You can subscribe to this list here.
| 2007 |
Jan
(6) |
Feb
(19) |
Mar
(14) |
Apr
(32) |
May
(19) |
Jun
(15) |
Jul
(9) |
Aug
(34) |
Sep
|
Oct
(104) |
Nov
(10) |
Dec
(26) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 2008 |
Jan
(26) |
Feb
(3) |
Mar
(163) |
Apr
(45) |
May
|
Jun
(1) |
Jul
(1) |
Aug
(1) |
Sep
(8) |
Oct
(1) |
Nov
(5) |
Dec
(43) |
| 2009 |
Jan
(11) |
Feb
(21) |
Mar
(23) |
Apr
(18) |
May
(68) |
Jun
(20) |
Jul
(6) |
Aug
(17) |
Sep
(29) |
Oct
(20) |
Nov
(61) |
Dec
(52) |
| 2010 |
Jan
(36) |
Feb
(25) |
Mar
(11) |
Apr
(3) |
May
(21) |
Jun
(1) |
Jul
(1) |
Aug
(25) |
Sep
(25) |
Oct
(19) |
Nov
(1) |
Dec
|
| 2011 |
Jan
(23) |
Feb
(34) |
Mar
(81) |
Apr
(5) |
May
(38) |
Jun
(14) |
Jul
(5) |
Aug
(87) |
Sep
(41) |
Oct
(49) |
Nov
(24) |
Dec
(25) |
| 2012 |
Jan
(23) |
Feb
(19) |
Mar
(37) |
Apr
(93) |
May
(17) |
Jun
(128) |
Jul
(119) |
Aug
(96) |
Sep
(32) |
Oct
(26) |
Nov
(52) |
Dec
(25) |
| 2013 |
Jan
(20) |
Feb
(92) |
Mar
(98) |
Apr
(6) |
May
|
Jun
|
Jul
|
Aug
|
Sep
(1) |
Oct
|
Nov
|
Dec
|
| 2014 |
Jan
|
Feb
|
Mar
|
Apr
|
May
|
Jun
|
Jul
|
Aug
|
Sep
|
Oct
|
Nov
|
Dec
(1) |
| 2015 |
Jan
|
Feb
(40) |
Mar
(12) |
Apr
|
May
|
Jun
|
Jul
(1) |
Aug
|
Sep
(8) |
Oct
(1) |
Nov
(1) |
Dec
(3) |
| 2016 |
Jan
|
Feb
|
Mar
(5) |
Apr
(2) |
May
|
Jun
|
Jul
(9) |
Aug
(2) |
Sep
|
Oct
|
Nov
|
Dec
|
| 2017 |
Jan
(9) |
Feb
|
Mar
|
Apr
|
May
|
Jun
(5) |
Jul
|
Aug
|
Sep
|
Oct
|
Nov
|
Dec
|
|
From: <fri...@us...> - 2008-12-03 11:55:23
|
Revision: 9615
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=9615&view=rev
Author: friedelwolff
Date: 2008-12-03 11:30:15 +0000 (Wed, 03 Dec 2008)
Log Message:
-----------
Lots of cosmetic improvements
- Whitespace (tabs -> spaces, end of lines, etc.)
- Tranlate all remaining Afrikaans comments into English
- improve docstrings and epydoc descriptions
- choose better names
- one statement per line
Modified Paths:
--------------
trunk/dict/zu/myspell/zu_aff.py
Modified: trunk/dict/zu/myspell/zu_aff.py
===================================================================
--- trunk/dict/zu/myspell/zu_aff.py 2008-11-18 12:43:15 UTC (rev 9614)
+++ trunk/dict/zu/myspell/zu_aff.py 2008-12-03 11:30:15 UTC (rev 9615)
@@ -1,293 +1,323 @@
#! /usr/bin/env python
-# -*- coding: iso-8859-1 -*-
-# COPYRIGHT Friedel Wolff
-# LICENCE GPL
-################################################################################
+# -*- coding: utf-8 -*-
+#
+# Copyright 2008 Friedel Wolff
+#
+# This file is part of Virtaal.
+#
+# This program is free software; you can redistribute it and/or modify
+# it under the terms of the GNU General Public License as published by
+# the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
+# (at your option) any later version.
+#
+# This program is distributed in the hope that it will be useful,
+# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
+# GNU General Public License for more details.
+#
+# You should have received a copy of the GNU General Public License
+# along with this program; if not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
-import locale
+"""This module creates an affix file for a Zulu spell checker."""
+
import re
-import os
-#from os import *
-import os.path
-subject_concords = ["ngi", "u", "si", "ni", "u", "ba", "i", "li", "a", "si", "zi", "lu", "bu", "ku"];
-relative_prefixes = ["engi", "esi", "eni", "o", "aba", "e", "eli", "a", "esi", "ezi", "olu", "obu", "oku"];
-situative_prefixes = ["e", "be"];
+subject_concords = ["ngi", "u", "si", "ni", "u", "ba", "i", "li", "a", "si", "zi", "lu", "bu", "ku"]
+relative_prefixes = ["engi", "esi", "eni", "o", "aba", "e", "eli", "a", "esi", "ezi", "olu", "obu", "oku"]
+situative_prefixes = ["e", "be"]
concords = subject_concords + relative_prefixes + situative_prefixes
object_concords = ["ngi", "ku", "si", "ni", "m", "ba", "wu", "yi", "li", "wa", "zi", "lu", "bu"]
-a_rules = [["a", "Y", "PFX"]] #prefixes only applicable to verbs ending on -a
-i_rules = [["i", "N", "PFX"]] #prefixes only applicable to verbs ending on -i
-A_rules = [["A", "Y", "PFX"]] #prefixes for almost all positive verbs and
- #future negatives
-V_rules = [["V", "Y", "SFX"]] #common suffixes for verbs ending on -a
-e_rules = [["e", "N", "SFX"]] #long form of immediate past tense, etc.
+a_rules = [["a", "Y", "PFX"]]
+"""prefixes only applicable to verbs ending on -a"""
+i_rules = [["i", "N", "PFX"]]
+"""prefixes only applicable to verbs ending on -i"""
+A_rules = [["A", "Y", "PFX"]]
+"""prefixes for almost all positive verbs and future negatives"""
+V_rules = [["V", "Y", "SFX"]]
+"""common suffixes for verbs ending on -a"""
+e_rules = [["e", "N", "SFX"]]
+"""long form of immediate past tense, etc."""
rules = [a_rules, A_rules, V_rules, i_rules]
+"""all rules"""
def illegal_reflexive(subject, object):
- """Returns whether using the given concords together would result in an
- illegal reflexive
+ """Returns whether using the given concords together would result in an
+ illegal reflexive
- Although the object concord will always change to 'zi' if reflexivity
- is intended, most combinations are actually valid for non-reflexive
- usage. Example:
- Umama uyamsiza (ubaba).
- Both subject and object are class 1A nouns, but since since they refer
- to different entities, the word is valid. Reflexives are not handled
- explicitly anyware since they are undistinguishable from the case where
- the object is in the 'zi' class. There are therefore actually only two
- illegal cases.
- """
- if subject != object: return False;
- if subject == "ngi": return True;
- if subject == "ni": return True;
- return False;
+ Although the object concord will always change to 'zi' if reflexivity
+ is intended, most combinations are actually valid for non-reflexive
+ usage. Example:
+ Umama uyamsiza (ubaba).
+ Both subject and object are class 1A nouns, but since since they refer
+ to different entities, the word is valid. Reflexives are not handled
+ explicitly anyware since they are undistinguishable from the case where
+ the object is in the 'zi' class. There are therefore actually only two
+ illegal cases.
+ """
+ if subject != object:
+ return False
+ if subject == "ngi":
+ return True
+ if subject == "ni":
+ return True
+ return False
def add_semivowels(prefix):
- prefix = re.sub(r"([aeiou])a", r"\1wa", prefix)
- #TODO: miskien iya?
- prefix = re.sub(r"([aeiou])i", r"\1yi", prefix)
- prefix = re.sub(r"([aeiou])u", r"\1wu", prefix)
- return prefix
+ """Handle the insertion of semi-vowels (y or w) between vowels."""
+ prefix = re.sub(r"([aeiou])a", r"\1wa", prefix)
+ #TODO: maybe iya?
+ prefix = re.sub(r"([aeiou])i", r"\1yi", prefix)
+ prefix = re.sub(r"([aeiou])u", r"\1wu", prefix)
+ return prefix
def contract(prefix):
- prefix = re.sub(r"[aeiou]([aeiou])", r"\1", prefix)
- return prefix
+ """Contract two vowels into a single vowel."""
+ prefix = re.sub(r"[aeiou]([aeiou])", r"\1", prefix)
+ return prefix
def verb_rules(prefix):
- """Generate the necessary rules to prepend the given prefix to a verb
-
- It receives a string with the already built (complete) prefix and
- returns a list of lists, with each list presenting one affix rule. The
- consequence of vowel verbs are taken into account here, and no users of
- this function need to take vowel verbs into account.
- """
- changed = []
- #normal verb starting on consonant:
- changed.append(["0", prefix, "[^y]"])
- #monosyllabic verbs: in the dictionary in imperative form, e.g. yidla
- changed.append(["yi", prefix, "yi"])
+ """Generate the necessary rules to prepend the given prefix to a verb
- #now for the complicated part: verbs starting on vowels. (e.g. yakha)
- if prefix[-1] == 'u':
- #the 'u' always needs to be removed, we need a 'w'
- prefix = prefix[0:-1]
- #if the original prefix ended on 'wu', we don't want to add
- #another 'w' as this will result in 'ww'
- if len(prefix)>0 and prefix[-1] == 'w':
- changed.append(["y", prefix, "y[ae]"])
- else:
- changed.append(["y", prefix + 'w', "y[ae]"])
- if len(prefix) == 0:
- #if prefix == 'u' before 'o' we change to 'w' as above
- changed.append(["y", 'w', "yo"])
- else:
- #(if len(prefix) > 0:)
- #for a prefix ending on 'u' before 'o' we simply
- #remove the 'u' without adding 'w'
- changed.append(["y", prefix, "yo"])
- return changed
- if prefix[-1] == 'i':
- #if the complete prefix is 'i' before a vowel verb, we can
- #ignore it, as it is simply the same as the imperative form
- #example: i + enza = yenza
- #
- #otherwise, change 'i' to 'y'
- if len(prefix) > 1:
- prefix = prefix[0:-1]
- changed.append(["y", prefix, "y[^i]"])
- #changed.append(["y", prefix, "y"])
- #TODO: this just made the "yi", prefix "yi" rule (above) unnecessary
- return changed
- if prefix[-1] == 'a':
- prefix = prefix[0:-1]
- changed.append(["y", prefix, "y[^i]"])
- #changed.append(["y", prefix, "y"])
- #TODO: this just made the "yi", prefix "yi" rule (above) unnecessary
- return changed
- if prefix == "o":
- #Although other prefixes can end on 'o' ('zo' or 'yo'), these
- #are only used with consonant verbs and not with monosyllabics.
- #TODO: verify if others are possible
- #TODO: verify if 'zo' and 'yo' are only used before consonants
-
- return changed
- return changed
+ It receives a string with the already built (complete) prefix and
+ returns a list of lists, with each list presenting one affix rule. The
+ consequence of vowel verbs are taken into account here, and no users of
+ this function need to take vowel verbs into account.
+ """
+ changed = []
+ #normal verb starting on consonant:
+ changed.append(["0", prefix, "[^y]"])
+ #monosyllabic verbs: in the dictionary in imperative form, e.g. yidla
+ changed.append(["yi", prefix, "yi"])
+ #now for the complicated part: verbs starting on vowels. (e.g. yakha)
+ if prefix[-1] == 'u':
+ #the 'u' always needs to be removed, we need a 'w'
+ prefix = prefix[0:-1]
+ #if the original prefix ended on 'wu', we don't want to add
+ #another 'w' as this will result in 'ww'
+ if len(prefix)>0 and prefix[-1] == 'w':
+ changed.append(["y", prefix, "y[ae]"])
+ else:
+ changed.append(["y", prefix + 'w', "y[ae]"])
+ if len(prefix) == 0:
+ #if prefix == 'u' before 'o' we change to 'w' as above
+ changed.append(["y", 'w', "yo"])
+ else:
+ #(if len(prefix) > 0:)
+ #for a prefix ending on 'u' before 'o' we simply
+ #remove the 'u' without adding 'w'
+ changed.append(["y", prefix, "yo"])
+ return changed
+ if prefix[-1] == 'i':
+ #if the complete prefix is 'i' before a vowel verb, we can
+ #ignore it, as it is simply the same as the imperative form
+ #example: i + enza = yenza
+ #
+ #otherwise, change 'i' to 'y'
+ if len(prefix) > 1:
+ prefix = prefix[0:-1]
+ changed.append(["y", prefix, "y[^i]"])
+ #changed.append(["y", prefix, "y"])
+ #TODO: this just made the "yi", prefix "yi" rule (above) unnecessary
+ return changed
+ if prefix[-1] == 'a':
+ prefix = prefix[0:-1]
+ changed.append(["y", prefix, "y[^i]"])
+ #changed.append(["y", prefix, "y"])
+ #TODO: this just made the "yi", prefix "yi" rule (above) unnecessary
+ return changed
+ if prefix == "o":
+ #Although other prefixes can end on 'o' ('zo' or 'yo'), these
+ #are only used with consonant verbs and not with monosyllabics.
+ #TODO: verify if others are possible
+ #TODO: verify if 'zo' and 'yo' are only used before consonants
+ return changed
+ return changed
+
+
#These regular expressions will be used to do search-replace palatalisation. It
#is defined outside the function so that it only needs to be done once. It is
#crucial that the palatalisations starting on 'm' be listed first. Otherwise
#the rules for the m-less forms will fire first. Hash signs indicate the more
#common ones.
palatalisations = []
-palatalisations.append([re.compile("mbw"), "njw"]) #
+palatalisations.append([re.compile("mbw"), "njw"]) #
palatalisations.append([re.compile("mpw"), "ntshw"])
-palatalisations.append([re.compile("mw"), "nyw"]) #
+palatalisations.append([re.compile("mw"), "nyw"]) #
palatalisations.append([re.compile("bw"), "tshw"])
palatalisations.append([re.compile("bhw"), "jw"])
-palatalisations.append([re.compile("phw"), "shw"]) #
+palatalisations.append([re.compile("phw"), "shw"]) #
-def palatalise(str):
- new_str = str
- for palatalisation in palatalisations:
- new_str = palatalisation[0].sub(palatalisation[1], new_str)
- return new_str
+def palatalise(string):
+ """Perform palatalisation substitutions on the given string."""
+ new_string = string
+ for palatalisation in palatalisations:
+ new_string = palatalisation[0].sub(palatalisation[1], new_string)
+ return new_string
-def quicksort(list):
- if list == []: return []
- return quicksort([x for x in list[1:] if x[1] < list[0][1]]) + \
- list[0:1] + \
- quicksort([x for x in list[1:] if x[1] >= list[0][1]])
+def quicksort(l):
+ if l == []:
+ return []
+ return quicksort([x for x in l[1:] if x[1] < l[0][1]]) + \
+ l[0:1] + \
+ quicksort([x for x in l[1:] if x[1] >= l[0][1]])
def remove_duplicates(rules):
- rules = [rules[0]] + quicksort(rules[1:])
+ """Remove duplicate rules and return the trimmed rules list."""
+ rules = [rules[0]] + quicksort(rules[1:])
- before = rules[0]
- for i in rules[1:]:
- if i == before: rules.remove(i)
- before = i
-
- return rules
-
+ before = rules[0]
+ for i in rules[1:]:
+ if i == before:
+ rules.remove(i)
+ before = i
+ return rules
+
+
def output_myspell():
- print "# Automatically generated by zu_aff.py"
- print "SET ISO8859-1"
- print "TRY aeinulkhosbgywmztdpfcqrvj-ASJMHxEKBGNPTRLDIZFOUWVYC"
- print
- for rule_set in rules:
- identifier = rule_set[0][0];
- rule_set[0][0] = '';
- affix_type = rule_set[0][2];
- rule_set[0][2] = str(len(rule_set)-1)
- #remember that the first element does not count
- for rule in rule_set:
- print affix_type + " " + identifier + ' ' + rule[0],
- if len(rule[1]) > 0:
- print rule[1],
- else:
- print "0",
- print rule[2]
- print
+ """Output the generated rules in the format required for a myspell affix
+ file."""
+ print "# Automatically generated by zu_aff.py"
+ print "SET ISO8859-1"
+ print "TRY aeinulkhosbgywmztdpfcqrvj-ASJMHxEKBGNPTRLDIZFOUWVYC"
+ print
+ for rule_set in rules:
+ identifier = rule_set[0][0]
+ rule_set[0][0] = ''
+ affix_type = rule_set[0][2]
+ rule_set[0][2] = str(len(rule_set)-1)
+ #remember that the first element does not count
+ for rule in rule_set:
+ print affix_type + " " + identifier + ' ' + rule[0],
+ if len(rule[1]) > 0:
+ print rule[1],
+ else:
+ print "0",
+ print rule[2]
+ print
################################################################################
for i in concords:
- A_rules.extend(verb_rules(i))
-
- A_rules.extend(verb_rules(i+"nga"))
- A_rules.extend(verb_rules(i+"sa"))
-
- #Future tenses:
- a_rules.extend(verb_rules(i+"zo"))
- a_rules.extend(verb_rules(i+"zoku"))
- a_rules.extend(verb_rules(i+"yo"))
- a_rules.extend(verb_rules(i+"yoku"))
+ A_rules.extend(verb_rules(i))
- #-sa- + future tenses:
- a_rules.extend(verb_rules(i+"sazo"))
- a_rules.extend(verb_rules(i+"sazoku"))
- a_rules.extend(verb_rules(i+"sayo"))
- a_rules.extend(verb_rules(i+"sayoku"))
+ A_rules.extend(verb_rules(i+"nga"))
+ A_rules.extend(verb_rules(i+"sa"))
- for j in object_concords:
- if illegal_reflexive(i, j): continue
- A_rules.extend(verb_rules(i+j))
- A_rules.extend(verb_rules(i+"nga"+j))#confusable with negatives
- A_rules.extend(verb_rules(i+"sa"+j))
+ #Future tenses:
+ a_rules.extend(verb_rules(i+"zo"))
+ a_rules.extend(verb_rules(i+"zoku"))
+ a_rules.extend(verb_rules(i+"yo"))
+ a_rules.extend(verb_rules(i+"yoku"))
- #Future tenses:
- a_rules.extend(verb_rules(i+"zo"+j))
- a_rules.extend(verb_rules(i+"zoku"+j))
- a_rules.extend(verb_rules(i+"yo"+j))
- a_rules.extend(verb_rules(i+"yoku"+j))
+ #-sa- + future tenses:
+ a_rules.extend(verb_rules(i+"sazo"))
+ a_rules.extend(verb_rules(i+"sazoku"))
+ a_rules.extend(verb_rules(i+"sayo"))
+ a_rules.extend(verb_rules(i+"sayoku"))
- #-sa- + future tenses:
- a_rules.extend(verb_rules(i+"sazo"+j))
- a_rules.extend(verb_rules(i+"sazoku"+j))
- a_rules.extend(verb_rules(i+"sayo"+j))
- a_rules.extend(verb_rules(i+"sayoku"+j))
+ for j in object_concords:
+ if illegal_reflexive(i, j):
+ continue
+ A_rules.extend(verb_rules(i+j))
+ A_rules.extend(verb_rules(i+"nga"+j)) #confusable with negatives
+ A_rules.extend(verb_rules(i+"sa"+j))
+ #Future tenses:
+ a_rules.extend(verb_rules(i+"zo"+j))
+ a_rules.extend(verb_rules(i+"zoku"+j))
+ a_rules.extend(verb_rules(i+"yo"+j))
+ a_rules.extend(verb_rules(i+"yoku"+j))
+
+ #-sa- + future tenses:
+ a_rules.extend(verb_rules(i+"sazo"+j))
+ a_rules.extend(verb_rules(i+"sazoku"+j))
+ a_rules.extend(verb_rules(i+"sayo"+j))
+ a_rules.extend(verb_rules(i+"sayoku"+j))
+
#Mode specific ones:
for i in subject_concords:
- #Indicative:
- a_rules.extend(verb_rules(i+"ya"))
- i_rules.extend(verb_rules(add_semivowels("a"+i)))
- #TODO: be- and se- forms
- #Remote past tense:
-
- #Negative future tenses:
- a_rules.extend(verb_rules(add_semivowels("a"+ i) +"zu"))
- a_rules.extend(verb_rules(add_semivowels("a"+ i) +"zuku"))
- a_rules.extend(verb_rules(add_semivowels("a"+ i) +"yu"))
- a_rules.extend(verb_rules(add_semivowels("a"+ i) +"yuku"))
+ #Indicative:
+ a_rules.extend(verb_rules(i+"ya"))
+ i_rules.extend(verb_rules(add_semivowels("a"+i)))
+ #TODO: be- and se- forms
+ #Remote past tense:
- #-ka- + negative future tenses:
- a_rules.extend(verb_rules(add_semivowels("a"+ i) +"kazu"))
- a_rules.extend(verb_rules(add_semivowels("a"+ i) +"kazuku"))
- a_rules.extend(verb_rules(add_semivowels("a"+ i) +"kayu"))
- a_rules.extend(verb_rules(add_semivowels("a"+ i) +"kayuku"))
+ #Negative future tenses:
+ a_rules.extend(verb_rules(add_semivowels("a"+ i) +"zu"))
+ a_rules.extend(verb_rules(add_semivowels("a"+ i) +"zuku"))
+ a_rules.extend(verb_rules(add_semivowels("a"+ i) +"yu"))
+ a_rules.extend(verb_rules(add_semivowels("a"+ i) +"yuku"))
- a_rules.extend(verb_rules(contract(i+"a")))
-
- for j in object_concords:
- if illegal_reflexive(i, j): continue
- #Indicative:
- a_rules.extend(verb_rules(i + "ya" + j))
- #Infinitive
- a_rules.extend(verb_rules("uku" + j))
- a_rules.extend(verb_rules("uku" + j))
- a_rules.extend(verb_rules("uku" + j))
- a_rules.extend(verb_rules("uku" + j))
-
- #Negative future tenses:
- a_rules.extend(verb_rules(add_semivowels("a"+ i) +"zu"+j))
- a_rules.extend(verb_rules(add_semivowels("a"+ i) +"zuku"+j))
- a_rules.extend(verb_rules(add_semivowels("a"+ i) +"yu"+j))
- a_rules.extend(verb_rules(add_semivowels("a"+ i) +"yuku"+j))
+ #-ka- + negative future tenses:
+ a_rules.extend(verb_rules(add_semivowels("a"+ i) +"kazu"))
+ a_rules.extend(verb_rules(add_semivowels("a"+ i) +"kazuku"))
+ a_rules.extend(verb_rules(add_semivowels("a"+ i) +"kayu"))
+ a_rules.extend(verb_rules(add_semivowels("a"+ i) +"kayuku"))
- #-ka- + negative future tenses:
- a_rules.extend(verb_rules(add_semivowels("a"+ i) +"kazu"+j))
- a_rules.extend(verb_rules(add_semivowels("a"+ i) +"kazuku"+j))
- a_rules.extend(verb_rules(add_semivowels("a"+ i) +"kayu"+j))
- a_rules.extend(verb_rules(add_semivowels("a"+ i) +"kayuku"+j))
+ a_rules.extend(verb_rules(contract(i+"a")))
- #TODO: be- and se- forms
+ for j in object_concords:
+ if illegal_reflexive(i, j):
+ continue
+ #Indicative:
+ a_rules.extend(verb_rules(i + "ya" + j))
+ #Infinitive
+ a_rules.extend(verb_rules("uku" + j))
+ a_rules.extend(verb_rules("uku" + j))
+ a_rules.extend(verb_rules("uku" + j))
+ a_rules.extend(verb_rules("uku" + j))
- #Remote past tense:
- a_rules.extend(verb_rules(contract(i+"a")+j))
+ #Negative future tenses:
+ a_rules.extend(verb_rules(add_semivowels("a"+ i) +"zu"+j))
+ a_rules.extend(verb_rules(add_semivowels("a"+ i) +"zuku"+j))
+ a_rules.extend(verb_rules(add_semivowels("a"+ i) +"yu"+j))
+ a_rules.extend(verb_rules(add_semivowels("a"+ i) +"yuku"+j))
+ #-ka- + negative future tenses:
+ a_rules.extend(verb_rules(add_semivowels("a"+ i) +"kazu"+j))
+ a_rules.extend(verb_rules(add_semivowels("a"+ i) +"kazuku"+j))
+ a_rules.extend(verb_rules(add_semivowels("a"+ i) +"kayu"+j))
+ a_rules.extend(verb_rules(add_semivowels("a"+ i) +"kayuku"+j))
+ #TODO: be- and se- forms
+
+ #Remote past tense:
+ a_rules.extend(verb_rules(contract(i+"a")+j))
+
+
a_rules.extend(verb_rules("loku"))
a_rules.extend(verb_rules("ngoku"))
a_rules.extend(verb_rules("noku"))
-#class 1 indicative negative
+#class 1 indicative negative
i_rules.extend(verb_rules("aka"))
-
+
#Lines below indicated with hashes will cause incorect imperatives
V_rules.append(['a', 'ela', 'a'])
V_rules.append(['a', 'elani', 'a'])
-V_rules.append(['a', 'elaphi', 'a']) #
+V_rules.append(['a', 'elaphi', 'a']) #
V_rules.append(['a', 'eka', 'a'])
V_rules.append(['a', 'ekana', 'a'])
V_rules.append(['a', 'ekani', 'a'])
-V_rules.append(['a', 'ekaphi', 'a']) #
+V_rules.append(['a', 'ekaphi', 'a']) #
V_rules.append(['a', 'isa', 'a'])
V_rules.append(['a', 'isana', 'a'])
V_rules.append(['a', 'isani', 'a'])
-V_rules.append(['a', 'isaphi', 'a']) #
+V_rules.append(['a', 'isaphi', 'a']) #
V_rules.append(['0', 'na', 'a'])
V_rules.append(['0', 'ni', 'a'])
-V_rules.append(['0', 'phi', 'a']) #
+V_rules.append(['0', 'phi', 'a']) #
V_rules.append(['a', 'wa', '[^w]a'])
-#^hierdie kan probleme skep met enkelletergreepwerkwoorde
+#The above can create problems with monosyllabic verbs
V_rules.append(['a', 'wani', '[^w]a'])
V_rules.append(['a', 'waphi', '[^w]a'])
-#^hierdies kan mos ook saam met negatiewe vorme gebruik word. Soos: Igama alipelwa.
