From: <cli...@li...> - 2005-06-27 15:35:50
|
Send clisp-cvs mailing list submissions to cli...@li... To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/clisp-cvs or, via email, send a message with subject or body 'help' to cli...@li... You can reach the person managing the list at cli...@li... When replying, please edit your Subject line so it is more specific than "Re: Contents of clisp-cvs digest..." CLISP CVS commits for today Today's Topics: 1. clisp/src/po ru.po,1.14,1.15 ru.gmo,1.8,1.9 nl.po,1.12,1.13 nl.gmo,1.8,1.9 fr.po,1.13,1.14 fr.gmo,1.8,1.9 es.po,1.12,1.13 es.gmo,1.8,1.9 en.po,1.9,1.10 en.gmo,1.8,1.9 de.po,1.20,1.21 de.gmo,1.8,1.9 clisplow_ru.po,1.9,1.10 clisplow_ru.gmo,1.8,1.9 clisplow_nl.po,1.8,1.9 clisplow_nl.gmo,1.8,1.9 clisplow_fr.po,1.8,1.9 clisplow_fr.gmo,1.8,1.9 clisplow_es.po,1.8,1.9 clisplow_es.gmo,1.8,1.9 clisplow_en.po,1.8,1.9 clisplow_en.gmo,1.8,1.9 clisplow_de.po,1.8,1.9 clisplow_de.gmo,1.8,1.9 clisplow.pot,1.8,1.9 clisp.pot,1.8,1.9 (Sam Steingold) --__--__-- Message: 1 From: Sam Steingold <sd...@us...> To: cli...@li... Subject: clisp/src/po ru.po,1.14,1.15 ru.gmo,1.8,1.9 nl.po,1.12,1.13 nl.gmo,1.8,1.9 fr.po,1.13,1.14 fr.gmo,1.8,1.9 es.po,1.12,1.13 es.gmo,1.8,1.9 en.po,1.9,1.10 en.gmo,1.8,1.9 de.po,1.20,1.21 de.gmo,1.8,1.9 clisplow_ru.po,1.9,1.10 clisplow_ru.gmo,1.8,1.9 clisplow_nl.po,1.8,1.9 clisplow_nl.gmo,1.8,1.9 clisplow_fr.po,1.8,1.9 clisplow_fr.gmo,1.8,1.9 clisplow_es.po,1.8,1.9 clisplow_es.gmo,1.8,1.9 clisplow_en.po,1.8,1.9 clisplow_en.gmo,1.8,1.9 clisplow_de.po,1.8,1.9 clisplow_de.gmo,1.8,1.9 clisplow.pot,1.8,1.9 clisp.pot,1.8,1.9 Date: Mon, 27 Jun 2005 15:31:11 +0000 Reply-To: cli...@li... Update of /cvsroot/clisp/clisp/src/po In directory sc8-pr-cvs1.sourceforge.net:/tmp/cvs-serv12004/src/po Modified Files: ru.po ru.gmo nl.po nl.gmo fr.po fr.gmo es.po es.gmo en.po en.gmo de.po de.gmo clisplow_ru.po clisplow_ru.gmo clisplow_nl.po clisplow_nl.gmo clisplow_fr.po clisplow_fr.gmo clisplow_es.po clisplow_es.gmo clisplow_en.po clisplow_en.gmo clisplow_de.po clisplow_de.gmo clisplow.pot clisp.pot Log Message: regenerated Index: clisplow_nl.gmo =================================================================== RCS file: /cvsroot/clisp/clisp/src/po/clisplow_nl.gmo,v retrieving revision 1.8 retrieving revision 1.9 diff -u -d -r1.8 -r1.9 Binary files /tmp/cvsgkVs5l and /tmp/cvs6wNunJ differ Index: fr.po =================================================================== RCS file: /cvsroot/clisp/clisp/src/po/fr.po,v retrieving revision 1.13 retrieving revision 1.14 diff -u -d -r1.13 -r1.14 --- fr.po 17 Mar 2005 23:14:46 -0000 1.13 +++ fr.po 27 Jun 2005 15:30:39 -0000 1.14 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: clisp 2000-03-06\n" "Report-Msgid-Bugs-To: cli...@li...\n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-17 17:40:45-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-24 12:20:12-0400\n" "PO-Revision-Date: 2000-03-02 14:48:21 CET\n" "Last-Translator: Bruno Haible <ha...@cl...>\n" "Language-Team: French <fr...@li...>\n" @@ -55,20 +55,37 @@ msgid "Unknown SUBR signature: %d %d %d %d" msgstr "Type d'argument inconnu pour SUBR\n" [...5407 lines suppressed...] msgid "~S is not of C enum type ~S" msgstr "objet de mauvais type" -#: foreign1.lisp:1142 +#: foreign1.lisp:1143 #, lisp-format msgid "~S symbol value (~S) does not match its table value (~S) in ~S" msgstr "" -#: foreign1.lisp:1147 +#: foreign1.lisp:1148 #, fuzzy, lisp-format msgid "~S is not a valid value of type ~S" msgstr "~ est inutilisable comme octet dans un «code-vector»." -#: foreign1.lisp:1165 +#: foreign1.lisp:1166 #, lisp-format msgid "~S is only allowed after ~S: ~S" msgstr "~S n'est permis qu'après ~S: ~S" Index: clisplow_en.gmo =================================================================== RCS file: /cvsroot/clisp/clisp/src/po/clisplow_en.gmo,v retrieving revision 1.8 retrieving revision 1.9 diff -u -d -r1.8 -r1.9 Binary files /tmp/cvsX9HpQz and /tmp/cvs46vUMY differ Index: nl.po =================================================================== RCS file: /cvsroot/clisp/clisp/src/po/nl.po,v retrieving revision 1.12 retrieving revision 1.13 diff -u -d -r1.12 -r1.13 --- nl.po 17 Mar 2005 23:14:36 -0000 1.12 +++ nl.po 27 Jun 2005 15:30:37 -0000 1.13 @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: clisp 2000-03-06\n" "Report-Msgid-Bugs-To: cli...@li...\n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-17 17:40:45-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-24 12:20:12-0400\n" "PO-Revision-Date: 2000-03-03 15:02+01:00\n" "Last-Translator: Tijs van Bakel <sm...@ca...>\n" "Language-Team: Dutch <nl...@li...>\n" @@ -72,20 +72,37 @@ msgid "Unknown SUBR signature: %d %d %d %d" msgstr "Onbekend argumenttype voor SUBR\n" [...5435 lines suppressed...] msgid "~S is not of C enum type ~S" msgstr "object is niet van vereist type" -#: foreign1.lisp:1142 +#: foreign1.lisp:1143 #, lisp-format msgid "~S symbol value (~S) does not match its table value (~S) in ~S" msgstr "" -#: foreign1.lisp:1147 +#: foreign1.lisp:1148 #, fuzzy, lisp-format msgid "~S is not a valid value of type ~S" msgstr "~ is niet een geldige code-vector byte" -#: foreign1.lisp:1165 +#: foreign1.lisp:1166 #, lisp-format msgid "~S is only allowed after ~S: ~S" msgstr "~S is alleen toegestaan na ~S: ~S" Index: es.gmo =================================================================== RCS file: /cvsroot/clisp/clisp/src/po/es.gmo,v retrieving revision 1.8 retrieving revision 1.9 diff -u -d -r1.8 -r1.9 Binary files /tmp/cvsZlU5W2 and /tmp/cvsnFShjs differ Index: fr.gmo =================================================================== RCS file: /cvsroot/clisp/clisp/src/po/fr.gmo,v retrieving revision 1.8 retrieving revision 1.9 diff -u -d -r1.8 -r1.9 Binary files /tmp/cvstm7Ttc and /tmp/cvsDiolWB differ Index: clisp.pot =================================================================== RCS file: /cvsroot/clisp/clisp/src/po/clisp.pot,v retrieving revision 1.8 retrieving revision 1.9 diff -u -d -r1.8 -r1.9 --- clisp.pot 17 Mar 2005 23:14:56 -0000 1.8 +++ clisp.pot 27 Jun 2005 15:31:08 -0000 1.9 @@ -6,8 +6,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: clisp 2.33.83\n" "Report-Msgid-Bugs-To: cli...@li...\n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-17 17:40:45-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2005-03-17 17:40:45-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-24 12:20:12-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2005-06-24 12:20:12-0400\n" "Last-Translator: Automatically generated <@winsteingoldlap>\n" "Language-Team: Template <xx...@li...>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -51,19 +51,33 @@ [...5365 lines suppressed...] msgid "~S is not of C enum type ~S" msgstr "" -#: foreign1.lisp:1142 +#: foreign1.lisp:1143 #, lisp-format msgid "~S symbol value (~S) does not match its table value (~S) in ~S" msgstr "" -#: foreign1.lisp:1147 +#: foreign1.lisp:1148 #, lisp-format msgid "~S is not a valid value of type ~S" msgstr "" -#: foreign1.lisp:1165 +#: foreign1.lisp:1166 #, lisp-format msgid "~S is only allowed after ~S: ~S" msgstr "" Index: en.gmo =================================================================== RCS file: /cvsroot/clisp/clisp/src/po/en.gmo,v retrieving revision 1.8 retrieving revision 1.9 diff -u -d -r1.8 -r1.9 Binary files /tmp/cvsyPZP39 and /tmp/cvsKGFxhA differ Index: en.po =================================================================== RCS file: /cvsroot/clisp/clisp/src/po/en.po,v retrieving revision 1.9 retrieving revision 1.10 diff -u -d -r1.9 -r1.10 --- en.po 17 Mar 2005 23:14:49 -0000 1.9 +++ en.po 27 Jun 2005 15:30:45 -0000 1.10 @@ -6,8 +6,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: clisp 2.33.83\n" "Report-Msgid-Bugs-To: cli...