From: milton s. <mil...@gm...> - 2014-01-06 16:36:59
|
Thanks a lot. all = "todos" We are going to develop guides and tutorial and we'll send you links. thanks again, Milton 2014/1/6 Demian Katz <dem...@vi...> > Thank you for the updated translations. > > > > Please feel free to develop any VuFind documentation you wish. If you > share links to this documentation, I can reference it in the VuFind wiki. > > > > Regarding the context of “All” within the translations, this is used in a > drop-down for filtering search results within the tag management module. > The drop down allows the user to either filter to tags from a specific > user, or to see tags from all users. I can send a screen shot if this is > still unclear. > > > > thanks, > > Demian > > > > *From:* milton shintaku [mailto:mil...@gm...] > *Sent:* Monday, January 06, 2014 11:28 AM > *To:* Demian Katz; Diego Macêdo > *Cc:* vuf...@li... > > *Subject:* Re: VUFind in Brazil > > > > Dear Professor Katz > > > > thank you for your response, we are excited to use and disseminate VUFind > in Brazil. may we develop guides and tutorial in pt_BR about VuFind? > > > > > > The tags translated: > > All = "Todos" "ps. I need to know the context, 'cause "all" in portuguese > may be translated by several words "todo, todos, toda, todas" > > anonymous_tags = "Tags anonimas" > > authentication_error_loggedout = "Você deslogou." > > Catalog Login = "Login no catálogo" > > catalog_login_desc = "Entre com as suas credenciais do catálogo da > biblioteca." > > choose_login_method = "Por favor escolha o método de identificação:" > > clear_tag_filter = "Limpar filtro" > > confirm_delete_tags_brief = "Deletar tags" > > delete_all = "Deletar todo" > > delete_page = "Deletar página" > > delete_tags = "Deletar tags" > > delete_tags_by = "Deletar tags por" > > exclude_facet = "[excluir]" > > Filter = "Filtro" > > filter_tags = "Tags de filtro" > > First = "Primeiro" > > include_synonyms = "Expandir resultados utilizando sinônimos" > > institutional_login_desc = "Entre com o usuário e senha do campus." > > Last = "Último" > > List Tags = "Listar Tags" > > Local Login = "Login local" > > local_login_desc = "Entre com o usuário e senha criado neste site." > > Manage Tags = "Gerenciar tags" > > QR Code = "Código QR (código de barras bidimensional)" > > qrcode_hide = "Esconder o código QR" > > qrcode_show = "Mostrar o código QR" > > switchquery_intro = "Você pode obter mais resultados ajustando o argumento > de busca." > > switchquery_lowercasebools = "Caso esteja tentando utilizar os operadores > booleanos, deve escrevê-los em Letras MAIÚSCULAS" > > switchquery_unwantedbools = "As palabras AND, OR e NOT pode ocasionar > problemas na busca; tente utilizar as aspas" > > switchquery_unwantedquotes = "Remover as aspas pode possibilitar buscas > mais amplas" > > switchquery_wildcard = "Adicionar um caractere curinga pode recuperar > variações da palavra buscada" > > tag_delete_warning = "Cuidado! Você está preste a deletar %count% tag(s) > de recurso(s)" > > tag_delete_filter = "Você está utilizando o(s) seguinte(s) filtro(s) - > Nome: %username%, Tag: %tag%, Recurso: %resource%" > > tag_filter_empty = "Nenhuma tag está disponível para este filtro" > > Tag Management = "Gerenciamento de tag" > > tags_deleted = "Deletada %count% tag(s)" > > Total Balance Due = "Total devido do balanço" > > total_comments = "Total de comentários" > > total_lists = "Total de Listas" > > total_resources = "Total Resources" > > total_saved_items = "Total de itens salvados" > > total_tags = "Total de tags" > > total_users = "Total de Usuários" > > unique_tags = "Tags únicas" > > vudl_access_denied = "Access não permitido." > > > > > > best regards > > > > Milton > > > > 2014/1/6 Demian Katz <dem...@vi...