From: <jc...@us...> - 2006-04-05 14:07:34
|
Update of /cvsroot/gtkpod/gtkpod/po In directory sc8-pr-cvs1.sourceforge.net:/tmp/cvs-serv14013/po Modified Files: de.po fr.po gtkpod.pot he.po it.po ja.po sv.po Added Files: es.po Log Message: * file_itunesdb.c (gp_import_itdb): correct has_artwork flag (formerly flag1) for each track if unset or potentially set incorrectly. * bumped version to 0.99.6CVS --- NEW FILE: es.po --- (This appears to be a binary file; contents omitted.) Index: de.po =================================================================== RCS file: /cvsroot/gtkpod/gtkpod/po/de.po,v retrieving revision 1.104 retrieving revision 1.105 diff -u -d -r1.104 -r1.105 --- de.po 29 Mar 2006 14:42:10 -0000 1.104 +++ de.po 5 Apr 2006 14:07:21 -0000 1.105 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gtkpod 0.52\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-03-22 00:40+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-04 00:21+0900\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-14 23:22+0900\n" "Last-Translator: Jörg Schuler <jcsjcs at users.sourceforge.net>\n" "Language-Team: none\n" @@ -356,7 +356,7 @@ msgstr "Markierten Eintrag aus welchem Filter-Tab editieren?" #. no entry selected -#: src/display.c:941 src/misc_confirm.c:441 src/misc_track.c:1482 +#: src/display.c:941 src/misc_confirm.c:441 src/misc_track.c:1480 msgid "No entry selected." msgstr "Kein Tab-Eintrag ausgewählt." @@ -432,16 +432,16 @@ msgstr "Konnte Artwork nicht setzen: '%s'" #. add podcast playlist -#: src/display_itdb.c:843 src/display_itdb.c:871 src/display_itdb.c:975 +#: src/display_itdb.c:850 src/display_itdb.c:878 src/display_itdb.c:982 #: gtkpod.glade:13669 msgid "Podcasts" msgstr "Podcasts" -#: src/display_itdb.c:845 src/display_itdb.c:941 +#: src/display_itdb.c:852 src/display_itdb.c:948 msgid "Local" msgstr "Lokal" -#: src/display_itdb.c:1081 +#: src/display_itdb.c:1088 #, c-format msgid "Increased playcount for '%s'" msgstr "Playcount für '%s' wurde erhöht" @@ -1224,7 +1224,7 @@ msgstr "Konnte Datei für '%s' auf dem iPod nicht finden\n" #. create the dialog window -#: src/file_export.c:390 src/file_itunesdb.c:1072 src/tools.c:148 +#: src/file_export.c:390 src/file_itunesdb.c:1082 src/tools.c:148 msgid "Information" msgstr "Information" @@ -1248,7 +1248,7 @@ msgstr[0] "%d von insgesamt %d Stück kopiert." msgstr[1] "%d von insgesamt %d Stücken kopiert." -#: src/file_export.c:494 src/file_itunesdb.c:1336 src/tools.c:307 +#: src/file_export.c:494 src/file_itunesdb.c:1346 src/tools.c:307 #, c-format msgid "%d%% (%d:%02d:%02d left)" msgstr "%d%% (noch %d:%02d:%02d)" @@ -1469,18 +1469,18 @@ "'%s' existiert nicht. Einlesen abgebrochen.\n" "\n" -#: src/file_itunesdb.c:896 +#: src/file_itunesdb.c:906 #, c-format msgid "Could not open \"%s\" for writing extended info.\n" msgstr "" "Datei '%s' konnte nicht zum Schreiben der erweiterten Infos geöffnet " "werden.\n" -#: src/file_itunesdb.c:911 +#: src/file_itunesdb.c:921 msgid "Aborted writing of extended info.\n" msgstr "Schreiben der erweiterten Infos abgebrochen.\n" -#: src/file_itunesdb.c:1083 +#: src/file_itunesdb.c:1093 msgid "" "Press button to abort.\n" "Export can be continued at a later time." @@ -1488,27 +1488,27 @@ "Zum Abbrechen bitte anklicken.\n" "Der Export kann zu einem späteren Zeitpunkt fortgesetzt werden." -#: src/file_itunesdb.c:1152 +#: src/file_itunesdb.c:1162 msgid "deleting..." msgstr "Entferne gelöschte Tracks..." -#: src/file_itunesdb.c:1256 +#: src/file_itunesdb.c:1266 msgid "preparing to copy..." msgstr "Vorbereitung zum Kopieren..." -#: src/file_itunesdb.c:1319 +#: src/file_itunesdb.c:1329 #, c-format msgid "Copied %d of %d new track." msgid_plural "Copied %d of %d new tracks." msgstr[0] "%d von insgesamt %d Stück kopiert." msgstr[1] "%d von insgesamt %d Stücken kopiert." -#: src/file_itunesdb.c:1346 +#: src/file_itunesdb.c:1356 msgid "Some tracks were not written to iPod. Export aborted!" msgstr "" "Einige Stücke wurden nicht auf den iPod übertragen. Export abgebrochen!" -#: src/file_itunesdb.c:1397 +#: src/file_itunesdb.c:1407 #, c-format msgid "" "You did not import the existing iTunesDB ('%s'). This is most likely " @@ -1526,7 +1526,7 @@ "'Abbrechen', um jetzt nicht zu speichern. Wenn Sie den Vorgang abbrechen, " "können Sie die existierende Datenbank einlesen und dann erneut abgleichen.\n" -#: src/file_itunesdb.c:1428 +#: src/file_itunesdb.c:1438 msgid "" "iPod directory structure must be present before synching to the iPod can be " "performed.\n" @@ -1534,25 +1534,25 @@ "Die iPod Verzeichnisstruktur muà vorhanden sein bevor Daten auf den iPod " "kopiert werden können.\n" -#: src/file_itunesdb.c:1437 +#: src/file_itunesdb.c:1447 msgid "Some tracks could not be deleted from the iPod. Export aborted!" msgstr "" "Einige Dateien konnten nicht vom iPod gelöscht werden. Export abgebrochen!" -#: src/file_itunesdb.c:1453 +#: src/file_itunesdb.c:1463 msgid "Now writing iTunesDB. Please wait..." msgstr "Schreibe iTunesDB. Bitte warten..." -#: src/file_itunesdb.c:1499 +#: src/file_itunesdb.c:1509 #, c-format msgid "Extended information file not deleted: '%s'" msgstr "Die Datei mit den erweiterten Informationen wurde nicht gefunden: '%s'" -#: src/file_itunesdb.c:1586 +#: src/file_itunesdb.c:1596 msgid "iPod Database Saved" msgstr "iPod Datenbank gespeichert" -#: src/file_itunesdb.c:1645 +#: src/file_itunesdb.c:1655 msgid "Syncing contacts, calendar and notes..." msgstr "Gleiche Kontakte, Kalender und Notizen ab..." @@ -2180,8 +2180,8 @@ #. no playlist??? Cannot happen, but... #. no playlist selected -#: src/misc_confirm.c:336 src/misc_confirm.c:432 src/misc_confirm.c:674 -#: src/misc_track.c:1509 +#: src/misc_confirm.c:336 src/misc_confirm.c:432 src/misc_confirm.c:681 +#: src/misc_track.c:1507 msgid "No playlist selected." msgstr "Keine Wiedergabeliste ausgewählt." @@ -2203,19 +2203,20 @@ msgid "Removed all podcasts from the iPod" msgstr "Alle Podcasts wurden vom iPod entfernt" -#: src/misc_confirm.c:556 src/misc_confirm.c:626 +#: src/misc_confirm.c:555 src/misc_confirm.c:629 #, c-format msgid "Deleted playlist '%s' including %d member track" msgid_plural "Deleted playlist '%s' including %d member tracks" msgstr[0] "Wiedergabeliste '%s' einschlieÃlich eines Stückes gelöscht" msgstr[1] "Wiedergabeliste '%s' einschlieÃlich %d Stücken entfernt" -#: src/misc_confirm.c:570 src/misc_confirm.c:640 +#. first use playlist name +#: src/misc_confirm.c:571 src/misc_confirm.c:645 #, c-format msgid "Deleted playlist '%s'" msgstr "Wiedergabeliste '%s' gelöscht." -#: src/misc_confirm.c:603 +#: src/misc_confirm.c:605 #, c-format msgid "Deleted playlist '%s' including %d member track on harddisk" msgid_plural "Deleted playlist '%s' including %d member tracks on harddisk" @@ -2226,20 +2227,20 @@ "Wiedergabeliste '%s' wurde einschlieÃlich %d Stücken auf der Festplatte " "gelöscht" -#: src/misc_confirm.c:618 +#: src/misc_confirm.c:622 #, c-format msgid "Removed all %d tracks from the database" msgstr "Alle %d Stücke wurden aus der Datenbank entfernt" -#: src/misc_confirm.c:693 +#: src/misc_confirm.c:700 msgid "Are you sure you want to remove all tracks from your iPod?" msgstr "Sind Sie sicher, daà sie alle Stücke vom iPod entfernen wollen?" -#: src/misc_confirm.c:698 +#: src/misc_confirm.c:705 msgid "Are you sure you want to remove all podcasts from your iPod?" msgstr "Sind Sie sicher, daà sie alle Podcasts vom iPod entfernen wollen?" -#: src/misc_confirm.c:706 +#: src/misc_confirm.c:713 