|
From: <cod...@go...> - 2009-03-19 19:55:34
|
Author: M0...@gm...
Date: Thu Mar 19 12:41:36 2009
New Revision: 514
Added:
branches/speedy/.lang/MdlAutoPartition.pot
branches/speedy/.lang/MdlHelpSystem.pot
branches/speedy/.lang/Step3a3a.pot
branches/speedy/MdlHelpSystem.module
Modified:
branches/speedy/.lang/.pot
branches/speedy/.lang/FMain.pot
branches/speedy/.lang/FMain0.pot
branches/speedy/.lang/en_US.po
branches/speedy/.lang/es.mo
branches/speedy/.lang/es.po
branches/speedy/.project
branches/speedy/FMain.class
branches/speedy/FMain.form
branches/speedy/FMain0.class
branches/speedy/FMain0.form
Log:
Added help system provision
Modified: branches/speedy/.lang/.pot
==============================================================================
--- branches/speedy/.lang/.pot (original)
+++ branches/speedy/.lang/.pot Thu Mar 19 12:41:36 2009
@@ -10,19 +10,27 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: FMain.class:245 FMain0.class:245 FMain0Old.class:233
+#: .project:1
+msgid "VectorLinux Installer"
+msgstr ""
+
+#: FMain.class:253 FMain0.class:253 FMain0Old.class:233
msgid "Process Overview"
msgstr ""
-#: FMain.class:287 FMain0.class:287 FMain0Old.class:271
+#: FMain.class:294 FMain0.class:294
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
+#: FMain.class:307 FMain0.class:307 FMain0Old.class:271
msgid "Back"
msgstr ""
-#: FMain.class:298 FMain0.class:298 FMain0Old.class:282
+#: FMain.class:318 FMain0.class:318 FMain0Old.class:282
msgid "Next"
msgstr ""
-#: FMain.class:309 FMain0.class:309 FMain0Old.class:293
+#: FMain.class:329 FMain0.class:329 FMain0Old.class:293
msgid "Quit"
msgstr ""
Modified: branches/speedy/.lang/FMain.pot
==============================================================================
--- branches/speedy/.lang/FMain.pot (original)
+++ branches/speedy/.lang/FMain.pot Thu Mar 19 12:41:36 2009
@@ -14,19 +14,23 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: FMain.class:245
+#: FMain.class:253
msgid "Process Overview"
msgstr ""
-#: FMain.class:287
+#: FMain.class:294
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
+#: FMain.class:307
msgid "Back"
msgstr ""
-#: FMain.class:298
+#: FMain.class:318
msgid "Next"
msgstr ""
-#: FMain.class:309
+#: FMain.class:329
msgid "Quit"
msgstr ""
Modified: branches/speedy/.lang/FMain0.pot
==============================================================================
--- branches/speedy/.lang/FMain0.pot (original)
+++ branches/speedy/.lang/FMain0.pot Thu Mar 19 12:41:36 2009
@@ -14,19 +14,23 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: FMain0.class:245
+#: FMain0.class:253
msgid "Process Overview"
msgstr ""
-#: FMain0.class:287
+#: FMain0.class:294
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
+#: FMain0.class:307
msgid "Back"
msgstr ""
-#: FMain0.class:298
+#: FMain0.class:318
msgid "Next"
msgstr ""
-#: FMain0.class:309
+#: FMain0.class:329
msgid "Quit"
msgstr ""
Added: branches/speedy/.lang/MdlAutoPartition.pot
==============================================================================
--- (empty file)
+++ branches/speedy/.lang/MdlAutoPartition.pot Thu Mar 19 12:41:36 2009
@@ -0,0 +1,56 @@
+# /home/vluser/devel/speedy/MdlAutoPartition.module
+# Generated by Gambas compiler
+
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n""POT-Creation-Date: 2002-11-01
04:27+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: MdlAutoPartition.module:132
+msgid "Try another partitioning method"
+msgstr ""
+
+#: MdlAutoPartition.module:143
+msgid "Simulated resize of your ntfs partition"
+msgstr ""
+
+#: MdlAutoPartition.module:143
+msgid "It is not safe to perform this operation... Please use another
partitioning method"
+msgstr ""
+
+#: MdlAutoPartition.module:175
+msgid "Error deleting the ntfs filesytem"
+msgstr ""
+
+#: MdlAutoPartition.module:180
+msgid "Error creating the ntfs filesystem after shrinking it"
+msgstr ""
+
+#: MdlAutoPartition.module:497
