thekingant You can respond by visiting: https://sourceforge.net/tracker/?func=detail&atid=713922&aid=1152739&group_id=235 Please note that this message will contain a full copy of the comment thread, including the initial issue submission, for this request, not just the latest update. Category: None Group: None >Status: Closed Priority: 5 Submitted By: Clytie Siddall (clytie) Assigned to: Nobody/Anonymous (nobody) Summary: gaim-2.2.0-vi.po Initial Comment: This is the completed translation file for gaim-2.2.0.po. I found it partially done by my group (gnome-vi) and have completed it. I hope it is useful. Enjoy. :) from Clytie ---------------------------------------------------------------------- >Comment By: Mark Doliner (thekingant) Date: 2005-06-12 12:56 Message: Logged In: YES user_id=20979 It looks like our current Vietnamese translation is at about 62% translated. Is this translation an improvement? I'm going to close this for now. If you have a more recent translation that you're sure is for the "oldstatus" branch of CVS, that would be terrific. ---------------------------------------------------------------------- Comment By: Bleeter Yaluser (bleeter) Date: 2005-03-19 01:12 Message: Logged In: YES user_id=407708 Here's the "guts" of a quick and dirty howto I've just sent to the OP. I've pasted here in case it may helpd someone else. 1. cd to your favourite download directory (lets say, ~clytie/downloads) $ cd ~clytie/downloads 2. We need to login to the cvs server. When prompted for a password, hit enter, as there is no password on the public anonymous server. $ cvs -z3 -d:pserver:ano...@cv...:/cvsroot/gaim login 3. Start the cvs checkout. In this example, we will checkout the remote CVS to the directory gaim-1cvs (using the second -d option), resulting in the source being transferred to ~clytie/downloads/gaim-1cvs $ cvs -z3 -d:pserver:ano...@cv...:/cvsroot/gaim checkout -d gaim-1cvs -r oldstatus gaim 4. Change to the source directory and autogen the source (this is the step which I always do, whether it's actually needed or not, I have no idea :-) $ cd gaim-1cvs && ./autogen.sh 5. Change to the directory holding the pot files $ cd po 6. Update the current vi.po so it will contain new blank strings to be translated $ ./update.pl vi 7. Edit the resulting vi.po. ---------------------------------------------------------------------- Comment By: Clytie Siddall (clytie) Date: 2005-03-18 06:12 Message: Logged In: YES user_id=934360 Thanks: I really don't understand what I'm supposed to do as a translator: do you have an information page? I know how to translate the file, I just don't understand your procedures. Pootle (online translation tool) grabbed your gaim template from CVS, I think. I have no experience with CVS and simply translated the file from there. If you can help me understand your procedures, then I can keep the translation current for you. :) Thanks for your response. I really am quite lost with this. from Clytie ---------------------------------------------------------------------- Comment By: Bleeter Yaluser (bleeter) Date: 2005-03-17 16:15 Message: Logged In: YES user_id=407708 Clytie, I'll contact you via email to ensure vi is set for at least the 1.2.1 release, Not sure we'll have time to get it done for 1.2.0. ---------------------------------------------------------------------- Comment By: Luke Schierer (lschiere) Date: 2005-03-17 09:47 Message: Logged In: YES user_id=28833 a freeze means we won't be changing translatable strings on the branch of cvs that the next release will come from. in this case, from the "oldstatus" branch, which you would check out from cvs with the command cvs -z3 -d ':pserver:ano...@cv...:/cvsroot/gaim' login (no password) cvs -z3 -d ':pserver:ano...@cv...:/cvsroot/gaim' checkout -r oldstatus gaim ---------------------------------------------------------------------- Comment By: Clytie Siddall (clytie) Date: 2005-03-16 03:34 Message: Logged In: YES user_id=934360 I have no idea. I simply found it on Pootle (online translation tool): they say they get files from CVS. It was named Gaim-2.2.0, whatever version that might be. What should I do? Is there any introductory information for localizers? I've already asked about it on the mailing list, because I don't understand what I'm supposed to do when they make announcements like "freeze". :( from Clytie ---------------------------------------------------------------------- Comment By: Luke Schierer (lschiere) Date: 2005-03-14 20:43 Message: Logged In: YES user_id=28833 is this for 2.0.0 or 1.2.0? ---------------------------------------------------------------------- You can respond by visiting: https://sourceforge.net/tracker/?func=detail&atid=713922&aid=1152739&group_id=235 |
