User Activity

  • Posted a comment on discussion General Discussion on Subtitle-Workshop-Classic-v6.3.1

    Oh. Thanks.

  • Posted a comment on discussion General Discussion on Subtitle-Workshop-Classic-v6.3.1

    Very strange. Try perhaps right click on video and choose "reset subtitle vertical position". It is currently not possible to do this from menu. Do you have special settings on in the "Video Preview Subtitles" as "relative font size", "Keep subtitles on video" or "Try alternative rendering method"? These can sometimes give unpredictable results.

  • Posted a comment on discussion General Discussion on Subtitle-Workshop-Classic-v6.3.1

    Thanks! Will be incorporated in v6.3.2.

  • Modified a comment on discussion General Discussion on Subtitle-Workshop-Classic-v6.3.1

    How can you help with translations? Texts needing translation Shortcuts needing translation Current language files Contributions and comments We appreciate any help we can get! Subtitle Workshop currently supports Bulgarian, Croatian, Dutch, English, French, Greek, Hungarian, Italian, Spanish and Russian. We’re looking for translators who are willing to translate two files. These files are kept in the “Langs” subfolder of subtitle workshop, usually the full path is “C:\Program Files (x86)\Subtitle...

  • Modified a comment on discussion General Discussion on Subtitle-Workshop-Classic-v6.3.1

    How can you help with translations? Texts needing translation Shortcuts needing translation Current language files Contributions and comments We appreciate any help we can get! Subtitle Workshop currently supports Bulgarian, Croatian, Dutch, English, French, Greek, Hungarian, Italian, Spanish and Russian. We’re looking for translators who are willing to translate two files. These files are kept in the “Langs” subfolder of subtitle workshop, usually the full path is “C:\Program Files (x86)\Subtitle...

  • Modified a comment on discussion General Discussion on Subtitle-Workshop-Classic-v6.3.1

    How can you help with translations? Texts needing translation Shortcuts needing translation Current language files Contributions and comments We appreciate any help we can get! Subtitle Workshop currently supports Bulgarian, Croatian, Dutch, English, French, Greek, Hungarian, Italian, Spanish and Russian. We’re looking for translators who are willing to translate two files. These files are kept in the “Langs” subfolder of subtitle workshop, usually the full path is “C:\Program Files (x86)\Subtitle...

  • Modified a comment on discussion General Discussion on Subtitle-Workshop-Classic-v6.3.1

    How can you help with translations? Texts needing translation Shortcuts needing translation Current language files Contributions and comments We appreciate any help we can get! Subtitle Workshop currently supports Bulgarian, Croatian, Dutch, English, French, Greek, Hungarian, Italian, Spanish and Russian. We’re looking for translators who are willing to translate two files. These files are kept in the “Langs” subfolder of subtitle workshop, usually the full path is “C:\Program Files (x86)\Subtitle...

  • Modified a comment on discussion General Discussion on Subtitle-Workshop-Classic-v6.3.1

    How can you help with translations? Texts needing translation Shortcuts needing translation Current language files Contributions and comments We appreciate any help we can get! Subtitle Workshop currently supports Bulgarian, Croatian, Dutch, English, French, Greek, Hungarian, Italian, Spanish and Russian. We’re looking for translators who are willing to translate two files. These files are kept in the “Langs” subfolder of subtitle workshop, usually the full path is “C:\Program Files (x86)\Subtitle...

View All

Personal Data

Username:
kameleon
Joined:
2017-10-03 19:43:57

Projects

This is a list of open source software projects that Kameleon_ is associated with:

Skills

This is a list of skills that Kameleon_ possesses:

  • Programming Language

Personal Tools