From: Kirill S. <ki...@mn...> - 2011-09-27 10:33:31
|
Günter, On Fri, Sep 16, 2011 at 07:31:29PM +0000, SourceForge.net wrote: > Patches item #3405411, was opened at 2011-09-07 09:34 > Message generated for change (Comment added) made by milde > You can respond by visiting: > https://sourceforge.net/tracker/?func=detail&atid=422032&aid=3405411&group_id=38414 > > Please note that this message will contain a full copy of the comment thread, > including the initial issue submission, for this request, > not just the latest update. > Category: None > Group: None > >Status: Closed > >Resolution: Fixed > Priority: 5 > Private: No > Submitted By: Kirill Smelkov (kirr79) > Assigned to: Nobody/Anonymous (nobody) > Summary: rst/languages/ru: Add translation to `table` directive > > Initial Comment: > As "таблица" which is not ambiguous and makes common sense for russians. > > ---------------------------------------------------------------------- > > >Comment By: Günter Milde (milde) > Date: 2011-09-16 19:31 > > Message: > Thanks for the patch. I commited this together with some more translations > (math, code). > Could you please check whether my Russian is still up to date? Thanks for committing this and sorry for the delay. Your Russian is OK, but from new translations only 'таблица' seems natural enough to be used as directive -- other translations, if used in a document are OK, but look artificail to me (imho). Sorry again and thanks, Kirill |