+msgid "MB of free space"
+msgstr ""
+
+#: MdlAutoPartition.module:538
+msgid "Existing Data"
+msgstr ""
+
+#: MdlAutoPartition.module:560
+msgid "Total space for VectorLinux"
+msgstr ""
+
+#: MdlAutoPartition.module:617
+msgid "No resizable partitions found on your system. Please use the manual
partitioning method"
+msgstr ""
+
+#: MdlAutoPartition.module:661
+msgid "Select the location to which we will resize"
+msgstr ""
+
Added: branches/speedy/.lang/MdlHelpSystem.pot
==============================================================================
--- (empty file)
+++ branches/speedy/.lang/MdlHelpSystem.pot Thu Mar 19 12:41:36 2009
@@ -0,0 +1,16 @@
+# /home/vluser/devel/speedy/MdlHelpSystem.module
+# Generated by Gambas compiler
+
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n""POT-Creation-Date: 2002-11-01
04:27+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
Added: branches/speedy/.lang/Step3a3a.pot
==============================================================================
--- (empty file)
+++ branches/speedy/.lang/Step3a3a.pot Thu Mar 19 12:41:36 2009
@@ -0,0 +1,60 @@
+# /home/vluser/devel/speedy/Step3a3a.class
+# Generated by Gambas compiler
+
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n""POT-Creation-Date: 2002-11-01
04:27+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: Step3a3a.class:26
+msgid "You are about to shink"
+msgstr ""
+
+#: Step3a3a.class:26
+msgid "to make room for your vectorlinux installation."
+msgstr ""
+
+#: Step3a3a.class:26
+msgid "This is generally a safe procedure, however, you should always
consider making copies of your valuable data before making changes such as
this one to your system"
+msgstr ""
+
+#: Step3a3a.class:26
+msgid "When you are ready to continue, click the"
+msgstr ""
+
+#: Step3a3a.class:26
+msgid "button."
+msgstr ""
+
+#: Step3a3a.class:67
+msgid "Shrinking partitions and creating new environment for
VectorLinux ... Please Wait"
+msgstr ""
+
+#: Step3a3a.class:72
+msgid "Partitions are ready for VectorLinux. Click"
+msgstr ""
+
+#: Step3a3a.class:72
+msgid "to continue"
+msgstr ""
+
+#: Step3a3a.class:116
+msgid "Claim free space from existing partitions"
+msgstr ""
+
+#: Step3a3a.class:133
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
+#: Step3a3a.class:163
+msgid "Shrink partitions now"
+msgstr ""
+
Modified: branches/speedy/.lang/en_US.po
==============================================================================
--- branches/speedy/.lang/en_US.po (original)
+++ branches/speedy/.lang/en_US.po Thu Mar 19 12:41:36 2009
@@ -14,22 +14,70 @@
msgid "VectorLinux Installer"
msgstr "VectorLinux Installer"
-#: FMain.class:245 FMain0.class:246 FMain0Old.class:233
+#: FMain.class:247 FMain0.class:247 FMain0Old.class:233
msgid "Process Overview"
msgstr "Process Overview"
-#: FMain.class:287 FMain0.class:288 FMain0Old.class:271
+#: FMain.class:288 FMain0.class:288
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
+#: FMain.class:301 FMain0.class:301 FMain0Old.class:271
msgid "Back"
msgstr "Back"
-#: FMain.class:298 FMain0.class:299 FMain0Old.class:282
+#: FMain.class:312 FMain0.class:312 FMain0Old.class:282
msgid "Next"
msgstr "Next"
-#: FMain.class:309 FMain0.class:310 FMain0Old.class:293
+#: FMain.class:323 FMain0.class:323 FMain0Old.class:293
msgid "Quit"
msgstr "Quit"
+#: MdlAutoPartition.module:132
+msgid "Try another partitioning method"
+msgstr ""
+
+#: MdlAutoPartition.module:143
+msgid "Simulated resize of your ntfs partition"
+msgstr ""
+
+#: MdlAutoPartition.module:143
+msgid ""
+"It is not safe to perform this operation... Please use another
partitioning "
+"method"
+msgstr ""
+
+#: MdlAutoPartition.module:175
+msgid "Error deleting the ntfs filesytem"
+msgstr ""
+
+#: MdlAutoPartition.module:180
+msgid "Error creating the ntfs filesystem after shrinking it"
+msgstr ""
+
+#: MdlAutoPartition.module:497
+msgid "MB of free space"
