indic-computing-users Mailing List for The Indic-Computing Project (Page 4)
Status: Alpha
Brought to you by:
jkoshy
You can subscribe to this list here.
2002 |
Jan
|
Feb
|
Mar
|
Apr
|
May
|
Jun
|
Jul
|
Aug
|
Sep
(59) |
Oct
(153) |
Nov
(100) |
Dec
(69) |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
2003 |
Jan
(71) |
Feb
(43) |
Mar
(57) |
Apr
(85) |
May
(44) |
Jun
(30) |
Jul
(34) |
Aug
(18) |
Sep
(22) |
Oct
(17) |
Nov
(8) |
Dec
(7) |
2004 |
Jan
(3) |
Feb
(5) |
Mar
(14) |
Apr
(3) |
May
(5) |
Jun
(9) |
Jul
(3) |
Aug
(11) |
Sep
(13) |
Oct
(9) |
Nov
(18) |
Dec
(12) |
2005 |
Jan
(8) |
Feb
(6) |
Mar
(12) |
Apr
(1) |
May
|
Jun
(9) |
Jul
(4) |
Aug
(6) |
Sep
(9) |
Oct
(6) |
Nov
(2) |
Dec
(7) |
2006 |
Jan
(2) |
Feb
(5) |
Mar
(2) |
Apr
(3) |
May
(5) |
Jun
(2) |
Jul
(1) |
Aug
(6) |
Sep
|
Oct
|
Nov
(8) |
Dec
(1) |
2007 |
Jan
(3) |
Feb
|
Mar
|
Apr
|
May
(1) |
Jun
(1) |
Jul
|
Aug
|
Sep
(2) |
Oct
(1) |
Nov
|
Dec
|
2008 |
Jan
|
Feb
|
Mar
|
Apr
|
May
|
Jun
|
Jul
(2) |
Aug
|
Sep
|
Oct
|
Nov
|
Dec
|
2012 |
Jan
|
Feb
|
Mar
|
Apr
|
May
|
Jun
(1) |
Jul
|
Aug
|
Sep
|
Oct
|
Nov
|
Dec
|
2014 |
Jan
|
Feb
|
Mar
|
Apr
|
May
|
Jun
|
Jul
|
Aug
(1) |
Sep
|
Oct
|
Nov
|
Dec
|
From: Abhijit D. <kut...@ya...> - 2005-08-04 09:48:14
|
Hi Everyone, http://www.cdac.in/html/press/3q05/prs_rl170.asp For more information, please contact: Dr. M. Sasikumar, C-DAC, Mumbai Raintree Marg, Near Bharati Vidyapeeth, Opp Kharghar Railway Station Sector 7, CBD Belapur, Navi Mumbai 400614, India Phone: +91-22-27565303 / 04 / 05 x 30 Telefax: +91-22-27560004 Rishab Aiyer Ghosh, FLOSSWORLD Coordinator MERIT, University of Maastricht, Netherlands Postbus 616, 6200MD Maastricht, Netherlands Phone: +31 6 29 07 44 87 Fax: + 31 6 29 07 44 87 Abhijit __________________________________________________________ How much free photo storage do you get? Store your friends 'n family snaps for FREE with Yahoo! Photos http://in.photos.yahoo.com |
From: Guntupalli K. <kar...@in...> - 2005-08-02 10:42:12
|
Hi all, We have confirmation for venue & dates for the meet. Dates: 14th-17th September 2005 Venue: Homi Bhabha Center for Science Education, Mumbai. An agenda & schedule will be worked up here http://www.indlinux.org/wiki/index.php/IndicDevelMeet We will have a online IRC meet (#indlinux,irc.freenode.net) on Thursday & Friday (4th & 5th August) 2pm-6pm to discuss the meet agenda. Karunakar -- ************************************* * Work: http://www.indlinux.org * * Blog: http://cartoonsoft.com/blog * ************************************* |
From: Guntupalli K. <kar...@in...> - 2005-07-30 14:07:51
|
Hi all, we have new Indlinux community portal at http://www.indlinux.net . Everyone welcome to participate and use it actively. At present there is no structure to it, based of overall response we will work on giving it a proper structure - where it can become the focus of developer & user community. The aim is to have the portal maintained by the community itself. The portal uses Drupal system, once we have that localized, portal will be available in multiple languages. So all welcome to join in. Karunakar -- ************************************* * Work: http://www.indlinux.org * * Blog: http://cartoonsoft.com/blog * ************************************* |
From: Sunil A. <su...@ma...> - 2005-07-30 12:37:23
|
Dear Colleagues, The IOSN/APDIP/UNDP has commissioned ICT expert and FOSS advocate Fredrick Noronha to produce 6 FOSS country reports. The India report is now publicly available for comments and feedback. Please view it from here: http://www.iosn.net/country-reports/india/ <snippet> India, with its population of one-billion plus, has a rich tech talent, considerable interest in Free and Open Source Software (FOSS), and a network of some 80-plus user groups across its landmass (some active, some less). This offers wide potential. But officialdom -- apart from a few high-profile statements -- have been slow to wake up to the world of FOSS. Not enough is being done to promote FOSS in higher education, though the official syllabus. There are impressively-large user groups in places like Bangalore, Delhi, Mumbai, Kolkata and Hyderabad. There are also nationwide networks like the Linux India network and the Free Software Foundation-India (headquartered in Kerala in South India). In addition, a ring of medium-sized user-groups have also proliferated in smaller cities and towns, taking the technology right into the hands of the user-practitioner. But much remains to be done in terms of providing official support for FOSS growth in a region which could surely benefit hugely from it. </snippet> We would be very grateful if you could send in your comments and feedback by 10 August 2005. Thanks, Sunil -- Sunil Abraham Manager su...@ap... www.iosn.net International Open Source Network - Software Freedom for All Asia-Pacific Development Information Programme www.apdip.net Thailand:UNDP Regional Centre, United Nations Service Building 3rd Floor, Rajdamnern Nok Avenue, Bangkok 10200, Thailand Tel: (66-2) 288-1234 Fax: (66-2) 280 0556 India :3rd Floor, 314/1, 7th Cross, Domlur Bangalore - 560 071 Karnataka, India. Mob: (91) 9342201521 Tel: (91-80) 51150580 Fax: (91-80) 51150583. |
From: Guntupalli K. <kar...@in...> - 2005-07-27 05:21:16
|
Hi all, Over the past few years we have had lot of localization activity, with much of progress coming in over past two years. Two years ago, except for few languages like - Bengali, Hindi, Malayalam, Tamil localization for other languages hadnt yet started, but over the last one half years, new teams have come up with some progressing rapidly (Gujarati,Punjabi) and others picking up pace (Kannda,Marathi,Oriya,Telugu) , while few still need lot of work - Malayalam, Assamese and Urdu. In Sept 2004 we had first Indic Computing coordination meet, where all language and l10n teams met face to face first time. While it helped understand and know from each others work & it also enhanced communication between groups. The focus of the meet was roadmap for localization. Over last 1year lot more activity has taken place with teams progressing on different fronts of localization, different teams have built up expertise in different aspects of localization, there is a felt need that it would benefit if this expertise could be shared and further built upon. This proposal is for a Indic localization developers meet. Idea is for all experts to get together and do a skill share & hacking session. Some pending areas needing work - problems for which