+#The above can also be used with negatives, can't they? As in: Igama alipelwa.
e_rules.append(['e', 'ele', 'e'])
@@ -305,7 +335,7 @@
#remember -ana -> ene, ala -> ele ...?
#not combined, only imperative: V_rules.append(['', 'ni', 'a'])
for i in range(len(rules)):
- rules[i] = remove_duplicates(rules[i])
+ rules[i] = remove_duplicates(rules[i])
output_myspell()
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <fri...@us...> - 2008-11-18 12:43:26
|
Revision: 9614
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=9614&view=rev
Author: friedelwolff
Date: 2008-11-18 12:43:15 +0000 (Tue, 18 Nov 2008)
Log Message:
-----------
Some more legal translations by our legal translation expert
Modified Paths:
--------------
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/aboutRights.dtd.po
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/aboutRights.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/aboutRights.dtd.po 2008-11-08 20:18:38 UTC (rev 9613)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/aboutRights.dtd.po 2008-11-18 12:43:15 UTC (rev 9614)
@@ -1,40 +1,42 @@
+# F Wolff <fr...@tr...>, 2008
#. extracted from en-US/browser/chrome/browser/aboutRights.dtd
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: l 10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-07 15:19+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-07 15:19+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.2.0\n"
-"X-Accelerator-Marker: &\n"
-
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: l 10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-07 15:19+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-18 14:35+0200\n"
+"Last-Translator: F Wolff <fr...@tr...>\n"
+"Language-Team: tra...@li...\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.2\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+
#. rights.locale-direction instead of the usual local.dir entity, so RTL can skip translating page.
#: rights.locale-direction
-msgid "ltr"
-msgstr "ltr"
-
+msgid "ltr"
+msgstr "ltr"
+
#: rights.pagetitle
-msgid "about:rights"
-msgstr "about:rights"
-
+msgid "about:rights"
+msgstr "about:rights"
+
#: rights.intro-header
-msgid "About Your Rights"
-msgstr "Aangaande u regte"
-
+msgid "About Your Rights"
+msgstr "Aangaande u regte"
+
#: rights.intro
-msgid ""
-"&brandFullName; is free and open source software, built by a community of "
-"thousands from all over the world. There are a few things you should know:"
-msgstr ""
-"&brandFullName; is vrye, oop sagteware wat deur 'n gemeenskap van "
-"derduisende mense van reg oor die wêreld gebou is. Hier is 'n paar dinge wat "
-"u moet weet:"
-
+msgid ""
+"&brandFullName; is free and open source software, built by a community of "
+"thousands from all over the world. There are a few things you should know:"
+msgstr ""
+"&brandFullName; is vrye, oop sagteware wat deur 'n gemeenskap van "
+"derduisende mense van reg oor die wêreld gebou is. Hier is 'n paar dinge wat "
+"u moet weet:"
+
#. Note on pointa / pointb / pointc form:
#. These points each have an embedded link in the HTML, so each point is
#. split into chunks for text before the link, the link text, and the text
@@ -43,228 +45,250 @@
#. Also note the leading/trailing whitespace in strings here, which is
#. deliberate for formatting around the embedded links.
#: rights.intro-point1a
-msgid "&brandShortName; is made available to you under the terms of the "
-msgstr "&brandShortName; word aan u beskikbaar gestel ingevolge die "
-
+msgid "&brandShortName; is made available to you under the terms of the "
+msgstr "&brandShortName; word aan u beskikbaar gestel ingevolge die "
+
#: rights.intro-point1b
-msgid "Mozilla Public License"
-msgstr "Mozilla Publieke Lisensie"
-
+msgid "Mozilla Public License"
+msgstr "Mozilla Publieke Lisensie"
+
#: rights.intro-point1c
-msgid ""
-". This means you may use, copy and distribute &brandShortName; to others. "
-"You are also welcome to modify the source code of &brandShortName; as you "
-"want to meet your needs. The Mozilla Public License also gives you the right "
-"to distribute your modified versions."
-msgstr ""
-". Dit beteken dat u &brandShortName; kan gebruik, kopieer en versprei. U "
-"kan ook die bronkode van &brandShortName; wysig, as u dit wil, om aan u "
-"behoeftes te voldoen. Die Mozilla Publieke Lisensie gee u ook die reg om "
-"gewysigde weergawes te versprei."
-
+msgid ""
+". This means you may use, copy and distribute &brandShortName; to others. "
+"You are also welcome to modify the source code of &brandShortName; as you "
+"want to meet your needs. The Mozilla Public License also gives you the right "
+"to distribute your modified versions."
+msgstr ""
+". Dit beteken dat u &brandShortName; kan gebruik, kopieer en versprei. U "
+"kan ook die bronkode van &brandShortName; wysig, as u dit wil, om aan u "
+"behoeftes te voldoen. Die Mozilla Publieke Lisensie gee u ook die reg om "
+"gewysigde weergawes te versprei."
+
#: rights.intro-point2a
-msgid ""
-"Mozilla does not grant you any rights to the Mozilla and Firefox trademarks "
-"or logos. Additional information on Trademarks may be found "
-msgstr ""
-"Mozilla gee u nie enige regte om die Mozilla- en Firefox-handelsmerke of "
-"-logos te gebruik nie. Bykomende inligting oor handelsmerke is "
-
+msgid ""
+"Mozilla does not grant you any rights to the Mozilla and Firefox trademarks "
+"or logos. Additional information on Trademarks may be found "
+msgstr ""
+"Mozilla gee u nie enige regte om die Mozilla- en Firefox-handelsmerke of "
+"-logos te gebruik nie. Bykomende inligting oor handelsmerke is "
+
#: rights.intro-point2b
-msgctxt "rights.intro-point2b"
-msgid "here"
-msgstr "hier"
-
+msgctxt "rights.intro-point2b"
+msgid "here"
+msgstr "hier"
+
#: rights.intro-point2c
-msgctxt "rights.intro-point2c"
-msgid "."
-msgstr " te kry."
-
+msgctxt "rights.intro-point2c"
+msgid "."
+msgstr " te kry."
+
#. point 3 text for official branded builds
#: rights.intro-point3a
-msgid "Privacy policies for &vendorShortName;'s products may be found "
-msgstr "Die privaatheidbeleid vir &vendorShortName; se produkte kan "
-
+msgid "Privacy policies for &vendorShortName;'s products may be found "
+msgstr "Die privaatheidbeleid vir &vendorShortName; se produkte kan "
+
#: rights.intro-point3b
-msgctxt "rights.intro-point3b"
-msgid "here"
-msgstr "hier"
-
+msgctxt "rights.intro-point3b"
+msgid "here"
+msgstr "hier"
+
#: rights.intro-point3c
-msgctxt "rights.intro-point3c"
-msgid "."
-msgstr " gelees word."
-
+msgctxt "rights.intro-point3c"
+msgid "."
+msgstr " gelees word."
+
#. point 3 text for unbranded builds
#: rights.intro-point3-unbranded
-msgid "Any applicable privacy policies for this product should be listed here."
-msgstr ""
-"Enige toepaslike privaatheidbeleid vir hierdie produk sal daar gelys wees."
-
+msgid "Any applicable privacy policies for this product should be listed here."
+msgstr ""
+"Enige toepaslike privaatheidbeleid vir hierdie produk sal daar gelys wees."
+
#. point 4 text for official branded builds
#: rights.intro-point4a
-msgid ""
-"&brandShortName; also offers optional web site information services, such as "
-"the SafeBrowsing service; however, we cannot guarantee they are 100% "
-"accurate or error-free. More details, including information on how to "
-"disable the services, can be found in the "
-msgstr ""
-"&brandShortName; bied ook opsionele webwerf-inligtingsdienste soos die "
-"SafeBrowsing-diens; maar ons kan nie waarborg dat dit akkuraat of foutvry is "
-"nie. Meer details, waaronder inligting hoe om die dienste te deaktiveer, is "
-"in die "
-
+msgid ""
+"&brandShortName; also offers optional web site information services, such as "
+"the SafeBrowsing service; however, we cannot guarantee they are 100% "
+"accurate or error-free. More details, including information on how to "
+"disable the services, can be found in the "
+msgstr ""
+"&brandShortName; bied ook opsionele webwerf-inligtingsdienste soos die "
+"SafeBrowsing-diens; maar ons kan nie waarborg dat dit akkuraat of foutvry is "
+"nie. Meer details, waaronder inligting hoe om die dienste te deaktiveer, is "
+"in die "
+
#: rights.intro-point4b
-msgid "service terms"
-msgstr "diensbepalings"
-
+msgid "service terms"
+msgstr "diensbepalings"
+
#: rights.intro-point4c
-msgctxt "rights.intro-point4c"
-msgid "."
-msgstr " te kry."
-
+msgctxt "rights.intro-point4c"
+msgid "."
+msgstr " te kry."
+
#. point 4 text for unbranded builds
#: rights.intro-point4a-unbranded
-msgid ""
-"If this product incorporates web services, any applicable service terms for "
-"the service(s) should be linked to the "
-msgstr ""
-"Indien hierdie produk webdienste bevat, behoort enige toepaslike "
-"diensbepalings vir die diens(te) aan die "
-
+msgid ""
+"If this product incorporates web services, any applicable service terms for "
+"the service(s) should be linked to the "
+msgstr ""
+"Indien hierdie produk webdienste bevat, behoort enige toepaslike "
+"diensbepalings vir die diens(te) aan die "
+
#: rights.intro-point4b-unbranded
-msgid "Web Site Services"
-msgstr "webwerfdienste"
-
+msgid "Web Site Services"
+msgstr "webwerfdienste"
+
#: rights.intro-point4c-unbranded
-msgid " section."
-msgstr "-afdeling gekoppel wees."
-
+msgid " section."
+msgstr "-afdeling gekoppel wees."
+
#: rights.webservices-header
-msgid "&brandFullName; Web Site Services"
-msgstr "&brandFullName;-webwerfdienste"
-
+msgid "&brandFullName; Web Site Services"
+msgstr "&brandFullName;-webwerfdienste"
+
#. Note that this paragraph references a couple of entities from
#. preferences/security.dtd, so that we can refer to text the user sees in
#. the UI, without this page being forgotten every time those strings are
#. updated.
#. intro paragraph for branded builds
#: rights.webservices-a
-msgid ""
-"&brandFullName; uses web site information services ("Services"), "
-"such as the SafeBrowsing service, that are available for your use with this "
-"binary version of &brandShortName; as described below. If you do not want to "
-"use the Services or the terms below are unacceptable, you may disable the "
-"SafeBrowsing service by opening the application preferences, selecting the "
-msgstr ""
-"&brandFullName; gebruik webwerf-inligtingsdienste ("dienste") soos "
-"die SafeBrowsing-diens wat vir u gebruik in hierdie binêre weergawe van "
-"&brandShortName; beskikbaar is, soos hier onder uiteengesit. As u nie die "
-"dienste wil gebruik nie of die bepalings as onaanvaarbaar beskou, kan u die "
-"SafeBrowsing-diens deaktiveer deur die toepassing se voorkeure te open, die "
-
+msgid ""
+"&brandFullName; uses web site information services ("Services"), "
+"such as the SafeBrowsing service, that are available for your use with this "
+"binary version of &brandShortName; as described below. If you do not want to "
+"use the Services or the terms below are unacceptable, you may disable the "
+"SafeBrowsing service by opening the application preferences, selecting the "
+msgstr ""
+"&brandFullName; gebruik webwerf-inligtingsdienste ("dienste") soos "
+"die SafeBrowsing-diens wat vir u gebruik in hierdie binêre weergawe van "
+"&brandShortName; beskikbaar is, soos hier onder uiteengesit. As u nie die "
+"dienste wil gebruik nie of die bepalings as onaanvaarbaar beskou, kan u die "
+"SafeBrowsing-diens deaktiveer deur die toepassing se voorkeure te open, die "
+
#: rights.webservices-b
-msgid "Security"
-msgstr "Sekuriteit"
-
+msgid "Security"
+msgstr "Sekuriteit"
+
#: rights.webservices-c
-msgid ""
-" section, and unchecking the options for "&blockAttackSites.label;"
-"" and "&blockWebForgeries.label;""
-msgstr ""
-"-afdeling te kies, en die opsies vir "&blockAttackSites.label;" "
-"en "&blockWebForgeries.label;" te ontmerk."
-
+msgid ""
+" section, and unchecking the options for "&blockAttackSites.label;"
+"" and "&blockWebForgeries.label;""
+msgstr ""
+"-afdeling te kies, en die opsies vir "&blockAttackSites.label;" "
+"en "&blockWebForgeries.label;" te ontmerk."
+
#. intro paragraph for unbranded builds
#: rights.webservices-unbranded
-msgid ""
-"An overview of the web site services the product incorporates, along with "
-"instructions on how to disable them, if applicable, should be included here."
-msgstr ""
-"'n Oorsig oor die webwerfdienste wat die produk bevat, asook instruksies hoe "
-"om hulle te deaktiveer, indien van toepassing, behoort hierby ingesluit te "
-"wees."
-
+msgid ""
+"An overview of the web site services the product incorporates, along with "
+"instructions on how to disable them, if applicable, should be included here."
+msgstr ""
+"'n Oorsig oor die webwerfdienste wat die produk bevat, asook instruksies hoe "
+"om hulle te deaktiveer, indien van toepassing, behoort hierby ingesluit te "
+"wees."
+
#. point 1 text for unbranded builds
#: rights.webservices-term1-unbranded
-msgid "Any applicable service terms for this product should be listed here."
-msgstr "Enige toepaslike diensbepalings vir hierdie produk sal daar gelys wees."
-
+msgid "Any applicable service terms for this product should be listed here."
+msgstr "Enige toepaslike diensbepalings vir hierdie produk sal daar gelys wees."
+
#. points 1-7 text for branded builds
#: rights.webservices-term1
-msgid ""
-"&vendorShortName; and its contributors, licensors and partners work to "
-"provide the most accurate and up-to-date phishing and malware information. "
-"However, they cannot guarantee that this information is comprehensive and "
-"error-free: some risky sites may not be identified and some safe sites may "
-"be identified in error."
-msgstr ""
-"&vendorShortName; en sy bydraers, lisensiegewers en vennote probeer die "
-"akkuraatste, mees bygewerkte uitvissing- en wanware-inligting te bied. Hulle "
-"kan egter nie waarborg dat die inligting omvattend en foutvry is nie: "
-"sommige riskante werwe is dalk nog nie geïdentifiseer nie, en sekere veilige "
-"werwe kan verkeerdelik as sodanig geïdentifiseer gewees het."
-
+msgid ""
+"&vendorShortName; and its contributors, licensors and partners work to "
+"provide the most accurate and up-to-date phishing and malware information. "
+"However, they cannot guarantee that this information is comprehensive and "
+"error-free: some risky sites may not be identified and some safe sites may "
+"be identified in error."
+msgstr ""
+"&vendorShortName; en sy bydraers, lisensiegewers en vennote probeer die "
+"akkuraatste, mees bygewerkte uitvissing- en wanware-inligting te bied. Hulle "
+"kan egter nie waarborg dat die inligting omvattend en foutvry is nie: "
+"sommige riskante werwe is dalk nog nie geïdentifiseer nie, en sekere veilige "
+"werwe kan verkeerdelik as sodanig geïdentifiseer gewees het."
+
#: rights.webservices-term2
-msgid ""
-"&vendorShortName; may discontinue or change the Services at its discretion."
-msgstr "&vendorShortName; kan die dienste na goeddunke opskort of wysig."
-
+msgid ""
+"&vendorShortName; may discontinue or change the Services at its discretion."
+msgstr "&vendorShortName; kan die dienste na goeddunke opskort of wysig."
+
#: rights.webservices-term3
-msgid ""
-"You are welcome to use these Services with the accompanying version of "
-"&brandShortName;, and you have all the rights necessary to do so. "
-"&vendorShortName; and its licensors reserve all other rights in the "
-"Services. These terms are not intended to limit any rights granted under "
-"open source licenses applicable to &brandShortName; and to corresponding "
-"source code versions of &brandShortName;."
-msgstr ""
-"U kan hierdie dienste met die meegaande weergawe van &brandShortName; "
-"gebruik -- u het alle reg om dit te doen. &vendorShortName; en sy "
-"lisensiegewers behou hulle alle ander regte in die dienste voor. Hierdie "
-"bepalings is nie ten doel om enige regte in te perk wat ingevolge die "
-"oopbronlisensies wat op &brandShortName; en die ooreenstemmende bronkode-"
-"weergawes van &brandShortName; van toepassing is nie."
-
+msgid ""
+"You are welcome to use these Services with the accompanying version of "
+"&brandShortName;, and you have all the rights necessary to do so. "
+"&vendorShortName; and its licensors reserve all other rights in the "
+"Services. These terms are not intended to limit any rights granted under "
+"open source licenses applicable to &brandShortName; and to corresponding "
+"source code versions of &brandShortName;."
