From: <rc...@us...> - 2013-07-05 12:13:15
|
Revision: 6047 http://sourceforge.net/p/web-erp/reponame/6047 Author: rchacon Date: 2013-07-05 12:13:13 +0000 (Fri, 05 Jul 2013) Log Message: ----------- Translate "sales order" by "orden de venta". Modified Paths: -------------- trunk/locale/es_ES.utf8/LC_MESSAGES/messages.mo trunk/locale/es_ES.utf8/LC_MESSAGES/messages.po Modified: trunk/locale/es_ES.utf8/LC_MESSAGES/messages.mo =================================================================== (Binary files differ) Modified: trunk/locale/es_ES.utf8/LC_MESSAGES/messages.po =================================================================== --- trunk/locale/es_ES.utf8/LC_MESSAGES/messages.po 2013-07-03 08:07:52 UTC (rev 6046) +++ trunk/locale/es_ES.utf8/LC_MESSAGES/messages.po 2013-07-05 12:13:13 UTC (rev 6047) @@ -8,7 +8,7 @@ "Project-Id-Version: WebERP 4.081\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-09 22:30+1200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-14 09:47-0600\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-27 12:11-0600\n" "Last-Translator: Rafael Chacon <raf...@gm...>\n" "Language-Team: TecnoSoluciones.com <web...@te...>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -3324,7 +3324,7 @@ #: ConfirmDispatchControlled_Invoice.php:39 ConfirmDispatch_Invoice.php:30 msgid "Select a sales order to invoice" -msgstr "Seleccione un pedido de venta a facturar" +msgstr "Seleccione una orden de venta a facturar" #: ConfirmDispatchControlled_Invoice.php:41 msgid "" @@ -3336,7 +3336,7 @@ #: ConfirmDispatchControlled_Invoice.php:54 msgid "Back to the Sales Order" -msgstr "Volver al Pedido de Venta" +msgstr "Volver a la orden de venta" #: ConfirmDispatchControlled_Invoice.php:56 msgid "" @@ -3844,7 +3844,7 @@ #: ConfirmDispatch_Invoice.php:720 msgid "Select a sales order for confirming deliveries and invoicing" -msgstr "Seleccionar un pedido de venta para confirmar entregas y facturar" +msgstr "Seleccionar una orden de venta para confirmar entregas y facturar" #: ConfirmDispatch_Invoice.php:750 msgid "Could not update the default shipping carrier for this branch because" @@ -4100,7 +4100,7 @@ #: RecurringSalesOrdersProcess.php:639 msgid "The sales order header could not be updated with the invoice number" msgstr "" -"No se pudo actualizar la cabecera del pedido de venta con el número de " +"El encabezado de la orden de venta no se pudo actualizar con el número de " "factura" #: ConfirmDispatch_Invoice.php:763 CounterSales.php:1309 @@ -6418,10 +6418,10 @@ msgstr "No se pudo cargar el área de donde es la venta de la tabla custbranch" #: CounterSales.php:1096 -#, fuzzy msgid "Trouble inserting the sales order header. The SQL that failed was" msgstr "" -"Problemas para insertar una línea de un Pedido de venta. El SQL fallido fue" +"Problemas al insertar el encabezado de la orden de venta. El SQL que falló " +"fue" #: CounterSales.php:1097 DeliveryDetails.php:383 #: RecurringSalesOrdersProcess.php:146 @@ -6431,7 +6431,7 @@ #: CounterSales.php:1113 msgid "Trouble inserting a line of a sales order. The SQL that failed was" msgstr "" -"Problemas para insertar una línea de un Pedido de venta. El SQL fallido fue" +"Problemas al insertar una línea de una orden de venta. El SQL que falló fue" #: CounterSales.php:1129 DeliveryDetails.php:412 msgid "Unable to add the sales order line" @@ -9611,7 +9611,7 @@ #: DeliveryDetails.php:623 msgid "Add Another Sales Order" -msgstr "Agregar Otro Pedido de Ventas" +msgstr "Añadir otra orden de venta" #: DeliveryDetails.php:628 msgid "Thank you for your business" @@ -15472,9 +15472,8 @@ msgstr "Esta página debe invocarse con un tipo de transacción bancaria" #: MailingGroupMaintenance.php:142 MailingGroupMaintenance.php:172 -#, fuzzy msgid "Mail Group" -msgstr "Grupo de Impuestos" +msgstr "Grupo de correo" #: MailingGroupMaintenance.php:167 #, fuzzy @@ -15637,9 +15636,8 @@ #: MaintenanceTasks.php:94 MaintenanceTasks.php:207 #: MaintenanceUserSchedule.php:48 -#, fuzzy msgid "Manager" -msgstr "Administrado" +msgstr "Administrador" #: MaintenanceTasks.php:104 MaintenanceUserSchedule.php:59 #, fuzzy @@ -15671,9 +15669,8 @@ msgstr "Código de Respuesta" #: MaintenanceTasks.php:210 MaintenanceTasks.php:212 -#, fuzzy msgid "No Manager" -msgstr "Administrado" +msgstr "Sin administrador" #: MaintenanceTasks.php:230 #, fuzzy @@ -16894,7 +16891,7 @@ #: OrderDetails.php:11 msgid "Reviewing Sales Order Number" -msgstr "Revisando el Número de Pedido de Venta" +msgstr "Revisando la orden de venta No." #: OrderDetails.php:15 msgid "This page must be called with a sales order number to review" @@ -16924,7 +16921,7 @@ #: OrderDetails.php:70 msgid "Order Header Details For Order No" -msgstr "Detalles del Encabezado para la Orden Nro" +msgstr "Detalles del encabezado de la orden de venta No." #: OrderDetails.php:85 PO_OrderDetails.php:92 msgid "Ordered On" @@ -16952,7 +16949,7 @@ #: OrderDetails.php:165 msgid "Order Line Details For Order No" -msgstr "Detalles de Línea para la Orden Nr." +msgstr "Detalles de Línea para la Orden No." #: OrderDetails.php:175 msgid "Qty Del" @@ -22105,7 +22102,7 @@ #: PrintCustTrans.php:805 PrintCustTransPortrait.php:851 msgid "Our Order No" -msgstr "Nomero Pedidos Compra" +msgstr "No. orden de venta nuestra" #: PrintCustTrans.php:807 PrintCustTransPortrait.php:853 SalesInquiry.php:1067 #: SupplierInvoice.php:633 @@ -24402,7 +24399,7 @@ #: Z_SalesIntegrityCheck.php:126 includes/PDFSalesOrder_generic.inc:17 #: includes/PDFSalesOrder_generic.inc:20 msgid "Sales Order" -msgstr "Pedido de Venta" +msgstr "Orden de venta" #: SalesInquiry.php:1080 msgid "Only Applies To Invoice Date Type" @@ -25592,7 +25589,7 @@ #: SelectOrderItems.php:733 msgid "This sales order has been cancelled as requested" -msgstr "Este pedido de venta ha sido cancelado como se requirió" +msgstr "Este pedido de venta ha sido cancelada como se pidió" #: SelectOrderItems.php:742 msgid "Quotation for customer" @@ -25699,7 +25696,7 @@ #: SelectOrderItems.php:1658 SelectOrderItems.php:1730 #: SelectOrderItems.php:1852 msgid "Add to Sales Order" -msgstr "Agregar al Pedido de Venta" +msgstr "Agregar a la orden de venta" #: SelectOrderItems.php:1663 SelectOrderItems.php:1664 msgid "Search for Order Items" @@ -26016,7 +26013,7 @@ #: SelectSalesOrder.php:564 msgid "Add Sales Order" -msgstr "Añadir Pedido de Venta" +msgstr "Añadir orden de venta" #: SelectSalesOrder.php:590 SelectWorkOrder.php:193 msgid "Enter text extract(s) in the description" @@ -27501,7 +27498,7 @@ #: SpecialOrder.php:569 msgid "Sales Order Number" -msgstr "Numero de Pedido de Venta" +msgstr "Número de orden de venta" #: SpecialOrder.php:570 msgid "" @@ -36226,14 +36223,12 @@ msgstr "fue cambiado con éxito a" #: Z_ChangeGLAccountCode.php:136 -#, fuzzy msgid "Existing GL Account Code" -msgstr "Código de Localidad Existente" +msgstr "Código de cuenta contable existente" #: Z_ChangeGLAccountCode.php:140 -#, fuzzy msgid "New GL Account Code" -msgstr "Código de cuenta contable" +msgstr "Código de cuenta contable nuevo" #: Z_ChangeLocationCode.php:6 msgid "UTILITY PAGE Change A Location Code" @@ -41468,9 +41463,8 @@ msgstr "Informes de Impuestos" #: includes/MainMenuLinksArray.php:360 -#, fuzzy msgid "GL Accounts" -msgstr "Cuenta contable" +msgstr "Cuentas contables" #: includes/MainMenuLinksArray.php:361 msgid "GL Budgets" @@ -41680,9 +41674,8 @@ msgstr "Cambiar un Código de Artículo del Inventario" #: includes/MainMenuLinksArray.php:516 -#, fuzzy msgid "Change A GL Account Code" -msgstr "Código de cuenta contable" +msgstr "Cambiar un código de cuenta contable" #: includes/MainMenuLinksArray.php:517 msgid "Change A Location Code" |