@li...\n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-17 17:40:46-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2005-03-17 17:40:46-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-24 12:20:12-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2005-06-24 12:20:13-0400\n" "Last-Translator: Automatically generated <@winsteingoldlap>\n" "Language-Team: English <en...@li...>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -53,19 +53,35 @@ [...5389 lines suppressed...] msgid "~S is not of C enum type ~S" msgstr "~S is not of C enum type ~S" -#: foreign1.lisp:1142 +#: foreign1.lisp:1143 #, lisp-format msgid "~S symbol value (~S) does not match its table value (~S) in ~S" msgstr "~S symbol value (~S) does not match its table value (~S) in ~S" -#: foreign1.lisp:1147 +#: foreign1.lisp:1148 #, lisp-format msgid "~S is not a valid value of type ~S" msgstr "~S is not a valid value of type ~S" -#: foreign1.lisp:1165 +#: foreign1.lisp:1166 #, lisp-format msgid "~S is only allowed after ~S: ~S" msgstr "~S is only allowed after ~S: ~S" Index: clisplow_es.gmo =================================================================== RCS file: /cvsroot/clisp/clisp/src/po/clisplow_es.gmo,v retrieving revision 1.8 retrieving revision 1.9 diff -u -d -r1.8 -r1.9 Binary files /tmp/cvsiYw3aF and /tmp/cvsyHBGM5 differ Index: clisplow_ru.po =================================================================== RCS file: /cvsroot/clisp/clisp/src/po/clisplow_ru.po,v retrieving revision 1.9 retrieving revision 1.10 diff -u -d -r1.9 -r1.10 --- clisplow_ru.po 17 Mar 2005 23:14:55 -0000 1.9 +++ clisplow_ru.po 27 Jun 2005 15:31:07 -0000 1.10 @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: clisp 2.33\n" "Report-Msgid-Bugs-To: cli...@li...\n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-17 17:40:58-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-24 12:20:25-0400\n" "PO-Revision-Date: 1998-09-02 19:50+0600\n" "Last-Translator: Arseny Slobodjuck <am...@ic...>\n" "Language-Team: Russian <ru...@li...>\n" @@ -37,23 +37,40 @@ msgid "Unknown SUBR signature: %d %d %d %d" msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ÓÉÇÎÁÔÕÒÁ SUBR: %d %d %d %d" -#: spvw.d:1541 +#: spvw.d:1542 #, fuzzy msgid "module '%s' requires package %s.\n" msgstr "ÍÏÄÕÌØ `%s' ÔÒÅÂÕÅÔ ÐÁËÅÔÁ %s.\n" -#: spvw.d:1581 +#: spvw.d:1552 +#, fuzzy +msgid "module '%s' redefines symbol " +msgstr "ÍÏÄÕÌØ `%s' ÔÒÅÂÕÅÔ ÐÁËÅÔÁ %s.\n" + +#: spvw.d:1554 +#, fuzzy +msgid " in the locked package " +msgstr "ÕÄÁÌÅÎÎÙÊ ÐÁËÅÔ." + +#: spvw.d:1556 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"old definition: " +msgstr " Ó ÍÁËÒÏÏÐÒÅÄÅÌÅÎÉÅÍ" + +#: spvw.d:1593 #, fuzzy msgid "is an ANSI Common Lisp." msgstr "" " - ÒÅÁÌÉÚÁÃÉÑ ANSI Common Lisp.\n" "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: " -#: spvw.d:1583 +#: spvw.d:1595 msgid "Usage: " msgstr "" -#: spvw.d:1585 +#: spvw.d:1597 #, fuzzy msgid "" " [options] [lispfile [argument ...]]\n" @@ -66,59 +83,59 @@ " ÐÒÉÎÉÍÁÅÔ ÚÎÁÞÅÎÉÑ ÓÐÉÓËÁ ÁÒÇÕÍÅÎÔÏ×. åÓÌÉ ÆÁÊÌ ÎÅ ÚÁÄÁÎ, ÐÒÏÉÓÈÏÄÉÔ\n" " ×ÈÏÄ × ÉÎÔÅÒÁËÔÉ×ÎÙÊ ÒÅÖÉÍ `ÞÔÅÎÉÅ-×ÙÐÏÌÎÅÎÉÅ-ÐÅÞÁÔØ'.\n" -#: spvw.d:1589 +#: spvw.d:1601 msgid "Informative output:\n" msgstr "éÎÆÏÒÍÁÔÉ×ÎÙÊ ×Ù×ÏÄ:\n" -#: spvw.d:1590 +#: spvw.d:1602 msgid " -h, --help - print this help and exit\n" msgstr " -h, --help - ×Ù×ÏÄ ÜÔÏÊ ÓÐÒÁ×ËÉ É ×ÙÈÏÄ\n" -#: spvw.d:1591 +#: spvw.d:1603 msgid " --version - print the version information\n" msgstr " --version - ×Ù×ÏÄ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ Ï ×ÅÒÓÉÉ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ\n" -#: spvw.d:1592 +#: spvw.d:1604 msgid " --license - print the licensing information\n" msgstr " --license - ×Ù×ÏÄ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ Ï ÌÉÃÅÎÚÉÉ\n" -#: spvw.d:1593 +#: spvw.d:1605 msgid "Memory image selection:\n" msgstr "÷ÙÂÏÒ ÆÁÊÌÁ Ó ÏÂÒÁÚÏÍ ÐÁÍÑÔÉ:\n" -#: spvw.d:1594 +#: spvw.d:1606 msgid " -B lisplibdir - set the installation directory\n" msgstr " -B ÂÉÂÌ-ÄÉÒ - ÚÁÄÁÔØ ÄÉÒÅËÔÏÒÉÀ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ\n" -#: spvw.d:1596 +#: spvw.d:1608 msgid " -K linkingset - use this executable and memory image\n" msgstr " -K ÌÉÎË-ÎÁÂÏÒ - ÚÁÄÁÔØ ÉÓÐÏÌÎÉÍÙÊ ÆÁÊÌ É ÏÂÒÁÚ ÐÁÍÑÔÉ\n" -#: spvw.d:1598 +#: spvw.d:1610 msgid " -M memfile - use this memory image\n" msgstr " -M ÏÂÒÁÚ - ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÆÁÊÌ ÏÂÒÁÚÁ ÐÁÍÑÔÉ\n" -#: spvw.d:1599 +#: spvw.d:1611 msgid " -m size - memory size (size = xxxxxxxB or xxxxKB or xMB)\n" msgstr " -m ÒÁÚÍÅÒ - ÒÁÚÍÅÒ ÐÁÍÑÔÉ (xxxxxxxB ÉÌÉ xxxxKB ÉÌÉ xMB)\n" -#: spvw.d:1601 +#: spvw.d:1613 msgid " -t tmpdir - temporary directory for memmap\n" msgstr " -t ×ÒÅÍ-ÄÉÒ - ×ÒÅÍÅÎÎÁÑ ÄÉÒÅËÔÏÒÉÑ ÄÌÑ memmap\n" -#: spvw.d:1603 +#: spvw.d:1615 msgid "Internationalization:\n" msgstr "éÎÔÅÒÎÁÃÉÏÎÁÌÉÚÁÃÉÑ:\n" -#: spvw.d:1604 +#: spvw.d:1616 msgid " -L language - set user language\n" msgstr " -L ÑÚÙË - ÚÁÄÁÔØ ÑÚÙË\n" -#: spvw.d:1605 +#: spvw.d:1617 msgid " -N nlsdir - NLS catalog directory\n" msgstr " -N nlsdir - ÚÁÄÁÔØ ËÁÔÁÌÏÇ Ó NLS\n" -#: spvw.d:1606 +#: spvw.d:1618 msgid " -Edomain encoding - set encoding\n" msgstr "" " -EÔÉÐÐÏÔÏËÁ ËÏÄÉÒÏ×ËÁ - ÚÁÄÁ×ÁÔØ ËÏÄÉÒÏ×ËÉ ÄÌÑ ÒÁÚÌÉÞÎÙÈ ÔÉÐÏ× ÐÏÔÏËÏ×.\n" @@ -126,11 +143,11 @@ " ïÓÎ. ËÏÄÉÒÏ×ËÉ: koi8-r, koi8-ru, koi8-u, CP866, CP1251,\n" " ISO-8859-5. óÍ. impnotes.\n" -#: spvw.d:1607 +#: spvw.d:1619 msgid "Interoperability:\n" msgstr "÷ÚÁÉÍÏÄÅÊÓÔ×ÉÅ:\n" -#: spvw.d:1608 +#: spvw.d:1620 msgid "" " -q, --quiet, --silent, -v, --verbose - verbosity level:\n" " affects banner, *LOAD-VERBOSE*/*COMPILE-VERBOSE*,\n" @@ -140,143 +157,144 @@ " ÐÒÉ×ÅÔÓÔ×ÉÅ, *LOAD-VERBOSE*/*COMPILE-VERBOSE*,\n" " É *LOAD-PRINT*/*COMPILE-PRINT*\n" -#: spvw.d:1611 +#: spvw.d:1623 msgid " -w - wait for a keypress after program termination\n" msgstr " -w - ÏÖÉÄÁÔØ ÎÁÖÁÔÉÑ ËÌÁ×ÉÛÉ ÐÏÓÌÅ ÒÁÂÏÔÙ\n" -#: spvw.d:1612 +#: spvw.d:1624 msgid " -I - be ILISP-friendly\n" msgstr " -I - ÄÒÕÖÉÔØ Ó ILISP\n" -#: spvw.d:1613 +#: spvw.d:1625 msgid "Startup actions:\n" msgstr "úÁÇÒÕÚËÁ:\n" -#: spvw.d:1614 +#: spvw.d:1626 msgid " -ansi - more ANSI CL compliance\n" msgstr " -ansi - ÂÏÌØÛÅÅ ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÉÅ ÓÔÁÎÄÁÒÔÕ ANSI CL\n" -#: spvw.d:1615 +#: spvw.d:1627 msgid " -traditional - traditional (undoes -ansi)\n" msgstr " -traditional - ÔÒÁÄÉÃÉÏÎÎÙÅ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ clisp (ÏÔÍÅÎÑÅÔ -ansi)\n" -#: spvw.d:1616 +#: spvw.d:1628 msgid " -modern - start in a case-sensitive lowercase-preferring package\n" msgstr "" -#: spvw.d:1617 +#: spvw.d:1629 msgid " -p package - start in the package\n" msgstr " -p ÐÁËÅÔ - ÚÁÐÕÓËÁÔØÓÑ × ÐÁËÅÔÅ\n" -#: spvw.d:1618 +#: spvw.d:1630 msgid " -C - set *LOAD-COMPILING* to T\n" msgstr " -C - ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ *LOAD_COMPILING* × T\n" -#: spvw.d:1619 +#: spvw.d:1631 msgid " -norc - do not load the user ~/.clisprc file\n" msgstr " -norc - ÎÅ ÇÒÕÚÉÔØ ~/.clisprc\n" -#: spvw.d:1620 +#: spvw.d:1632 msgid " -i file - load initfile (can be repeated)\n" msgstr " -i ÆÁÊÌ - ÚÁÇÒÕÚÉÔØ ÆÁÊÌ ÉÎÉÃÉÁÌÉÚÁÃÉÉ (ÍÏÖÎÏ ÐÏ×ÔÏÒÑÔØ)\n" -#: spvw.d:1621 +#: spvw.d:1633 msgid "Actions:\n" msgstr "äÅÊÓÔ×ÉÑ:\n" -#: spvw.d:1622 +#: spvw.d:1634 msgid " -c [-l] lispfile [-o outputfile] - compile LISPFILE\n" msgstr " -c [-l] ÌÉÓÐ-ÆÁÊÌ [-o ×ÙÈ-ÆÁÊÌ] - ËÏÍÐÉÌÉÒÏ×ÁÔØ ÌÉÓÐ-ÆÁÊÌ\n" -#: spvw.d:1623 +#: spvw.d:1635 msgid " -x expressions - execute the expressions, then exit\n" msgstr " -x ×ÙÒÁÖÅÎÉÑ - ×ÙÐÏÌÎÉÔØ ×ÙÒÁÖÅÎÉÑ É ÚÁ×ÅÒÛÉÔØ ÒÁÂÏÔÕ\n" -#: spvw.d:1624 +#: spvw.d:1636 msgid " lispfile [argument ...] - load lispfile, then exit\n" msgstr " ÌÉÓÐ-ÆÁÊÌ [ÁÒÇÕÍÅÎÔ1 ...] - ÚÁÇÒÕÚÉÔØ ÌÉÓÐ ÆÁÊÌ É ÚÁ×ÅÒÛÉÔØ ÒÁÂÏÔÕ\n" -#: spvw.d:1625 +#: spvw.d:1637 msgid "These actions put CLISP into a batch mode, which is overridden by\n" msgstr "üÔÉ ÄÅÊÓÔ×ÉÑ ÐÏÍÅÓÔÑÔ CLISP × ÐÁËÅÔÎÙÊ ÒÅÖÉÍ, ÅÓÌÉ ÎÅ ÚÁÄÁÎ\n" -#: spvw.d:1626 -msgid " -interactive-debug - allow interaction for failed ASSERT and friends\n" -msgstr " -interactive-debug - ÉÎÔÅÒÁËÔÉ×ÎÏÅ ×ÚÁÉÍÏÄÅÊÓÔ×ÉÅ × ÓÌÕÞÁÅ ÏÛÉÂÏË\n" +#: spvw.d:1638 +msgid " -on-error action - action can be one of debug, exit, abort, appease\n" +msgstr "" -#: spvw.d:1627 -msgid " -repl - enter the interactive read-eval-print loop when done\n" +#: spvw.d:1639 +#, fuzzy +msgid " -repl - enter the interactive read-eval-print loop when done\n" msgstr " -repl - ÐÏ ÏËÏÎÞÁÎÉÉ ×ÏÊÔÉ × ÉÎÔÅÒÁËÔÉ×ÎÙÊ ÃÉËÌ ÞÔÅÎÉÅ-×ÙÐÏÌÎÅÎÉÅ-ÐÅÞÁÔØ.