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to delete playlist '%s' and the following track " @@ -2259,12 +2260,12 @@ "Wiedergabelisten, in denen die Stücke jeweils geführt werden, ist in " "Klammern angegeben." -#: src/misc_confirm.c:717 src/misc_confirm.c:772 +#: src/misc_confirm.c:724 src/misc_confirm.c:779 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete the playlist '%s'?" msgstr "Sind Sie sicher, daà Sie die Wiedergabeliste \"%s\" entfernen wollen?" -#: src/misc_confirm.c:743 +#: src/misc_confirm.c:750 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to delete playlist '%s' and remove the following track " @@ -2284,12 +2285,12 @@ "Wiedergabelisten, in denen die Stücke jeweils geführt werden, ist in " "Klammern angegeben." -#: src/misc_confirm.c:751 +#: src/misc_confirm.c:758 msgid "Are you sure you want to remove all tracks from the database?" msgstr "" "Sind Sie sicher, daà Sie alle Stücke von der Datenbank entfernen wollen?" -#: src/misc_confirm.c:760 +#: src/misc_confirm.c:767 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to delete playlist '%s' and remove the following track " @@ -2308,28 +2309,28 @@ "Stücke aus der Datenbank entfernen wollen? Die Anzahl der Wiedergabelisten, " "in denen die Stücke jeweils geführt werden, ist in Klammern angegeben." -#: src/misc_confirm.c:960 +#: src/misc_confirm.c:967 #, c-format msgid "Problem creating iPod directory: '%s'." msgstr "Es trat ein Problem beim Erzeugen des iPod-Verzeichnisses auf: '%s'." -#: src/misc_confirm.c:962 +#: src/misc_confirm.c:969 #, c-format msgid "Successfully created iPod directories in '%s'." msgstr "Die iPod-Verzeichnisstruktur wurde erfolgreich in '%s' angelegt." #. gint id, #. gboolean modal, -#: src/misc_confirm.c:1001 +#: src/misc_confirm.c:1008 msgid "Create iPod directories" msgstr "iPod-Verzeichnisstruktur erstellen" #. title -#: src/misc_confirm.c:1002 +#: src/misc_confirm.c:1009 msgid "OK to create the following directories?" msgstr "Sollen die folgenden Verzeichnisse erstellt werden?" -#: src/misc_confirm.c:1066 +#: src/misc_confirm.c:1073 msgid "" "Data has been changed and not been saved.\n" "OK to exit gtkpod?" Index: fr.po =================================================================== RCS file: /cvsroot/gtkpod/gtkpod/po/fr.po,v retrieving revision 1.89 retrieving revision 1.90 diff -u -d -r1.89 -r1.90 --- fr.po 29 Mar 2006 14:42:11 -0000 1.89 +++ fr.po 5 Apr 2006 14:07:21 -0000 1.90 @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gtkpod 0.94\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-03-22 00:40+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-04 00:21+0900\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-14 21:46+0900\n" "Last-Translator: Ãric Lassauge <las...@us...>\n" "Language-Team: FR\n" @@ -361,7 +361,7 @@ msgstr "Mettre à jour l'entrée sélectionnée de quelle zone de tri ?" #. no entry selected -#: src/display.c:941 src/misc_confirm.c:441 src/misc_track.c:1482 +#: src/display.c:941 src/misc_confirm.c:441 src/misc_track.c:1480 msgid "No entry selected." msgstr "Aucun élément sélectionné." @@ -444,16 +444,16 @@ msgstr "Impossible d'écrire «%s-%s»\n" #. add podcast playlist -#: src/display_itdb.c:843 src/display_itdb.c:871 src/display_itdb.c:975 +#: src/display_itdb.c:850 src/display_itdb.c:878 src/display_itdb.c:982 #: gtkpod.glade:13669 msgid "Podcasts" msgstr "" -#: src/display_itdb.c:845 src/display_itdb.c:941 +#: src/display_itdb.c:852 src/display_itdb.c:948 msgid "Local" msgstr "Local" -#: src/display_itdb.c:1081 +#: src/display_itdb.c:1088 #, c-format msgid "Increased playcount for '%s'" msgstr "Compteur de lecture incrémenté pour «%s»" @@ -1231,7 +1231,7 @@ msgstr "Impossible de trouver le fichier pour «%s» sur l'iPod\n" #. create the dialog window -#: src/file_export.c:390 src/file_itunesdb.c:1072 src/tools.c:148 +#: src/file_export.c:390 src/file_itunesdb.c:1082 src/tools.c:148 msgid "Information" msgstr "Information" @@ -1255,7 +1255,7 @@ msgstr[0] "%d morceau copiés sur %d." msgstr[1] "%d morceaux copiés sur %d." -#: src/file_export.c:494 src/file_itunesdb.c:1336 src/tools.c:307 +#: src/file_export.c:494 src/file_itunesdb.c:1346 src/tools.c:307 #, c-format msgid "%d%% (%d:%02d:%02d left)" msgstr "%d%% (%d:%02d :%02d restant)" @@ -1476,16 +1476,16 @@ "'%s' n'existe pas. Import annulé.\n" "\n" -#: src/file_itunesdb.c:896 +#: src/file_itunesdb.c:906 #, c-format msgid "Could not open \"%s\" for writing extended info.\n" msgstr "Ne peut ouvrir en écriture le fichier d'infos étendues «%s».\n" -#: src/file_itunesdb.c:911 +#: src/file_itunesdb.c:921 msgid "Aborted writing of extended info.\n" msgstr "Ãcriture des infos étendues interrompue.\n" -#: src/file_itunesdb.c:1083 +#: src/file_itunesdb.c:1093 msgid "" "Press button to abort.\n" "Export can be continued at a later time." @@ -1493,26 +1493,26 @@ "Appuyer sur le bouton pour Interrompre.\n" "L'export peut être repris plus tard." -#: src/file_itunesdb.c:1152 +#: src/file_itunesdb.c:1162 msgid "deleting..." msgstr "suppression..." -#: src/file_itunesdb.c:1256 +#: src/file_itunesdb.c:1266 msgid "preparing to copy..." msgstr "préparation de la copie..." -#: src/file_itunesdb.c:1319 +#: src/file_itunesdb.c:1329 #, c-format msgid "Copied %d of %d new track." msgid_plural "Copied %d of %d new tracks." msgstr[0] "%d sur %d du nouveau morceau copié." msgstr[1] "%d sur %d des nouveaux morceaux copiés." -#: src/file_itunesdb.c:1346 +#: src/file_itunesdb.c:1356 msgid "Some tracks were not written to iPod. Export aborted!" msgstr "Des morceaux n'ont pas été copiés sur l'iPod. Export annulé!" -#: src/file_itunesdb.c:1397 +#: src/file_itunesdb.c:1407 #, c-format msgid "" "You did not import the existing iTunesDB ('%s'). This is most likely " @@ -1529,7 +1529,7 @@ "annulez, vous pouvez importer la base existante avant d'appeler de nouveau " "cette fonction.\n" -#: src/file_itunesdb.c:1428 +#: src/file_itunesdb.c:1438 msgid "" "iPod directory structure must be present before synching to the iPod can be " "performed.\n" @@ -1537,24 +1537,24 @@ "Les répertoires systèmes de l'iPod doivent exister avant de pouvoir " "synchroniser l'ipod.\n" -#: src/file_itunesdb.c:1437 +#: src/file_itunesdb.c:1447 msgid "Some tracks could not be deleted from the iPod. Export aborted!" msgstr "Des morceaux ne peuvent pas être supprimés de l'iPod. Export annulé!" -#: src/file_itunesdb.c:1453 +#: src/file_itunesdb.c:1463 msgid "Now writing iTunesDB. Please wait..." msgstr "Ãcriture de la base iTunesDB. Veuillez patienter..." -#: src/file_itunesdb.c:1499 +#: src/file_itunesdb.c:1509 #, c-format msgid "Extended information file not deleted: '%s'" msgstr "Fichier d'infos étendues non supprimé : «%s»" -#: src/file_itunesdb.c:1586 +#: src/file_itunesdb.c:1596 msgid "iPod Database Saved" msgstr "Base de l'iPod sauvegardée" -#: src/file_itunesdb.c:1645 +#: src/file_itunesdb.c:1655 msgid "Syncing contacts, calendar and notes..." msgstr "Synchronisation du calendrier, contacts et notes..." @@ -2170,8 +2170,8 @@ #. no playlist??? Cannot happen, but... #. no playlist selected -#: src/misc_confirm.c:336 src/misc_confirm.c:432 src/misc_confirm.c:674 -#: src/misc_track.c:1509 +#: src/misc_confirm.c:336 src/misc_confirm.c:432 src/misc_confirm.c:681 +#: src/misc_track.c:1507 msgid "No playlist selected." msgstr "Pas de liste de lecture sélectionnée." @@ -2194,40 +2194,41 @@ msgid "Removed all podcasts from the iPod" msgstr "Suppression des %d morceaux de l'iPod" -#: src/misc_confirm.c:556 src/misc_confirm.c:626 +#: src/misc_confirm.c:555 src/misc_confirm.c:629 #, c-format msgid "Deleted playlist '%s' including %d member track" msgid_plural "Deleted playlist '%s' including %d member tracks" msgstr[0] "Liste de lecture «%s» supprimée avec %d morceau" msgstr[1] "Liste de lecture «%s» supprimée avec %d morceaux" -#: src/misc_confirm.c:570 src/misc_confirm.c:640 +#. first use playlist name +#: src/misc_confirm.c:571 src/misc_confirm.c:645 #, c-format msgid "Deleted playlist '%s'" msgstr "Liste de lecture effacée «%s»" -#: src/misc_confirm.c:603 +#: src/misc_confirm.c:605 #, c-format msgid "Deleted playlist '%s' including %d member track on harddisk" msgid_plural "Deleted playlist '%s' including %d member tracks on harddisk" msgstr[0] "Liste de lecture «%s» supprimée avec %d morceau sur le disque dur." msgstr[1] "Liste de lecture «%s» supprimée avec %d morceaux sur le disque dur." -#: src/misc_confirm.c:618 +#: src/misc_confirm.c:622 #, c-format msgid "Removed all %d tracks from the database" msgstr "Suppression des %d morceaux de la base de données" -#: src/misc_confirm.c:693 +#: src/misc_confirm.c:700 msgid "Are you sure you want to remove all tracks from your iPod?" msgstr "Ãtes-vous sûr de vouloir supprimer tous les morceaux de votre iPod ?" -#: src/misc_confirm.c:698 +#: src/misc_confirm.c:705 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to remove all podcasts from your iPod?" msgstr "Ãtes-vous sûr de vouloir supprimer tous les morceaux de votre iPod ?" -#: src/misc_confirm.c:706 +#: src/misc_confirm.c:713 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to delete playlist '%s' and the following track " @@ -2246,12 +2247,12 @@ "votre iPod ? Le nombre de liste dont ces morceaux font partie est indiqué " "entre parenthèses." -#: src/misc_confirm.c:717 src/misc_confirm.c:772 +#: src/misc_confirm.c:724 src/misc_confirm.c:779 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete the playlist '%s'?" msgstr "Ãtes-vous sûr de vouloir supprimer la liste de lecture «%s» ?" -#: src/misc_confirm.c:743 +#: src/misc_confirm.c:750 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to delete playlist '%s' and remove the following track " @@ -2270,12 +2271,12 @@ "votre disque dur ? Le nombre de liste dont ces morceaux font partie est " "indiqué entre parenthèses." -#: src/misc_confirm.c:751 +#: src/misc_confirm.c:758 msgid "Are you sure you want to remove all tracks from the database?" msgstr "" "Ãtes-vous sûr de vouloir supprimer tous les morceaux de la base de données ?" -#: src/misc_confirm.c:760 +#: src/misc_confirm.c:767 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to delete playlist '%s' and remove the following track " @@ -2294,28 +2295,28 @@ "votre base de données ? Le nombre de liste dont ces morceaux font partie est " "indiqué entre parenthèses." -#: src/misc_confirm.c:960 +#: src/misc_confirm.c:967 #, c-format msgid "Problem creating iPod directory: '%s'." msgstr "Problème à la création du répertoire de l'iPod : «%s»." -#: src/misc_confirm.c:962 +#: src/misc_confirm.c:969 #, c-format msgid "Successfully created iPod directories in '%s'." msgstr "Création réussie des répertoires de l'iPod dans «%s»." #. gint id, #. gboolean modal, -#: src/misc_confirm.c:1001 +#: src/misc_confirm.c:1008 msgid "Create iPod directories" msgstr "Créer les répertoires de l'iPod" #. title -#: src/misc_confirm.c:1002 +#: src/misc_confirm.c:1009 msgid "OK to create the following directories?" msgstr "Créer les répertoires suivants ?" -#: src/misc_confirm.c:1066 +#: src/misc_confirm.c:1073 msgid "" "Data has been changed and not been saved.\n" "OK to exit gtkpod?" Index: gtkpod.pot =================================================================== RCS file: /cvsroot/gtkpod/gtkpod/po/gtkpod.pot,v retrieving revision 1.36 retrieving revision 1.37 diff -u -d -r1.36 -r1.37 --- gtkpod.pot 29 Mar 2006 14:42:11 -0000 1.36 +++ gtkpod.pot 5 Apr 2006 14:07:21 -0000 1.37 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-03-22 00:40+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-04 00:21+0900\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n" @@ -354,7 +354,7 @@ msgstr "" #. no entry selected -#: src/display.c:941 src/misc_confirm.c:441 src/misc_track.c:1482 +#: src/display.c:941 src/misc_confirm.c:441 src/misc_track.c:1480 msgid "No entry selected." msgstr "" @@ -423,16 +423,16 @@ msgstr "" #. add podcast playlist -#: src/display_itdb.c:843 src/display_itdb.c:871 src/display_itdb.c:975 +#: src/display_itdb.c:850 src/display_itdb.c:878 src/display_itdb.c:982 #: gtkpod.glade:13669 msgid "Podcasts" msgstr "" -#: src/display_itdb.c:845 src/display_itdb.c:941 +#: src/display_itdb.c:852 src/display_itdb.c:948 msgid "Local" msgstr "" -#: src/display_itdb.c:1081 +#: src/display_itdb.c:1088 #, c-format msgid "Increased playcount for '%s'" msgstr "" @@ -1173,7 +1173,7 @@ msgstr "" #. create the dialog window -#: src/file_export.c:390 src/file_itunesdb.c:1072 src/tools.c:148 +#: src/file_export.c:390 src/file_itunesdb.c:1082 src/tools.c:148 msgid "Information" msgstr "" @@ -1197,7 +1197,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/file_export.c:494 src/file_itunesdb.c:1336 src/tools.c:307 +#: src/file_export.c:494 src/file_itunesdb.c:1346 src/tools.c:307 #, c-format msgid "%d%% (%d:%02d:%02d left)" msgstr "" @@ -1376,41 +1376,41 @@ "\n" msgstr "" -#: src/file_itunesdb.c:896 +#: src/file_itunesdb.c:906 #, c-format msgid "Could not open \"%s\" for writing extended info.\n" msgstr "" -#: src/file_itunesdb.c:911 +#: src/file_itunesdb.c:921 msgid "Aborted writing of extended info.\n" msgstr "" -#: src/file_itunesdb.c:1083 +#: src/file_itunesdb.c:1093 msgid "" "Press button to abort.\n" "Export can be continued at a later time." msgstr "" -#: src/file_itunesdb.c:1152 +#: src/file_itunesdb.c:1162 msgid "deleting..." msgstr "" -#: src/file_itunesdb.c:1256 +#: src/file_itunesdb.c:1266 msgid "preparing to copy..." msgstr "" -#: src/file_itunesdb.c:1319 +#: src/file_itunesdb.c:1329 #, c-format msgid "Copied %d of %d new track." msgid_plural "Copied %d of %d new tracks." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/file_itunesdb.c:1346 +#: src/file_itunesdb.c:1356 msgid "Some tracks were not written to iPod. Export aborted!" msgstr "" -#: src/file_itunesdb.c:1397 +#: src/file_itunesdb.c:1407 #, c-format msgid "" "You did not import the existing iTunesDB ('%s'). This is most likely " @@ -1421,30 +1421,30 @@ "again.\n" msgstr "" -#: src/file_itunesdb.c:1428 +#: src/file_itunesdb.c:1438 msgid "" "iPod directory structure must be present before synching to the iPod can be " "performed.