+msgstr ""
+"U kan hierdie dienste met die meegaande weergawe van &brandShortName; "
+"gebruik -- u het alle reg om dit te doen. &vendorShortName; en sy "
+"lisensiegewers behou hulle alle ander regte in die dienste voor. Hierdie "
+"bepalings is nie ten doel om enige regte in te perk wat ingevolge die "
+"oopbronlisensies wat op &brandShortName; en die ooreenstemmende bronkode-"
+"weergawes van &brandShortName; van toepassing is nie."
+
#: rights.webservices-term4
-msgid ""
-"The Services are provided "as-is." &vendorShortName;, its "
-"contributors, licensors, and distributors, disclaim all warranties, whether "
-"express or implied, including without limitation, warranties that the "
-"Services are merchantable and fit for your particular purposes. You bear "
-"the entire risk as to selecting the Services for your purposes and as to the "
-"quality and performance of the Services. Some jurisdictions do not allow the "
-"exclusion or limitation of implied warranties, so this disclaimer may not "
-"apply to you."
-msgstr ""
-
+msgid ""
+"The Services are provided "as-is." &vendorShortName;, its "
+"contributors, licensors, and distributors, disclaim all warranties, whether "
+"express or implied, including without limitation, warranties that the "
+"Services are merchantable and fit for your particular purposes. You bear "
+"the entire risk as to selecting the Services for your purposes and as to the "
+"quality and performance of the Services. Some jurisdictions do not allow the "
+"exclusion or limitation of implied warranties, so this disclaimer may not "
+"apply to you."
+msgstr ""
+"Die Dienste word voetstoots verskaf. &vendorShortName;, sy bydraers, "
+"lisensieerders en verspreiders ontken alle waarborge, hetsy uitdruklik of "
+"geïmpliseer, met inbegrip van, sonder beperking, waarborge dat die Dienste "
+"verhandelbaar is en geskik is vir u besondere doeleindes. U dra die volle "
+"risiko wat betref die keuse van die Dienste vir u doeleindes en die gehalte "
+"en prestasie van die Dienste. Sommige owerhede verbied die uitsluiting of "
+"beperking van geïmpliseerde waarborge. Hierdie ontkenning is dus moontlik "
+"nie op u van toepassing nie."
+
#: rights.webservices-term5
-msgid ""
-"Except as required by law, &vendorShortName;, its contributors, licensors, "
-"and distributors will not be liable for any indirect, special, incidental, "
-"consequential, punitive, or exemplary damages arising out of or in any way "
-"relating to the use of &brandShortName; and the Services. The collective "
-"liability under these terms will not exceed $500 (five hundred dollars). "
-"Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of certain "
-"damages, so this exclusion and limitation may not apply to you."
-msgstr ""
-
+msgid ""
+"Except as required by law, &vendorShortName;, its contributors, licensors, "
+"and distributors will not be liable for any indirect, special, incidental, "
+"consequential, punitive, or exemplary damages arising out of or in any way "
+"relating to the use of &brandShortName; and the Services. The collective "
+"liability under these terms will not exceed $500 (five hundred dollars). "
+"Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of certain "
+"damages, so this exclusion and limitation may not apply to you."
+msgstr ""
+"Tensy die reg dit vereis is &vendorShortName; sy bydraers, lisensieerders en "
+"verspreiders nie aanspreeklik vir enige indirekte, spesiale, toevallige, "
+"gevolg- of bestraffende skadevergoeding wat spruit uit, of op enige manier "
+"te doen het met, die gebruik van &brandShortName; en die Dienste nie. Die "
+"gesamentlike aanspreeklikheid van hierdie bepalings sal nie $500 (vyfhonderd "
+"dollars) oorskry nie. Sommige owerhede verbied die uitsluiting of beperking "
+"van sekere skadevergoeding. Hierdie uitsluiting is dus moontlik nie op u "
+"van toepassing nie."
+
#: rights.webservices-term6
-msgid ""
-"&vendorShortName; may update these terms as necessary from time to time. "
-"These terms may not be modified or cancelled without &vendorShortName;'s "
-"written agreement."
-msgstr ""
-"&vendorShortName; kan hierdie bepalings van tyd tot tyd bywerk indien nodig. "
-"Hierdie bepalings mag nie gewysig of gekanselleer word sonder "
-"&vendorShortName; se skriftelike toestemming nie."
-
+msgid ""
+"&vendorShortName; may update these terms as necessary from time to time. "
+"These terms may not be modified or cancelled without &vendorShortName;'s "
+"written agreement."
+msgstr ""
+"&vendorShortName; kan hierdie bepalings van tyd tot tyd bywerk indien nodig. "
+"Hierdie bepalings mag nie gewysig of gekanselleer word sonder "
+"&vendorShortName; se skriftelike toestemming nie."
+
#: rights.webservices-term7
-msgid ""
-"These terms are governed by the laws of the state of California, U.S.A., "
-"excluding its conflict of law provisions. If any portion of these terms is "
-"held to be invalid or unenforceable, the remaining portions will remain in "
-"full force and effect. In the event of a conflict between a translated "
-"version of these terms and the English language version, the English "
-"language version shall control."
-msgstr ""
+msgid ""
+"These terms are governed by the laws of the state of California, U.S.A., "
+"excluding its conflict of law provisions. If any portion of these terms is "
+"held to be invalid or unenforceable, the remaining portions will remain in "
+"full force and effect. In the event of a conflict between a translated "
+"version of these terms and the English language version, the English "
+"language version shall control."
+msgstr ""
+"Hierdie bepalings word beheer deur die reg van die Staat van Kalifornië, "
+"V.S.A., met die uitsluiting van die bepalings in verband met internasionale "
+"privaatreg. As beslis word dat enige deel van hierdie bepalings ongeldig of "
+"onafdwingbaar is, bly die oorblywende dele ten volle van krag. In die geval "
+"waar die vertaalde weergawe in stryd is met die Engelse weergawe van hierdie "
+"bepalings, sal die Engelse bepalings geld."
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <fri...@us...> - 2008-11-08 20:18:43
|
Revision: 9613
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=9613&view=rev
Author: friedelwolff
Date: 2008-11-08 20:18:38 +0000 (Sat, 08 Nov 2008)
Log Message:
-----------
Restore some units that somehow got lost
Modified Paths:
--------------
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/places/places.properties.po
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/places/places.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/places/places.properties.po 2008-11-08 20:09:42 UTC (rev 9612)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/places/places.properties.po 2008-11-08 20:18:38 UTC (rev 9613)
@@ -106,6 +106,14 @@
msgid "Unable to process the backup file."
msgstr "Kon nie rugsteunlêer verwerk nie."
+#: bookmarksLivemarkLoading
+msgid "Live Bookmark loading…"
+msgstr "Lewende boekmerk laai tans…"
+
+#: bookmarksLivemarkFailed
+msgid "Live Bookmark feed failed to load."
+msgstr "Kon nie lewende boekmerk se voer laai nie."
+
#: headerTextPrefix1
msgid "Showing"
msgstr "Wys"
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <fri...@us...> - 2008-11-08 20:09:46
|
Revision: 9612
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=9612&view=rev
Author: friedelwolff
Date: 2008-11-08 20:09:42 +0000 (Sat, 08 Nov 2008)
Log Message:
-----------
Introduce startspace problems since we all know that any translation of '.' should start with a space
Modified Paths:
--------------
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/aboutRights.dtd.po
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/aboutRights.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/aboutRights.dtd.po 2008-11-08 20:05:58 UTC (rev 9611)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/aboutRights.dtd.po 2008-11-08 20:09:42 UTC (rev 9612)
@@ -78,7 +78,7 @@
#: rights.intro-point2c
msgctxt "rights.intro-point2c"
msgid "."
-msgstr "te kry."
+msgstr " te kry."
#. point 3 text for official branded builds
#: rights.intro-point3a
@@ -93,7 +93,7 @@
#: rights.intro-point3c
msgctxt "rights.intro-point3c"
msgid "."
-msgstr "gelees word."
+msgstr " gelees word."
#. point 3 text for unbranded builds
#: rights.intro-point3-unbranded
@@ -121,7 +121,7 @@
#: rights.intro-point4c
msgctxt "rights.intro-point4c"
msgid "."
-msgstr "te kry."
+msgstr " te kry."
#. point 4 text for unbranded builds
#: rights.intro-point4a-unbranded
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <fri...@us...> - 2008-11-08 20:06:07
|
Revision: 9611
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=9611&view=rev
Author: friedelwolff
Date: 2008-11-08 20:05:58 +0000 (Sat, 08 Nov 2008)
Log Message:
-----------
Don't follow the English' startspaces since we are constructing sentences with Afrikaans samestellings over unit boundaries despite everything localisation engineers are supposed know
Modified Paths:
--------------
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/aboutRights.dtd.po
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/aboutRights.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/aboutRights.dtd.po 2008-11-08 19:08:52 UTC (rev 9610)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/aboutRights.dtd.po 2008-11-08 20:05:58 UTC (rev 9611)
@@ -138,7 +138,7 @@
#: rights.intro-point4c-unbranded
msgid " section."
-msgstr " -afdeling gekoppel wees."
+msgstr "-afdeling gekoppel wees."
#: rights.webservices-header
msgid "&brandFullName; Web Site Services"
@@ -172,7 +172,7 @@
" section, and unchecking the options for "&blockAttackSites.label;"
"" and "&blockWebForgeries.label;""
msgstr ""
-" -afdeling te kies, en die opsies vir "&blockAttackSites.label;" "
+"-afdeling te kies, en die opsies vir "&blockAttackSites.label;" "
"en "&blockWebForgeries.label;" te ontmerk."
#. intro paragraph for unbranded builds
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <fri...@us...> - 2008-11-08 19:08:58
|
Revision: 9610
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=9610&view=rev
Author: friedelwolff
Date: 2008-11-08 19:08:52 +0000 (Sat, 08 Nov 2008)
Log Message:
-----------
Updated translations for Firefox 3.1-beta2 from Samuel
Modified Paths:
--------------
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd.po
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/browser.dtd.po
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/browser.properties.po
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/pageInfo.dtd.po
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/preferences/connection.dtd.po
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/preferences/cookies.dtd.po
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/preferences/permissions.dtd.po
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/preferences/security.dtd.po
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/preferences/tabs.dtd.po
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/safebrowsing/blockedSite.properties.po
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/safebrowsing/phishing-afterload-warning-message.dtd.po
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/sanitize.dtd.po
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/search.properties.po
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/tabbrowser.dtd.po
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser-region/region.properties.po
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/overrides/netError.dtd.po
trunk/po/fftb/af/browser/defines.inc.po
trunk/po/fftb/af/browser/installer/custom.properties.po
trunk/po/fftb/af/browser/installer/mui.properties.po
trunk/po/fftb/af/browser/installer/override.properties.po
trunk/po/fftb/af/browser/updater/updater.ini.po
trunk/po/fftb/af/dom/chrome/dom/dom.properties.po
trunk/po/fftb/af/dom/chrome/layout/css.properties.po
trunk/po/fftb/af/dom/chrome/layout/xbl.properties.po
trunk/po/fftb/af/dom/chrome/security/caps.properties.po
trunk/po/fftb/af/extensions/reporter/chrome/reporterOverlay.dtd.po
trunk/po/fftb/af/security/manager/chrome/pipnss/pipnss.properties.po
trunk/po/fftb/af/security/manager/chrome/pippki/pippki.dtd.po
trunk/po/fftb/af/security/manager/chrome/pippki/pippki.properties.po
trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/global/config.dtd.po
trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/global/contentAreaCommands.properties.po
trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/global/intl.properties.po
trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/global/mozilla.dtd.po
trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/global/regionNames.properties.po
trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/global/viewSource.dtd.po
trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/mozapps/downloads/downloads.dtd.po
trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/mozapps/downloads/downloads.properties.po
trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.dtd.po
trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties.po
trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/mozapps/extensions/update.dtd.po
trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/mozapps/help/help.dtd.po
trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/mozapps/plugins/plugins.dtd.po
trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/mozapps/preferences/preferences.properties.po
trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.dtd.po
trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.properties.po
trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/mozapps/xpinstall/xpinstallConfirm.dtd.po
trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordManager.dtd.po
trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties.po
trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/places/places.properties.po
trunk/po/fftb/af/toolkit/crashreporter/crashreporter.ini.po
Added Paths:
-----------
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/aboutCertError.dtd.po
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/aboutPrivateBrowsing.dtd.po
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/aboutRights.dtd.po
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/aboutRights.properties.po
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/aboutSessionRestore.dtd.po
trunk/po/fftb/af/browser/profile/bookmarks.html.po
trunk/po/fftb/af/security/manager/chrome/pippki/validation.dtd.po
trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/global/filefield.properties.po
trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/mozapps/extensions/blocklist.dtd.po
trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/mozapps/extensions/errors.dtd.po
trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/search/
trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/search/search.properties.po
Removed Paths:
-------------
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/pageReport.dtd.po
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/places/bookmarkProperties.dtd.po
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/sessionstore.properties.po
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/help/platformStrings.dtd.po
trunk/po/fftb/af/browser/installer/installer.inc.po
trunk/po/fftb/af/security/manager/chrome/pippki/PageInfoOverlay.dtd.po
trunk/po/fftb/af/security/manager/chrome/pippki/PrefOverlay.dtd.po
trunk/po/fftb/af/security/manager/chrome/pippki/pref-masterpass.dtd.po
trunk/po/fftb/af/security/manager/chrome/pippki/pref-security.dtd.po
trunk/po/fftb/af/security/manager/chrome/pippki/pref-ssl.dtd.po
trunk/po/fftb/af/security/manager/chrome/pippki/pref-validation.dtd.po
trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/mozapps/update/errors.dtd.po
trunk/po/fftb/af/toolkit/installer/unix/install.it.po
trunk/po/fftb/af/toolkit/installer/windows/install.it.po
Added: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/aboutCertError.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/aboutCertError.dtd.po (rev 0)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/aboutCertError.dtd.po 2008-11-08 19:08:52 UTC (rev 9610)
@@ -0,0 +1,100 @@
+#. extracted from en-US/browser/chrome/browser/aboutCertError.dtd
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: l 10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-07 15:19+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-07 15:19+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.2.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+
+#. These strings are used by Firefox's custom about:certerror page,
+#. a replacement for the standard security certificate errors produced
+#. by NSS/PSM via netError.xhtml.
+#: certerror.pagetitle
+msgid "Untrusted Connection"
+msgstr "Onvertroude verbinding"
+
+#: certerror.longpagetitle
+msgid "This Connection is Untrusted"
+msgstr "Hierdie verbinding is onvertroud"
+
+#. Localization note (certerror.introPara1) - The string "#1" will
+#. be replaced at runtime with the name of the server to which the user
+#. was trying to connect.
+#: certerror.introPara1
+msgid ""
+"You have asked &brandShortName; to connect \n"
+"securely to <b>#1</b>, but we can't confirm that your connection is secure."
+msgstr ""
+"U het &brandShortName; gevra om beveilig te \n"
+"koppel aan <b>#</b>, maar ons kan nie bevestig dat u verbinding beveilig is "
+"nie."
+
+#: certerror.introPara2
+msgid ""
+"Normally, when you try to connect securely, \n"
+"sites will present trusted identification to prove that you are \n"
+"going to the right place. However, this site's identity can't be verified."
+msgstr ""
+"Gewoonlik, as u beveilig probeer koppel, sal \n"
+"werwe vertroude identifikasie voorlê om te bewys dat u na \n"
+"die regte plek gaan. Hierdie werf se identiteit kan egter nie gestaaf word "
+"nie."
+
+#: certerror.whatShouldIDo.heading
+msgid "What Should I Do?"
+msgstr "Wat moet ek doen?"
+
+#: certerror.whatShouldIDo.content
+msgid ""
+"If you usually connect to \n"
+"this site without problems, this error could mean that someone is \n"
+"trying to impersonate the site, and you shouldn't continue."
+msgstr ""
+"As u gewoonlik aan hierdie \n"
+"werf koppel sonder probleme, kan hierdie fout dalk beteken dat iemand \n"
+"die werf probeer namaak, en dan moet u nie voortgaan nie."
+
+#: certerror.getMeOutOfHere.label
+msgid "Get me out of here!"
+msgstr "Eina! Laat ek weg wees!"
+
+#: certerror.expert.heading
+msgid "I Understand the Risks"
+msgstr "Ek begryp die risiko"
+
+#: certerror.expert.content
+msgid ""
+"If you understand what's going on, you \n"
+"can tell &brandShortName; to start trusting this site's identification. \n"
+"<b>Even if you trust the site, this error could mean that someone is \n"
+"tampering with your connection.</b>"
+msgstr ""
+"As u weet wat aan die gang is, kan \n"
+"u &brandShortName; aansê om hierdie werf se identifikasie te begin vertrou. \n"
+"<b>Selfs al vertrou u die werf, kan hierdie fout beteken dat iemand besig \n"
+"is om met u verbinding te peuter.</b>"
+
+#: certerror.expert.contentPara2
+msgid ""
+"Don't add an exception unless \n"
+"you know there's a good reason why this site doesn't use trusted "
+"identification."
+msgstr ""
+"Moenie 'n uitsonderingreël byvoeg \n"
+"as u nie seker weet dat daar 'n goeie rede is hoekom hierdie werf nie "
+"vertroude identifikasie gebruik nie."
+
+#: certerror.addException.label
+msgid "Add Exception…"
+msgstr "Voeg uitsondering by…"
+
+#: certerror.technical.heading
+msgid "Technical Details"
+msgstr "Tegniese details"
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd.po 2008-10-19 21:20:14 UTC (rev 9609)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd.po 2008-11-08 19:08:52 UTC (rev 9610)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-29 14:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-07 15:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1rc3\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.2.0\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: aboutDialog.title
@@ -27,6 +27,10 @@
msgid "C"
msgstr "E"
+#: copyrightGNOME.accesskey
+msgid "r"
+msgstr "r"
+
#: aboutLink
msgid "< About &brandFullName;"
msgstr "< Aangaande &brandFullName;"
@@ -39,6 +43,10 @@
msgid "version"
msgstr "weergawe"
+#: closeCmdGNOME.label closeCmdGNOME.accesskey
+msgid "&Close"
+msgstr "&Sluit"
+
#: copyrightInfo
msgid ""
"©1998-2008 Contributors. All Rights Reserved. Firefox and the \n"
Added: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/aboutPrivateBrowsing.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/aboutPrivateBrowsing.dtd.po (rev 0)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/aboutPrivateBrowsing.dtd.po 2008-11-08 19:08:52 UTC (rev 9610)
@@ -0,0 +1,59 @@
+#. extracted from en-US/browser/chrome/browser/aboutPrivateBrowsing.dtd
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: l 10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-07 15:19+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-07 15:19+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.2.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+
+#: privatebrowsingpage.tabtitle
+msgctxt "privatebrowsingpage.tabtitle"
+msgid "Private Browsing"
+msgstr "Private blaaiery"
+
+#: privatebrowsingpage.pagetitle
+msgctxt "privatebrowsingpage.pagetitle"
+msgid "Private Browsing"
+msgstr "Private blaaiery"
+
+#: privatebrowsingpage.issueDesc
+msgid "&brandShortName; won't remember any history for this session."
+msgstr ""
+"&brandShortName; sal nie enige geskiedenis vir hierdie sessie onthou nie."
+
+#: privatebrowsingpage.longDesc
+msgid ""
+"No history will be recorded by &brandShortName; during this browsing "
+"session. This includes browser history, search history, download history, "
+"web form history, cookies, and temporary internet files. However, any files "
+"you download or bookmarks you create will be preserved."
+msgstr ""
+"Geen geskiedenis sal tydens hierdie blaaisessie deur &brandShortName; onthou "
+"word nie. Dit geld vir blaaigeskiedenis, soekgeskiedenis, "
+"aflaaigeskiedenis, webvormgeskiedenis, koekies en tydelike internetlêers. "
+"Enige lêers wat u aflaai en boekmerke wat u skep, sal egter behoue bly."
+
+#: privatebrowsingpage.clearRecentHistoryDesc
+msgid "You may want to start by also clearing your recent history."
+msgstr "Dit kan ook slim wees om u onlangse geskiedenis eers skoon te maak."
+
+#: privatebrowsingpage.recentHistory.label
+#: privatebrowsingpage.recentHistory.accesskey
+msgid "&Clear Recent History"
+msgstr "&Maak onlangse geskiedenis skoon"
+
+#: privatebrowsingpage.howToStopDesc
+msgid "To stop private browsing, uncheck Tools > Private Browsing."
+msgstr ""
+"Om op te hou privaat te blaai, ontmerk Nutsgoed > 'Private blaaiery'."
+
+#: privatebrowsingpage.footerDesc
+msgid "Enjoy!"
+msgstr "Geniet dit!"
Added: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/aboutRights.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/aboutRights.dtd.po (rev 0)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/aboutRights.dtd.po 2008-11-08 19:08:52 UTC (rev 9610)
@@ -0,0 +1,270 @@
+#. extracted from en-US/browser/chrome/browser/aboutRights.dtd
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: l 10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-07 15:19+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-07 15:19+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.2.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+
+#. rights.locale-direction instead of the usual local.dir entity, so RTL can skip translating page.
+#: rights.locale-direction
+msgid "ltr"
+msgstr "ltr"
+
+#: rights.pagetitle
+msgid "about:rights"
+msgstr "about:rights"
+
+#: rights.intro-header
+msgid "About Your Rights"
+msgstr "Aangaande u regte"
+
+#: rights.intro
+msgid ""
+"&brandFullName; is free and open source software, built by a community of "
+"thousands from all over the world. There are a few things you should know:"
+msgstr ""
+"&brandFullName; is vrye, oop sagteware wat deur 'n gemeenskap van "
+"derduisende mense van reg oor die wêreld gebou is. Hier is 'n paar dinge wat "
+"u moet weet:"
+
+#. Note on pointa / pointb / pointc form:
+#. These points each have an embedded link in the HTML, so each point is
+#. split into chunks for text before the link, the link text, and the text
+#. after the link. If a localized grammar doesn't need the before or after
+#. chunk, it can be left blank.
