From: <rc...@us...> - 2015-05-19 12:34:11
|
Revision: 7307 http://sourceforge.net/p/web-erp/reponame/7307 Author: rchacon Date: 2015-05-19 12:34:08 +0000 (Tue, 19 May 2015) Log Message: ----------- Spanish translation improvements. Modified Paths: -------------- trunk/locale/es_ES.utf8/LC_MESSAGES/messages.mo trunk/locale/es_ES.utf8/LC_MESSAGES/messages.po Modified: trunk/locale/es_ES.utf8/LC_MESSAGES/messages.mo =================================================================== (Binary files differ) Modified: trunk/locale/es_ES.utf8/LC_MESSAGES/messages.po =================================================================== --- trunk/locale/es_ES.utf8/LC_MESSAGES/messages.po 2015-05-18 13:33:12 UTC (rev 7306) +++ trunk/locale/es_ES.utf8/LC_MESSAGES/messages.po 2015-05-19 12:34:08 UTC (rev 7307) @@ -8,7 +8,7 @@ "Project-Id-Version: webERP 4.12.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-05-17 13:40+1200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-14 08:31-0600\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-17 20:11-0600\n" "Last-Translator: Rafael Chacon <raf...@gm...>\n" "Language-Team: TecnoSoluciones.com <web...@te...>\n" "Language: es_ES\n" @@ -16975,6 +16975,7 @@ #: Locations.php:538 msgid "Enter up to five characters for the inventory location code" msgstr "" +"Introduzca hasta cinco caracteres para el código de ubicación de inventario" #: Locations.php:589 msgid "" @@ -16991,6 +16992,8 @@ "Enter the name of the responsible person to contact for this inventory " "location" msgstr "" +"introduzca el nombre de la persona responsable a contactar para esta " +"ubicación de inventario" #: Locations.php:596 msgid "Delivery Address 1 (Building)" @@ -17013,6 +17016,8 @@ "The phone number should consist of numbers, spaces, parentheses, or the + " "character" msgstr "" +"El número de teléfono debe consistir en números, espacios, paréntesis, o el " +"carácter +" #: Locations.php:634 SalesPeople.php:344 SupplierContacts.php:269 msgid "Facsimile No" @@ -17023,6 +17028,8 @@ "The fax number should consist of numbers, parentheses, spaces or the + " "character" msgstr "" +"El número de facsímil debe consistir en números, espacios, paréntesis, o el " +"carácter +" #: Locations.php:657 msgid "Default Counter Sales Customer Code" @@ -17059,12 +17066,16 @@ msgid "" "Enter the GL account for this location, or leave it in blank if not needed" msgstr "" +"Introduzca la cuenta contable para esta ubicación, o déjelo en blanco si no " +"se necesita" #: Locations.php:698 msgid "" "Use this parameter to indicate whether these inventory location allows or " "denies the invoicing of its items." msgstr "" +"Use este parámetro para indicar si esta ubicación de inventario permite o " +"deniega la facturación de sus artículos." #: LocationUsers.php:5 includes/MainMenuLinksArray.php:528 msgid "Inventory Location Authorised Users Maintenance" |