+msgstr ""
+
+#: MdlAutoPartition.module:538
+msgid "Existing Data"
+msgstr ""
+
+#: MdlAutoPartition.module:560
+msgid "Total space for VectorLinux"
+msgstr ""
+
+#: MdlAutoPartition.module:617
+msgid ""
+"No resizable partitions found on your system. Please use the manual "
+"partitioning method"
+msgstr ""
+
+#: MdlAutoPartition.module:661
+msgid "Select the location to which we will resize"
+msgstr ""
+
#: MdlMain.module:33
msgid "Unable to format"
msgstr ""
@@ -54,7 +102,7 @@
msgid "Disk Partitioning"
msgstr ""
-#: MdlStartUp.module:47
+#: MdlStartUp.module:47 Step8.class:135
msgid "Software Selection"
msgstr ""
@@ -62,7 +110,7 @@
msgid "Installation"
msgstr ""
-#: MdlStartUp.module:49
+#: MdlStartUp.module:49 Step8.class:218
msgid "Installation Summary"
msgstr ""
@@ -130,67 +178,115 @@
msgid "on"
msgstr "on"
-#: Step1.class:131
+#: Step1.class:91
+msgid ""
+"No installable media was found on your system. Please insert an
installation "
+"CD"
+msgstr ""
+
+#: Step1.class:91
+msgid ""
+"or move your installation images (ISO) to the top of your partitions.
Then "
+"click"
+msgstr ""
+
+#: Step1.class:92
+msgid "No installable media found on your system."
+msgstr ""
+
+#: Step1.class:93
+msgid ""
+"Insert installation CD or move Installable (iso) images to the top
directory "
+"on your partitions and click"
+msgstr ""
+
+#: Step1.class:93
+msgid "to search for media again"
+msgstr ""
+
+#: Step1.class:98 Step2.class:198 Step5.class:177
+msgid "Click"
+msgstr ""
+
+#: Step1.class:98
+msgid "to begin installing"
+msgstr ""
+
+#: Step1.class:101
+msgid "Select Installation source from the list below"
+msgstr "Select Installation source from the list below"
+
+#: Step1.class:103
+msgid "to continue or click"
+msgstr ""
+
+#: Step1.class:103
+#, fuzzy
+msgid "to search for installation media again"
+msgstr "Check Installation media before installing"
+
+#: Step1.class:149
msgid "Scanning system partitions for installation files"
msgstr "Scanning system partitions for installation files"
-#: Step1.class:150
+#: Step1.class:168
msgid "Found"
msgstr "Found"
-#: Step1.class:150
+#: Step1.class:168
msgid "in partition"
msgstr "in partition"
-#: Step1.class:191
+#: Step1.class:209
msgid "Scanning for CD Media ... Please wait"
msgstr "Scanning for CD Media ... Please wait"
-#: Step1.class:204
+#: Step1.class:222
msgid "Scanning"
msgstr "Scanning"
-#: Step1.class:214
+#: Step1.class:232
msgid "in"
msgstr "in"
-#: Step1.class:242
+#: Step1.class:260
msgid "Scanning system for installable ISO images"
msgstr "Scanning system for installable ISO images"
-#: Step1.class:335
+#: Step1.class:353
msgid "DISTRIBUTION"
msgstr "DISTRIBUTION"
-#: Step1.class:338
+#: Step1.class:356
msgid "VERSION"
msgstr "VERSION"
-#: Step1.class:415
+#: Step1.class:433
msgid "This feature can help you avoid an unsuccesful installation."
msgstr ""
-#: Step1.class:415 Step3a1.class:22 Step3a1a.class:169
+#: Step1.class:433 Step3a1.class:22 Step3a1a.class:186 Step7a.class:143
msgid "WARNING:"
msgstr ""
-#: Step1.class:415
+#: Step1.class:433
msgid "This process can take a long time to complete."
msgstr ""
-#: Step1.class:467
+#: Step1.class:443
+#, fuzzy
+msgid "Searching your system for installable media"
+msgstr "Scanning system for installable ISO images"
+
+#: Step1.class:511
msgid "Select Installation Source"
msgstr "Select Installation Source"
-#: Step1.class:485
-msgid "Select Installation source from the list below"
-msgstr "Select Installation source from the list below"
-
-#: Step1.class:506
+#: Step1.class:550
msgid "Search Again"
msgstr "Search Again"
-#: Step1.class:530
+#: Step1.class:580
msgid "Check Installation media before installing"
msgstr "Check Installation media before installing"
@@ -288,10 +384,6 @@
msgid "Keep in mind however, that this process can take a while to
complete."
msgstr "Keep in mind however, that this process can take a while to
complete."