\n" -#: spvw.d:1628 +#: spvw.d:1640 msgid "Default action is an interactive read-eval-print loop.\n" msgstr "ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ - ÉÎÔÅÒÁËÔÉ×ÎÙÊ ÃÉËÌ ÞÔÅÎÉÅ-×ÙÐÏÌÎÅÎÉÅ-ÐÅÞÁÔØ.\n" -#: spvw.d:1637 +#: spvw.d:1649 msgid "%s: use '-h' for help" msgstr "" -#: spvw.d:1640 +#: spvw.d:1652 #, fuzzy msgid "invalid argument" msgstr "îÅÐÒÁ×ÉÌØÎÙÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ" -#: spvw.d:2016 +#: spvw.d:2054 msgid "Syntax for %s: nnnnnnn or nnnnKB or nMB" msgstr "óÉÎÔÁËÓÉÓ ÄÌÑ %s: nnnnnnn, ÉÌÉ nnnnKB, ÉÌÉ nMB" -#: spvw.d:2021 +#: spvw.d:2059 msgid "%s out of range" msgstr "%s ×ÎÅ ÄÉÁÐÁÚÏÎÁ" -#: spvw.d:2026 +#: spvw.d:2064 msgid "warning: %s out of range, using %u instead" msgstr "" -#: spvw.d:2042 +#: spvw.d:2080 msgid "memory size" msgstr "ÒÁÚÍÅÒ ÐÁÍÑÔÉ" -#: spvw.d:2058 +#: spvw.d:2096 msgid "multiple -t" msgstr "" -#: spvw.d:2078 +#: spvw.d:2116 msgid "multiple -B" msgstr "" -#: spvw.d:2113 +#: spvw.d:2151 #, fuzzy msgid "-E requires an argument" msgstr "~S ÏÂÑÚÁÔÅÌØÎÙÈ ÁÒÇÕÍÅÎÔÏ×" -#: spvw.d:2353 +#: spvw.d:2413 msgid "-l without -c is invalid" msgstr "" -#: spvw.d:2359 +#: spvw.d:2419 #, fuzzy msgid "-x with -c is invalid" msgstr "~S × ~S ÎÅ ÄÏÐÕÓËÁÅÔÓÑ" -#: spvw.d:2364 +#: spvw.d:2424 msgid "-x with lisp-file is invalid" msgstr "" -#: spvw.d:2485 +#: spvw.d:2545 #, fuzzy msgid "Return value of malloc() = %lx is not compatible with type code distribution." msgstr "úÎÁÞÅÎÉÅ ÆÕÎËÃÉÉ malloc() = %x ÎÅ ÓÏ×ÍÅÓÔÉÍÏ Ó typecode." -#: spvw.d:2492 +#: spvw.d:2552 msgid "Only %d bytes available." msgstr "ôÏÌØËÏ %d ÂÁÊÔÏ× ÄÏÓÔÕÐÎÏ." -#: spvw.d:2732 +#: spvw.d:2802 msgid "Could not determine the end of the SP stack!" msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÐÒÅÄÅÌÉÔØ ËÏÎÅà ÓÔÅËÁ SP !" -#: spvw.d:3291 +#: spvw.d:3330 msgid "%s: Not enough memory for Lisp." msgstr "%s: îÅ ÄÏÓÔÁÔÏÞÎÏ ÐÁÍÑÔÉ ÄÌÑ ìÉÓÐa." @@ -403,7 +421,7 @@ msgid "Apollo 13 scenario: Stack overflow handling failed. On the next stack overflow we will crash!!!" msgstr "óÃÅÎÁÒÉÊ áÐÏÌÌÏ-13: ïÂÒÁÂÏÔËÁ ÐÅÒÅÐÏÌÎÅÎÉÑ ÓÔÅËÁ ÚÁËÏÎÞÉÌÁÓØ ÎÅÕÄÁÞÅÊ. óÌÅÄÕÀÝÅÅ ÐÅÒÅÐÏÌÎÅÎÉÅ ÓÔÅËÁ ÐÒÉ×ÅÄÅÔ Ë ÒÁÚÒÕÛÅÎÉÀ!!!" -#: spvw_garcol.d:1975 +#: spvw_garcol.d:1983 msgid "munmap() failed." msgstr "munmap(): ÏÛÉÂËÁ." @@ -415,7 +433,7 @@ msgid "Trying to make room through a GC..." msgstr "ïÓ×ÏÂÏÖÄÁÅÍ ÐÁÍÑÔØ - ×ÙÚÙ×ÁÅÍ GC..." -#: spvw_memfile.d:816 spvw_memfile.d:1562 +#: spvw_memfile.d:816 spvw_memfile.d:1566 msgid "%s: operating system error during load of initialization file `%s'" msgstr "%s: ÏÛÉÂËÁ ÏÐÅÒÁÃÉÏÎÎÏÊ ÓÉÓÔÅÍÙ ×Ï ×ÒÅÍÑ ÚÁÇÒÕÚËÉ ÆÁÊÌÁ ÉÎÉÃÉÁÌÉÚÁÃÉÉ `%s'" @@ -423,379 +441,379 @@ msgid "%s: Cannot map the initialization file `%s' into memory." msgstr "%s: îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÒÁÚÍÅÓÔÉÔØ ÆÁÊÌ ÉÎÉÃÉÁÌÉÚÁÃÉÉ `%s' × ÐÁÍÑÔÉ." -#: spvw_memfile.d:1567 +#: spvw_memfile.d:1571 #, fuzzy msgid "%s: initialization file `%s' was not created by this version of CLISP runtime" msgstr "%s: ÆÁÊÌ ÉÎÉÃÉÁÌÉÚÁÃÉÉ `%s' ÂÙÌ ÓÏÚÄÁÎ ÎÅ ÜÔÏÊ ×ÅÒÓÉÅÊ CLISP" -#: spvw_memfile.d:1571 +#: spvw_memfile.d:1575 msgid "%s: not enough memory for initialization" msgstr "%s: ÎÅÄÏÓÔÁÔÏÞÎÏ ÐÁÍÑÔÉ ÄÌÑ ÉÎÉÃÉÁÌÉÚÁÃÉÉ" -#: errunix.d:56 +#: errunix.d:58 msgid "Invalid multibyte or wide character" msgstr "îÅ×ÅÒÎÙÊ ÍÎÏÇÏÂÁÊÔÎÙÊ ÉÌÉ ÛÉÒÏËÉÊ ÈÁÒÁËÔÅÒ" -#: errunix.d:63 +#: errunix.d:65 msgid "Operation not permitted" msgstr "ïÐÅÒÁÃÉÑ ÎÅ ÒÁÚÒÅÛÅÎÁ" -#: errunix.d:69 +#: errunix.d:71 msgid "No such file or directory" msgstr "îÅÔ ÔÁËÏÇÏ ÆÁÊÌÁ ÉÌÉ ËÁÔÁÌÏÇÁ" -#: errunix.d:75 +#: errunix.d:77 msgid "No such process" msgstr "îÅÔ ÔÁËÏÇÏ ÐÒÏÃÅÓÓÁ" -#: errunix.d:81 +#: errunix.d:83 msgid "Interrupted system call" msgstr "ðÒÅÒ×ÁÎÎÙÊ ÓÉÓÔÅÍÎÙÊ ×ÙÚÏ×" -#: errunix.d:87 +#: errunix.d:89 msgid "I/O error" msgstr "ïÛÉÂËÁ ××ÏÄÁ/×Ù×ÏÄÁ" -#: errunix.d:93 +#: errunix.d:95 msgid "No such device or address" msgstr "îÅÔ ÔÁËÏÇÏ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Á ÉÌÉ ÁÄÒÅÓÁ" -#: errunix.d:99 +#: errunix.d:101 msgid "Arg list too long" msgstr "óÐÉÓÏË ÁÒÇÕÍÅÎÔÏ× ÓÌÉÛËÏÍ ÄÌÉÎÎÙÊ" -#: errunix.d:105 +#: errunix.d:107 msgid "Exec format error" msgstr "ïÛÉÂËÁ ÆÏÒÍÁÔÁ ÐÒÏÇÒÁÍÍÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ" -#: errunix.d:111 +#: errunix.d:113 msgid "Bad file number" msgstr "îÅ×ÅÒÎÙÊ ÎÏÍÅÒ ÆÁÊÌÁ" -#: errunix.d:117 +#: errunix.d:119 msgid "No child processes" msgstr "îÅÔ ÐÏÒÏÖÄÅÎÎÙÈ ÐÒÏÃÅÓÓÏ×" -#: errunix.d:123 +#: errunix.d:125 msgid "No more processes" msgstr "îÅ ÏÓÔÁÌÏÓØ ÎÉ ÏÄÎÏÇÏ ÐÒÏÃÅÓÓÁ" -#: errunix.d:129 +#: errunix.d:131 msgid "Not enough memory" msgstr "îÅÄÏÓÔÁÔÏÞÎÏ ÐÁÍÑÔÉ" -#: errunix.d:135 +#: errunix.d:137 msgid "Permission denied" msgstr "äÏÓÔÕÐ ÚÁÐÒÅÝ£Î" -#: errunix.d:141 +#: errunix.d:143 msgid "Bad address" msgstr "îÅ×ÅÒÎÙÊ ÁÄÒÅÓ" -#: errunix.d:147 +#: errunix.d:149 msgid "Block device required" msgstr "ôÒÅÂÕÅÔÓÑ ÂÌÏÞÎÏÅ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Ï" -#: errunix.d:153 +#: errunix.d:155 msgid "Device busy" msgstr "õÓÔÒÏÊÓÔ×Ï ÚÁÎÑÔÏ" -#: errunix.d:159 +#: errunix.d:161 msgid "File exists" msgstr "æÁÊÌ/ËÁÔÁÌÏÇ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ" -#: errunix.d:165 +#: errunix.d:167 msgid "Cross-device link" msgstr "óÓÙÌËÁ ÍÅÖÄÕ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×ÁÍÉ" -#: errunix.d:171 +#: errunix.d:173 msgid "No such device" msgstr "îÅÔ ÔÁËÏÇÏ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Á" -#: errunix.d:177 +#: errunix.d:179 msgid "Not a directory" msgstr "îÅ ËÁÔÁÌÏÇ" -#: errunix.d:183 +#: errunix.d:185 msgid "Is a directory" msgstr "ñ×ÌÑÅÔÓÑ ËÁÔÁÌÏÇÏÍ" -#: errunix.d:189 +#: errunix.d:191 msgid "Invalid argument" msgstr "îÅÐÒÁ×ÉÌØÎÙÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ" -#: errunix.d:195 +#: errunix.d:197 msgid "File table overflow" msgstr "ðÅÒÅÐÏÌÎÅÎÉÅ ÔÁÂÌÉÃÙ ÆÁÊÌÏ×" -#: errunix.d:201 +#: errunix.d:203 msgid "Too many open files" msgstr "óÌÉÛËÏÍ ÍÎÏÇÏ ÏÔËÒÙÔÙÈ ÆÁÊÌÏ×" -#: errunix.d:207 +#: errunix.d:209 msgid "Inappropriate ioctl for device" msgstr "îÅÐÏÄÈÏÄÑÝÉÊ ioctl ÄÌÑ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Á" -#: errunix.d:213 +#: errunix.d:215 msgid "Text file busy" msgstr "ôÅËÓÔÏ×ÙÊ ÆÁÊÌ ÚÁÎÑÔ" -#: errunix.d:219 +#: errunix.d:221 msgid "File too large" msgstr "æÁÊÌ ÓÌÉÛËÏÍ ÂÏÌØÛÏÊ" -#: errunix.d:225 +#: errunix.d:227 msgid "No space left on device" msgstr "îÅ ÏÓÔÁÌÏÓØ Ó×ÏÂÏÄÎÏÇÏ ÍÅÓÔÁ ÎÁ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Å" -#: errunix.d:231 +#: errunix.d:233 msgid "Illegal seek" msgstr "îÅËÏÒÒÅËÔÎÙÊ seek" -#: errunix.d:237 +#: errunix.d:239 msgid "Read-only file system" msgstr "æÁÊÌÏ×ÁÑ ÓÉÓÔÅÍÁ Ó ÄÏÓÔÕÐÏÍ `ÔÏÌØËÏ ÎÁ ÞÔÅÎÉÅ'" -#: errunix.d:243 +#: errunix.d:245 msgid "Too many links" msgstr "óÌÉÛËÏÍ ÍÎÏÇÏ ÓÓÙÌÏË" -#: errunix.d:249 +#: errunix.d:251 msgid "Broken pipe, child process terminated or socket closed" msgstr "óÌÏÍÁÎÙÊ ËÏÎ×ÅÊÅÒ (pipe), ×ÙÐÏÌÎÅÎÉÅ ÄÏÞÅÒÎÅÇÏ ÐÒÏÃÅÓÓÁ ÐÒÅÒ×ÁÎÏ ÉÌÉ ÚÁËÒÙÔ ÓÏËÅÔ" -#: errunix.d:259 +#: errunix.d:261 msgid "Argument out of domain" msgstr "áÒÇÕÍÅÎÔ ×ÎÅ ÏÂÌÁÓÔÉ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÉÑ" -#: errunix.d:265 +#: errunix.d:267 msgid "Result too large" msgstr "òÅÚÕÌØÔÁÔ ÓÌÉÛËÏÍ ÂÏÌØÛÏÊ" -#: errunix.d:272 +#: errunix.d:274 msgid "Operation would block" msgstr "ïÐÅÒÁÃÉÑ ÂÕÄÅÔ ÂÌÏËÉÒÏ×ÁÔØ" -#: errunix.d:278 +#: errunix.d:280 msgid "Operation now in progress" msgstr "ïÐÅÒÁÃÉÑ ×ÙÐÏÌÎÑÅÔÓÑ" -#: errunix.d:284 +#: errunix.d:286 msgid "Operation already in progress" msgstr "ïÐÅÒÁÃÉÑ ÕÖÅ ×ÙÐÏÌÎÑÅÔÓÑ" -#: errunix.d:291 +#: errunix.d:293 msgid "Too many levels of symbolic links" msgstr "óÌÉÛËÏÍ ÍÎÏÇÏ ÕÒÏ×ÎÅÊ ÓÉÍ×ÏÌØÎÙÈ ÓÓÙÌÏË" -#: errunix.d:297 +#: errunix.d:299 msgid "File name too long" msgstr "éÍÑ ÆÁÊÌÁ ÓÌÉÛËÏÍ ÄÌÉÎÎÏÅ" -#: errunix.d:303 +#: errunix.d:305 msgid "Directory not empty" msgstr "ëÁÔÁÌÏÇ ÎÅ ÐÕÓÔ" -#: errunix.d:310 +#: errunix.d:312 msgid "Stale NFS file handle" msgstr "ïÔÒÁÂÏÔÁÎÎÙÊ ÎÏÍÅÒ ÆÁÊÌÁ NFS" -#: errunix.d:316 +#: errunix.d:318 msgid "Too many levels of remote in path" msgstr "óÌÉÛËÏÍ ÍÎÏÇÏ ÕÒÏ×ÎÅÊ ÕÄÁÌÅÎÎÏÓÔÉ × ÐÕÔÉ" -#: errunix.d:323 +#: errunix.d:325 msgid "Socket operation on non-socket" msgstr "ïÐÅÒÁÃÉÑ ÐÒÉÍÅÎÅÎÁ ÎÅ Ë ÓÏËÅÔÕ" -#: errunix.d:329 +#: errunix.d:331 msgid "Destination address required" msgstr "ôÒÅÂÕÅÔÓÑ ÁÄÒÅÓ ÎÁÚÎÁÞÅÎÉÑ" -#: errunix.d:335 +#: errunix.d:337 msgid "Message too long" msgstr "óÏÏÂÝÅÎÉÅ ÓÌÉÛËÏÍ ÄÌÉÎÎÏÅ" -#: errunix.d:341 +#: errunix.d:343 msgid "Protocol wrong type for socket" msgstr "ðÒÏÔÏËÏÌ ÎÅ×ÅÒÎÏÇÏ ÔÉÐÁ ÄÌÑ ÓÏËÅÔÁ" -#: errunix.d:347 +#: errunix.d:349 msgid "Option not supported by protocol" msgstr "÷ÏÚÍÏÖÎÏÓÔØ ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ ÐÒÏÔÏËÏÌÏÍ" -#: errunix.d:353 +#: errunix.d:355 msgid "Protocol not supported" msgstr "ðÒÏÔÏËÏÌ ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ" -#: errunix.d:359 +#: errunix.d:361 msgid "Socket type not supported" msgstr "ôÉÐ ÓÏËÅÔÁ ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ" -#: errunix.d:365 +#: errunix.d:367 msgid "Operation not supported on socket" msgstr "ïÐÅÒÁÃÉÑ ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ ÎÁ ÓÏËÅÔÅ" -#: errunix.d:371 +#: errunix.d:373 msgid "Protocol family not supported" msgstr "óÅÍÅÊÓÔ×Ï ÐÒÏÔÏËÏÌÏ× ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ" -#: errunix.d:377 +#: errunix.d:379 msgid "Address family not supported by protocol family" msgstr "óÅÍÅÊÓÔ×Ï ÁÄÒÅÓÏ× ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ ÓÅÍÅÊÓÔ×ÏÍ ÐÒÏÔÏËÏÌÏ×" -#: errunix.d:383 +#: errunix.d:385 msgid "Address already in use" msgstr "áÄÒÅÓ ÕÖÅ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ" -#: errunix.d:389 +#: errunix.d:391 msgid "Cannot assign requested address" msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÉÓ×ÏÉÔØ ÔÒÅÂÕÅÍÙÊ ÁÄÒÅÓ" -#: errunix.d:395 +#: errunix.d:397 msgid "Network is down" msgstr "óÅÔØ ÓÌÏÍÁÌÁÓØ (down)" -#: errunix.d:401 +#: errunix.d:403 msgid "Network is unreachable" msgstr "óÅÔØ ÎÅÄÏÓÔÉÖÉÍÁ" -#: errunix.d:407 +#: errunix.d:409 msgid "Network dropped connection on reset" msgstr "óÅÔØ ÐÏÔÅÒÑÌÁ Ó×ÑÚÉ ÐÒÉ ÓÂÒÏÓÅ" -#: errunix.d:413 +#: errunix.d:415 msgid "Software caused connection abort" msgstr "ðÒÏÇÒÁÍÍÁ ×ÙÚ×ÁÌÁ ÐÒÅÒÙ×ÁÎÉÅ Ó×ÑÚÉ" -#: errunix.d:419 +#: errunix.d:421 msgid "Connection reset by peer" msgstr "óÂÒÏÓ ÓÌÉÛËÏÍ ÍÅÄÌÅÎÎÏÊ Ó×ÑÚÉ" -#: errunix.d:425 +#: errunix.d:427 msgid "No buffer space available" msgstr "îÅÔ Ó×ÏÂÏÄÎÏÇÏ ÍÅÓÔÁ × ÂÕÆÅÒÅ" -#: errunix.d:431 +#: errunix.d:433 msgid "Socket is already connected" msgstr "óÏËÅÔ ÕÖÅ ÐÏÄËÌÀÞÅÎ" -#: errunix.d:437 +#: errunix.d:439 msgid "Socket is not connected" msgstr "óÏËÅÔ ÎÅ ÐÏÄËÌÀÞÅÎ" -#: errunix.d:443 +#: errunix.d:445 msgid "Cannot send after socket shutdown" msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÏÓÌÁÔØ ÄÁÎÎÙÅ ÐÏÓÌÅ ÏÔËÌÀÞÅÎÉÑ ÓÏËÅÔÁ" -#: errunix.d:449 +#: errunix.d:451 msgid "Too many references: cannot splice" msgstr "óÌÉÛËÏÍ ÍÎÏÇÏ ÓÓÙÌÏË: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓËÌÅÉÔØ" -#: errunix.d:455 +#: errunix.d:457 msgid "Connection timed out" msgstr "÷ÒÅÍÑ Ó×ÑÚÉ ÉÓÔÅËÌÏ" -#: errunix.d:461 +#: errunix.d:463 msgid "Connection refused" msgstr "÷ Ó×ÑÚÉ ÏÔËÁÚÁÎÏ" -#: errunix.d:466 +#: errunix.d:468 msgid "Remote peer released connection" msgstr "õÄÁÌÅÎÎÙÊ ËÏÍÐØÀÔÅÒ ÏÓ×ÏÂÏÄÉÌ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÅ" -#: errunix.d:471 +#: errunix.d:473 msgid "Host is down" msgstr "óÅÒ×ÅÒ ×ÙËÌÀÞÅÎ" -#: errunix.d:477 +#: errunix.d:479 msgid "Host is unreachable" msgstr "óÅÒ×ÅÒ ÎÅÄÏÓÔÕÐÅÎ ÐÏ ÓÅÔÉ" -#: errunix.d:482 +#: errunix.d:484 msgid "Networking error" msgstr "óÅÔÅ×ÁÑ ÏÛÉÂËÁ" -#: errunix.d:488 +#: errunix.d:490 msgid "Too many processes" msgstr "óÌÉÛËÏÍ ÍÎÏÇÏ ÐÒÏÃÅÓÓÏ×" -#: errunix.d:494 +#: errunix.d:496 msgid "Too many users" msgstr "óÌÉÛËÏÍ ÍÎÏÇÏ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ" -#: errunix.d:500 +#: errunix.d:502 msgid "Disk quota exceeded" msgstr "ðÒÅ×ÙÛÅÎÁ Ë×ÏÔÁ ÄÉÓËÁ" -#: errunix.d:507 +#: errunix.d:509 msgid "Not a stream device" msgstr "îÅ ÐÏÔÏÞÎÏÅ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Ï" -#: errunix.d:513 +#: errunix.d:515 msgid "Timer expired" msgstr "ôÁÊÍÅÒ ÚÁËÏÎÞÉÌ ÏÔÓÞÅÔ" -#: errunix.d:519 +#: errunix.d:521 msgid "Out of stream resources" msgstr "òÅÓÕÒÓÙ ÐÏÔÏËÁ ÉÓÔÅËÌÉ" -#: errunix.d:525 +#: errunix.d:527 msgid "No message of desired type" msgstr "îÅÔ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ ÖÅÌÁÅÍÏÇÏ ÔÉÐÁ" -#: errunix.d:531 +#: errunix.d:533 msgid "Not a data message" msgstr "îÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ Ó ÄÁÎÎÙÍÉ" -#: errunix.d:538 +#: errunix.d:540 msgid "Identifier removed" msgstr "éÄÅÎÔÉÆÉËÁÔÏÒ ÕÄÁÌÅÎ" -#: errunix.d:545 +#: errunix.d:547 msgid "Resource deadlock would occur" msgstr "ëÏÌÌÉÚÉÑ ÂÌÏËÉÒÏ×ËÉ (deadlock) ÒÅÓÕÒÓÏ×" -#: errunix.d:551 +#: errunix.d:553 msgid "No record locks available" msgstr "îÅÔ ÄÏÓÔÕÐÎÙÈ ÂÌÏËÉÒÏ×ÏË ÚÁÐÉÓÉ (record locks)" -#: errunix.d:558 +#: errunix.d:560 msgid "Machine is not on the network" msgstr "íÁÛÉÎÁ ÎÅ × ÓÅÔÉ" -#: errunix.d:564 errunix.d:570 +#: errunix.d:566 errunix.d:572 msgid "Object is remote" msgstr "ïÂßÅËÔ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÕÄÁÌÅÎÎÙÍ (remote)" -#: errunix.d:576 +#: errunix.d:578 msgid "Link has been severed" msgstr "ó×ÑÚØ ÒÁÚÏÒ×ÁÎÁ" -#: errunix.d:582 +#: errunix.d:584 msgid "Advertise error" msgstr "ïÛÉÂËÁ ÏÂßÑ×ÌÅÎÉÑ (advertise)" -#: errunix.d:588 +#: errunix.d:590 msgid "Srmount error" msgstr "ïÛÉÂËÁ srmount" -#: errunix.d:594 +#: errunix.d:596 msgid "Communication error on send" msgstr "ïÛÉÂËÁ ÏÂÍÅÎÁ ÐÒÉ ÐÅÒÅÄÁÞÅ" -#: errunix.d:600 +#: errunix.d:602 msgid "Protocol error" msgstr "ïÛÉÂËÁ ÐÒÏÔÏËÏÌÁ" -#: errunix.d:606 +#: errunix.d:608 msgid "Multihop attempted" msgstr "ðÏÐÙÔËÁ multihop" -#: errunix.d:618 +#: errunix.d:620 msgid "Remote address changed" msgstr "õÄÁÌÅÎÎÙÊ (remote) ÁÄÒÅÓ ÉÚÍÅÎÅÎ" -#: errunix.d:625 +#: errunix.d:627 msgid "Function not implemented" msgstr "æÕÎËÃÉÑ ÎÅ ÒÅÁÌÉÚÏ×ÁÎÁ" Index: clisplow_de.po =================================================================== RCS file: /cvsroot/clisp/clisp/src/po/clisplow_de.po,v retrieving revision 1.8 retrieving revision 1.9 diff -u -d -r1.8 -r1.9 --- clisplow_de.po 17 Mar 2005 23:14:56 -0000 1.8 +++ clisplow_de.po 27 Jun 2005 15:31:08 -0000 1.9 @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: cli...