From: SourceForge.net <no...@so...> - 2005-06-12 16:52:24
|
Translations item #1107961, was opened at 2005-01-23 16:27 Message generated for change (Comment added) made by thekingant You can respond by visiting: https://sourceforge.net/tracker/?func=detail&atid=713922&aid=1107961&group_id=235 Please note that this message will contain a full copy of the comment thread, including the initial issue submission, for this request, not just the latest update. Category: None Group: None >Status: Closed Priority: 5 Submitted By: Programe Shqip (anbleta) Assigned to: Nobody/Anonymous (nobody) Summary: added sq-AL entry for gaim.desktop Initial Comment: I'm attaching the modified gaim.desktop in here. ---------------------------------------------------------------------- >Comment By: Mark Doliner (thekingant) Date: 2005-06-12 12:52 Message: Logged In: YES user_id=20979 I only see an sq translation for the "comment" field in the attached file, and we have a more recent translation for this field in CVS. So I'm going to close this. If I'm missing something, please re-open or file a new tracker entry. Thanks ---------------------------------------------------------------------- Comment By: Programe Shqip (anbleta) Date: 2005-01-26 17:44 Message: Logged In: YES user_id=1180654 Thanks Luke. ---------------------------------------------------------------------- Comment By: Luke Schierer (lschiere) Date: 2005-01-26 16:52 Message: Logged In: YES user_id=28833 this doesn't seem to apply cleanly, can you provide a diff? ---------------------------------------------------------------------- You can respond by visiting: https://sourceforge.net/tracker/?func=detail&atid=713922&aid=1107961&group_id=235 |
From: SourceForge.net <no...@so...> - 2005-06-12 09:51:43
|
Translations item #1215537, was opened at 2005-06-06 11:15 Message generated for change (Comment added) made by kelemengabor You can respond by visiting: https://sourceforge.net/tracker/?func=detail&atid=713922&aid=1215537&group_id=235 Please note that this message will contain a full copy of the comment thread, including the initial issue submission, for this request, not just the latest update. Category: None Group: None >Status: Open Priority: 5 Submitted By: Gabor Kelemen (kelemengabor) Assigned to: Nobody/Anonymous (nobody) Summary: updated gaim.desktop file Initial Comment: Hungarian menu entry patch for gaim.dektop ---------------------------------------------------------------------- >Comment By: Gabor Kelemen (kelemengabor) Date: 2005-06-12 11:51 Message: Logged In: YES user_id=1291981 Sorry, i forgot to check something... maybe now. ---------------------------------------------------------------------- Comment By: Luke Schierer (lschiere) Date: 2005-06-09 02:31 Message: Logged In: YES user_id=28833 no files attached. ---------------------------------------------------------------------- You can respond by visiting: https://sourceforge.net/tracker/?func=detail&atid=713922&aid=1215537&group_id=235 |
From: SourceForge.net <no...@so...> - 2005-06-10 03:06:49
|
Translations item #1217940, was opened at 2005-06-10 06:06 Message generated for change (Tracker Item Submitted) made by Item Submitter You can respond by visiting: https://sourceforge.net/tracker/?func=detail&atid=713922&aid=1217940&group_id=235 Please note that this message will contain a full copy of the comment thread, including the initial issue submission, for this request, not just the latest update. Category: None Group: None Status: Open Priority: 5 Submitted By: Arto Alakulju (aalakulj) Assigned to: Nobody/Anonymous (nobody) Summary: Finnish translation update Initial Comment: Maybe a bit late but here is new Finnish translation. ---------------------------------------------------------------------- You can respond by visiting: https://sourceforge.net/tracker/?func=detail&atid=713922&aid=1217940&group_id=235 |
From: SourceForge.net <no...@so...> - 2005-06-09 20:57:55
|
