From: <hug...@li...> - 2011-11-20 16:42:45
|
branch: details: http://hugin.hg.sourceforge.net/hgweb/hugin/hugin/hgrepo/h/hu/hugin/hugin/rev/ac772215d7e4 changeset: 5672:ac772215d7e4 user: tmodes date: Sun Nov 20 17:37:48 2011 +0100 description: Fixes some typos spotted by Carl von Einem [892637] diffstat: src/hugin1/calibrate_lens/LensCalFrame.cpp | 2 +- src/hugin1/hugin/xrc/pref_dialog.xrc | 4 ++-- src/translations/bg.po | 8 ++++---- src/translations/ca_ES.po | 8 ++++---- src/translations/cs_CZ.po | 8 ++++---- src/translations/da.po | 8 ++++---- src/translations/de.po | 8 ++++---- src/translations/en_GB.po | 8 ++++---- src/translations/es.po | 8 ++++---- src/translations/fi.po | 8 ++++---- src/translations/fr.po | 8 ++++---- src/translations/hu.po | 8 ++++---- src/translations/hugin.pot | 8 ++++---- src/translations/it.po | 8 ++++---- src/translations/ja.po | 8 ++++---- src/translations/ko.po | 8 ++++---- src/translations/nl.po | 8 ++++---- src/translations/pl.po | 8 ++++---- src/translations/pt_BR.po | 8 ++++---- src/translations/ro.po | 8 ++++---- src/translations/ru.po | 8 ++++---- src/translations/sk.po | 8 ++++---- src/translations/sl.po | 8 ++++---- src/translations/sv.po | 8 ++++---- src/translations/uk.po | 8 ++++---- src/translations/zh_CN.po | 8 ++++---- src/translations/zh_TW.po | 8 ++++---- 27 files changed, 103 insertions(+), 103 deletions(-) diffs (truncated from 855 to 500 lines): diff -r 33d2acf9d0eb -r ac772215d7e4 src/hugin1/calibrate_lens/LensCalFrame.cpp --- a/src/hugin1/calibrate_lens/LensCalFrame.cpp Sun Nov 20 16:53:07 2011 +0100 +++ b/src/hugin1/calibrate_lens/LensCalFrame.cpp Sun Nov 20 17:37:48 2011 +0100 @@ -702,7 +702,7 @@ void LensCalFrame::Optimize() { - SetStatusText(_("Optimizing lens distortions parameters...")); + SetStatusText(_("Optimizing lens distortion parameters...")); Panorama pano=GetPanorama(); HuginBase::PTools::optimize(pano); diff -r 33d2acf9d0eb -r ac772215d7e4 src/hugin1/hugin/xrc/pref_dialog.xrc --- a/src/hugin1/hugin/xrc/pref_dialog.xrc Sun Nov 20 16:53:07 2011 +0100 +++ b/src/hugin1/hugin/xrc/pref_dialog.xrc Sun Nov 20 17:37:48 2011 +0100 @@ -54,7 +54,7 @@ <object class="wxSpinCtrl" name="prefs_nona_NumberOfThreads"> <value>1</value> <min>1</min> - <tooltip>Hugins preview window can use multiple threads for processing.\nSet this to the number of processors or processor cores available in your system</tooltip> + <tooltip>Hugin's preview window can use multiple threads for processing.\nSet this to the number of processors or processor cores available in your system.</tooltip> </object> <flag>wxALL|wxALIGN_CENTRE_VERTICAL</flag> <border>5</border> @@ -933,7 +933,7 @@ <object class="sizeritem"> <object class="wxCheckBox" name="pref_processor_overwrite"> <label>Overwrite existing files</label> - <tooltip>WARNING: existing files with be silently overwritten.</tooltip> + <tooltip>WARNING: existing files will be silently overwritten.</tooltip> </object> <flag>wxALL</flag> <border>5</border> diff -r 33d2acf9d0eb -r ac772215d7e4 src/translations/bg.po --- a/src/translations/bg.po Sun Nov 20 16:53:07 2011 +0100 +++ b/src/translations/bg.po Sun Nov 20 17:37:48 2011 +0100 @@ -389,7 +389,7 @@ msgstr "" #: hugin1/calibrate_lens/LensCalFrame.cpp:705 -msgid "Optimizing lens distortions parameters..." +msgid "Optimizing lens distortion parameters..." msgstr "" #: hugin1/calibrate_lens/LensCalFrame.cpp:736 @@ -5467,9 +5467,9 @@ #: translations/xrc.cpp:669 xrc.cpp:669 #, fuzzy msgid "" -"Hugins preview window can use multiple threads for processing.