+#. Also note the leading/trailing whitespace in strings here, which is
+#. deliberate for formatting around the embedded links.
+#: rights.intro-point1a
+msgid "&brandShortName; is made available to you under the terms of the "
+msgstr "&brandShortName; word aan u beskikbaar gestel ingevolge die "
+
+#: rights.intro-point1b
+msgid "Mozilla Public License"
+msgstr "Mozilla Publieke Lisensie"
+
+#: rights.intro-point1c
+msgid ""
+". This means you may use, copy and distribute &brandShortName; to others. "
+"You are also welcome to modify the source code of &brandShortName; as you "
+"want to meet your needs. The Mozilla Public License also gives you the right "
+"to distribute your modified versions."
+msgstr ""
+". Dit beteken dat u &brandShortName; kan gebruik, kopieer en versprei. U "
+"kan ook die bronkode van &brandShortName; wysig, as u dit wil, om aan u "
+"behoeftes te voldoen. Die Mozilla Publieke Lisensie gee u ook die reg om "
+"gewysigde weergawes te versprei."
+
+#: rights.intro-point2a
+msgid ""
+"Mozilla does not grant you any rights to the Mozilla and Firefox trademarks "
+"or logos. Additional information on Trademarks may be found "
+msgstr ""
+"Mozilla gee u nie enige regte om die Mozilla- en Firefox-handelsmerke of "
+"-logos te gebruik nie. Bykomende inligting oor handelsmerke is "
+
+#: rights.intro-point2b
+msgctxt "rights.intro-point2b"
+msgid "here"
+msgstr "hier"
+
+#: rights.intro-point2c
+msgctxt "rights.intro-point2c"
+msgid "."
+msgstr "te kry."
+
+#. point 3 text for official branded builds
+#: rights.intro-point3a
+msgid "Privacy policies for &vendorShortName;'s products may be found "
+msgstr "Die privaatheidbeleid vir &vendorShortName; se produkte kan "
+
+#: rights.intro-point3b
+msgctxt "rights.intro-point3b"
+msgid "here"
+msgstr "hier"
+
+#: rights.intro-point3c
+msgctxt "rights.intro-point3c"
+msgid "."
+msgstr "gelees word."
+
+#. point 3 text for unbranded builds
+#: rights.intro-point3-unbranded
+msgid "Any applicable privacy policies for this product should be listed here."
+msgstr ""
+"Enige toepaslike privaatheidbeleid vir hierdie produk sal daar gelys wees."
+
+#. point 4 text for official branded builds
+#: rights.intro-point4a
+msgid ""
+"&brandShortName; also offers optional web site information services, such as "
+"the SafeBrowsing service; however, we cannot guarantee they are 100% "
+"accurate or error-free. More details, including information on how to "
+"disable the services, can be found in the "
+msgstr ""
+"&brandShortName; bied ook opsionele webwerf-inligtingsdienste soos die "
+"SafeBrowsing-diens; maar ons kan nie waarborg dat dit akkuraat of foutvry is "
+"nie. Meer details, waaronder inligting hoe om die dienste te deaktiveer, is "
+"in die "
+
+#: rights.intro-point4b
+msgid "service terms"
+msgstr "diensbepalings"
+
+#: rights.intro-point4c
+msgctxt "rights.intro-point4c"
+msgid "."
+msgstr "te kry."
+
+#. point 4 text for unbranded builds
+#: rights.intro-point4a-unbranded
+msgid ""
+"If this product incorporates web services, any applicable service terms for "
+"the service(s) should be linked to the "
+msgstr ""
+"Indien hierdie produk webdienste bevat, behoort enige toepaslike "
+"diensbepalings vir die diens(te) aan die "
+
+#: rights.intro-point4b-unbranded
+msgid "Web Site Services"
+msgstr "webwerfdienste"
+
+#: rights.intro-point4c-unbranded
+msgid " section."
+msgstr " -afdeling gekoppel wees."
+
+#: rights.webservices-header
+msgid "&brandFullName; Web Site Services"
+msgstr "&brandFullName;-webwerfdienste"
+
+#. Note that this paragraph references a couple of entities from
+#. preferences/security.dtd, so that we can refer to text the user sees in
+#. the UI, without this page being forgotten every time those strings are
+#. updated.
+#. intro paragraph for branded builds
+#: rights.webservices-a
+msgid ""
+"&brandFullName; uses web site information services ("Services"), "
+"such as the SafeBrowsing service, that are available for your use with this "
+"binary version of &brandShortName; as described below. If you do not want to "
+"use the Services or the terms below are unacceptable, you may disable the "
+"SafeBrowsing service by opening the application preferences, selecting the "
+msgstr ""
+"&brandFullName; gebruik webwerf-inligtingsdienste ("dienste") soos "
+"die SafeBrowsing-diens wat vir u gebruik in hierdie binêre weergawe van "
+"&brandShortName; beskikbaar is, soos hier onder uiteengesit. As u nie die "
+"dienste wil gebruik nie of die bepalings as onaanvaarbaar beskou, kan u die "
+"SafeBrowsing-diens deaktiveer deur die toepassing se voorkeure te open, die "
+
+#: rights.webservices-b
+msgid "Security"
+msgstr "Sekuriteit"
+
+#: rights.webservices-c
+msgid ""
+" section, and unchecking the options for "&blockAttackSites.label;"
+"" and "&blockWebForgeries.label;""
+msgstr ""
+" -afdeling te kies, en die opsies vir "&blockAttackSites.label;" "
+"en "&blockWebForgeries.label;" te ontmerk."
+
+#. intro paragraph for unbranded builds
+#: rights.webservices-unbranded
+msgid ""
+"An overview of the web site services the product incorporates, along with "
+"instructions on how to disable them, if applicable, should be included here."
+msgstr ""
+"'n Oorsig oor die webwerfdienste wat die produk bevat, asook instruksies hoe "
+"om hulle te deaktiveer, indien van toepassing, behoort hierby ingesluit te "
+"wees."
+
+#. point 1 text for unbranded builds
+#: rights.webservices-term1-unbranded
+msgid "Any applicable service terms for this product should be listed here."
+msgstr "Enige toepaslike diensbepalings vir hierdie produk sal daar gelys wees."
+
+#. points 1-7 text for branded builds
+#: rights.webservices-term1
+msgid ""
+"&vendorShortName; and its contributors, licensors and partners work to "
+"provide the most accurate and up-to-date phishing and malware information. "
+"However, they cannot guarantee that this information is comprehensive and "
+"error-free: some risky sites may not be identified and some safe sites may "
+"be identified in error."
+msgstr ""
+"&vendorShortName; en sy bydraers, lisensiegewers en vennote probeer die "
+"akkuraatste, mees bygewerkte uitvissing- en wanware-inligting te bied. Hulle "
+"kan egter nie waarborg dat die inligting omvattend en foutvry is nie: "
+"sommige riskante werwe is dalk nog nie geïdentifiseer nie, en sekere veilige "
+"werwe kan verkeerdelik as sodanig geïdentifiseer gewees het."
+
+#: rights.webservices-term2
+msgid ""
+"&vendorShortName; may discontinue or change the Services at its discretion."
+msgstr "&vendorShortName; kan die dienste na goeddunke opskort of wysig."
+
+#: rights.webservices-term3
+msgid ""
+"You are welcome to use these Services with the accompanying version of "
+"&brandShortName;, and you have all the rights necessary to do so. "
+"&vendorShortName; and its licensors reserve all other rights in the "
+"Services. These terms are not intended to limit any rights granted under "
+"open source licenses applicable to &brandShortName; and to corresponding "
+"source code versions of &brandShortName;."
+msgstr ""
+"U kan hierdie dienste met die meegaande weergawe van &brandShortName; "
+"gebruik -- u het alle reg om dit te doen. &vendorShortName; en sy "
+"lisensiegewers behou hulle alle ander regte in die dienste voor. Hierdie "
+"bepalings is nie ten doel om enige regte in te perk wat ingevolge die "
+"oopbronlisensies wat op &brandShortName; en die ooreenstemmende bronkode-"
+"weergawes van &brandShortName; van toepassing is nie."
+
+#: rights.webservices-term4
+msgid ""
+"The Services are provided "as-is." &vendorShortName;, its "
+"contributors, licensors, and distributors, disclaim all warranties, whether "
+"express or implied, including without limitation, warranties that the "
+"Services are merchantable and fit for your particular purposes. You bear "
+"the entire risk as to selecting the Services for your purposes and as to the "
+"quality and performance of the Services. Some jurisdictions do not allow the "
+"exclusion or limitation of implied warranties, so this disclaimer may not "
+"apply to you."
+msgstr ""
+
+#: rights.webservices-term5
+msgid ""
+"Except as required by law, &vendorShortName;, its contributors, licensors, "
+"and distributors will not be liable for any indirect, special, incidental, "
+"consequential, punitive, or exemplary damages arising out of or in any way "
+"relating to the use of &brandShortName; and the Services. The collective "
+"liability under these terms will not exceed $500 (five hundred dollars). "
+"Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of certain "
+"damages, so this exclusion and limitation may not apply to you."
+msgstr ""
+
+#: rights.webservices-term6
+msgid ""
+"&vendorShortName; may update these terms as necessary from time to time. "
+"These terms may not be modified or cancelled without &vendorShortName;'s "
+"written agreement."
+msgstr ""
+"&vendorShortName; kan hierdie bepalings van tyd tot tyd bywerk indien nodig. "
+"Hierdie bepalings mag nie gewysig of gekanselleer word sonder "
+"&vendorShortName; se skriftelike toestemming nie."
+
+#: rights.webservices-term7
+msgid ""
+"These terms are governed by the laws of the state of California, U.S.A., "
+"excluding its conflict of law provisions. If any portion of these terms is "
+"held to be invalid or unenforceable, the remaining portions will remain in "
+"full force and effect. In the event of a conflict between a translated "
+"version of these terms and the English language version, the English "
+"language version shall control."
+msgstr ""
Added: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/aboutRights.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/aboutRights.properties.po (rev 0)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/aboutRights.properties.po 2008-11-08 19:08:52 UTC (rev 9610)
@@ -0,0 +1,26 @@
+#. extracted from en-US/browser/chrome/browser/aboutRights.properties
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: l 10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-07 15:19+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-07 15:19+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.2.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+
+#: buttonLabel
+msgid "Know your rights…"
+msgstr "Ken u regte…"
+
+#: buttonAccessKey
+msgid "K"
+msgstr "K"
+
+#: notifyText
+msgid "%S is free and open software from the non-profit Mozilla Foundation."
+msgstr "%S is vrye, oop sagteware van die niewins-Mozilla Stigting."
Added: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/aboutSessionRestore.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/aboutSessionRestore.dtd.po (rev 0)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/aboutSessionRestore.dtd.po 2008-11-08 19:08:52 UTC (rev 9610)
@@ -0,0 +1,81 @@
+#. extracted from en-US/browser/chrome/browser/aboutSessionRestore.dtd
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: l 10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-07 15:19+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-07 15:19+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.2.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+
+#: restorepage.tabtitle
+msgid "Restore Session"
+msgstr "Laai sessie terug"
+
+#: restorepage.pagetitle
+msgid "Would You Like to Restore Your Session?"
+msgstr "Wil u graag u sessie teruglaai?"
+
+#. LOCALIZATION NOTE: If "closed unexpectedly" sounds too awkward in the translation,
+#. you may translate "crash" instead (even though it's IT-speak)
+#: restorepage.issueDesc
+msgid ""
+"Your previous &brandShortName; session closed unexpectedly. We sincerely "
+"apologize for the inconvenience. You can restore the tabs and windows from "
+"your previous session, or start a new session if they are no longer needed."
+msgstr ""
+"U vorige &brandShortName;-sessie is onverwags gesluit. Ons vra om verskoning "
+"vir die ongerief. U kan die oortjies en vensters uit u vorige sessie "
+"teruglaai, of u kan 'n nuwe sessie begin indien hulle nie meer nodig is nie."
+
+#: restorepage.remedies
+msgid "If &brandShortName; closes repeatedly:"
+msgstr "Indien &brandShortName; voortydig sluit:"
+
+#: restorepage.dueToChrome
+msgid "Try disabling any recently added extensions in the Add-ons Manager."
+msgstr ""
+"Probeer enige onlangs bygevoegde uitbreidings in die Byvoegingbestuurder "
+"deaktiveer."
+
+#: restorepage.dueToContent
+msgid ""
+"Try restoring your session without any Web pages you suspect might be "
+"causing the problem:"
+msgstr ""
+"Probeer u sessie sonder enige webbladsye teruglaai wat u vermoed die fout "
+"kon veroorsaak het:"
+
+#: restorepage.restoreButton
+msgid "Restore Previous Session"
+msgstr "Laai vorige sessie terug"
+
+#: restorepage.restore.access
+msgid "R"
+msgstr "L"
+
+#: restorepage.cancelButton
+msgid "Start New Session"
+msgstr "Begin nuwe sessie"
+
+#: restorepage.cancel.access
+msgid "S"
+msgstr "S"
+
+#: restorepage.restoreHeader
+msgid "Restore"
+msgstr "Teruglaai"
+
+#: restorepage.listHeader
+msgid "Windows and Tabs"
+msgstr "Vensters en oortjies"
+
+#. LOCALIZATION NOTE: %S will be replaced with a number.
+#: restorepage.windowLabel
+msgid "Window %S"
+msgstr "Venster %S"
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/browser.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/browser.dtd.po 2008-10-19 21:20:14 UTC (rev 9609)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/browser.dtd.po 2008-11-08 19:08:52 UTC (rev 9610)
@@ -1,20 +1,25 @@
#. extracted from en-US/browser/chrome/browser/browser.dtd
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-05 20:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-07 15:19+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-08 14:03+0200\n"
+"Last-Translator: Samuel Murray <samuel at translate.org.za>\n"
+"Language-Team: I have a very cool team\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.2.0\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
+#. This will be appended to the window's title
+#. inside the private browsing mode
+#: mainWindowPrivateBrowsing.titlemodifier
+msgid "&mainWindow.titlemodifier; (Private Browsing)"
+msgstr "&mainWindow.titlemodifier; (private blaaiery)"
+
#: tabCmd.label tabCmd.accesskey
msgid "New &Tab"
msgstr "Nuwe &oortjie"
@@ -400,10 +405,14 @@
msgid "Prefere&nces"
msgstr "Voor&keure"
-#: clearPrivateDataCmd.label clearPrivateDataCmd.accesskey
-msgid "Clear &Private Data"
-msgstr "Skrap &private data"
+#: clearRecentHistoryCmd.label clearRecentHistoryCmd.accesskey
+msgid "Clear Recent &History"
+msgstr "Maak onlangse &geskiedenis skoon"
+#: privateBrowsingCmd.label privateBrowsingCmd.accesskey
+msgid "Private &Browsing"
+msgstr "Private &blaaiery"
+
#: viewMenu.label viewMenu.accesskey
msgid "&View"
msgstr "&Bekyk"
@@ -518,6 +527,8 @@
msgid "View MathML Source"
msgstr "Bekyk MathML-bron"
+#. This accesskey is used for both
+#. viewPartialSourceForSelectionCmd.label and viewPartialSourceForMathMLCmd.label
#: viewPartialSourceCmd.accesskey
msgctxt "viewPartialSourceCmd.accesskey"
msgid "e"
@@ -539,14 +550,18 @@
msgid "View Frame &Info"
msgstr "Bekyk raam&info"
-#: showImageCmd.label showImageCmd.accesskey
-msgid "&Show Image"
-msgstr "&Wys prent"
+#: reloadImageCmd.label reloadImageCmd.accesskey
+msgid "&Reload Image"
+msgstr "&Herlaai prent"
#: viewImageCmd.label viewImageCmd.accesskey
msgid "View &Image"
msgstr "Bekyk &prent"
+#: viewVideoCmd.label viewVideoCmd.accesskey
+msgid "V&iew Video"
+msgstr "Bekyk v&ideo"
+
#: viewBGImageCmd.label viewBGImageCmd.accesskey
msgid "Vie&w Background Image"
msgstr "Be&kyk agtergrondprent"
@@ -605,10 +620,26 @@
msgid "Sa&ve Image As…"
msgstr "St&oor prent as…"
+#: saveVideoCmd.label saveVideoCmd.accesskey
+msgid "Save &Video As…"
+msgstr "Stoor &video as…"
+
+#: saveAudioCmd.label saveAudioCmd.accesskey
+msgid "Sa&ve Audio As…"
+msgstr "St&oor klank as…"
+
#: sendImageCmd.label sendImageCmd.accesskey
msgid "Se&nd Image…"
msgstr "Gest&uurde prent…"
+#: sendVideoCmd.label sendVideoCmd.accesskey
+msgid "Se&nd Video…"
+msgstr "St&uur video…"
+
+#: sendAudioCmd.label sendAudioCmd.accesskey
+msgid "Se&nd Audio…"
+msgstr "St&uur klank…"
+
#: copyLinkCmd.label copyLinkCmd.accesskey
msgid "Copy Link Loc&ation"
msgstr "&Kopieer skakelligging"
@@ -625,6 +656,14 @@
msgid "Cop&y Image"
msgstr "&Kopieer prent"
+#: copyVideoURLCmd.label copyVideoURLCmd.accesskey
+msgid "C&opy Video Location"
+msgstr "K&opieer videoligging"
+
+#: copyAudioURLCmd.label copyAudioURLCmd.accesskey
+msgid "C&opy Audio Location"
+msgstr "K&opieer klankligging"
+
#: blockImageCmd.accesskey
msgctxt "blockImageCmd.accesskey"
msgid "B"
@@ -642,6 +681,31 @@
msgid "T&his Frame"
msgstr "H&ierdie raam"
+#. Media (video/audio) controls
+#: mediaPlay.label mediaPlay.accesskey
+msgid "&Play"
+msgstr "&Speel"
+
+#: mediaPause.label mediaPause.accesskey
+msgid "&Pause"
+msgstr "&Laat wag"
+
+#: mediaMute.label mediaMute.accesskey
+msgid "&Mute"
+msgstr "&Dower"
+
+#: mediaUnmute.label mediaUnmute.accesskey
+msgid "Un&mute"
+msgstr "Ont&dower"
+
+#: mediaShowControls.label mediaShowControls.accesskey
+msgid "Show &Controls"
+msgstr "&Wys kontroles"
+
+#: mediaHideControls.label mediaHideControls.accesskey
+msgid "Hide &Controls"
+msgstr "&Versteek kontroles"
+
#. LOCALIZATION NOTE :
#. fullZoomEnlargeCmd.commandkey3, fullZoomReduceCmd.commandkey2 and
#. fullZoomResetCmd.commandkey2 are alternative acceleration keys for zoom.
@@ -661,8 +725,7 @@
msgstr "="
#: fullZoomEnlargeCmd.commandkey3
-msgid ""
-"_: fullZoomEnlargeCmd.commandkey3\n"
+msgid "_: fullZoomEnlargeCmd.commandkey3\n"
msgstr ""
#: fullZoomReduceCmd.label fullZoomReduceCmd.accesskey
@@ -674,8 +737,8 @@
msgstr "-"
#: fullZoomReduceCmd.commandkey2
+msgctxt "fullZoomReduceCmd.commandkey2"
msgid ""
-"_: fullZoomReduceCmd.commandkey2\n"
msgstr ""
#: fullZoomResetCmd.label fullZoomResetCmd.accesskey
@@ -687,8 +750,8 @@
msgstr "0"
#: fullZoomResetCmd.commandkey2
+msgctxt "fullZoomResetCmd.commandkey2"
msgid ""
-"_: fullZoomResetCmd.commandkey2\n"
msgstr ""
#: fullZoomToggleCmd.label fullZoomToggleCmd.accesskey
@@ -699,10 +762,6 @@
msgid "&Zoom"
msgstr "&Zoem"
-#: newTabButton.tooltip
-msgid "Open a new tab"
-msgstr "Open 'n nuwe oortjie"
-
#: newWindowButton.tooltip
msgid "Open a new window"
msgstr "Open 'n nuwe venster"
@@ -879,6 +938,19 @@
msgid "Click to open downloads window"
msgstr "Klik om aflaaivenster te open"
+#: ctrlTab.search.emptyText
+msgid "Search Tabs"
+msgstr "Deursoek oortjies"
+
+#~ msgid "Clear &Private Data"
+#~ msgstr "Skrap &private data"
+
+#~ msgid "&Show Image"
+#~ msgstr "&Wys prent"
+
+#~ msgid "Open a new tab"
+#~ msgstr "Open 'n nuwe oortjie"
+
#~ msgid "You are connected to an unverified site."
#~ msgstr "U is aan 'n ongeverifieerde werf gekoppel."