-#: Step2.class:198 Step5.class:166
-msgid "Click"
-msgstr ""
-
#: Step2.class:198
msgid "to abort this process at any time"
msgstr ""
@@ -308,29 +400,29 @@
msgid "Select the partitioning method you would like to use"
msgstr ""
-#: Step3.class:153
+#: Step3.class:175
msgid "Automatic"
msgstr ""
-#: Step3.class:163
+#: Step3.class:185
msgid ""
"Automatically resize your partitions and / or create the correct disk
space "
"for VectorLinux."
msgstr ""
-#: Step3.class:170
+#: Step3.class:192
msgid "Manually resize my partitions "
msgstr ""
-#: Step3.class:180
+#: Step3.class:202
msgid "Use the partitioning tool to prepare your system partitions."
msgstr ""
-#: Step3.class:187
+#: Step3.class:209
msgid "My hard drive is already partitioned"
msgstr ""
-#: Step3.class:197
+#: Step3.class:219
msgid "Install VectorLinux to existing partitions on my hard drive"
msgstr ""
@@ -373,11 +465,11 @@
msgid "Use unpartitioned space on my hard disk (creates new partitions)"
msgstr ""
-#: Step3a.class:144
+#: Step3a.class:143
msgid "Use free space on existing partitions for VectorLinux"
msgstr ""
-#: Step3a.class:168
+#: Step3a.class:164
msgid "Use entire disk"
msgstr ""
@@ -389,7 +481,7 @@
msgid "All existing data in the device you select here will be destroyed."
msgstr ""
-#: Step3a1.class:68
+#: Step3a1.class:74
msgid "Total Disc Size"
msgstr ""
@@ -429,43 +521,43 @@
msgid "Create New"
msgstr ""
-#: Step3a1a.class:148
+#: Step3a1a.class:160
msgid "Failed to format partitions, please try another partitioning method"
msgstr ""
-#: Step3a1a.class:160
+#: Step3a1a.class:177
msgid "Partitioning stage complete. Click"
msgstr ""
-#: Step3a1a.class:160 Step3a2.class:322 Step5.class:166
+#: Step3a1a.class:177 Step3a2.class:359 Step3a3a.class:72 Step5.class:177
msgid "to continue"
msgstr ""
-#: Step3a1a.class:169
+#: Step3a1a.class:186
msgid "All existing data in"
msgstr ""
-#: Step3a1a.class:169
+#: Step3a1a.class:186
msgid "is about to be deleted."
msgstr ""
-#: Step3a1a.class:169
+#: Step3a1a.class:186
msgid "This step cannot be undone. Are you sure you want to continue?"
msgstr ""
-#: Step3a1a.class:169 Step6.class:386
+#: Step3a1a.class:186 Step6.class:467 Step7a.class:143
msgid "Yes"
msgstr ""
-#: Step3a1a.class:169 Step6.class:386
+#: Step3a1a.class:186 Step6.class:467 Step7a.class:143
msgid "No"
msgstr ""
-#: Step3a1a.class:173
+#: Step3a1a.class:190
msgid "Preparing hard disk for new partitioning structure. Please wait"
msgstr ""
-#: Step3a1a.class:193
+#: Step3a1a.class:210
msgid "Operation cancelled by user. No changes have been made to the
system"
msgstr ""
@@ -499,48 +591,109 @@
"VectorLinux"
msgstr ""
-#: Step3a2.class:191
+#: Step3a2.class:192
msgid "Please wait while your hard drive is being partitioned"
msgstr ""
-#: Step3a2.class:204
+#: Step3a2.class:205
msgid "Unable to find enough un-used space to perform auto-partition."
msgstr ""
-#: Step3a2.class:204
+#: Step3a2.class:205
msgid "Please consider using a different partitioning option."
msgstr ""
-#: Step3a2.class:206
+#: Step3a2.class:207
msgid ""
"Unable to find enough un-used space to perform auto-partition. Please "
"consider using a different partitioning option."
