From: <rc...@us...> - 2013-10-22 15:05:58
|
Revision: 6366 http://sourceforge.net/p/web-erp/reponame/6366 Author: rchacon Date: 2013-10-22 15:05:54 +0000 (Tue, 22 Oct 2013) Log Message: ----------- Minor translations and adjustments. Modified Paths: -------------- trunk/locale/es_ES.utf8/LC_MESSAGES/messages.mo trunk/locale/es_ES.utf8/LC_MESSAGES/messages.po Modified: trunk/locale/es_ES.utf8/LC_MESSAGES/messages.mo =================================================================== (Binary files differ) Modified: trunk/locale/es_ES.utf8/LC_MESSAGES/messages.po =================================================================== --- trunk/locale/es_ES.utf8/LC_MESSAGES/messages.po 2013-10-21 12:05:22 UTC (rev 6365) +++ trunk/locale/es_ES.utf8/LC_MESSAGES/messages.po 2013-10-22 15:05:54 UTC (rev 6366) @@ -8,7 +8,7 @@ "Project-Id-Version: WebERP 4.081\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-09-06 21:34+1200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-17 10:05-0600\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-22 09:03-0600\n" "Last-Translator: Rafael Chacon <raf...@gm...>\n" "Language-Team: TecnoSoluciones.com <web...@te...>\n" "Language: es_ES\n" @@ -12551,9 +12551,8 @@ msgstr "usando" #: FreightCosts.php:342 -#, fuzzy msgid "Destination Country" -msgstr "Destino" +msgstr "País destino" #: FreightCosts.php:354 #, fuzzy @@ -25071,11 +25070,11 @@ #: SalesInquiry.php:977 msgid "Salesman Code" -msgstr "Código del Vendedor" +msgstr "Código del vendedor" #: SalesInquiry.php:978 api/api_xml-rpc.php:1778 msgid "Salesman Name" -msgstr "Nombre del Vendedor" +msgstr "Nombre del vendedor" #: SalesInquiry.php:983 msgid "Area Description" @@ -25531,7 +25530,7 @@ #: SelectCompletedOrder.php:12 msgid "Search Sales Orders" -msgstr "Buscar Pedidos de Venta" +msgstr "Buscar órdenes de venta" #: SelectCompletedOrder.php:71 SelectCompletedOrder.php:82 #: SelectContract.php:34 SelectSalesOrder.php:437 @@ -42781,7 +42780,7 @@ #: includes/MainMenuLinksArray.php:35 msgid "Enter Counter Sales" -msgstr "Introducir Ventas de Mostrador" +msgstr "Introducir ventas de mostrador" #: includes/MainMenuLinksArray.php:36 msgid "Enter Counter Returns" @@ -42930,7 +42929,7 @@ #: includes/MainMenuLinksArray.php:166 msgid "Create a New Tender" -msgstr "Crear una Nueva Licitación" +msgstr "Crear una nueva licitación" #: includes/MainMenuLinksArray.php:167 msgid "Edit Existing Tenders" @@ -47812,9 +47811,8 @@ #: ../webSHOP/CreditCardPayFlowPro.php:240 #: ../webSHOP/CreditCardPayPalPro.php:307 -#, fuzzy msgid "Card Number" -msgstr "Número de Pieza" +msgstr "Número de tarjeta" #: ../webSHOP/CreditCardPayFlowPro.php:241 #: ../webSHOP/CreditCardPayPalPro.php:308 @@ -47834,9 +47832,8 @@ #: ../webSHOP/CreditCardPayFlowPro.php:272 #: ../webSHOP/CreditCardPayPalPro.php:340 -#, fuzzy msgid "Verification Code" -msgstr "Código Localidad" +msgstr "Código de verificación" #: ../webSHOP/CreditCardPayFlowPro.php:273 #: ../webSHOP/CreditCardPayPalPro.php:341 @@ -47852,34 +47849,28 @@ msgstr "Aceptar y Procesar el Pago" #: ../webSHOP/CreditCardPayPalPro.php:38 -#, fuzzy msgid "The first name must be at least 3 characters long" -msgstr "El nombre del contacto debe ser al menos un caracter de largo" +msgstr "El nombre debe tener al menos 3 caracteres" #: ../webSHOP/CreditCardPayPalPro.php:43 -#, fuzzy msgid "The last name must be at least 3 characters long" -msgstr "El nombre del contacto debe ser al menos un caracter de largo" +msgstr "El apellido