\n" msgstr "" -#: src/file_itunesdb.c:1437 +#: src/file_itunesdb.c:1447 msgid "Some tracks could not be deleted from the iPod. Export aborted!" msgstr "" -#: src/file_itunesdb.c:1453 +#: src/file_itunesdb.c:1463 msgid "Now writing iTunesDB. Please wait..." msgstr "" -#: src/file_itunesdb.c:1499 +#: src/file_itunesdb.c:1509 #, c-format msgid "Extended information file not deleted: '%s'" msgstr "" -#: src/file_itunesdb.c:1586 +#: src/file_itunesdb.c:1596 msgid "iPod Database Saved" msgstr "" -#: src/file_itunesdb.c:1645 +#: src/file_itunesdb.c:1655 msgid "Syncing contacts, calendar and notes..." msgstr "" @@ -1980,8 +1980,8 @@ #. no playlist??? Cannot happen, but... #. no playlist selected -#: src/misc_confirm.c:336 src/misc_confirm.c:432 src/misc_confirm.c:674 -#: src/misc_track.c:1509 +#: src/misc_confirm.c:336 src/misc_confirm.c:432 src/misc_confirm.c:681 +#: src/misc_track.c:1507 msgid "No playlist selected." msgstr "" @@ -2003,39 +2003,40 @@ msgid "Removed all podcasts from the iPod" msgstr "" -#: src/misc_confirm.c:556 src/misc_confirm.c:626 +#: src/misc_confirm.c:555 src/misc_confirm.c:629 #, c-format msgid "Deleted playlist '%s' including %d member track" msgid_plural "Deleted playlist '%s' including %d member tracks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/misc_confirm.c:570 src/misc_confirm.c:640 +#. first use playlist name +#: src/misc_confirm.c:571 src/misc_confirm.c:645 #, c-format msgid "Deleted playlist '%s'" msgstr "" -#: src/misc_confirm.c:603 +#: src/misc_confirm.c:605 #, c-format msgid "Deleted playlist '%s' including %d member track on harddisk" msgid_plural "Deleted playlist '%s' including %d member tracks on harddisk" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/misc_confirm.c:618 +#: src/misc_confirm.c:622 #, c-format msgid "Removed all %d tracks from the database" msgstr "" -#: src/misc_confirm.c:693 +#: src/misc_confirm.c:700 msgid "Are you sure you want to remove all tracks from your iPod?" msgstr "" -#: src/misc_confirm.c:698 +#: src/misc_confirm.c:705 msgid "Are you sure you want to remove all podcasts from your iPod?" msgstr "" -#: src/misc_confirm.c:706 +#: src/misc_confirm.c:713 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to delete playlist '%s' and the following track " @@ -2048,12 +2049,12 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/misc_confirm.c:717 src/misc_confirm.c:772 +#: src/misc_confirm.c:724 src/misc_confirm.c:779 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete the playlist '%s'?" msgstr "" -#: src/misc_confirm.c:743 +#: src/misc_confirm.c:750 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to delete playlist '%s' and remove the following track " @@ -2066,11 +2067,11 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/misc_confirm.c:751 +#: src/misc_confirm.c:758 msgid "Are you sure you want to remove all tracks from the database?" msgstr "" -#: src/misc_confirm.c:760 +#: src/misc_confirm.c:767 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to delete playlist '%s' and remove the following track " @@ -2083,28 +2084,28 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/misc_confirm.c:960 +#: src/misc_confirm.c:967 #, c-format msgid "Problem creating iPod directory: '%s'." msgstr "" -#: src/misc_confirm.c:962 +#: src/misc_confirm.c:969 #, c-format msgid "Successfully created iPod directories in '%s'." msgstr "" #. gint id, #. gboolean modal, -#: src/misc_confirm.c:1001 +#: src/misc_confirm.c:1008 msgid "Create iPod directories" msgstr "" #. title -#: src/misc_confirm.c:1002 +#: src/misc_confirm.c:1009 msgid "OK to create the following directories?" msgstr "" -#: src/misc_confirm.c:1066 +#: src/misc_confirm.c:1073 msgid "" "Data has been changed and not been saved.\n" "OK to exit gtkpod?" Index: he.po =================================================================== RCS file: /cvsroot/gtkpod/gtkpod/po/he.po,v retrieving revision 1.11 retrieving revision 1.12 diff -u -d -r1.11 -r1.12 --- he.po 29 Mar 2006 14:42:11 -0000 1.11 +++ he.po 5 Apr 2006 14:07:21 -0000 1.12 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gtkpod\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-03-22 00:40+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-04 00:21+0900\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-02 21:19+0300\n" "Last-Translator: Assaf Gillat\n" "Language-Team: HEBREW <kd...@ya...>\n" @@ -359,7 +359,7 @@ msgstr "××××× ×ר××ס××ת ×××× ×©× ×¨×©××× × ××רת ××¢×××?" #. no entry selected -#: src/display.c:941 src/misc_confirm.c:441 src/misc_track.c:1482 +#: src/display.c:941 src/misc_confirm.c:441 src/misc_track.c:1480 msgid "No entry selected." msgstr "×× × ×××¨× ×¨×©×××." @@ -432,16 +432,16 @@ msgstr "××ש××× ××ת××× × '%s-%s'\n" #. add podcast playlist -#: src/display_itdb.c:843 src/display_itdb.c:871 src/display_itdb.c:975 +#: src/display_itdb.c:850 src/display_itdb.c:878 src/display_itdb.c:982 #: gtkpod.glade:13669 msgid "Podcasts" msgstr "" -#: src/display_itdb.c:845 src/display_itdb.c:941 +#: src/display_itdb.c:852 src/display_itdb.c:948 msgid "Local" msgstr "×ק×××" -#: src/display_itdb.c:1081 +#: src/display_itdb.c:1088 #, c-format msgid "Increased playcount for '%s'" msgstr "×××¢××ª× ×¡×¤×רת ×ש××¢×ת ×¢××ר '%s'" @@ -1208,7 +1208,7 @@ msgstr "×× ×פשר ××צ×× ×ת ×ק×××¥ '%s' ×¢× ×-iPod\n" #. create the dialog window -#: src/file_export.c:390 src/file_itunesdb.c:1072 src/tools.c:148 +#: src/file_export.c:390 src/file_itunesdb.c:1082 src/tools.c:148 msgid "Information" msgstr "××××¢" @@ -1232,7 +1232,7 @@ msgstr[0] "××עתק %d ×ת×× %d רצ××¢×." msgstr[1] "×××¢×ª×§× %d ×ת×× %d רצ××¢×ת." -#: src/file_export.c:494 src/file_itunesdb.c:1336 src/tools.c:307 +#: src/file_export.c:494 src/file_itunesdb.c:1346 src/tools.c:307 #, c-format msgid "%d%% (%d:%02d:%02d left)" msgstr "%d%% (%d:%02d:%02d × ×תר×)" @@ -1448,16 +1448,16 @@ "×××× ××××. ×× ×§××× '%s'\n" "\n" -#: src/file_itunesdb.c:896 +#: src/file_itunesdb.c:906 #, c-format msgid "Could not open \"%s\" for writing extended info.\n" msgstr "×× ×פשר ×פת×× \"%s\" ××ת××ת ××××¢ ××ר××.\n" -#: src/file_itunesdb.c:911 +#: src/file_itunesdb.c:921 msgid "Aborted writing of extended info.\n" msgstr "×ת××ת ××××¢ ××ר×× ×××××.\n" -#: src/file_itunesdb.c:1083 +#: src/file_itunesdb.c:1093 msgid "" "Press button to abort.\n" "Export can be continued at a later time." @@ -1465,26 +1465,26 @@ "×××¥ ×¢× ××פת×ר ××××××.\n" "××× ×¢×ª × ××ª× ×××ש×× ×ת ××צ××." -#: src/file_itunesdb.c:1152 +#: src/file_itunesdb.c:1162 msgid "deleting..." msgstr "×××ק..." -#: src/file_itunesdb.c:1256 +#: src/file_itunesdb.c:1266 msgid "preparing to copy..." msgstr "×ת××× × ××עת×ק..." -#: src/file_itunesdb.c:1319 +#: src/file_itunesdb.c:1329 #, c-format msgid "Copied %d of %d new track." msgid_plural "Copied %d of %d new tracks." msgstr[0] "×××¢×ª×§× %d ×ת×× %d רצ××¢× ××ש×." msgstr[1] "×××¢×ª×§× %d ×ת×× %d רצ××¢×ת ××ש×ת." -#: src/file_itunesdb.c:1346 +#: src/file_itunesdb.c:1356 msgid "Some tracks were not written to iPod. Export aborted!" msgstr "×ספר רצ××¢×ת ×× × ×ת×× ×-iPod. ×צ×× ××××!" -#: src/file_itunesdb.c:1397 +#: src/file_itunesdb.c:1407 #, c-format msgid "" "You did not import the existing iTunesDB ('%s'). This is most likely " @@ -1500,30 +1500,30 @@ "×××¥ ××ש×ר ×× ×ª×¨×¦× ×××ש×× ××× ××ת ×× ××××× ×××× ×¢× ×ש××ר×. ×× ×ª×××, ת××× " "××××× ×ת ××¡× ×× ×ª×× ×× ×ק××× ××¤× × ×§×¨××× ×פ×× ×§×¦×× ×× ×©××.\n" -#: src/file_itunesdb.c:1428 +#: src/file_itunesdb.c:1438 msgid "" "iPod directory structure must be present before synching to the iPod can be " "performed.\n" msgstr "××× × ×ת×ק××ת ×©× ×-iPod ×××× ××××ת ×××× ××¤× × ×¡× ×ר×× ×-iPod.