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/browser.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/browser.properties.po 2008-10-19 21:20:14 UTC (rev 9609)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/browser.properties.po 2008-11-08 19:08:52 UTC (rev 9610)
@@ -1,18 +1,17 @@
#. extracted from en-US/browser/chrome/browser/browser.properties
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-02 11:19+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-07 15:19+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-08 14:03+0200\n"
+"Last-Translator: Samuel Murray <samuel at translate.org.za>\n"
+"Language-Team: I have a very cool team\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.2.0\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: nv_done
@@ -39,10 +38,6 @@
msgid "Drop a link or file to download it"
msgstr "Laat los 'n skakel of lêer om dit af te laai"
-#: droponnewtabbutton
-msgid "Drop a link or file to open it in a new tab"
-msgstr "Laat los 'n skakel of lêer om dit in 'n nuwe oortjie te open"
-
#: droponnewwindowbutton
msgid "Drop a link or file to open it in a new window"
msgstr "Laat los 'n skakel of lêer om dit in 'n nuwe venster te open"
@@ -64,6 +59,11 @@
msgid "Search %S for \"%S\""
msgstr "Deursoek %S vir \"%S\""
+#: contextMenuSearchText.accesskey
+msgctxt "contextMenuSearchText.accesskey"
+msgid "S"
+msgstr "W"
+
#: blockImages
msgid "Block Images from %S"
msgstr "Blokkeer prente vanaf %S"
@@ -212,13 +212,13 @@
msgstr "O"
#. # Sanitize
-#: sanitizeWithPromptLabel
-msgid "Clear Private Data…"
-msgstr "Skrap private data…"
+#: sanitizeWithPromptLabel2
+msgid "Clear Recent History…"
+msgstr "Maak onlangse geskiedenis skoon…"
-#: sanitizeButton
-msgid "Clear Private Data Now"
-msgstr "Skrap private data nou"
+#: sanitizeButton2
+msgid "Clear Private Data"
+msgstr "Skrap private data"
#. # Check for Updates
#: updatesItem_default
@@ -276,6 +276,7 @@
msgstr "Open almal in oortjies"
#: menuOpenAllInTabs.accesskey
+msgctxt "menuOpenAllInTabs.accesskey"
msgid "o"
msgstr "O"
@@ -351,6 +352,7 @@
msgstr "Nie nou nie"
#: offlineApps.notNowAccessKey
+msgctxt "offlineApps.notNowAccessKey"
msgid "N"
msgstr "N"
@@ -367,6 +369,7 @@
msgstr "Wys instellings"
#: offlineApps.manageUsageAccessKey
+msgctxt "offlineApps.manageUsageAccessKey"
msgid "S"
msgstr "W"
@@ -433,6 +436,113 @@
msgid "Edit This Bookmark"
msgstr "Redigeer hierdie boekmerk"
+#. # Geolocation UI
+#. # LOCALIZATION NOTE (exactLocation, neighborhoodLocation): These do not have to be
+#. # exact value, instead approximations would be fine.
+#. # examples: Neighborhood (within 2 km)
+#. # Exact Location (within 3 m)
+#. #
+#: geolocation.exactLocation
+msgid "Exact Location (within 10 feet)"
+msgstr "Presiese ligging (binne 3 meter)"
+
+#: geolocation.exactLocationKey
+msgid "E"
+msgstr "P"
+
+#: geolocation.neighborhoodLocation
+msgid "Neighborhood (within 1 mile)"
+msgstr "Buurt (binne 2 km)"
+
+#: geolocation.neighborhoodLocationKey
+msgctxt "geolocation.neighborhoodLocationKey"
+msgid "N"
+msgstr "B"
+
+#: geolocation.nothingLocation
+msgid "Nothing"
+msgstr "Niks"
+
+#: geolocation.nothingLocationKey
+msgctxt "geolocation.nothingLocationKey"
+msgid "o"
+msgstr "i"
+
+#: geolocation.requestMessage
+msgid "%S wants to know where you are. Tell them:"
+msgstr "%S wil weet waar u is. Vertel hulle:"
+
+#. # Phishing/Malware Notification Bar.
+#. # LOCALIZATION NOTE (notAForgery, notAnAttack)
+#. # The two button strings will never be shown at the same time, so
+#. # it's okay for them to have the same access key
+#: safebrowsing.getMeOutOfHereButton.label
+msgid "Get me out of here!"
+msgstr "Eina! Laat ek weg wees!"
+
+#: safebrowsing.getMeOutOfHereButton.accessKey
+msgid "G"
+msgstr "L"
+
+#: safebrowsing.reportedWebForgery
+msgid "Reported Web Forgery!"
+msgstr "Rapporteer webnamaaksel!"
+
+#: safebrowsing.notAForgeryButton.label
+msgid "This isn't a web forgery…"
+msgstr "Dit is nie 'n kwaadwillige webnamaaksel nie…"
+
+#: safebrowsing.notAForgeryButton.accessKey
+msgid "F"
+msgstr "k"
+
+#: safebrowsing.reportedAttackSite
+msgid "Reported Attack Site!"
+msgstr "'n Geraporteerde aanvalswerf!"
+
+#: safebrowsing.notAnAttackButton.label
+msgid "This isn't an attack site…"
+msgstr "Hierdie is nie 'n aanvalswerf nie…"
+
+#: safebrowsing.notAnAttackButton.accessKey
+msgctxt "safebrowsing.notAnAttackButton.accessKey"
+msgid "A"
+msgstr "A"
+
+#. # Private Browsing Confirmation dialog
+#. # LOCALIZATION NOTE (privateBrowsingMessage): %S will be replaced
+#. # by the name of the application.
+#. # LOCALIZATION NOTE (privateBrowsingYesTitle, privateBrowsingNoTitle, privateBrowsingNeverAsk):
+#. # Access keys are specified by prefixing the desired letter with an ampersand.
+#: privateBrowsingDialogTitle
+msgid "Start Private Browsing"
+msgstr "Begin privaat blaai"
+
+#: privateBrowsingMessage
+msgid ""
+"%S will save your current tabs for when you are done with your Private "
+"Browsing session."
+msgstr ""
+"%S sal u huidige oortjies vir u stoor wanneer u klaar privaat geblaai het."
+
+#: privateBrowsingYesTitle
+msgid "&Start Private Browsing"
+msgstr "&Begin privaat blaai"
+
+#: privateBrowsingNoTitle
+msgid "&Cancel"
+msgstr "&Kanselleer"
+
+#: privateBrowsingNeverAsk
+msgid "&Do not show this message again"
+msgstr "&Moenie my weer vertel nie"
+
+#~ msgid "Drop a link or file to open it in a new tab"
+#~ msgstr "Laat los 'n skakel of lêer om dit in 'n nuwe oortjie te open"
+
+#~ msgid "Clear Private Data Now"
+#~ msgstr "Skrap private data nou"
+
#~ msgid "(no information provided)"
#~ msgstr "(geen inligting verskaf nie)"
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/pageInfo.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/pageInfo.dtd.po 2008-10-19 21:20:14 UTC (rev 9609)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/pageInfo.dtd.po 2008-11-08 19:08:52 UTC (rev 9610)
@@ -1,18 +1,17 @@
#. extracted from en-US/browser/chrome/browser/pageInfo.dtd
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-29 14:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-07 15:19+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-08 15:13+0200\n"
+"Last-Translator: Samuel Murray <samuel at translate.org.za>\n"
+"Language-Team: I have a very cool team\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1rc3\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.2.0\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. # ***** BEGIN LICENSE BLOCK *****
@@ -131,13 +130,13 @@
msgid "Content"
msgstr "Inhoud"
-#: generalSecurityMore
-msgid "More"
-msgstr "Meer"
+#: generalSecurityDetails
+msgid "Details"
+msgstr "Details"
-#: generalSecurityMore.accesskey
-msgid "o"
-msgstr "e"
+#: generalSecurityDetails.accesskey
+msgid "D"
+msgstr "D"
#: mediaTab
msgid "Media"
@@ -341,6 +340,12 @@
msgid "Technical Details"
msgstr "Tegniese details"
+#~ msgid "More"
+#~ msgstr "Meer"
+
+#~ msgid "o"
+#~ msgstr "e"
+
#~ msgid "Info for: "
#~ msgstr "Info vir: "
Deleted: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/pageReport.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/pageReport.dtd.po 2008-10-19 21:20:14 UTC (rev 9609)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/pageReport.dtd.po 2008-11-08 19:08:52 UTC (rev 9610)
@@ -1,36 +0,0 @@
-#. extracted from en-US/browser/chrome/browser/pageReport.dtd
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-29 14:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1rc3\n"
-"X-Accelerator-Marker: &\n"
-
-#: caption.label
-msgid "Blocked Pop-ups"
-msgstr "Geblokkeerde opspringers"
-
-#: intro.label
-msgid ""
-"The following pages were prevented from displaying \n"
-"unrequested pop-up windows:"
-msgstr ""
-"Die volgende bladsye is daarvan weerhou om ongevraagde \n"
-"opspringers te vertoon:"
-
-#: done.label done.accesskey
-msgid "&Done"
-msgstr "&Klaar"
-
-#: unblock.label unblock.accesskey
-msgid "&Unblock Site"
-msgstr "&Ontblokkeer werf"
Deleted: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/places/bookmarkProperties.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/places/bookmarkProperties.dtd.po 2008-10-19 21:20:14 UTC (rev 9609)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/places/bookmarkProperties.dtd.po 2008-11-08 19:08:52 UTC (rev 9610)
@@ -1,62 +0,0 @@
-#. extracted from en-US/browser/chrome/browser/places/bookmarkProperties.dtd
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: mozsrc 3.0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-29 14:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-02-29 14:07+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1rc3\n"
-"X-Accelerator-Marker: &\n"
-
-#: bookmarks.name.label bookmarks.name.accesskey
-msgid "&Name:"
-msgstr "&Naam:"
-
-#: bookmarks.location.label bookmarks.location.accesskey
-msgid "&Location:"
-msgstr "&Ligging:"
-
-#: bookmarks.keyword.label bookmarks.keyword.accesskey
-msgid "&Keyword:"
-msgstr "&Sleutelwoord:"
-
-#: bookmarks.description.label bookmarks.description.accesskey
-msgid "&Description:"
-msgstr "&Beskrywing:"
-
-#: bookmarks.liveTitlesSeparator.label
-msgid "Live Titles"
-msgstr "Lewendige titels"
-
-#: bookmarks.createIn.label bookmarks.createIn.accesskey
-msgid "&Create in:"
-msgstr "&Skep in:"
-
-#: bookmarks.feed_location.label bookmarks.feed_location.accesskey
-msgid "&Feed Location:"
-msgstr "&Voerligging:"
-
-#: bookmarks.site_location.label bookmarks.site_location.accesskey
-msgid "&Site Location:"
-msgstr "&Werfligging:"
-
-#: bookmarks.loadInSidebar.label bookmarks.loadInSidebar.accesskey
-msgid "L&oad this bookmark in the sidebar"
-msgstr "L&aai hierdie boekmerk in die kantbalk"
-
-#: bookmarks.expanderDown.tooltip
-msgid "Show all the bookmarks folders"
-msgstr "Wys al die boekmerkvouers"
-
-#: bookmarks.expanderUp.tooltip
-msgid "Hide"
-msgstr "Verskuil"
-
-#: bookmarks.newFolderButton.label bookmarks.newFolderButton.accesskey
-msgid "N&ew Folder"
-msgstr "N&uwe vouer"
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/preferences/connection.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/preferences/connection.dtd.po 2008-10-19 21:20:14 UTC (rev 9609)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/preferences/connection.dtd.po 2008-11-08 19:08:52 UTC (rev 9610)
@@ -1,18 +1,17 @@
#. extracted from en-US/browser/chrome/browser/preferences/connection.dtd
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-26 23:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-07 15:19+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-08 14:08+0200\n"
+"Last-Translator: Samuel Murray <samuel at translate.org.za>\n"
+"Language-Team: I have a very cool team\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.2.0\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: connectionsDialog.title
@@ -65,11 +64,11 @@
msgstr "&Gopher-instaanbediener:"
#: http.label http.accesskey
-msgid "&HTTP Proxy:"
+msgid "HTTP Pro&xy:"
msgstr "&HTTP-instaanbediener:"
#: ssl.label ssl.accesskey
-msgid "&SSL Proxy:"
+msgid "SS&L Proxy:"
msgstr "&SSL-instaanbediener:"
#: socks.label socks.accesskey
@@ -102,9 +101,7 @@
#. No accesskey for gopher (':' doesn't go well) - mpt's going to redesign the window
#: gopherPort.accesskey
-msgid ""
-"_: gopherPort.accesskey\n"
-""
+msgid "_: gopherPort.accesskey\n"
msgstr ""
#: SOCKSport.accesskey
@@ -120,7 +117,7 @@
msgstr "Byvoorbeeld: .mozilla.org, .org.za, 192.168.1.0/24"
#: shareproxy.label shareproxy.accesskey
-msgid "Use this pro&xy server for all protocols"
+msgid "U&se this proxy server for all protocols"
msgstr "Gebruik hierdie in&staanbediener vir alle protokols"
#, fuzzy
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/preferences/cookies.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/preferences/cookies.dtd.po 2008-10-19 21:20:14 UTC (rev 9609)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/preferences/cookies.dtd.po 2008-11-08 19:08:52 UTC (rev 9610)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-29 14:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-07 15:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1rc3\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.2.0\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. Do not translate this. Only change the numeric values if you need this dialogue box to appear bigger
@@ -84,10 +84,9 @@
msgid "&Search:"
msgstr "&Soek:"
-#: clear.label clear.accesskey
-msgid "C&lear"
-msgstr "Maak &skoon"
-
#: button.close.label button.close.accesskey
msgid "&Close"
msgstr "&Sluit"
+
+#~ msgid "C&lear"
+#~ msgstr "Maak &skoon"
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/preferences/permissions.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/preferences/permissions.dtd.po 2008-10-19 21:20:14 UTC (rev 9609)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/preferences/permissions.dtd.po 2008-11-08 19:08:52 UTC (rev 9610)
@@ -1,18 +1,17 @@
#. extracted from en-US/browser/chrome/browser/preferences/permissions.dtd
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-29 14:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-07 15:19+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-08 14:08+0200\n"
+"Last-Translator: Samuel Murray <samuel at translate.org.za>\n"
+"Language-Team: I have a very cool team\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1rc3\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.2.0\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: window.title
@@ -40,9 +39,9 @@
msgid "R&emove All Sites"
msgstr "V&erwyder alle werwe"
-#: address.label
-msgid "Address of web site:"
-msgstr "Webwerfadres:"
+#: address.label address.accesskey
+msgid "A&ddress of web site:"
+msgstr "A&dres van webwerf:"
#: block.label block.accesskey
msgid "&Block"
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/preferences/security.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/preferences/security.dtd.po 2008-10-19 21:20:14 UTC (rev 9609)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/preferences/security.dtd.po 2008-11-08 19:08:52 UTC (rev 9610)
@@ -1,40 +1,36 @@
#. extracted from en-US/browser/chrome/browser/preferences/security.dtd
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mozsrc 2.0\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-26 23:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-10-03 11:36+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-07 15:19+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-08 15:17+0200\n"
+"Last-Translator: Samuel Murray <samuel at translate.org.za>\n"
+"Language-Team: I have a very cool team\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.2.0\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: warnAddonInstall.label warnAddonInstall.accesskey
msgid "&Warn me when sites try to install add-ons"
msgstr "&Waarsku my wanneer werwe probeer byvoegings installeer"
-#. LOCALIZATION NOTE (tellMaybeForgery.label, tellMaybeAttackSite.label):
+#. LOCALIZATION NOTE (blockWebForgeries.label, blockAttackSites.label):
#. The methods by which forged (phished) and attack sites will be detected by
#. phishing providers will vary from human review to machine-based heuristics to a
#. combination of both, so it's important that these strings and
-#. useDownloadedList.label convey the meaning "suspected" (and not something like
+#. useDownloadedList.label convey the meaning "reported" (and not something like
#. "known").
-#: tellMaybeAttackSite.label tellMaybeAttackSite.accesskey
-msgid "Tell me if the site I'm visiting is a suspected attac&k site"
-msgstr ""
-"Vertel my as die werf wat ek besoek, daarvan verdin&k word dat dit 'n "
-"aanvalswebwerf is"
+#: blockAttackSites.label blockAttackSites.accesskey
+msgid "Bloc&k reported attack sites"
+msgstr "Blok&keer aangegewe aanvalswerwe"
-#: tellMaybeForgery.label tellMaybeForgery.accesskey
-msgid "&Tell me if the site I'm visiting is a suspected forgery"
-msgstr ""
-"&Vertel my as die werf wat ek besoek, daarvan verdink word dat dit 'n "
-"kwaadwillige webnamaaksel is"
+#: blockWebForgeries.label blockWebForgeries.accesskey
+msgid "&Block reported web forgeries"
+msgstr "&Blokkeer aangegewe webnamaaksels"
#: addonExceptions.label addonExceptions.accesskey
msgid "&Exceptions…"
@@ -76,6 +72,16 @@
msgid "&Settings…"
msgstr "&Opstelling…"
+#~ msgid "Tell me if the site I'm visiting is a suspected attac&k site"
+#~ msgstr ""
+#~ "Vertel my as die werf wat ek besoek, daarvan verdin&k word dat dit 'n "
+#~ "aanvalswebwerf is"
+
+#~ msgid "&Tell me if the site I'm visiting is a suspected forgery"
+#~ msgstr ""
+#~ "&Vertel my as die werf wat ek besoek, daarvan verdink word dat dit 'n "
+#~ "kwaadwillige webnamaaksel is"
+
#~ msgid "Check using a &downloaded list of suspected sites"
#~ msgstr "Kontroleer met 'n &aflaailys van verdagte werwe"
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/preferences/tabs.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/preferences/tabs.dtd.po 2008-10-19 21:20:14 UTC (rev 9609)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/preferences/tabs.dtd.po 2008-11-08 19:08:52 UTC (rev 9610)
@@ -1,32 +1,23 @@
#. extracted from en-US/browser/chrome/browser/preferences/tabs.dtd
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-29 14:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-07 15:19+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-08 15:18+0200\n"
+"Last-Translator: Samuel Murray <samuel at translate.org.za>\n"
+"Language-Team: I have a very cool team\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1rc3\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.2.0\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
-#: newPagesIn.label
-msgid "New pages should be opened in:"
-msgstr "Nuwe bladsye moet geopen word in:"
+#: newWindowsAsTabs.label newWindowsAsTabs.accesskey
+msgid "Open new windows in a new &tab instead"
+msgstr "Open nuwe vensters eerder in 'n nuwe &oortjie"
-#: inNewWindow.label inNewWindow.accesskey
-msgid "a ne&w window"
-msgstr "'n nu&we venster"
-
-#: inNewTab.label inNewTab.accesskey
-msgid "a new &tab"
-msgstr "'n nuwe &oortjie"
-
#: warnCloseMultipleTabs.label warnCloseMultipleTabs.accesskey
msgid "Warn &me when closing multiple tabs"
msgstr "Waarsku &my wanneer ek meer as een oortjie sluit"
@@ -46,6 +37,15 @@
msgstr ""
"Wanneer ek 'n skakel in 'n nuwe oortjie open, &skakel dadelik daarheen oor"
+#~ msgid "New pages should be opened in:"
+#~ msgstr "Nuwe bladsye moet geopen word in:"
+
+#~ msgid "a ne&w window"
+#~ msgstr "'n nu&we venster"
+
+#~ msgid "a new &tab"
+#~ msgstr "'n nuwe &oortjie"
+
#~ msgid "Tabs"
#~ msgstr "Oortjies"
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/safebrowsing/blockedSite.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/safebrowsing/blockedSite.properties.po 2008-10-19 21:20:14 UTC (rev 9609)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/safebrowsing/blockedSite.properties.po 2008-11-08 19:08:52 UTC (rev 9610)
@@ -3,14 +3,14 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: mozsrc 3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-26 23:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-07 15:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-29 14:07+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.2.0\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: malware.title2
@@ -56,9 +56,9 @@
"information on this web page may result in identity theft or other fraud.</p>"
msgstr ""
"<p>Webnamaaksels word ontwerp om mens te flous om persoonlike of finansiële "
-"inligting bekend te maak deur bronne na te maak wat mens dalk "
-"vertrou.</p><p>Deur inligting op hierdie webblad te gee, kan dit dalk lei "
-"tot identiteitsdiefstal of ander bedrog.</p>"
+"inligting bekend te maak deur bronne na te maak wat mens dalk vertrou.</"
+"p><p>Deur inligting op hierdie webblad te gee, kan dit dalk lei tot "
+"identiteitsdiefstal of ander bedrog.</p>"
#~ msgid ""
#~ "<p>Attack sites try to install programs that steal private information, "
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/safebrowsing/phishing-afterload-warning-message.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/safebrowsing/phishing-afterload-warning-message.dtd.po 2008-10-19 21:20:14 UTC (rev 9609)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/safebrowsing/phishing-afterload-warning-message.dtd.po 2008-11-08 19:08:52 UTC (rev 9610)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: mozsrc 2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-26 23:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-07 15:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-03 11:36+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,7 +11,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.2.0\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: safeb.palm.warning.title
@@ -79,10 +79,6 @@
msgid "Why was this site blocked?"
msgstr "Hoekom is hierdie werf geblok?"
-#: safeb.urlbaricon.tooltip
-msgid "This page might be dangerous; click for details."
-msgstr "Hierdie bladsy is dalk gevaarlik; kliek vir besonderhede."
-
#: safeb.blocked.malware.title
msgid "Reported Attack Site!"
msgstr "'n Geraporteerde aanvalswerf!"
@@ -129,10 +125,13 @@
"information on this web page may result in identity theft or other fraud.</p>"
msgstr ""
"<p>Webnamaaksels word ontwerp om mens te flous om persoonlike of finansiële "
-"inligting bekend te maak deur bronne na te maak wat mens dalk "
-"vertrou.</p><p>Deur inligting op hierdie webblad te gee, kan dit dalk lei "
-"tot identiteitsdiefstal of ander bedrog.</p>"
+"inligting bekend te maak deur bronne na te maak wat mens dalk vertrou.</"
+"p><p>Deur inligting op hierdie webblad te gee, kan dit dalk lei tot "
+"identiteitsdiefstal of ander bedrog.</p>"
+#~ msgid "This page might be dangerous; click for details."
+#~ msgstr "Hierdie bladsy is dalk gevaarlik; k...
