From: <jul...@gm...> - 2007-11-12 16:12:16
|
Peter, While translating the event types, I had the GEDCOM spec before me. I was checking what they were mapping into and reading the definitions. For Spanish, I settled for "Bautismo", "Bautismo adulto" y "Bautismo infantil". It is very ugly, we Catholics never use that. But the string has to be understood (maybe with some effort) by people following other religions. There are Protestant, Jews, Muslims, etc. who have Spanish as their mother tongue, so I had to resist the temptation to translate "Christening" as "Bautismo" and be done with it. I would have done it anyway if I could hav= e translated "Baptism" as something else, but I could not. So Catholics had to yield. PAF does something similar, by the way. Whatever is done, the specific concepts behind each event type should be same for every language, for the same reasons you give. I think the concep= t behind the French translation is not exactly the same as that in German, Spanish or in the GEDCOM spec. Regards, Julio 2007/11/12, Peter Landgren <pet...@te...>: > > Julio, all > > Yes, I understand the difference between cultures etc., but the problem > for me > is to find two separate Swedish words describing this, for the two Englis= h > ones. > > I looked through 8 translations and found: > > Baptism Christening > German Taufe Kleinkindtaufe > Nynorsk D=E5p (katolsk) D=E5p > Bokm=E5l D=E5p (katolsk) D=E5p > Finish Resti=E4set Kaste > Danish D=E5b D=E5b > Swedish Dop Dop > French Bapt=EAme Bapt=EAme religieux > Spanish Bautismo Bautismo Infantil > > (D=E5p - d=E5b - dop are "Scandinavian" words.) > > Finish has two different words, "resti=E4set" meaning the "baptism ceremo= ny" > and "kaste" just "baptism". > > In German there are two words "Taufe", meaning "baptism" and > "Kleinkindtaufe" > meaning "baptism of a baby". > > French ans Spanish are self explaining. > > And, what is the difference between A "Catholic Baptism" and "Baptism"? > > If we do not agree about this, I think a report generated in another > language > than your own, could become less accurate. > > /Peter > > > > Andreas, > > > > The explanation is in the GEDCOM spec. Alright, as always, this is > GRAMPS, > > not GEDCOM, but they thought about a lot of things for GEDCOM that most > of > > us, who have a limited experience beyond our own culture, do not > understand > > and, most of all, we would never have included in a program designed on > our > > own. So, even if not followed literally, the GEDCOM spec is wll worth > > reading while designing genealogy programs. > > > > Fact is that some religions baptize shortly after birth (mostly, > > Catholics). Others don't baptize children, only adults. Other > religions > > don't baptize at all but have some kind of ceremony where a name is > imposed > > on the recently born child. Many of these ceremonies leave records and > > many times (in old times, for example) that's all you've got about the > > child. Christenings and newborn baptisms are a very good estimators for > the > > birth date. In some regions and periods it would be off by less than > two > > days in almost every case. Nowadays, months can pass between birth and > > baptism but it is not that important anymore because we have Civil > > Registration now. > > > > So, these different event types are meant to cover Christening/infant > > baptism, adult baptism and baptisms of unidentified types, IIRC. > > > > Regards, > > > > Julio > > > > 2007/11/12, Andreas Karlsson <and...@ho...>: > > > Regarding Peter's question about the translation of the two words > > > baptism and christening: Does these two words mean the same thing, > only > > > with different connotations, or what is the difference between them? > > > > > > After consulting several dictionaries and lexicons, I cannot see any > > > difference in their meaning. > > > > > > Andreas > > > > > > > Message: 7 > > > > Date: Sat, 10 Nov 2007 10:43:41 +0100 > > > > From: Peter Landgren <pet...@te...> > > > > Subject: [Gramps-devel] Translation info. > > > > To: gramps-devel <gra...@li...> > > > > Message-ID: <200...@te...> > > > > Content-Type: text/plain; charset=3D"us-ascii" > > > > > > > > Hi, > > > > > > > > Going thru my sv.po I have found six English words, for events, > > > > > > translated to > > > > > > > three Swedish. This is confusing, so I need some input to see if I > can > > > > improve the translation. > > > > > > > > 1. Bar Mitzvah and Bas Mitzvah translated as Bar mitsva > > > > (There is also a Bat Mitzvah i wikipedia) > > > > 2. Baptism and christening translated as dop > > > > 3. Graduation and degree translated as examen > > > > > > > > /Peter > > > > > > > > -- > > > > Peter Landgren > > > > Talken Hagen > > > > 671 94 Brunskog > > > > SWEDEN > > > > > > > > 0570-530 21 > > > > 070-635 4719 > > > > pet...@te... > > > > skype:pgl4820 > > > > > > > > > > > > > > > > ------------------------------ > > > > > > > ------------------------------------------------------------------------- > > > > > > > This SF.net email is sponsored by: Splunk Inc. > > > > Still grepping through log files to find problems? Stop. > > > > Now Search log events and configuration files using AJAX and a > browser. > > > > Download your FREE copy of Splunk now >> http://get.splunk.com/ > > > > > > > > ------------------------------ > > > > > > > > _______________________________________________ > > > > Gramps-devel mailing list > > > > Gra...@li... > > > > https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/gramps-devel > > > > > > > > > > > > End of Gramps-devel Digest, Vol 18, Issue 24 > > > > ******************************************** > > > > > > ------------------------------ > > > Express yourself instantly with MSN Messenger! MSN > > > Messenger<http://clk.atdmt.com/AVE/go/onm00200471ave/direct/01/> > > > > > > > ------------------------------------------------------------------------- > > > This SF.net email is sponsored by: Splunk Inc. > > > Still grepping through log files to find problems? Stop. > > > Now Search log events and configuration files using AJAX and a > browser. > > > Download your FREE copy of Splunk now >> http://get.splunk.com/ > > > _______________________________________________ > > > Gramps-devel mailing list > > > Gra...@li... > > > https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/gramps-devel > > > > -- > Peter Landgren > Talken Hagen > 671 94 Brunskog > SWEDEN > > 0570-530 21 > 070-635 4719 > pet...@te... > skype:pgl4820 > |