Translations item #1217787, was opened at 2005-06-09 22:57 Message generated for change (Tracker Item Submitted) made by Item Submitter You can respond by visiting: https://sourceforge.net/tracker/?func=detail&atid=713922&aid=1217787&group_id=235 Please note that this message will contain a full copy of the comment thread, including the initial issue submission, for this request, not just the latest update. Category: None Group: None Status: Open Priority: 5 Submitted By: Björn Voigt (bjoernv) Assigned to: Nobody/Anonymous (nobody) Summary: German translation for 1.3.1 Initial Comment: I attached a new version of the German translation. Greetings, Björn ---------------------------------------------------------------------- You can respond by visiting: https://sourceforge.net/tracker/?func=detail&atid=713922&aid=1217787&group_id=235 |
From: SourceForge.net <no...@so...> - 2005-06-09 20:55:36
|
Translations item #1217784, was opened at 2005-06-09 22:55 Message generated for change (Tracker Item Submitted) made by Item Submitter You can respond by visiting: https://sourceforge.net/tracker/?func=detail&atid=713922&aid=1217784&group_id=235 Please note that this message will contain a full copy of the comment thread, including the initial issue submission, for this request, not just the latest update. Category: None Group: None Status: Open Priority: 5 Submitted By: Björn Voigt (bjoernv) Assigned to: Nobody/Anonymous (nobody) Summary: gaim.desktop change for de Initial Comment: There is a small patch (i18n81-gaim-desktop.patch) which adds GenericName[de] to gaim/gaim.desktop ---------------------------------------------------------------------- You can respond by visiting: https://sourceforge.net/tracker/?func=detail&atid=713922&aid=1217784&group_id=235 |
From: SourceForge.net <no...@so...> - 2005-06-09 01:41:08
|
Translations item #1217189, was opened at 2005-06-08 15:30 Message generated for change (Comment added) made by lschiere You can respond by visiting: https://sourceforge.net/tracker/?func=detail&atid=713922&aid=1217189&group_id=235 Please note that this message will contain a full copy of the comment thread, including the initial issue submission, for this request, not just the latest update. Category: None Group: None Status: Closed Priority: 5 Submitted By: Funda Wang (fundawang) Assigned to: Nobody/Anonymous (nobody) Summary: Updated zh_CN translation Initial Comment: Here it is. ---------------------------------------------------------------------- >Comment By: Luke Schierer (lschiere) Date: 2005-06-08 21:41 Message: Logged In: YES user_id=28833 grabbed the head update too this time. ---------------------------------------------------------------------- Comment By: Luke Schierer (lschiere) Date: 2005-06-08 20:56 Message: Logged In: YES user_id=28833 thanks ---------------------------------------------------------------------- You can respond by visiting: https://sourceforge.net/tracker/?func=detail&atid=713922&aid=1217189&group_id=235 |
From: SourceForge.net <no...@so...> - 2005-06-09 01:33:38
|
Translations item #1217245, was opened at 2005-06-08 17:12 Message generated for change (Comment added) made by lschiere You can respond by visiting: https://sourceforge.net/tracker/?func=detail&atid=713922&aid=1217245&group_id=235 Please note that this message will contain a full copy of the comment thread, including the initial issue submission, for this request, not just the latest update. >Category: None Group: None >Status: Closed Priority: 5 Submitted By: Javier Fernández-Sanguino Peña (javifs) Assigned to: Nobody/Anonymous (nobody) Summary: Spanish translation update to gaim.desktop Initial Comment: Please add the following text to the gaim.desktop file. I've edited the file manually to generate the diff (I have not used intltool), hopefully I have not broken the u8 encoding... ---------------------------------------------------------------------- >Comment By: Luke Schierer (lschiere) Date: 2005-06-08 21:33 Message: Logged In: YES user_id=28833 thanks ---------------------------------------------------------------------- You can respond by visiting: https://sourceforge.net/tracker/?func=detail&atid=713922&aid=1217245&group_id=235 |
From: SourceForge.net <no...@so...> - 2005-06-09 01:33:18
|