@li...\n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-17 17:40:58-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-24 12:20:25-0400\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-12 00:45+0200\n" "Last-Translator: Bruno Haible <br...@cl...>\n" "Language-Team: Deutsch <de...@li...>\n" @@ -34,20 +34,37 @@ msgid "Unknown SUBR signature: %d %d %d %d" msgstr "Unbekanntes SUBR-Parameterprofil: %d %d %d %d" -#: spvw.d:1541 +#: spvw.d:1542 #, fuzzy msgid "module '%s' requires package %s.\n" msgstr "Modul `%s' benötigt Package %s.\n" -#: spvw.d:1581 +#: spvw.d:1552 +#, fuzzy +msgid "module '%s' redefines symbol " +msgstr "Modul `%s' benötigt Package %s.\n" + +#: spvw.d:1554 +#, fuzzy +msgid " in the locked package " +msgstr "eine gelöschte Package." + +#: spvw.d:1556 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"old definition: " +msgstr "Die alte Definition wird weggeworfen." + +#: spvw.d:1593 msgid "is an ANSI Common Lisp." msgstr "ist ein ANSI Common Lisp." -#: spvw.d:1583 +#: spvw.d:1595 msgid "Usage: " msgstr "Aufruf: " -#: spvw.d:1585 +#: spvw.d:1597 #, fuzzy msgid "" " [options] [lispfile [argument ...]]\n" @@ -60,67 +77,67 @@ "Liste der Argument-Strings gesetzt. Andernfalls wird eine interaktive\n" "Read-Eval-Print-Schleife gestartet.\n" -#: spvw.d:1589 +#: spvw.d:1601 msgid "Informative output:\n" msgstr "Informative Ausgabe:\n" -#: spvw.d:1590 +#: spvw.d:1602 msgid " -h, --help - print this help and exit\n" msgstr " -h, --help Diese Hilfe anzeigen und beenden.\n" -#: spvw.d:1591 +#: spvw.d:1603 msgid " --version - print the version information\n" msgstr " --version Versionsinformation anzeigen.\n" -#: spvw.d:1592 +#: spvw.d:1604 msgid " --license - print the licensing information\n" msgstr " --license Lizenz-Information anzeigen.\n" -#: spvw.d:1593 +#: spvw.d:1605 msgid "Memory image selection:\n" msgstr "Auswahl des Speicherabbilds:\n" -#: spvw.d:1594 +#: spvw.d:1606 msgid " -B lisplibdir - set the installation directory\n" msgstr " -B LispBibVerz Setzt das Installations-Verzeichnis.\n" -#: spvw.d:1596 +#: spvw.d:1608 msgid " -K linkingset - use this executable and memory image\n" msgstr " -K Bausatz Benutze dieses ausführbare Programm und dieses Speicherabbild.\n" -#: spvw.d:1598 +#: spvw.d:1610 msgid " -M memfile - use this memory image\n" msgstr " -M SpAbbild Benutze dieses Speicherabbild.\n" -#: spvw.d:1599 +#: spvw.d:1611 msgid " -m size - memory size (size = xxxxxxxB or xxxxKB or xMB)\n" msgstr " -m Größe Setze Speichergröße (= xxxxxxxB oder xxxxKB oder xMB)\n" -#: spvw.d:1601 +#: spvw.d:1613 msgid " -t tmpdir - temporary directory for memmap\n" msgstr " -t TempVerz Setze Verzeichnis für eingeblendeten temporären Speicher.\n" -#: spvw.d:1603 +#: spvw.d:1615 msgid "Internationalization:\n" msgstr "Internationalisierung:\n" -#: spvw.d:1604 +#: spvw.d:1616 msgid " -L language - set user language\n" msgstr " -L Sprache Setzt Sprache des Benutzers\n" -#: spvw.d:1605 +#: spvw.d:1617 msgid " -N nlsdir - NLS catalog directory\n" msgstr " -N MSUVerz Setzte Verzeichnis der Kataloge (Muttersprachen-Übersetzung)\n" -#: spvw.d:1606 +#: spvw.d:1618 msgid " -Edomain encoding - set encoding\n" msgstr " -EBereich Kodierung Setzt eine Kodierung\n" -#: spvw.d:1607 +#: spvw.d:1619 msgid "Interoperability:\n" msgstr "Interoperabilität:\n" -#: spvw.d:1608 +#: spvw.d:1620 msgid "" " -q, --quiet, --silent, -v, --verbose - verbosity level:\n" " affects banner, *LOAD-VERBOSE*/*COMPILE-VERBOSE*,\n" @@ -130,148 +147,147 @@ " beeinflusst die Flagge, *LOAD-VERBOSE*/*COMPILE-VERBOSE*,\n" " und *LOAD-PRINT*/*COMPILE-PRINT*.\n" -#: spvw.d:1611 +#: spvw.d:1623 msgid " -w - wait for a keypress after program termination\n" msgstr " -w Warte auf Tastendruck, nachdem das Programm beendet ist.\n" -#: spvw.d:1612 +#: spvw.d:1624 msgid " -I - be ILISP-friendly\n" msgstr " -I Sei nett zu ILISP.\n" -#: spvw.d:1613 +#: spvw.d:1625 msgid "Startup actions:\n" msgstr "Aktionen bei Programmstart:\n" -#: spvw.d:1614 +#: spvw.d:1626 msgid " -ansi - more ANSI CL compliance\n" msgstr " -ansi Mehr ANSI CL Gehorsam.\n" -#: spvw.d:1615 +#: spvw.d:1627 msgid " -traditional - traditional (undoes -ansi)\n" msgstr " -traditional Traditioneller Gehorsam (Gegenteil von -ansi).\n" -#: spvw.d:1616 +#: spvw.d:1628 msgid " -modern - start in a case-sensitive lowercase-preferring package\n" msgstr "" -#: spvw.d:1617 +#: spvw.d:1629 msgid " -p package - start in the package\n" msgstr " -p Paket Im gegebenen Paket loslegen.\n" -#: spvw.d:1618 +#: spvw.d:1630 msgid " -C - set *LOAD-COMPILING* to T\n" msgstr " -C Setze *LOAD-COMPILING* auf T.\n" -#: spvw.d:1619 +#: spvw.d:1631 msgid " -norc - do not load the user ~/.clisprc file\n" msgstr " -norc Lade das ~/.clisprc des Benutzers nicht.\n" -#: spvw.d:1620 +#: spvw.d:1632 msgid " -i file - load initfile (can be repeated)\n" msgstr " -i Datei Lade Datei zur Initialisierung. (Mehrfach angebbar.)\n" -#: spvw.d:1621 +#: spvw.d:1633 msgid "Actions:\n" msgstr "Aktionen:\n" -#: spvw.d:1622 +#: spvw.d:1634 msgid " -c [-l] lispfile [-o outputfile] - compile LISPFILE\n" msgstr " -c [-l] LispDatei [-o AusgabeDatei] Kompiliere LispDatei.\n" -#: spvw.d:1623 +#: spvw.d:1635 msgid " -x expressions - execute the expressions, then exit\n" msgstr " -x Ausdrücke Führe die Ausdrücke aus, und beende dann.\n" -#: spvw.d:1624 +#: spvw.d:1636 msgid " lispfile [argument ...] - load lispfile, then exit\n" msgstr " LispDatei [Argument ...] Lade LispDatei, und beende dann.\n" -#: spvw.d:1625 +#: spvw.d:1637 msgid "These actions put CLISP into a batch mode, which is overridden by\n" msgstr "" "Diese Aktionen versetzen CLISP in die Betriebsart selbständiger Ausführung\n" "(keine Kontrolle durch den Benutzer). Sie kann außer Kraft gesetzt werden\n" "durch:\n" -#: spvw.d:1626 -msgid " -interactive-debug - allow interaction for failed ASSERT and friends\n" +#: spvw.d:1638 +msgid " -on-error action - action can be one of debug, exit, abort, appease\n" msgstr "" -" -interactive-debug erlaubt Benutzerkontrolle nach fehlgeschlagenen ASSERTs\n" -" u.ä.\n" -#: spvw.d:1627 -msgid " -repl - enter the interactive read-eval-print loop when done\n" +#: spvw.d:1639 +#, fuzzy +msgid " -repl - enter the interactive read-eval-print loop when done\n" msgstr " -repl Startet zum Schluss eine interaktive Read-Eval-Print-Schleife.\n" -#: spvw.d:1628 +#: spvw.d:1640 msgid "Default action is an interactive read-eval-print loop.\n" msgstr "Die normale Aktion ist eine interaktive Read-Eval-Print-Schleife.