You can subscribe to this list here.
| 2005 |
Jan
|
Feb
(1) |
Mar
(70) |
Apr
(43) |
May
(57) |
Jun
(84) |
Jul
(22) |
Aug
(20) |
Sep
(17) |
Oct
(8) |
Nov
(1) |
Dec
(9) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 2006 |
Jan
(12) |
Feb
(58) |
Mar
(34) |
Apr
(65) |
May
(16) |
Jun
(6) |
Jul
(4) |
Aug
|
Sep
|
Oct
(23) |
Nov
(18) |
Dec
|
| 2007 |
Jan
(16) |
Feb
(6) |
Mar
(2) |
Apr
(22) |
May
|
Jun
|
Jul
|
Aug
|
Sep
|
Oct
|
Nov
|
Dec
|
|
From: Clytie S. <cl...@ri...> - 2005-03-01 09:21:11
|
On 01/03/2005, at 3:31 PM, Ambrose Li wrote: > This seems to be a new standard. The old copy of iso 639 codes > that I had downloaded some years ago did not distinguish between > the two Norwegian dialects. Yes, this is version 0.45, which oddly enough, wasn't the current=20 version at umontreal's Translation Project when I went to translate=20 them. I queried something with the developer in charge, and he sent us=20= the current files. Karl still hasn't had time to update the listing, so=20= I can't submit them yet. :( > > According to http://www.loc.gov/standards/iso639-2/englangn.html > the corresponding two-letter codes are > > nno =3D nn > nob =3D nb > nor =3D no Yes, that would be right. > > I looked at the Gnome Translation Project site; they have split > no into nb and nn, so I guess it might be a reasonable request. I think this is a developing feature now we're moving (we hope) into=20 true i18n. If enough volunteers exist to do the work, each language may=20= wish to declare dialectical variants. If mine does, I think I'll have a=20= quiet nervous breakdown in the corner... ;) (three main regions, and=20= a host of minor ethnic groups!) from Clytie (vi-VN, team/nh=C3=B3m Gnome-vi) Clytie Siddall--Renmark, in the Riverland of South Australia =E1=BB=9E th=C3=A0nh ph=E1=BB=91 Renmark, t=E1=BA=A1i mi=E1=BB=81n s=C3=B4= ng c=E1=BB=A7a Nam =C3=9Ac= |
|
From: Ambrose Li <ac...@ad...> - 2005-03-01 05:31:10
|
On Tue, Mar 01, 2005 at 02:54:49PM +1000, Clytie Siddall wrote: >=20 > Here we go (codes and language names from iso_639-0.45): >=20 > code nno > Norwegian Nynorsk >=20 > code nob > Bokm=E5l, Norwegian >=20 > code nor > Norwegian This seems to be a new standard. The old copy of iso 639 codes that I had downloaded some years ago did not distinguish between the two Norwegian dialects. According to http://www.loc.gov/standards/iso639-2/englangn.html the corresponding two-letter codes are nno =3D nn nob =3D nb nor =3D no I looked at the Gnome Translation Project site; they have split no into nb and nn, so I guess it might be a reasonable request. Regards, Ambrose |
|
From: Clytie S. <cl...@ri...> - 2005-03-01 04:55:09
|
On 01/03/2005, at 11:29 AM, Luke Schierer wrote: > claims that our no.po should in fact be nb.po, can anyone provide me > with some much needed clue? AFAIK, there are at least two different "strains" of Norwegian, bokmal=20= and Norsk. Hang on <consults iso-codes file which drove her crazy last=20= week> Here we go (codes and language names from iso_639-0.45): code nno Norwegian Nynorsk code nob Bokm=C3=A5l, Norwegian code nor Norwegian evidently dialectical differences. Vietnam also has three distinct=20 dialectic regions, although we haven't got as far as getting it=20 recorded in the iso-codes. :) from Clytie (vi-VN, team/nh=C3=B3m Gnome-vi) Clytie Siddall--Renmark, in the Riverland of South Australia =E1=BB=9E th=C3=A0nh ph=E1=BB=91 Renmark, t=E1=BA=A1i mi=E1=BB=81n s=C3=B4= ng c=E1=BB=A7a Nam =C3=9Ac= |
|
From: Luke S. <lsc...@us...> - 2005-03-01 01:29:49
|
https://bugzilla.redhat.com/beta/show_bug.cgi?id=144621 claims that our no.po should in fact be nb.po, can anyone provide me with some much needed clue? thanks luke |
|
From: Sean E. <sea...@gm...> - 2005-02-17 20:08:35
|
Hey mailing list people, As you've likely already been informed by the welcome e-mails, the Gaim mailing list you were on. hosted on schierer.org has been moved to lists.sf.net. The membership lists have been transferred; you shouldn't need to do anything further. Please send all future mails to lists.sf.net. Thanks, The Management. |