\n" +"Hugin's preview window can use multiple threads for processing.\n" "Set this to the number of processors or processor cores available in your " -"system" +"system." msgstr "" "Nona може да използва нÑколко пÑоÑеÑоÑа за обÑабоÑка.\n" "ÐадайÑе ÑÑойноÑÑ, Ñавна на бÑÐ¾Ñ Ð¿ÑоÑеÑоÑи вÑв ваÑаÑа ÑиÑÑема." @@ -5845,7 +5845,7 @@ msgstr "ÐÑезапиÑване на ÑÑÑеÑÑвÑваÑиÑе изобÑажениÑ" #: translations/xrc.cpp:762 xrc.cpp:762 -msgid "WARNING: existing files with be silently overwritten." +msgid "WARNING: existing files will be silently overwritten." msgstr "" #: translations/xrc.cpp:763 xrc.cpp:763 diff -r 33d2acf9d0eb -r ac772215d7e4 src/translations/ca_ES.po --- a/src/translations/ca_ES.po Sun Nov 20 16:53:07 2011 +0100 +++ b/src/translations/ca_ES.po Sun Nov 20 17:37:48 2011 +0100 @@ -381,7 +381,7 @@ msgstr "" #: hugin1/calibrate_lens/LensCalFrame.cpp:705 -msgid "Optimizing lens distortions parameters..." +msgid "Optimizing lens distortion parameters..." msgstr "" #: hugin1/calibrate_lens/LensCalFrame.cpp:736 @@ -5434,9 +5434,9 @@ #: translations/xrc.cpp:669 xrc.cpp:669 msgid "" -"Hugins preview window can use multiple threads for processing.\n" +"Hugin's preview window can use multiple threads for processing.\n" "Set this to the number of processors or processor cores available in your " -"system" +"system." msgstr "" #: translations/xrc.cpp:670 xrc.cpp:670 @@ -5815,7 +5815,7 @@ msgstr "" #: translations/xrc.cpp:762 xrc.cpp:762 -msgid "WARNING: existing files with be silently overwritten." +msgid "WARNING: existing files will be silently overwritten." msgstr "" #: translations/xrc.cpp:763 xrc.cpp:763 diff -r 33d2acf9d0eb -r ac772215d7e4 src/translations/cs_CZ.po --- a/src/translations/cs_CZ.po Sun Nov 20 16:53:07 2011 +0100 +++ b/src/translations/cs_CZ.po Sun Nov 20 17:37:48 2011 +0100 @@ -419,7 +419,7 @@ "zmÄnit parametry." #: hugin1/calibrate_lens/LensCalFrame.cpp:705 -msgid "Optimizing lens distortions parameters..." +msgid "Optimizing lens distortion parameters..." msgstr "Optimalizuji parametry zkreslenà objektivu..." #: hugin1/calibrate_lens/LensCalFrame.cpp:736 @@ -5307,9 +5307,9 @@ #: translations/xrc.cpp:669 xrc.cpp:669 msgid "" -"Hugins preview window can use multiple threads for processing.\n" +"Hugin's preview window can use multiple threads for processing.\n" "Set this to the number of processors or processor cores available in your " -"system" +"system." msgstr "" "Okno náhledu může použÃt vÃce vláken pro zpracovánÃ.\n" "Nastavte toto ÄÃslo na poÄet procesorů (nebo jader) pÅÃstupných v systému." @@ -5666,7 +5666,7 @@ msgstr "PÅepsat existujÃcà soubory" #: translations/xrc.cpp:762 xrc.cpp:762 -msgid "WARNING: existing files with be silently overwritten." +msgid "WARNING: existing files will be silently overwritten." msgstr "VAROVÃNÃ: existujÃcà soubory budou bez ptanà pÅepsány." #: translations/xrc.cpp:763 xrc.cpp:763 diff -r 33d2acf9d0eb -r ac772215d7e4 src/translations/da.po --- a/src/translations/da.po Sun Nov 20 16:53:07 2011 +0100 +++ b/src/translations/da.po Sun Nov 20 17:37:48 2011 +0100 @@ -452,7 +452,7 @@ "Kør venligst \"Find linier\" først. Hvis der ikke blev fundet nogen linier, ændr da parametrene." #: hugin1/calibrate_lens/LensCalFrame.cpp:705 -msgid "Optimizing lens distortions parameters..." +msgid "Optimizing lens distortion parameters..." msgstr "Optimerer parametre for objektivforvrængning..." #: hugin1/calibrate_lens/LensCalFrame.cpp:736 @@ -6093,8 +6093,8 @@ #: translations/xrc.cpp:669 #: xrc.cpp:669 msgid "" -"Hugins preview window can use multiple threads for processing.