msgstr ""
-#: Step3a2.class:322
+#: Step3a2.class:359
msgid "Partitioning stage complete... Click"
msgstr ""
-#: Step3a2.class:352
+#: Step3a2.class:407
msgid ""
"We are unable to find any hard disks with enough unpartitioned space for "
"this operation."
msgstr ""
-#: Step3a2.class:352
+#: Step3a2.class:407
msgid "Please consider using another partitioning method."
msgstr ""
-#: Step3a2.class:354
+#: Step3a2.class:409
msgid ""
"Unable to find any hard drives with enough unpartitioned space. Please
go "
"back and select another partitioning method"
msgstr ""
-#: Step3a3.class:22
+#: Step3a3.class:23 Step3a3a.class:116
msgid "Claim free space from existing partitions"
msgstr ""
+#: Step3a3.class:39
+msgid ""
+"No resizable partitions found on your system. Please use the manual "
+"partitioning method."
+msgstr ""
+
+#: Step3a3.class:39
+msgid ""
+"This will allow you to use a partitioning tool to handle your
partitioning "
+"needs."
+msgstr ""
+
+#: Step3a3.class:107
+msgid ""
+"Select which partition to resize and use the slider below it to adjust
the "
+"ammount of space to be used by VectorLinux"
+msgstr ""
+
+#: Step3a3a.class:26
+msgid "You are about to shink"
+msgstr ""
+
+#: Step3a3a.class:26
+msgid "to make room for your vectorlinux installation."
+msgstr ""
+
+#: Step3a3a.class:26
+msgid ""
+"This is generally a safe procedure, however, you should always consider "
+"making copies of your valuable data before making changes such as this
one "
+"to your system"
+msgstr ""
+
+#: Step3a3a.class:26
+msgid "When you are ready to continue, click the"
+msgstr ""
+
+#: Step3a3a.class:26
+msgid "button."
+msgstr ""
+
+#: Step3a3a.class:67
+msgid ""
+"Shrinking partitions and creating new environment for VectorLinux ...
Please "
+"Wait"
+msgstr ""
+
+#: Step3a3a.class:72
+msgid "Partitions are ready for VectorLinux. Click"
+msgstr ""
+
+#: Step3a3a.class:133
+#, fuzzy
+msgid "Warning"
+msgstr "Scanning"
+
+#: Step3a3a.class:163
+#, fuzzy
+msgid "Shrink partitions now"
+msgstr "in partition"
+
#: Step4.class:23
msgid "Automatic Disc Partitioning"
msgstr ""
@@ -549,135 +702,149 @@
msgid "Resize partitions using Gparted"
msgstr ""
-#: Step5.class:64
+#: Step5.class:67
msgid ""
"Gparted was not found on this system. Please install gparted and try
again"
msgstr ""
#: Step5.class:69
+msgid "Unable to launch partitioning tool."
+msgstr ""
+
+#: Step5.class:69
+msgid ""
+"The gparted program was not found on this system. Please install gparted
or "
+"choose another partitioning method."
+msgstr ""
+
+#: Step5.class:80
msgid "Loading partitioning utility...Please Wait"
msgstr ""
-#: Step5.class:92
+#: Step5.class:103
msgid ""
"The VectorLinux installer is unable to embed the gparted partitioning "
"utility."
msgstr ""
-#: Step5.class:92
+#: Step5.class:103
msgid ""
"Please consider using the automatic partition option, or use other means
of"
msgstr ""
-#: Step5.class:92
+#: Step5.class:103
msgid "partitioning your hard drives."
msgstr ""
-#: Step5.class:114
+#: Step5.class:125
msgid ""
"VectorLinux is about to launch the GParted partitioning tool. Use this "
"utility to"
msgstr ""
-#: Step5.class:114
+#: Step5.class:125
msgid "move, resize, delete or create partitions."