are common across languages could be worked on together. Possible areas of activity could be * Locale issues, glibc, CLDR * Rendering issues - Pango, ICU, Qt, Mozilla * OpenOffice localization - Translations, Making builds * Mozilla localization - localizing mozilla components * Mozilla printing - a much needed attentiona area * Spellchecker development - aspell/myspell based, * Translation management tools * Input methods - IIIMF, SCIM * Testing framework - comprehensive framework to test Indic stuff, and quality check and certification. Some more topics could be suggested. The mode of event could be more in workshop / hackfest kind, not like presentations/talks. L10n team members can take up the topics above in which they have expertise and take sessions. On some areas which are not just skill sharing but need some group activity - we can have groups formed which would look into the issues and propose solutions. Activity could start ahead and culminate at the workshop. Participants would be from Language/L10n teams, FOSS project teams needing localization work, and interested volunteers who want to participate in localization work actively. Probable timeframe - September/Early October Duration - 4 days Venue - yet to be discussed & finalized. We would need host venue to provide for resources - a networked computer lab, with some resources dedicated to running l10n products, stable power and decent internet bandwidth, and some hostel style accomodation for participants within or nearby the venue. Sponsorship would be needed top meet some expenses, the extent defined by scale and resources needed. There would be a online IRC meet coming Friday, 29th July 2005, 3pm-6pm to discuss the event - agenda, mode of event etc. l10n teams requested to be make themselves available. Karunakar Coordinator, IndLinux.org -- ************************************* * Work: http://www.indlinux.org * * Blog: http://cartoonsoft.com/blog * ************************************* |
From: Abhijit D. <kut...@ya...> - 2005-07-11 09:41:08
|
Hi Everyone, FYI. Abhijit --------------------- __________________________________________________________ Free antispam, antivirus and 1GB to save all your messages Only in Yahoo! Mail: http://in.mail.yahoo.com |
From: Guntupalli K. <kar...@in...> - 2005-06-23 13:02:15
|
Hi all, For long time we havent had much moving on Urdu localization, there have been some discussions of let on how to get going. A good way would be to identify whats all is to be done, things which are available, whats is not, which area needs priority work. From past experiences with localization, a default model is getting the following working for the language. For a start the following * what forms the urdu character set ( the set in unicode ) * TTF/Opentype fonts available * A testing of rendering under Gnome/Kde/OOO/Mozilla. * Locale info for Urdu (India) ur_IN * keyboard layout to be used, developing keymaps & other inputs like IIIMF, SCIM. once basic things like input, font etc work, next step would be to start with translations, to begin with the Gnome glossary. A more detailed steps is at - http://www.indlinux.org/wiki/index.php/LanguageHowto As of now I see there is some resources at http://groups.yahoo.com/group/urducomputing/ & a font available from CRULP. So working on above would make a good starting point, request interested peoples ideas & suggestions. Karunakar -- ************************************* * Work: http://www.indlinux.org * * Blog: http://cartoonsoft.com/blog * ************************************* |
From: Guntupalli K. <kar...@fr...> - 2005-06-18 08:40:26
|
Hi all, the report & logs of yesterdays IRC meet is available at http://www.indlinux.org/wiki/index.php/IrcMeet_17June05 Summary of meet Objective of meet was to discuss current activities & what more needs to be done. Team updates were presented. * Team updates from Punjabi, Tamil, Telugu, Mayalayam, Kannada, Gujarati, Bengali, Oriya, Hindi * An outline doc for making a status report will be posted (20th June) - All teams could fill in details to bring out a more detailed status report. * Next meet fixed for 24th June - 3pm - 6pm - Agenda - consortium & tdil draft proposals + status report - detailed agenda will come on list Team updates: Punjabi by Amanpreet Singh Alam Gnome 2.10|2.12, KDE, XFCE is fully supported Punjabi Firefox may release OpenOffice 2.0, Punjabi is included Input method and Keyboard layout for Punjabi An org named Punjabi Open Source Lab formed plans to collect funds to do further work. Malayalam by Mahesh T Pai Not much progress divergence even among free fonts, released fonts having ambiguous implementation of the chillus & other conjuncts problem lies with P249 (IIRC) of the unicode standards, the ones about which characters should form chillus, that is interpreted and implemented differently fix the standards, fix fonts, rendering engines etc. Kannada by Pramod pretty dormant for about a year after Openoffice 1.1.3. translation. xfce4 is done, kde is started font design copyright issues raised with Malige, Kedage - so these fonts not being used. Sampige (which was released by IISc RC) has 'all rights reserved' in font fields though released under GPL, IISc been requested to change it, but no response. Some plans to do a font from scratch. A lot of work has been done on Kannada wikipedia ( http://kn.wikipedia.org ) Some organizations and schools interested in using Kannada localization work. http://kannada.sourceforge.net/wiki/index.php/Main_Page Work on a live CD like thing, but more for distributing the localization stuff. Tamil by R Hariram Aatreya GNOME supports Tamil now, Thanks to Jayaradha & RedHat. Firefox also in Tamil. CD with OOo & Mozilla in Tamil was released by CDAC recently FC3 has typewriter layout for Tamil www.zhakanini.org Telugu by Sunil Mohan Swecha team working on telugu localization GNOME localization for several applications are done, PO files to be checked into Gnome CVS. A new font Srujana being developed, will be released soon Apple keyboard layout required by DTP operators is done. Inscript, RTS (phonetic), Apple, WX layouts for IIIMF available, SCIM to be worked on. Convertors for major font families in Telugu publishing industry have been written - include Eenadu encoding, Anu fonts and incompletely for sreelipi fonts Testing Telugu support in OO.org 2.0 betas and Qt 4.0 RC. http://telugu.sarovar.org/ ispell word list being built, even though a morphological analyser could