Releases Notes v2.0rc6
----------------------
e.v. follows
----
Nous sommes heureux de vous annoncer la sortie de la version 2.0rc6 de
NAT. Cette version a pour objectif de recueillir vos remarques générales
sur les nouvelles fonctionnalités afin de les compléter pour la version
finale 2.0 de septembre. Elle est néanmoins considérée comme "quasi stable".
Nous remercions d'ailleurs au passage les différents testeurs et experts
pour leurs retours qui ont permis de corriger et d'améliorer
sensiblement le logiciel!
Nouvelles fonctionnalités (principales):
1) abrégé (processus de validation en cours)
2) abrégé partiel (validation en cours): utile dans un contexte pédagogique
3) détranscription des mathématiques et de l'intégral
4) amélioration de l'accessibilité pour les différents lecteurs d'écran
(tests en cours)
5) importation/exportation des configurations
6) compatibilité avec windows 7
7) ...
Et toujours: transcription des mathématiques, de l'intégral, paramétrage
fin, utilisable avec openoffice, word + mathtype (plus besoin de faire
un .txt), xhtml, textes...
Nous sommes impatients de recueillir vos commentaires, n'hésitez pas à
nous en faire part sur nat-dev@listes.univ-lyon1.fr
En cas de problème d'utilisation, n'hésitez pas à poser vos question sur
nat-users@listes.univ-lyon1.fr
Bruno Mascret, pour l'équipe de développement.
----------------------
English version
-------
We are really happy to announce the new NAT's release: 2.0rc6. This
release has been built in order to get general remarks and comments
before we publish the 2.0 final release on September. But we consider it
as "quite stable" ;-) .
We wish to thank all experts and testers for their great work, which was
really useful for us for improving our software features.
Here are the new main features:
1) French Braille grade 2 (contracted Braille) (validation process
pending)
2) Partial French grade 2 (validation process pending): useful for a
pedagogical purpose
3) math and grade 1 reverse transcription (from Braille to black)
4) accessibility improved for screen readers (tests in progress)
5) import and export of settings, useful for sharing them
6) windows 7 compatible
7) ...
And of course former features slightly improved: French grade 1 and math
transcription, page layout and styles management. Input formats are
odt(openoffice),doc (word + mathtype), xhtml, texts...
We are waiting for your comments, so don't hesitate to write us:
nat-dev@listes.univ-lyon1.fr : request features, bugs
nat-users@listes.univ-lyon1.fr : community (ask for help, tips and
tricks, ...).
If you are interested in translating NAT in you own language, you should
contact us! Two kind of jobs are possible:
1) interface translation (no needs to be a developer)
2) rules adaptations for your language (could be a team work with
depending on your programming skills).
Bruno Mascret for the Nat Braille's dev team.Release Note (French)
NAT v2.0-rc3
0) AVANT TOUTE CHOSE :
Le transcripteur MathType livré avec Nat a été modifié pour une
transcription des maths plus exacte. Lors de vos tests, veuillez
re-transcrire les expressions mathématiques avec MathType si vous voulez
une transcription correcte.
I) NOUVEAUTÉS ET AMÉLIORATIONS :
1) INTERFACE
- Si l'option "Nom de fichier de sortie automatique" est cochée, le fichier
de sortie n'est plus grisé mais le nommage automatique du fichier braille se
fait quand même au moment du choix du fichier en noir (dans le cas d'une
transcription). Dans le cas d'une détranscription, l'extension ".xhtml" est
rajouté au fichier noir déjà choisi;
- Correction d'une erreur de caractère dans les polices LouisLouis et
LouisLouis thermoformage;
- Il n'y a plus de fichier d'entrée et de sortie, mais un fichier noir et
un fichier braille avec un (beau) bouton indiquant le sens de
(dé)transcription;
- l'interface de transcription/détranscription a été remise à neuf :
possibilité de transcrire/détranscrire en aller-retour (à tester), édition
du document d'entrée comme du document de sortie, y compris les expressions
mathématiques si OpenOffice est installé sur votre système (cf aide).