\n" -"Set this to the number of processors or processor cores available in your system" +"Hugin's preview window can use multiple threads for processing.\n" +"Set this to the number of processors or processor cores available in your system." msgstr "" "Hugins preview-vindue kan gøre brug af flere trÃ¥de til beregning.\n" "Sæt dette til antallet af processorer eller processorkerner, der er tilgængeligt pÃ¥ dit system" @@ -6520,7 +6520,7 @@ #: translations/xrc.cpp:762 #: xrc.cpp:762 -msgid "WARNING: existing files with be silently overwritten." +msgid "WARNING: existing files will be silently overwritten." msgstr "ADVARSEL: eksisterende filer vil blive overskrevet uden advarsel." #: translations/xrc.cpp:763 diff -r 33d2acf9d0eb -r ac772215d7e4 src/translations/de.po --- a/src/translations/de.po Sun Nov 20 16:53:07 2011 +0100 +++ b/src/translations/de.po Sun Nov 20 17:37:48 2011 +0100 @@ -407,7 +407,7 @@ "werden, falls dadurch keine Linien gefunden werden." #: hugin1/calibrate_lens/LensCalFrame.cpp:705 -msgid "Optimizing lens distortions parameters..." +msgid "Optimizing lens distortion parameters..." msgstr "Optimiere Parameter der Objektiv-Verzeichnung" #: hugin1/calibrate_lens/LensCalFrame.cpp:736 @@ -5366,9 +5366,9 @@ #: translations/xrc.cpp:669 xrc.cpp:669 msgid "" -"Hugins preview window can use multiple threads for processing.\n" +"Hugin's preview window can use multiple threads for processing.\n" "Set this to the number of processors or processor cores available in your " -"system" +"system." msgstr "" "Das Schnelle Vorschaufenster von Hugin kann mehrere Threads für die " "Berechnungen verwenden.\n" @@ -5734,7 +5734,7 @@ msgstr "Existierende Dateien überschreiben" #: translations/xrc.cpp:762 xrc.cpp:762 -msgid "WARNING: existing files with be silently overwritten." +msgid "WARNING: existing files will be silently overwritten." msgstr "" "ACHTUNG: existierende Dateien werden ohne weitere Rückfrage überschrieben." diff -r 33d2acf9d0eb -r ac772215d7e4 src/translations/en_GB.po --- a/src/translations/en_GB.po Sun Nov 20 16:53:07 2011 +0100 +++ b/src/translations/en_GB.po Sun Nov 20 17:37:48 2011 +0100 @@ -366,7 +366,7 @@ msgstr "" #: hugin1/calibrate_lens/LensCalFrame.cpp:705 -msgid "Optimizing lens distortions parameters..." +msgid "Optimizing lens distortion parameters..." msgstr "" #: hugin1/calibrate_lens/LensCalFrame.cpp:736 @@ -5022,9 +5022,9 @@ #: translations/xrc.cpp:669 xrc.cpp:669 msgid "" -"Hugins preview window can use multiple threads for processing.\n" +"Hugin's preview window can use multiple threads for processing.