be better approach. Group at TCS working on telugu TTS, Web input methods and online translation tool Oriya by Gora Mohanty 60% of GNOME and some part of XFCE translated. Rendering is still a minor problem with QT (5-10 conjuncts incorrect) Rendering with Pango is a moderate problem (30-40 conjuncts bad) OpenOffice rendering is terrible. Hardly anything comes out right. An exhaustive list of Oriya conjuncts, approved by local linguists available. Inscript, ITRANS keymaps available for yudit and for xkb Issues could be resolved in [ICU | http://www-306.ibm.com/software/globalization/icu/index.jsp] Need to get technical team to fix things. Bangla by Sayamindu/Sankarshan/Soumyadip OO.o UI translations (1500 strings) done XFCE 4.2.x has been translated Firefox xpi available for download GRIND test2 to be built Hindi by Karunakar Translation review workshop held recently 1st - 5th may - parts of GNOME & KDE were reviewed & along with another revision of glossary http://www.indlinux.org/wiki/index.php/HindiReviewWorkshop work on for Hindi support in aspell & for openoffice spell checker working on making a translation database for hindi. Gujarati by Ankit Patel and Kartik Mistry Translations: Gnome/XFCE - 100%, KDE - Next Target Fedora - 77% Firefox/Thunderbird/Mozilla - 100% OpenOffice 2.0 (w/o help) - 100% CMS - Drupal (WIP) and Xoops, Plan for Plone Ankit is working to include Gujarati in mozilla officialy while Kartik is doing for OpenOffice 2.0 OpenOffice 1.9.104 is now in Gujarati (Testing In Progress) Sites: http://www.utkarsh.org and http://indianoss.sf.net/ Marathi Not represented in meet. http://groups.yahoo.com/group/MarathiOpenSource , http://www.indictrans.org Assamese Not represented in meet http://luit.sourceforge.net |
From: Guntupalli K. <kar...@in...> - 2005-06-18 08:36:57
|
Hi all, the report & logs of yesterdays IRC meet is available at http://www.indlinux.org/wiki/index.php/IrcMeet_17June05 Summary of meet Objective of meet was to discuss current activities & what more needs to be done. Team updates were presented. * Team updates from Punjabi, Tamil, Telugu, Mayalayam, Kannada, Gujarati, Bengali, Oriya, Hindi * An outline doc for making a status report will be posted (20th June) - All teams could fill in details to bring out a more detailed status report. * Next meet fixed for 24th June - 3pm - 6pm - Agenda - consortium & tdil draft proposals + status report - detailed agenda will come on list Team updates: Punjabi by Amanpreet Singh Alam Gnome 2.10|2.12, KDE, XFCE is fully supported Punjabi Firefox may release OpenOffice 2.0, Punjabi is included Input method and Keyboard layout for Punjabi An org named Punjabi Open Source Lab formed plans to collect funds to do further work. Malayalam by Mahesh T Pai Not much progress divergence even among free fonts, released fonts having ambiguous implementation of the chillus & other conjuncts problem lies with P249 (IIRC) of the unicode standards, the ones about which characters should form chillus, that is interpreted and implemented differently fix the standards, fix fonts, rendering engines etc. Kannada by Pramod pretty dormant for about a year after Openoffice 1.1.3. translation. xfce4 is done, kde is started font design copyright issues raised with Malige, Kedage - so these fonts not being used. Sampige (which was released by IISc RC) has 'all rights reserved' in font fields though released under GPL, IISc been requested to change it, but no response. Some plans to do a font from scratch. A lot of work has been done on Kannada wikipedia ( http://kn.wikipedia.org ) Some organizations and schools interested in using Kannada localization work. http://kannada.sourceforge.net/wiki/index.php/Main_Page Work on a live CD like thing, but more for distributing the localization stuff. Tamil by R Hariram Aatreya GNOME supports Tamil now, Thanks to Jayaradha & RedHat. Firefox also in Tamil. CD with OOo & Mozilla in Tamil was released by CDAC recently FC3 has typewriter layout for Tamil www.zhakanini.org Telugu by Sunil Mohan Swecha team working on telugu localization GNOME localization for several applications are done, PO files to be checked into Gnome CVS. A new font Srujana being developed, will be released soon Apple keyboard layout required by DTP operators is done. Inscript, RTS (phonetic), Apple, WX layouts for IIIMF available, SCIM to be worked on. Convertors for major font families in Telugu publishing industry have been written - include Eenadu encoding, Anu fonts and incompletely for sreelipi fonts Testing Telugu support in OO.org 2.0 betas and Qt 4.0 RC. http://telugu.sarovar.org/ ispell word list being built, even though a morphological analyser could be better approach. Group at TCS working on telugu TTS, Web input methods and online translation tool Oriya by Gora Mohanty 60% of GNOME and some part of XFCE translated. Rendering is still a minor problem with QT (5-10 conjuncts incorrect) Rendering with Pango is a moderate problem (30-40 conjuncts bad) OpenOffice rendering is terrible. Hardly anything comes out right. An exhaustive list of Oriya conjuncts, approved by local linguists available. Inscript, ITRANS keymaps available for yudit and for xkb Issues could be resolved in [ICU | http://www-306.ibm.com/software/globalization/icu/index.jsp] Need to get technical team to fix things. Bangla by Sayamindu/Sankarshan/Soumyadip OO.o UI translations (1500 strings) done XFCE 4.2.x has been translated Firefox xpi available for download GRIND test2 to be built Hindi by Karunakar Translation review workshop held recently 1st - 5th may - parts of GNOME & KDE were reviewed & along with another revision of glossary http://www.indlinux.org/wiki/index.php/HindiReviewWorkshop work on for Hindi support in aspell & for openoffice spell checker working on making a translation database for hindi. Gujarati by Ankit Patel and Kartik Mistry Translations: Gnome/XFCE - 100%, KDE - Next Target Fedora - 77% Firefox/Thunderbird/Mozilla - 100% OpenOffice 2.0 (w/o help) - 100% CMS - Drupal (WIP) and Xoops, Plan for Plone Ankit is working to include Gujarati in mozilla officialy while Kartik is doing for OpenOffice 2.0 OpenOffice 1.9.104 is now in Gujarati (Testing In Progress) Sites: http://www.utkarsh.org and http://indianoss.sf.net/ Marathi Not represented in meet. http://groups.yahoo.com/group/MarathiOpenSource , http://www.indictrans.org Assamese Not represented in meet http://luit.sourceforge.net |
From: Guntupalli K. <kar...@fr...> - 2005-06-16 14:33:18
