Name | Modified | Size | Downloads / Week |
---|---|---|---|
Parent folder | |||
orthos-el_GR-0.4.0-87.oxt | 2018-05-17 | 11.8 MB | |
orthos-el_GR-en_US-0.4.0-87.oxt | 2018-05-17 | 12.3 MB | |
orthos-el_GR-el_CY-0.4.0-87.oxt | 2018-05-17 | 2.6 MB | |
orthos-thesaurus-0.4.0-87.oxt | 2018-05-17 | 405.6 kB | |
orthos-moz-el_GR-0.4.0-87.xpi | 2018-05-17 | 2.6 MB | |
orthos-moz-el_GR-en_US-0.4.0-87.xpi | 2018-05-17 | 3.0 MB | |
orthos-0.4.0.tar.gz | 2018-05-17 | 108.5 MB | |
README.Changes | 2018-05-17 | 5.2 kB | |
Totals: 8 Items | 141.1 MB | 77 |
Project Orthos ========================================================================================================= This project was started as a fork of the LibreGreek GIT project. See https://github.com/squibbylinux/LibreGreek. The changes recorded below are changes on the project above as a base. --------------------------------------------------------------------------------------------------------- Version 0.4.0 - 17/05/2018 --------------------------------------------------------------------------------- - clean up of thesaurus and corrections of misconfigurations in Dictionaries.xcu, Paths.xcu. description.xml - added Hunspell/MyThes in the tools to better control/test development of the thesaurus. - ISSUE: thesaurus and en_US dictionary conflict fixed by correct configurations above - added creation of Mozilla add-on extension (.xpi) for Firefox/Thunderbird/SeaMonkey for Greek only and Greek/English - increased Thunderbird valid version to 60 - numerous additions in the el_GR.aff file for better word discovery and suggestions - Greek word list has been transferred to DB on Sourceforge. Web site for checking the word list created and ability to request additions created. This gives the ability to create a better Greek dictionary. - upgraded to scowl-2017.08.24 - added --accents=strip on mk-list to strip accents from English words which caused problems with Hunspell Greek word suggestions in the combined dictionary el_GR-en_US - started using the <version>.<release>.<maintenance> for version names as recommended by Openoffice (x.y.z version scheme x=major, y=minor, z=bug release) - renamed orthos/orthosgreek directory to orthos-stage to better reflect its purpose as a staging area - added the prefix ενδο- to el_GR.aff (π.χ. ενδοκυβερνητικός) - combined the el_GR and en_US aff's to create the el_GR-en_US aff for the dual language dictionary - numerous changes in the project buidling procedures - Words added: προφασιζόμενη --------------------------------------------------------------------------------------------------------- Version 0.3 - 09/02/2017 --------------------------------------------------------------------------------- - first non-alpha release - added the dict/el_GR-el_CY directory for an experimental Greek/Cypriot dictionary - started https://github.com/ank99/Orthos/wiki to put related info about the project - several changes to the Greek aff file to better respond with correct options - first tested release of the thesaurus with small changes from the original project - clean up/relocation of files, mostly thesaurus files ------------------------------------------------------------------------------------------------------------ Version 0.2.α - 30/06/2016 ------------------------------------------------------------------------------- - changes in README files for better reading - changes in the el_GR.aff for better suggestions (KEY and REP entries) - added a Greek thesaurus from openthesaurus.gr under directory thesaurus/. This still in alpha. - added REP's for άι αί, έι εί, όι οί in aff to correct for ex. τελευτάιος - ISSUE: Noticed that the combined dictionary (el_GR-en_US) does not install properly - Fixed by redoing the whole process that created dictionary. See next issue also. - ISSUE: Combining el_GR and en_US without adjusting aff will not work since there are overlaps of rules in the aff's. For now only the English aff is used in the combined dictionary. ----------------------------------------------------------------------------------------------------------- Version 0.1.α - 19/05/2015 - Initial try - note this is an alpha version ----------------------------------------------------------------------------------------------------------- - dicts/ - created separate areas for el_GR en_US dictionaries. Moved all relevant files to it (greek.wl, el_GR.aff etc) - renamed some files to better reflect their purpose (ex. greek.wl -> el_GR.wl) - el_GR dictionary is created by hunspell/munch - en_US dictionaries are obtained from the official source of the Hunspell dictionaries: http://sourceforge.net - started an entirely new el_GR.aff file - entirely removed the capitalization of all words from the el_GR.dic. No idea why they had to do that. Probably with older software it was necessary. - moved older and not used any more files to dicts/old. Just in case we need them later - tools/ - new directory for installing tools needed for the project - installed hunspell-merge from https://github.com/arty-name/hunspell-merge for merging to produce multilingual dictionaries. This is entirely manual for now and we produce the el_GR-en_US.dic and el_GR-en_US.aff. - orthosgreek/ - new directory (replaced libregreek) that is the staging area for creating the LibreOffice extensions (*.oxt) - el_GR/ for the purely Greek dictionary - el_GR-en_US/ for the merged el_GR and en_US dictionaries to produce a Greek/English dictionary - old/ some initial files placed here - just in case ----------------------------------------------------------------------------------------------------------