From: Pablo d'A. <da...@us...> - 2006-09-11 21:30:20
|
Update of /cvsroot/hugin/hugin/src/hugin/po In directory sc8-pr-cvs5.sourceforge.net:/tmp/cvs-serv24699 Modified Files: sk.po Log Message: updated slovak translation. Index: sk.po =================================================================== RCS file: /cvsroot/hugin/hugin/src/hugin/po/sk.po,v retrieving revision 1.1 retrieving revision 1.2 diff -u -d -r1.1 -r1.2 --- sk.po 11 Sep 2006 16:07:19 -0000 1.1 +++ sk.po 11 Sep 2006 21:30:16 -0000 1.2 @@ -1,21 +1,21 @@ -# translation of hugin.po to Slovak +# translation of sk.po to Slovak # Copyright (C) YEAR Pablo dAngelo # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Jozef Riha <jos...@gm...>, 2006. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: hugin\n" +"Project-Id-Version: sk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pab...@we...\n" "POT-Creation-Date: 2006-08-20 22:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-09-10 01:56+0100\n" -"Last-Translator: Jozef ÅÃha <jos...@gm...>\n" +"PO-Revision-Date: 2006-09-11 20:36+0200\n" +"Last-Translator: Jozef Riha <jos...@gm...>\n" "Language-Team: Slovak <sk...@li...>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Poedit-Language: Slovak\n" "X-Poedit-Country: SLOVAKIA\n" @@ -482,7 +482,7 @@ #: src/hugin/ImageOrientationPanel.cpp:132 #, c-format msgid "Yaw: %.1f Pitch:%.1f Roll:%.1f" -msgstr "Yaw: %.1f Pitch:%.1f Roll:%.1f" +msgstr "Odch: %.1f Sklon:%.1f OtoÄenie:%.1f" #: src/hugin/ImagesList.cpp:305 #: src/hugin/ImagesList.cpp:364 @@ -499,15 +499,15 @@ #: src/hugin/ImagesList.cpp:308 msgid "yaw (y)" -msgstr "yaw (y)" +msgstr "odchýlka (y)" #: src/hugin/ImagesList.cpp:309 msgid "pitch (p)" -msgstr "pitch (p)" +msgstr "sklon (p)" #: src/hugin/ImagesList.cpp:310 msgid "roll (r)" -msgstr "roll (r)" +msgstr "natoÄenie (r)" #: src/hugin/ImagesList.cpp:311 msgid "Anchor" @@ -605,7 +605,7 @@ #: src/hugin/xrc/pano_panel.xrs:5 #: src/hugin/xrc/pano_panel-2.5.xrs:5 msgid "Equirectangular" -msgstr "Skoroobdĺžnikovo" +msgstr "Skoroobdĺžniková" #: src/hugin/ImagesPanel.cpp:695 #, c-format @@ -667,7 +667,7 @@ msgstr "" "VložiÅ¥ faktor orezu pre obrázok\n" "\n" -"Faktor orezusa zadáva ako:\n" +"Faktor orezu sa zadáva ako:\n" "faktor orezu = 43.3 / uhloprieÄka\n" "\n" "kde uhloprieÄka je uhloprieÄka (v mm) filmu alebo digitálneho Äipu." @@ -1340,13 +1340,13 @@ #: src/hugin/xrc/pano_panel.xrs:8 #: src/hugin/xrc/pano_panel-2.5.xrs:8 msgid "Mercator" -msgstr "Merkátor" +msgstr "ObchodnÃk" #: src/hugin/PreviewFrame.cpp:178 #: src/hugin/xrc/pano_panel.xrs:9 #: src/hugin/xrc/pano_panel-2.5.xrs:9 msgid "Transverse mercator" -msgstr "Preklopený merkátor" +msgstr "PrevrátiÅ¥ obchodnÃka" #: src/hugin/PreviewFrame.cpp:179 #: src/hugin/xrc/pano_panel.xrs:10 @@ -1678,7 +1678,7 @@ #: src/hugin/xrc/anchor_orientation.xrs:2 msgid "Set Yaw and Pitch with left mouse button. Use right