[truncated message content] |
|
From: <dwa...@us...> - 2008-10-19 21:20:26
|
Revision: 9609
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=9609&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2008-10-19 21:20:14 +0000 (Sun, 19 Oct 2008)
Log Message:
-----------
Add: forex
Modified Paths:
--------------
trunk/dict/en_ZA/wordlists/wordlist.en_GB.missing.in
Modified: trunk/dict/en_ZA/wordlists/wordlist.en_GB.missing.in
===================================================================
--- trunk/dict/en_ZA/wordlists/wordlist.en_GB.missing.in 2008-09-20 19:41:53 UTC (rev 9608)
+++ trunk/dict/en_ZA/wordlists/wordlist.en_GB.missing.in 2008-10-19 21:20:14 UTC (rev 9609)
@@ -102,6 +102,7 @@
falling-out
fall-off
fibrescope
+forex
Habakkuk
homonymic
homonymous
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <fri...@us...> - 2008-09-20 19:41:59
|
Revision: 9608
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=9608&view=rev
Author: friedelwolff
Date: 2008-09-20 19:41:53 +0000 (Sat, 20 Sep 2008)
Log Message:
-----------
Some updates, including an obviously wrong one
Modified Paths:
--------------
trunk/dict/af/acor/DocumentList.csv
Modified: trunk/dict/af/acor/DocumentList.csv
===================================================================
--- trunk/dict/af/acor/DocumentList.csv 2008-09-15 12:41:04 UTC (rev 9607)
+++ trunk/dict/af/acor/DocumentList.csv 2008-09-20 19:41:53 UTC (rev 9608)
@@ -14,6 +14,7 @@
"díé","dié"
"dta","dat"
"duuur","duur"
+"elkgeval","elk geval"
"endie","en die"
"erstens","eerstens"
"gebasseerde","gebaseerde"
@@ -87,6 +88,7 @@
"sla","sal"
"slef","self"
"snoder","sonder"
+"sodta","sodat"
"sondre","sonder"
"sooos","soos"
"sos","soos"
@@ -107,5 +109,4 @@
"weees","wees"
"weeet","weet"
"wli","wil"
-"wrod","hier"
"wrod","word"
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <fri...@us...> - 2008-09-15 12:40:55
|
Revision: 9607
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=9607&view=rev
Author: friedelwolff
Date: 2008-09-15 12:41:04 +0000 (Mon, 15 Sep 2008)
Log Message:
-----------
Prioritised phaselist for Firefox 3
Modified Paths:
--------------
trunk/po/fftb/phaselist
Modified: trunk/po/fftb/phaselist
===================================================================
--- trunk/po/fftb/phaselist 2008-09-09 10:31:43 UTC (rev 9606)
+++ trunk/po/fftb/phaselist 2008-09-15 12:41:04 UTC (rev 9607)
@@ -1,414 +1,247 @@
-firefox ./extensions/reporter/chrome/reportWizard.dtd.po
-firefox ./extensions/reporter/chrome/reporter.dtd.po
-firefox ./extensions/reporter/chrome/reporterOverlay.dtd.po
-firefox ./extensions/reporter/chrome/reportResults.dtd.po
-firefox ./extensions/reporter/chrome/about.dtd.po
-firefox ./extensions/reporter/chrome/reportWizard.properties.po
-thunderbird ./editor/chrome/dialogs/EditorLinkProperties.dtd.po
-thunderbird ./editor/chrome/dialogs/EdLinkChecker.dtd.po
-thunderbird ./editor/chrome/dialogs/EditorTextAreaProperties.dtd.po
-thunderbird ./editor/chrome/dialogs/EditorPublishProgress.dtd.po
-thunderbird ./editor/chrome/dialogs/EditorSpellCheck.dtd.po
-thunderbird ./editor/chrome/dialogs/EditorInsertChars.dtd.po
-thunderbird ./editor/chrome/dialogs/EditorImageMap.dtd.po
-thunderbird ./editor/chrome/dialogs/EditorInsertTOC.dtd.po
-thunderbird ./editor/chrome/dialogs/EdDialogOverlay.dtd.po
-thunderbird ./editor/chrome/dialogs/EditorImageProperties.dtd.po
-thunderbird ./editor/chrome/dialogs/EditorInputProperties.dtd.po
-thunderbird ./editor/chrome/dialogs/EdConvertToTable.dtd.po
-thunderbird ./editor/chrome/dialogs/EditorInsertSource.dtd.po
-thunderbird ./editor/chrome/dialogs/EditorLabelProperties.dtd.po
-thunderbird ./editor/chrome/dialogs/EditorSelectProperties.dtd.po
-thunderbird ./editor/chrome/dialogs/EditorReplace.dtd.po
-thunderbird ./editor/chrome/dialogs/EditorPageProperties.dtd.po
-thunderbird ./editor/chrome/dialogs/EditorInsertTable.dtd.po
-thunderbird ./editor/chrome/dialogs/EditorButtonProperties.dtd.po
-thunderbird ./editor/chrome/dialogs/EditorSnapToGrid.dtd.po
-thunderbird ./editor/chrome/dialogs/EdColorPicker.dtd.po
-thunderbird ./editor/chrome/dialogs/EditorSaveAsCharset.dtd.po
-thunderbird ./editor/chrome/dialogs/EditorFormProperties.dtd.po
-thunderbird ./editor/chrome/dialogs/EditorListProperties.dtd.po
-thunderbird ./editor/chrome/dialogs/EditConflict.dtd.po
-thunderbird ./editor/chrome/dialogs/EditorPublish.dtd.po
-thunderbird ./editor/chrome/dialogs/EdNamedAnchorProperties.dtd.po
-thunderbird ./editor/chrome/dialogs/EditorImageMapHotSpot.dtd.po
-thunderbird ./editor/chrome/dialogs/EditorHLineProperties.dtd.po
-thunderbird ./editor/chrome/dialogs/EditorTableProperties.dtd.po
-thunderbird ./editor/chrome/dialogs/EdAdvancedEdit.dtd.po
-thunderbird ./editor/chrome/dialogs/EditorFieldSetProperties.dtd.po
-thunderbird ./editor/chrome/dialogs/EditorPersonalDictionary.dtd.po
-thunderbird ./editor/chrome/dialogs/EditorColorProperties.dtd.po
-thunderbird ./editor/chrome/composer/editor.properties.po
-thunderbird ./editor/chrome/composer/editor.dtd.po
-thunderbird ./editor/chrome/composer/pref-editing.dtd.po
-thunderbird ./editor/chrome/composer/editorOverlay.dtd.po
-thunderbird ./editor/chrome/composer/editorPrefsOverlay.dtd.po
-thunderbird ./editor/chrome/composer/pref-publish.dtd.po
-thunderbird ./editor/chrome/composer/editorSmileyOverlay.dtd.po
-thunderbird ./editor/chrome/composer/pref-toolbars.dtd.po
-thunderbird ./editor/chrome/composer/pref-composer.dtd.po
-thunderbird ./editor/chrome/composer/editorNavigatorOverlay.dtd.po
-thunderbird ./editor/chrome/region/region.properties.po
-common ./security/manager/chrome/pippki/newserver.properties.po
-common ./security/manager/chrome/pippki/certManager.dtd.po
-common ./security/manager/chrome/pippki/pippki.properties.po
-common ./security/manager/chrome/pippki/pref-ssl.dtd.po
-common ./security/manager/chrome/pippki/PrefOverlay.dtd.po
-common ./security/manager/chrome/pippki/pref-masterpass.dtd.po
-common ./security/manager/chrome/pippki/pref-security.dtd.po
-common ./security/manager/chrome/pippki/pippki.dtd.po
-common ./security/manager/chrome/pippki/newserver.dtd.po
-common ./security/manager/chrome/pippki/pref-validation.dtd.po
-common ./security/manager/chrome/pippki/PageInfoOverlay.dtd.po
-common ./security/manager/chrome/pippki/deviceManager.dtd.po
-common ./security/manager/chrome/pipnss/pipnss.properties.po
-common ./security/manager/chrome/pipnss/security.properties.po
-common ./dom/chrome/printdialog.properties.po
-common ./dom/chrome/webservices/security.properties.po
-common ./dom/chrome/plugins.properties.po
-common ./dom/chrome/security/caps.properties.po
-common ./dom/chrome/global.dtd.po
-common ./dom/chrome/nsWebBrowserPersist.properties.po
-common ./dom/chrome/charsetTitles.properties.po
-common ./dom/chrome/dom/dom.properties.po
-common ./dom/chrome/global-strres.properties.po
-common ./dom/chrome/layout/printing.properties.po
-common ./dom/chrome/layout/HtmlForm.properties.po
-common ./dom/chrome/layout/xbl.properties.po
-common ./dom/chrome/layout/MediaDocument.properties.po
-common ./dom/chrome/layout/css.properties.po
-common ./dom/chrome/layout/layout_errors.properties.po
-common ./dom/chrome/layout/xul.properties.po
-common ./dom/chrome/layout/svg.properties.po
-common ./dom/chrome/layout/xmlparser.properties.po
-common ./dom/chrome/xml/prettyprint.dtd.po
-common ./dom/chrome/appstrings.properties.po
-common ./dom/chrome/xslt/xslt.properties.po
-common ./dom/chrome/netError.dtd.po
-common ./dom/chrome/accessibility/win/accessible.properties.po
-common ./dom/chrome/accessibility/mac/accessible.properties.po
-common ./dom/chrome/accessibility/unix/accessible.properties.po
-common ./toolkit/chrome/global/tabbrowser.dtd.po
-common ./toolkit/chrome/global/tree.dtd.po
-common ./toolkit/chrome/global/languageNames.properties.po
-common ./toolkit/chrome/global/finddialog.properties.po
-common ./toolkit/chrome/global/customizeCharset.dtd.po
-common ./toolkit/chrome/global/wizard.properties.po
-common ./toolkit/chrome/global/printPreview.dtd.po
-common ./toolkit/chrome/global/console.dtd.po
-common ./toolkit/chrome/global/nsHelperAppDlg.properties.po
-common ./toolkit/chrome/global/dialogOverlay.dtd.po
-common ./toolkit/chrome/global/charsetOverlay.dtd.po
-common ./toolkit/chrome/global/editMenuOverlay.dtd.po
-common ./toolkit/chrome/global/viewSource.properties.po
-common ./toolkit/chrome/global/history/history.properties.po
-common ./toolkit/chrome/global/accept2locale.properties.po
-common ./toolkit/chrome/global/viewSource.dtd.po
-common ./toolkit/chrome/global/findbar.properties.po
-common ./toolkit/chrome/global/xpinstall/xpinstall.properties.po
-common ./toolkit/chrome/global/preferences.dtd.po
-common ./toolkit/chrome/global/config.properties.po
-common ./toolkit/chrome/global/nsTreeSorting.properties.po
-common ./toolkit/chrome/global/regionNames.properties.po
-common ./toolkit/chrome/global/config.dtd.po
-common ./toolkit/chrome/global/mozilla.dtd.po
-common ./toolkit/chrome/global/customizeToolbar.dtd.po
-common ./toolkit/chrome/global/license.dtd.po
-common ./toolkit/chrome/global/filepicker.properties.po
-common ./toolkit/chrome/global/console.properties.po
-common ./toolkit/chrome/global/intl.properties.po
-common ./toolkit/chrome/global/printjoboptions.dtd.po
-common ./toolkit/chrome/global/nsProgressDialog.dtd.po
-common ./toolkit/chrome/global/finddialog.dtd.po
-common ./toolkit/chrome/global/printdialog.dtd.po
-common ./toolkit/chrome/global/downloadProgress.properties.po
-common ./toolkit/chrome/global/keys.properties.po
-common ./toolkit/chrome/global/customizeToolbar.properties.po
-common ./toolkit/chrome/global/tabbrowser.properties.po
-common ./toolkit/chrome/global/commonDialogs.properties.po
-common ./toolkit/chrome/global/contentAreaCommands.properties.po
-common ./toolkit/chrome/global/printPreviewProgress.dtd.po
-common ./toolkit/chrome/global/filepicker.dtd.po
-common ./toolkit/chrome/global/findbar.dtd.po
-common ./toolkit/chrome/global/nsHelperAppDlg.dtd.po
-common ./toolkit/chrome/global/commonDialog.dtd.po
-common ./toolkit/chrome/global/dialog.properties.po
-common ./toolkit/chrome/global/nsProgressDialog.properties.po
-common ./toolkit/chrome/global/printPageSetup.dtd.po
-common ./toolkit/chrome/global/printjoboptions.properties.po
-common ./toolkit/chrome/global/textcontext.dtd.po
-common ./toolkit/chrome/global/printProgress.dtd.po
-common ./toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties.po
-common ./toolkit/chrome/passwordmgr/passwordManager.dtd.po
-common ./toolkit/chrome/mozapps/preferences/removemp.dtd.po
-common ./toolkit/chrome/mozapps/preferences/update.dtd.po
-common ./toolkit/chrome/mozapps/preferences/changemp.dtd.po
-common ./toolkit/chrome/mozapps/preferences/ocsp.dtd.po
-common ./toolkit/chrome/mozapps/preferences/preferences.properties.po
-common ./toolkit/chrome/mozapps/preferences/fontscaling.dtd.po
-common ./toolkit/chrome/mozapps/extensions/update.properties.po
-common ./toolkit/chrome/mozapps/extensions/update.dtd.po
-common ./toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.dtd.po
-common ./toolkit/chrome/mozapps/extensions/about.dtd.po
-common ./toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties.po
-common ./toolkit/chrome/mozapps/plugins/plugins.properties.po
-common ./toolkit/chrome/mozapps/plugins/plugins.dtd.po
-common ./toolkit/chrome/mozapps/update/update.properties.po
-common ./toolkit/chrome/mozapps/update/errors.dtd.po
-common ./toolkit/chrome/mozapps/update/incompatible.dtd.po
-common ./toolkit/chrome/mozapps/update/updates.dtd.po
-common ./toolkit/chrome/mozapps/update/history.dtd.po
-common ./toolkit/chrome/mozapps/update/updates.properties.po
-common ./toolkit/chrome/mozapps/xpinstall/xpinstallConfirm.dtd.po
-common ./toolkit/chrome/mozapps/xpinstall/xpinstallConfirm.properties.po
-common ./toolkit/chrome/mozapps/help/help.properties.po
-common ./toolkit/chrome/mozapps/help/help.dtd.po
-common ./toolkit/chrome/mozapps/downloads/downloadProperties.dtd.po
-common ./toolkit/chrome/mozapps/downloads/editAction.dtd.po
-common ./toolkit/chrome/mozapps/downloads/downloads.properties.po
-common ./toolkit/chrome/mozapps/downloads/downloads.dtd.po
-common ./toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.dtd.po
-common ./toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.properties.po
-common ./toolkit/chrome/mozapps/profile/createProfileWizard.dtd.po
-common ./toolkit/chrome/mozapps/profile/profileSelection.dtd.po
-common ./toolkit/chrome/mozapps/profile/profileSelection.properties.po
-common ./toolkit/chrome/cookie/cookieAcceptDialog.dtd.po
-common ./toolkit/chrome/cookie/cookieAcceptDialog.properties.po
-common ./toolkit/chrome/autoconfig/autoconfig.properties.po
-common ./toolkit/chrome/global-region/region.properties.po
-common ./toolkit/chrome/global-region/region.dtd.po
-common ./toolkit/chrome/global-platform/win/platformKeys.properties.po
-common ./toolkit/chrome/global-platform/win/intl.properties.po
-common ./toolkit/chrome/global-platform/mac/platformKeys.properties.po
-common ./toolkit/chrome/global-platform/mac/intl.properties.po
-common ./toolkit/chrome/global-platform/unix/platformKeys.properties.po
-common ./toolkit/chrome/global-platform/unix/intl.properties.po
-common ./toolkit/installer/windows/install.it.po
-common ./toolkit/installer/unix/install.it.po
-common ./toolkit/defines.inc.po
-thunderbird ./other-licenses/branding/thunderbird/brand.dtd.po
-thunderbird ./other-licenses/branding/thunderbird/brand.properties.po
-firefox ./other-licenses/branding/firefox/brand.dtd.po
-firefox ./other-licenses/branding/firefox/brand.properties.po
-common ./netwerk/necko.properties.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger-mapi/mapi.properties.po
-thunderbird ./mail/chrome/navigator-platform/win/navigator.properties.po
-thunderbird ./mail/chrome/navigator-platform/win/platformNavigationBindings.dtd.po
-thunderbird ./mail/chrome/navigator-platform/mac/navigator.properties.po
-thunderbird ./mail/chrome/navigator-platform/mac/platformNavigationBindings.dtd.po
-thunderbird ./mail/chrome/navigator-platform/unix/navigator.properties.po
-thunderbird ./mail/chrome/navigator-platform/unix/platformNavigationBindings.dtd.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger-smime/msgReadSMIMEOverlay.properties.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger-smime/msgReadSecurityInfo.dtd.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger-smime/certFetchingStatus.dtd.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger-smime/msgSecurityInfo.properties.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger-smime/msgCompSecurityInfo.dtd.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger-smime/msgCompSMIMEOverlay.dtd.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger-smime/msgCompSMIMEOverlay.properties.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger-smime/msgCompSecurityInfo.properties.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger-smime/msgReadSMIMEOverlay.dtd.po
-thunderbird ./mail/chrome/mozldap/ldap.properties.po
-thunderbird ./mail/chrome/global/charset.dtd.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger/offline.properties.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger/preferences/downloadactions.dtd.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger/preferences/compose.dtd.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger/preferences/preferences.dtd.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger/preferences/viewpasswords.dtd.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger/preferences/advanced.dtd.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger/preferences/connection.dtd.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger/preferences/htmlcompose.dtd.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger/preferences/privacy.dtd.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger/preferences/downloads.dtd.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger/preferences/defaultClient.dtd.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger/preferences/changeaction.dtd.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger/preferences/preferences.properties.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger/preferences/general.dtd.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger/preferences/notifications.dtd.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger/preferences/receipts.dtd.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger/preferences/sendoptions.dtd.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger/preferences/display.dtd.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger/preferences/fonts.dtd.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger/oeImportMsgs.properties.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger/CustomHeaders.dtd.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger/localMsgs.properties.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger/fieldMapImport.dtd.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger/downloadheaders.dtd.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger/msgViewPickerOverlay.dtd.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger/msgHdrViewOverlay.dtd.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger/mime.properties.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger/search-attributes.properties.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger/outlookImportMsgs.properties.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger/prefs.properties.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger/folderProps.dtd.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger/am-addressing.dtd.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger/textImportMsgs.properties.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger/search-operators.properties.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger/msgAccountCentral.dtd.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger/virtualFolderListDialog.dtd.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger/newFolderDialog.dtd.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger/importMsgs.properties.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger/virtualFolderName.dtd.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger/mailviews.properties.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger/am-server-advanced.dtd.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger/renameFolderDialog.dtd.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger/am-advanced.dtd.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger/virtualFolderProperties.dtd.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger/junkMailInfo.dtd.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger/am-copies.dtd.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger/mailTurboMenu.properties.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger/smime.properties.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger/mailOverlay.dtd.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger/FilterListDialog.dtd.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger/smtpEditOverlay.dtd.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger/mailTasksOverlay.dtd.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger/junkLog.dtd.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger/start.dtd.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger/aboutDialog.dtd.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger/importDialog.dtd.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger/am-identity-edit.dtd.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger/messenger.dtd.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger/am-main.dtd.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger/addressbook/abCardOverlay.dtd.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger/addressbook/abMainWindow.dtd.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger/addressbook/abSelectAddressesDialog.dtd.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger/addressbook/addressBook.properties.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger/addressbook/pref-directory.dtd.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger/addressbook/abNewCardDialog.dtd.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger/addressbook/abMailListDialog.dtd.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger/addressbook/abAddressBookNameDialog.dtd.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger/addressbook/abContactsPanel.dtd.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger/addressbook/abDirTreeOverlay.dtd.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger/addressbook/ldapAutoCompErrs.properties.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger/addressbook/pref-directory-add.dtd.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger/addressbook/replicationProgress.properties.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger/addressbook/replicationProgress.dtd.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger/addressbook/abCardViewOverlay.dtd.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger/addressbook/abResultsPaneOverlay.dtd.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger/markByDate.dtd.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger/AccountManager.dtd.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger/am-smime.dtd.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger/offlineStartup.properties.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger/credits.dtd.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger/am-server-top.dtd.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger/custom.properties.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger/subscribe.properties.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger/SearchDialog.dtd.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger/eudoraImportMsgs.properties.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger/threadpane.dtd.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger/messengercompose/messengercompose.dtd.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger/messengercompose/askSendFormat.dtd.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger/messengercompose/sendProgress.dtd.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger/messengercompose/composeMsgs.properties.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger/messengercompose/addressingWidgetOverlay.dtd.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger/msgmdn.properties.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger/imapMsgs.properties.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger/messenger.properties.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger/subscribe.dtd.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger/am-serverwithnoidentities.dtd.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger/msgSynchronize.dtd.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger/mailViewSetup.dtd.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger/vcard.properties.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger/AccountWizard.dtd.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger/am-identities-list.dtd.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger/mailEditorOverlay.dtd.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger/news.properties.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger/am-mdn.dtd.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger/am-offline.dtd.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger/comm4xMailImportMsgs.properties.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger/msgFolderPickerOverlay.dtd.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger/junkMail.dtd.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger/FilterEditor.dtd.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger/am-smime.properties.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger/searchTermOverlay.dtd.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger/migration/migration.dtd.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger/migration/migration.properties.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger/search.properties.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger/mailViewList.dtd.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger/mimeheader.properties.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger/viewLog.dtd.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger/folderpane.dtd.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger/fieldMapExport.dtd.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger/filter.properties.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger/am-mdn.properties.po
