From: Erik v. d. P. <er...@go...> - 2005-12-08 17:41:03
|
We start with textual rules such as: [1] northamerica (from ftp://elsie.nci.nih.gov/pub/tzdata2005p.tar.gz) The stock zic compiler converts these rules to binary files such as: [2] /usr/share/zoneinfo/America/Los_Angeles ICU patches zic so that it creates a different textual format: [3] icu/source/tools/tzcode/zoneinfo.txt Now we're talking about getting zic to produce an XML format: [4] new XML format What do you guys mean by "straight translation"? Straight from [1]? By the way, can ICU theoretically read from the [2] format? Or does it lack some of the info? Erik Markus Scherer wrote: > On 12/8/05, Deborah Goldsmith <gol...@ap...> wrote: > >>OK. I can do the detailed DTD design if someone can tell me the >>requirements. Or maybe we should just do a straight translation from >>the current rule format? > > > I think a straight translation is best: We (you and Mark) are asking > the tz list to put this output format into their tools. Therefore, the > format should be close to what they are used to. > > As long as it's stable and contains all of the necessary information > (rules, precomputed dates/times/offsets, canonical names & aliases, > etc.), it will be usable by ICU and others. > > markus > > -- > Opinions expressed here may not reflect my company's positions unless > otherwise noted. > > > ------------------------------------------------------- > This SF.net email is sponsored by: Splunk Inc. Do you grep through log files > for problems? Stop! Download the new AJAX search engine that makes > searching your log files as easy as surfing the web. DOWNLOAD SPLUNK! > http://ads.osdn.com/?ad_idv37&alloc_id865&op=click > _______________________________________________ > icu-design mailing list > icu...@li... > To Un/Subscribe: https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/icu-design |