Re: [Cnmozilla-translation] 提议建立一个更加方便的即时交流渠道和一些别的事情
Brought to you by:
holywen
|
From: YF <yfd...@gm...> - 2022-10-22 03:40:06
|
如果不考虑访问难度,discord、TG等是不错,但还是应该接地气,也方便用。 微信和QQ,讨论之前消息,发长文、链接,感觉不方便。 SUMO面板公告、Pontoon公告 <https://pontoon.mozilla.org/zh-CN/info/> ,我有权限可以改。但还是先落实且稳定吧,烂尾的计划很多,尤其是术语表一类,没有强约束很难保证有效。 我找不到那个页面了,MDN改版 <https://hacks.mozilla.org/2021/03/mdn-localization-in-march-tier-1-locales-unfrozen-and-future-plans/> 弄没了。最后版本在这里 <https://github.com/mdn/translated-content-rendered/blob/main/files/zh-cn/glossary_of_translation/index.html> 。 moztw的TG群的简体中国用户,也许是MDN页面 <https://developer.mozilla.org/en-US/docs/MDN/Community/Contributing/Translated_content> 带过去的。 DU Haoran <dud...@ou...> 于2022年10月22日周六 11:22写道: > 感谢回复。 > 我本来想提议用discord或telegram作为交流工具,但是它们在大陆比较难访问,还不如微信来得好。 > pontoon的字符串评论我也没用过,也不知道好不好用。 > 另外,您怎么看其他两个建议? > > > 获取Outlook for Android <https://aka.ms/AAb9ysg> > ------------------------------ > *From:* YF <yfd...@gm...> > *Sent:* Saturday, October 22, 2022 11:11:16 AM > *To:* DU Haoran <dud...@ou...> > *Cc:* Mozilla中文翻译邮件列表 <cnm...@li...> > *Subject:* Re: [Cnmozilla-translation] 提议建立一个更加方便的即时交流渠道和一些别的事情 > > 即时(及时)交流有用,但QQ群我不认为是好选择。 > 公开性、历史查阅、讨论分组等方面都不够理想。即时也面临在线时间和思考时间的不足,热烈讨论可能打扰别人,不适合长文等问题。 > > > 我的想法是最好找个支持协作和即时消息的网页端平台,尽量支持看板、表格、帖子等功能,最好适合公开或者允许数据备份迁移。但适合国内用的此类免费平台,我不太了解。或者,找个国内好用的免费看板(任务管理)平台来协作和讨论,海外是Trello,国内竞品很多,没有尝试过。 > > 曾经在mozest论坛进行若干轮本地化的公开讨论,虽然参与人数不多,但我比较偏好开诚布公。 > > Pontoon 现在已有字符串评论功能,不过我还没怎么用过,不知道是否好用。 > > > DU Haoran <dud...@ou...> 于2022年10月22日周六 09:44写道: > > 大家好: > 我今天看到有人提出建议 > <https://sourceforge.net/p/cnmozilla/mailman/message/37724389/> > :应当建立一个交流区。我认为的确如此。我们现在有个微信群,但是微信群似乎很难加入——二维码每隔一段时间就会变,想要加入却只能找别人要,比较麻烦。 > 因而,我提议在QQ上建立一个群组,因为QQ群的群号是不会变的,大陆地区使用比较方便,如果有人想要提意见,也可以来群里提而不是向语言领导者私下提出。 > 此外,我注意到繁体中文的面板 <https://support.mozilla.org/zh-TW/localization>里写了Mozilla > Wiki的链接,我认为我们简体团队也可以这么做——Wiki的页面上有不少实用的东西(比方说邮件列表),回头也可以把建立好的QQ群好放进去(如果可以建立起来的话)。 > 说起wiki,里面的一行字也有点过时,那就是Translation guide的链接失效了——变成了404,希望可以修复。 > 这是我草草写就的邮件,希望可以让大家看懂。 > bingchuanjuzi > 2022年10月22日 > _______________________________________________ > Cnmozilla-translation mailing list > Cnm...@li... > https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/cnmozilla-translation > > > > -- > Best regards, > YFdyh000. > -- Best regards, YFdyh000. |