msgstr ""
-#: Step5.class:114
+#: Step5.class:125
msgid "When you are finished, you will need to exit the utility from the"
msgstr ""
-#: Step5.class:114
+#: Step5.class:125
msgid "GParted"
msgstr ""
-#: Step5.class:114
+#: Step5.class:125
msgid "menu"
msgstr ""
-#: Step5.class:161
+#: Step5.class:172
msgid "SYSTEM RESTART SUGGESTED"
msgstr ""
-#: Step5.class:161
+#: Step5.class:172
msgid ""
"Your system still contains some non-linux partitions. If you still have
a "
"Windows operating system installed, it is recomended "
msgstr ""
-#: Step5.class:161
+#: Step5.class:172
msgid "that you reboot your system at this time. "
msgstr ""
-#: Step5.class:161
+#: Step5.class:172
msgid "Click the"
msgstr ""
-#: Step5.class:161
+#: Step5.class:172
msgid "button to restart your computer now, or click"
msgstr ""
-#: Step5.class:161
+#: Step5.class:172
msgid "to continue without restarting."
msgstr ""
-#: Step5.class:166
+#: Step5.class:177
msgid "PARTITIONING DONE"
msgstr ""
-#: Step5.class:182
+#: Step5.class:193
msgid "Your computer will restart in 10 seconds"
msgstr ""
-#: Step5.class:239
+#: Step5.class:250
msgid "Loading partitioning utility ... Please Wait"
msgstr ""
-#: Step5.class:248
+#: Step5.class:259
msgid "Restart Now"
msgstr ""
-#: Step6.class:59
+#: Step6.class:66
msgid "Partition"
msgstr ""
-#: Step6.class:60
+#: Step6.class:67
msgid "Size"
msgstr ""
-#: Step6.class:61
+#: Step6.class:68
msgid "Mount Point"
msgstr ""
-#: Step6.class:62
+#: Step6.class:69
msgid "File System"
msgstr ""
-#: Step6.class:134
+#: Step6.class:142
+msgid "Swap"
+msgstr ""
+
+#: Step6.class:142
msgid "Not Used"
msgstr ""
-#: Step6.class:155
+#: Step6.class:183 Step8.class:73
msgid "Do not format"
msgstr ""
-#: Step6.class:200
+#: Step6.class:228
msgid "You have already selected"
msgstr ""
-#: Step6.class:200
+#: Step6.class:228
msgid "as your"
msgstr ""
-#: Step6.class:200
+#: Step6.class:228
msgid "partition."
msgstr ""
-#: Step6.class:200
+#: Step6.class:228
msgid "Please select only one partition for this purpose"
msgstr ""
-#: Step6.class:281
+#: Step6.class:362
msgid "Select which partitions to use for installation"
msgstr ""
@@ -686,26 +853,142 @@
msgid "Select Installation Mode"
msgstr "Select Installation Source"
-#: Step7.class:98
+#: Step7.class:108
msgid "Full Install"
msgstr ""
-#: Step7.class:108
+#: Step7.class:118
msgid "Install everthing in the image (Fully Automated)"
msgstr ""
-#: Step7.class:116
+#: Step7.class:126 Step8.class:125
msgid "Customized"
msgstr ""
-#: Step7.class:126
+#: Step7.class:136
msgid "Select the components you wish to install (Advanced)"
msgstr ""
-#: Step7.class:134
+#: Step7.class:144 Step8.class:127
msgid "Minimal"
msgstr ""
-#: Step7.class:144
+#: Step7.class:154
msgid "Install the most minimal working confuguration (For older hardware)"
+msgstr ""
+
+#: Step7a.class:27 Step7b.class:23
+#, fuzzy
+msgid "Customize Your VectorLinux Installation"
+msgstr "VectorLinux Installer"
+
+#: Step7a.class:34
+msgid "Component"
+msgstr ""
+
+#: Step7a.class:49 Step7b.class:28
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#: Step7a.class:143
+msgid ""
+"This component is a dependancy to any graphical user interface progam on
the "
+"system"
+msgstr ""
+
+#: Step7a.class:143
+msgid ""
+"Choosing not to install this may result in a command-line (text mode) "
+"installation only"
+msgstr ""
+
+#: Step7a.class:143
+msgid "Are you sure you want to disable this conponent anyway?"
+msgstr ""
+
+#: Step7a.class:169 Step7b.class:183
+msgid "Select All"
+msgstr ""
+
+#: Step7a.class:175 Step7b.class:181
+msgid "Un-Select All"
+msgstr ""
+
+#: Step7a.class:235
+msgid ""
+"Major optional components available for installation. To select /
un-select "
+"a component, click it's name or the box to the left of it's name."
+msgstr ""
+
+#: Step7b.class:27
+msgid "Package Name"
+msgstr ""
+
+#: Step7b.class:58
+msgid "Reading software catalog... Please wait a moment"
+msgstr ""
+
+#: Step7b.class:107
+msgid ""
+"Additional optional software available. Select which software packages
to "
+"include in your installation."