debe tener al menos 3 caracteres" #: ../webSHOP/CreditCardPayPalPro.php:48 -#, fuzzy msgid "The street must be at least 3 characters long" -msgstr "El identificador de usuario debe tener al menos 4 caracteres" +msgstr "La calle debe tener al menos 3 caracteres" #: ../webSHOP/CreditCardPayPalPro.php:53 -#, fuzzy msgid "The city must be at least 3 characters long" -msgstr "El nombre del contacto debe ser al menos un caracter de largo" +msgstr "La ciudad debe tener al menos 3 caracteres" #: ../webSHOP/CreditCardPayPalPro.php:58 -#, fuzzy msgid "The state must be at least 2 characters long" -msgstr "El nombre del contacto debe ser al menos un caracter de largo" +msgstr "El estado debe tener al menos 2 caracteres" #: ../webSHOP/CreditCardPayPalPro.php:63 -#, fuzzy msgid "The zip code must be at least 3 characters long" -msgstr "El Código de la Sucursal no puede estar vacío" +msgstr "El código postal debe tener al menos 3 caracteres" #: ../webSHOP/CreditCardPayPalPro.php:114 msgid "Credit cart payment was unsuccesful - the request returned the error:" @@ -47897,23 +47888,20 @@ #: ../webSHOP/CreditCardPayPalPro.php:167 #: ../webSHOP/CreditCardPayPalPro.php:170 #: ../webSHOP/CreditCardPayPalPro.php:173 -#, fuzzy msgid "At least 3 characters" -msgstr "(80 caracteres máximo)" +msgstr "Al menos 3 caracteres" #: ../webSHOP/CreditCardPayPalPro.php:275 -#, fuzzy msgid "First Name" -msgstr "Nombre del Formulario" +msgstr "Nombre" #: ../webSHOP/CreditCardPayPalPro.php:276 msgid "The first name of the credit card holder" msgstr "" #: ../webSHOP/CreditCardPayPalPro.php:277 -#, fuzzy msgid "Last Name" -msgstr "Etiqueta de Nombre" +msgstr "Apellido" #: ../webSHOP/CreditCardPayPalPro.php:278 #, fuzzy @@ -47931,7 +47919,6 @@ msgstr "El código de artículo" #: ../webSHOP/CreditCardPayPalPro.php:287 -#, fuzzy msgid "State" msgstr "Estado" @@ -47941,9 +47928,8 @@ msgstr "Introduzca una parte del Código de Existencia" #: ../webSHOP/CreditCardPayPalPro.php:289 -#, fuzzy msgid "Zip Code" -msgstr "Código del Tipo" +msgstr "Código postal" #: ../webSHOP/CreditCardPayPalPro.php:290 #, fuzzy @@ -47951,9 +47937,8 @@ msgstr "El código de artículo" #: ../webSHOP/CreditCardPayPalPro.php:295 -#, fuzzy msgid "The Country of the card holder" -msgstr "Mostrar Cantidades en el Pedido" +msgstr "País del titular de la tarjeta" #: ../webSHOP/index.php:95 msgid "" @@ -48088,9 +48073,8 @@ msgstr "" #: ../webSHOP/Register.php:242 -#, fuzzy msgid "customer" -msgstr "Cliente" +msgstr "cliente" #: ../webSHOP/Register.php:244 msgid "The details that we have on record for you are as follows" @@ -48137,34 +48121,28 @@ msgstr "Contacto de Entrega" #: ../webSHOP/Register.php:283 -#, fuzzy msgid "Postal Address 1 " -msgstr "Dirección Postal" +msgstr "Dirección postal 1" #: ../webSHOP/Register.php:287 -#, fuzzy msgid "Postal Address 2 " -msgstr "Dirección Postal" +msgstr "Dirección postal 2" #: ../webSHOP/Register.php:291 -#, fuzzy msgid "Postal Address 3 " -msgstr "Dirección Postal" +msgstr "Dirección postal 3" #: ../webSHOP/Register.php:295 -#, fuzzy msgid "Postal Address 4 " -msgstr "Dirección Postal" +msgstr "Dirección postal 4" #: ../webSHOP/Register.php:299 -#, fuzzy msgid "Postal Address 5 " -msgstr "Dirección Postal" +msgstr "Dirección postal 5" #: ../webSHOP/Register.php:303 -#, fuzzy msgid "Postal Address Country" -msgstr "Dirección Postal" +msgstr "País de dirección postal" #: ../webSHOP/Register.php:309 msgid "We look forward to doing business with you" |