From: Frode J. <fro...@sk...> - 2004-09-23 13:51:56
|
Hi all. I have tried to update the Norwegian translation so that the keyboard shortcuts are more "consistend". But I have turned into the problem that I have no more letters left to "connect" to the last words. I have tried to use the same shortcut keys as the original English language, because here the shortcut schema is quite good, but some of the Norwegian words do not have the same letter in it as the English one. When starting to use different letters in one place makes it a hassle to get it to work all places, because some translations are used multiple places in the GUI, and some words are used multiple times on the same window..... And to top it all off, some default values in Gnome like "_Cancel" are in Norwegian "_Avbryt", so there I lose a good one.... Anyone have a suggestion howto use additional keys as shortcuts to fields that do not have the character in them ? Like "Note" in the Edit Person window. In Norwegian this one is "kommentar..." Can I add the shortcut Alt-x to this button, or must I then use "kommenter (_x)..." ? Can I use some kind of Emacs style to shortcuts ? (Alt-x + m, Alt-x + s) -- -Frode >Ever heard of .cshrc? That's a city in Bosnia. Right? (Discussion in comp.os.linux.misc on the intuitiveness of commands.) |