\n" -#: src/file_itunesdb.c:1437 +#: src/file_itunesdb.c:1447 msgid "Some tracks could not be deleted from the iPod. Export aborted!" msgstr "×ספר רצ××¢×ת ×× ×××× ×××××ק ××-iPod. ×צ×× ××××!" -#: src/file_itunesdb.c:1453 +#: src/file_itunesdb.c:1463 msgid "Now writing iTunesDB. Please wait..." msgstr "×××ª× ×עת iTunesDB. ×× × ××ת×..." -#: src/file_itunesdb.c:1499 +#: src/file_itunesdb.c:1509 #, c-format msgid "Extended information file not deleted: '%s'" msgstr "ק×××¥ ××××¢ ××ר×× ×× × ××ק: '%s'" -#: src/file_itunesdb.c:1586 +#: src/file_itunesdb.c:1596 msgid "iPod Database Saved" msgstr "××¡× × ×ª×× ×× ×©× iPod × ×©×ר" -#: src/file_itunesdb.c:1645 +#: src/file_itunesdb.c:1655 msgid "Syncing contacts, calendar and notes..." msgstr "××¡× ××¨× ×× ×©× ×§×©×¨, ×××× ×פתק××..." @@ -2105,8 +2105,8 @@ #. no playlist??? Cannot happen, but... #. no playlist selected -#: src/misc_confirm.c:336 src/misc_confirm.c:432 src/misc_confirm.c:674 -#: src/misc_track.c:1509 +#: src/misc_confirm.c:336 src/misc_confirm.c:432 src/misc_confirm.c:681 +#: src/misc_track.c:1507 msgid "No playlist selected." msgstr "×× × ×××¨× ×¨×©××ת ×ש××¢×." @@ -2129,40 +2129,41 @@ msgid "Removed all podcasts from the iPod" msgstr "×××¡×¨× ×× %d ×רצ××¢×ת ××-iPod" -#: src/misc_confirm.c:556 src/misc_confirm.c:626 +#: src/misc_confirm.c:555 src/misc_confirm.c:629 #, c-format msgid "Deleted playlist '%s' including %d member track" msgid_plural "Deleted playlist '%s' including %d member tracks" msgstr[0] "× ×××§× ×¨×©××ת ×ש××¢× '%s' ×××× ×¨×¦××¢× %d" msgstr[1] "× ×××§× ×¨×©××ת ×ש××¢× '%s' ×××× %d רצ××¢×ת" -#: src/misc_confirm.c:570 src/misc_confirm.c:640 +#. first use playlist name +#: src/misc_confirm.c:571 src/misc_confirm.c:645 #, c-format msgid "Deleted playlist '%s'" msgstr "× ×××§× ×¨×©××× '%s'" -#: src/misc_confirm.c:603 +#: src/misc_confirm.c:605 #, c-format msgid "Deleted playlist '%s' including %d member track on harddisk" msgid_plural "Deleted playlist '%s' including %d member tracks on harddisk" msgstr[0] "× ×××§× ×¨×©××ת ×ש××¢× '%s' ×××× ×¨×¦××¢× %d ××××סק ×קש××" msgstr[1] "× ×××§× ×¨×©××ת ×ש××¢× '%s' ×××× %d רצ××¢×ת ××××סק ×קש××" -#: src/misc_confirm.c:618 +#: src/misc_confirm.c:622 #, c-format msgid "Removed all %d tracks from the database" msgstr "×סר ×ת ×× %d ×רצ××¢×ת ×××¡× ×× ×ª×× ××" -#: src/misc_confirm.c:693 +#: src/misc_confirm.c:700 msgid "Are you sure you want to remove all tracks from your iPod?" msgstr "××× ××ª× ×××× ×©××ª× ×¨××¦× ××ס×ר ×ת ×× ×רצ××¢×ת ××-iPod?" -#: src/misc_confirm.c:698 +#: src/misc_confirm.c:705 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to remove all podcasts from your iPod?" msgstr "××× ××ª× ×××× ×©××ª× ×¨××¦× ××ס×ר ×ת ×× ×רצ××¢×ת ××-iPod?" -#: src/misc_confirm.c:706 +#: src/misc_confirm.c:713 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to delete playlist '%s' and the following track " @@ -2179,12 +2180,12 @@ "××× ××ª× ×××× ×©×רצ×× × ××××ק ×ת רש××ת ××ש××¢× '%s' ××ת ×רצ××¢×ת ××××ת ××××¨× ××-" "iPod? ×ספר רש×××ת ××ש××¢× ×©×רצ××¢×ת ×××× ××ר×ת ××× ×צ××× ×ת ×ס××ר×××." -#: src/misc_confirm.c:717 src/misc_confirm.c:772 +#: src/misc_confirm.c:724 src/misc_confirm.c:779 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete the playlist '%s'?" msgstr "××× ××ª× ××× ×©××ª× ×¨××¦× ××××ק ×ת רש××ת ××ש××¢× '%s'?" -#: src/misc_confirm.c:743 +#: src/misc_confirm.c:750 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to delete playlist '%s' and remove the following track " @@ -2201,11 +2202,11 @@ "××× ××ª× ×××× ×©×רצ×× × ××××ק ×ת רש××ת ××ש××¢× '%s' ××ת ×רצ××¢×ת ××××ת ××××¨× " "××××סק ×קש××? ×ספר רש×××ת ××ש××¢× ×©×רצ××¢×ת ×××× ××ר×ת ××× ×צ××× ×ת ×ס××ר×××." -#: src/misc_confirm.c:751 +#: src/misc_confirm.c:758 msgid "Are you sure you want to remove all tracks from the database?" msgstr "××× ××ª× ×××× ×©××ª× ×¨××¦× ××ס×ר ×ת ×× ×רצ××¢×ת ×××¡× ×× ×ª×× ××?" -#: src/misc_confirm.c:760 +#: src/misc_confirm.c:767 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to delete playlist '%s' and remove the following track " @@ -2222,28 +2223,28 @@ "××× ××ª× ×××× ×©×רצ×× × ××××ק ×ת רש××ת ××ש××¢× '%s' ××ת ×רצ××¢×ת ××××ת ××××¨× ×××¡× " "×× ×ª×× ××? ×ספר רש×××ת ××ש××¢× ×©×רצ××¢×ת ×××× ××ר×ת ××× ×צ××× ×ת ×ס××ר×××." -#: src/misc_confirm.c:960 +#: src/misc_confirm.c:967 #, c-format msgid "Problem creating iPod directory: '%s'." msgstr "××¢××ת ××צ×רת ת×ק××ת iPod: '%s'." -#: src/misc_confirm.c:962 +#: src/misc_confirm.c:969 #, c-format msgid "Successfully created iPod directories in '%s'." msgstr "ת×ק××ת ×-iPod × ××¦×¨× ××צ××× × - '%s'." #. gint id, #. gboolean modal, -#: src/misc_confirm.c:1001 +#: src/misc_confirm.c:1008 msgid "Create iPod directories" msgstr "×צ×רת ת×ק××ת iPod" #. title -#: src/misc_confirm.c:1002 +#: src/misc_confirm.c:1009 msgid "OK to create the following directories?" msgstr "××× ××צ×ר ×ת ×ת×ק××ת ××××ת?" -#: src/misc_confirm.c:1066 +#: src/misc_confirm.c:1073 msgid "" "Data has been changed and not been saved.\n" "OK to exit gtkpod?" Index: it.po =================================================================== RCS file: /cvsroot/gtkpod/gtkpod/po/it.po,v retrieving revision 1.67 retrieving revision 1.68 diff -u -d -r1.67 -r1.68 --- it.po 29 Mar 2006 14:42:11 -0000 1.67 +++ it.po 5 Apr 2006 14:07:21 -0000 1.68 @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: it2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-03-22 00:40+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-04 00:21+0900\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-18 01:54+0900\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: <it...@li...>\n" @@ -365,7 +365,7 @@ msgstr "Aggiornare la voce selezionata di quale blocco di ordinamento?" #. no entry selected -#: src/display.c:941 src/misc_confirm.c:441 src/misc_track.c:1482 +#: src/display.c:941 src/misc_confirm.c:441 src/misc_track.c:1480 msgid "No entry selected." msgstr "Nessuna voce selezionata." @@ -449,16 +449,16 @@ msgstr "Impossibile scrivere %s-%s\n" #. add podcast playlist -#: src/display_itdb.c:843 src/display_itdb.c:871 src/display_itdb.c:975 +#: src/display_itdb.c:850 src/display_itdb.c:878 src/display_itdb.c:982 #: gtkpod.glade:13669 msgid "Podcasts" msgstr "" -#: src/display_itdb.c:845 src/display_itdb.c:941 +#: src/display_itdb.c:852 src/display_itdb.c:948 msgid "Local" msgstr "Locale" -#: src/display_itdb.c:1081 +#: src/display_itdb.c:1088 #, c-format msgid "Increased playcount for '%s'" msgstr "Aumentati i conta-riproduzione per '%s'" @@ -1237,7 +1237,7 @@ msgstr "Impossibile trovare il file per '%s' sull'iPod\n" #. create the dialog window -#: src/file_export.c:390 src/file_itunesdb.c:1072 src/tools.c:148 +#: src/file_export.c:390 src/file_itunesdb.c:1082 src/tools.c:148 msgid "Information" msgstr "Informazioni" @@ -1261,7 +1261,7 @@ msgstr[0] "Copiato %d di %d della traccia" msgstr[1] "Copiato %d di %d delle tracce" -#: src/file_export.c:494 src/file_itunesdb.c:1336 src/tools.c:307 +#: src/file_export.c:494 src/file_itunesdb.c:1346 src/tools.c:307 #, c-format msgid "%d%% (%d:%02d:%02d left)" msgstr "%d%% (%d:%02d:%02d rimasti)" @@ -1480,18 +1480,18 @@ "'%s' non esiste. Importazione abortita.\n" "\n" -#: src/file_itunesdb.c:896 +#: src/file_itunesdb.c:906 #, c-format msgid "Could not open \"%s\" for writing extended info.\n" msgstr "" "Impossibile aprire \"%s\" per la scrittura delle informazioni estese.\n" -#: src/file_itunesdb.c:911 +#: src/file_itunesdb.c:921 msgid "Aborted writing of extended info.\n" msgstr "" "Impossibile aprire \"%s\" per la scrittura delle informazioni estese.\n" -#: src/file_itunesdb.c:1083 +#: src/file_itunesdb.c:1093 msgid "" "Press button to abort.\n" "Export can be continued at a later time." @@ -1499,26 +1499,26 @@ "Premi il bottone per abortire.