From: <kam...@us...> - 2009-06-25 13:18:02
|
Revision: 3655 http://kdenlive.svn.sourceforge.net/kdenlive/?rev=3655&view=rev Author: kamikazow Date: 2009-06-25 13:17:48 +0000 (Thu, 25 Jun 2009) Log Message: ----------- Update strings Modified Paths: -------------- trunk/kdenlive/po/de/kdenlive.po Modified: trunk/kdenlive/po/de/kdenlive.po =================================================================== --- trunk/kdenlive/po/de/kdenlive.po 2009-06-25 13:05:41 UTC (rev 3654) +++ trunk/kdenlive/po/de/kdenlive.po 2009-06-25 13:17:48 UTC (rev 3655) @@ -11,14 +11,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kdenlive\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-24 21:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-06-24 22:32+0200\n" -"Last-Translator: Simon Eugster\n" +"POT-Creation-Date: 2009-06-25 14:26+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-06-25 15:16+0200\n" +"Last-Translator: Markus Slopianka <kam...@we...>\n" "Language-Team: German <kde...@kd...>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 0.3\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: src/clipproperties.cpp:499 src/slideshowclip.cpp:130 @@ -26,43 +26,43 @@ msgid "%1 images found" msgstr "%1 Bilder gefunden" -#: src/titlewidget.cpp:873 rc.cpp:1507 rc.cpp:2905 +#: src/titlewidget.cpp:873 rc.cpp:684 rc.cpp:2076 #, fuzzy msgid "+X" msgstr "X" -#: src/titlewidget.cpp:898 rc.cpp:1510 rc.cpp:2908 +#: src/titlewidget.cpp:898 rc.cpp:687 rc.cpp:2079 #, fuzzy msgid "+Y" msgstr "Y" -#: rc.cpp:574 rc.cpp:658 rc.cpp:661 rc.cpp:901 rc.cpp:907 rc.cpp:913 -#: rc.cpp:919 rc.cpp:928 rc.cpp:1426 rc.cpp:1429 rc.cpp:1432 rc.cpp:1435 -#: rc.cpp:1438 rc.cpp:1441 rc.cpp:1444 rc.cpp:1447 rc.cpp:1453 rc.cpp:1456 -#: rc.cpp:1750 rc.cpp:1753 rc.cpp:1972 rc.cpp:2056 rc.cpp:2059 rc.cpp:2299 -#: rc.cpp:2305 rc.cpp:2311 rc.cpp:2317 rc.cpp:2326 rc.cpp:2824 rc.cpp:2827 -#: rc.cpp:2830 rc.cpp:2833 rc.cpp:2836 rc.cpp:2839 rc.cpp:2842 rc.cpp:2845 -#: rc.cpp:2851 rc.cpp:2854 rc.cpp:3148 rc.cpp:3151 +#: rc.cpp:603 rc.cpp:606 rc.cpp:609 rc.cpp:612 rc.cpp:615 rc.cpp:618 +#: rc.cpp:621 rc.cpp:624 rc.cpp:630 rc.cpp:633 rc.cpp:970 rc.cpp:976 +#: rc.cpp:982 rc.cpp:988 rc.cpp:997 rc.cpp:1048 rc.cpp:1051 rc.cpp:1522 +#: rc.cpp:1834 rc.cpp:1837 rc.cpp:1995 rc.cpp:1998 rc.cpp:2001 rc.cpp:2004 +#: rc.cpp:2007 rc.cpp:2010 rc.cpp:2013 rc.cpp:2016 rc.cpp:2022 rc.cpp:2025 +#: rc.cpp:2362 rc.cpp:2368 rc.cpp:2374 rc.cpp:2380 rc.cpp:2389 rc.cpp:2440 +#: rc.cpp:2443 rc.cpp:2914 rc.cpp:3226 rc.cpp:3229 msgid "..." msgstr " …" -#: rc.cpp:727 rc.cpp:733 rc.cpp:739 rc.cpp:2125 rc.cpp:2131 rc.cpp:2137 +#: rc.cpp:795 rc.cpp:801 rc.cpp:807 rc.cpp:2187 rc.cpp:2193 rc.cpp:2199 msgid "/" msgstr "/" -#: rc.cpp:1147 rc.cpp:2545 +#: rc.cpp:1639 rc.cpp:3031 msgid "/dev/dsp" msgstr "/dev/dsp" -#: rc.cpp:1168 rc.cpp:2566 +#: rc.cpp:1660 rc.cpp:3052 msgid "/dev/video0" msgstr "/dev/video0" -#: rc.cpp:1525 rc.cpp:2923 +#: rc.cpp:765 rc.cpp:2157 msgid "0" msgstr "0" -#: rc.cpp:595 rc.cpp:1681 rc.cpp:1993 rc.cpp:3079 +#: rc.cpp:705 rc.cpp:1204 rc.cpp:2097 rc.cpp:2596 msgid "1" msgstr "1" @@ -70,11 +70,11 @@ msgid "100%" msgstr "100 %" -#: rc.cpp:1204 rc.cpp:2602 +#: rc.cpp:1696 rc.cpp:3088 msgid "11250" msgstr "11250" -#: rc.cpp:1684 rc.cpp:3082 +#: rc.cpp:1207 rc.cpp:2599 msgid "2" msgstr "2" @@ -82,31 +82,31 @@ msgid "200%" msgstr "200 %" -#: rc.cpp:1201 rc.cpp:2599 +#: rc.cpp:1693 rc.cpp:3085 msgid "22500" msgstr "22500" -#: rc.cpp:1324 rc.cpp:1822 rc.cpp:2722 rc.cpp:3220 +#: rc.cpp:1360 rc.cpp:1561 rc.cpp:2752 rc.cpp:2953 msgid "25/1" msgstr "25/1" -#: rc.cpp:1198 rc.cpp:2596 +#: rc.cpp:1690 rc.cpp:3082 msgid "32000" msgstr "32000" -#: rc.cpp:1174 rc.cpp:2572 +#: rc.cpp:1666 rc.cpp:3058 msgid "320x240" msgstr "320×240" -#: rc.cpp:1336 rc.cpp:1834 rc.cpp:2734 rc.cpp:3232 +#: rc.cpp:1372 rc.cpp:1573 rc.cpp:2764 rc.cpp:2965 msgid "4/3" msgstr "4/3" -#: rc.cpp:1195 rc.cpp:2593 +#: rc.cpp:1687 rc.cpp:3079 msgid "41000" msgstr "41000" -#: rc.cpp:1192 rc.cpp:2590 +#: rc.cpp:1684 rc.cpp:3076 msgid "48000" msgstr "48000" @@ -114,23 +114,23 @@ msgid "50%" msgstr "50 %" -#: rc.cpp:1330 rc.cpp:1828 rc.cpp:2728 rc.cpp:3226 +#: rc.cpp:1366 rc.cpp:1567 rc.cpp:2758 rc.cpp:2959 msgid "59/54" msgstr "59/54" -#: rc.cpp:1318 rc.cpp:1816 rc.cpp:2716 rc.cpp:3214 +#: rc.cpp:1354 rc.cpp:1555 rc.cpp:2746 rc.cpp:2947 msgid "720x576" msgstr "720×576" -#: rc.cpp:814 rc.cpp:1000 rc.cpp:1006 rc.cpp:1012 rc.cpp:1258 rc.cpp:1270 -#: rc.cpp:1297 rc.cpp:1306 rc.cpp:1360 rc.cpp:1384 rc.cpp:1561 rc.cpp:1576 -#: rc.cpp:1630 rc.cpp:1639 rc.cpp:1723 rc.cpp:2212 rc.cpp:2398 rc.cpp:2404 -#: rc.cpp:2410 rc.cpp:2656 rc.cpp:2668 rc.cpp:2695 rc.cpp:2704 rc.cpp:2758 -#: rc.cpp:2782 rc.cpp:2959 rc.cpp:2974 rc.cpp:3028 rc.cpp:3037 rc.cpp:3121 +#: rc.cpp:558 rc.cpp:564 rc.cpp:570 rc.cpp:576 rc.cpp:904 rc.cpp:1099 +#: rc.cpp:1153 rc.cpp:1162 rc.cpp:1288 rc.cpp:1315 rc.cpp:1333 rc.cpp:1342 +#: rc.cpp:1399 rc.cpp:1411 rc.cpp:1786 rc.cpp:1950 rc.cpp:1956 rc.cpp:1962 +#: rc.cpp:1968 rc.cpp:2296 rc.cpp:2491 rc.cpp:2545 rc.cpp:2554 rc.cpp:2680 +#: rc.cpp:2707 rc.cpp:2725 rc.cpp:2734 rc.cpp:2791 rc.cpp:2803 rc.cpp:3178 msgid "99:99:99:99; " msgstr "99:99:99:99;" -#: rc.cpp:1300 rc.cpp:2698 +#: rc.cpp:1336 rc.cpp:2728 msgid ":::" msgstr ":::" @@ -208,8 +208,8 @@ msgid "<strong>Rendering of %1 crashed</strong><br />" msgstr "<strong>Rendern von %1 abgestürzt</strong><br />" -#: rc.cpp:637 rc.cpp:652 rc.cpp:1528 rc.cpp:1792 rc.cpp:1861 rc.cpp:2035 -#: rc.cpp:2050 rc.cpp:2926 rc.cpp:3190 rc.cpp:3259 +#: rc.cpp:768 rc.cpp:856 rc.cpp:928 rc.cpp:1009 rc.cpp:1042 rc.cpp:2160 +#: rc.cpp:2248 rc.cpp:2320 rc.cpp:2401 rc.cpp:2434 msgid "A" msgstr "A" @@ -226,7 +226,7 @@ "Ein Profil mit dem selben Namen existiert bereits in MLTs Standardprofilen. " "Bitte wählen sie einen andere Namen für ihr eigenes Profil." -#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:211 rc.cpp:1207 rc.cpp:2605 +#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:211 rc.cpp:1699 rc.cpp:3091 msgid "ALSA" msgstr "ALSA" @@ -234,54 +234,53 @@ msgid "ARTS daemon" msgstr "ARTS-Daemon" -#: src/cliptranscode.cpp:108 rc.cpp:889 rc.cpp:2287 +#: src/cliptranscode.cpp:108 rc.cpp:958 rc.cpp:2350 msgid "Abort" msgstr "Abbrechen" -#: src/renderwidget.cpp:1385 rc.cpp:565 rc.cpp:1963 +#: src/renderwidget.cpp:1385 rc.cpp:1513 rc.cpp:2905 msgid "Abort Job" msgstr "Aufgabe abbrechen" -#: rc.cpp:1543 rc.cpp:2941 +#: rc.cpp:1258 rc.cpp:2650 msgid "Activate crash recovery (auto save)" msgstr "Aktiviere Absturzwiederherstellung (automatisches Speichern)" -#: src/customtrackview.cpp:1280 src/customtrackview.cpp:1324 -#: src/addeffectcommand.cpp:38 +#: src/addeffectcommand.cpp:38 src/customtrackview.cpp:1280 +#: src/customtrackview.cpp:1324 #, kde-format msgid "Add %1" msgstr "%1 hinzufügen" -#: rc.cpp:3310 +#: rc.cpp:3298 msgid "Add Audio Effect" msgstr "Audioeffekt hinzufügen" -#: src/mainwindow.cpp:1108 +#: src/mainwindow.cpp:1110 msgid "Add Clip" msgstr "Datei hinzufügen" -#: src/mainwindow.cpp:1112 +#: src/mainwindow.cpp:1114 msgid "Add Color Clip" msgstr "Farb-Clip hinzufügen" -#: rc.cpp:3313 +#: rc.cpp:3301 msgid "Add Custom Effect" msgstr "Benutzerdefinierten Effekt hinzufügen" -#: src/customruler.cpp:72 src/mainwindow.cpp:1038 src/customtrackview.cpp:3643 +#: src/customtrackview.cpp:3643 src/mainwindow.cpp:1040 src/customruler.cpp:72 msgid "Add Guide" msgstr "Hilfslinie hinzufügen" #: src/titlewidget.cpp:161 -#, fuzzy msgid "Add Image (Alt+I)" -msgstr "Bild hinzufügen" +msgstr "Bild hinzufügen (Alt+I)" -#: src/clipproperties.cpp:293 src/mainwindow.cpp:976 src/mainwindow.cpp:1950 +#: src/clipproperties.cpp:293 src/mainwindow.cpp:978 src/mainwindow.cpp:1952 msgid "Add Marker" msgstr "Marker hinzufügen" -#: rc.cpp:1708 rc.cpp:3106 +#: rc.cpp:1231 rc.cpp:2623 msgid "Add Profile" msgstr "Profil hinzufügen" @@ -290,11 +289,11 @@ msgid "Add Rectangle (Alt+R)" msgstr "Rechteck hinzufügen" -#: src/mainwindow.cpp:1116 src/slideshowclip.cpp:35 +#: src/mainwindow.cpp:1118 src/slideshowclip.cpp:35 msgid "Add Slideshow Clip" msgstr "Diashow-Clip hinzufügen" -#: src/mainwindow.cpp:1124 +#: src/mainwindow.cpp:1126 #, fuzzy msgid "Add Template Title" msgstr "Video-Datei hinzufügen" @@ -304,7 +303,7 @@ msgid "Add Text (Alt+T)" msgstr "Text hinzufügen" -#: src/mainwindow.cpp:1120 +#: src/mainwindow.cpp:1122 msgid "Add Title Clip" msgstr "Titel hinzufügen" @@ -312,7 +311,7 @@ msgid "Add Transition" msgstr "Übergang hinzufügen" -#: rc.cpp:3307 +#: rc.cpp:3295 msgid "Add Video Effect" msgstr "Videoeffekt hinzufügen" @@ -320,7 +319,7 @@ msgid "Add audio fade" msgstr "Audio-Überblendung hinzufügen" -#: rc.cpp:700 rc.cpp:2098 +#: rc.cpp:1297 rc.cpp:2689 msgid "Add chapter" msgstr "Kapitel hinzufügen" @@ -328,7 +327,7 @@ msgid "Add clip" msgstr "Clip hinzufügen" -#: rc.cpp:784 rc.cpp:2182 +#: rc.cpp:843 rc.cpp:2235 msgid "Add clip to project" msgstr "Clip zum Projekt hinzufügen" @@ -344,16 +343,16 @@ msgid "Add guide" msgstr "Hilfslinie hinzufügen" -#: src/complexparameter.cpp:44 src/geometryval.cpp:68 -#: src/editkeyframecommand.cpp:38 +#: src/geometryval.cpp:68 src/editkeyframecommand.cpp:38 +#: src/complexparameter.cpp:44 msgid "Add keyframe" msgstr "Keyframe hinzufügen" -#: src/clipproperties.cpp:240 src/addmarkercommand.cpp:33 +#: src/addmarkercommand.cpp:33 src/clipproperties.cpp:240 msgid "Add marker" msgstr "Marker hinzufügen" -#: rc.cpp:1759 rc.cpp:3157 +#: rc.cpp:1843 rc.cpp:3235 msgid "Add movie file" msgstr "Video-Datei hinzufügen" @@ -369,15 +368,15 @@ msgid "Add new video file" msgstr "Neue Video-Datei hinzufügen" -#: rc.cpp:1135 rc.cpp:2533 +#: rc.cpp:1627 rc.cpp:3019 msgid "Add recording time to captured file name" msgstr "Aufnahmedauer an Dateinamen anhängen" -#: rc.cpp:1381 rc.cpp:2779 +#: rc.cpp:573 rc.cpp:1965 msgid "Add space" msgstr "Abstand hinzufügen" -#: src/addtimelineclipcommand.cpp:36 src/customtrackview.cpp:1743 +#: src/customtrackview.cpp:1743 src/addtimelineclipcommand.cpp:36 msgid "Add timeline clip" msgstr "Zeitleisten-Clip hinzufügen" @@ -417,7 +416,7 @@ msgid "Adjust the white balance / color temperature" msgstr "Weißabgleich/Farbtemperatur anpassen" -#: rc.cpp:1687 rc.cpp:3085 +#: rc.cpp:1210 rc.cpp:2602 msgid "Advanced" msgstr "Erweitert" @@ -445,7 +444,7 @@ msgid "Align..." msgstr "Ausrichten …" -#: rc.cpp:1765 rc.cpp:3163 +#: rc.cpp:1237 rc.cpp:2629 msgid "All" msgstr "Alle" @@ -505,52 +504,52 @@ msgid "Ascii art library" msgstr "Ascii-Art-Bibliothek" -#: rc.cpp:1327 rc.cpp:2725 +#: rc.cpp:1363 rc.cpp:2755 msgid "Aspect ratio:" msgstr "Seitenverhältnis:" -#: rc.cpp:1021 rc.cpp:1603 rc.cpp:1771 rc.cpp:1846 rc.cpp:2419 rc.cpp:3001 -#: rc.cpp:3169 rc.cpp:3244 +#: rc.cpp:1126 rc.cpp:1243 rc.cpp:1585 rc.cpp:1855 rc.cpp:2518 rc.cpp:2635 +#: rc.cpp:2977 rc.cpp:3247 msgid "Audio" msgstr "Audio" -#: rc.cpp:601 rc.cpp:1999 +#: rc.cpp:711 rc.cpp:2103 msgid "Audio Codecs" msgstr "Audio-Codecs" -#: src/mainwindow.cpp:996 +#: src/mainwindow.cpp:998 msgid "Audio Only" msgstr "Nur Audio" -#: src/mainwindow.cpp:1006 src/customtrackview.cpp:4551 +#: src/customtrackview.cpp:4551 src/mainwindow.cpp:1008 msgid "Audio and Video" msgstr "Audio und Video" -#: rc.cpp:1186 rc.cpp:2584 +#: rc.cpp:1678 rc.cpp:3070 msgid "Audio channels" msgstr "Audio-Kanäle" -#: src/projectitem.cpp:188 src/documentchecker.cpp:71 +#: src/documentchecker.cpp:71 src/projectitem.cpp:188 msgid "Audio clip" msgstr "Audio-Clip" -#: rc.cpp:1606 rc.cpp:3004 +#: rc.cpp:1129 rc.cpp:2521 msgid "Audio codec" msgstr "Audio-Codec" -#: rc.cpp:1153 rc.cpp:2551 +#: rc.cpp:1645 rc.cpp:3037 msgid "Audio device" msgstr "Audiogerät" -#: rc.cpp:1063 rc.cpp:2461 +#: rc.cpp:540 rc.cpp:1932 msgid "Audio device:" msgstr "Audiogerät:" -#: rc.cpp:1060 rc.cpp:2458 +#: rc.cpp:537 rc.cpp:1929 msgid "Audio driver:" msgstr "Audiotreiber:" -#: rc.cpp:964 rc.cpp:2362 +#: rc.cpp:753 rc.cpp:2145 msgid "Audio editing" msgstr "Audiobearbeitung" @@ -559,23 +558,23 @@ msgid "Audio fade duration: %1s" msgstr "Audio-Überblendungsdauer: %1 Sek." -#: rc.cpp:1189 rc.cpp:2587 +#: rc.cpp:1681 rc.cpp:3073 msgid "Audio frequency" msgstr "Audio-Frequenz" -#: rc.cpp:1699 rc.cpp:3097 +#: rc.cpp:1222 rc.cpp:2614 msgid "Audio index" msgstr "Audioindex" -#: src/renderwidget.cpp:1065 src/customtrackview.cpp:4526 +#: src/customtrackview.cpp:4526 src/renderwidget.cpp:1065 msgid "Audio only" msgstr "Nur Audio" -#: rc.cpp:991 rc.cpp:2389 +#: rc.cpp:502 rc.cpp:1894 msgid "Audio track" msgstr "Audiospur" -#: rc.cpp:1345 rc.cpp:1849 rc.cpp:2743 rc.cpp:3247 +#: rc.cpp:1381 rc.cpp:1588 rc.cpp:2773 rc.cpp:2980 msgid "Audio tracks" msgstr "Audiospuren" @@ -583,7 +582,7 @@ msgid "Author:" msgstr "Autor:" -#: src/transitionsettings.cpp:69 rc.cpp:514 rc.cpp:1912 +#: src/transitionsettings.cpp:69 rc.cpp:1462 rc.cpp:2854 msgid "Auto" msgstr "Automatisch" @@ -591,11 +590,11 @@ msgid "Auto Mask" msgstr "Automatisches Maskieren" -#: rc.cpp:616 rc.cpp:2014 +#: rc.cpp:519 rc.cpp:1911 msgid "Auto add" msgstr "Automatisch hinzufügen" -#: src/mainwindow.cpp:1418 +#: src/mainwindow.cpp:1420 msgid "Auto-saved files exist. Do you want to recover them now?" msgstr "" "Eine automatisch gespeicherte Datei existiert. Möchten Sie diese Datei jetzt " @@ -605,19 +604,19 @@ msgid "Automatic" msgstr "Automatisch" -#: src/mainwindow.cpp:957 +#: src/mainwindow.cpp:959 msgid "Automatic Transition" msgstr "Automatischer Übergang" -#: rc.cpp:1132 rc.cpp:2530 +#: rc.cpp:1624 rc.cpp:3016 msgid "Automatically start a new file on scene cut" msgstr "Bei Szenenwechsel automatisch eine neue Datei erstellen" -#: rc.cpp:1030 rc.cpp:2428 +#: rc.cpp:1864 rc.cpp:3256 msgid "Autoscroll while playing" msgstr "Beim Abspielen automatisch scrollen" -#: rc.cpp:598 rc.cpp:1996 +#: rc.cpp:708 rc.cpp:2100 msgid "Available Codecs (avformat)" msgstr "Verfügbare Codecs (avformat)" @@ -625,20 +624,19 @@ msgid "Avformat module (FFmpeg)" msgstr "Avformat-Modul (FFmpeg)" -#: rc.cpp:679 rc.cpp:2077 +#: rc.cpp:1069 rc.cpp:2461 msgid "Back to menu" msgstr "Zurück zum Menü" -#: rc.cpp:682 rc.cpp:685 rc.cpp:1465 rc.cpp:2080 rc.cpp:2083 rc.cpp:2863 +#: rc.cpp:642 rc.cpp:1072 rc.cpp:1075 rc.cpp:2034 rc.cpp:2464 rc.cpp:2467 msgid "Background" msgstr "Hintergrund" #: src/titlewidget.cpp:139 -#, fuzzy msgid "Background Transparency" -msgstr "Transparenz" +msgstr "Hintergrund-Transparenz" -#: rc.cpp:1450 rc.cpp:2848 +#: rc.cpp:627 rc.cpp:2019 msgid "BasicOperations" msgstr "Basisoperationen" @@ -655,7 +653,7 @@ msgid "Black" msgstr "Schwarz" -#: rc.cpp:46 +#: rc.cpp:54 msgid "Blue Screen" msgstr "Bluescreen-Filter" @@ -667,7 +665,7 @@ msgid "Blur image with keyframes" msgstr "Bild mit Keyframes unschärfen" -#: rc.cpp:1417 rc.cpp:2815 +#: rc.cpp:594 rc.cpp:1986 msgid "Border color" msgstr "Rahmenfarbe" @@ -693,7 +691,7 @@ msgid "Broken clip producer %1" msgstr "Beschädigter