\n" "Set this to the number of processors or processor cores available in your " -"system" +"system." msgstr "" #: translations/xrc.cpp:670 xrc.cpp:670 @@ -5361,7 +5361,7 @@ msgstr "" #: translations/xrc.cpp:762 xrc.cpp:762 -msgid "WARNING: existing files with be silently overwritten." +msgid "WARNING: existing files will be silently overwritten." msgstr "" #: translations/xrc.cpp:763 xrc.cpp:763 diff -r 33d2acf9d0eb -r ac772215d7e4 src/translations/es.po --- a/src/translations/es.po Sun Nov 20 16:53:07 2011 +0100 +++ b/src/translations/es.po Sun Nov 20 17:37:48 2011 +0100 @@ -405,7 +405,7 @@ msgstr "" #: hugin1/calibrate_lens/LensCalFrame.cpp:705 -msgid "Optimizing lens distortions parameters..." +msgid "Optimizing lens distortion parameters..." msgstr "" #: hugin1/calibrate_lens/LensCalFrame.cpp:736 @@ -5615,9 +5615,9 @@ #: translations/xrc.cpp:669 xrc.cpp:669 #, fuzzy msgid "" -"Hugins preview window can use multiple threads for processing.\n" +"Hugin's preview window can use multiple threads for processing.\n" "Set this to the number of processors or processor cores available in your " -"system" +"system." msgstr "" "Nona puede usar múltiples hebras para el procesamiento.\n" "Establezca aquà el número de procesadores o número de núcleos de su sistema." @@ -6001,7 +6001,7 @@ msgstr "Sobreescribir las imágenes existentes" #: translations/xrc.cpp:762 xrc.cpp:762 -msgid "WARNING: existing files with be silently overwritten." +msgid "WARNING: existing files will be silently overwritten." msgstr "" #: translations/xrc.cpp:763 xrc.cpp:763 diff -r 33d2acf9d0eb -r ac772215d7e4 src/translations/fi.po --- a/src/translations/fi.po Sun Nov 20 16:53:07 2011 +0100 +++ b/src/translations/fi.po Sun Nov 20 17:37:48 2011 +0100 @@ -391,7 +391,7 @@ msgstr "" #: hugin1/calibrate_lens/LensCalFrame.cpp:705 -msgid "Optimizing lens distortions parameters..." +msgid "Optimizing lens distortion parameters..." msgstr "" #: hugin1/calibrate_lens/LensCalFrame.cpp:736 @@ -5299,9 +5299,9 @@ #: translations/xrc.cpp:669 xrc.cpp:669 #, fuzzy msgid "" -"Hugins preview window can use multiple threads for processing.\n" +"Hugin's preview window can use multiple threads for processing.\n" "Set this to the number of processors or processor cores available in your " -"system" +"system." msgstr "" "Nona pystyy hyödyntään useampaa säiettä prosessointiin.\n" "Aseta tämä prosessoreiden tai prosessorien ytimien lukumäärään systeemissä." @@ -5664,7 +5664,7 @@ msgstr "Ylikirjoitetaan olemassa olevat kuvat" #: translations/xrc.cpp:762 xrc.cpp:762 -msgid "WARNING: existing files with be silently overwritten." +msgid "WARNING: existing files will be silently overwritten." msgstr "" #: translations/xrc.cpp:763 xrc.cpp:763 diff -r 33d2acf9d0eb -r ac772215d7e4 src/translations/fr.po --- a/src/translations/fr.po Sun Nov 20 16:53:07 2011 +0100 +++ b/src/translations/fr.po Sun Nov 20 17:37:48 2011 +0100 @@ -407,7 +407,7 @@ "trouvée, modifiez les paramètres." #: hugin1/calibrate_lens/LensCalFrame.cpp:705 -msgid "Optimizing lens distortions parameters..." +msgid "Optimizing lens distortion parameters..." msgstr "Optimisation des paramètres de distorsion de l'objectif..." #: hugin1/calibrate_lens/LensCalFrame.cpp:736 @@ -5405,9 +5405,9 @@ #: translations/xrc.cpp:669 xrc.cpp:669 msgid "" -"Hugins preview window can use multiple threads for processing.\n" +"Hugin's preview window can use multiple threads for processing.