From: <kev...@us...> - 2003-01-03 16:45:53
|
Update of /cvsroot/bidwatcher/bidwatcher-1.4/po In directory sc8-pr-cvs1:/tmp/cvs-serv2516 Added Files: LINGUAS es.po Removed Files: Makefile Makefile.in POTFILES Log Message: cleaning up the translation stuff added a test spanish translation. Haven't done them all, but everything builds and installs properly. --- NEW FILE: LINGUAS --- es --- NEW FILE: es.po --- # bidwatcher Spanish translation # Copyright (C) 2003 Kevin Dwyer # This file is distributed under the same license as the bidwatcher package. # Kevin Dwyer <ke...@ph...>, 2003. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bidwatcher 1.4\n" "POT-Creation-Date: 2002-10-29 16:40-0500\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-03 11:08+EST\n" "Last-Translator: Kevin Dwyer <ke...@ph...>\n" "Language-Team: bidwatcher <bid...@li...>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: src/interface.c:77 msgid "bidwatcher" msgstr "bidwatcher" #: src/interface.c:112 msgid "New" msgstr "Nuevo" #: src/interface.c:113 msgid "New auction list" msgstr "Nueva lista de la subasta" #: src/interface.c:124 msgid "Config" msgstr "Config" #: src/interface.c:125 msgid "Open the configuration window" msgstr "Abra la ventana de la configuracion" #: src/interface.c:136 msgid "Sync" msgstr "Sinc" #: src/interface.c:137 msgid "Sync our time" msgstr "Sinc nuestro tiempo" #: src/interface.c:150 msgid "Update" msgstr "" #: src/interface.c:151 msgid "Update all auctions" msgstr "" #: src/interface.c:162 msgid "Refresh" msgstr "" #: src/interface.c:163 msgid "Refresh the highlighted auction" msgstr "" #: src/interface.c:174 msgid "SetBid" msgstr "" #: src/interface.c:175 msgid "Set your bid for an auction" msgstr "" #: src/interface.c:186 msgid "Comment" msgstr "Comentario" #: src/interface.c:198 msgid "BidNow" msgstr "" #: src/interface.c:199 msgid "Execute the bid now" msgstr "" #: src/interface.c:210 msgid "Delete" msgstr "Cancelacion" #: src/interface.c:211 msgid "Delete the auction from the list" msgstr "" #: src/interface.c:224 msgid "Quit" msgstr "Salida" #: src/interface.c:225 msgid "Quit bidwatcher" msgstr "Salida bidwatcher" #: src/interface.c:236 msgid "About" msgstr "Sobre" #: src/interface.c:237 msgid "Bidwatcher credits" msgstr "" #: src/interface.c:261 msgid "Auction Details" msgstr "Detalles de Subasta" #: src/interface.c:284 msgid "High Bid :" msgstr "" #: src/interface.c:294 msgid "Seller :" msgstr "" #: src/interface.c:304 msgid "Location :" msgstr "" #: src/interface.c:314 msgid "Ends :" msgstr "" #: src/interface.c:324 msgid "Time left :" msgstr "" #: src/interface.c:334 msgid "Quantity :" msgstr "" #: src/interface.c:344 msgid "Bid Count :" msgstr "" #: src/interface.c:354 msgid "High Bidder :" msgstr "" #: src/interface.c:364 msgid "Min Bid :" msgstr "" #: src/interface.c:374 msgid "First Bid :" msgstr "" #: src/interface.c:384 msgid "Bid Amount :" msgstr "" #: src/interface.c:525 msgid "Add It!" msgstr "" #: src/interface.c:607 msgid "(C) 2002 Kevin Dwyer" msgstr "" #: src/interface.c:609 msgid "" "Bidwatcher is an eBay client. \n" "Portions of this code have been ported from the original bidwatcher which is " "authored by Kevin Dwyer, Ben Byer, Wayne Schlitt, Trent McNair, and Tom " "McNair." msgstr "" #: src/interface.c:691 msgid "Bidwatcher Configuration" msgstr "" #: src/interface.c:706 msgid "User Information" msgstr "" #: src/interface.c:742 msgid "User ID:" msgstr "" #: src/interface.c:752 msgid "Password:" msgstr "" #: src/interface.c:762 msgid "Local Settings" msgstr "" #: src/interface.c:779 msgid "Web Browser Path:" msgstr "" #: src/interface.c:789 msgid "Email Client Path:" msgstr "" #: src/interface.c:799 msgid "Proxy Server:" msgstr "" #: src/interface.c:836 msgid "Auction Settings" msgstr "" #: src/interface.c:852 msgid "Track my listings" msgstr "" #: src/interface.c:861 msgid "Track my bids" msgstr "" #: src/interface.c:871 msgid "Delete ended auctions" msgstr "" #: src/interface.c:881 msgid "Refresh on startup" msgstr "" #: src/interface.c:900 msgid "Snipe Time (secs):" msgstr "" #: src/interface.c:918 msgid "Refresh Interval:" msgstr "" #: src/interface.c:934 msgid "Security" msgstr "" #: src/interface.c:950 msgid "Security Level:" msgstr "" #: src/interface.c:964 msgid "Low" msgstr "" #: src/interface.c:967 msgid "Medium" msgstr "" #: src/interface.c:970 msgid "High" msgstr "" #: src/interface.c:975 msgid "Main" msgstr "" #: src/interface.c:989 msgid "Fonts" msgstr "" #: src/interface.c:1006 msgid "List:" msgstr "" #: src/interface.c:1034 msgid "Colors" msgstr "" #: src/interface.c:1058 msgid "Near:" msgstr "" #: src/interface.c:1068 msgid "Gone:" msgstr "" #: src/interface.c:1078 msgid "Win:" msgstr "" #: src/interface.c:1088 msgid "Far:" msgstr "" #: src/interface.c:1106 msgid "Select color for far away auctions" msgstr "" #: src/interface.c:1116 msgid "Select a color for auctions nearing their end" msgstr "" #: src/interface.c:1126 msgid "Select a color for auctions that are finished" msgstr "" #: src/interface.c:1136 msgid "Select a color for a bid you won" msgstr "" #: src/interface.c:1147 msgid "Lose:" msgstr "" #: src/interface.c:1157 msgid "Table 1:" msgstr "" #: src/interface.c:1167 msgid "Table 2:" msgstr "" #: src/interface.c:1177 msgid "Will Win:" msgstr "" #: src/interface.c:1195 msgid "Select a color for a bid you lost" msgstr "" #: src/interface.c:1205 msgid "Select a background color for the table" msgstr "" #: src/interface.c:1215 msgid "Select an alternate background color for the table" msgstr "" #: src/interface.c:1225 msgid "Select a color for a bid you will win" msgstr "" #: src/interface.c:1227 msgid "GUI Settings" msgstr "" #: src/interface.c:1243 msgid "Save window size" msgstr "" #: src/interface.c:1253 msgid "Save window position" msgstr "" #: src/interface.c:1263 msgid "Appearance" msgstr "" #: src/interface.c:1364 msgid "Edit Bid Properties" msgstr "" #: src/interface.c:1382 msgid "Enter Bid Amount: $" msgstr "" #: src/support.c:100 src/support.c:138 #, c-format msgid "Couldn't find pixmap file: %s" msgstr "" #: src/support.c:116 #, c-format msgid "Couldn't create pixmap from file: %s" msgstr "" #: src/auctiongui.c:82 msgid "Number" msgstr "" #: src/auctiongui.c:90 msgid "Current High" msgstr "" #: src/auctiongui.c:98 msgid "Our Bid" msgstr "" #: src/auctiongui.c:107 msgid "Time Left" msgstr "" #: src/auctiongui.c:115 msgid "Description" msgstr "" #: src/auctiongui.c:123 msgid "Comments" msgstr "" #: src/auctiongui.c:129 msgid "Auctions" msgstr "" --- Makefile DELETED --- --- Makefile.in DELETED --- --- POTFILES DELETED --- |