+msgstr ""
+
+#: Step8.class:44
+msgid "Distribution"
+msgstr ""
+
+#: Step8.class:62
+msgid "Partitions to be used"
+msgstr ""
+
+#: Step8.class:74
+msgid "Not Formatted"
+msgstr ""
+
+#: Step8.class:74
+msgid "Mount to"
+msgstr ""
+
+#: Step8.class:76
+msgid "Format to"
+msgstr ""
+
+#: Step8.class:76
+msgid "and mount to"
+msgstr ""
+
+#: Step8.class:88
+msgid "NO SWAP SPACE SELECTED"
+msgstr ""
+
+#: Step8.class:93
+msgid "Swap Space"
+msgstr ""
+
+#: Step8.class:106
+msgid "Pre-formatted to reiserfs, and used for /"
+msgstr ""
+
+#: Step8.class:123
+msgid "Full"
+msgstr ""
+
+#: Step8.class:130
+#, fuzzy
+msgid "Installation Method"
+msgstr "Select Installation Source"
+
+#: Step8.class:136
+msgid "Major Components"
+msgstr ""
+
+#: Step8.class:146
+msgid "Additional Software"
+msgstr ""
+
+#: Step8.class:237
+msgid ""
+"Your VectorLinux installation is about to be performed as follows. If
you "
+"need to make any changes, this is your last chance."
msgstr ""
Modified: branches/speedy/.lang/es.mo
==============================================================================
Binary files. No diff available.
Modified: branches/speedy/.lang/es.po
==============================================================================
--- branches/speedy/.lang/es.po (original)
+++ branches/speedy/.lang/es.po Thu Mar 19 12:41:36 2009
@@ -10,754 +10,911 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: .project:1
-msgid "VectorLinux Installer"
-msgstr "Instalador de VectorLinux"
+#: Step3a2.class:92
+msgid "(Recomended)"
+msgstr "(Sugerido)"
-#: FMain.class:245 FMain0.class:246 FMain0Old.class:233
-msgid "Process Overview"
-msgstr "Resumen del Proceso"
+#: Step8.class:146
+msgid "Additional Software"
+msgstr ""
+
+#: Step7b.class:107
+msgid "Additional optional software available. Select which software
packages to include in your installation."
+msgstr ""
+
+#: Step3a1a.class:186
+msgid "All existing data in"
+msgstr "Toda la información en"
+
+#: Step3a1.class:22
+msgid "All existing data in the device you select here will be destroyed."
+msgstr "Toda la información que reside en el disco que seleccione será
eliminada."
+
+#: Step2.class:181
+msgid "All test passed. It is safe to continue with the installation
process."
+msgstr "Todos los archivos pasaron la prueba de integridad. Ya puede
continuar con la instalación"
+
+#: Step3a.class:22
+msgid "Allow VectorLinux to use an entire hard disk in your system."
+msgstr "Quiero que VectorLinux utilize el disco completo."
+
+#: Step3a2.class:65
+msgid "Another partitioning option"
+msgstr "Otra opción para particionar."
+
+#: Step7a.class:143
+msgid "Are you sure you want to disable this conponent anyway?"
+msgstr ""
+
+#: Step3.class:175
+msgid "Automatic"
+msgstr "Automático"
+
+#: Step4.class:23
+msgid "Automatic Disc Partitioning"
+msgstr "Crear las particiones necesarias automáticamente"
-#: FMain.class:287 FMain0.class:288 FMain0Old.class:271
+#: Step3a.class:19
+msgid "Automatic Partitioning Options"
+msgstr "Opciones de particionado automático"
+
+#: Step3.class:185
+msgid "Automatically resize your partitions and / or create the correct
disk space for VectorLinux."
