From: Krabina B. <kr...@kd...> - 2010-08-26 07:06:44
|
Hello all, I'm not very experienced translating software, but a while ago I used http://translatewiki.net - it makes translation for software projects quite easy. I don't know how to add a project there, I just did some translations for a MediaWiki extension. Maybe one of you can give it a try? I'll be happy to assist translation into German at any time, for me excel sheets or text files are fine, too. The problem I see is more related not to the menu items and messages, but to some localisation questions. In English, there are different formats for numbers, e. g. 2.5 in English is 2,5 in German (and Spanish as well I believe). regards, Bernhard -- Mag. Bernhard Krabina KDZ - Zentrum für Verwaltungsforschung Centre for Public Administration Research Guglgasse 13, 1110 Wien Telefon: +43 1 8923492-27, Fax: +43 1 8923492-20 Mobil: +43 676 849579-27 mailto:kr...@kd... - http://www.kdz.or.at - Plattform Verwaltungskooperation: http://www.verwaltungskooperation.at - RISER: Europäische Meldeauskunft http://www.kdz.or.at/riser ----- Ursprüngliche Mail ----- > Welcome b_krabina, > > Below is the email chain that has happened thus far for translations: > > > On Wed, Aug 25, 2010 at 4:58 PM, SourceForge.net < > no...@so... > wrote: > > > > > Read and respond to this message at: > https://sourceforge.net/projects/tsheetx/forums/forum/779083/topic/3824873 > By: b_krabina > > o.k. I'm signed up now. Can you post something to the translation > conversation > so I can reply to it? > > > > On Wed, Aug 25, 2010 at 2:23 PM, Scott Miller < > Sco...@pr... > wrote: > > > > > > > Using gettext is the only way I know about… > > > > -Scott > > > > > > > From: David Thompson [mailto: tom...@us... ] > Sent: Wednesday, August 25, 2010 12:57 AM > > To: tsh...@li... > Subject: Re: [Tsheetx-developers] Spanish Translation > > > > > > > Hi > > There is no internationalisation at all within TSNG. So we are free to > decide how to do it ourselves. > > I recently started using FrontAccounting and saw there that it is > relatively easy using gettext, if your host supports the locale > setting and you can handle/generate the *.po and *.mo files (poedit). > But I am clueless as to whether there are better solutions around. > > Any other ideas, people? > > Cheers > > > > > Date: Mon, 23 Aug 2010 16:30:34 -0600 > From: est...@gm... > To: tsh...@li... > Subject: [Tsheetx-developers] Spanish Translation > > Hello: > > > > > > I want translate Timesheet NG to spanish, but I dont know how, I dont > see any localization files, how I can translate it? > > > > Thanks and excelent work, in my work organization Timesheet is a great > option and tool for organize the time. > > > -- > ------------------------------------------------------------------------------ > Sell apps to millions through the Intel(R) Atom(Tm) Developer Program > Be part of this innovative community and reach millions of netbook > users > worldwide. Take advantage of special opportunities to increase revenue > and > speed time-to-market. Join now, and jumpstart your future. > http://p.sf.net/sfu/intel-atom-d2d > _______________________________________________ > Tsheetx-developers mailing list > Tsh...@li... > https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/tsheetx-developers > > > > ------------------------------------------------------------------------------ > Sell apps to millions through the Intel(R) Atom(Tm) Developer Program > Be part of this innovative community and reach millions of netbook > users > worldwide. Take advantage of special opportunities to increase revenue > and > speed time-to-market. Join now, and jumpstart your future. > http://p.sf.net/sfu/intel-atom-d2d > _______________________________________________ > Tsheetx-developers mailing list > Tsh...@li... > https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/tsheetx-developers |