\n" "Set this to the number of processors or processor cores available in your " -"system" +"system." msgstr "" "La prévisualisation de Hugin peut utiliser plusieurs processus légers " "(« threads ») pour le traitement\n" @@ -5771,7 +5771,7 @@ msgstr "Ãcraser les images existantes" #: translations/xrc.cpp:762 xrc.cpp:762 -msgid "WARNING: existing files with be silently overwritten." +msgid "WARNING: existing files will be silently overwritten." msgstr "ATTENTION : les fichiers existants seront écrasés silencieusement." #: translations/xrc.cpp:763 xrc.cpp:763 diff -r 33d2acf9d0eb -r ac772215d7e4 src/translations/hu.po --- a/src/translations/hu.po Sun Nov 20 16:53:07 2011 +0100 +++ b/src/translations/hu.po Sun Nov 20 17:37:48 2011 +0100 @@ -396,7 +396,7 @@ "változtassa meg a paramétereket." #: hugin1/calibrate_lens/LensCalFrame.cpp:705 -msgid "Optimizing lens distortions parameters..." +msgid "Optimizing lens distortion parameters..." msgstr "ObjektÃv torzÃtás paraméterek optimalizálása ..." #: hugin1/calibrate_lens/LensCalFrame.cpp:736 @@ -5324,9 +5324,9 @@ #: translations/xrc.cpp:669 xrc.cpp:669 msgid "" -"Hugins preview window can use multiple threads for processing.\n" +"Hugin's preview window can use multiple threads for processing.\n" "Set this to the number of processors or processor cores available in your " -"system" +"system." msgstr "" "Hugin elÅnézeti ablak használhatja a többszálú feldolgozást.\n" "ÃllÃtsa be hány processzor vagy processzor mag elérhetÅ az ön rendszerén" @@ -5687,7 +5687,7 @@ msgstr "LétezÅ fájlok felülÃrása" #: translations/xrc.cpp:762 xrc.cpp:762 -msgid "WARNING: existing files with be silently overwritten." +msgid "WARNING: existing files will be silently overwritten." msgstr "FIGYELEM: a meglévÅ fájlokat csendben felülÃrja." #: translations/xrc.cpp:763 xrc.cpp:763 diff -r 33d2acf9d0eb -r ac772215d7e4 src/translations/hugin.pot --- a/src/translations/hugin.pot Sun Nov 20 16:53:07 2011 +0100 +++ b/src/translations/hugin.pot Sun Nov 20 17:37:48 2011 +0100 @@ -367,7 +367,7 @@ msgstr "" #: hugin1/calibrate_lens/LensCalFrame.cpp:705 -msgid "Optimizing lens distortions parameters..." +msgid "Optimizing lens distortion parameters..." msgstr "" #: hugin1/calibrate_lens/LensCalFrame.cpp:736 @@ -4952,9 +4952,9 @@ #: translations/xrc.cpp:669 xrc.cpp:669 msgid "" -"Hugins preview window can use multiple threads for processing.\n" +"Hugin's preview window can use multiple threads for processing.\n" "Set this to the number of processors or processor cores available in your " -"system" +"system." msgstr "" #: translations/xrc.cpp:670 xrc.cpp:670 @@ -5291,7 +5291,7 @@ msgstr "" #: translations/xrc.cpp:762 xrc.cpp:762 -msgid "WARNING: existing files with be silently overwritten." +msgid "WARNING: existing files will be silently overwritten." msgstr "" #: translations/xrc.cpp:763 xrc.cpp:763 diff -r 33d2acf9d0eb -r ac772215d7e4 src/translations/it.po --- a/src/translations/it.po Sun Nov 20 16:53:07 2011 +0100 +++ b/src/translations/it.po Sun Nov 20 17:37:48 2011 +0100 @@ -490,7 +490,7 @@ "Eseguire prima «Cerca linee». Se non vengono trovate delle linee, modificare i parametri." #: hugin1/calibrate_lens/LensCalFrame.cpp:705 -msgid "Optimizing lens distortions parameters..." +msgid "Optimizing lens distortion parameters..." msgstr "Ottimizzazione dei parametri di distorsione dell'obiettivo..." #: hugin1/calibrate_lens/LensCalFrame.cpp:736 @@ -6224,8 +6224,8 @@ #: translations/xrc.cpp:669 #: xrc.cpp:669 msgid "" -"Hugins preview window can use multiple threads for processing.