\n" "l'esportazione può essere ultimata in un secondo momento." -#: src/file_itunesdb.c:1152 +#: src/file_itunesdb.c:1162 msgid "deleting..." msgstr "cancellazione in corso..." -#: src/file_itunesdb.c:1256 +#: src/file_itunesdb.c:1266 msgid "preparing to copy..." msgstr "copia in preparazione..." -#: src/file_itunesdb.c:1319 +#: src/file_itunesdb.c:1329 #, c-format msgid "Copied %d of %d new track." msgid_plural "Copied %d of %d new tracks." msgstr[0] "Copiato %d di %d di una nuova traccia" msgstr[1] "Copiato %d di %d di nuove tracce" -#: src/file_itunesdb.c:1346 +#: src/file_itunesdb.c:1356 msgid "Some tracks were not written to iPod. Export aborted!" msgstr "Alcune tracce non sono state scritte sull'iPod. Esportazione abortita!" -#: src/file_itunesdb.c:1397 +#: src/file_itunesdb.c:1407 #, c-format msgid "" "You did not import the existing iTunesDB ('%s'). This is most likely " @@ -1535,7 +1535,7 @@ "interrompere l'operazione. Se la interrompi, puoi importare il database " "esistente prima di richiamare di nuovo questa funzione.\n" -#: src/file_itunesdb.c:1428 +#: src/file_itunesdb.c:1438 msgid "" "iPod directory structure must be present before synching to the iPod can be " "performed.\n" @@ -1543,25 +1543,25 @@ "La struttura delle directory dell'iPod deve essere presente prima che la " "sincronizzazione verso l'iPod possa avere inizio.\n" -#: src/file_itunesdb.c:1437 +#: src/file_itunesdb.c:1447 msgid "Some tracks could not be deleted from the iPod. Export aborted!" msgstr "" "Alcune tracce non possono essere cancellate dall'iPod. Esportazione abortita!" -#: src/file_itunesdb.c:1453 +#: src/file_itunesdb.c:1463 msgid "Now writing iTunesDB. Please wait..." msgstr "Scrittura del iTunesDB in corso. Attendere prego..." -#: src/file_itunesdb.c:1499 +#: src/file_itunesdb.c:1509 #, c-format msgid "Extended information file not deleted: '%s'" msgstr "Il file delle informazioni estese non è stato cancellato: '%s'" -#: src/file_itunesdb.c:1586 +#: src/file_itunesdb.c:1596 msgid "iPod Database Saved" msgstr "Database iPod salvato" -#: src/file_itunesdb.c:1645 +#: src/file_itunesdb.c:1655 msgid "Syncing contacts, calendar and notes..." msgstr "Sincronizzazione di contatti, calendari e note..." @@ -2166,8 +2166,8 @@ #. no playlist??? Cannot happen, but... #. no playlist selected -#: src/misc_confirm.c:336 src/misc_confirm.c:432 src/misc_confirm.c:674 -#: src/misc_track.c:1509 +#: src/misc_confirm.c:336 src/misc_confirm.c:432 src/misc_confirm.c:681 +#: src/misc_track.c:1507 msgid "No playlist selected." msgstr "Nessuna playlist selezionata." @@ -2190,19 +2190,20 @@ msgid "Removed all podcasts from the iPod" msgstr "Eliminate tutte le %d tracce dall'iPod" -#: src/misc_confirm.c:556 src/misc_confirm.c:626 +#: src/misc_confirm.c:555 src/misc_confirm.c:629 #, c-format msgid "Deleted playlist '%s' including %d member track" msgid_plural "Deleted playlist '%s' including %d member tracks" msgstr[0] "Cancellata la playlist '%s' con la %d traccia appartenente." msgstr[1] "Cancellata la playlist '%s' con le %d tracce appartenenti." -#: src/misc_confirm.c:570 src/misc_confirm.c:640 +#. first use playlist name +#: src/misc_confirm.c:571 src/misc_confirm.c:645 #, c-format msgid "Deleted playlist '%s'" msgstr "Playlist cancellata '%s'" -#: src/misc_confirm.c:603 +#: src/misc_confirm.c:605 #, c-format msgid "Deleted playlist '%s' including %d member track on harddisk" msgid_plural "Deleted playlist '%s' including %d member tracks on harddisk" @@ -2211,21 +2212,21 @@ msgstr[1] "" "Cancellata la playlist '%s' con le %d tracce appartenenti sul disco fisso." -#: src/misc_confirm.c:618 +#: src/misc_confirm.c:622 #, c-format msgid "Removed all %d tracks from the database" msgstr "Rimosse tutte le %d tracce dal database" -#: src/misc_confirm.c:693 +#: src/misc_confirm.c:700 msgid "Are you sure you want to remove all tracks from your iPod?" msgstr "Sei sicuro di voler eliminare tutte le tracce dal tuo iPod?" -#: src/misc_confirm.c:698 +#: src/misc_confirm.c:705 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to remove all podcasts from your iPod?" msgstr "Sei sicuro di voler eliminare tutte le tracce dal tuo iPod?" -#: src/misc_confirm.c:706 +#: src/misc_confirm.c:713 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to delete playlist '%s' and the following track " @@ -2244,12 +2245,12 @@ "seguenti dal tuo iPod? Il numero di playlist in cui presente ogni traccia " "�indicato tra parentesi." -#: src/misc_confirm.c:717 src/misc_confirm.c:772 +#: src/misc_confirm.c:724 src/misc_confirm.c:779 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete the playlist '%s'?" msgstr "Sei sicuro di voler cancellare la playlist '%s'" -#: src/misc_confirm.c:743 +#: src/misc_confirm.c:750 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to delete playlist '%s' and remove the following track " @@ -2268,11 +2269,11 @@ "disco fisso? Il numero di playlist in cui presente ogni traccia �indicato " "tra parentesi." -#: src/misc_confirm.c:751 +#: src/misc_confirm.c:758 msgid "Are you sure you want to remove all tracks from the database?" msgstr "Sei sicuro di voler eliminare tutte le tracce dal database?" -#: src/misc_confirm.c:760 +#: src/misc_confirm.c:767 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to delete playlist '%s' and remove the following track " @@ -2291,28 +2292,28 @@ "seguente dal database? Il numero di playlist in cui �presen ognita traccia " "�indicato tra parensi" -#: src/misc_confirm.c:960 +#: src/misc_confirm.c:967 #, c-format msgid "Problem creating iPod directory: '%s'." msgstr "Problemi nella creazione delle directory dell'iPod: '%s'." -#: src/misc_confirm.c:962 +#: src/misc_confirm.c:969 #, c-format msgid "Successfully created iPod directories in '%s'." msgstr "Directory dell'iPod create con successo ('%s')." #. gint id, #. gboolean modal, -#: src/misc_confirm.c:1001 +#: src/misc_confirm.c:1008 msgid "Create iPod directories" msgstr "Crea le directory dell'iPod" #. title -#: src/misc_confirm.c:1002 +#: src/misc_confirm.c:1009 msgid "OK to create the following directories?" msgstr "Creare le directory seguenti?" -#: src/misc_confirm.c:1066 +#: src/misc_confirm.c:1073 msgid "" "Data has been changed and not been saved.\n" "OK to exit gtkpod?" Index: ja.po =================================================================== RCS file: /cvsroot/gtkpod/gtkpod/po/ja.po,v retrieving revision 1.92 retrieving revision 1.93 diff -u -d -r1.92 -r1.93 --- ja.po 29 Mar 2006 14:42:11 -0000 1.92 +++ ja.po 5 Apr 2006 14:07:21 -0000 1.93 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gtkpod 0.40\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-03-22 00:40+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-04 00:21+0900\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-20 23:25+0900\n" "Last-Translator: Kentaro Fukuchi <fu...@us...>\n" "Language-Team: n/a\n" @@ -353,7 +353,7 @@ msgstr "¤É¤Î¥½¡¼¥È¥¿¥Ö¤ÇÁªÂò¤µ¤ì¤¿¤â¤Î¤òÊÔ½¸¤·¤Þ¤¹¤«¡©" #. no entry selected -#: src/display.c:941 src/misc_confirm.c:441 src/misc_track.c:1482 +#: src/display.c:941 src/misc_confirm.c:441 src/misc_track.c:1480 msgid "No entry selected." msgstr "²¿¤âÁªÂò¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£" @@ -422,16 +422,16 @@ msgstr "¥«¥Ð¡¼¥¢¡¼¥È¤¬ÀßÄê¤Ç¤¤Þ¤»¤ó: '%s'" #. add podcast playlist -#: src/display_itdb.c:843 src/display_itdb.c:871 src/display_itdb.c:975 +#: src/display_itdb.c:850 src/display_itdb.c:878 src/display_itdb.c:982 #: gtkpod.glade:13669 msgid "Podcasts" msgstr "" -#: src/display_itdb.c:845 src/display_itdb.c:941 +#: src/display_itdb.c:852 src/display_itdb.c:948 msgid "Local" msgstr "" -#: src/display_itdb.c:1081 +#: src/display_itdb.c:1088 #, c-format msgid "Increased playcount for '%s'" msgstr "'%s' ¤ÎºÆÀ¸²ó¿ô¤òÁý¤ä¤·¤Þ¤·¤¿" @@ -1206,7 +1206,7 @@ msgstr "iPod ¾å¤Î '%s' ¤ËÁêÅö¤¹¤ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó\n" #. create the dialog window -#: src/file_export.c:390 src/file_itunesdb.c:1072 src/tools.c:148 +#: src/file_export.c:390 src/file_itunesdb.c:1082 src/tools.c:148 msgid "Information" msgstr "¾ðÊó" @@ -1229,7 +1229,7 @@ msgid_plural "Copied %d of %d tracks." msgstr[0] "%2$d¶ÊÃæ %1$d¶Ê¤ò¥³¥Ô¡¼¤·¤Þ¤·¤¿¡£" -#: src/file_export.c:494 src/file_itunesdb.c:1336 src/tools.c:307 +#: src/file_export.c:494 src/file_itunesdb.c:1346 src/tools.c:307 #, c-format msgid "%d%% (%d:%02d:%02d left)" msgstr "%d%% (»Ä¤ê %d:%02d:%02d)" @@ -1443,16 +1443,16 @@ "'%s' ¤Ï¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡£Æɤ߹þ¤ß¤òÃæ»ß¤·¤Þ¤¹¡£\n" "\n" -#: src/file_itunesdb.c:896 +#: src/file_itunesdb.c:906 #, c-format msgid "Could not open \"%s\" for writing extended info.