Clip-Produzent %1" -#: rc.cpp:1210 rc.cpp:1219 rc.cpp:2608 rc.cpp:2617 +#: rc.cpp:1702 rc.cpp:1711 rc.cpp:3094 rc.cpp:3103 msgid "Buffer" msgstr "Puffer" @@ -701,7 +699,7 @@ msgid "Bug fixing etc." msgstr "Fehlerberichtigung usw." -#: rc.cpp:883 rc.cpp:2281 +#: rc.cpp:952 rc.cpp:2344 msgid "Burn" msgstr "Brennen" @@ -710,35 +708,35 @@ msgid "Burn with %1" msgstr "Brennen mit %1" -#: rc.cpp:664 rc.cpp:2062 +#: rc.cpp:1054 rc.cpp:2446 msgid "Button" msgstr "Knopf" -#: rc.cpp:1087 rc.cpp:2485 +#: rc.cpp:877 rc.cpp:2269 msgid "Button 1" msgstr "Knopf 1" -#: rc.cpp:1090 rc.cpp:2488 +#: rc.cpp:880 rc.cpp:2272 msgid "Button 2" msgstr "Knopf 2" -#: rc.cpp:1093 rc.cpp:2491 +#: rc.cpp:883 rc.cpp:2275 msgid "Button 3" msgstr "Knopf 3" -#: rc.cpp:1096 rc.cpp:2494 +#: rc.cpp:886 rc.cpp:2278 msgid "Button 4" msgstr "Knopf 4" -#: rc.cpp:1099 rc.cpp:2497 +#: rc.cpp:889 rc.cpp:2281 msgid "Button 5" msgstr "Knopf 5" -#: rc.cpp:676 rc.cpp:2074 +#: rc.cpp:1066 rc.cpp:2458 msgid "Button colors" msgstr "Knopffarben" -#: rc.cpp:748 rc.cpp:2146 +#: rc.cpp:816 rc.cpp:2208 msgid "C" msgstr "C" @@ -779,7 +777,7 @@ msgid "Cannot find clip to add effect" msgstr "Keinen Clip gefunden um den Effekt hinzuzufügen" -#: src/mainwindow.cpp:1945 +#: src/mainwindow.cpp:1947 msgid "Cannot find clip to add marker" msgstr "Keinen Clip gefunden, um den Marker hinzuzufügen" @@ -787,7 +785,7 @@ msgid "Cannot find clip to cut" msgstr "Keinen Clip gefunden um zu schneiden" -#: src/mainwindow.cpp:1974 src/mainwindow.cpp:2003 src/mainwindow.cpp:2027 +#: src/mainwindow.cpp:1976 src/mainwindow.cpp:2005 src/mainwindow.cpp:2029 msgid "Cannot find clip to remove marker" msgstr "Keinen Clip gefunden, um den Marker entfernen zu können" @@ -799,13 +797,13 @@ msgid "Cannot find clip with keyframe" msgstr "Keinen Clip mit Keyframe gefunden" -#: src/mainwindow.cpp:1528 src/renderwidget.cpp:587 +#: src/mainwindow.cpp:1530 src/renderwidget.cpp:587 msgid "Cannot find the melt program required for rendering (part of Mlt)" msgstr "" "Kann die Anwendung melt (Bestandteil von MLT) nicht finden, die zum Rendern " "benutzt wird" -#: src/mainwindow.cpp:1513 +#: src/mainwindow.cpp:1515 msgid "Cannot find your Mlt profiles, please give the path" msgstr "Kann MLT-Profile nicht finden. Bitte geben Sie den Pfad an" @@ -877,13 +875,13 @@ msgid "Cannot split audio of grouped clips" msgstr "Kann Audio der gruppierten Clips nicht teilen" -#: src/kdenlivedoc.cpp:503 src/kdenlivedoc.cpp:509 src/titlewidget.cpp:1162 -#: src/profilesdialog.cpp:166 src/profilesdialog.cpp:172 -#: src/profilesdialog.cpp:425 src/profilesdialog.cpp:431 +#: src/titlewidget.cpp:1162 src/profilesdialog.cpp:166 +#: src/profilesdialog.cpp:172 src/profilesdialog.cpp:425 +#: src/profilesdialog.cpp:431 src/kdenlivedoc.cpp:503 src/kdenlivedoc.cpp:509 #: src/renderwidget.cpp:368 src/renderwidget.cpp:468 src/renderwidget.cpp:474 #: src/renderwidget.cpp:534 src/renderwidget.cpp:715 src/renderwidget.cpp:729 -#: src/renderwidget.cpp:1559 src/renderwidget.cpp:1584 src/dvdwizard.cpp:676 -#: src/dvdwizard.cpp:682 +#: src/renderwidget.cpp:1559 src/renderwidget.cpp:1584 src/dvdwizard.cpp:681 +#: src/dvdwizard.cpp:687 #, kde-format msgid "Cannot write to file %1" msgstr "Kann nicht in Datei %1 schreiben" @@ -892,7 +890,7 @@ msgid "Capture" msgstr "Aufnahme" -#: rc.cpp:1183 rc.cpp:2581 +#: rc.cpp:1675 rc.cpp:3067 msgid "Capture audio" msgstr "Audio aufnehmen" @@ -900,19 +898,19 @@ msgid "Capture crashed, please check your parameters" msgstr "Aufnahme abgebrochen, bitte überprüfen Sie die Einstellungen" -#: rc.cpp:952 rc.cpp:2350 +#: rc.cpp:741 rc.cpp:2133 msgid "Capture folder" msgstr "Aufnahmeordner" -#: rc.cpp:1117 rc.cpp:2515 +#: rc.cpp:1609 rc.cpp:3001 msgid "Capture format" msgstr "Aufnahmeformat" -#: rc.cpp:1156 rc.cpp:2554 +#: rc.cpp:1648 rc.cpp:3040 msgid "Capture params" msgstr "Aufnahmeparameter" -#: rc.cpp:1393 rc.cpp:2791 +#: rc.cpp:907 rc.cpp:2299 msgid "Captured files" msgstr "Aufgenommene Dateien" @@ -924,15 +922,15 @@ msgid "Center Frequency" msgstr "Mittenfrequenz" -#: rc.cpp:961 rc.cpp:967 rc.cpp:973 rc.cpp:2359 rc.cpp:2365 rc.cpp:2371 +#: rc.cpp:750 rc.cpp:756 rc.cpp:762 rc.cpp:2142 rc.cpp:2148 rc.cpp:2154 msgid "Change" msgstr "Ändern" -#: src/mainwindow.cpp:948 +#: src/mainwindow.cpp:950 msgid "Change Clip Speed" msgstr "Clip-Geschwindigkeit ändern" -#: src/mainwindow.cpp:1034 +#: src/mainwindow.cpp:1036 msgid "Change Track" msgstr "Spur ändern" @@ -960,7 +958,7 @@ msgid "Change track type" msgstr "Spur-Typ ändern" -#: rc.cpp:1609 rc.cpp:3007 +#: rc.cpp:1132 rc.cpp:2524 msgid "Channels" msgstr "Kanäle" @@ -972,7 +970,7 @@ msgid "Charcoal drawing effect" msgstr "Kohlezeichnung-Effekt" -#: rc.cpp:610 rc.cpp:2008 +#: rc.cpp:1759 rc.cpp:3151 msgid "CheckBox" msgstr "Ankreuzfeld" @@ -984,7 +982,7 @@ msgid "Checking system" msgstr "Prüfe System" -#: rc.cpp:54 +#: rc.cpp:46 msgid "Chroma Hold" msgstr "Chroma Hold" @@ -1000,11 +998,11 @@ msgid "Clean" msgstr "Aufräumen" -#: rc.cpp:577 rc.cpp:1975 +#: rc.cpp:1525 rc.cpp:2917 msgid "Clean Up" msgstr "Aufräumen" -#: rc.cpp:3292 +#: rc.cpp:3280 msgid "Clip" msgstr "Clip" @@ -1028,7 +1026,7 @@ msgid "Clip <b>%1</b><br>is missing or invalid. Remove it from project?" msgstr "Clip <b>%1</b><br>ist ungültig. Aus dem Projekt entfernen?" -#: rc.cpp:1555 rc.cpp:2953 +#: rc.cpp:1309 rc.cpp:2701 msgid "Clip Color" msgstr "Clip-Farbe" @@ -1036,7 +1034,7 @@ msgid "Clip Monitor" msgstr "Clip-Monitor" -#: src/mainwindow.cpp:1132 rc.cpp:1564 rc.cpp:2962 +#: src/mainwindow.cpp:1134 rc.cpp:1087 rc.cpp:2479 msgid "Clip Properties" msgstr "Clip-Eigenschaften" @@ -1070,21 +1068,20 @@ msgstr "Clip-Ordner" #: src/titlewidget.cpp:275 -#, fuzzy msgid "Clone" -msgstr "Schließen" +msgstr "Duplizieren" -#: rc.cpp:763 rc.cpp:2161 +#: rc.cpp:484 rc.cpp:1876 #, fuzzy msgid "Clone title clip" msgstr "Clip löschen" -#: src/cliptranscode.cpp:129 rc.cpp:553 rc.cpp:568 rc.cpp:589 rc.cpp:1951 -#: rc.cpp:1966 rc.cpp:1987 +#: src/cliptranscode.cpp:129 rc.cpp:1501 rc.cpp:1516 rc.cpp:1537 rc.cpp:2893 +#: rc.cpp:2908 rc.cpp:2929 msgid "Close" msgstr "Schließen" -#: rc.cpp:787 rc.cpp:2185 +#: rc.cpp:846 rc.cpp:2238 msgid "Close after transcode" msgstr "Schließen nach dem Transkodieren" @@ -1092,11 +1089,11 @@ msgid "Close the current tab" msgstr "Aktuellen Tab schließen" -#: rc.cpp:243 +#: rc.cpp:237 msgid "Co-efficient" msgstr "Koeffizient" -#: rc.cpp:688 rc.cpp:1615 rc.cpp:1618 rc.cpp:2086 rc.cpp:3013 rc.cpp:3016 +#: rc.cpp:1078 rc.cpp:1138 rc.cpp:1141 rc.cpp:2470 rc.cpp:2530 rc.cpp:2533 msgid "Color" msgstr "Farbe" @@ -1112,7 +1109,7 @@ msgid "Color clip" msgstr "Farb-Clip" -#: rc.cpp:1294 rc.cpp:2692 +#: rc.cpp:1330 rc.cpp:2722 msgid "Color clips" msgstr "Farb-Clips" @@ -1120,7 +1117,7 @@ msgid "Color key" msgstr "Farbschlüssel" -#: rc.cpp:1363 rc.cpp:1666 rc.cpp:2761 rc.cpp:3064 +#: rc.cpp:1189 rc.cpp:1789 rc.cpp:2581 rc.cpp:3181 msgid "Comment" msgstr "Kommentar" @@ -1164,7 +1161,7 @@ msgid "Crackle" msgstr "Knistern" -#: rc.cpp:1285 rc.cpp:2683 +#: rc.cpp:1321 rc.cpp:2713 msgid "Crash recovery (automatic backup)" msgstr "Absturzwiederherstellung (automatische Sicherungskopie)" @@ -1172,23 +1169,23 @@ msgid "Create DVD Menu" msgstr "DVD-Menü erstellen" -#: src/mainwindow.cpp:1128 +#: src/mainwindow.cpp:1130 msgid "Create Folder" msgstr "Ordner erstellen" -#: rc.cpp:886 rc.cpp:2284 +#: rc.cpp:955 rc.cpp:2347 msgid "Create ISO image" msgstr "ISO-Image erzeugen" -#: src/mainwindow.cpp:2696 +#: src/mainwindow.cpp:2698 msgid "Create Render Script" msgstr "Render-Skript erstellen" -#: rc.cpp:649 rc.cpp:2047 +#: rc.cpp:1039 rc.cpp:2431 msgid "Create basic menu" msgstr "Einfaches Menü erstellen" -#: rc.cpp:559 rc.cpp:1957 +#: rc.cpp:1507 rc.cpp:2899 msgid "Create chapter file based on guides" msgstr "Kapitel anhand der Hilfslinien erstellen" @@ -1200,23 +1197,23 @@ msgid "Creating DVD Image" msgstr "Erstelle DVD-Image" -#: rc.cpp:871 rc.cpp:2269 +#: rc.cpp:940 rc.cpp:2332 msgid "Creating dvd structure" msgstr "Erstelle DVD-Struktur" -#: rc.cpp:874 rc.cpp:2272 +#: rc.cpp:943 rc.cpp:2335 msgid "Creating iso file" msgstr "Erstelle ISO-Datei" -#: rc.cpp:865 rc.cpp:2263 +#: rc.cpp:934 rc.cpp:2326 msgid "Creating menu background" msgstr "Erstelle Menühintergrund" -#: rc.cpp:862 rc.cpp:2260 +#: rc.cpp:931 rc.cpp:2323 msgid "Creating menu images" msgstr "Erstelle Menübilder" -#: rc.cpp:868 rc.cpp:2266 +#: rc.cpp:937 rc.cpp:2329 msgid "Creating menu movie" msgstr "Erstelle Menüfilm" @@ -1234,17 +1231,17 @@ msgid "Crop from start: %1s" msgstr "Vom Beginn %1 Sekunde abscheiden" -#: rc.cpp:1003 rc.cpp:2401 +#: rc.cpp:561 rc.cpp:1953 msgid "Crop start" msgstr "Beginn abschneiden" -#: rc.cpp:1522 rc.cpp:2920 +#: rc.cpp:699 rc.cpp:2091 msgid "Crop to frame size" msgstr "Auf Frame-Größe zuschneiden" #: src/geometryval.cpp:86 src/renderwidget.cpp:297 src/renderwidget.cpp:329 #: src/renderwidget.cpp:400 src/renderwidget.cpp:436 src/renderwidget.cpp:1133 -#: src/renderwidget.cpp:1168 src/renderwidget.cpp:1247 rc.cpp:1774 rc.cpp:3172 +#: src/renderwidget.cpp:1168 src/renderwidget.cpp:1247 rc.cpp:1246 rc.cpp:2638 msgid "Custom" msgstr "Benutzerdefiniert" @@ -1252,29 +1249,29 @@ msgid "Cut" msgstr "Schnitt" -#: src/mainwindow.cpp:971 +#: src/mainwindow.cpp:973 msgid "Cut Clip" msgstr "Clip schneiden" -#: rc.cpp:508 rc.cpp:640 rc.cpp:655 rc.cpp:754 rc.cpp:853 rc.cpp:1675 -#: rc.cpp:1795 rc.cpp:1906 rc.cpp:2038 rc.cpp:2053 rc.cpp:2152 rc.cpp:2251 -#: rc.cpp:3073 rc.cpp:3193 +#: rc.cpp:822 rc.cpp:859 rc.cpp:1012 rc.cpp:1045 rc.cpp:1198 rc.cpp:1279 +#: rc.cpp:1456 rc.cpp:2214 rc.cpp:2251 rc.cpp:2404 rc.cpp:2437 rc.cpp:2590 +#: rc.cpp:2671 rc.cpp:2848 msgid "D" msgstr "D" -#: rc.cpp:1372 rc.cpp:2770 +#: rc.cpp:1768 rc.cpp:3160 msgid "DV" msgstr "DV" -#: rc.cpp:1123 rc.cpp:2521 +#: rc.cpp:1615 rc.cpp:3007 msgid "DV AVI type 1" msgstr "DV AVI Typ 1" -#: rc.cpp:1126 rc.cpp:2524 +#: rc.cpp:1618 rc.cpp:3010 msgid "DV AVI type 2" msgstr "DV AVI Typ 2" -#: rc.cpp:1120 rc.cpp:2518 +#: rc.cpp:1612 rc.cpp:3004 msgid "DV Raw" msgstr "DV Raw" @@ -1290,31 +1287,35 @@ msgid "DVD Chapters" msgstr "DVD-Kapitel" -#: rc.cpp:895 rc.cpp:1732 rc.cpp:2293 rc.cpp:3130 +#: rc.cpp:964 rc.cpp:2356 msgid "DVD ISO image" msgstr "DVD-ISO-Image" -#: src/dvdwizard.cpp:582 +#: src/dvdwizard.cpp:586 #, kde-format msgid "DVD ISO image %1 successfully created." msgstr "DVD-ISO-Image %1 erfolgreich erstellt." -#: src/dvdwizard.cpp:570 +#: src/dvdwizard.cpp:573 msgid "DVD ISO is broken" msgstr "DVD-ISO ist beschädigt" -#: src/mainwindow.cpp:865 src/dvdwizard.cpp:47 +#: src/mainwindow.cpp:867 src/dvdwizard.cpp:47 msgid "DVD Wizard" msgstr "DVD-Assistent" -#: rc.cpp:1756 rc.cpp:3154 +#: rc.cpp:1840 rc.cpp:3232 msgid "DVD format" msgstr "DVD-Formatierung" -#: src/dvdwizard.cpp:498 +#: src/dvdwizard.cpp:500 msgid "DVD structure broken" msgstr "DVD-Struktur beschädigt" +#: src/dvdwizard.cpp:478 +msgid "DVDAuthor process crashed." +msgstr "" + #: rc.cpp:257 rc.cpp:267 msgid "Damping" msgstr "Dämpfung" @@ -1335,7 +1336,7 @@ msgid "Declipper" msgstr "Declipper" -#: rc.cpp:1693 rc.cpp:3091 +#: rc.cpp:1216 rc.cpp:2608 msgid "Decoding threads" msgstr "Dekodier-Threads" @@ -1343,27 +1344,27 @@ msgid "Default" msgstr "Standard" -#: rc.cpp:1291 rc.cpp:2689 +#: rc.cpp:1327 rc.cpp:2719 msgid "Default Durations" msgstr "Standarddauer" -#: rc.cpp:1309 rc.cpp:2707 +#: rc.cpp:1345 rc.cpp:2737 msgid "Default Profile" msgstr "Standardprofil" -#: rc.cpp:955 rc.cpp:2353 +#: rc.cpp:744 rc.cpp:2136 msgid "Default apps" msgstr "Standardanwendungen" -#: rc.cpp:1102 rc.cpp:2500 +#: rc.cpp:1594 rc.cpp:2986 msgid "Default capture device" msgstr "Standardaufnahmegerät" -#: rc.cpp:1534 rc.cpp:2932 +#: rc.cpp:1249 rc.cpp:2641 msgid "Default folder for project files" msgstr "Standard-Ordner für Projektdateien" -#: rc.cpp:943 rc.cpp:2341 +#: rc.cpp:732 rc.cpp:2124 msgid "Default folders" msgstr "Standard-Ordner" @@ -1380,15 +1381,15 @@ msgid "Delete %1" msgstr "Lösche %1" -#: src/customruler.cpp:78 src/mainwindow.cpp:1050 +#: src/mainwindow.cpp:1052 src/customruler.cpp:78 msgid "Delete All Guides" msgstr "Alle Hilfslinien löschen" -#: src/mainwindow.cpp:984 +#: src/mainwindow.cpp:986 msgid "Delete All Markers" msgstr "Alle Marker löschen" -#: src/projectlist.cpp:384 src/mainwindow.cpp:1144 +#: src/mainwindow.cpp:1146 src/projectlist.cpp:384 msgid "Delete Clip" msgstr "Clip löschen" @@ -1396,27 +1397,27 @@ msgid "Delete Folder" msgstr "Ordner löschen" -#: src/customruler.cpp:76 src/mainwindow.cpp:1042 src/customtrackview.cpp:183 +#: src/customtrackview.cpp:183 src/mainwindow.cpp:1044 src/customruler.cpp:76 msgid "Delete Guide" msgstr "Hilfslinie löschen" -#: src/mainwindow.cpp:980 +#: src/mainwindow.cpp:982 msgid "Delete Marker" msgstr "Marker löschen" -#: rc.cpp:1711 rc.cpp:3109 +#: rc.cpp:1234 rc.cpp:2626 msgid "Delete Profile" msgstr "Profil löschen" -#: rc.cpp:586 rc.cpp:1984 +#: rc.cpp:1534 rc.cpp:2926 msgid "Delete Script" msgstr "Skript löschen" -#: src/mainwindow.cpp:943 +#: src/mainwindow.cpp:945 msgid "Delete Selected Item" msgstr "Gewähltes Element löschen" -#: src/mainwindow.cpp:1030 src/headertrack.cpp:79 +#: src/headertrack.cpp:79 src/mainwindow.cpp:1032 msgid "Delete Track" msgstr "Spur löschen" @@ -1428,7 +1429,7 @@ msgid "Delete current button" msgstr "Aktuellen Knopf löschen" -#: rc.cpp:1402 rc.cpp:2800 +#: rc.cpp:916 rc.cpp:2308 msgid "Delete current file" msgstr "Aktuelle Datei löschen" @@ -1456,7 +1457,7 @@ msgid "Delete keyframe" msgstr "Keyframe löschen" -#: src/clipproperties.cpp:244 src/addmarkercommand.cpp:32 +#: src/addmarkercommand.cpp:32 src/clipproperties.cpp:244 msgid "Delete marker" msgstr "Marker löschen" @@ -1469,9 +1470,8 @@ msgstr "Ausgewähltes Element löschen" #: src/mainwindow.cpp:397 -#, fuzzy msgid "Delete them" -msgstr "Lösche %1" +msgstr "Lösche diese" #: src/addtimelineclipcommand.cpp:37 msgid "Delete timeline clip" @@ -1493,32 +1493,32 @@ msgid "Depth" msgstr "Fülle" -#: src/projectlistview.cpp:46 rc.cpp:715 rc.cpp:1570 rc.cpp:2113 rc.cpp:2968 +#: src/projectlistview.cpp:46 rc.cpp:783 rc.cpp:1093 rc.cpp:2175 rc.cpp:2485 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" -#: src/mainwindow.cpp:2494 +#: src/mainwindow.cpp:2496 msgid "Description:" msgstr "Beschreibung:" -#: rc.cpp:931 rc.cpp:2329 +#: rc.cpp:720 rc.cpp:2112 msgid "Desktop search integration" msgstr "Integration in die Desktopsuche" -#: rc.cpp:484 rc.cpp:772 rc.cpp:1039 rc.cpp:1882 rc.cpp:2170 rc.cpp:2437 +#: rc.cpp:831 rc.cpp:1432 rc.cpp:1744 rc.cpp:2223 rc.cpp:2824 rc.cpp:3136 msgid "Destination" msgstr "Ziel" -#: rc.cpp:1084 rc.cpp:2482 +#: rc.cpp:874 rc.cpp:2266 msgid "Device" msgstr "Gerät" -#: rc.cpp:1081 rc.cpp:2479 +#: rc.cpp:871 rc.cpp:2263 msgid "Device configuration" msgstr "Geräteeinstellungen" -#: rc.cpp:478 rc.cpp:766 