From: Dirk E. <des...@us...> - 2005-06-15 14:09:04
|
Update of /cvsroot/krusader/krusader_kde3/po In directory sc8-pr-cvs1.sourceforge.net:/tmp/cvs-serv24052/po Modified Files: de.po Log Message: Index: de.po =================================================================== RCS file: /cvsroot/krusader/krusader_kde3/po/de.po,v retrieving revision 1.56 retrieving revision 1.57 diff -C2 -d -r1.56 -r1.57 *** de.po 11 Jun 2005 13:47:54 -0000 1.56 --- de.po 15 Jun 2005 14:08:51 -0000 1.57 *************** *** 12,16 **** "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2005-06-02 20:29+0200\n" ! "PO-Revision-Date: 2005-06-11 15:45+0200\n" "Last-Translator: Dirk Eschler <des...@us...>\n" "Language-Team: German\n" --- 12,16 ---- "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2005-06-02 20:29+0200\n" ! "PO-Revision-Date: 2005-06-15 15:54+0200\n" "Last-Translator: Dirk Eschler <des...@us...>\n" "Language-Team: German\n" *************** *** 1078,1082 **** #: UserAction/expander.cpp:453 msgid "Move/Rename a file/folder" ! msgstr "Datei/Verzeichnis verschieben oder umbennen" #: UserAction/expander.cpp:456 --- 1078,1082 ---- #: UserAction/expander.cpp:453 msgid "Move/Rename a file/folder" ! msgstr "Datei/Verzeichnis verschieben oder umbenennen" #: UserAction/expander.cpp:456 *************** *** 2140,2144 **** #: krusader.cpp:576 msgid "Multi &Rename" ! msgstr "Meh&rfachumbennenung" #: krusader.cpp:578 --- 2140,2144 ---- #: krusader.cpp:576 msgid "Multi &Rename" ! msgstr "Meh&rfachumbenennung" #: krusader.cpp:578 *************** *** 2574,2578 **** "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" ! msgstr "Christoph Thielecke,Dirk Eschler" #: _translatorinfo.cpp:3 --- 2574,2578 ---- "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" ! msgstr "Christoph Thielecke, Dirk Eschler" #: _translatorinfo.cpp:3 *************** *** 3116,3120 **** #: Synchronizer/synchronizergui.cpp:1167 msgid "Lists the files considered to be identical" ! msgstr "Listet Dateien auf, die als identisch erachted werden" #: Synchronizer/synchronizergui.cpp:1175 --- 3116,3120 ---- #: Synchronizer/synchronizergui.cpp:1167 msgid "Lists the files considered to be identical" ! msgstr "Listet Dateien auf, die als identisch erachtet werden" #: Synchronizer/synchronizergui.cpp:1175 *************** *** 3751,3755 **** #: Konfigurator/kggeneral.cpp:127 msgid ", multiple rename enabled.\n" ! msgstr ", Mehrfachumbennenung aktiviert.\n" #: Konfigurator/kggeneral.cpp:128 --- 3751,3755 ---- #: Konfigurator/kggeneral.cpp:127 msgid ", multiple rename enabled.\n" ! msgstr ", Mehrfachumbenennung aktiviert.\n" #: Konfigurator/kggeneral.cpp:128 *************** *** 4794,4798 **** "Krusader wird die FenstergröÃe, die er beim Beenden hatte, beim nächsten " "Start wiederherstellen.\n" ! "Ausserdem wird das Fenster an der selben Stelle des Bildschirms erscheinen.\n" "Falls diese Option deaktiviert ist, kann die Einstellung 'Position\n" "speichern' benutzt werden, um die 'GröÃe und Position beim Start' manuell zu " --- 4794,4798 ---- "Krusader wird die FenstergröÃe, die er beim Beenden hatte, beim nächsten " "Start wiederherstellen.\n" ! "AuÃerdem wird das Fenster an der selben Stelle des Bildschirms erscheinen.\n" "Falls diese Option deaktiviert ist, kann die Einstellung 'Position\n" "speichern' benutzt werden, um die 'GröÃe und Position beim Start' manuell zu " |