From: Isabelle V. <ver...@fr...> - 2011-04-14 10:13:33
|
For days and months with accented letters, the solution is probably using something similar to functions in the file: Joomla/libraries/joomla/utilities/date.php: _monthToString and _dayToString functions uses the JText::_ function to correctly display these data. Months and days are already defined in language files. Isabelle. |
From: Scott M. <sco...@gm...> - 2011-04-14 13:50:21
|
Ah, good, so those will be useful! I had begun to think those language entries would not be needed because I thought they would be handled correctly by the date functions and the setlocale stuff. -Scott On Thu, Apr 14, 2011 at 10:13 AM, Isabelle Vergely <ver...@fr... > wrote: > For days and months with accented letters, the solution is probably using > something similar to functions in the file: > Joomla/libraries/joomla/utilities/date.php: > _monthToString and _dayToString functions uses the JText::_ function to > correctly display these data. > Months and days are already defined in language files. > > Isabelle. > > > ------------------------------------------------------------------------------ > Benefiting from Server Virtualization: Beyond Initial Workload > Consolidation -- Increasing the use of server virtualization is a top > priority.Virtualization can reduce costs, simplify management, and improve > application availability and disaster protection. Learn more about boosting > the value of server virtualization. http://p.sf.net/sfu/vmware-sfdev2dev > _______________________________________________ > Tsheetx-developers mailing list > Tsh...@li... > https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/tsheetx-developers > |
From: Peter L. <pal...@gm...> - 2011-05-03 01:51:16
|
Hi Isabelle, I am in the process of making changes to the supervisor form. Also adding internationalisation. A couple of questions: 1. There are some text strings on that form that are not in the en-GB.ini file. So I should add them to both the en-GB.ini and fr-FR.ini files. If I send you a note re what's been added, then you can alter the french translation, ok? And this question to all developers. Maybe I have missed something previously. 2. The call to JText::_('CLIENT') for example returns jCLIENT. Why doesn't it return the translated string "Client", or "jClient" where the "j" confirms the string has been internationalised? Peter |
From: Scott M. <sco...@gm...> - 2011-05-03 14:49:10
|
Hey Peter, If the string does not exist in the translation files, it simply prints out the string that the JText stuff was called with. So, in your example, the translation for CLIENT doesn't exist, so that is why it comes out as jCLIENT. As soon as it is defined, it should be printed in non-all caps. On another note, I'm in the midst of an employment change, so, I'm afraid I will not have the time I've had in the past to work on this product. I still want to be involved, but the amount of time I have to actually work on the code will probably be severely limited, at least in the near future. Getting to this employment change has also greatly limited my time over the past few weeks (in fact, I don't think I've done anything of note over these past few weeks). -Scott On Mon, May 2, 2011 at 8:50 PM, Peter Lazarus <pal...@gm...> wrote: > Hi Isabelle, > I am in the process of making changes to the supervisor form. Also > adding internationalisation. A couple of questions: > 1. There are some text strings on that form that are not in the > en-GB.ini file. So I should add them to both the en-GB.ini and fr-FR.ini > files. If I send you a note re what's been added, then you can alter the > french translation, ok? > > And this question to all developers. Maybe I have missed something > previously. > 2. The call to JText::_('CLIENT') for example returns jCLIENT. Why > doesn't it return the translated string "Client", or "jClient" where the > "j" confirms the string has been internationalised? > Peter > > > ------------------------------------------------------------------------------ > WhatsUp Gold - Download Free Network Management Software > The most intuitive, comprehensive, and cost-effective network > management toolset available today. Delivers lowest initial > acquisition cost and overall TCO of any competing solution. > http://p.sf.net/sfu/whatsupgold-sd > _______________________________________________ > Tsheetx-developers mailing list > Tsh...@li... > https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/tsheetx-developers > |
From: Peter L. <pal...@gm...> - 2011-05-04 09:49:12
|
Thanks Scott, That is how I guessed it would work. So there maybe there is a bug in the language code, or some path error, or maybe a location specification error on my system. Most or all of the strings are currently defined in the en-GB.ini file, but none appear in any form in the web pages. I'll take a look and see if I can figure out what is not working. Good luck with your change of jobs. Peter On 05/04/2011 12:49 AM, Scott Miller wrote: > Hey Peter, > > If the string does not exist in the translation files, it simply > prints out the string that the JText stuff was called with. So, in > your example, the translation for CLIENT doesn't exist, so that is why > it comes out as jCLIENT. As soon as it is defined, it should be > printed in non-all caps. > > On another note, I'm in the midst of an employment change, so, I'm > afraid I will not have the time I've had in the past to work on this > product. I still want to be involved, but the amount of time I have > to actually work on the code will probably be severely limited, at > least in the near future. Getting to this employment change has also > greatly limited my time over the past few weeks (in fact, I don't > think I've done anything of note over these past few weeks). > > -Scott > > On Mon, May 2, 2011 at 8:50 PM, Peter Lazarus <pal...@gm... > <mailto:pal...@gm...>> wrote: > > Hi Isabelle, > I am in the process of making changes to the supervisor form. Also > adding internationalisation. A couple of questions: > 1. There are some text strings on that form that are not in the > en-GB.ini file. So I should add them to both the en-GB.ini and > fr-FR.ini > files. If I send you a note re what's been added, then you can > alter the > french translation, ok? > > And this question to all developers. Maybe I have missed something > previously. > 2. The call to JText::_('CLIENT') for example returns jCLIENT. Why > doesn't it return the translated string "Client", or "jClient" > where the > "j" confirms the string has been internationalised? > Peter > > ------------------------------------------------------------------------------ > WhatsUp Gold - Download Free Network Management Software > The most intuitive, comprehensive, and cost-effective network > management toolset available today. Delivers lowest initial > acquisition cost and overall TCO of any competing solution. > http://p.sf.net/sfu/whatsupgold-sd > _______________________________________________ > Tsheetx-developers mailing list > Tsh...@li... > <mailto:Tsh...@li...> > https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/tsheetx-developers > > |