From: Alex R. <sh...@gr...> - 2006-11-03 17:33:36
|
Dirk, On Fri, 2006-11-03 at 18:24 +0100, Dirk We=C3=9Fner wrote: > try the new version 2.2.2. To me it seems that the german translation > works fine now. The de.po file shows about 300 fuzzy strings, meaning that those will not show up in the program. It is better than 2.2.1 but still not perfect. Also, as a translator myself (I do Russian translation) I know that simply coming up with some translation is far from making a good and usable translation. What looks OK out of context may look funny or weird in report. So the translation is an ongoing process. It would be a real help (I mean it!) if the users identified the problems with the translation and then contacted the translators and worked with them to fix it. The translator's coordinates can be found in the po file for any given language. Alex --=20 Alexander Roitman http://www.gramps-project.org |