mouse button to set roll" -msgstr "Nastavte Yaw a Pitch ľavým tlaÄidlom. Použite pravé tlaÄidlo na nastavenie roll" +msgstr "Nastavte odchýlku a sklon ľavým tlaÄidlom. Použite pravé tlaÄidlo na nastavenie otoÄenia" #: src/hugin/xrc/anchor_orientation.xrs:3 msgid "Set Anchor Image Orientation" @@ -2007,32 +2007,32 @@ #: src/hugin/xrc/images_panel.xrs:27 #: src/hugin/xrc/images_panel-2.5.xrs:12 msgid "yaw:" -msgstr "yaw:" +msgstr "odchýlka:" #: src/hugin/xrc/images_panel.xrs:28 #: src/hugin/xrc/images_panel-2.5.xrs:13 msgid "set yaw for selected image(s)" -msgstr "nastaviÅ¥ yaw pre zvolené obrázky" +msgstr "nastaviÅ¥ odchýlku pre zvolené obrázky" #: src/hugin/xrc/images_panel.xrs:29 #: src/hugin/xrc/images_panel-2.5.xrs:14 msgid "pitch:" -msgstr "pitch:" +msgstr "sklon:" #: src/hugin/xrc/images_panel.xrs:30 #: src/hugin/xrc/images_panel-2.5.xrs:15 msgid "set pitch for selected image(s)" -msgstr "nastavit pitch pre zvolené obrázky" +msgstr "nastaviÅ¥ sklon pre zvolené obrázky" #: src/hugin/xrc/images_panel.xrs:31 #: src/hugin/xrc/images_panel-2.5.xrs:16 msgid "roll:" -msgstr "roll:" +msgstr "otoÄenie:" #: src/hugin/xrc/images_panel.xrs:32 #: src/hugin/xrc/images_panel-2.5.xrs:17 msgid "set roll for selected image(s)" -msgstr "nastaviÅ¥ roll pre zvolené obrázky" +msgstr "nastaviÅ¥ otoÄenie pre zvolené obrázky" #: src/hugin/xrc/images_panel.xrs:34 #: src/hugin/xrc/images_panel-2.5.xrs:19 @@ -2786,11 +2786,11 @@ "Variables which are cleared [ ] will act as references or anchors." msgstr "" "VÅ¡etky premenné oznaÄené [x] budú optimalizované.\n" -"Premenné, ktorú sú vynulované - [ ], budú hraÅ¥ úlohu referencià alebo kotiev." +"Premenné, ktoré sú vynulované - [ ], budú hraÅ¥ úlohu referencià alebo kotiev." #: src/hugin/xrc/optimize_panel.xrs:14 msgid "yaw (y):" -msgstr "yaw (y):" +msgstr "odchýlka (y):" #: src/hugin/xrc/optimize_panel.xrs:15 #: src/hugin/xrc/optimize_panel.xrs:18 @@ -2806,11 +2806,11 @@ #: src/hugin/xrc/optimize_panel.xrs:17 msgid "pitch (p):" -msgstr "pitch (p):" +msgstr "sklon (p):" #: src/hugin/xrc/optimize_panel.xrs:20 msgid "roll (r):" -msgstr "roll (r):" +msgstr "otoÄenie (r):" #: src/hugin/xrc/optimize_panel.xrs:23 msgid "Lens Parameters" @@ -3018,7 +3018,7 @@ #: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:14 msgid "Patch width:" -msgstr "Å¡Ãrka:" +msgstr "Å¡Ãrka záplaty:" #: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:15 #: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:19 @@ -3144,7 +3144,7 @@ #: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:44 msgid "fixed" -msgstr "opravený" +msgstr "fixný" #: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:45 msgid "auto" @@ -3168,7 +3168,7 @@ #: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:49 msgid "logarithmic" -msgstr "logaritmický" +msgstr "logaritmické" #: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:50 msgid "gamma 2.2" |