From: Leif H. S. <hyp...@le...> - 2003-06-16 18:51:21
|
Btw, I suppose the language of the attribution and even the content of it, should be connected to the identites function. Ie. that one could decide attribution just as signature. The attribution text would then need its own =ABplace=BB in the Compose window. SO that the content of it could change whe= n you change identity. 6/16/2003 orda "Leif Halvard Silli" <hyp...@le...>: >Hello -- when I use a localized/translated version of Ilohamail, the >attributions [I.e. =ABOn 3rd of May mr X wrote=BB] is also translated, which >is >as I want it. But as it is one often answers to letters one answers >letters >in english even if one uses a translated interface. > >Could we have an option betwen at least two attributions. One >translated, and >one english? > >The correct attribution should be inserted at the moment of hitting the >=ABReply=BB link/button. How Ilohamail should eventually determine which >attribution to use, I am not certain about. Perhaps one could specify it >in >the Contacts list? > >Or perhaps one could have a separate list for this (which was linked to >the >contact list)? > >One important thing would be the correct treatment of mailinglists. I.e. >so >that you can decide attribution language per list basis. > >In case there is any doubt, to begin with this relates to the line > $composeStrings[9] =3D "%d orda %s:\n"; >inside compose.inc. leif halvard silli |