|
Hi all, We will have an online IRC meet coming Friday 17th June from 3pm-6pm Venue: #indlinux, on irc.freenode.net Agenda: We could discuss the following - Current Language L10n status, who is doing what. - Future areas of activities eg. Development of spellcheckers, dictionaries. - ways of automating translations. - Guides on steps in localization for say OpenOffice (building), Mozilla/Firefox. - working on some testing of Indic for different applications (eg there a issues with Openoffice wrt different versions using in distributions), Mozilla. Some KDE Indic rendering issues. - New input methods in IIIMF, SCIM . ...more to be suggested. It would also be good to make a per lang, per project (KDE/GNOME etc) report on whats the level of Indic localization for them. This could serve as reference document when making choices for areas to work on & deployment issues. Logs & summary of meet will be posted on the wiki after the meet. If you will not be avialable online that time, post your comments on list. Karunakar -- ************************************* * Work: http://www.indlinux.org * * Blog: http://cartoonsoft.com/blog * ************************************* |
From: Guntupalli K. <kar...@in...> - 2005-06-16 14:29:08
|
Hi all, We will have an online IRC meet coming Friday 17th June from 3pm-6pm Venue: #indlinux, on irc.freenode.net Agenda: We could discuss the following - Current Language L10n status, who is doing what. - Future areas of activities eg. Development of spellcheckers, dictionaries. - ways of automating translations. - Guides on steps in localization for say OpenOffice (building), Mozilla/Firefox. - working on some testing of Indic for different applications (eg there a issues with Openoffice wrt different versions using in distributions), Mozilla. Some KDE Indic rendering issues. - New input methods in IIIMF, SCIM . ...more to be suggested. It would also be good to make a per lang, per project (KDE/GNOME etc) report on whats the level of Indic localization for them. This could serve as reference document when making choices for areas to work on & deployment issues. Logs & summary of meet will be posted on the wiki after the meet. If you will not be avialable online that time, post your comments on list. Karunakar -- ************************************* * Work: http://www.indlinux.org * * Blog: http://cartoonsoft.com/blog * ************************************* |
From: Sasikumar <the...@gm...> - 2005-06-16 06:56:36
|
At NCST (now CDAC) Kharghar campus, we would like to arrange something.=20 Broadly the event will include some competitions, talks, demonstrations,=20 etc. At present, it is a broad thought. I will announce the details shortly= =20 after consulting people. Anyone interested in joining hands welcome. - Sasi On 6/16/05, Frederick Noronha (FN) <fr...@by...> wrote: >=20 > We would like to invite you and your user group to join this network of > grassroot marketing for Free/Libre and Open Source Software! Looking=20 > forward > to having you with us on September 10, 2005 in whatever way you would lik= e > to mark the event! -FN (Frederick Noronha) >=20 > Introducing Software Freedom Day 2005! >=20 > Mark September 10th 2005 on your calendar! It is the second annual > Software Freedom Day. We will be staging a range of events around the > world to raise public awareness of Free and Open Source Software. >=20 > This is a global grassroots effort, and we invite the Free and Open > Source Software community around the world to join in the celebration and > help spread the word! Over 70 teams joined the celebration in 2004, > organising a range of events at schools, universities and public places. > This year, we have every opportunity to grow and make an even greater > impact on community awareness. >=20 > What will happen? >=20 > You may celebrate the day locally however you would like, but we > encourage you to engage in some sort of outreach activity to spread the > FOSS message in your community. For example, you could organise a seminar > or an installfest or simply invite people to meet up in the park for a > picnic. >=20 > If you want to participate, please stop by the SFD website > (http://softwarefreedomday.org/) and register a team so that others in > your area can find you and hook up. Our website and wiki have pictures > and reports from some of the SFD2004 events, so you can get an idea of > what worked well. If you participated last year, please join us again, > and please share your experiences with the new teams. >=20 > How does it work? >=20 > As last year, we will prepare special promotional materials for > distribution by the SFD teams. In 2004 this included ISO images of a > custom version of TheOpenCD and a custom version of Knoppix along with > some printed materials. Due to our budget constraints we were only able > to produce CD covers while the local teams did a great job of burning > their own CDs and copying materials. >=20 > This year we have funding for up to 15.000 of our custom CDs shipped out > to 150 teams world-wide. Be sure to sign up > (http://softwarefreedomday.org/) for supplies before the July 1st > deadline! In addition, other supplies (such as t-shirts and balloons) > will be available, but the quantities and distribution process of these > items is not yet determined. >=20 > What can I do? >=20 > The best way to participate is to start forming a SFD team and make sure > you register with us >=20 > http://softwarefreedomday.org/index.php?option=3Dcom_mosforms&mosform=3D1= &Itemid=3D50 > and apply for sponsorship (http://softwarefreedomday.org/). We also need > help with lots of things on the global level: >=20 > * Writing >=20 > * We would appreciate well-written articles about SFD or about > FOSS in general that can be submitted to local media or > distributed on the day. Form letters that can be sent to > schools, businesses government organisation, etc. will also be > useful. >=20 > * Material Design >=20 > * We have some artwork already, but we need designs for the > SFD2005 CD labels and covers, as well as T-shirts, balloons, > stickers, or even temporary tattoos! If you or your friends have > some artistic inclinations feel free to pop into the SFD Forums > (http://softwarefreedomday.org/index.php?option=3Dcom_simpleboard&Itemid= =3D47) > to share your ideas and your work. >=20 > * Donations: >=20 > * SFD funds cover the costs of material and logistics support that > we provide. Any surplus funds can be used for advertising in the > week before the event. You can Donate Online > http://softwarefreedomday.org/index.php?option=3Dcom_static&static > file=3Ddonate.html&Itemid=3D51 if you would like. >=20 > http://maitri.ubuntu.com/softwarefreedomday/wiki/index.php/LaunchDoc >=20 >=20 > ------------------------------------------------------- > SF.Net <http://SF.Net> email is sponsored by: Discover Easy Linux=20 > Migration Strategies > from IBM. Find simple to follow Roadmaps, straightforward articles, > informative Webcasts and more! Get everything you need to get up to > speed, fast. http://ads.osdn.com/?ad_id=3D7477&alloc_id=3D16492&op=3Dclic= k > _______________________________________________ > Indic-computing-users mailing list http://indic-computing.sourceforge.net= / > Ind...