\n" -#: spvw.d:1637 +#: spvw.d:1649 msgid "%s: use '-h' for help" msgstr "" -#: spvw.d:1640 +#: spvw.d:1652 #, fuzzy msgid "invalid argument" msgstr "Ungültiger Parameter" -#: spvw.d:2016 +#: spvw.d:2054 msgid "Syntax for %s: nnnnnnn or nnnnKB or nMB" msgstr "Syntax für %s: nnnnnnn oder nnnnKB oder nMB" -#: spvw.d:2021 +#: spvw.d:2059 msgid "%s out of range" msgstr "%s ist nicht im gültigen Bereich." -#: spvw.d:2026 +#: spvw.d:2064 msgid "warning: %s out of range, using %u instead" msgstr "" -#: spvw.d:2042 +#: spvw.d:2080 msgid "memory size" msgstr "Speichervorrat" -#: spvw.d:2058 +#: spvw.d:2096 msgid "multiple -t" msgstr "" -#: spvw.d:2078 +#: spvw.d:2116 msgid "multiple -B" msgstr "" -#: spvw.d:2113 +#: spvw.d:2151 #, fuzzy msgid "-E requires an argument" msgstr " notwendige Argumente" -#: spvw.d:2353 +#: spvw.d:2413 msgid "-l without -c is invalid" msgstr "" -#: spvw.d:2359 +#: spvw.d:2419 #, fuzzy msgid "-x with -c is invalid" msgstr "~S auf ~S ist unzulässig." -#: spvw.d:2364 +#: spvw.d:2424 msgid "-x with lisp-file is invalid" msgstr "" -#: spvw.d:2485 +#: spvw.d:2545 #, fuzzy msgid "Return value of malloc() = %lx is not compatible with type code distribution." msgstr "Ergebnis von malloc() = %x ist nicht mit der Typcodeverteilung kompatibel." -#: spvw.d:2492 +#: spvw.d:2552 msgid "Only %d bytes available." msgstr "Nur %d Bytes verfügbar." -#: spvw.d:2732 +#: spvw.d:2802 msgid "Could not determine the end of the SP stack!" msgstr "Konnte das Ende des SP-Stacks nicht herausfinden!" -#: spvw.d:3291 +#: spvw.d:3330 msgid "%s: Not enough memory for Lisp." msgstr "%s: Nicht genug Speicher für Lisp." @@ -398,7 +414,7 @@ msgid "Apollo 13 scenario: Stack overflow handling failed. On the next stack overflow we will crash!!!" msgstr "Szenario Apollo 13: Stack-Überlauf-Behandlung ging schief. Beim nächsten Stack-Überlauf kracht's!!!" -#: spvw_garcol.d:1975 +#: spvw_garcol.d:1983 msgid "munmap() failed." msgstr "munmap() klappt nicht." @@ -410,7 +426,7 @@ msgid "Trying to make room through a GC..." msgstr "Versuche, durch eine GC Platz zu schaffen..." -#: spvw_memfile.d:816 spvw_memfile.d:1562 +#: spvw_memfile.d:816 spvw_memfile.d:1566 msgid "%s: operating system error during load of initialization file `%s'" msgstr "%s: Betriebssystem-Fehler beim Versuch, die Initialisierungs-Datei »%s« zu laden." @@ -418,379 +434,379 @@ msgid "%s: Cannot map the initialization file `%s' into memory." msgstr "%s: Kann die Initialisierungs-Datei »%s« nicht in den Speicher legen." -#: spvw_memfile.d:1567 +#: spvw_memfile.d:1571 #, fuzzy msgid "%s: initialization file `%s' was not created by this version of CLISP runtime" msgstr "%s: Initialisierungs-Datei »%s« wurde nicht von dieser Lisp-Version erzeugt." -#: spvw_memfile.d:1571 +#: spvw_memfile.d:1575 msgid "%s: not enough memory for initialization" msgstr "%s: Speicherplatz reicht für die Initialisierung nicht aus." -#: errunix.d:56 +#: errunix.d:58 msgid "Invalid multibyte or wide character" msgstr "Ungültiges Multibyte-Zeichen" -#: errunix.d:63 +#: errunix.d:65 msgid "Operation not permitted" msgstr "Keine Berechtigung dazu" -#: errunix.d:69 +#: errunix.d:71 msgid "No such file or directory" msgstr "File oder Directory existiert nicht" -#: errunix.d:75 +#: errunix.d:77 msgid "No such process" msgstr "Dieser Prozess existiert nicht (mehr)" -#: errunix.d:81 +#: errunix.d:83 msgid "Interrupted system call" msgstr "Unterbrechung während Betriebssystem-Aufruf" -#: errunix.d:87 +#: errunix.d:89 msgid "I/O error" msgstr "Fehler bei Schreib-/Lesezugriff" -#: errunix.d:93 +#: errunix.d:95 msgid "No such device or address" msgstr "Gerät existiert nicht oder Laufwerk leer" -#: errunix.d:99 +#: errunix.d:101 msgid "Arg list too long" msgstr "Zu lange Argumentliste" -#: errunix.d:105 +#: errunix.d:107 msgid "Exec format error" msgstr "Kein ausführbares Programm" -#: errunix.d:111 +#: errunix.d:113 msgid "Bad file number" msgstr "File-Descriptor wurde nicht für diese Operation geöffnet" -#: errunix.d:117 +#: errunix.d:119 msgid "No child processes" msgstr "Worauf warten?" -#: errunix.d:123 +#: errunix.d:125 msgid "No more processes" msgstr "Kann keinen weiteren Prozess erzeugen" -#: errunix.d:129 +#: errunix.d:131 msgid "Not enough memory" msgstr "Hauptspeicher oder Swapspace reicht nicht" -#: errunix.d:135 +#: errunix.d:137 msgid "Permission denied" msgstr "Keine Berechtigung" -#: errunix.d:141 +#: errunix.d:143 msgid "Bad address" msgstr "Ungültige Adresse" -#: errunix.d:147 +#: errunix.d:149 msgid "Block device required" msgstr "Nur block-strukturierte Geräte erlaubt" -#: errunix.d:153 +#: errunix.d:155 msgid "Device busy" msgstr "Filesystem darf nicht gekappt werden" -#: errunix.d:159 +#: errunix.d:161 msgid "File exists" msgstr "File existiert schon" -#: errunix.d:165 +#: errunix.d:167 msgid "Cross-device link" msgstr "Links können nur aufs selbe Gerät gehen" -#: errunix.d:171 +#: errunix.d:173 msgid "No such device" msgstr "Gerät nicht da oder unpassend" -#: errunix.d:177 +#: errunix.d:179 msgid "Not a directory" msgstr "Das ist kein Directory" -#: errunix.d:183 +#: errunix.d:185 msgid "Is a directory" msgstr "Das ist ein Directory" -#: errunix.d:189 +#: errunix.d:191 msgid "Invalid argument" msgstr "Ungültiger Parameter" -#: errunix.d:195 +#: errunix.d:197 msgid "File table overflow" msgstr "Tabelle der offenen Files ist voll" -#: errunix.d:201 +#: errunix.d:203 msgid "Too many open files" msgstr "Zu viele offene Files" -#: errunix.d:207 +#: errunix.d:209 msgid "Inappropriate ioctl for device" msgstr "Falscher Gerätetyp" -#: errunix.d:213 +#: errunix.d:215 msgid "Text file busy" msgstr "Programm wird gerade geändert oder ausgeführt" -#: errunix.d:219 +#: errunix.d:221 msgid "File too large" msgstr "Zu großes File" -#: errunix.d:225 +#: errunix.d:227 msgid "No space left on device" msgstr "Platte oder Diskette voll" -#: errunix.d:231 +#: errunix.d:233 msgid "Illegal seek" msgstr "Nicht positionierbares File" -#: errunix.d:237 +#: errunix.d:239 msgid "Read-only file system" msgstr "Dieses Filesystem erlaubt keinen Schreibzugriff" -#: errunix.d:243 +#: errunix.d:245 msgid "Too many links" msgstr "Zu viele Links auf ein File" -#: errunix.d:249 +#: errunix.d:251 msgid "Broken pipe, child process terminated or socket closed" msgstr "Rohrbruch, Tochterprozess beendet oder Socketverbindung abgebrochen" -#: errunix.d:259 +#: errunix.d:261 msgid "Argument out of domain" msgstr "Argument zu mathematischer Funktion außerhalb des Definitionsbereichs" -#: errunix.d:265 +#: errunix.d:267 msgid "Result too large" msgstr "Ergebnis mathematischer Funktion zu groß" -#: errunix.d:272 +#: errunix.d:274 msgid "Operation would block" msgstr "Darauf müsste gewartet werden" -#: errunix.d:278 +#: errunix.d:280 msgid "Operation now in progress" msgstr "Das kann lange dauern" -#: errunix.d:284 +#: errunix.d:286 msgid "Operation already in progress" msgstr "Es läuft schon eine Operation" -#: errunix.d:291 +#: errunix.d:293 msgid "Too many levels of symbolic links" msgstr "Zu viele symbolische Links in einem Pathname" -#: errunix.d:297 +#: errunix.d:299 msgid "File name too long" msgstr "Zu langer Filename" -#: errunix.d:303 +#: errunix.d:305 msgid "Directory not empty" msgstr "Directory ist nicht leer" -#: errunix.d:310 +#: errunix.d:312 msgid "Stale NFS file handle" msgstr "Offenes File auf entferntem Filesystem wurde gelöscht" -#: errunix.d:316 +#: errunix.d:318 msgid "Too many levels of remote in path" msgstr "Mount läuft nicht auf entfernten Filesystemen" -#: errunix.d:323 +#: errunix.d:325 msgid "Socket operation on non-socket" msgstr "Socket-Operation und kein Socket" -#: errunix.d:329 +#: errunix.d:331 msgid "Destination address required" msgstr "Operation braucht Zieladresse" -#: errunix.d:335 +#: errunix.d:337 msgid "Message too long" msgstr "Zu lange Nachricht" -#: errunix.d:341 +#: errunix.d:343 msgid "Protocol wrong type for socket" msgstr "Dieses Protokoll passt nicht zu diesem Socket" -#: errunix.d:347 +#: errunix.d:349 msgid "Option not supported by protocol" msgstr "Fehlerhafte Option zu Protokoll auf Socket" -#: errunix.d:353 +#: errunix.d:355 msgid "Protocol not supported" msgstr "Protokoll nicht implementiert" -#: errunix.d:359 +#: errunix.d:361 msgid "Socket type not supported" msgstr "Socket-Typ nicht implementiert" -#: errunix.d:365 +#: errunix.d:367 msgid "Operation not supported on socket" msgstr "Operation auf diesem Socket nicht