rc.cpp:793 rc.cpp:976 rc.cpp:1549 rc.cpp:1876 -#: rc.cpp:2164 rc.cpp:2191 rc.cpp:2374 rc.cpp:2947 +#: rc.cpp:487 rc.cpp:825 rc.cpp:1021 rc.cpp:1303 rc.cpp:1426 rc.cpp:1879 +#: rc.cpp:2217 rc.cpp:2413 rc.cpp:2695 rc.cpp:2818 msgid "Dialog" msgstr "Dialog" @@ -1542,23 +1542,23 @@ msgid "Display" msgstr "Anzeige" -#: rc.cpp:736 rc.cpp:2134 +#: rc.cpp:804 rc.cpp:2196 msgid "Display aspect ratio" msgstr "Anzeigeseitenverhältnis (DAR)" -#: src/wizard.cpp:461 rc.cpp:1831 rc.cpp:3229 +#: src/wizard.cpp:461 rc.cpp:1570 rc.cpp:2962 msgid "Display aspect ratio:" msgstr "Anzeigeseitenverhältnis (DAR):" -#: rc.cpp:1027 rc.cpp:2425 +#: rc.cpp:1861 rc.cpp:3253 msgid "Display clip markers comments" msgstr "Marker-Kommentare des Clips anzeigen" -#: rc.cpp:1333 rc.cpp:2731 +#: rc.cpp:1369 rc.cpp:2761 msgid "Display ratio:" msgstr "Anzeigeseitenverhältnis:" -#: rc.cpp:1267 rc.cpp:1636 rc.cpp:2665 rc.cpp:3034 +#: rc.cpp:1159 rc.cpp:1408 rc.cpp:2551 rc.cpp:2800 msgid "Dissolve" msgstr "" @@ -1580,30 +1580,30 @@ msgid "Document to open" msgstr "Zu öffnendes Dokument" -#: src/mainwindow.cpp:1420 +#: src/mainwindow.cpp:1422 msgid "Don't recover" msgstr "Nicht wiederherstellen" -#: src/mainwindow.cpp:832 +#: src/mainwindow.cpp:834 msgid "Download New Project Profiles..." msgstr "Neue Projekt-Profile herunterladen …" -#: src/mainwindow.cpp:830 +#: src/mainwindow.cpp:832 msgid "Download New Render Profiles..." msgstr "Neue Render-Profile herunterladen …" -#: src/mainwindow.cpp:828 +#: src/mainwindow.cpp:830 #, fuzzy msgid "Download New Wipes..." msgstr "Neue Lumas herunterladen …" -#: rc.cpp:1072 rc.cpp:2470 +#: rc.cpp:549 rc.cpp:1941 msgid "Drop B frames on H.264 clips" msgstr "B-Frames bei H.264-Clips fallen lassen" -#: rc.cpp:78 rc.cpp:90 rc.cpp:103 rc.cpp:113 rc.cpp:994 rc.cpp:1009 -#: rc.cpp:1390 rc.cpp:1558 rc.cpp:1573 rc.cpp:1744 rc.cpp:2392 rc.cpp:2407 -#: rc.cpp:2788 rc.cpp:2956 rc.cpp:2971 rc.cpp:3142 +#: rc.cpp:78 rc.cpp:91 rc.cpp:101 rc.cpp:112 rc.cpp:552 rc.cpp:567 rc.cpp:582 +#: rc.cpp:1096 rc.cpp:1312 rc.cpp:1828 rc.cpp:1944 rc.cpp:1959 rc.cpp:1974 +#: rc.cpp:2488 rc.cpp:2704 rc.cpp:3220 msgid "Duration" msgstr "Dauer" @@ -1615,11 +1615,11 @@ msgid "Dvgrab" msgstr "Dvgrab" -#: rc.cpp:844 rc.cpp:2242 +#: rc.cpp:1270 rc.cpp:2662 msgid "Dw" msgstr "Dw" -#: rc.cpp:502 rc.cpp:850 rc.cpp:1672 rc.cpp:1900 rc.cpp:2248 rc.cpp:3070 +#: rc.cpp:1195 rc.cpp:1276 rc.cpp:1450 rc.cpp:2587 rc.cpp:2668 rc.cpp:2842 msgid "E" msgstr "E" @@ -1629,7 +1629,7 @@ "g....@fr..., f.h...@gm..., ho...@gm..., sim...@gm..., " "kam...@we..." -#: src/mainwindow.cpp:1138 +#: src/mainwindow.cpp:1140 msgid "Edit Clip" msgstr "Clip bearbeiten" @@ -1637,16 +1637,16 @@ msgid "Edit Clip Speed" msgstr "Clip-Geschwindigkeit bearbeiten" -#: src/customruler.cpp:74 src/mainwindow.cpp:1046 src/customtrackview.cpp:187 -#: src/customtrackview.cpp:3669 src/customtrackview.cpp:3681 +#: src/customtrackview.cpp:187 src/customtrackview.cpp:3669 +#: src/customtrackview.cpp:3681 src/mainwindow.cpp:1048 src/customruler.cpp:74 msgid "Edit Guide" msgstr "Hilfslinie bearbeiten" -#: rc.cpp:1717 rc.cpp:3115 +#: rc.cpp:1282 rc.cpp:2674 msgid "Edit Keyframe" msgstr "Keyframe bearbeiten" -#: src/clipproperties.cpp:305 src/mainwindow.cpp:988 src/mainwindow.cpp:2039 +#: src/clipproperties.cpp:305 src/mainwindow.cpp:990 src/mainwindow.cpp:2041 msgid "Edit Marker" msgstr "Marker bearbeiten" @@ -1654,7 +1654,7 @@ msgid "Edit Profile" msgstr "Profil bearbeiten" -#: src/editclipcommand.cpp:33 src/customtrackview.cpp:1063 +#: src/customtrackview.cpp:1063 src/editclipcommand.cpp:33 msgid "Edit clip" msgstr "Clip bearbeiten" @@ -1671,7 +1671,7 @@ msgid "Edit keyframe" msgstr "Keyframe bearbeiten" -#: src/clipproperties.cpp:242 src/addmarkercommand.cpp:34 +#: src/addmarkercommand.cpp:34 src/clipproperties.cpp:242 msgid "Edit marker" msgstr "Marker bearbeiten" @@ -1724,7 +1724,7 @@ msgid "En Space (width of an n)" msgstr "" -#: rc.cpp:1075 rc.cpp:2473 +#: rc.cpp:865 rc.cpp:2257 msgid "Enable Jog Shuttle device" msgstr "Jog/Shuttle-Gerät aktivieren" @@ -1732,19 +1732,19 @@ msgid "Encoding captured video..." msgstr "Kodiere aufgenommenes Video …" -#: rc.cpp:1159 rc.cpp:2557 +#: rc.cpp:1651 rc.cpp:3043 msgid "Encoding params" msgstr "Kodier-Parameter" -#: src/renderwidget.cpp:250 rc.cpp:84 rc.cpp:96 rc.cpp:1870 rc.cpp:3268 +#: src/renderwidget.cpp:250 rc.cpp:84 rc.cpp:118 rc.cpp:1798 rc.cpp:3190 msgid "End" msgstr "Ende" -#: rc.cpp:107 rc.cpp:118 +#: rc.cpp:95 rc.cpp:106 msgid "End Gain" msgstr "Endverstärkung" -#: rc.cpp:1483 rc.cpp:2881 +#: rc.cpp:660 rc.cpp:2052 msgid "EndViewport" msgstr "Endfenster" @@ -1752,7 +1752,7 @@ msgid "Enter Template Path" msgstr "" -#: rc.cpp:1777 rc.cpp:3175 +#: rc.cpp:505 rc.cpp:1897 msgid "Enter Unicode value" msgstr "" @@ -1772,7 +1772,7 @@ msgid "Equalizer" msgstr "Equalizer" -#: rc.cpp:571 rc.cpp:1969 +#: rc.cpp:1519 rc.cpp:2911 msgid "Error Log" msgstr "Fehlerbericht" @@ -1809,15 +1809,15 @@ msgid "Existing Profile" msgstr "Existierendes Profil" -#: rc.cpp:523 rc.cpp:1921 +#: rc.cpp:1471 rc.cpp:2863 msgid "Export audio" msgstr "Audio exportieren" -#: rc.cpp:1048 rc.cpp:2446 +#: rc.cpp:1753 rc.cpp:3145 msgid "Extension" msgstr "Endung" -#: rc.cpp:3274 +#: rc.cpp:3262 msgid "Extra Toolbar" msgstr "Extra Werkzeugleiste" @@ -1829,7 +1829,7 @@ msgid "FFmpeg & ffplay" msgstr "FFmpeg & ffplay" -#: rc.cpp:775 rc.cpp:1705 rc.cpp:2173 rc.cpp:3103 +#: rc.cpp:834 rc.cpp:1228 rc.cpp:2226 rc.cpp:2620 msgid "FFmpeg parameters" msgstr "FFmpeg-Parameter" @@ -1841,19 +1841,19 @@ msgid "Fade from Black" msgstr "Überblendung von Schwarz" -#: rc.cpp:98 +#: rc.cpp:86 msgid "Fade in" msgstr "Einblenden" -#: rc.cpp:100 rc.cpp:111 +#: rc.cpp:88 rc.cpp:99 msgid "Fade in audio track" msgstr "Audiospur einblenden" -#: rc.cpp:109 +#: rc.cpp:97 msgid "Fade out" msgstr "Ausblenden" -#: rc.cpp:86 +#: rc.cpp:108 msgid "Fade to Black" msgstr "Überblendung nach Schwarz" @@ -1861,7 +1861,7 @@ msgid "Fade video from black" msgstr "Video von Schwarz überblenden" -#: rc.cpp:88 +#: rc.cpp:110 msgid "Fade video to black" msgstr "Video nach Schwarz überblenden" @@ -1879,7 +1879,7 @@ "this font." msgstr "" -#: src/renderwidget.cpp:158 rc.cpp:1741 rc.cpp:3139 +#: src/renderwidget.cpp:158 rc.cpp:1825 rc.cpp:3217 msgid "File" msgstr "Datei" @@ -1892,16 +1892,16 @@ "Datei %1 existiert bereits.\n" "Wollen Sie sie überschreiben?" -#: src/kdenlivedoc.cpp:90 src/dvdwizard.cpp:698 +#: src/kdenlivedoc.cpp:90 src/dvdwizard.cpp:703 #, kde-format msgid "File %1 is not a Kdenlive project file." msgstr "Datei %1 ist keine Kdenlive Projektdatei." -#: src/mainwindow.cpp:1419 +#: src/mainwindow.cpp:1421 msgid "File Recovery" msgstr "Datei-Wiederherstellung" -#: src/monitor.cpp:435 src/mainwindow.cpp:1356 src/effectstackview.cpp:94 +#: src/mainwindow.cpp:1358 src/effectstackview.cpp:94 src/monitor.cpp:435 msgid "" "File already exists.