@li... > https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/indic-computing-users > [Other Indic-Computing mailing lists: -devel, -standards, -announce] >=20 --=20 M Sasikumar, KBCS/ETU Divisions, CDAC Mumbai (formerly NCST) |
From: Frederick N. (FN) <fr...@by...> - 2005-06-15 20:24:19
|
We would like to invite you and your user group to join this network of grassroot marketing for Free/Libre and Open Source Software! Looking forward to having you with us on September 10, 2005 in whatever way you would like to mark the event! -FN (Frederick Noronha) Introducing Software Freedom Day 2005! Mark September 10th 2005 on your calendar! It is the second annual Software Freedom Day. We will be staging a range of events around the world to raise public awareness of Free and Open Source Software. This is a global grassroots effort, and we invite the Free and Open Source Software community around the world to join in the celebration and help spread the word! Over 70 teams joined the celebration in 2004, organising a range of events at schools, universities and public places. This year, we have every opportunity to grow and make an even greater impact on community awareness. What will happen? You may celebrate the day locally however you would like, but we encourage you to engage in some sort of outreach activity to spread the FOSS message in your community. For example, you could organise a seminar or an installfest or simply invite people to meet up in the park for a picnic. If you want to participate, please stop by the SFD website (http://softwarefreedomday.org/) and register a team so that others in your area can find you and hook up. Our website and wiki have pictures and reports from some of the SFD2004 events, so you can get an idea of what worked well. If you participated last year, please join us again, and please share your experiences with the new teams. How does it work? As last year, we will prepare special promotional materials for distribution by the SFD teams. In 2004 this included ISO images of a custom version of TheOpenCD and a custom version of Knoppix along with some printed materials. Due to our budget constraints we were only able to produce CD covers while the local teams did a great job of burning their own CDs and copying materials. This year we have funding for up to 15.000 of our custom CDs shipped out to 150 teams world-wide. Be sure to sign up (http://softwarefreedomday.org/) for supplies before the July 1st deadline! In addition, other supplies (such as t-shirts and balloons) will be available, but the quantities and distribution process of these items is not yet determined. What can I do? The best way to participate is to start forming a SFD team and make sure you register with us http://softwarefreedomday.org/index.php?option=com_mosforms&mosform=1&Itemid=50 and apply for sponsorship (http://softwarefreedomday.org/). We also need help with lots of things on the global level: * Writing * We would appreciate well-written articles about SFD or about FOSS in general that can be submitted to local media or distributed on the day. Form letters that can be sent to schools, businesses government organisation, etc. will also be useful. * Material Design * We have some artwork already, but we need designs for the SFD2005 CD labels and covers, as well as T-shirts, balloons, stickers, or even temporary tattoos! If you or your friends have some artistic inclinations feel free to pop into the SFD Forums (http://softwarefreedomday.org/index.php?option=com_simpleboard&Itemid=47) to share your ideas and your work. * Donations: * SFD funds cover the costs of material and logistics support that we provide. Any surplus funds can be used for advertising in the week before the event. You can Donate Online http://softwarefreedomday.org/index.php?option=com_static&static file=donate.html&Itemid=51 if you would like. http://maitri.ubuntu.com/softwarefreedomday/wiki/index.php/LaunchDoc |
From: Frederick N. (FN) <fr...@by...> - 2005-06-15 17:38:27
|
Just forwarding a post that might be of interest. It is from Subir Pradhanang <su...@gm...> FN .......................................................................... Frederick (FN) Noronha | Freelance Journalist | Mobile +91 9822 122436 Tel +91.832.2409490 | http://fn.swiki.net | http://www.bytesforall.net .......................................................................... ---------- Forwarded message ---------- Hi all, http://www.panl10n.net/english/activity%5B6%5D.htm I am going to attend 2nd Asian Regional Training on Local Language Computing to be held from June 19 - 24, 2005 in Siem Reap, Cambodia. Would love to meet with Asia Source members there during that time if possible. And would be in Bangkok, Thailand on June 25-26 during my return to Kathmandu. Any of you guys out there in Bangkok? Javier, is there any possibility that we are going to meet? Subir _______________________________________________ Asiasource-l mailing list Asi...@li... http://lists.tacticaltech.org/mailman/listinfo/asiasource-l Event info: http://www.tacticaltech.org/asiasource/ Wiki: http://wiki.asiasource.tacticaltech.org/ |
From: Frederick N. (FN) <fr...@by...> - 2005-06-09 08:29:56
|
