From: Jason S. <jsi...@gm...> - 2010-02-18 20:34:11
|
Jerome, Sounds like I have to spend a little more time with the WPML plugin to get it setup properly. Thanks for sending this additional info! At this stage I am just getting the site and theme assembled. I haven't even tested it in browsers other than Firefox 3.6 (WebKit/Safari is doing some screwy stuff I just noticed). So I will get back to you once more of the actual text is on the site. Hopefully I don't demand too much of your patience while trying to make this site multilingual! I am hoping to at least get the English version live in time for the next release of Gramps. It will have most of my focus over the next few weeks (when I'm not working ;D). -Jason On Thu, Feb 18, 2010 at 12:20 PM, jerome <rom...@ya...> wrote: >> V. Copy and paste generated text into an empty HTML file encoded charset UTF-8. (es.po, fr.po, etc ...) >> VI. translate it, make backups (es_source.po) > > You can send me .po files, I will use Translation Memory for quick translations. > > --- En date de : Jeu 18.2.10, jerome <rom...@ya...> a écrit : > >> De: jerome <rom...@ya...> >> Objet: Re: [Gramps-devel] Introduction Site: Multilingual WordPress >> À: "Benny Malengier" <ben...@gm...>, "Jason Simanek" <jsi...@gm...> >> Cc: "gramps-devel" <gra...@li...> >> Date: Jeudi 18 février 2010, 19h08 >> Jason, >> >> > Jerome, please take a look. >> >> Same problem : other languages (Spanish, Czech, French) are >> not displayed. I suppose you have followed the standard >> steps for Language Setup [1]. So, I do not know what is >> wrong ! >> >> I took a look at french tuto [2], I can try to translate it >> : >> >> 1. copy sitepress-multilingual-cms directory into >> /wp-content/plugins >> 2. enable WPML Multilingual CMS Extensions >> 3. the second option allows to select the extension (fr, >> en, es, etc) >> 4. the third option is for php code <?php >> do_action('icl_language_selector'); ?> >> (language-selector.css into >> /wp-content/plugins/sitepress-multilingual-cms/res/css/) >> >> A. generate a post, under text area you will see *Language >> Options* and an option *Translations (show)* (translation >> exists) >> B. create a translation : *Add* under *Operations* >> >> I. Themes >> II. First, you need to have lang files under >> /wp-content/languages [3] [4] >> III. Modify piece of text on theme with function _e("", "") >> using echo (PHP) >> >> <p>Sorry, No Posts matched your >> criteria.</p> >> >> <p><?php _e("Sorry, No Posts >> matched your criteria.", "theme_name"); ?></p> >> >> IIIbis. Modify piece of text with function __("", ""). >> >> <?php comments_popup_link('Comments >> (0)', 'Comments (1)', 'Comments (%)'); ?> >> >> <?php comments_popup_link(__("Comments >> (0)", "theme_name"), __("Comments (1)", "theme_name"), >> __("Comments (%)", "theme_name")); ?> >> >> IV. Create an archive with modified files and send it to >> http://www.icanlocalize.com/tools/php_scanner >> It will generate a Portable Object Template (.po file) >> V. Copy and paste generated text into an empty HTML file >> encoded charset UTF-8. (es.po, fr.po, etc ...) >> VI. translate it, make backups (es_source.po) >> VII. on tuto, they used _poedit_ for generating the Machine >> Object file (mo), but under Linux, you can use direct >> command : >> >> msgfmt es.po > es.mo >> >> VIII. send the .mo files via FTP into theme directory >> IX. Add code on a file used everywhere (index.php or >> functions.php) >> >> load_theme_textdomain("theme_name"); >> >> X. possibles issues [5] >> >> function fix_wpml(){ >> >> $languages = >> icl_get_languages('skip_missing=0'); >> >> if(!empty($languages)){ >> >> foreach($languages as $l){ >> >> >> if($l['active']&&$l['language_code']!='en') >> >> >> load_theme_textdomain('nom_de_votre_theme'); >> >> } >> >> } >> >> } >> >> fix_wpml(); >> >> 5. Finaly, last option is *Theme localization* >> click on _show_ >> >> >> [1] http://wpml.org/documentation/getting-started-guide/language-setup/ >> [2] http://www.coinduwebmaster.com/site-multilingue-wordpress-wpml/436/ >> [3] http://codex.wordpress.org/WordPress_in_Your_Language >> [4] http://svn.automattic.com/wordpress-i18n/ >> [5] http://forum.wpml.org/topic.php?id=133#post-638 >> >> >> I hope this could help. >> >> Regards, >> Jérôme >> >> --- En date de : Jeu 18.2.10, Jason Simanek <jsi...@gm...> >> a écrit : >> >> > De: Jason Simanek <jsi...@gm...> >> > Objet: Re: [Gramps-devel] Introduction Site: >> Multilingual WordPress >> > À: "Benny Malengier" <ben...@gm...> >> > Cc: "gramps-devel" <gra...@li...>, >> "Jérôme" <rom...@ya...> >> > Date: Jeudi 18 février 2010, 15h17 >> > >> > On 02/18/2010 02:05 AM, Benny Malengier wrote: >> > > If you set [the WPML WordPress plugin] up, mail >> jerome >> > to try the translation possibilities. >> > > He will be able to quickly determine if what is >> needed >> > is present. >> > >> > Okay, that's up and running. I have the language >> switcher >> > displayed in a manner consistent with my original >> design, >> > but the other languages are not yet displayed. I >> tried >> > adding a few translations for Spanish and Czech via >> Google >> > Translate just to get them to display, but I think >> the >> > translation may need to be complete for a given >> language in >> > order for it to be displayed. >> > >> > http://gramps-project.org/introduction-WP/ >> > >> > Jerome, please take a look. If you don't already have >> a >> > user account for the blog (I started with the blog >> database >> > for this new site) please register so I or one of the >> other >> > admins can give you access. Here's the login/register >> url: >> > >> > http://gramps-project.org/introduction-WP/wp-admin >> > >> > -Jason >> > >> >> >> >> > > > > |