From: Fabien C. <fab...@go...> - 2011-05-30 23:16:20
|
On Mon, May 30, 2011 at 23:40, Sveinn í Felli <sv...@ne...> wrote: > Þann mán 30.maí 2011 21:16, skrifaði Fabien Chéreau: >> On Mon, May 30, 2011 at 07:17, Alexander Wolf<ale...@gm...> wrote: > ----- >> >>> 2. https://code.launchpad.net/~alexwolf/stellarium/landscape-l10n >>> In this branch I add code for support localization for list of >>> landscapes, but only for official. >> >> I don't think I will merge this one. I don't think it makes much sense >> to translate the name of the landscapes. Many have the name of a >> place.. >> > > Don't some non-latin languages need to convert those names > into their alphabet ? > For example arabic, cyrilic languages, indian, chinese, > etc... ??? > > And how about landscape descriptions ? I merged the branch which allows for the descriptions to be translated (including the title in the info window). Only the labels in the list are not going to be translated, but i think it's OK.. Fabien > Best regards, > Sveinn í Felli > > > ------------------------------------------------------------------------------ > vRanger cuts backup time in half-while increasing security. > With the market-leading solution for virtual backup and recovery, > you get blazing-fast, flexible, and affordable data protection. > Download your free trial now. > http://p.sf.net/sfu/quest-d2dcopy1 > _______________________________________________ > Stellarium-pubdevel mailing list > Ste...@li... > https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/stellarium-pubdevel > |