From sar...@nu... ---------- Forwarded message ---------- PAN Localization Project (www.PANL10n.net) is a regional initiative to develop local language computing capacity in Asia. After a very successful first regional training on "Fundamentals of Local Language Computing" at Lahore, Pakistan in January 2003, PAN Localization announces the second Asian training entitled "From Localization to Language Processing" at Siem Reap, Cambodia from 19-25th June, 2005. The training will cover topics in advanced localization and introduce language processing for development of local language computing applications, including localization of Open Source. The training is arranged for Asian localization and language processing community. PAN Localization partner teams from Afghanistan, Bangladesh, Bhutan, Cambodia, Laos, Nepal, Pakistan and Sri Lanka will be attending. In addition, representatives from other countries including India, Iran, Japan, Korea, Myanmar and US will also be participating. Details are available at http://www.panl10n.net/english/activity[6].htm. ------------------------ Sarmad Hussain Center for Research in Urdu Language Processing National University of Computer and Emerging Sciences B Block, Faisal Town Lahore, PAKISTAN URL: www.crulp.org _______________________________________________ s-asia-it mailing list s-a...@li... http://mailman.apnic.net/mailman/listinfo/s-asia-it |
From: <su...@mx...> - 2005-04-21 08:04:32
|
Good day everybody ! So, we have a 1.4.5 beta getting ready for stable status. Right now, OmegaT 1.4.4.02, the Free CAT tool, is localized to: Belorussian English Esperanto (update posted tomorrow on SourceForge) French Japanese (update posted tomorrow on SourceForge) Russian Spanish There were talks about an Italian and German version (Sabine ?) 1.4.5 adds a few GUI items, which implies related translations, and will be based on Raymond Martin's documentation proposal: OmegaT 1.4.4.02 English Documentation (Rev. 1, Draft 2) http://groups.yahoo.com/group/OmegaT/files/2-%20Documentation/OmegaT- docs-en.tar.bz2 (22kb) http://groups.yahoo.com/group/OmegaT/files/2-%20Documentation/OmegaT- docs-en.zip (44kb) The files are slightly different from the current version, but with the related TMX the conversion should be a breeze. There will be new documentation added (especially related to a few new functions, see above) but the document structure is unlikely to change much. People who are interested in participating to the localization effort in languages different from the ones listed above please get in touch with "us" (us being the development team, at ome...@li... :) We would love localizations that bring OmegaT to new continents: India, South East Asia and China-Taiwan-Korea, the Middle East, Africa, some parts of South America and plenty of remote European spots, among others. This also to test the application in the above environments. Waiting for your mails ! Thanks in advance ! Jean-Christophe Helary http://sourceforge.net/projects/omegat http://www.omegat.org/omegat/omegat.html http://groups.yahoo.com/group/OmegaT/ |
From: Abhijit D. <kut...@ya...> - 2005-03-30 14:40:38
|
--- "HASE (Human Aspects of Software Engineering)" <ha...@um...> wrote: > Date: Sat, 26 Mar 2005 21:37:07 -0500 (EST) > From: "HASE (Human Aspects of Software Engineering)" > <ha...@um...> > To: gtk...@gn... > Subject: GNOME Desktop Usability Survey > > Dear GNOME Users/Developers: > > We are currently investigating the usability of the GNOME desktop > software. > For that, we would highly appreciate it if you could follow the > link below > and fill out a short survey we created titled the GNOME Desktop > Usability > Survey (DESKUS): > > http://umbc.edu/hase/gnome-deskus-survey.html > > Many thanks for your help. > > We sincerely apologize if you receive more than one copy of this > announcement. > > > HASE > > HUMAN ASPECTS of SOFTWARE ENGINEERING > > INFORMATION SYSTEMS DEPARTMENT, UMBC > > ha...@um... > > All HASE surveys are reviewed and approved by the Institutional > Review > Board of UMBC. HASE is not funded by any company, governmental > agency, > profit or non-profit organization, except University of Maryland > Baltimore > County. HASE has no vested interest in its research studies and > findings. > > _______________________________________________ > gtk-i18n-list mailing list > gtk...@gn... > http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gtk-i18n-list > ________________________________________________________________________ Yahoo! India Matrimony: Find your life partner online Go to: http://yahoo.shaadi.com/india-matrimony |
From: <rag...@se...> - 2005-03-19 06:27:35
|
Hi, I had a similar problem long back and I figured it out in JDK1=2E4=2E Bu= t not sure it it works in JDK1=2E2 too! Java picks the font if the font and font info is present in the followin= g directories or files: 1=2E The open-type font should be present in the JRE_HOME/lib/fonts directory =20 2=2E The properties for the new font should be defined in the font=2Eproperties file present in the JRE_HOME/lib directory=2E=20 3=2E There should be an entry of the font in fonts=2Edir present in JRE_HOME/lib/fonts directory=2E Restart you application if it is runnung=2E The reason why the hindi characters are displayed properly is because JRE= ships with hindi glyphs embedded into one of the font files present in the= JRE_HOME/lib/fonts directory=2E (From my understanding and interpretation)= I am attaching a sample file of font=2Eproperties=2E The following line is added to fonts=2Edir to make the POTHANA font (telu= gu font) available to JRE=2E =20 ## A chunk of existing entries in fonts=2Edir file LucidaTypewriterRegular=2Ettf -b&h-lucidatypewriter-medium-r-normal-sans-0-0-0-0-m-0-iso8859-9 LucidaTypewriterOblique=2Ettf -b&h-lucidatypewriter-medium-i-normal-sans-0-0-0-0-m-0-iso8859-9 LucidaTypewriterBold=2Ettf -b&h-lucidatypewriter-bold-r-normal-sans-0-0-0-0-m-0-iso8859-9 LucidaTypewriterBoldOblique=2Ettf -b&h-lucidatypewriter-bold-i-normal-sans-0-0-0-0-m-0-iso8859-9 ## New entry added to the fonts=2Edir file Pothana2000=2Ettf -b&h-Pothana2000-medium-r-normal--0-0-0-0-p-0-iso8859-1 I hope this makes some sense and gives atleast some clue to solve your problem=2E Do let me know if you need any more clarification=2E Regards, Raghavan >Hello sir, > here are my full technical details=3D2E >Iam using "java" as front-end to develop all GUI which >forms main part of project=3D2E This GUI contains a JTable >which resembles a spreadsheet=3D2E > >Back-end used is oracle9i database=3D2E > >Iam working in WindowsXP Professional=3D2E > >Iam using JDK1=3D2E5 > >I used all Unicode fonts=3D2EBut none is working=3D2E -------------------------------------------------------------------- mail2web - Check your email from the web at http://mail2web=2Ecom/ =2E |
From: <rag...@se...> - 2005-03-19 06:12:19
|