Translations item #1217242, was opened at 2005-06-08 17:05 Message generated for change (Comment added) made by lschiere You can respond by visiting: https://sourceforge.net/tracker/?func=detail&atid=713922&aid=1217242&group_id=235 Please note that this message will contain a full copy of the comment thread, including the initial issue submission, for this request, not just the latest update. >Category: None Group: None >Status: Closed Priority: 5 Submitted By: Javier Fernández-Sanguino Peña (javifs) Assigned to: Nobody/Anonymous (nobody) Summary: Updated spanish translation of gaim Initial Comment: Attached is an update of the spanish translation of Gaim in preparation for the 1.3.1 release ---------------------------------------------------------------------- >Comment By: Luke Schierer (lschiere) Date: 2005-06-08 21:33 Message: Logged In: YES user_id=28833 thanks ---------------------------------------------------------------------- You can respond by visiting: https://sourceforge.net/tracker/?func=detail&atid=713922&aid=1217242&group_id=235 |
From: SourceForge.net <no...@so...> - 2005-06-09 01:31:30
|
Translations item #1216300, was opened at 2005-06-07 07:00 Message generated for change (Comment added) made by lschiere You can respond by visiting: https://sourceforge.net/tracker/?func=detail&atid=713922&aid=1216300&group_id=235 Please note that this message will contain a full copy of the comment thread, including the initial issue submission, for this request, not just the latest update. Category: None Group: None >Status: Closed Priority: 5 Submitted By: Miloslav Trmac (trmac) Assigned to: Nobody/Anonymous (nobody) Summary: Updated Czech translation. Initial Comment: ... attached, as well as a gaim.desktop patch. (I can't help but note that using intltool for gaim.desktop would save you a lot of work.) ---------------------------------------------------------------------- >Comment By: Luke Schierer (lschiere) Date: 2005-06-08 21:31 Message: Logged In: YES user_id=28833 thanks ---------------------------------------------------------------------- You can respond by visiting: https://sourceforge.net/tracker/?func=detail&atid=713922&aid=1216300&group_id=235 |
From: SourceForge.net <no...@so...> - 2005-06-09 01:22:43
|
Translations item #1210823, was opened at 2005-05-29 11:13 Message generated for change (Comment added) made by lschiere You can respond by visiting: https://sourceforge.net/tracker/?func=detail&atid=713922&aid=1210823&group_id=235 Please note that this message will contain a full copy of the comment thread, including the initial issue submission, for this request, not just the latest update. Category: None Group: None >Status: Closed Priority: 5 Submitted By: Akash Mahajan (akashm) Assigned to: Nobody/Anonymous (nobody) Summary: Hindi po file translated 100% - 2224 strings Initial Comment: Hindi po file translated 100% - 2224 strings ---------------------------------------------------------------------- >Comment By: Luke Schierer (lschiere) Date: 2005-06-08 21:22 Message: Logged In: YES user_id=28833 I'm assuming you are telling me that hi_IN.po is then the same language/dialect as hi.po and have updated it as such. thanks ---------------------------------------------------------------------- Comment By: Akash Mahajan (akashm) Date: 2005-06-05 02:37 Message: Logged In: YES user_id=434971 Using hi.po [ about 450 strings translated ] I translated all the remaining strings in hi_IN.po ---------------------------------------------------------------------- Comment By: Luke Schierer (lschiere) Date: 2005-06-04 13:29 Message: Logged In: YES user_id=28833 is hi_IN.po different from hi.po? ---------------------------------------------------------------------- You can respond by visiting: https://sourceforge.net/tracker/?func=detail&atid=713922&aid=1210823&group_id=235 |
From: SourceForge.net <no...@so...> - 2005-06-09 01:16:10
|
Translations item #1193968, was opened at 2005-05-02 14:32 Message generated for change (Settings changed) made by lschiere You can respond by visiting: https://sourceforge.net/tracker/?func=detail&atid=713922&aid=1193968&group_id=235 Please note that this message will contain a full copy of the comment thread, including the initial issue submission, for this request, not just the latest update. Category: None Group: None >Status: Closed Priority: 5 Submitted By: Funda Wang (fundawang) Assigned to: Nobody/Anonymous (nobody) Summary: Updated zh_CN translation Initial Comment: As titled. ---------------------------------------------------------------------- Comment By: Luke Schierer (lschiere) Date: 2005-05-05 22:28 Message: Logged In: YES user_id=28833 grabbed the oldstatus one, I'll come back for the head one. thanks ---------------------------------------------------------------------- You can respond by visiting: https://sourceforge.net/tracker/?func=detail&atid=713922&aid=1193968&group_id=235 |