\n" "Do you want to overwrite it?" @@ -1914,7 +1914,7 @@ msgid "File has no extension. Add extension (%1)?" msgstr "Datei hat keine Erweiterung. Erweiterung anhängen (%1)?" -#: rc.cpp:1396 rc.cpp:2794 +#: rc.cpp:910 rc.cpp:2302 msgid "File name" msgstr "Dateiname" @@ -1926,7 +1926,7 @@ msgid "File rendering" msgstr "Video-Datei" -#: rc.cpp:1582 rc.cpp:2980 +#: rc.cpp:1105 rc.cpp:2497 msgid "File size" msgstr "Dateigröße" @@ -1934,28 +1934,27 @@ msgid "Filename" msgstr "Dateiname" -#: rc.cpp:1414 rc.cpp:2812 +#: rc.cpp:591 rc.cpp:1983 msgid "Fill color" msgstr "Mit Farbe füllen" #: src/titlewidget.cpp:133 -#, fuzzy msgid "Fill transparency" -msgstr "Transparenz verwenden" +msgstr "Transparenz füllen" -#: src/mainwindow.cpp:813 +#: src/mainwindow.cpp:815 msgid "Find" msgstr "Suchen" -#: src/mainwindow.cpp:818 +#: src/mainwindow.cpp:820 msgid "Find Next" msgstr "Weitersuchen" -#: src/mainwindow.cpp:2414 +#: src/mainwindow.cpp:2416 msgid "Find stopped" msgstr "Suche angehalten" -#: rc.cpp:619 rc.cpp:1105 rc.cpp:1114 rc.cpp:2017 rc.cpp:2503 rc.cpp:2512 +#: rc.cpp:522 rc.cpp:1597 rc.cpp:1606 rc.cpp:1914 rc.cpp:2989 rc.cpp:2998 msgid "Firewire" msgstr "Firewire" @@ -1971,7 +1970,7 @@ msgid "Fit zoom" msgstr "" -#: src/mainwindow.cpp:711 +#: src/mainwindow.cpp:713 msgid "Fit zoom to project" msgstr "Ganzes Projekt in Zeitleiste anzeigen" @@ -1979,57 +1978,57 @@ msgid "Flip your image in any direction" msgstr "Bild in beliebige Richtung drehen" -#: src/projectlist.cpp:431 src/projectlist.cpp:497 src/projectitem.cpp:43 -#: rc.cpp:1252 rc.cpp:2650 +#: src/projectitem.cpp:43 src/projectlist.cpp:431 src/projectlist.cpp:497 +#: rc.cpp:1393 rc.cpp:2785 msgid "Folder" msgstr "Ordner" -#: src/dvdwizard.cpp:626 +#: src/dvdwizard.cpp:631 #, kde-format msgid "Folder %1 already exists. Overwrite?" msgstr "Ordner %1 existiert bereits. Überschreiben?" -#: rc.cpp:1228 rc.cpp:2626 +#: rc.cpp:1720 rc.cpp:3112 msgid "Follow mouse" msgstr "Folge Maus" -#: rc.cpp:673 rc.cpp:2071 +#: rc.cpp:1063 rc.cpp:2455 msgid "Font" msgstr "Schrift" -#: rc.cpp:520 rc.cpp:1918 +#: rc.cpp:1468 rc.cpp:2860 msgid "Force Interlaced" msgstr "Interlaced erzwingen" -#: rc.cpp:517 rc.cpp:1915 +#: rc.cpp:1465 rc.cpp:2857 msgid "Force Progressive" msgstr "Progressiv erzwingen" -#: rc.cpp:1690 rc.cpp:3088 +#: rc.cpp:1213 rc.cpp:2605 msgid "Force pixel aspect ratio" msgstr "Pixel-Seitenverhältnis erzwingen" -#: rc.cpp:1788 rc.cpp:3186 +#: rc.cpp:852 rc.cpp:2244 msgid "Form" msgstr "Form" -#: rc.cpp:493 rc.cpp:1141 rc.cpp:1150 rc.cpp:1891 rc.cpp:2539 rc.cpp:2548 +#: rc.cpp:1441 rc.cpp:1633 rc.cpp:1642 rc.cpp:2833 rc.cpp:3025 rc.cpp:3034 msgid "Format" msgstr "Format" -#: rc.cpp:607 rc.cpp:2005 +#: rc.cpp:717 rc.cpp:2109 msgid "Formats" msgstr "Formate" -#: src/monitor.cpp:90 src/mainwindow.cpp:903 src/recmonitor.cpp:75 +#: src/mainwindow.cpp:905 src/recmonitor.cpp:75 src/monitor.cpp:90 msgid "Forward" msgstr "Vorwärts" -#: src/mainwindow.cpp:928 +#: src/mainwindow.cpp:930 msgid "Forward 1 Frame" msgstr "1 Bild vorwärts " -#: src/mainwindow.cpp:933 +#: src/mainwindow.cpp:935 msgid "Forward 1 Second" msgstr "1 Sekunde vorwärts" @@ -2037,7 +2036,7 @@ msgid "Forward 1 frame" msgstr "Ein Bild vorwärts" -#: src/mainwindow.cpp:2391 src/mainwindow.cpp:2402 +#: src/mainwindow.cpp:2393 src/mainwindow.cpp:2404 #, kde-format msgid "Found: %1" msgstr "Gefunden: %1" @@ -2046,7 +2045,7 @@ msgid "Four-Per-Em Space. Width: 1/4 of one <em>em</em>" msgstr "" -#: rc.cpp:1255 rc.cpp:2653 +#: rc.cpp:1396 rc.cpp:2788 msgid "Frame Duration" msgstr "Frame-Dauer" @@ -2054,20 +2053,20 @@ msgid "Frame Geometry" msgstr "Frame-Geometrie" -#: rc.cpp:1627 rc.cpp:3025 +#: rc.cpp:1150 rc.cpp:2542 msgid "Frame duration" msgstr "Frame-Dauer" -#: rc.cpp:724 rc.cpp:1177 rc.cpp:1240 rc.cpp:1597 rc.cpp:2122 rc.cpp:2575 -#: rc.cpp:2638 rc.cpp:2995 +#: rc.cpp:792 rc.cpp:1120 rc.cpp:1669 rc.cpp:1732 rc.cpp:2184 rc.cpp:2512 +#: rc.cpp:3061 rc.cpp:3124 msgid "Frame rate" msgstr "Bildwiederholfrequenz" -#: src/wizard.cpp:461 rc.cpp:1321 rc.cpp:1819 rc.cpp:2719 rc.cpp:3217 +#: src/wizard.cpp:461 rc.cpp:1357 rc.cpp:1558 rc.cpp:2749 rc.cpp:2950 msgid "Frame rate:" msgstr "Bildwiederholfrequenz:" -#: rc.cpp:1594 rc.cpp:2992 +#: rc.cpp:1117 rc.cpp:2509 msgid "Frame size" msgstr "Frame-Größe" @@ -2079,7 +2078,7 @@ msgid "Framebuffer console" msgstr "Framepuffer-Konsole" -#: src/clipproperties.cpp:162 src/mainwindow.cpp:653 src/slideshowclip.cpp:59 +#: src/clipproperties.cpp:162 src/mainwindow.cpp:655 src/slideshowclip.cpp:59 msgid "Frames" msgstr "Bilder" @@ -2103,23 +2102,23 @@ msgid "Freeze video on a chosen frame" msgstr "Video an einem ausgewählten Bild einfrieren" -#: rc.cpp:149 rc.cpp:363 rc.cpp:1612 rc.cpp:3010 +#: rc.cpp:149 rc.cpp:363 rc.cpp:1135 rc.cpp:2527 msgid "Frequency" msgstr "Frequenz" -#: rc.cpp:547 rc.cpp:1945 +#: rc.cpp:1495 rc.cpp:2887 msgid "From" msgstr "Von" -#: rc.cpp:538 rc.cpp:1936 +#: rc.cpp:1486 rc.cpp:2878 msgid "Full project" msgstr "Ganzes Projekt" -#: rc.cpp:1222 rc.cpp:2620 +#: rc.cpp:1714 rc.cpp:3106 msgid "Full screen capture" msgstr "Vollbild-Aufnahme" -#: rc.cpp:1243 rc.cpp:2641 +#: rc.cpp:1735 rc.cpp:3127 msgid "Full shots" msgstr "Volle Bilder" @@ -2155,7 +2154,7 @@ msgid "Generate Script" msgstr "Skript generieren" -#: rc.cpp:3283 +#: rc.cpp:3271 msgid "Generators" msgstr "Generatoren" @@ -2163,31 +2162,31 @@ msgid "Geometry" msgstr "Geometrie" -#: rc.cpp:3319 +#: rc.cpp:3307 msgid "Go To" msgstr "Gehe zu" -#: src/mainwindow.cpp:913 +#: src/mainwindow.cpp:915 msgid "Go to Clip End" msgstr "Gehe zum Ende des Clips" -#: src/mainwindow.cpp:908 +#: src/mainwindow.cpp:910 msgid "Go to Clip Start" msgstr "Gehe zum Anfang des Clips" -#: src/mainwindow.cpp:938 +#: src/mainwindow.cpp:940 msgid "Go to Next Snap Point" msgstr "Gehe zum nächsten Einrastpunkt" -#: src/mainwindow.cpp:898 +#: src/mainwindow.cpp:900 msgid "Go to Previous Snap Point" msgstr "Gehe zum vorherigen Einrastpunkt" -#: src/mainwindow.cpp:923 +#: src/mainwindow.cpp:925 msgid "Go to Project End" msgstr "Gehe zum Ende des Projekts" -#: src/mainwindow.cpp:918 +#: src/mainwindow.cpp:920 msgid "Go to Project Start" msgstr "Gehe zum Anfang des Projekts" @@ -2199,7 +2198,7 @@ msgid "Go to previous keyframe" msgstr "Gehe zum vorherigen Keyframe" -#: rc.cpp:922 rc.cpp:2320 +#: rc.cpp:991 rc.cpp:2383 msgid "GraphView" msgstr "Graphen-Ansicht" @@ -2211,11 +2210,11 @@ msgid "Greyscale" msgstr "Graustufen" -#: rc.cpp:1042 rc.cpp:2440 +#: rc.cpp:1747 rc.cpp:3139 msgid "Group" msgstr "Gruppe" -#: src/mainwindow.cpp:960 +#: src/mainwindow.cpp:962 msgid "Group Clips" msgstr "Clips gruppieren" @@ -2223,7 +2222,7 @@ msgid "Group clips" msgstr "Cilps gruppieren" -#: rc.cpp:1735 rc.cpp:3133 +#: rc.cpp:892 rc.cpp:2284 msgid "GroupBox" msgstr "Gruppen-Box" @@ -2231,19 +2230,19 @@ msgid "Guide" msgstr "Hilfslinie" -#: rc.cpp:544 rc.cpp:1942 +#: rc.cpp:1492 rc.cpp:2884 msgid "Guide zone" msgstr "Hilfslinien-Bereich" -#: rc.cpp:3301 +#: rc.cpp:3289 msgid "Guides" msgstr "Hilfslinien" -#: rc.cpp:1516 rc.cpp:2914 +#: rc.cpp:693 rc.cpp:2085 msgid "H" msgstr "H" -#: rc.cpp:1129 rc.cpp:1375 rc.cpp:2527 rc.cpp:2773 +#: rc.cpp:1621 rc.cpp:1771 rc.cpp:3013 rc.cpp:3163 msgid "HDV" msgstr "HDV" @@ -2251,7 +2250,7 @@ msgid "Hair Space. Thinner than U+2009." msgstr "" -#: rc.cpp:805 rc.cpp:2203 +#: rc.cpp:1033 rc.cpp:2425 msgid "Height" msgstr "Höhe" @@ -2267,7 +2266,7 @@ msgid "Hide a selected zone and follow its movements" msgstr "Verstecke den ausgewählten Bereich und folge der Bewegung" -#: rc.cpp:1231 rc.cpp:2629 +#: rc.cpp:1723 rc.cpp:3115 msgid "Hide frame" msgstr "Verstecke Frame" @@ -2291,44 +2290,48 @@ msgid "Horizontal scatter" msgstr "Horizontale Streuung" -#: rc.cpp:490 rc.cpp:1888 +#: rc.cpp:1438 rc.cpp:2830 msgid "I" msgstr "I" -#: rc.cpp:691 rc.cpp:1651 rc.cpp:2089 rc.cpp:3049 +#: src/dvdwizard.cpp:546 +msgid "ISO creation process crashed." +msgstr "" + +#: rc.cpp:1081 rc.cpp:1174 rc.cpp:2473 rc.cpp:2566 msgid "Image" msgstr "Bild" -#: rc.cpp:1261 rc.cpp:2659 +#: rc.cpp:1402 rc.cpp:2794 msgid "Image Type" msgstr "Bild-Typ" -#: src/projectitem.cpp:200 src/documentchecker.cpp:77 +#: src/documentchecker.cpp:77 src/projectitem.cpp:200 msgid "Image clip" msgstr "Bild-Clip" -#: rc.cpp:1303 rc.cpp:2701 +#: rc.cpp:1339 rc.cpp:2731 msgid "Image clips" msgstr "Bilder" -#: rc.cpp:958 rc.cpp:2356 +#: rc.cpp:747 rc.cpp:2139 msgid "Image editing" msgstr "Bildbearbeitung" -#: src/dvdwizard.cpp:628 +#: src/dvdwizard.cpp:633 #, kde-format msgid "Image file %1 already exists. Overwrite?" msgstr "Image-Datei %1 existiert bereits. Überschreiben?" -#: rc.cpp:1354 rc.cpp:1585 rc.cpp:2752 rc.cpp:2983 +#: rc.cpp:1108 rc.cpp:1780 rc.cpp:2500 rc.cpp:3172 msgid "Image preview" msgstr "Bildvorschau" -#: rc.cpp:1171 rc.cpp:1654 rc.cpp:2569 rc.cpp:3052 +#: rc.cpp:1177 rc.cpp:1663 rc.cpp:2569 rc.cpp:3055 msgid "Image size" msgstr "Bildgröße" -#: rc.cpp:1624 rc.cpp:3022 +#: rc.cpp:1147 rc.cpp:2539 msgid "Image type" msgstr "Bild-Typ" @@ -2340,7 +2343,7 @@ msgid "In Point" msgstr "Eingangspunkt" -#: rc.cpp:1784 rc.cpp:3182 +#: rc.cpp:512 rc.cpp:1904 msgid "" "Information about unicode characters: <a href=\"http://decodeunicode.org" "\">http://decodeunicode.org</a></string>\n" @@ -2355,11 +2358,11 @@ msgid "Input gain (dB)" msgstr "Eingangsverstärkung (dB)" -#: src/mainwindow.cpp:1018 +#: src/mainwindow.cpp:1020 msgid "Insert Space" msgstr "Abstand einfügen" -#: src/mainwindow.cpp:1026 src/customtrackview.cpp:4185 src/headertrack.cpp:75 +#: src/customtrackview.cpp:4185 src/headertrack.cpp:75 src/mainwindow.cpp:1028 msgid "Insert Track" msgstr "Spur einfügen" @@ -2371,15 +2374,15 @@ msgid "Insert space" msgstr "Abstand einfügen" -#: rc.cpp:979 rc.cpp:2377 +#: rc.cpp:490 rc.cpp:1882 msgid "Insert track" msgstr "Spur einfügen" -#: rc.cpp:1546 rc.cpp:2944 +#: rc.cpp:1261 rc.cpp:2653 msgid "Install extra video mimetypes" msgstr "Weitere Video-MIME-Types installieren" -#: rc.cpp:592 rc.cpp:1990 +#: rc.cpp:702 rc.cpp:2094 msgid "Installed modules" msgstr "Installierte Module" @@ -2387,12 +2390,12 @@ msgid "Intensity" msgstr "Intensität" -#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:475 src/projectsettings.cpp:75 rc.cpp:1339 -#: rc.cpp:1837 rc.cpp:2737 rc.cpp:3235 +#: src/projectsettings.cpp:75 src/kdenlivesettingsdialog.cpp:475 rc.cpp:1375 +#: rc.cpp:1576 rc.cpp:2767 rc.cpp:2968 msgid "Interlaced" msgstr "Interlaced" -#: rc.cpp:1738 rc.cpp:3136 +#: rc.cpp:1822 rc.cpp:3214 msgid "Intro movie" msgstr "Intro-Film" @@ -2401,7 +2404,7 @@ msgid "Invalid action" msgstr "Ungültige Aktion" -#: src/projectlist.cpp:649 src/customtrackview.cpp:2870 +#: src/customtrackview.cpp:2870 src/projectlist.cpp:649 msgid "Invalid clip" msgstr "Ungültiger Clip" @@ -2435,12 +2438,11 @@ msgid "Invert y axis and change 0 point" msgstr "y-Achse invertieren und Ursprungspunkt ändern" -#: rc.cpp:1411 rc.cpp:2809 -#, fuzzy +#: rc.cpp:588 rc.cpp:1980 msgid "Item Properties" msgstr "Eigenschaften" -#: rc.cpp:1213 rc.cpp:2611 +#: rc.cpp:1705 rc.cpp:3097 msgid "Jack" msgstr "Jack" @@ -2456,15 +2458,15 @@ msgid "Jean-Michel Poure" msgstr "Jean-Michel Poure" -#: rc.cpp:562 rc.cpp:1960 +#: rc.cpp:1510 rc.cpp:2902 msgid "Job Queue" msgstr "Aufgaben-Warteschlange" -#: rc.cpp:778 rc.cpp:2176 +#: rc.cpp:837 rc.cpp:2229 msgid "Job status" msgstr "Aufgabenstatus" -#: rc.cpp:1078 rc.cpp:2476 +#: rc.cpp:868 rc.cpp:2260 msgid "Jog Shuttle device disabled." msgstr "Jog/Shuttle-Gerät deaktiviert." @@ -2484,7 +2486,7 @@ msgid "Kernel size" msgstr "Korngröße" -#: rc.cpp:235 +#: rc.cpp:241 msgid "LADSPA change pitch audio effect" msgstr "LADSPA Tonhöhen-Änderung-Audioeffekt" @@ -2504,7 +2506,7 @@ msgid "LADSPA phaser audio effect" msgstr "LADSPA Phaser-Audioeffekt" -#: rc.cpp:241 +#: rc.cpp:235 msgid "LADSPA pitch scale audio effect" msgstr "LADSPA Tonhöhen-Skalierung-Audioeffekt" @@ -2535,12 +2537,17 @@ #: src/unicodedialog.cpp:126 msgid "Line Feed (newline character, \\\\n)" msgstr "" -"Zeilenvorschub <em>(Line Feed)</em>, Zeichen für eine neue Zeile (\\\n)" +"Zeilenvorschub <em>(Line Feed)</em>, Zeichen für eine neue Zeile (\\\n" +")" #: rc.cpp:205 msgid "Lo gain" msgstr "Tiefenverstärkung" +#: src/dvdwizard.cpp:106 +msgid "Load" +msgstr "" + #: src/titlewidget.cpp:341 msgid "Load Image" msgstr "Bild laden" @@ -2553,7 +2560,7 @@ msgid "Loading project clips" msgstr "Lade Clips des Projekts" -#: src/locktrackcommand.cpp:31 src/headertrack.cpp:46 +#: src/headertrack.cpp:46 src/locktrackcommand.cpp:31 msgid "Lock track" msgstr "Spur sperren" @@ -2562,11 +2569,11 @@ msgid "Looking for %1" msgstr "Suche %1" -#: rc.cpp:1264 rc.cpp:1633 rc.cpp:2662 rc.cpp:3031 +#: rc.cpp:1156 rc.cpp:1405 rc.cpp:2548 rc.cpp:2797 msgid "Loop" msgstr "Schleife" -#: src/mainwindow.cpp:860 +#: src/mainwindow.cpp:862 msgid "Loop Zone" msgstr "Bereich wiederholen (Schleife)" @@ -2574,7 +2581,7 @@ msgid "Lossless / HQ" msgstr "Verlustfrei/HQ" -#: rc.cpp:628 rc.cpp:2026 +#: rc.cpp:1000 rc.cpp:2392 msgid "M" msgstr "M" @@ -2582,7 +2589,7 @@ msgid "MLT Connection, Transition, Effect, Timeline Developer" msgstr "MLT-Verbindung, Übergang, Effekt, Zeitleisten-Entwickler" -#: rc.cpp:934 rc.cpp:2332 +#: rc.cpp:723 rc.cpp:2115 msgid "MLT environment" msgstr "MLT-Umgebung" @@ -2590,7 +2597,7 @@ msgid "MLT porting, KDE 4 porting, Main developer" msgstr "MLT-Portierung, KDE-4-Portierung, Hauptentwickler" -#: rc.cpp:937 rc.cpp:2335 +#: rc.cpp:726 rc.cpp:2118 msgid "MLT profiles folder" msgstr "MLT-Profilordner" @@ -2615,7 +2622,7 @@ msgid "Make clip play faster slowly" msgstr "Lasse Clip allmählich schneller werden" -#: rc.cpp:56 +#: rc.cpp:48 msgid "Make image greyscale except for chosen color" msgstr "Verwandelt das Bild, außer der gewählten Farbe, in ein Graustufenbild" @@ -2623,7 +2630,7 @@ msgid "Make monochrome clip" msgstr "Macht den Clip einfarbig" -#: rc.cpp:48 +#: rc.cpp:56 msgid "Make selected color transparent" msgstr "Macht die ausgewähte Farbe transparent" @@ -2631,7 +2638,7 @@ msgid "Make waves on your clip with keyframes" msgstr "Macht Wellen mit Keyframes auf den Clip" -#: src/mainwindow.cpp:824 +#: src/mainwindow.cpp:826 msgid "Manage Project Profiles" msgstr "Projekt-Profile verwalten" @@ -2639,12 +2646,12 @@ msgid "Marco Gittler" msgstr "Marco Gittler" -#: src/definitions.h:142 src/clipproperties.cpp:292 src/mainwindow.cpp:1949 -#: src/docclipbase.cpp:342 rc.cpp:1351 rc.cpp:2749 +#: src/docclipbase.cpp:342 src/clipproperties.cpp:292 src/mainwindow.cpp:1951 +#: src/definitions.h:142 rc.cpp:1777 rc.cpp:3169 msgid "Marker" msgstr "Markierungen" -#: rc.cpp:1660 rc.cpp:3058 rc.cpp:3295 +#: rc.cpp:1183 rc.cpp:2575 rc.cpp:3283 msgid "Markers" msgstr "Marker" @@ -2656,15 +2663,15 @@ msgid "Melt" msgstr "Melt" -#: rc.cpp:940 rc.cpp:2338 +#: rc.cpp:729 rc.cpp:2121 msgid "Melt path" msgstr "Melt-Pfad" -#: src/dvdwizard.cpp:327 +#: src/dvdwizard.cpp:329 msgid "Menu job timed out" msgstr "Menü-Aufgabe abgelaufen" -#: rc.cpp:1678 rc.cpp:3076 +#: rc.cpp:1201 rc.cpp:2593 msgid "Metadata" msgstr "Metadaten" @@ -2688,7 +2695,7 @@ msgid "Misc" msgstr "Verschiedenes" -#: src/monitor.cpp:96 src/geometryval.cpp:72 +#: src/geometryval.cpp:72 src/monitor.cpp:96 msgid "Misc..." msgstr "Verschiedenes …" @@ -2696,7 +2703,7 @@ msgid "Missing Profile" msgstr "Fehlendes Profil" -#: rc.cpp:820 