Hi, I had a similar problem long back and I sorted it out in the way describe= d below=2E But I was using JDK1=2E4=2E I hope it works the same way in JDK1=2E= 2 also=2E Java picks up the fonts from JRE_HOME/lib/fonts directory=2E So, if the tamil font is not present in this directory and or JRE_HOME/lib/fonts/fonts=2Edir and JRE_HOME/lib/font=2Eproperties file doe= sn't have entry for the tamil font, you see square boxes instead of tamil characters=2E=20 The reason why you can see the Hindi characters is JRE ships with a Hind= i font embedded into one of the font files present in JRE_HOME/lib/fonts=2E I am attaching a sample font=2Eproperties file along with this message=2E= But not sure whether it works with windows as the font=2Epropeties file struct= ure for windows and linux is different in Java=2E Dont forget to add an entry = in the fonts=2Edir file for the font that you copied to the JRE_HOME/lib/font= s directory=2E=2E The below line is the one added to make jre aware of the Telugu opentype font POTHANA=2E=20 ## A chunk of existing entries in fonts=2Edir file LucidaTypewriterRegular=2Ettf -b&h-lucidatypewriter-medium-r-normal-sans-0-0-0-0-m-0-iso8859-9 LucidaTypewriterOblique=2Ettf -b&h-lucidatypewriter-medium-i-normal-sans-0-0-0-0-m-0-iso8859-9 LucidaTypewriterBold=2Ettf -b&h-lucidatypewriter-bold-r-normal-sans-0-0-0-0-m-0-iso8859-9 LucidaTypewriterBoldOblique=2Ettf -b&h-lucidatypewriter-bold-i-normal-sans-0-0-0-0-m-0-iso8859-9 ## Added the below line to fonts=2Edir file Pothana2000=2Ettf -b&h-Pothana2000-medium-r-normal--0-0-0-0-p-0-iso8859-1 Also increment the number in the first line of the fonts=2Edir file=2E I think this would solve your problem=2E Please respond me with the status= =2E Do let me know if you need more details=2E=20 Regards, Raghavan >Hello sir, > here are my full technical details=3D2E >Iam using "java" as front-end to develop all GUI which >forms main part of project=3D2E This GUI contains a JTable >which resembles a spreadsheet=3D2E >Back-end used is oracle9i database=3D2E >Iam working in WindowsXP Professional=3D2E >Iam using JDK1=3D2E5 >I used all Unicode fonts=3D2EBut none is working=3D2E >For example: to display "NAME" in tamil in a MenuItem >I will give unicode value >as"\u0b86\u0b67\u0b89\u0c87"=3D2E >The above expression is working perfectly for hindi >but not for other Indan languages=3D2EFor every unicode >value i given only a square box is appearing=3D2E >I written one code in java which shows all supported >Locales By JDK1=3D2E5=3D2E In the output there is only HINDI >but no other indian Languages=3D2E >But I know that we can work with user-defined Locales >in java=3D2E >So please ehelp me in finding the solution=3D2E >Thank you=3D2E -------------------------------------------------------------------- mail2web - Check your email from the web at http://mail2web=2Ecom/ =2E |
From: Guntupalli K. <kar...@in...> - 2005-03-18 15:27:58
|
Hi all, For some time have been thinking if we could put a complete story of Localization activities ,primarily wrt. IndLinux project. How it began, how it progressed, its milestones and achievements, people behind it, lessons learnt, some interesting experiences/stories to tell etc. I will start writing from my side on IndLinux ( with help from Prakash, Venky - cofounders of Indlinux ), and would also like volunteers to share their experiences, how they got involved, their motivations, the work they did etc. And later some user experiences too. For major community participation will soon start up blogs/forums part on http://www.indlinux.net , but meanwhile all are welcome to share their experiences. Would also like to see if other language teams also can write up their story, so also other teams / individuals who have been active in Indic localization activity. It would be good to have such a log / writing , which can be aggregated and compiled into a single volume for future reference & for anyone to know how it all happened. Otherwise all the experiences, lessons etc will be lost in time. No time frame for this but at least for IndLinux part will be getting something out by March end. Would like others veiws on this ( & also contributions ). Regards, Karunakar |
From: <ma...@ch...> - 2005-03-18 06:17:59
|
Original Message: ----------------- From: bathina mohan bsmohanit@yahoo=2Eco=2Ein Date: Thu, 17 Mar 2005 12:39:01 -0800 (PST) To: manoj@chennaikavigal=2Ecom Subject: RE: Unicode problem Hello sir, here are my full technical details=2E Iam using "java" as front-end to develop all GUI which forms main part of project=2E This GUI contains a JTable which resembles a spreadsheet=2E Back-end used is oracle9i database=2E Iam working in WindowsXP Professional=2E Iam using JDK1=2E5 I used all Unicode fonts=2EBut none is working=2E For example: to display "NAME" in tamil in a MenuItem I will give unicode value as"\u0b86\u0b67\u0b89\u0c87"=2E The above expression is working perfectly for hindi but not for other Indan languages=2EFor every unicode value i given only a square box is appearing=2E I written one code in java which shows all supported Locales By JDK1=2E5=2E In the output there is only HINDI but no other indian Languages=2E But I know that we can work with user-defined Locales in java=2E So please ehelp me in finding the solution=2E Thank you=2E =09=09 __________________________________=20 Do you Yahoo!?=20 Yahoo! Small Business - Try our new resources site! http://smallbusiness=2Eyahoo=2Ecom/resources/=20 -------------------------------------------------------------------- mail2web - Check your email from the web at http://mail2web=2Ecom/ =2E |
From: Frederick N. (FN) <fr...@by...> - 2005-03-11 17:05:45
|