\n" msgstr "'%s' ¤ò³«¤±¤Ê¤¤¤¿¤á¡¢³ÈÄ¥¾ðÊó¤òµÏ¿¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£\n" -#: src/file_itunesdb.c:911 +#: src/file_itunesdb.c:921 msgid "Aborted writing of extended info.\n" msgstr "³ÈÄ¥¾ðÊó¤Î½ñ¤¹þ¤ß¤ÏÃæ»ß¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n" -#: src/file_itunesdb.c:1083 +#: src/file_itunesdb.c:1093 msgid "" "Press button to abort.\n" "Export can be continued at a later time." @@ -1460,25 +1460,25 @@ "¥Ü¥¿¥ó¤ò²¡¤¹¤ÈÃæÃǤ·¤Þ¤¹¡£\n" "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¥¨¥¯¥¹¥Ý¡¼¥È¤Ï¸å¤ÇºÆ³«¤¹¤ë»ö¤¬¤Ç¤¤Þ¤¹¡£" -#: src/file_itunesdb.c:1152 +#: src/file_itunesdb.c:1162 msgid "deleting..." msgstr "ºï½üÃæ..." -#: src/file_itunesdb.c:1256 +#: src/file_itunesdb.c:1266 msgid "preparing to copy..." msgstr "¥³¥Ô¡¼¤Î½àÈ÷Ãæ..." -#: src/file_itunesdb.c:1319 +#: src/file_itunesdb.c:1329 #, c-format msgid "Copied %d of %d new track." msgid_plural "Copied %d of %d new tracks." msgstr[0] "%2$d¶ÊÃæ %1$d¶Ê¤ò¥³¥Ô¡¼¤·¤Þ¤·¤¿¡£" -#: src/file_itunesdb.c:1346 +#: src/file_itunesdb.c:1356 msgid "Some tracks were not written to iPod. Export aborted!" msgstr "°ìÉô¤Î¶Ê¤òiPod¤ËžÁ÷¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£¥¨¥¯¥¹¥Ý¡¼¥È¤òÃæ»ß¤·¤Þ¤¹!" -#: src/file_itunesdb.c:1397 +#: src/file_itunesdb.c:1407 #, c-format msgid "" "You did not import the existing iTunesDB ('%s'). This is most likely " @@ -1495,7 +1495,7 @@ "¤µ¤¤¡£¥¥ã¥ó¥»¥ë¤·¤¿¾ì¹ç¤Ï¡¢´û¤Ë¤¢¤ë¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤ò¼è¤ê¹þ¤ó¤Ç¤«¤éºÆ¤Ó¤³¤ÎÁàºî" "¤ò¹Ô¤¦¤³¤È¤¬¤Ç¤¤Þ¤¹¡£\n" -#: src/file_itunesdb.c:1428 +#: src/file_itunesdb.c:1438 msgid "" "iPod directory structure must be present before synching to the iPod can be " "performed.\n" @@ -1503,24 +1503,24 @@ "iPod ¤Ø¤ÎƱ´ü¤ò¹Ô¤¦¤¿¤á¤Ë¤Ï¡¢¤Þ¤º iPod ¤Î¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¹½Â¤¤ò¤¢¤é¤«¤¸¤áºîÀ®¤·¤Æ" "¤ª¤¯É¬Íפ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£\n" -#: src/file_itunesdb.c:1437 +#: src/file_itunesdb.c:1447 msgid "Some tracks could not be deleted from the iPod. Export aborted!" msgstr "°ìÉô¤Î¶Ê¤òiPod¤«¤éºï½ü¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£¥¨¥¯¥¹¥Ý¡¼¥È¤òÃæÃǤ·¤Þ¤¹¡£" -#: src/file_itunesdb.c:1453 +#: src/file_itunesdb.c:1463 msgid "Now writing iTunesDB. Please wait..." msgstr "iTunesDB¤Î½ñ¤¹þ¤ßÃæ¡£¤·¤Ð¤é¤¯¤ªÂÔ¤Á¤¯¤À¤µ¤¤..." -#: src/file_itunesdb.c:1499 +#: src/file_itunesdb.c:1509 #, c-format msgid "Extended information file not deleted: '%s'" msgstr "³ÈÄ¥¾ðÊó¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òºï½ü¤Ç¤¤Þ¤»¤ó: '%s'" -#: src/file_itunesdb.c:1586 +#: src/file_itunesdb.c:1596 msgid "iPod Database Saved" msgstr "iPod¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤òÊݸ¤·¤Þ¤·¤¿" -#: src/file_itunesdb.c:1645 +#: src/file_itunesdb.c:1655 msgid "Syncing contacts, calendar and notes..." msgstr "¥¢¥É¥ì¥¹Ä¢¡¦¥«¥ì¥ó¥À¡¼¡¦¥Î¡¼¥È¤ÎƱ´üÃæ..." @@ -2081,8 +2081,8 @@ #. no playlist??? Cannot happen, but... #. no playlist selected -#: src/misc_confirm.c:336 src/misc_confirm.c:432 src/misc_confirm.c:674 -#: src/misc_track.c:1509 +#: src/misc_confirm.c:336 src/misc_confirm.c:432 src/misc_confirm.c:681 +#: src/misc_track.c:1507 msgid "No playlist selected." msgstr "¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È¤¬ÁªÂò¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£" @@ -2104,37 +2104,38 @@ msgid "Removed all podcasts from the iPod" msgstr "¤¹¤Ù¤Æ¤Î Podcast ¤ò iPod ¤«¤éºï½ü¤·¤Þ¤·¤¿" -#: src/misc_confirm.c:556 src/misc_confirm.c:626 +#: src/misc_confirm.c:555 src/misc_confirm.c:629 #, c-format msgid "Deleted playlist '%s' including %d member track" msgid_plural "Deleted playlist '%s' including %d member tracks" msgstr[0] "¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È '%s' (%d¶Ê) ¤òºï½ü¤·¤Þ¤·¤¿" -#: src/misc_confirm.c:570 src/misc_confirm.c:640 +#. first use playlist name +#: src/misc_confirm.c:571 src/misc_confirm.c:645 #, c-format msgid "Deleted playlist '%s'" msgstr "¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È '%s' ¤òºï½ü" -#: src/misc_confirm.c:603 +#: src/misc_confirm.c:605 #, c-format msgid "Deleted playlist '%s' including %d member track on harddisk" msgid_plural "Deleted playlist '%s' including %d member tracks on harddisk" msgstr[0] "¥Ï¡¼¥É¥Ç¥£¥¹¥¯¤«¤é¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È '%s' (%d¶Ê) ¤òºï½ü¤·¤Þ¤·¤¿" -#: src/misc_confirm.c:618 +#: src/misc_confirm.c:622 #, c-format msgid "Removed all %d tracks from the database" msgstr "¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤«¤éÁ´%d¶Ê¤òºï½ü¤·¤Þ¤·¤¿" -#: src/misc_confirm.c:693 +#: src/misc_confirm.c:700 msgid "Are you sure you want to remove all tracks from your iPod?" msgstr "iPod ¤Î¤¹¤Ù¤Æ¤Î¶Ê¤òºï½ü¤·¤Æ¤âËÜÅö¤Ë¤è¤í¤·¤¤¤Ç¤¹¤«?" -#: src/misc_confirm.c:698 +#: src/misc_confirm.c:705 msgid "Are you sure you want to remove all podcasts from your iPod?" msgstr "¤¹¤Ù¤Æ¤Î Podcast ¤ò iPod ¤«¤éºï½ü¤·¤Æ¤âËÜÅö¤Ë¤è¤í¤·¤¤¤Ç¤¹¤«?" -#: src/misc_confirm.c:706 +#: src/misc_confirm.c:713 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to delete playlist '%s' and the following track " @@ -2149,12 +2150,12 @@ "¤·¤¤¤Ç¤¹¤«? ³ç¸Ì¤ÎÃæ¤Î¿ô»ú¤Ï¡¢¤½¤ì¤¾¤ì¤Î¶Ê¤¬¤¤¤¯¤Ä¤Î¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È¤ËÅÐÏ¿¤µ¤ì¤Æ" "¤¤¤ë¤«¤ò¼¨¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£" -#: src/misc_confirm.c:717 src/misc_confirm.c:772 +#: src/misc_confirm.c:724 src/misc_confirm.c:779 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete the playlist '%s'?" msgstr "¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È '%s' ¤òËÜÅö¤Ëºï½ü¤·¤Æ¤â¤¤¤¤¤Ç¤¹¤«?" -#: src/misc_confirm.c:743 +#: src/misc_confirm.c:750 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to delete playlist '%s' and remove the following track " @@ -2169,11 +2170,11 @@ "Åö¤Ë¤è¤í¤·¤¤¤Ç¤¹¤«? ³ç¸Ì¤ÎÃæ¤Î¿ô»ú¤Ï¡¢¤½¤ì¤¾¤ì¤Î¶Ê¤¬¤¤¤¯¤Ä¤Î¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È¤ËÅÐ" "Ï¿¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¤«¤ò¼¨¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£" -#: src/misc_confirm.c:751 +#: src/misc_confirm.c:758 msgid "Are you sure you want to remove all tracks from the database?" msgstr "¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤«¤é¤¹¤Ù¤Æ¤Î¶Ê¤òºï½ü¤·¤Æ¤âËÜÅö¤Ë¤è¤í¤·¤¤¤Ç¤¹¤«?" -#: src/misc_confirm.c:760 +#: src/misc_confirm.c:767 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to delete playlist '%s' and remove the following track " @@ -2188,28 +2189,28 @@ "¤Ë¤è¤í¤·¤¤¤Ç¤¹¤«? ³ç¸Ì¤ÎÃæ¤Î¿ô»ú¤Ï¡¢¤½¤ì¤¾¤ì¤Î¶Ê¤¬¤¤¤¯¤Ä¤Î¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È¤ËÅÐÏ¿" "¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¤«¤ò¼¨¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£" -#: src/misc_confirm.c:960 +#: src/misc_confirm.c:967 #, c-format msgid "Problem creating iPod directory: '%s'." msgstr "'%s' ¤Ë iPod ¤Î¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤òºîÀ®¤¹¤ëºÝ¤ËÌäÂ꤬ȯÀ¸¤·¤Þ¤·¤¿¡£" -#: src/misc_confirm.c:962 +#: src/misc_confirm.c:969 #, c-format msgid "Successfully created iPod directories in '%s'." msgstr "'%s' ¤Ë iPod ¤Î¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤òºîÀ®¤·¤Þ¤·¤¿¡£" #. gint id, #. gboolean modal, -#: src/misc_confirm.c:1001 +#: src/misc_confirm.c:1008 msgid "Create iPod directories" msgstr "iPod¤Î½é´üÀßÄê" #. title -#: src/misc_confirm.c:1002 +#: src/misc_confirm.c:1009 msgid "OK to create the following directories?" msgstr "°Ê²¼¤Î¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤òºîÀ®¤·¤Æ¤â¤¤¤¤¤Ç¤¹¤«?" -#: src/misc_confirm.c:1066 +#: src/misc_confirm.c:1073 msgid "" "Data has been changed and not been saved.