-thunderbird ./mail/chrome/communicator/utilityOverlay.dtd.po
-thunderbird ./mail/chrome/communicator/contentAreaCommands.dtd.po
-thunderbird ./mail/chrome/communicator/utilityOverlay.properties.po
-thunderbird ./mail/chrome/communicator/contentAreaCommands.properties.po
-thunderbird ./mail/chrome/communicator/wallet/SignonViewer.dtd.po
-thunderbird ./mail/chrome/communicator/wallet/SignonViewer.properties.po
-thunderbird ./mail/chrome/communicator/wallet/wallet.properties.po
-thunderbird ./mail/chrome/branding/brand.dtd.po
-thunderbird ./mail/chrome/branding/brand.properties.po
-thunderbird ./mail/chrome/mozapps/downloads/pref-downloads.dtd.po
-thunderbird ./mail/chrome/navigator/navigator.properties.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger-offline/offline.properties.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger-offline/offline.dtd.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger-newsblog/feed-properties.dtd.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger-newsblog/newsblog.dtd.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger-newsblog/am-newsblog.dtd.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger-newsblog/am-newsblog.properties.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger-newsblog/feed-subscriptions.dtd.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger-newsblog/newsblog.properties.po
-thunderbird ./mail/chrome/global-platform/win/nsWindowsHooks.properties.po
-thunderbird ./mail/chrome/messenger-region/region.properties.po
-thunderbird ./mail/installer/installer.inc.po
-thunderbird ./mail/updater/updater.ini.po
-thunderbird ./mail/defines.inc.po
-firefox ./browser/chrome/browser-region/region.properties.po
-firefox ./browser/chrome/help/platformStrings.dtd.po
-firefox ./browser/chrome/branding/brand.dtd.po
-firefox ./browser/chrome/branding/brand.properties.po
-firefox ./browser/chrome/overrides/appstrings.properties.po
-firefox ./browser/chrome/overrides/netError.dtd.po
-firefox ./browser/chrome/browser/preferences/downloadactions.dtd.po
-firefox ./browser/chrome/browser/preferences/cookies.dtd.po
-firefox ./browser/chrome/browser/preferences/colors.dtd.po
-firefox ./browser/chrome/browser/preferences/preferences.dtd.po
-firefox ./browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd.po
-firefox ./browser/chrome/browser/preferences/connection.dtd.po
-firefox ./browser/chrome/browser/preferences/sanitize.dtd.po
-firefox ./browser/chrome/browser/preferences/privacy.dtd.po
-firefox ./browser/chrome/browser/preferences/permissions.dtd.po
-firefox ./browser/chrome/browser/preferences/downloads.dtd.po
-firefox ./browser/chrome/browser/preferences/changeaction.dtd.po
-firefox ./browser/chrome/browser/preferences/preferences.properties.po
-firefox ./browser/chrome/browser/preferences/general.dtd.po
-firefox ./browser/chrome/browser/preferences/languages.dtd.po
-firefox ./browser/chrome/browser/preferences/tabs.dtd.po
-firefox ./browser/chrome/browser/preferences/fonts.dtd.po
-firefox ./browser/chrome/browser/preferences/advanced-scripts.dtd.po
-firefox ./browser/chrome/browser/preferences/content.dtd.po
-firefox ./browser/chrome/browser/page-drawer.dtd.po
-firefox ./browser/chrome/browser/pageInfo.properties.po
-firefox ./browser/chrome/browser/openLocation.dtd.po
-firefox ./browser/chrome/browser/searchbar.properties.po
-firefox ./browser/chrome/browser/history/history.dtd.po
-firefox ./browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd.po
-firefox ./browser/chrome/browser/openLocation.properties.po
-firefox ./browser/chrome/browser/safeMode.dtd.po
-firefox ./browser/chrome/browser/sanitize.dtd.po
-firefox ./browser/chrome/browser/credits.dtd.po
-firefox ./browser/chrome/browser/setDesktopBackground.dtd.po
-firefox ./browser/chrome/browser/pageReportFirstTime.dtd.po
-firefox ./browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd.po
-firefox ./browser/chrome/browser/pageInfo.dtd.po
-firefox ./browser/chrome/browser/pageReport.dtd.po
-firefox ./browser/chrome/browser/bookmarks/bookmarks.properties.po
-firefox ./browser/chrome/browser/bookmarks/bookmarks.dtd.po
-firefox ./browser/chrome/browser/bookmarks/bookmarksProperties.dtd.po
-firefox ./browser/chrome/browser/bookmarks/addBookmark.dtd.po
-firefox ./browser/chrome/browser/metaData.dtd.po
-firefox ./browser/chrome/browser/browser.dtd.po
-firefox ./browser/chrome/browser/searchDialog.dtd.po
-firefox ./browser/chrome/browser/sidebar/sidebar.properties.po
-firefox ./browser/chrome/browser/migration/migration.dtd.po
-firefox ./browser/chrome/browser/migration/migration.properties.po
-firefox ./browser/chrome/browser/shellservice.properties.po
-firefox ./browser/chrome/browser/cookieviewer/CookieViewer.properties.po
-firefox ./browser/chrome/browser/cookieviewer/CookieExceptions.dtd.po
-firefox ./browser/chrome/browser/cookieviewer/CookieViewer.dtd.po
-firefox ./browser/chrome/browser/browser.properties.po
-firefox ./browser/chrome/browser/metaData.properties.po
-firefox ./browser/installer/installer.inc.po
-firefox ./browser/updater/updater.ini.po
-firefox ./browser/defines.inc.po
+user1 ./browser/chrome/branding/brand.dtd.po
+user1 ./browser/chrome/branding/brand.properties.po
+user1 ./browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd.po
+1 ./browser/chrome/browser/aboutRobots.dtd.po
+user1 ./browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd.po
+user1 ./browser/chrome/browser/browser.dtd.po
+user1 ./browser/chrome/browser/browser.properties.po
+user1 ./browser/chrome/browser/credits.dtd.po
+user3 ./browser/chrome/browser/engineManager.dtd.po
+user3 ./browser/chrome/browser/engineManager.properties.po
+user3 ./browser/chrome/browser/feeds/subscribe.dtd.po
+user3 ./browser/chrome/browser/feeds/subscribe.properties.po
+user3 ./browser/chrome/browser/history/history.dtd.po
+user4 ./browser/chrome/browser/metaData.dtd.po
+user4 ./browser/chrome/browser/metaData.properties.po
+install ./browser/chrome/browser/migration/migration.dtd.po
+install ./browser/chrome/browser/migration/migration.properties.po
+1 ./browser/chrome/browser/openLocation.dtd.po
+1 ./browser/chrome/browser/openLocation.properties.po
+user4 ./browser/chrome/browser/pageInfo.dtd.po
+user4 ./browser/chrome/browser/pageInfo.properties.po
+user1 ./browser/chrome/browser/pageReport.dtd.po
+user1 ./browser/chrome/browser/pageReportFirstTime.dtd.po
+user3 ./browser/chrome/browser/places/bookmarkProperties.dtd.po
+user3 ./browser/chrome/browser/places/bookmarkProperties.properties.po
+user2 ./browser/chrome/browser/places/editBookmarkOverlay.dtd.po
+user2 ./browser/chrome/browser/places/moveBookmarks.dtd.po
+user2 ./browser/chrome/browser/places/places.dtd.po
+user2 ./browser/chrome/browser/places/places.properties.po
+config2 ./browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd.po
+config2 ./browser/chrome/browser/preferences/advanced-scripts.dtd.po
+config1 ./browser/chrome/browser/preferences/applicationManager.dtd.po
+config1 ./browser/chrome/browser/preferences/applicationManager.properties.po
+config2 ./browser/chrome/browser/preferences/applications.dtd.po
+config2 ./browser/chrome/browser/preferences/colors.dtd.po
+config2 ./browser/chrome/browser/preferences/connection.dtd.po
+config1 ./browser/chrome/browser/preferences/content.dtd.po
+config2 ./browser/chrome/browser/preferences/cookies.dtd.po
+notnb ./browser/chrome/browser/preferences/fallbackEULA.dtd.po
+config2 ./browser/chrome/browser/preferences/fonts.dtd.po
+config2 ./browser/chrome/browser/preferences/languages.dtd.po
+config1 ./browser/chrome/browser/preferences/main.dtd.po
+config2 ./browser/chrome/browser/preferences/permissions.dtd.po
+config2 ./browser/chrome/browser/preferences/phishEULA.dtd.po
+config1 ./browser/chrome/browser/preferences/preferences.dtd.po
+config2 ./browser/chrome/browser/preferences/preferences.properties.po
+config1 ./browser/chrome/browser/preferences/privacy.dtd.po
+config1 ./browser/chrome/browser/preferences/security.dtd.po
+config2 ./browser/chrome/browser/preferences/securityWarnings.dtd.po
+config2 ./browser/chrome/browser/preferences/selectBookmark.dtd.po
+config1 ./browser/chrome/browser/preferences/tabs.dtd.po
+user1 ./browser/chrome/browser/quitDialog.properties.po
+configx ./browser/chrome/browser-region/region.properties.po
+user3 ./browser/chrome/browser/safebrowsing/blockedSite.properties.po
+user3 ./browser/chrome/browser/safebrowsing/phishing-afterload-warning-message.dtd.po
+user3 ./browser/chrome/browser/safebrowsing/report-phishing.dtd.po
+user3 ./browser/chrome/browser/safeMode.dtd.po
+config2 ./browser/chrome/browser/sanitize.dtd.po
+user1 ./browser/chrome/browser/searchbar.dtd.po
+user1 ./browser/chrome/browser/search.properties.po
+user1 ./browser/chrome/browser/sessionstore.properties.po
+user3 ./browser/chrome/browser/setDesktopBackground.dtd.po
+user1 ./browser/chrome/browser/shellservice.properties.po
+user4 ./browser/chrome/browser/sidebar/sidebar.properties.po
+user1 ./browser/chrome/browser/tabbrowser.dtd.po
+user1 ./browser/chrome/browser/tabbrowser.properties.po
+help ./browser/chrome/help/accessibility.xhtml.po
+help ./browser/chrome/help/cookies.xhtml.po
+help ./browser/chrome/help/customization.xhtml.po
+help ./browser/chrome/help/download_manager.xhtml.po
+help ./browser/chrome/help/firefox_welcome.xhtml.po
+help ./browser/chrome/help/forieusers.xhtml.po
+help ./browser/chrome/help/glossary.xhtml.po
+help ./browser/chrome/help/menu_reference.xhtml.po
+help ./browser/chrome/help/mouse_shortcuts.xhtml.po
+help ./browser/chrome/help/platformStrings.dtd.po
+help ./browser/chrome/help/popup.xhtml.po
+help ./browser/chrome/help/prefs.xhtml.po
+help ./browser/chrome/help/shortcuts.xhtml.po
+help ./browser/chrome/help/tabbed_browsing.xhtml.po
+help ./browser/chrome/help/using_firebird.xhtml.po
+user1 ./browser/chrome/overrides/appstrings.properties.po
+user1 ./browser/chrome/overrides/netError.dtd.po
+1 ./browser/chrome/overrides/settingsChange.dtd.po
+user4 ./browser/crashreporter/crashreporter-override.ini.po
+install ./browser/defines.inc.po
+install ./browser/installer/custom.properties.po
+install ./browser/installer/installer.inc.po
+install ./browser/installer/mui.properties.po
+install ./browser/installer/override.properties.po
+1 ./browser/profile/bookmarks.html.po
+user2 ./browser/updater/updater.ini.po
+mac ./dom/chrome/accessibility/mac/accessible.properties.po
+unix ./dom/chrome/accessibility/unix/accessible.properties.po
+win ./dom/chrome/accessibility/win/accessible.properties.po
+1 ./dom/chrome/appstrings.properties.po
+config2 ./dom/chrome/charsetTitles.properties.po
+notnb ./dom/chrome/dom/dom.properties.po
+configx ./dom/chrome/global.dtd.po
+1 ./dom/chrome/global-strres.properties.po
+notnb ./dom/chrome/layout/css.properties.po
+user1 ./dom/chrome/layout/HtmlForm.properties.po
+notnb ./dom/chrome/layout/layout_errors.properties.po
+user4 ./dom/chrome/layout/MediaDocument.properties.po
+user3 ./dom/chrome/layout/printing.properties.po
+notnb ./dom/chrome/layout/xbl.properties.po
+notnb ./dom/chrome/layout/xmlparser.properties.po
+notnb ./dom/chrome/layout/xul.properties.po
+notnb ./dom/chrome/netErrorApp.dtd.po
+user1 ./dom/chrome/netError.dtd.po
+user2 ./dom/chrome/nsWebBrowserPersist.properties.po
+user2 ./dom/chrome/plugins.properties.po
+user3 ./dom/chrome/printdialog.properties.po
+user3 ./dom/chrome/prompts.properties.po
+security ./dom/chrome/security/caps.properties.po
+notnb ./dom/chrome/storage.properties.po
+notnb ./dom/chrome/svg/svg.properties.po
+security ./dom/chrome/webservices/security.properties.po
+notnb ./dom/chrome/xml/prettyprint.dtd.po
+notnb ./dom/chrome/xslt/xslt.properties.po
+user4 ./extensions/reporter/chrome/about.dtd.po
+user4 ./extensions/reporter/chrome/reporter.dtd.po
+user4 ./extensions/reporter/chrome/reporterOverlay.dtd.po
+user4 ./extensions/reporter/chrome/reportResults.dtd.po
+user4 ./extensions/reporter/chrome/reportWizard.dtd.po
+user4 ./extensions/reporter/chrome/reportWizard.properties.po
+user1 ./netwerk/necko.properties.po
+user1 ./other-licenses/branding/firefox/brand.dtd.po
+user1 ./other-licenses/branding/firefox/brand.properties.po
+security ./security/manager/chrome/pipnss/nsserrors.properties.po
+security ./security/manager/chrome/pipnss/pipnss.properties.po
+user1 ./security/manager/chrome/pipnss/security.properties.po
+security ./security/manager/chrome/pippki/certManager.dtd.po
+security ./security/manager/chrome/pippki/deviceManager.dtd.po
+user4 ./security/manager/chrome/pippki/PageInfoOverlay.dtd.po
+security ./security/manager/chrome/pippki/pippki.dtd.po
+security ./security/manager/chrome/pippki/pippki.properties.po
+user4 ./security/manager/chrome/pippki/pref-masterpass.dtd.po
+security ./security/manager/chrome/pippki/PrefOverlay.dtd.po
+security ./security/manager/chrome/pippki/pref-security.dtd.po
+security ./security/manager/chrome/pippki/pref-ssl.dtd.po
+security ./security/manager/chrome/pippki/pref-validation.dtd.po
+1 ./toolkit/chrome/alerts/notificationNames.properties.po
+1 ./toolkit/chrome/autoconfig/autoconfig.properties.po
+config2 ./toolkit/chrome/cookie/cookieAcceptDialog.dtd.po
+config2 ./toolkit/chrome/cookie/cookieAcceptDialog.properties.po
+1 ./toolkit/chrome/global/about.dtd.po
+user3 ./toolkit/chrome/global/appPicker.dtd.po
+user3 ./toolkit/chrome/global/browser.properties.po
+user1 ./toolkit/chrome/global/charsetOverlay.dtd.po
+user2 ./toolkit/chrome/global/commonDialog.dtd.po
+user2 ./toolkit/chrome/global/commonDialogs.properties.po
+notnb ./toolkit/chrome/global/config.dtd.po
+notnb ./toolkit/chrome/global/config.properties.po
+notnb ./toolkit/chrome/global/console.dtd.po
+notnb ./toolkit/chrome/global/console.properties.po
+user1 ./toolkit/chrome/global/contentAreaCommands.properties.po
+config2 ./toolkit/chrome/global/customizeCharset.dtd.po
+config2 ./toolkit/chrome/global/customizeToolbar.dtd.po
+config2 ./toolkit/chrome/global/customizeToolbar.properties.po
+configx ./toolkit/chrome/global/datetimepicker.dtd.po
+never ./toolkit/chrome/global/dialogOverlay.dtd.po
+user1 ./toolkit/chrome/global/dialog.properties.po
+1 ./toolkit/chrome/global/downloadProgress.properties.po
+user1 ./toolkit/chrome/global/editMenuOverlay.dtd.po
+user3 ./toolkit/chrome/global/filepicker.dtd.po
+user3 ./toolkit/chrome/global/filepicker.properties.po
+user1 ./toolkit/chrome/global/findbar.dtd.po
+user1 ./toolkit/chrome/global/findbar.properties.po
+user1 ./toolkit/chrome/global/finddialog.dtd.po
+user1 ./toolkit/chrome/global/finddialog.properties.po
+user3 ./toolkit/chrome/global/gnomeprintdialog.properties.po
+user3 ./toolkit/chrome/global/history/history.properties.po
+configx ./toolkit/chrome/global/intl.properties.po
+configx ./toolkit/chrome/global/keys.properties.po
+lang ./toolkit/chrome/global/languageNames.properties.po
+notnb ./toolkit/chrome/global/license.dtd.po
+notnb ./toolkit/chrome/global/mozilla.dtd.po
+1 ./toolkit/chrome/global/notification.dtd.po
+1 ./toolkit/chrome/global/nsHelperAppDlg.dtd.po
+1 ./toolkit/chrome/global/nsHelperAppDlg.properties.po
+user2 ./toolkit/chrome/global/nsProgressDialog.dtd.po
+user2 ./toolkit/chrome/global/nsProgressDialog.properties.po
+1 ./toolkit/chrome/global/nsTreeSorting.properties.po
+mac ./toolkit/chrome/global-platform/mac/intl.properties.po
+mac ./toolkit/chrome/global-platform/mac/platformKeys.properties.po
+unix ./toolkit/chrome/global-platform/unix/intl.properties.po
+unix ./toolkit/chrome/global-platform/unix/platformKeys.properties.po
+win ./toolkit/chrome/global-platform/win/intl.properties.po
+win ./toolkit/chrome/global-platform/win/platformKeys.properties.po
+user1 ./toolkit/chrome/global/preferences.dtd.po
+user3 ./toolkit/chrome/global/printdialog.dtd.po
+user3 ./toolkit/chrome/global/printjoboptions.dtd.po
+user3 ./toolkit/chrome/global/printPageSetup.dtd.po
+user3 ./toolkit/chrome/global/printPreview.dtd.po
+user3 ./toolkit/chrome/global/printPreviewProgress.dtd.po
+user3 ./toolkit/chrome/global/printProgress.dtd.po
+lang ./toolkit/chrome/global/regionNames.properties.po
+configx ./toolkit/chrome/global-region/region.dtd.po
+configx ./toolkit/chrome/global-region/region.properties.po
+user1 ./toolkit/chrome/global/textcontext.dtd.po
+1 ./toolkit/chrome/global/tree.dtd.po
+user4 ./toolkit/chrome/global/viewSource.dtd.po
+user4 ./toolkit/chrome/global/viewSource.properties.po
+install ./toolkit/chrome/global/wizard.dtd.po
+install ./toolkit/chrome/global/wizard.properties.po
+user2 ./toolkit/chrome/global/xpinstall/xpinstall.properties.po
+user2 ./toolkit/chrome/mozapps/downloads/downloads.dtd.po
+user2 ./toolkit/chrome/mozapps/downloads/downloads.properties.po
+1 ./toolkit/chrome/mozapps/downloads/settingsChange.dtd.po
+user2 ./toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.dtd.po
+user2 ./toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.properties.po
+user2 ./toolkit/chrome/mozapps/extensions/about.dtd.po
+user2 ./toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.dtd.po
+user2 ./toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties.po
+user2 ./toolkit/chrome/mozapps/extensions/update.dtd.po
+user2 ./toolkit/chrome/mozapps/extensions/update.properties.po
+1 ./toolkit/chrome/mozapps/handling/handling.dtd.po
+1 ./toolkit/chrome/mozapps/handling/handling.properties.po
+never ./toolkit/chrome/mozapps/help/help.dtd.po
+never ./toolkit/chrome/mozapps/help/help.properties.po
+1 ./toolkit/chrome/mozapps/help/welcome.xhtml.po
+user2 ./toolkit/chrome/mozapps/plugins/plugins.dtd.po
+user2 ./toolkit/chrome/mozapps/plugins/plugins.properties.po
+security ./toolkit/chrome/mozapps/preferences/changemp.dtd.po
+security ./toolkit/chrome/mozapps/preferences/ocsp.dtd.po
+security ./toolkit/chrome/mozapps/preferences/preferences.properties.po
+security ./toolkit/chrome/mozapps/preferences/removemp.dtd.po
+config2 ./toolkit/chrome/mozapps/profile/createProfileWizard.dtd.po
+config2 ./toolkit/chrome/mozapps/profile/profileSelection.dtd.po
+config2 ./toolkit/chrome/mozapps/profile/profileSelection.properties.po
+1 ./toolkit/chrome/mozapps/update/errors.dtd.po
+config2 ./toolkit/chrome/mozapps/update/history.dtd.po
+user2 ./toolkit/chrome/mozapps/update/incompatible.dtd.po
+user3 ./toolkit/chrome/mozapps/update/updates.dtd.po
+user3 ./toolkit/chrome/mozapps/update/updates.properties.po
+user2 ./toolkit/chrome/mozapps/xpinstall/xpinstallConfirm.dtd.po
+user2 ./toolkit/chrome/mozapps/xpinstall/xpinstallConfirm.properties.po
+config2 ./toolkit/chrome/passwordmgr/passwordManager.dtd.po
+user1 ./toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties.po
+user3 ./toolkit/chrome/places/places.properties.po
+notnb ./toolkit/crashreporter/crashes.dtd.po
+notnb ./toolkit/crashreporter/crashes.properties.po
+notnb ./toolkit/crashreporter/crashreporter.ini.po
+configx ./toolkit/defines.inc.po
+never ./toolkit/installer/unix/install.it.po
+never ./toolkit/installer/windows/install.it.po
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <dwa...@us...> - 2008-09-09 10:31:34
|
Revision: 9606
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=9606&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2008-09-09 10:31:43 +0000 (Tue, 09 Sep 2008)
Log Message:
-----------
Add: road*
Modified Paths:
--------------
trunk/dict/en_ZA/wordlists/wordlist.en_GB.missing.in
Modified: trunk/dict/en_ZA/wordlists/wordlist.en_GB.missing.in
===================================================================
--- trunk/dict/en_ZA/wordlists/wordlist.en_GB.missing.in 2008-09-01 10:26:39 UTC (rev 9605)
+++ trunk/dict/en_ZA/wordlists/wordlist.en_GB.missing.in 2008-09-09 10:31:43 UTC (rev 9606)
@@ -226,6 +226,15 @@
representativity
representivity
retroviral
+roadholding
+roadie's
+roadroller
+roadrollers
+roadroller's
+roadshow
+roadshows
+roadshow's
+roadworthiness
signage
smartingly
smart-arse
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <dwa...@us...> - 2008-09-01 10:26:43
|
Revision: 9605
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=9605&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2008-09-01 10:26:39 +0000 (Mon, 01 Sep 2008)
Log Message:
-----------
Ignore all .iso-8859-1 generated files.
