subs2srs allows you to create import files for Anki or other Spaced Repetition Systems (SRS) based on your favorite foreign language movies and TV shows to aid in the language learning process. See http://subs2srs.sourceforge.net/ for more information.
Features
- Simple: Just provide 1) subtitles from your target language, 2) (optional) subtitles from your native language, and 3) (optional) a video.
- Supported subtitles formats : .ass, .ssa, .srt, .lrc, .trs and .sub/.idx
- Most video formats are supported (uses ffmpeg).
- Intelligently matches subtitles from your native language with subtitles from your target language even when the subtitles timings are not perfectly synched.
- The multimedia Anki import file can include text, snapshots, audio clips, and video clips.
- Includes a convenient audio extraction and cutter tool so that you can listen to a show's audio track on the go using your mp3 player.
- Includes a tool to generate a single subtitle file that will show both a line of dialog from your native language and a line of dialog from your target language.
- Preview feature
- Many options: prune unwanted lines, modify timings, modify bitrates, etc.
- Batch processing
License
GNU General Public License version 3.0 (GPLv3)Follow subs2srs
You Might Also Like
Rate This Project
Login To Rate This Project
User Reviews
-
Awesome! works well with morphman. I just want to add that the parser is still unknown to me, how do I set it for separate vocab entries? A sample would be 分 which has three entries, ぶん, ふん, ぶ. All of which are inside of JLPT and used differently.
-
This is an excellent and flexible language learning tool with very thorough and easy-to-follow manual. It is an enormously versatile software. You can even use clips from your favourite anime to learn your favourite language and export them as flashcards to use in Anki; it is that incredible. Thanks a lot to the developer for this superb application.