\n" -"Set this to the number of processors or processor cores available in your system" +"Hugin's preview window can use multiple threads for processing.\n" +"Set this to the number of processors or processor cores available in your system." msgstr "" "La finestra dell'anteprima di Hugin è in grado di utilizzare diversi thread per l'elaborazione.\n" "Impostare questo valore al numero di processori o core di processori disponibili nel sistema." @@ -6662,7 +6662,7 @@ #: translations/xrc.cpp:762 #: xrc.cpp:762 -msgid "WARNING: existing files with be silently overwritten." +msgid "WARNING: existing files will be silently overwritten." msgstr "ATTENZIONE: i file esistenti verranno sovrascritti senza chiederne conferma" #: translations/xrc.cpp:763 diff -r 33d2acf9d0eb -r ac772215d7e4 src/translations/ja.po --- a/src/translations/ja.po Sun Nov 20 16:53:07 2011 +0100 +++ b/src/translations/ja.po Sun Nov 20 17:37:48 2011 +0100 @@ -396,7 +396,7 @@ msgstr "" #: hugin1/calibrate_lens/LensCalFrame.cpp:705 -msgid "Optimizing lens distortions parameters..." +msgid "Optimizing lens distortion parameters..." msgstr "" #: hugin1/calibrate_lens/LensCalFrame.cpp:736 @@ -5301,9 +5301,9 @@ #: translations/xrc.cpp:669 xrc.cpp:669 #, fuzzy msgid "" -"Hugins preview window can use multiple threads for processing.\n" +"Hugin's preview window can use multiple threads for processing.\n" "Set this to the number of processors or processor cores available in your " -"system" +"system." msgstr "" "Nonaã¯è¤æ°ã®ã¹ã¬ãããç¨ãã¦å¦çãè¡ãªãã¾ã.\n" "ãã®æ°åãã³ã³ãã¥ã¼ã¿ã®CPUã¾ãã¯CPUã³ã¢ã®æ°ã«åããã¦ãã ããã" @@ -5654,7 +5654,7 @@ msgstr "æ¢åãã¡ã¤ã«ã®ä¸æ¸ã" #: translations/xrc.cpp:762 xrc.cpp:762 -msgid "WARNING: existing files with be silently overwritten." +msgid "WARNING: existing files will be silently overwritten." msgstr "" #: translations/xrc.cpp:763 xrc.cpp:763 diff -r 33d2acf9d0eb -r ac772215d7e4 src/translations/ko.po --- a/src/translations/ko.po Sun Nov 20 16:53:07 2011 +0100 +++ b/src/translations/ko.po Sun Nov 20 17:37:48 2011 +0100 @@ -389,7 +389,7 @@ msgstr "" #: hugin1/calibrate_lens/LensCalFrame.cpp:705 -msgid "Optimizing lens distortions parameters..." +msgid "Optimizing lens distortion parameters..." msgstr "" #: hugin1/calibrate_lens/LensCalFrame.cpp:736 @@ -5405,9 +5405,9 @@ #: translations/xrc.cpp:669 xrc.cpp:669 #, fuzzy msgid "" -"Hugins preview window can use multiple threads for processing.\n" +"Hugin's preview window can use multiple threads for processing.\n" "Set this to the number of processors or processor cores available in your " -"system" +"system." msgstr "" "Nonaë ë¤ì¤ ì°ë ë를 ì¬ì©í ì²ë¦¬ê° ê°ë¥í©ëë¤.\n" "ìì¤í ìì ì¬ì© ê°ë¥í íë¡ì¸ìë íë¡ì¸ì ì½ì´ì ì를 ì¤ì íì¸ì." @@ -5784,7 +5784,7 @@ msgstr "ì¡´ì¬íë ì´ë¯¸ì§ë¥¼ ë®ì´ì°ê¸°" #: translations/xrc.cpp:762 xrc.cpp:762 -msgid "WARNING: existing files with be silently overwritten." +msgid "WARNING: existing files will be silently overwritten." msgstr "" #: translations/xrc.cpp:763 xrc.cpp:763 diff -r 33d2acf9d0eb -r ac772215d7e4 src/translations/nl.po --- a/src/translations/nl.po Sun Nov 20 16:53:07 2011 +0100 +++ b/src/translations/nl.po Sun Nov 20 17:37:48 2011 +0100 @@ -460,7 +460,7 @@ "U dient eerst \"Vind lijnen\" uitvoeren. Als er geen lijnen gevonden worden moet u de parameters aanpassen." #: hugin1/calibrate_lens/LensCalFrame.cpp:705 |