> > > Thank you for sharing these translations, and apologies for the late > response – for some reason the emails I sent to you directly have bounced. > > > > I'm very happy to hear that you will be working on disseminating the > software in Brazil. Please let me know if there is anything I can do to > assist you! > > > > I have updated the master branch in our Git repo to include your > translations. > > > > A few new strings have been added to the language file since the last > release. Here are the English lines that are currently missing from your > file: > > > > All = "All" > > anonymous_tags = "Anonymous Tags" > > authentication_error_loggedout = "You have logged out." > > Catalog Login = "Catalog Login" > > catalog_login_desc = "Enter your library catalog credentials." > > choose_login_method = "Please choose a login method:" > > clear_tag_filter = "Clear Filter" > > confirm_delete_tags_brief = "Delete Tags" > > delete_all = "Delete All" > > delete_page = "Delete Page" > > delete_tags = "Delete Tags" > > delete_tags_by = "Delete Tags By" > > exclude_facet = "[exclude]" > > Filter = "Filter" > > filter_tags = "Filter Tags" > > First = "First" > > include_synonyms = "Expand results using synonyms" > > institutional_login_desc = "Enter your campus-wide username and password." > > Last = "Last" > > List Tags = "List Tags" > > Local Login = "Local Login" > > local_login_desc = "Enter the username and password you created for this > site." > > Manage Tags = "Manage Tags" > > QR Code = "QR Code" > > qrcode_hide = "Hide QR Code" > > qrcode_show = "Show QR Code" > > switchquery_intro = "You may be able to get more results by adjusting your > search query." > > switchquery_lowercasebools = "If you are trying to use Boolean operators, > they must be ALL CAPS" > > switchquery_unwantedbools = "The words AND, OR and NOT may confuse the > search; try adding quotes" > > switchquery_unwantedquotes = "Removing quotes may allow a broader search" > > switchquery_wildcard = "Adding a wildcard symbol may retrieve word > variants" > > tag_delete_warning = "Warning! You are about to delete %count% resource > tag(s)" > > tag_delete_filter = "You are using the following filter - Username: > %username%, Tag: %tag%, Resource: %resource%" > > tag_filter_empty = "No tags are available for this filter" > > Tag Management = "Tag Management" > > tags_deleted = "%count% tag(s) deleted" > > Total Balance Due = "Total Balance Due" > > total_comments = "Total Comments" > > total_lists = "Total Lists" > > total_resources = "Total Resources" > > total_saved_items = "Total Saved Items" > > total_tags = "Total Tags" > > total_users = "Total Users" > > unique_tags = "Unique Tags" > > vudl_access_denied = "Access denied." > > > > If you are able to contribute translations of these before the end of the > month, I will be able to include a complete translation with the 2.2 > release. If there is anything I can do to assist -- such as explaining > context of any ambiguous strings -- I will be happy to help. > > > > Thanks again for your interest in VuFind! > > > > - Demian > > > > *From:* milton shintaku [mailto:mil...@gm...] > *Sent:* Thursday, January 02, 2014 11:17 AM > *To:* vuf...@li...; Demian Katz > *Subject:* Re: VUFind in Brazil > > > > > > > > 2014/1/2 milton shintaku <mil...@gm...> > > Dear Professor Demian Katz > > > > > > First, let's introduce ourselves, we are a team of a brazilian > governmental > > named Institute of Information in Science and Technology (IBICT). We work > with technologies for the information science support. So we'd developed a > portal using VUFind and than we needed to translate the help and the > message pages into brazilian Portuguese (pt_BR). Now the portal can be > acessed by this URL: http://200.130.0.199/vufind/ > > > > We would like to disseminate the VUFind software in Brazil by the > development of guides and Portuguese tutorials, as we've done with PKP and > DSpace (IBICT is a PKP and DSpace project partner). > > > > The translation files follow attached. > > > > regards > > > > IBICT team > > > > > |