\n" "OK to exit gtkpod?" Index: sv.po =================================================================== RCS file: /cvsroot/gtkpod/gtkpod/po/sv.po,v retrieving revision 1.28 retrieving revision 1.29 diff -u -d -r1.28 -r1.29 --- sv.po 29 Mar 2006 14:42:11 -0000 1.28 +++ sv.po 5 Apr 2006 14:07:22 -0000 1.29 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: sv\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-03-22 00:40+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-04 00:21+0900\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-12 18:58+0100\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <ste...@co...>\n" "Language-Team: Svenska <sv...@li...>\n" @@ -355,7 +355,7 @@ msgstr "Redigera markerad rad för vilken sorts flik?" #. no entry selected -#: src/display.c:941 src/misc_confirm.c:441 src/misc_track.c:1482 +#: src/display.c:941 src/misc_confirm.c:441 src/misc_track.c:1480 msgid "No entry selected." msgstr "Ingen rad markerad." @@ -426,16 +426,16 @@ msgstr "Misslyckades ange omslagsbild: '%s'" #. add podcast playlist -#: src/display_itdb.c:843 src/display_itdb.c:871 src/display_itdb.c:975 +#: src/display_itdb.c:850 src/display_itdb.c:878 src/display_itdb.c:982 #: gtkpod.glade:13669 msgid "Podcasts" msgstr "Podradiosändningar" -#: src/display_itdb.c:845 src/display_itdb.c:941 +#: src/display_itdb.c:852 src/display_itdb.c:948 msgid "Local" msgstr "Lokal" -#: src/display_itdb.c:1081 +#: src/display_itdb.c:1088 #, c-format msgid "Increased playcount for '%s'" msgstr "ökade spelningsantal för '%s'" @@ -1215,7 +1215,7 @@ msgstr "Kunde hitta fil för '%s' pÃ¥ iPod\n" #. create the dialog window -#: src/file_export.c:390 src/file_itunesdb.c:1072 src/tools.c:148 +#: src/file_export.c:390 src/file_itunesdb.c:1082 src/tools.c:148 msgid "Information" msgstr "Information" @@ -1239,7 +1239,7 @@ msgstr[0] "Kopierade %d av %d spÃ¥r." msgstr[1] "Kopierade %d av %d spÃ¥r." -#: src/file_export.c:494 src/file_itunesdb.c:1336 src/tools.c:307 +#: src/file_export.c:494 src/file_itunesdb.c:1346 src/tools.c:307 #, c-format msgid "%d%% (%d:%02d:%02d left)" msgstr "%d%% (%d:%02d:%02d kvar)" @@ -1458,16 +1458,16 @@ "'%s' finns inte. Import avbruten.\n" "\n" -#: src/file_itunesdb.c:896 +#: src/file_itunesdb.c:906 #, c-format msgid "Could not open \"%s\" for writing extended info.\n" msgstr "Kunde inte öppna \"%s\" för att skriva utökad information.\n" -#: src/file_itunesdb.c:911 +#: src/file_itunesdb.c:921 msgid "Aborted writing of extended info.\n" msgstr "Avbröt skrivning av utökad information.\n" -#: src/file_itunesdb.c:1083 +#: src/file_itunesdb.c:1093 msgid "" "Press button to abort.\n" "Export can be continued at a later time." @@ -1475,26 +1475,26 @@ "Tryck pÃ¥ knappen för att avbryta.\n" "Exporten kan fortsättas vid ett senare tillfälle." -#: src/file_itunesdb.c:1152 +#: src/file_itunesdb.c:1162 msgid "deleting..." msgstr "tar bort..." -#: src/file_itunesdb.c:1256 +#: src/file_itunesdb.c:1266 msgid "preparing to copy..." msgstr "förbereder kopiering..." -#: src/file_itunesdb.c:1319 +#: src/file_itunesdb.c:1329 #, c-format msgid "Copied %d of %d new track." msgid_plural "Copied %d of %d new tracks." msgstr[0] "Kopierade %d av %d nya spÃ¥r." msgstr[1] "Kopierade %d av %d nya spÃ¥r." -#: src/file_itunesdb.c:1346 +#: src/file_itunesdb.c:1356 msgid "Some tracks were not written to iPod. Export aborted!" msgstr "Vissa spÃ¥r skrevs inte till iPod. Export avbruten." -#: src/file_itunesdb.c:1397 +#: src/file_itunesdb.c:1407 #, c-format msgid "" "You did not import the existing iTunesDB ('%s'). This is most likely " @@ -1511,7 +1511,7 @@ "lagringen. Om du avbryter, kan du importera befintlig databas innan du " "använder den här funktionen igen.\n" -#: src/file_itunesdb.c:1428 +#: src/file_itunesdb.c:1438 msgid "" "iPod directory structure must be present before synching to the iPod can be " "performed.\n" @@ -1519,24 +1519,24 @@ "Katalogstrukturen i iPod mÃ¥ste finnas innan synkronisering av iPod kan " "utföras.\n" -#: src/file_itunesdb.c:1437 +#: src/file_itunesdb.c:1447 msgid "Some tracks could not be deleted from the iPod. Export aborted!" msgstr "Vissa spÃ¥r kunde inte tas bort frÃ¥n iPod. Export avbruten." -#: src/file_itunesdb.c:1453 +#: src/file_itunesdb.c:1463 msgid "Now writing iTunesDB. Please wait..." msgstr "Skriver nu iTunes databas. Vänta..." -#: src/file_itunesdb.c:1499 +#: src/file_itunesdb.c:1509 #, c-format msgid "Extended information file not deleted: '%s'" msgstr "Filen med utökad information inte borttagen: '%s'" -#: src/file_itunesdb.c:1586 +#: src/file_itunesdb.c:1596 msgid "iPod Database Saved" msgstr "iPod-databas sparad" -#: src/file_itunesdb.c:1645 +#: src/file_itunesdb.c:1655 msgid "Syncing contacts, calendar and notes..." msgstr "Synkroniserar kontakter, kalender och anteckningar..." @@ -2159,8 +2159,8 @@ #. no playlist??? Cannot happen, but... #. no playlist selected -#: src/misc_confirm.c:336 src/misc_confirm.c:432 src/misc_confirm.c:674 -#: src/misc_track.c:1509 +#: src/misc_confirm.c:336 src/misc_confirm.c:432 src/misc_confirm.c:681 +#: src/misc_track.c:1507 msgid "No playlist selected." msgstr "Ingen spellista markerad." @@ -2182,39 +2182,40 @@ msgid "Removed all podcasts from the iPod" msgstr "Tog bort alla podradiosändningar frÃ¥n iPod" -#: src/misc_confirm.c:556 src/misc_confirm.c:626 +#: src/misc_confirm.c:555 src/misc_confirm.c:629 #, c-format msgid "Deleted playlist '%s' including %d member track" msgid_plural "Deleted playlist '%s' including %d member tracks" msgstr[0] "Tog bort spellistan '%s' inklusive %d ingÃ¥ende spÃ¥r" msgstr[1] "Tog bort spellistan '%s' inklusive %d ingÃ¥ende spÃ¥r" -#: src/misc_confirm.c:570 src/misc_confirm.c:640 +#. first use playlist name +#: src/misc_confirm.c:571 src/misc_confirm.c:645 #, c-format msgid "Deleted playlist '%s'" msgstr "Tog bort spellistan '%s'" -#: src/misc_confirm.c:603 +#: src/misc_confirm.c:605 #, c-format msgid "Deleted playlist '%s' including %d member track on harddisk" msgid_plural "Deleted playlist '%s' including %d member tracks on harddisk" msgstr[0] "Tog bort spellistan '%s' inklusive %d ingÃ¥ende spÃ¥r frÃ¥n hÃ¥rddisken" msgstr[1] "Tog bort spellistan '%s' inklusive %d ingÃ¥ende spÃ¥r frÃ¥n hÃ¥rddisken" -#: src/misc_confirm.c:618 +#: src/misc_confirm.c:622 #, c-format msgid "Removed all %d tracks from the database" msgstr "Tog bort alla %d spÃ¥r frÃ¥n databasen" -#: src/misc_confirm.c:693 +#: src/misc_confirm.c:700 msgid "Are you sure you want to remove all tracks from your iPod?" msgstr "Ãr du säker pÃ¥ att du vill ta bort alla spÃ¥r frÃ¥n iPod?" -#: src/misc_confirm.c:698 +#: src/misc_confirm.c:705 msgid "Are you sure you want to remove all podcasts from your iPod?" msgstr "Ãr du säker pÃ¥ att du vill ta bort alla podradiosändningar frÃ¥n iPod?" -#: src/misc... [truncated message content] |