From: <hug...@li...> - 2010-11-15 21:52:23
|
branch: details: http://hugin.hg.sourceforge.net/hgweb/hugin/hugin/hgrepo/h/hu/hugin/hugin/rev/b29b1253aa42 changeset: 4555:b29b1253aa42 user: Bruno Postle <br...@po...> date: Mon Nov 15 21:52:01 2010 +0000 description: Japanese update, missing strings and whitespace (Hajime Taira) diffstat: src/translations/ja.po | 361 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------- 1 files changed, 308 insertions(+), 53 deletions(-) diffs (truncated from 1435 to 500 lines): diff -r 7f2691dd0328 -r b29b1253aa42 src/translations/ja.po --- a/src/translations/ja.po Sun Nov 14 16:02:08 2010 -0500 +++ b/src/translations/ja.po Mon Nov 15 21:52:01 2010 +0000 @@ -2,13 +2,15 @@ # # Copyleft: Ippei UKAI <ippei_ukai (at mac.com>, 2005. # KITAGAWA, Masahiro <arc...@gm...>, 2010. +# Hajime, Taira <ht...@re...>, 2010. +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Hugin 0.8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/tracker/?group_id=77506&atid=550441\n" "POT-Creation-Date: 2010-06-03 18:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-04 12:18+0900\n" -"Last-Translator: KITAGAWA, Masahiro <arc...@gm...>\n" +"PO-Revision-Date: 2010-11-15 19:04+0900\n" +"Last-Translator: Hajime Taira <ht...@re...>\n" "Language-Team: æ¥æ¬èª <kde...@kd...>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -160,7 +162,7 @@ #: hugin1/base_wx/MyProgressDialog.cpp:36 msgid "Elapsed time : " -msgstr "çµéæéï¼" +msgstr "çµéæé : " #: hugin1/base_wx/MyProgressDialog.h:104 msgid "Optimizing Panorama" @@ -241,7 +243,7 @@ #: hugin1/hugin/AssistantPanel.cpp:268 #, c-format msgid "%d images loaded." -msgstr "%dæã®ç»åãèªã¿è¾¼ã¾ãã¾ãã" +msgstr "%d æã®ç»åãèªã¿è¾¼ã¾ãã¾ãã" #: hugin1/hugin/AssistantPanel.cpp:302 #, c-format @@ -251,7 +253,7 @@ #: hugin1/hugin/AssistantPanel.cpp:311 #, c-format msgid "%d unconnected image groups found: " -msgstr "%dåã®æ¥ç¶ããã¦ããªãç»åã°ã«ã¼ããããã¾ãï¼" +msgstr "%d åã®æ¥ç¶ããã¦ããªãç»åã°ã«ã¼ããããã¾ãï¼" #: hugin1/hugin/AssistantPanel.cpp:312 msgid "Please use the Control Points tab to connect all images with control points.\n" @@ -284,7 +286,8 @@ #: hugin1/hugin/AssistantPanel.cpp:342 msgid "Note: automatic alignment uses default settings from the preferences. If you customize settings for this project in the advanced tabs and want to use these customized settings, run the CP detection from the Images Tab, the geometrical optimization from the the Optimizer tab and the photometric optimization from the