implementiert" -#: errunix.d:371 +#: errunix.d:373 msgid "Protocol family not supported" msgstr "Protokoll-Familie nicht implementiert" -#: errunix.d:377 +#: errunix.d:379 msgid "Address family not supported by protocol family" msgstr "Adressen-Familie passt nicht zu diesem Protokoll" -#: errunix.d:383 +#: errunix.d:385 msgid "Address already in use" msgstr "Adresse schon belegt" -#: errunix.d:389 +#: errunix.d:391 msgid "Cannot assign requested address" msgstr "Adresse nicht (auf diesem Rechner) verfügbar" -#: errunix.d:395 +#: errunix.d:397 msgid "Network is down" msgstr "Netz streikt" -#: errunix.d:401 +#: errunix.d:403 msgid "Network is unreachable" msgstr "Netz unbekannt und außer Sichtweite" -#: errunix.d:407 +#: errunix.d:409 msgid "Network dropped connection on reset" msgstr "Rechner bootete, Verbindung gekappt" -#: errunix.d:413 +#: errunix.d:415 msgid "Software caused connection abort" msgstr "Musste diese Verbindung kappen" -#: errunix.d:419 +#: errunix.d:421 msgid "Connection reset by peer" msgstr "Gegenseite kappte die Verbindung" -#: errunix.d:425 +#: errunix.d:427 msgid "No buffer space available" msgstr "Nicht genügend Platz für einen Buffer" -#: errunix.d:431 +#: errunix.d:433 msgid "Socket is already connected" msgstr "Socket ist bereits verbunden" -#: errunix.d:437 +#: errunix.d:439 msgid "Socket is not connected" msgstr "Socket hat keine Verbindung" -#: errunix.d:443 +#: errunix.d:445 msgid "Cannot send after socket shutdown" msgstr "Shutdown hat den Socket schon deaktiviert" -#: errunix.d:449 +#: errunix.d:451 msgid "Too many references: cannot splice" msgstr "" -#: errunix.d:455 +#: errunix.d:457 msgid "Connection timed out" msgstr "Verbindung nach Timeout gekappt" -#: errunix.d:461 +#: errunix.d:463 msgid "Connection refused" msgstr "Gegenseite verweigert die Verbindung" -#: errunix.d:466 +#: errunix.d:468 msgid "Remote peer released connection" msgstr "Gegenseite hat die Verbindung gekappt" -#: errunix.d:471 +#: errunix.d:473 msgid "Host is down" msgstr "Gegenseite ist wohl abgeschaltet" -#: errunix.d:477 +#: errunix.d:479 msgid "Host is unreachable" msgstr "Gegenseite nicht in Sichtweite, nicht erreichbar" -#: errunix.d:482 +#: errunix.d:484 msgid "Networking error" msgstr "Netz-Fehler" -#: errunix.d:488 +#: errunix.d:490 msgid "Too many processes" msgstr "Zu viele Prozesse am Laufen" -#: errunix.d:494 +#: errunix.d:496 msgid "Too many users" msgstr "Zu viele Benutzer aktiv" -#: errunix.d:500 +#: errunix.d:502 msgid "Disk quota exceeded" msgstr "Plattenplatz rationiert, Ihr Anteil ist erschöpft" -#: errunix.d:507 +#: errunix.d:509 msgid "Not a stream device" msgstr "Das ist kein STREAM" -#: errunix.d:513 +#: errunix.d:515 msgid "Timer expired" msgstr "STREAM braucht länger als erwartet" -#: errunix.d:519 +#: errunix.d:521 msgid "Out of stream resources" msgstr "Kein Platz für weiteren STREAM" -#: errunix.d:525 +#: errunix.d:527 msgid "No message of desired type" msgstr "Nachrichten dieses Typs gibt es hier nicht" -#: errunix.d:531 +#: errunix.d:533 msgid "Not a data message" msgstr "Nachricht von unbekanntem Typ angekommen" -#: errunix.d:538 +#: errunix.d:540 msgid "Identifier removed" msgstr "Name (einer Semaphore) wurde gelöscht" -#: errunix.d:545 +#: errunix.d:547 msgid "Resource deadlock would occur" msgstr "Das würde zu einem Deadlock führen" -#: errunix.d:551 +#: errunix.d:553 msgid "No record locks available" msgstr "Zu viele Zugriffsvorbehalte auf einmal" -#: errunix.d:558 +#: errunix.d:560 msgid "Machine is not on the network" msgstr "Rechner nicht übers Netz erreichbar" -#: errunix.d:564 errunix.d:570 +#: errunix.d:566 errunix.d:572 msgid "Object is remote" msgstr "Das kann nur der dortige Rechner" -#: errunix.d:576 +#: errunix.d:578 msgid "Link has been severed" msgstr "Verbindung ist zusammengebrochen" -#: errunix.d:582 +#: errunix.d:584 msgid "Advertise error" msgstr "Andere Rechner benutzen noch unsere Ressourcen" -#: errunix.d:588 +#: errunix.d:590 msgid "Srmount error" msgstr "Andere Rechner benutzen noch unsere Ressourcen" -#: errunix.d:594 +#: errunix.d:596 msgid "Communication error on send" msgstr "Beim Senden: Rechner nicht erreichbar" -#: errunix.d:600 +#: errunix.d:602 msgid "Protocol error" msgstr "Protokoll klappt nicht" -#: errunix.d:606 +#: errunix.d:608 msgid "Multihop attempted" msgstr "Ressourcen nicht direkt erreichbar" -#: errunix.d:618 +#: errunix.d:620 msgid "Remote address changed" msgstr "Rechner hat jetzt eine andere Adresse" -#: errunix.d:625 +#: errunix.d:627 msgid "Function not implemented" msgstr "Funktion ist nicht implementiert" Index: clisplow_ru.gmo =================================================================== RCS file: /cvsroot/clisp/clisp/src/po/clisplow_ru.gmo,v retrieving revision 1.8 retrieving revision 1.9 diff -u -d -r1.8 -r1.9 Binary files /tmp/cvscB3zwC and /tmp/cvsGbd2K3 differ Index: ru.gmo =================================================================== RCS file: /cvsroot/clisp/clisp/src/po/ru.gmo,v retrieving revision 1.8 retrieving revision 1.9 diff -u -d -r1.8 -r1.9 Binary files /tmp/cvsvrrN8K and /tmp/cvsJ0LOtc differ Index: clisplow_de.gmo =================================================================== RCS file: /cvsroot/clisp/clisp/src/po/clisplow_de.gmo,v retrieving revision 1.8 retrieving revision 1.9 diff -u -d -r1.8 -r1.9 Binary files /tmp/cvsyzS9KG and /tmp/cvsGWp197 differ Index: clisplow.pot =================================================================== RCS file: /cvsroot/clisp/clisp/src/po/clisplow.pot,v retrieving revision 1.8 retrieving revision 1.9 diff -u -d -r1.8 -r1.9 --- clisplow.pot 17 Mar 2005 23:14:56 -0000 1.8 +++ clisplow.pot 27 Jun 2005 15:31:08 -0000 1.9 @@ -6,8 +6,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: clisp 2.33.83\n" "Report-Msgid-Bugs-To: cli...@li...\n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-17 17:40:58-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2005-03-17 17:40:58-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-24 12:20:25-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2005-06-24 12:20:25-0400\n" "Last-Translator: Automatically generated <@winsteingoldlap>\n" "Language-Team: Template <xx...@li...>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -30,19 +30,33 @@ msgid "Unknown SUBR signature: %d %d %d %d" msgstr "" -#: spvw.d:1541 +#: spvw.d:1542 msgid "module '%s' requires package %s.\n" msgstr "" -#: spvw.d:1581 +#: spvw.d:1552 +msgid "module '%s' redefines symbol " +msgstr "" + +#: spvw.d:1554 +msgid " in the locked package " +msgstr "" + +#: spvw.d:1556 +msgid "" +"\n" +"old definition: " +msgstr "" + +#: spvw.d:1593 msgid "is an ANSI Common Lisp." msgstr "" -#: spvw.d:1583 +#: spvw.d:1595 msgid "Usage: " msgstr "" -#: spvw.d:1585 +#: spvw.d:1597 msgid "" " [options] [lispfile [argument ...]]\n" " When 'lispfile' is given, it is loaded and '*ARGS*' is set\n" @@ -50,206 +64,206 @@ " read-eval-print loop is entered.