- Nat vous prévient à son lancement si une nouvelle version est en ligne;
- Possibilité de choisir un répertoire de travail pour NAT où seront
stockés vos configs personnelles et les fichiers temporaires (Onglet avancé)
- Bouton "Effacer les fichiers temporaires" (Onglet Avancé) si vous avez des
problèmes de transcription et surtout si vous avez modifié les règles de
césure ou d'abrégé;
- L'installation sous Vista ne devrait plus poser de problème;
- L'onglet "Mep Avancée" s'appelle désormais soit "Niveaux de Titres" si la
mise en page est activée soit "Chaînes à ajouter" si elle ne l'est pas (cas
de chaînage vers DBT, par exemple)
2) TRANSCRIPTION
- Nombreuses améliorations en Maths, notamment unités en abrégé;
- Meilleures césures littéraires;
- Possibilité de n'abréger les titres qu'à partir d'un certain niveau car
il est souvent désirable de ne pas abréger les titres principaux (Onglet
Transcription);
- Possibilité de générer un saut de page dans le document de sortie en
mettant un certain nombre de lignes vides dans le doc d'origine (Onglet Mise
en Page);
- Abrégé entièrement testable (limitations : cf partie II);
L'abrégé commence à être utilisable dans la plupart des cas courants;
il reste néanmoins des cas à prendre en compte pour en garantir une utilisation
fiable; à utiliser avec prudence donc, si vous n'êtes pas transcripteur.
3) DETRANSCRIPTION
- Ajout d'un filtre .xhtml lors de l'enregistrement du fichier noir;
- Plus de problème d'encodage de fichier à l'affichage dans l'éditeur;
- Plus de plantage par boucle infinie;
- Détranscription de plusieurs symboles corrigés (crochets doubles, degré,
produit, somme...).
4) CONFIGURATIONS FOURNIES
- toutes les confs système ont désormais une ligne de 30 caractères au lieu
de 40 car cela est plus courant;
- Nouvelle conf : DBT-10.5 US (contribution de Christiane Perdoux) pour un
chaînage parfait avec DBT 10.5 (ou supérieur) avec la table codeUS;
- Nouvelle conf : détranscription ; utilisez cette configuration comme
base pour vos confs de détranscription.
II) LIMITATIONS ET BUGS CONNUS
1) ABREGE
- certains symboles pas encore transcrits (% ° $ ² ^ etc.);
- $ ou ^ dans le document d'origine fait planter la transcription;
- les unités ne sont pas précédés du pt6 SAUF si elles sont entrées dans une
expression mathématique (MathType pour Word et Equation pour OpenOffice);
- en cas d'ambiguïté, NAT privilégie pour l'instant la dernière abréviation
possible (ex : ils nient = ni+ent correct mais il convient = vi+ent
incorrect);
- en cas de composition avec des symboles fondamentaux composables, la composition
sera toujours faite même s'il ne faut pas (ex : ré-action correct mais fr-action
incorrect).
2) DETRANSCRIPTION
- Une configuration de transcription/détranscription est présente par défaut
dans NAT pour faciliter la mise au point de vos propres configurations;
- l'abrégé n'est pas détranscrit;
- pour une détranscription des maths, toute expression mathématique doit
être précédée de p6p3 afin d'être détectée. Cela est possible sous NAT
(Onglet Transcription).
3) AUTRES
- Quelquefois, NAT plante lors de la transcription d'un document Word .doc
avec des expressions mathématiques converties par MathType. Nous ne savons
pas encore pourquoi. Dans ce cas, même si la mise en page est perdue, vous
pouvez enregistrer le document au format texte pour le transcrire avec NAT.
- L'accessibilité de l'interface a été partiellement améliorée mais reste
encore lourde pour une utilisation intense.
Cordialement à tous,
Frédéric, Bruno et les développeursFeatures already implemented in version 1.5 :
- Supported input formats : OpenDocument (Openoffice) and text
- Translated Brailles : French Grade 1 and French Mathematics
- Mathematical bi-dimensional structures (arrays, tables, matrix)
- Smart mathematical hyphenation
- Transcription fine tuning: page size, Braille printing, Braille
tables, hyphenation...
New in 2.0 :
1) Stable features
1.1 New supported input formats : proprietary ones (word, rtf...) if
OpenOffice is installed on the system;
1.2 Page layout fully implemented (page numbering, lists, titles, spacing...)
1.3 Word hyphenation for Grade 1 and customisation interface
1.4 New configurations managing system (with non-editable system
configurations and editable user ones)
1.5 Graphic user interface fully accessible
1.6 Page sequence printing available
1.7 Huge documents (such as books) can now be transcribed
2) New features that need to be fully tested
2.1 Configuration for DBT (like BraMaNet); DBT 10.7 configuration
included if DBT 10.7 is on the system.
2.2 Literary tables: linear mode transcription
2.3 Transcription of Word documents with converted Mathtype equations:
text conversion not necessary anymore. This means the original page
layout information is now preserved.
3) Reverse transcription, poorly tested:
It only works with mathematical and integral brailles.
To test it: use the reverse transcription editor (ctrl+n or main
window menu) or add a ".tan" extension to a Braille text file. French
help at:
http://natbraille.free.fr/aide/detranscrire.html .
To report bugs, you should use our new bug tracking system at:
https://sourceforge.net/tracker/?group_id=171385&atid=857768
Best Regards,
Frederic and Bruno for the Nat dev team.