Property Changed:
----------------
trunk/dict/af/wordlists/
trunk/dict/en_ZA/wordlists/
trunk/dict/nr/wordlists/
trunk/dict/nso/wordlists/
trunk/dict/ss/wordlists/
trunk/dict/st/wordlists/
trunk/dict/sw/wordlists/
trunk/dict/tn/wordlists/
trunk/dict/ts/wordlists/
trunk/dict/ve/wordlists/
trunk/dict/xh/wordlists/
trunk/dict/zu/wordlists/
Property changes on: trunk/dict/af/wordlists
___________________________________________________________________
Added: svn:ignore
+ *.iso-8859-1
Property changes on: trunk/dict/en_ZA/wordlists
___________________________________________________________________
Added: svn:ignore
+ *.iso-8859-1
Property changes on: trunk/dict/nr/wordlists
___________________________________________________________________
Added: svn:ignore
+ *.iso-8859-1
Property changes on: trunk/dict/nso/wordlists
___________________________________________________________________
Added: svn:ignore
+ *.iso-8859-1
Property changes on: trunk/dict/ss/wordlists
___________________________________________________________________
Added: svn:ignore
+ *.iso-8859-1
Property changes on: trunk/dict/st/wordlists
___________________________________________________________________
Added: svn:ignore
+ *.iso-8859-1
Property changes on: trunk/dict/sw/wordlists
___________________________________________________________________
Added: svn:ignore
+ *.iso-8859-1
Property changes on: trunk/dict/tn/wordlists
___________________________________________________________________
Added: svn:ignore
+ *.iso-8859-1
Property changes on: trunk/dict/ts/wordlists
___________________________________________________________________
Added: svn:ignore
+ *.iso-8859-1
Property changes on: trunk/dict/ve/wordlists
___________________________________________________________________
Added: svn:ignore
+ *.iso-8859-1
Property changes on: trunk/dict/xh/wordlists
___________________________________________________________________
Added: svn:ignore
+ *.iso-8859-1
Property changes on: trunk/dict/zu/wordlists
___________________________________________________________________
Added: svn:ignore
+ *.iso-8859-1
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <dwa...@us...> - 2008-09-01 08:19:53
|
Revision: 9604
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=9604&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2008-09-01 08:20:00 +0000 (Mon, 01 Sep 2008)
Log Message:
-----------
Add: sneezer's
Modified Paths:
--------------
trunk/dict/en_ZA/wordlists/wordlist.en_GB.missing.in
Modified: trunk/dict/en_ZA/wordlists/wordlist.en_GB.missing.in
===================================================================
--- trunk/dict/en_ZA/wordlists/wordlist.en_GB.missing.in 2008-09-01 08:17:47 UTC (rev 9603)
+++ trunk/dict/en_ZA/wordlists/wordlist.en_GB.missing.in 2008-09-01 08:20:00 UTC (rev 9604)
@@ -235,6 +235,7 @@
snarky
snazziness
snazziness's
+sneezer's
strategise
telco
telcos
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <dwa...@us...> - 2008-09-01 08:17:40
|
Revision: 9603
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=9603&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2008-09-01 08:17:47 +0000 (Mon, 01 Sep 2008)
Log Message:
-----------
Add: snarky*
Modified Paths:
--------------
trunk/dict/en_ZA/wordlists/wordlist.en_GB.missing.in
Modified: trunk/dict/en_ZA/wordlists/wordlist.en_GB.missing.in
===================================================================
--- trunk/dict/en_ZA/wordlists/wordlist.en_GB.missing.in 2008-09-01 08:15:22 UTC (rev 9602)
+++ trunk/dict/en_ZA/wordlists/wordlist.en_GB.missing.in 2008-09-01 08:17:47 UTC (rev 9603)
@@ -230,6 +230,9 @@
smartingly
smart-arse
smartish
+snarkier
+snarkiest
+snarky
snazziness
snazziness's
strategise
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <dwa...@us...> - 2008-09-01 08:15:16
|
Revision: 9602
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=9602&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2008-09-01 08:15:22 +0000 (Mon, 01 Sep 2008)
Log Message:
-----------
Add: sneezewood
Modified Paths:
--------------
trunk/dict/en_ZA/wordlists/wordlist.southafrican-english.in
Modified: trunk/dict/en_ZA/wordlists/wordlist.southafrican-english.in
===================================================================
--- trunk/dict/en_ZA/wordlists/wordlist.southafrican-english.in 2008-09-01 08:13:00 UTC (rev 9601)
+++ trunk/dict/en_ZA/wordlists/wordlist.southafrican-english.in 2008-09-01 08:15:22 UTC (rev 9602)
@@ -95,6 +95,9 @@
sjambok
stoep
stokvel
+# Ptaeroxylon obliquum -> sneezewood
+sneezewood
+sneezewood's
sosatie
sosaties
stompie
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <dwa...@us...> - 2008-09-01 08:12:58
|
Revision: 9601
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=9601&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2008-09-01 08:13:00 +0000 (Mon, 01 Sep 2008)
Log Message:
-----------
Add: snazziness*
Modified Paths:
--------------
trunk/dict/en_ZA/wordlists/wordlist.en_GB.missing.in
Modified: trunk/dict/en_ZA/wordlists/wordlist.en_GB.missing.in
===================================================================
--- trunk/dict/en_ZA/wordlists/wordlist.en_GB.missing.in 2008-08-22 13:04:12 UTC (rev 9600)
+++ trunk/dict/en_ZA/wordlists/wordlist.en_GB.missing.in 2008-09-01 08:13:00 UTC (rev 9601)
@@ -230,6 +230,8 @@
smartingly
smart-arse
smartish
+snazziness
+snazziness's
strategise
telco
telcos
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <dwa...@us...> - 2008-08-22 13:04:03
|
Revision: 9600
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=9600&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2008-08-22 13:04:12 +0000 (Fri, 22 Aug 2008)
Log Message:
-----------
Add: internship*
Modified Paths:
--------------
trunk/dict/en_ZA/wordlists/wordlist.en_GB.missing.in
Modified: trunk/dict/en_ZA/wordlists/wordlist.en_GB.missing.in
===================================================================
--- trunk/dict/en_ZA/wordlists/wordlist.en_GB.missing.in 2008-07-14 13:15:23 UTC (rev 9599)
+++ trunk/dict/en_ZA/wordlists/wordlist.en_GB.missing.in 2008-08-22 13:04:12 UTC (rev 9600)
@@ -164,6 +164,9 @@
ICTs
impalas
incl.
+internship
+internships
+internship's
lifeboatman
!likable
likeability
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <fri...@us...> - 2008-07-14 13:15:14
|
Revision: 9599
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=9599&view=rev
Author: friedelwolff
Date: 2008-07-14 06:15:23 -0700 (Mon, 14 Jul 2008)
Log Message:
-----------
Spelfout in inhoudsopgawe
Modified Paths:
--------------
trunk/dict/af/hyph/hyph_af_ZA.dic
Modified: trunk/dict/af/hyph/hyph_af_ZA.dic
===================================================================
--- trunk/dict/af/hyph/hyph_af_ZA.dic 2008-06-13 10:13:02 UTC (rev 9598)
+++ trunk/dict/af/hyph/hyph_af_ZA.dic 2008-07-14 13:15:23 UTC (rev 9599)
@@ -40,7 +40,7 @@
% 2. Verkleiningsvorme
% 3. Alle herhalings van konsonante langs mekaar (gg, kk, ens.)
% 4. Deeltekens
-% 5. Kapies
+% 5. Kappies
% 6. Konsonantkombinasies met b-z (vokale uitgesluit, hoofsaaklik geslote
% lettergrepe)
% 7. Vokaalkombinasies, diftonge, ens.
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <dwa...@us...> - 2008-06-13 10:13:08
|
Revision: 9598
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=9598&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2008-06-13 03:13:02 -0700 (Fri, 13 Jun 2008)
Log Message:
-----------
Adding week entry to align with ISO8601
Modified Paths:
--------------
trunk/locale/localedata/en_ZA
Modified: trunk/locale/localedata/en_ZA
===================================================================
--- trunk/locale/localedata/en_ZA 2008-04-18 11:36:28 UTC (rev 9597)
+++ trunk/locale/localedata/en_ZA 2008-06-13 10:13:02 UTC (rev 9598)
@@ -17,6 +17,8 @@
% for commercial purposes.
%
% Changelog
+% 2008-06-12 Dwayne Bailey <dw...@tr...>
+% - Added week - aligns with SANS 8601
% 1.3.1 (2007-04-20):
% 2007-04-20 Dwayne Bailey <dw...@tr...>
% - Align with upstream glibc locale file
@@ -208,6 +210,12 @@
date_fmt "<U0025><U0061><U0020><U0025><U0062><U0020><U0025><U0065>/
<U0020><U0025><U0048><U003A><U0025><U004D><U003A><U0025><U0053><U0020>/
<U0025><U005A><U0020><U0025><U0059>"
+
+% See SANS 8601:2300 (FIXME Need to check this with the actual standard)
+week 7;19971201;4
+first_weekday 1
+first_workday 1
+
END LC_TIME
LC_MESSAGES
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <dwa...@us...> - 2008-04-18 11:37:51
|
Revision: 9597
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=9597&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2008-04-18 04:36:28 -0700 (Fri, 18 Apr 2008)
Log Message:
-----------
Correct short ISO code. This is correct upstream.
Modified Paths:
--------------
trunk/locale/localedata-OOo/st_ZA.xml
Modified: trunk/locale/localedata-OOo/st_ZA.xml
===================================================================
--- trunk/locale/localedata-OOo/st_ZA.xml 2008-04-14 11:25:11 UTC (rev 9596)
+++ trunk/locale/localedata-OOo/st_ZA.xml 2008-04-18 11:36:28 UTC (rev 9597)
@@ -3,7 +3,7 @@
<Locale versionDTD="2.0" allowUpdateFromCLDR="no" version="0.1">
<LC_INFO>
<Language>
-<LangID>tn</LangID>
+<LangID>st</LangID>
<DefaultName>Sotho</DefaultName>
</Language>
<Country>
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <dwa...@us...> - 2008-04-14 11:25:12
|
Revision: 9596
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=9596&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2008-04-14 04:25:11 -0700 (Mon, 14 Apr 2008)
Log Message:
-----------
Correct spelling reprted in mozbug#428491
Modified Paths:
--------------
trunk/po/fftb/en_ZA/security/manager/chrome/pippki/pippki.properties.po
Modified: trunk/po/fftb/en_ZA/security/manager/chrome/pippki/pippki.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/en_ZA/security/manager/chrome/pippki/pippki.properties.po 2008-04-14 11:12:23 UTC (rev 9595)
+++ trunk/po/fftb/en_ZA/security/manager/chrome/pippki/pippki.properties.po 2008-04-14 11:25:11 UTC (rev 9596)
@@ -682,7 +682,7 @@
#: addExceptionInvalidHeader
msgid "This site attempts to identity itself with invalid information."
-msgstr "This site attempts to identity itself with invalid information."
+msgstr "This site attempts to identify itself with invalid information."
#: addExceptionDomainMismatchShort
msgid "Wrong Site"
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <fri...@us...> - 2008-04-14 11:13:13
|
Revision: 9595
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=9595&view=rev
Author: friedelwolff
Date: 2008-04-14 04:12:23 -0700 (Mon, 14 Apr 2008)
Log Message:
-----------
Last few dimension changes (already committed upstream)
Modified Paths:
--------------
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/preferences/preferences.dtd.po
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/preferences/preferences.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/preferences/preferences.dtd.po 2008-04-14 11:07:20 UTC (rev 9594)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/preferences/preferences.dtd.po 2008-04-14 11:12:23 UTC (rev 9595)
@@ -27,15 +27,15 @@
#. Luna since widget heights are different based on the OS theme
#: prefWin.styleWin2
msgid "width: 42em; min-height: 39em;"
-msgstr "width: 46.5em; min-height: 42.5em;"
+msgstr "width: 46.5em; min-height: 39.5em;"
#: prefWin.styleMac2
msgid "width: 47em; min-height: 40em;"
-msgstr "width: 46.5em; min-height: 42.5em;"
+msgstr "width: 49em; min-height: 42.5em;"
#: prefWin.styleGNOME2
msgid "width: 42em; min-height: 39.5em;"
-msgstr "width: 46.5em; min-height: 41em;"
+msgstr "width: 46.5em; min-height: 39.5em;"
#: paneMain.title
msgid "Main"
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <dwa...@us...> - 2008-04-14 11:07:23
|
Revision: 9594
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=9594&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2008-04-14 04:07:20 -0700 (Mon, 14 Apr 2008)
Log Message:
-----------
Update
Modified Paths:
--------------
trunk/po/fftb/af/dom/chrome/dom/dom.properties.po
Modified: trunk/po/fftb/af/dom/chrome/dom/dom.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/dom/chrome/dom/dom.properties.po 2008-04-10 10:37:03 UTC (rev 9593)
+++ trunk/po/fftb/af/dom/chrome/dom/dom.properties.po 2008-04-14 11:07:20 UTC (rev 9594)
@@ -40,7 +40,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-29 14:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-14 12:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-08 15:00+0200\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -48,7 +48,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1rc3\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: KillScriptTitle
@@ -133,16 +133,25 @@
"standaard document.getElementById()."
#: UseOfCaptureEventsWarning
-msgid "Use of captureEvents() is deprecated, see bug 330494."
-msgstr "Gebruik van captureEvents() is afgekeur, kyk vlooi 330494."
+msgid ""
+"Use of captureEvents() is deprecated. To upgrade your code, use the DOM 2 "
+"addEventListener() method. For more help http://developer.mozilla.org/en/"
+"docs/DOM:element.addEventListener"
+msgstr ""
#: UseOfReleaseEventsWarning
-msgid "Use of releaseEvents() is deprecated, see bug 330494."
-msgstr "Gebruik van releaseEvents() is afgekeur, kyk vlooi 330494."
+msgid ""
+"Use of releaseEvents() is deprecated. To upgrade your code, use the DOM 2 "
+"removeEventListener() method. For more help http://developer.mozilla.org/en/"
+"docs/DOM:element.removeEventListener"
+msgstr ""
#: UseOfRouteEventWarning
-msgid "Use of routeEvent() is deprecated, see bug 330494."
-msgstr "Gebruik van routeEvent() is afgekeur, kyk vlooi 330494."
+msgid ""
+"Use of routeEvent() is deprecated. To upgrade your code, use the DOM 2 "
+"dispatchEvent() method. For more help http://developer.mozilla.org/en/docs/"
+"DOM:element.dispatchEvent"
+msgstr ""
#: UseOfPreventBubbleWarning
msgid ""
@@ -179,3 +188,12 @@
#: EmptyGetElementByIdParam
msgid "Empty string passed to getElementById()."
msgstr "Leë string na getElementById() deurgegee."
+
+#~ msgid "Use of captureEvents() is deprecated, see bug 330494."
+#~ msgstr "Gebruik van captureEvents() is afgekeur, kyk vlooi 330494."
+
+#~ msgid "Use of releaseEvents() is deprecated, see bug 330494."
+#~ msgstr "Gebruik van releaseEvents() is afgekeur, kyk vlooi 330494."
+
+#~ msgid "Use of routeEvent() is deprecated, see bug 330494."
+#~ msgstr "Gebruik van routeEvent() is afgekeur, kyk vlooi 330494."
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <fri...@us...> - 2008-04-10 10:37:03
|
Revision: 9593
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=9593&view=rev
Author: friedelwolff
Date: 2008-04-10 03:37:03 -0700 (Thu, 10 Apr 2008)
Log Message:
-----------
A few untranslated things
Modified Paths:
--------------
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/preferences/fonts.dtd.po
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser-region/region.properties.po
trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/mozapps/downloads/downloads.properties.po
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/preferences/fonts.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/preferences/fonts.dtd.po 2008-04-09 11:37:04 UTC (rev 9592)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/preferences/fonts.dtd.po 2008-04-10 10:37:03 UTC (rev 9593)
@@ -186,7 +186,7 @@
#: font.langGroup.sinhala
msgid "Sinhala"
-msgstr ""
+msgstr "Sinhala"
#. Minimum font size
#: minSize.label minSize.accesskey
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser-region/region.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser-region/region.properties.po 2008-04-09 11:37:04 UTC (rev 9592)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser-region/region.properties.po 2008-04-10 10:37:03 UTC (rev 9593)
@@ -86,11 +86,11 @@
#. # The default set of protocol handlers for mailto:
#: gecko.handlerService.schemes.mailto.0.name
msgid "Yahoo! Mail"
-msgstr ""
+msgstr "Yahoo! Mail"
#: gecko.handlerService.schemes.mailto.0.uriTemplate
msgid "http://compose.mail.yahoo.com/?To=%s"
-msgstr ""
+msgstr "http://compose.mail.yahoo.com/?To=%s"
#~ msgid "0"
#~ msgstr "0"
Modified: trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/mozapps/downloads/downloads.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/mozapps/downloads/downloads.properties.po 2008-04-09 11:37:04 UTC (rev 9592)
+++ trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/mozapps/downloads/downloads.properties.po 2008-04-10 10:37:03 UTC (rev 9593)
@@ -276,7 +276,7 @@
#. # LOCALIZATION NOTE (stateBlockedPolicy): 'Security Zone Policy' should be capitalized
#: stateBlockedPolicy
msgid "This download has been blocked by your Security Zone Policy"
-msgstr ""
+msgstr "Hierdie aflaai is deur u Sekuriteitsonebeleid geblokkeer."
#. # LOCALIZATION NOTE (yesterday): Displayed time for files finished yesterday
#: yesterday
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <fri...@us...> - 2008-04-09 11:37:00
|
Revision: 9592
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=9592&view=rev
Author: friedelwolff
Date: 2008-04-09 04:37:04 -0700 (Wed, 09 Apr 2008)
Log Message:
-----------
Fix some issues about dialogue sizes
Modified Paths:
--------------
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/preferences/connection.dtd.po
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/preferences/fonts.dtd.po
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/preferences/connection.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/preferences/connection.dtd.po 2008-04-09 09:40:38 UTC (rev 9591)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/preferences/connection.dtd.po 2008-04-09 11:37:04 UTC (rev 9592)
@@ -22,7 +22,7 @@
#. Do not translate this. Only change the numeric values if you need this dialogue box to appear bigger
#: window.width
msgid "37em"
-msgstr "40em"
+msgstr "41em"
#: window.macWidth
msgid "39em"
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/preferences/fonts.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/preferences/fonts.dtd.po 2008-04-09 09:40:38 UTC (rev 9591)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/preferences/fonts.dtd.po 2008-04-09 11:37:04 UTC (rev 9592)
@@ -30,7 +30,7 @@
#: window.unixWidth
msgid "41em"
-msgstr "45em"
+msgstr "41em"
#: language.label language.accesskey
msgid "&Fonts for:"
@@ -209,8 +209,7 @@
#: allowPagesToUse.label allowPagesToUse.accesskey
msgid "&Allow pages to choose their own fonts, instead of my selections above"
msgstr ""
-"&Laat bladsye toe om hul eie fonte te kies in plaas daarvan om my seleksie "
-"hierbo te gebruik"
+"&Laat bladsye toe om hul eie fonte te kies in plaas van my keuses hierbo"
#: languages.customize.Charset.grouplabel
msgid "Character Encoding"
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <fri...@us...> - 2008-04-09 09:40:31
|
Revision: 9591
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=9591&view=rev
Author: friedelwolff
Date: 2008-04-09 02:40:38 -0700 (Wed, 09 Apr 2008)
Log Message:
-----------
Soek op ... -> Soek deur ... in boekmerke
Modified Paths:
--------------
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/places/places.properties.po
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/places/places.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/places/places.properties.po 2008-04-09 09:36:37 UTC (rev 9590)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/places/places.properties.po 2008-04-09 09:40:38 UTC (rev 9591)
@@ -271,7 +271,7 @@
#: searchCurrentDefault
msgid "Search in '%S'"
-msgstr "Soek op '%S'"
+msgstr "Soek deur '%S'"
#: findInPrefix
msgid "Find in '%S'…"
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|