Thread: [Tuxpaint-i18n] Hungarian translation
An award-winning drawing program for children of all ages
Brought to you by:
wkendrick
From: Nagy Á. <nag...@co...> - 2011-05-04 06:32:46
|
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN"> <html> <head> <meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=UTF-8"> </head> <body bgcolor="#ffffff" text="#000000"> <pre wrap="">Hi, I want to translate TuxPaint in Hungarian. You have a pootle server for translations, or I need to download, translate, and send back the translated po file to list? I undestand, that this is the translation site: <a class="moz-txt-link-freetext" href="http://www.tuxpaint.org/help/po/">http://www.tuxpaint.org/help/po/</a> </pre> <pre class="moz-signature" cols="72">-- Nagy Ákos Network Administrator Codespring LTD. Deva Street 1-7, 2nd floor Cluj-Napoca, 400375 Romania Tel: +40 364-113116 : +40 723-053820 E-mail: <a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:nag...@co...">nag...@co...</a> GoogleTalk: <a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:nag...@co...">nag...@co...</a> Skype: akoscomp </pre> </body> </html> |
From: Bill K. <nb...@so...> - 2011-05-10 21:45:04
|
On Wed, May 04, 2011 at 09:19:48AM +0300, Nagy Ákos wrote: > Hi, > > I want to translate TuxPaint in Hungarian. You have a pootle server for translations, or I need to download, translate, and send back the translated po file to list? > > I undestand, that this is the translation site: http://www.tuxpaint.org/help/po/ Hi Nagy - That page contains, most of the time, copies of the PO files from CVS, along with their status (how 'complete' they are, when they were last updated, etc.) We don't have our own Pootle server set up at this time. You can download the PO files, update them, and send them to me directly. Or, if you'd like, I can provide you with write-access to the CVS repository so that you can maintain the translations directly. Thanks a bunch! -bill! |
From: Nagy Á. <nag...@co...> - 2011-05-11 05:44:26
Attachments:
hu.po
tuxpaint-stamps-hu.po
|
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN"> <html> <head> <meta content="text/html; charset=ISO-8859-1" http-equiv="Content-Type"> </head> <body bgcolor="#ffffff" text="#000000"> Thanks,<br> <br> I attached the po files. Now I finished 40-50% of translating. When I have time, I try to finish with all. I don'n need access to CVS, now it's fine to me to send the translations in e-mail.<br> <br> On 2011-05-11 00:44, Bill Kendrick wrote: <blockquote cite="mid:201...@so..." type="cite"> <pre wrap="">On Wed, May 04, 2011 at 09:19:48AM +0300, Nagy Ákos wrote: </pre> <blockquote type="cite"> <pre wrap=""> Hi, I want to translate TuxPaint in Hungarian. You have a pootle server for translations, or I need to download, translate, and send back the translated po file to list? I undestand, that this is the translation site: <a class="moz-txt-link-freetext" href="http://www.tuxpaint.org/help/po/">http://www.tuxpaint.org/help/po/</a> </pre> </blockquote> <pre wrap=""> Hi Nagy - That page contains, most of the time, copies of the PO files from CVS, along with their status (how 'complete' they are, when they were last updated, etc.) We don't have our own Pootle server set up at this time. You can download the PO files, update them, and send them to me directly. Or, if you'd like, I can provide you with write-access to the CVS repository so that you can maintain the translations directly. Thanks a bunch! -bill! ------------------------------------------------------------------------------ Achieve unprecedented app performance and reliability What every C/C++ and Fortran developer should know. Learn how Intel has extended the reach of its next-generation tools to help boost performance applications - inlcuding clusters. <a class="moz-txt-link-freetext" href="http://p.sf.net/sfu/intel-dev2devmay">http://p.sf.net/sfu/intel-dev2devmay</a> _______________________________________________ Tuxpaint-i18n mailing list <a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:Tux...@li...">Tux...@li...</a> <a class="moz-txt-link-freetext" href="https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/tuxpaint-i18n">https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/tuxpaint-i18n</a> </pre> </blockquote> <br> <br> <pre class="moz-signature" cols="72">-- Nagy Ákos Network Administrator Codespring LTD. Deva Street 1-7, 2nd floor Cluj-Napoca, 400375 Romania Tel: +40 364-113116 : +40 723-053820 E-mail: <a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:nag...@co...">nag...@co...</a> GoogleTalk: <a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:nag...@co...">nag...@co...</a> Skype: akoscomp </pre> </body> </html> |
From: Bill K. <nb...@so...> - 2011-05-25 17:05:24
|
On Wed, May 11, 2011 at 08:44:05AM +0300, Nagy Ákos wrote: > Thanks, > > I attached the po files. Now I finished 40-50% of translating. When I have > time, I try to finish with all. I don'n need access to CVS, now it's fine > to me to send the translations in e-mail. Sorry for the delay! I've finally placed your updates into CVS. Thanks! -bill! |