\n" msgstr "" -#: spvw.d:1589 +#: spvw.d:1601 msgid "Informative output:\n" msgstr "" -#: spvw.d:1590 +#: spvw.d:1602 msgid " -h, --help - print this help and exit\n" msgstr "" -#: spvw.d:1591 +#: spvw.d:1603 msgid " --version - print the version information\n" msgstr "" -#: spvw.d:1592 +#: spvw.d:1604 msgid " --license - print the licensing information\n" msgstr "" -#: spvw.d:1593 +#: spvw.d:1605 msgid "Memory image selection:\n" msgstr "" -#: spvw.d:1594 +#: spvw.d:1606 msgid " -B lisplibdir - set the installation directory\n" msgstr "" -#: spvw.d:1596 +#: spvw.d:1608 msgid " -K linkingset - use this executable and memory image\n" msgstr "" -#: spvw.d:1598 +#: spvw.d:1610 msgid " -M memfile - use this memory image\n" msgstr "" -#: spvw.d:1599 +#: spvw.d:1611 msgid " -m size - memory size (size = xxxxxxxB or xxxxKB or xMB)\n" msgstr "" -#: spvw.d:1601 +#: spvw.d:1613 msgid " -t tmpdir - temporary directory for memmap\n" msgstr "" -#: spvw.d:1603 +#: spvw.d:1615 msgid "Internationalization:\n" msgstr "" -#: spvw.d:1604 +#: spvw.d:1616 msgid " -L language - set user language\n" msgstr "" -#: spvw.d:1605 +#: spvw.d:1617 msgid " -N nlsdir - NLS catalog directory\n" msgstr "" -#: spvw.d:1606 +#: spvw.d:1618 msgid " -Edomain encoding - set encoding\n" msgstr "" -#: spvw.d:1607 +#: spvw.d:1619 msgid "Interoperability:\n" msgstr "" -#: spvw.d:1608 +#: spvw.d:1620 msgid "" " -q, --quiet, --silent, -v, --verbose - verbosity level:\n" " affects banner, *LOAD-VERBOSE*/*COMPILE-VERBOSE*,\n" " and *LOAD-PRINT*/*COMPILE-PRINT*\n" msgstr "" -#: spvw.d:1611 +#: spvw.d:1623 msgid " -w - wait for a keypress after program termination\n" msgstr "" -#: spvw.d:1612 +#: spvw.d:1624 msgid " -I - be ILISP-friendly\n" msgstr "" -#: spvw.d:1613 +#: spvw.d:1625 msgid "Startup actions:\n" msgstr "" -#: spvw.d:1614 +#: spvw.d:1626 msgid " -ansi - more ANSI CL compliance\n" msgstr "" -#: spvw.d:1615 +#: spvw.d:1627 msgid " -traditional - traditional (undoes -ansi)\n" msgstr "" -#: spvw.d:1616 +#: spvw.d:1628 msgid " -modern - start in a case-sensitive lowercase-preferring package\n" msgstr "" -#: spvw.d:1617 +#: spvw.d:1629 msgid " -p package - start in the package\n" msgstr "" -#: spvw.d:1618 +#: spvw.d:1630 msgid " -C - set *LOAD-COMPILING* to T\n" msgstr "" -#: spvw.d:1619 +#: spvw.d:1631 msgid " -norc - do not load the user ~/.clisprc file\n" msgstr "" -#: spvw.d:1620 +#: spvw.d:1632 msgid " -i file - load initfile (can be repeated)\n" msgstr "" -#: spvw.d:1621 +#: spvw.d:1633 msgid "Actions:\n" msgstr "" -#: spvw.d:1622 +#: spvw.d:1634 msgid " -c [-l] lispfile [-o outputfile] - compile LISPFILE\n" msgstr "" -#: spvw.d:1623 +#: spvw.d:1635 msgid " -x expressions - execute the expressions, then exit\n" msgstr "" -#: spvw.d:1624 +#: spvw.d:1636 msgid " lispfile [argument ...] - load lispfile, then exit\n" msgstr "" -#: spvw.d:1625 +#: spvw.d:1637 msgid "These actions put CLISP into a batch mode, which is overridden by\n" msgstr "" -#: spvw.d:1626 -msgid " -interactive-debug - allow interaction for failed ASSERT and friends\n" +#: spvw.d:1638 +msgid " -on-error action - action can be one of debug, exit, abort, appease\n" msgstr "" -#: spvw.d:1627 -msgid " -repl - enter the interactive read-eval-print loop when done\n" +#: spvw.d:1639 +msgid " -repl - enter the interactive read-eval-print loop when done\n" msgstr "" -#: spvw.d:1628 +#: spvw.d:1640 msgid "Default action is an interactive read-eval-print loop.\n" msgstr "" -#: spvw.d:1637 +#: spvw.d:1649 msgid "%s: use '-h' for help" msgstr "" -#: spvw.d:1640 +#: spvw.d:1652 msgid "invalid argument" msgstr "" -#: spvw.d:2016 +#: spvw.d:2054 msgid "Syntax for %s: nnnnnnn or nnnnKB or nMB" msgstr "" -#: spvw.d:2021 +#: spvw.d:2059 msgid "%s out of range" msgstr "" -#: spvw.d:2026 +#: spvw.d:2064 msgid "warning: %s out of range, using %u instead" msgstr "" -#: spvw.d:2042 +#: spvw.d:2080 msgid "memory size" msgstr "" -#: spvw.d:2058 +#: spvw.d:2096 msgid "multiple -t" msgstr "" -#: spvw.d:2078 +#: spvw.d:2116 msgid "multiple -B" msgstr "" -#: spvw.d:2113 +#: spvw.d:2151 msgid "-E requires an argument" msgstr "" -#: spvw.d:2353 +#: spvw.d:2413 msgid "-l without -c is invalid" msgstr "" -#: spvw.d:2359 +#: spvw.d:2419 msgid "-x with -c is invalid" msgstr "" -#: spvw.d:2364 +#: spvw.d:2424 msgid "-x with lisp-file is invalid" msgstr "" -#: spvw.d:2485 +#: spvw.d:2545 msgid "Return value of malloc() = %lx is not compatible with type code distribution." msgstr "" -#: spvw.d:2492 +#: spvw.d:2552 msgid "Only %d bytes available." msgstr "" -#: spvw.d:2732 +#: spvw.d:2802 msgid "Could not determine the end of the SP stack!" msgstr "" -#: spvw.d:3291 +#: spvw.d:3330 msgid "%s: Not enough memory for Lisp." msgstr "" @@ -369,7 +383,7 @@ msgid "Apollo 13 scenario: Stack overflow handling failed. On the next stack overflow we will crash!!!" msgstr "" -#: spvw_garcol.d:1975 +#: spvw_garcol.d:1983 msgid "munmap() failed." msgstr "" @@ -381,7 +395,7 @@ msgid "Trying to make room through a GC..." msgstr "" -#: spvw_memfile.d:816 spvw_memfile.d:1562 +#: spvw_memfile.d:816 spvw_memfile.d:1566 msgid "%s: operating system error during load of initialization file `%s'" msgstr "" @@ -389,378 +403,378 @@ msgid "%s: Cannot map the initialization file `%s' into memory." msgstr "" -#: spvw_memfile.d:1567 +#: spvw_memfile.d:1571 msgid "%s: initialization file `%s' was not created by this version of CLISP runtime" msgstr "" -#: spvw_memfile.d:1571 +#: spvw_memfile.d:1575 msgid "%s: not enough memory for initialization" msgstr "" -#: errunix.d:56 +#: errunix.d:58 msgid "Invalid multibyte or wide character" msgstr "" -#: errunix.d:63 +#: errunix.d:65 msgid "Operation not permitted" msgstr "" -#: errunix.d:69 +#: errunix.d:71 msgid "No such file or directory" msgstr "" -#: errunix.d:75 +#: errunix.d:77 msgid "No such process" msgstr "" -#: errunix.d:81 +#: errunix.d:83 msgid "Interrupted system call" msgstr "" -#: errunix.d:87 +#: errunix.d:89 msgid "I/O error" msgstr "" -#: errunix.d:93 +#: errunix.d:95 msgid "No such device or address" msgstr "" -#: errunix.d:99 +#: errunix.d:101 msgid "Arg list too long" msgstr "" -#: errunix.d:105 +#: errunix.d:107 msgid "Exec format error" msgstr "" -#: errunix.d:111 +#: errunix.d:113 msgid "Bad file number" msgstr "" -#: errunix.d:117 +#: errunix.d:119 msgid "No child processes" msgstr "" -#: errunix.d:123 +#: errunix.d:125 msgid "No more processes" msgstr "" -#: errunix.d:129 +#: errunix.d:131 msgid "Not enough memory" msgstr "" -#: errunix.d:135 +#: errunix.d:137 msgid "Permission denied" msgstr "" -#: errunix.d:141 +#: errunix.d:143 msgid "Bad address" msgstr "" -#: errunix.d:147 +#: errunix.d:149 msgid "Block device required" msgstr "" -#: errunix.d:153 +#: errunix.d:155 msgid "Device busy" msgstr "" -#: errunix.d:159 +#: errunix.d:161 msgid "File exists" msgstr "" -#: errunix.d:165 +#: errunix.d:167 msgid "Cross-device link" msgstr "" -#: errunix.d:171 +#: errunix.d:173 msgid "No such device" msgstr "" -#: errunix.d:177 +#: errunix.d:179 msgid "Not a directory" msgstr "" -#: errunix.d:183 +#: errunix.d:185 msgid "Is a directory" msgstr "" -#: errunix.d:189 +#: errunix.d:191 msgid "Invalid argument" msgstr "" -#: errunix.d:195 +#: errunix.d:197 msgid "File table overflow" msgstr "" -#: errunix.d:201 +#: errunix.d:203 msgid "Too many open files" msgstr "" -#: errunix.d:207 +#: errunix.d:209 msgid "Inappropriate ioctl for device" msgstr "" -#: errunix.d:213 +#: errunix.d:215 msgid "Text file busy" msgstr "" -#: errunix.d:219 +#: errunix.d:221 msgid "File too large" msgstr "" -#: errunix.d:225 +#: errunix.d:227 msgid "No space left on device" msgstr "" -#: errunix.d:231 +#: errunix.d:233 msgid "Illegal seek" msgstr "" -#: errunix.d:237 +#: errunix.d:239 msgid "Read-only file system" msgstr "" -#: errunix.d:243 +#: errunix.d:245 msgid "Too many links" msgstr "" -#: errunix.d:249 +#: errunix.d:251 msgid "Broken pipe, child process terminated or socket closed" msgstr "" -#: errunix.d:259 +#: errunix.d:261 msgid "Argument out of domain" msgstr "" -#: errunix.d:265 +#: errunix.d:267 msgid "Result too large" msgstr "" -... [truncated message content] |