From: Herman B. <her...@us...> - 2003-09-24 21:42:11
|
Update of /cvsroot/gaim/gaim/src/win32/nsis/translations In directory sc8-pr-cvs1:/tmp/cvs-serv3886 Added Files: romanian.nsh Log Message: initial import --- NEW FILE: romanian.nsh --- ;; ;; romanian.nsh ;; ;; Romanian language strings for the Windows Gaim NSIS installer. ;; Windows Code page: 1250 ;; ;; Author: Miºu Moldovan <du...@go...> ;; ; Startup GTK+ check LangString GTK_INSTALLER_NEEDED ${LANG_ROMANIAN} "Mediul GTK+ nu e prezent sau aveþi o versiune prea veche.$\rInstalaþi cel puþin versiunea v${GTK_VERSION} a mediului GTK+" ; Components Page LangString GAIM_SECTION_TITLE ${LANG_ROMANIAN} "Client de mesagerie instantanee (obligatoriu)" LangString GTK_SECTION_TITLE ${LANG_ROMANIAN} "Mediu GTK+ (obligatoriu)" LangString GTK_THEMES_SECTION_TITLE ${LANG_ROMANIAN} "Teme GTK+" LangString GTK_NOTHEME_SECTION_TITLE ${LANG_ROMANIAN} "Fãrã teme" LangString GTK_WIMP_SECTION_TITLE ${LANG_ROMANIAN} "Temã Wimp" LangString GTK_BLUECURVE_SECTION_TITLE ${LANG_ROMANIAN} "Temã Bluecurve" LangString GTK_LIGHTHOUSEBLUE_SECTION_TITLE ${LANG_ROMANIAN} "Temã Light House Blue" LangString GAIM_SECTION_DESCRIPTION ${LANG_ROMANIAN} "Fiºiere Gaim ºi dll-uri" LangString GTK_SECTION_DESCRIPTION ${LANG_ROMANIAN} "Un mediu de dezvoltare multiplatformã utilizat de Gaim" LangString GTK_THEMES_SECTION_DESCRIPTION ${LANG_ROMANIAN} "Temele GTK+ schimbã aparenþa aplicaþiilor GTK+." LangString GTK_NO_THEME_DESC ${LANG_ROMANIAN} "Nu instala o temã GTK+" LangString GTK_WIMP_THEME_DESC ${LANG_ROMANIAN} "GTK-Wimp este o temã GTK în acord cu mediul Windows." LangString GTK_BLUECURVE_THEME_DESC ${LANG_ROMANIAN} "Tema Bluecurve." LangString GTK_LIGHTHOUSEBLUE_THEME_DESC ${LANG_ROMANIAN} "Tema Lighthouseblue." ; Extra GTK+ Dir Selector Page LangString GTK_PAGE_TITLE ${LANG_ROMANIAN} "Alegeþi locaþia instalãrii" LangString GTK_PAGE_SUBTITLE ${LANG_ROMANIAN} "Alegeþi directorul în care doriþi sã instalaþi GTK+" LangString GTK_PAGE_INSTALL_MSG1 ${LANG_ROMANIAN} "Instalarea va copia GTK+ în acest director" LangString GTK_PAGE_INSTALL_MSG2 ${LANG_ROMANIAN} "Pentru a instala într-un alt director, apãsaþi Browse ºi alegeþi un alt director. Apãsaþi Next pentru a continua" LangString GTK_PAGE_UPGRADE_MSG1 ${LANG_ROMANIAN} "Instalarea va actualiza mediul GTK+ prezent în directorul" LangString GTK_UPGRADE_PROMPT ${LANG_ROMANIAN} "Aveþi o versiune veche a mediului GTK+. Doriþi sã o actualizaþi?$\rNotã: E posibil ca Gaim sã nu funcþioneze cu versiunea veche." ; Gaim Section Prompts and Texts LangString GAIM_UNINSTALL_DESC ${LANG_ROMANIAN} "Gaim (doar dezinstalare)" LangString GAIM_PROMPT_WIPEOUT ${LANG_ROMANIAN} "Vechiul director Gaim va fi ºters. Doriþi sã continuaþi?$\r$\rNotã: Orice module externe vor fi ºterse.$\rSetãrile utilizatorilor Gaim nu vor fi afectate." LangString GAIM_PROMPT_DIR_EXISTS ${LANG_ROMANIAN} "Directorul ales pentru instalare existã deja.$\rConþinutul sãu va fi ºters. Doriþi sã continuaþi?" ; GTK+ Section Prompts LangString GTK_INSTALL_ERROR ${LANG_ROMANIAN} "Eroare la instalarea mediului GTK+." LangString GTK_BAD_INSTALL_PATH ${LANG_ROMANIAN} "Directorul specificat nu poate fi accesat sau creat." ; GTK+ Themes section LangString GTK_NO_THEME_INSTALL_RIGHTS ${LANG_ROMANIAN} "Nu aveþi drepturile de acces necesare instalãrii unei teme GTK+." ; Uninstall Section Prompts LangString un.GAIM_UNINSTALL_ERROR_1 ${LANG_ROMANIAN} "Programul de dezinstalare nu a gãsit intrãri Gaim în regiºtri.$\rProbabil un alt utilizator a instalat aceastã aplicaþie." LangString un.GAIM_UNINSTALL_ERROR_2 ${LANG_ROMANIAN} "Nu aveþi drepturile de acces necesare dezinstalãrii acestei aplicaþii." |