From: <re...@us...> - 2004-09-15 10:52:11
|
Update of /cvsroot/egroupware/tts/setup In directory sc8-pr-cvs1.sourceforge.net:/tmp/cvs-serv2931 Modified Files: Tag: Version-1_0_0-branch phpgw_fr.lang Log Message: update lang file from Theytaz Antoine Index: phpgw_fr.lang =================================================================== RCS file: /cvsroot/egroupware/tts/setup/phpgw_fr.lang,v retrieving revision 1.8.2.4 retrieving revision 1.8.2.5 diff -C2 -d -r1.8.2.4 -r1.8.2.5 *** phpgw_fr.lang 9 Sep 2004 14:04:41 -0000 1.8.2.4 --- phpgw_fr.lang 15 Sep 2004 10:52:01 -0000 1.8.2.5 *************** *** 1,3 **** ! a new ticket has been reported. tts fr Un nouveau ticket a été crée accept tts fr ACCEPTER accept the ticket into verification process. tts fr Accepter le ticket pour vérification --- 1,3 ---- ! a new ticket has been reported. tts fr Un nouveau ticket a été créé accept tts fr ACCEPTER accept the ticket into verification process. tts fr Accepter le ticket pour vérification *************** *** 7,11 **** add ticket tts fr Ajouter un ticket additional notes tts fr Notes additionelles ! admin options common fr Options d'admin assign to tts fr Assigner à assigned from tts fr Assigné depuis --- 7,11 ---- add ticket tts fr Ajouter un ticket additional notes tts fr Notes additionelles ! admin options common fr Options d'Administration assign to tts fr Assigner à assigned from tts fr Assigné depuis *************** *** 20,24 **** clear form tts fr Réinitialiser le formulaire close the invalid ticket. tts fr Fermer le ticket invalide ! closed tts fr FERMÉ completed tts fr COMPLÉTÉ configure the states common fr Configurer les états --- 20,24 ---- clear form tts fr Réinitialiser le formulaire close the invalid ticket. tts fr Fermer le ticket invalide ! closed tts fr Fermé completed tts fr COMPLÉTÉ configure the states common fr Configurer les états *************** *** 70,79 **** not assigned tts fr Non assigné not completed tts fr NON TERMINÉ ! notify changes to ticket assignee by e-mail tts fr Notifier les changements au destinataire par mail ! notify changes to ticket group by e-mail tts fr Notifier les changements au groupe par mail ! notify changes to ticket owner by e-mail tts fr Notifier les changements au propriétaire par mail old value tts fr Ancienne valeur ! open tts fr Ouvrir ! open / closed tts fr Ouvrir / Fermer open date tts fr Date d'ouverture opened tts fr Ouvert --- 70,79 ---- not assigned tts fr Non assigné not completed tts fr NON TERMINÉ ! notify changes to ticket assignee by e-mail tts fr Notifier les changements au soussigné du ticket par e-mail ! notify changes to ticket group by e-mail tts fr Notifier les changements au groupe du ticket par e-mail ! notify changes to ticket owner by e-mail tts fr Notifier les changements au propriétaire du ticket par e-mail old value tts fr Ancienne valeur ! open tts fr Ouvert ! open / closed tts fr Ouvert / Fermé open date tts fr Date d'ouverture opened tts fr Ouvert *************** *** 97,101 **** returns the additional notes attached to a ticket tts fr Retourne les notes additionnelles attachées à un ticket selected tts fr Sélectionné ! show new/updated tickets on main screen tts fr Montrer les nouveaux/modifiés tickets sur la page d'acceuil source state tts fr Etat d'origine state tts fr Etat --- 97,101 ---- returns the additional notes attached to a ticket tts fr Retourne les notes additionnelles attachées à un ticket selected tts fr Sélectionné ! show new/updated tickets on main screen tts fr Montrer les nouveaux/modifiés tickets sur la page d'accueil source state tts fr Etat d'origine state tts fr Etat *************** *** 107,116 **** target state tts fr Etat cible test tts fr TEST ! the closed ticket requires more work. reopen it. tts fr Le ticket fermé a besoin de plus de travail, Il faut le réouvrir the owner of the ticket was not able to confirm the issue. tts fr Le propriétaire du ticket n'a pas été capable de confirmer l'achèvement. the ticket has been accepted by the owner, who is about to work on it. tts fr Le ticket a été accepté par le propriétaire qui va travailler dessus. the ticket has been closed without resolution. tts fr Le ticket a été fermé sans être résolu. the ticket has been reopened for further work. tts fr Le ticket a été réouvert afin de re-travailler dessus. ! the ticket has been successfully resolved. tts fr Le ticket a été résolu avec succès ! the ticket has been verified and has to be worked on. tts fr Le ticket a été vérifié et a besoin d'être traité. the ticket has been worked on and the work requires validation. tts fr Le ticket a été traité mais il requiert validation. --- 107,116 ---- target state tts fr Etat cible test tts fr TEST ! the closed ticket requires more work. reopen it. tts fr Le ticket fermé a besoin de plus de travail. Il faut l'ouvrir à nouveau. the owner of the ticket was not able to confirm the issue. tts fr Le propriétaire du ticket n'a pas été capable de confirmer l'achèvement. the ticket has been accepted by the owner, who is about to work on it. tts fr Le ticket a été accepté par le propriétaire qui va travailler dessus. the ticket has been closed without resolution. tts fr Le ticket a été fermé sans être résolu. the ticket has been reopened for further work. tts fr Le ticket a été réouvert afin de re-travailler dessus. ! the ticket has been successfully resolved. tts fr Le ticket a été résolu avec succès. the ticket has been verified and has to be worked on. tts fr Le ticket a été vérifié et a besoin d'être traité. the ticket has been worked on and the work requires validation. tts fr Le ticket a été traité mais il requiert validation. *************** *** 156,161 **** view all tickets tts fr Voir tous les tickets view job detail tts fr Voir le détail du travail ! view only my open tickets tts fr Voir seulement mes tickets ouverts ! view only open tickets tts fr Voir seulement les tickets ouverts you can only close a ticket if it is assigned to you. tts fr Vous pouvez fermer un ticket s'il vous est assigné. you want to delete the state %1 and associated transitions. are you sure? tts fr Vous voulez effacer l'état %1 et ses transitions associées. Etes-vous sûr? --- 156,161 ---- view all tickets tts fr Voir tous les tickets view job detail tts fr Voir le détail du travail ! view only my open tickets tts fr Voir mes tickets ouverts ! view only open tickets tts fr Voir tous les tickets ouverts you can only close a ticket if it is assigned to you. tts fr Vous pouvez fermer un ticket s'il vous est assigné. you want to delete the state %1 and associated transitions. are you sure? tts fr Vous voulez effacer l'état %1 et ses transitions associées. Etes-vous sûr? |