CAUTION: Microsoft of proprietorial software fame is a sponsor here. But a post says they will not be selecting the grant recipients. See if you could think of some good projects from the world of FLOSS! FN http://www.apdip.net/projects/ictrnd ICT R&D Grants Programme for Asia Pacific * Send this page to somebody * Print this page March 2005 Competition Round The ICT R&D Grants Programme is pleased to announce the March 2005 Competition round for ICT R&D grant applicants from the Asia Pacific region. This open theme competition welcomes proposals in the following areas: * Research and development into innovative ICT applications, with a clear focus on practical and replicable approaches and techniques. * Research on Internet infrastructure design, performance, management policy and related topics. * Development of practical solutions based on the application of proven and readily available Internet technologies with minimum basic research. * Research on the outcomes and social impacts of specific ICT policies and interventions and application of Internet technologies. * Research on policy matters affecting Internet networking in the Asia Pacific region, especially where linked to areas such as policy impacts, gender equity, social equity, sustainable communities, and technology diffusion/transfer and benefits to rural areas. * Technology related issues such as broadband connectivity, "last mile innovation, mobile and wireless technologies for the developing world, and increasing the capacity or efficiency of existing network infrastructures. We will NOT entertain proposals which fall outside the scope of the grants programme. Interested organizations or institutions from the Asia Pacific region may apply for either of the following types of grants: * Grants up to a maximum budget of US$9,000 over a term not exceeding 12 months. * Grants up to a maximum budget of US$30,000 over a term not exceeding 24 months. To learn more, please read about the Scope, Criteria, Grants awarded before completing an Application form with the full details of your proposal. Please note that proposals must satisfy all of the programme requirements in order to be considered for funding. Kindly note that the deadline for applications for this round is 30 March 2005. The grants committee will screen all proposals, and the results will be made known by mid May 2005. Contact person for the ICT R&D Grants Programme at APDIP: Phet Sayo Programme Specialist Capacity Building Asia-Pacific Development Information Programme Tel: +603 2091-5172 Fax: +603 2093-9740 Email: ph...@ap... |
From: Sasikumar <the...@gm...> - 2005-03-07 08:10:51
|
Please visit the following link showing an Internet based survey by IOSN, an arm of UNDP. It involves a number of countries, and so far very few responses have been received from India. May I request you to take a couple of minutes (that is all it takes) and fill in the form, and tell a few of your friends etc also to do so. http://survey.igov.apdip.net/ - Sasi -- M Sasikumar, KBCS/ETU Divisions, CDAC Mumbai (formerly NCST) |
From: <ve...@vs...> - 2005-03-07 04:45:13
|
My reply below: ----- Original Message ----- From: "Frederick Noronha (FN)" <fr...@by...> <snip> > Below is a self-explanatory entry from http://blogs.randomink.org/ > It is from > "Weekend Aantel". Sayamindu from Kolkata was mentioning the > Santhali project > recently. > Adieu Mandal Hembrom! > Weekend Aantel 21/02/2005 - 17:23 Mandal Hembrom passed away at > TMC, > Mumbai, today in the early morning. > Mandal-da was the lead linguist (as also being a native speaker) in > our > Santhali CASTLE Project. His death is not just a great loss to our > project, but > a loss to all the Santhals struggling to establish their identity > in a > globalised world that dictates a lop-sided homogeneity at the cost > of losing > unique cultural traits, language and social structures. The selfless contributions being made by volunteers like Mandal-da in the area of FLOSS localization is simply outstanding. I agree with Sayamindu and Fred that the best way of paying a tribute would be to scale up our efforts in localization! Regards, Venky |
From: Niladri D. <ns...@ya...> - 2005-03-04 11:20:15
|
Dear Teachers, Colleagues and Friends, Hope you are hale and hearty. Kindly allow me to inform you that the book on Corpus Linguistics and Language Technology with reference to Indian Languages is just published from the Mittal Publications, New Delhi one of the best publishing houses of India with an International Standard. SUMMARY OF THE BOOK Title : Corpus Linguistics and Language Technology Author : Niladri Sekhar Dash Area : Corpus, Linguistics and Language Technology Language : English. Pages : 465+ (Hard Bound) Price : Rs. 895/- only. ISBN No : 81-8324-033-X TARGET AREAS: Natural Language Processing, Morphological Processing, Computational Linguistics, Language Technology, Machine Translation, Lexicography, Language Teaching, Lexical Semantics, Dialectology, etc. The book is useful for undergraduate and postgraduate students and research scholars dealing with corpus linguistics and language technology in Indian languages. TABLE OF CONTENTS Acknowledgements List of abbreviations Code chart for characters Preface Chapter 1: Language Corpus: A New Pasture Chapter 2: Generation of A Written Corpus Chapter 3: Processing A Written Corpus Chapter 4: Analysis of Characters Chapter 5: Analysis of Spelling Variation Chapter 6: Statistical Analysis of Corpus Chapter 7: Structure Analysis of Words Chapter 8: Morphological Processing of Words Chapter 9: Corpus in Linguistics Studies Chapter 10: Corpus in Machine Translation Appendix I Appendix II Appendix III Bibliography General Index The book is now available in all big cities and towns in India and abroad. To get your copy, please send your purchase order in print to the following address. The book will be delivered at your doorstep within shortest possible time. MR. SOURABH MITTAL MITTAL PUBLICATIONS 4594/9 DARYAGANJ NEW DELHI 110002, INDIA PH: (011) 23250398, (011) 25351493, (011) 25351521 FAX - 25251521 E-MAIL: mi...@nd... E-MAIL: mi...@de... OR/AND MR. R.K. KHAN BRANCH MANAGER MITTAL PUBLICATIONS B-12/7 PAYMANTY, ECTP-I KOLKATA 700107 WEST BENGAL, INDIA PH: (033) 24426466 FAX: (033) 28400525 EMAIL: mit...@ho... I am committed for the growth and promotion of this new approach of linguistics study, research and application. I am ready to share my expertise for the benefit of Indian languages, people and society. I am available for providing necessary knowledgebase, information, and guidelines to the Indian Universities and Research Institutes, which have already initiated or intend to initiate corpus-based language research and application for Language Technology, Natural Language Processing, and mainstream Linguistics. Kindly help me to serve you with the best of my abilities. Thank you. With best wishes and kind regards, Sincerely, Niladri Sekhar Dash Dr Niladri Sekhar Dash MA(CU), NLP(IIITK), PhD(CU), CCP(RCC) Expert (Corpus Linguistics, Language Technolhy, Lexicography, & Lexical Semantics) Consultant (TDIL: MICT, Govt. of India) Advisor (SCiLaHLT: ASI@IT&C, European Commission) 55, Green Park Narendrapur Kolkata 700103, WB, India Email: ns...@ya... Phone (R) (+91)(033) 2477 3337 __________________________________________________ Do You Yahoo!? Tired of spam? Yahoo! Mail has the best spam protection around http://mail.yahoo.com |