rc.cpp:2218 +#: rc.cpp:1804 rc.cpp:3196 msgid "Missing clips" msgstr "Fehlende Clips" @@ -2712,15 +2719,15 @@ msgid "Mobile devices" msgstr "Mobile Geräte" -#: rc.cpp:3316 +#: rc.cpp:3304 msgid "Monitor" msgstr "Monitor" -#: rc.cpp:1069 rc.cpp:2467 +#: rc.cpp:546 rc.cpp:1938 msgid "Monitor Preview Speedup Settings" msgstr "Beschleunigungseinstellungen für Monitorvorschau" -#: rc.cpp:1066 rc.cpp:2464 +#: rc.cpp:543 rc.cpp:1935 msgid "Monitor background color (requires restart)" msgstr "Hintergrundfarbe überwachen (erfordert Kdenlive-Neustart)" @@ -2732,7 +2739,7 @@ msgid "Mono to stereo" msgstr "Mono nach Stereo" -#: src/moveclipcommand.cpp:33 src/customtrackview.cpp:2329 +#: src/customtrackview.cpp:2329 src/moveclipcommand.cpp:33 msgid "Move clip" msgstr "Clip verschieben" @@ -2760,7 +2767,7 @@ msgid "Move transition" msgstr "Übergang verschieben" -#: rc.cpp:697 rc.cpp:2095 +#: rc.cpp:1294 rc.cpp:2686 msgid "Movie file" msgstr "Video-Datei" @@ -2776,11 +2783,11 @@ msgid "Mute track" msgstr "Spur stumm schalten" -#: src/projectitem.cpp:191 src/documentchecker.cpp:68 +#: src/documentchecker.cpp:68 src/projectitem.cpp:191 msgid "Mute video clip" msgstr "Video stumm schalten" -#: rc.cpp:634 rc.cpp:838 rc.cpp:1669 rc.cpp:2032 rc.cpp:2236 rc.cpp:3067 +#: rc.cpp:1006 rc.cpp:1192 rc.cpp:1264 rc.cpp:2398 rc.cpp:2584 rc.cpp:2656 msgid "N" msgstr "N" @@ -2789,7 +2796,7 @@ msgstr "" "Marco Glitter, Felix Hammer, Thomas Holzmann, Simon Eugster, Markus Slopianka" -#: rc.cpp:499 rc.cpp:1897 +#: rc.cpp:1447 rc.cpp:2839 msgid "NTSC" msgstr "NTSC" @@ -2801,8 +2808,8 @@ msgid "NTSC 4:3" msgstr "NTSC 4:3" -#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:520 rc.cpp:1249 rc.cpp:1552 rc.cpp:1702 -#: rc.cpp:2647 rc.cpp:2950 rc.cpp:3100 +#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:520 rc.cpp:1225 rc.cpp:1306 rc.cpp:1390 +#: rc.cpp:2617 rc.cpp:2698 rc.cpp:2782 msgid "Name" msgstr "Name" @@ -2847,11 +2854,11 @@ msgid "No guide at cursor time" msgstr "Keine Hilfslinie an Cursorposition vorhanden" -#: rc.cpp:1279 rc.cpp:1648 rc.cpp:2677 rc.cpp:3046 +#: rc.cpp:1171 rc.cpp:1420 rc.cpp:2563 rc.cpp:2812 msgid "No image found" msgstr "Kein Bild gefunden" -#: src/mainwindow.cpp:1981 src/mainwindow.cpp:2034 +#: src/mainwindow.cpp:1983 src/mainwindow.cpp:2036 msgid "No marker found at cursor time" msgstr "Kein Marker an Cursorposition vorhanden" @@ -2863,7 +2870,7 @@ msgid "None" msgstr "Kein" -#: rc.cpp:760 rc.cpp:2158 +#: rc.cpp:481 rc.cpp:1873 msgid "Normal title clip" msgstr "Normaler Titel-Clip" @@ -2871,7 +2878,7 @@ msgid "Normalise" msgstr "Normalisieren" -#: rc.cpp:1024 rc.cpp:2422 +#: rc.cpp:1858 rc.cpp:3250 msgid "Normalise audio for thumbnails" msgstr "Normalisiere Ton für Vorschau" @@ -2879,11 +2886,11 @@ msgid "Normalise audio volume" msgstr "Normalisiere Lautstärke" -#: src/recmonitor.cpp:566 rc.cpp:613 rc.cpp:2011 +#: src/recmonitor.cpp:566 rc.cpp:516 rc.cpp:1908 msgid "Not connected" msgstr "Nicht verbunden" -#: src/mainwindow.cpp:2405 +#: src/mainwindow.cpp:2407 #, kde-format msgid "Not found: %1" msgstr "Nicht gefunden: %1" @@ -2900,11 +2907,11 @@ msgid "Obscure" msgstr "Verpixeln" -#: rc.cpp:1234 rc.cpp:2632 +#: rc.cpp:1726 rc.cpp:3118 msgid "Offset" msgstr "Versatz" -#: rc.cpp:646 rc.cpp:2044 +#: rc.cpp:1018 rc.cpp:2410 msgid "Opacity" msgstr "Deckkraft" @@ -2912,7 +2919,7 @@ msgid "Open Document" msgstr "Dokument öffnen" -#: rc.cpp:556 rc.cpp:1954 +#: rc.cpp:1504 rc.cpp:2896 msgid "Open Dvd wizard after rendering" msgstr "DVD-Wizard nach dem Rendern öffnen" @@ -2920,15 +2927,15 @@ msgid "Open box; stands for a space." msgstr "<em>Open box</em>; Steht für einen Leerschlag." -#: rc.cpp:532 rc.cpp:1930 +#: rc.cpp:1480 rc.cpp:2872 msgid "Open browser window after export" msgstr "Browserfenster nach dem Export öffnen" -#: rc.cpp:1282 rc.cpp:2680 +#: rc.cpp:1318 rc.cpp:2710 msgid "Open last project on startup" msgstr "Letztes Projekt beim Start öffnen" -#: rc.cpp:1288 rc.cpp:2686 +#: rc.cpp:1324 rc.cpp:2716 msgid "Open projects in new tabs" msgstr "Projekte in neuem Tab öffnen" @@ -2944,7 +2951,7 @@ msgid "Original size (1:1)" msgstr "Originalgröße (1:1)" -#: rc.cpp:92 +#: rc.cpp:114 msgid "Out" msgstr "Ausgang" @@ -2952,7 +2959,7 @@ msgid "Out Point" msgstr "Ausgangspunkt" -#: rc.cpp:487 rc.cpp:1885 +#: rc.cpp:1435 rc.cpp:2827 msgid "Output file" msgstr "Ausgabedatei" @@ -2960,11 +2967,11 @@ msgid "Output file already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "Ausgabedatei existiert bereits. Soll sie überschrieben werden?" -#: rc.cpp:631 rc.cpp:2029 +#: rc.cpp:1003 rc.cpp:2395 msgid "P" msgstr "P" -#: rc.cpp:496 rc.cpp:1894 +#: rc.cpp:1444 rc.cpp:2836 msgid "PAL" msgstr "PAL" @@ -2980,7 +2987,7 @@ msgid "Pan and Zoom" msgstr "Verschieben und zoomen" -#: rc.cpp:817 rc.cpp:2215 +#: rc.cpp:1423 rc.cpp:2815 msgid "Param" msgstr "Parameter" @@ -2988,15 +2995,15 @@ msgid "Parameter info" msgstr "Parameterinfo" -#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:520 rc.cpp:1051 rc.cpp:2449 +#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:520 rc.cpp:1756 rc.cpp:3148 msgid "Parameters" msgstr "Parameter" -#: src/mainwindow.cpp:1054 +#: src/mainwindow.cpp:1056 msgid "Paste Effects" msgstr "Effekte einfügen" -#: rc.cpp:826 rc.cpp:1567 rc.cpp:2224 rc.cpp:2965 +#: rc.cpp:1090 rc.cpp:1810 rc.cpp:2482 rc.cpp:3202 msgid "Path" msgstr "Pfad" @@ -3004,11 +3011,11 @@ msgid "Phaser" msgstr "Phaser" -#: rc.cpp:239 +#: rc.cpp:233 msgid "Pitch Scaler" msgstr "Tonhöhe skalieren" -#: rc.cpp:233 +#: rc.cpp:239 msgid "Pitch Shift" msgstr "Tonhöhe ändern" @@ -3016,11 +3023,11 @@ msgid "Pixbuf module" msgstr "Pixbuf-Modul" -#: rc.cpp:730 rc.cpp:1600 rc.cpp:2128 rc.cpp:2998 +#: rc.cpp:798 rc.cpp:1123 rc.cpp:2190 rc.cpp:2515 msgid "Pixel aspect ratio" msgstr "Pixel-Seitenverhältnis (PAR)" -#: src/wizard.cpp:461 rc.cpp:1825 rc.cpp:3223 +#: src/wizard.cpp:461 rc.cpp:1564 rc.cpp:2956 msgid "Pixel aspect ratio:" msgstr "Pixel-Seitenverhältnis (PAR):" @@ -3028,8 +3035,8 @@ msgid "Plasma" msgstr "Plasma" -#: src/dvdwizardmenu.cpp:31 src/monitor.cpp:81 src/mainwindow.cpp:847 -#: src/recmonitor.cpp:69 +#: src/dvdwizardmenu.cpp:31 src/mainwindow.cpp:849 src/recmonitor.cpp:69 +#: src/monitor.cpp:81 msgid "Play" msgstr "Wiedergabe" @@ -3041,11 +3048,11 @@ msgid "Play All" msgstr "Alles abspielen" -#: src/mainwindow.cpp:855 +#: src/mainwindow.cpp:857 msgid "Play Zone" msgstr "Bereich abspielen" -#: rc.cpp:535 rc.cpp:1933 +#: rc.cpp:1483 rc.cpp:2875 msgid "Play after render" msgstr "Wiedergabe nach Erstellen" @@ -3057,7 +3064,7 @@ msgid "Playback" msgstr "Wiedergabe" -#: src/projectitem.cpp:212 src/documentchecker.cpp:74 +#: src/documentchecker.cpp:74 src/projectitem.cpp:212 msgid "Playlist clip" msgstr "Medium abspielen" @@ -3086,7 +3093,7 @@ "Bitte wählen Sie im Einstellungen-Dialog ein Standardprogramm zum Öffnen von " "Bildern." -#: rc.cpp:1366 rc.cpp:2764 +#: rc.cpp:1762 rc.cpp:3154 msgid "Please set your default video profile" msgstr "Bitte geben Sie ihr Standard-Videoprofil an" @@ -3109,16 +3116,16 @@ "Dateien werden gespeichert in:\n" "%1" -#: rc.cpp:1216 rc.cpp:2614 +#: rc.cpp:1708 rc.cpp:3100 msgid "Ports:" msgstr "Ports:" -#: rc.cpp:643 rc.cpp:1798 rc.cpp:2041 rc.cpp:3196 +#: rc.cpp:862 rc.cpp:1015 rc.cpp:2254 rc.cpp:2407 msgid "Pos" msgstr "Pos" -#: src/keyframeedit.cpp:32 rc.cpp:811 rc.cpp:997 rc.cpp:1357 r... [truncated message content] |