Exposure tab." -msgstr "註ï¼èªåé ç½®ã¯ç°å¢è¨å®ã§ã®ããã©ã«ãå¤ã使ç¨ãã¾ããããã«ã¹ã¿ãã¤ãºãããå ´åã¯ã\n" +msgstr "" +"註ï¼èªåé ç½®ã¯ç°å¢è¨å®ã§ã®ããã©ã«ãå¤ã使ç¨ãã¾ããããã«ã¹ã¿ãã¤ãºãããå ´åã¯ã\n" "ç»åã¿ãã§ã³ã³ããã¼ã«ãã¤ã³ãæ¤åºããæé©åã¿ãã§é ç½®ã®æé©åããé²åºã¿ãã§æ¸¬å å¦çãã©ã¡ã¼ã¿ã®æé©åã\n" "å®è¡ãã¦ãã ããã" @@ -313,17 +316,17 @@ #: hugin1/hugin/ImagesPanel.cpp:1001 #: hugin1/hugin/ImagesPanel.cpp:1019 msgid "Running Celeste" -msgstr "Celesteå®è¡ä¸" +msgstr "Celeste ãå®è¡ä¸" #: hugin1/hugin/AssistantPanel.cpp:482 #: hugin1/hugin/CPEditorPanel.cpp:2164 #: hugin1/hugin/ImagesPanel.cpp:1078 msgid "searching for cloud-like control points..." -msgstr "é²ãªã©åãã®ãã対象ä¸ã®ã³ã³ããã¼ã«ãã¤ã³ããæ¢ãã¦ãã¾ãâ¦" +msgstr "é²ãªã©åãã®ãã対象ä¸ã®ã³ã³ããã¼ã«ãã¤ã³ããæ¢ãã¦ãã¾ã...ã" #: hugin1/hugin/AssistantPanel.cpp:510 msgid "Celeste model file not found, Hugin needs to be properly installed." -msgstr "Celesteã®ã¢ãã«ãã¡ã¤ã«ãè¦ã¤ããã¾ãããHuginãæ£ããã¤ã³ã¹ãã¼ã«ããã¦ããªãå¯è½æ§ãããã¾ãã" +msgstr "Celeste ã®ã¢ãã«ãã¡ã¤ã«ãè¦ã¤ããã¾ãããHugin ãæ£ããã¤ã³ã¹ãã¼ã«ããã¦ããªãå¯è½æ§ãããã¾ãã" #: hugin1/hugin/AssistantPanel.cpp:510 #: hugin1/hugin/CPEditorPanel.cpp:2202 @@ -411,7 +414,7 @@ "a shorter pathname" msgstr "" "ã³ã³ããã¼ã«ãã¤ã³ãæ¤åºããã°ã©ã ã®ã³ãã³ããé·éãã¾ãã\n" -"ããã¯Windowsã«ããå¶ç´ã§ãã\n" +"ãã㯠Windows ã«ããå¶ç´ã§ãã\n" "åçã®æ°ãæ¸ããããç»åãã¡ã¤ã«ããã¹ã®çããã©ã«ãã«ç§»åãã¦ã¿ã¦ãã ããã" #: hugin1/hugin/AutoCtrlPointCreator.cpp:371 @@ -444,7 +447,7 @@ #: hugin1/hugin/AutoCtrlPointCreator.cpp:680 #: hugin1/hugin/AutoCtrlPointCreator.cpp:685 msgid "wxExecute Error" -msgstr "wxExecuteã§ã¨ã©ã¼" +msgstr "wxExecute ã§ã¨ã©ã¼" #: hugin1/hugin/AutoCtrlPointCreator.cpp:390 #: hugin1/hugin/AutoCtrlPointCreator.cpp:573 @@ -543,8 +546,8 @@ "At least one input field is empty.\n" "Please check your inputs." msgstr "" -"å°ãªãã¨ãã²ã¨ã¤ç©ºæ¬ãããã¾ãã\n" -"è¨å ¥ã確èªãã¦ãã ããã" +"å ¥åããã¦ããªãé ç®ãããã¾ãã\n" +"å ¥åããæ å ±ãã確èªãã ããã" #: hugin1/hugin/CPDetectorConfig.cpp:385 msgid "Try to connect all overlapping images." @@ -1038,7 +1041,7 @@ #: hugin1/hugin/HFOVDialog.cpp:55 #: hugin1/hugin/ImagesList.cpp:520 msgid "Normal (rectilinear)" -msgstr "é常ï¼Rectilinearï¼" +msgstr "é常ï¼ãªãã¢ï¼" #: hugin1/hugin/HFOVDialog.cpp:56 #: hugin1/hugin/ImagesList.cpp:521 @@ -1145,15 +1148,15 @@ #: hugin1/hugin/ImagesList.cpp:359 msgid "X (TrX)" -msgstr "" +msgstr "X (TrX)" #: hugin1/hugin/ImagesList.cpp:360 msgid "Y (TrY)" -msgstr "" +msgstr "Y (TrY)" #: hugin1/hugin/ImagesList.cpp:361 msgid "Z (TrZ)" -msgstr "" +msgstr "Z (TrZ)" #: hugin1/hugin/ImagesList.cpp:362 msgid "Anchor" @@ -1212,7 +1215,7 @@ #: hugin1/hugin/ImagesPanel.cpp:347 msgid "Checking pairwise" -msgstr "" +msgstr "ãã¢ã確èªä¸" #: hugin1/hugin/ImagesPanel.cpp:365 msgid "Checking whole project" @@ -1313,11 +1316,11 @@ #: hugin1/hugin/LocalizedFileTipProvider.cpp:106 msgid "&Next Tip" -msgstr "次ã®ãã³ã (&N)" +msgstr "次ã®ãã³ã(&N)" #: hugin1/hugin/LocalizedFileTipProvider.cpp:107 msgid "&Show tips at startup" -msgstr "èµ·åæã«ãã³ãã表示 (&S)" +msgstr "èµ·åæã«ãã³ãã表示(&S)" #: hugin1/hugin/LocalizedFileTipProvider.cpp:108 msgid "Tip of the Day" @@ -1325,7 +1328,7 @@ #: hugin1/hugin/LocalizedFileTipProvider.cpp:109 msgid "&Close" -msgstr "éãã (&C)" +msgstr "éãã(&C)" #: hugin1/hugin/LocalizedFileTipProvider.cpp:110 msgid "Did you know..." @@ -2829,7 +2832,7 @@ #: xrc.cpp:59 #: xrc.cpp:296 msgid "&Quit" -msgstr "çµäº (&Q)" +msgstr "çµäº(&Q)" #: translations/xrc.cpp:60 #: translations/xrc.cpp:297 @@ -3049,12 +3052,12 @@ #: translations/xrc.cpp:108 #: xrc.cpp:108 msgid "Feature descriptor:" -msgstr "" +msgstr "æ©è½ã®èª¬æ:" #: translations/xrc.cpp:111 #: xrc.cpp:111 msgid "Feature matcher:" -msgstr "" +msgstr "æ©è½ã®é©å:" #: translations/xrc.cpp:114 #: xrc.cpp:114 @@ -3172,7 +3175,7 @@ #: translations/xrc.cpp:137 #: xrc.cpp:137 msgid "auto fine-&tune" -msgstr "èªåçã«å¾®èª¿æ´ (&T)" +msgstr "èªåçã«å¾®èª¿æ´(&T)" #: translations/xrc.cpp:138 #: xrc.cpp:138 @@ -3197,12 +3200,12 @@ #: translations/xrc.cpp:142 #: xrc.cpp:142 msgid "&Delete" -msgstr "åé¤ (&D)" +msgstr "åé¤(&D)" #: translations/xrc.cpp:143 #: xrc.cpp:143 msgid "&Add" -msgstr "追å (&A)" +msgstr "追å (&A)" #: translations/xrc.cpp:144 #: xrc.cpp:144 @@ -3815,7 +3818,7 @@ #: translations/xrc.cpp:275 #: xrc.cpp:275 msgid "&New" -msgstr "æ°è¦ (&N)" +msgstr "æ°è¦(&N)" #: translations/xrc.cpp:276 #: translations/xrc.cpp:333 @@ -3827,7 +3830,7 @@ #: translations/xrc.cpp:277 #: xrc.cpp:277 msgid "&Open" -msgstr "éã (&O)" +msgstr "éã(&O)" #: translations/xrc.cpp:278 #: translations/xrc.cpp:336 @@ -3839,7 +3842,7 @@ #: translations/xrc.cpp:279 #: xrc.cpp:279 msgid "&Save" -msgstr "ä¿å (&S)" +msgstr "ä¿å(&S)" #: translations/xrc.cpp:280 #: translations/xrc.cpp:341 @@ -3851,7 +3854,7 @@ #: translations/xrc.cpp:281 #: xrc.cpp:281 msgid "S&ave as" -msgstr "å¥åã§ä¿å (&A)" +msgstr "å¥åã§ä¿å(&A)" #: translations/xrc.cpp:282 #: translations/xrc.cpp:344 @@ -3863,7 +3866,7 @@ #: translations/xrc.cpp:283 #: xrc.cpp:283 msgid "&Write PTStitcher script" -msgstr "PTStitcherç¨ã¹ã¯ãªããã®æ¸ãåºã (&W)" +msgstr "PTStitcherç¨ã¹ã¯ãªããã®æ¸ãåºã(&W)" #: translations/xrc.cpp:284 #: xrc.cpp:284 @@ -3883,7 +3886,7 @@ #: translations/xrc.cpp:287 #: xrc.cpp:287 msgid "Send to &batch" -msgstr "ãããå¦çã«éã (&B)" +msgstr "ãããå¦çã«éã(&B)" #: translations/xrc.cpp:288 #: xrc.cpp:288 @@ -3893,7 +3896,7 @@ #: translations/xrc.cpp:289 #: xrc.cpp:289 msgid "&Run Batch Processor" -msgstr "ãããå¦çãå®è¡ (&R)" +msgstr "ãããå¦çãå®è¡(&R)" #: translations/xrc.cpp:290 #: xrc.cpp:290 @@ -3903,7 +3906,7 @@ #: translations/xrc.cpp:291 #: xrc.cpp:291 msgid "&Merge project..." -msgstr "ããã¸ã§ã¯ãããã¼ã¸ (&M) " +msgstr "ããã¸ã§ã¯ãããã¼ã¸(&M) " #: translations/xrc.cpp:292 #: xrc.cpp:292 @@ -3913,7 +3916,7 @@ #: translations/xrc.cpp:293 #: xrc.cpp:293 msgid "Apply &Template" -msgstr "ãã³ãã¬ã¼ããé©ç¨ (&T)" +msgstr "ãã³ãã¬ã¼ããé©ç¨(&T)" #: translations/xrc.cpp:294 #: xrc.cpp:294 @@ -3923,17 +3926,17 @@ #: translations/xrc.cpp:295 #: xrc.cpp:295 msgid "&Preferences" -msgstr "ç°å¢è¨å®â¦ (&P)" +msgstr "ç°å¢è¨å®â¦(&P)" #: translations/xrc.cpp:298 #: xrc.cpp:298 msgid "&Edit" -msgstr "ç·¨é (&E)" +msgstr "ç·¨é(&E)" #: translations/xrc.cpp:299 #: xrc.cpp:299 msgid "&Undo" -msgstr "å ã«æ»ã (&U)" +msgstr "å ã«æ»ã(&U)" #: translations/xrc.cpp:300 #: translations/xrc.cpp:347 @@ -3945,7 +3948,7 @@ #: translations/xrc.cpp:301 #: xrc.cpp:301 msgid "&Redo" -msgstr "ããç´ã (&R)" +msgstr "ããç´ã(&R)" #: translations/xrc.cpp:302 #: translations/xrc.cpp:350 @@ -3957,7 +3960,7 @@ #: translations/xrc.cpp:303 #: xrc.cpp:303 msgid "Fine-&tune all Points" -msgstr "å ¨ãã¤ã³ããå¾®èª¿æ´ (&T)" +msgstr "å ¨ãã¤ã³ãã微調æ´(&T)" #: translations/xrc.cpp:304 #: xrc.cpp:304 @@ -3977,7 +3980,7 @@ #: translations/xrc.cpp:307 #: xrc.cpp:307 msgid "&Optimize" -msgstr "æé©å (&O)" +msgstr "æé©å(&O)" #: translations/xrc.cpp:308 #: translations/xrc.cpp:356 @@ -3989,7 +3992,7 @@ #: translations/xrc.cpp:309 #: xrc.cpp:309 msgid "&Add Image" -msgstr "ç»åã®è¿½å (&A)" +msgstr "ç»åã®è¿½å (&A)" #: translations/xrc.cpp:310 #: translations/xrc.cpp:353 @@ -4001,7 +4004,7 @@ #: translations/xrc.cpp:311 #: xrc.cpp:311 msgid "&View" -msgstr "表示 (&V)" +msgstr "表示(&V)" #: translations/xrc.cpp:312 #: xrc.cpp:312 @@ -4016,7 +4019,7 @@ #: translations/xrc.cpp:314 #: xrc.cpp:314 msgid "&Control point table" -msgstr "ã³ã³ããã¼ã«ãã¤ã³ãä¸è¦§ (&C)" +msgstr "ã³ã³ããã¼ã«ãã¤ã³ãä¸è¦§(&C)" #: translations/xrc.cpp:315 #: xrc.cpp:315 @@ -4026,7 +4029,7 @@ #: translations/xrc.cpp:316 #: xrc.cpp:316 msgid "&Preview window" -msgstr "ãã¬ãã¥ã¼ã¦ã£ã³ãã¦ã表示 (&P)" +msgstr "ãã¬ãã¥ã¼ã¦ã£ã³ãã¦ã表示(&P)" #: translations/xrc.cpp:317 #: xrc.cpp:317 @@ -4036,7 +4039,7 @@ #: translations/xrc.cpp:318 #: xrc.cpp:318 msgid "&Fast Preview window" -msgstr "ãã¡ã¹ããã¬ãã¥ã¼ã¦ã£ã³ãã¦ã表示 (&F)" +msgstr "ãã¡ã¹ããã¬ãã¥ã¼ã¦ã£ã³ãã¦ã表示(&F)" #: translations/xrc.cpp:319 #: xrc.cpp:319 @@ -4051,7 +4054,7 @@ #: translations/xrc.cpp:323 #: xrc.cpp:323 msgid "&Tip of the day" -msgstr "ä»æ¥ã®ãã³ã (&T)" +msgstr "ä»æ¥ã®ãã³ã(&T)" #: translations/xrc.cpp:324 #: xrc.cpp:324 @@ -4061,7 +4064,7 @@ #: translations/xrc.cpp:325 #: xrc.cpp:325 msgid "&Keyboard Shortcuts" -msgstr "ã·ã§ã¼ãã«ãã (&K)" +msgstr "ã·ã§ã¼ãã«ãã(&K)" #: translations/xrc.cpp:326 #: xrc.cpp:326 @@ -4081,12 +4084,12 @@ #: translations/xrc.cpp:329 #: xrc.cpp:329 msgid "&About" -msgstr "Hugin ã«ã¤ã㦠(&A)" +msgstr "Hugin ã«ã¤ãã¦(&A)" #: translations/xrc.cpp:331 #: xrc.cpp:331 msgid "&Donate" -msgstr "å¯ä» (&D)" +msgstr "å¯ä»(&D)" #: translations/xrc.cpp:332 #: xrc.cpp:332 @@ -4991,7 +4994,7 @@ #: translations/xrc.cpp:554 #: xrc.cpp:554 msgid "Average slow" -msgstr "" +msgstr "å¹³åã¹ãã¼" #: translations/xrc.cpp:555 #: xrc.cpp:555 @@ -5884,40 +5887,54 @@ #~ msgid "Anchor Image" #~ msgstr "åºæºãè¨ç½®" + #~ msgid "" #~ "Set Yaw and Pitch with left mouse button. Use right mouse button to set " #~ "roll" #~ msgstr "" #~ "å·¦ã¯ãªãã¯ã§ Yaw (横) 㨠Pitch (縦)ãå³ã¯ãªãã¯ã§ Roll (å転) ãè¨å®ãã¾" #~ "ãã" + #~ msgid "Set Anchor Image Orientation" #~ msgstr "åºæºã¨ãªãç»åã®æ¹è§ãè¨å®" + #~ msgid "E&xit\tAlt-X" #~ msgstr "éãã\tAlt-X" + #~ msgid "Exit this application" #~ msgstr "ãã®ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ãçµäºãã¾ãã" + #~ msgid "&About..." #~ msgstr "Hugin ã«ã¤ãã¦â¦" + #~ msgid "Vignetting correction" #~ msgstr "å¨è¾ºå éä½ä¸ã®ä¿®æ£" + #~ msgid "Type of Correction" #~ msgstr "ä¿®æ£æ¹æ³:" + #~ msgid "No correction" #~ msgstr "ä¿®æ£ç¡ã" + #~ msgid "Addition ( I=I+c )" #~ msgstr "å (I=I+c)" + #~ msgid "Division ( I=I/c )" #~ msgstr "å ( I=I/c )" + #~ msgid "Correction" #~ msgstr "ä¿®æ£" #, fuzzy #~ msgid "Flatfield" #~ msgstr "Flatfield" + #~ msgid "Image file:" #~ msgstr "ç»åãã¡ã¤ã«ï¼" + #~ msgid "Polynomial" #~ msgstr "ï¼æ¬¡æ²ç·" + #~ msgid "center shift x:" #~ msgstr "ä¸å¿ã®ãã Xæ¹åï¼" @@ -5928,10 +5945,13 @@ #, fuzzy #~ msgid "none" #~ msgstr "ãªã" + #~ msgid "The druid has no advice." #~ msgstr "Druidããã®ã¢ããã¤ã¹ã¯ããã¾ããã" + #~ msgid "The druid finds no problems with your panorama." #~ msgstr "Druidã¯ãããªãã®ããã©ãã«ä½ã®åé¡ãç¡ãã¨æãã¾ãã" + #~ msgid "" #~ "Stitch your final image now, and then use an image editor\n" |