+msgstr "Automáticamente encoger particiones existentes al tamaño adecuado
para dejar espacio para VectorLinux"
+
+#: FMain.class:301 FMain0.class:301 FMain0Old.class:271
msgid "Back"
msgstr "Regreso"
-#: FMain.class:298 FMain0.class:299 FMain0Old.class:282
-msgid "Next"
-msgstr "Siguiente"
+#: Step2.class:154
+msgid "Burn the image at a lower speed rate"
+msgstr "Quemar la imagen ISO a un ritmo de velocidad mas lento"
-#: FMain.class:309 FMain0.class:310 FMain0Old.class:293
-msgid "Quit"
-msgstr "Cancelar"
+#: Step2.class:101
+msgid "Canceling data integrity tests per user request"
+msgstr "Proceso de verificacion de integridad cancelado a instancias del
usuario"
-#: MdlMain.module:33
-msgid "Unable to format"
-msgstr "No se pudo formatear"
+#: Step1.class:580
+msgid "Check Installation media before installing"
+msgstr "Verificar archivos de instalacion"
-#: MdlMain.module:33
-msgid "to"
-msgstr "a"
+#: Step7a.class:143
+msgid "Choosing not to install this may result in a command-line (text
mode) installation only"
+msgstr ""
-#: MdlStartUp.module:42
-msgid "Preparation"
-msgstr "Preparación"
+#: Step3a3.class:23 Step3a3a.class:116
+msgid "Claim free space from existing partitions"
+msgstr "Utilizar espacio libre en las particiones que ya existen"
-#: MdlStartUp.module:44
-msgid "Select Language"
-msgstr "Selección de Lenguage"
+#: Step1.class:98 Step2.class:198 Step5.class:177
+msgid "Click"
+msgstr "Haz click en"
-#: MdlStartUp.module:45
-msgid "Select Media"
-msgstr "Medio de Instalación"
+#: Step5.class:172
+msgid "Click the"
+msgstr "Haz click en"
+
+#: Step7a.class:34
+msgid "Component"
+msgstr ""
+
+#: Step3a1a.class:21
+msgid "Create Linux Partition Scheme in"
+msgstr "Crear nueva estructura de particiones en"
+
+#: Step3a1a.class:82
+msgid "Create New"
+msgstr "Crear Nueva"
+
+#: Step7a.class:27 Step7b.class:23
+msgid "Customize Your VectorLinux Installation"
+msgstr ""
+
+#: Step7.class:126 Step8.class:125
+msgid "Customized"
+msgstr ""
+
+#: Step1.class:353
+msgid "DISTRIBUTION"
+msgstr "DISTRIBUCION"
+
+#: Step2.class:102
+msgid "Data integrity test canceled by user."
+msgstr "Prueba de integridad de archivos cancelado por el usuario"
+
+#: Step2.class:174
+msgid "Data integrity test complete... all tests passed"
+msgstr "Prueba de integridad de los archivos completa . . . Todos los
archivos pasaron."
+
+#: Step7a.class:49 Step7b.class:28
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#: Step3.class:28
+msgid "Disc Partitioning Options"
+msgstr "Opciones de particionado"
#: MdlStartUp.module:46
msgid "Disk Partitioning"
msgstr "Particiones"
-#: MdlStartUp.module:47
-msgid "Software Selection"
-msgstr "Selección de Software"
+#: Step8.class:44
+msgid "Distribution"
+msgstr ""
+
+#: Step6.class:183 Step8.class:73
+msgid "Do not format"
+msgstr "Sin formatear"
+
+#: Step2.class:154
+msgid "Download a new installation image from www.vectorlinux.com"
+msgstr "Adquiera una nueva imagen de instalación en www.vectorlinux.com"
+
+#: Step0.class:125
+msgid "English (US)"
+msgstr "Inglés (EE.UU)"
+
+#: MdlAutoPartition.module:180
+msgid "Error creating the ntfs filesystem after shrinking it"
+msgstr ""
+
+#: Step3a1a.class:56
+msgid "Error deleting existing partitions... Please try another
partitioning method"
+msgstr "Ha ocurrido un error mientras borraba las particiones existentes.
Por favor seleccione otra manera de particionado."
+
+#: MdlAutoPartition.module:175
+msgid "Error deleting the ntfs filesytem"
+msgstr ""
+
+#: MdlAutoPartition.module:538
+msgid "Existing Data"
+msgstr ""
+
+#: Step2.class:115
+msgid "FAILED"
+msgstr "ERROR"
+
+#: Step3a1a.class:160
+msgid "Failed to format partitions, please try another partitioning method"
+msgstr "El intento a formatear las particiones ha fallado, intente con
otra manera de particionado"
+
+#: Step6.class:69
+msgid "File System"
+msgstr "Systema de Archivos"
+
+#: MdlStartUp.module:57
+msgid "Final Configuration"
+msgstr "Configuración Final"
+
+#: Step8.class:76
+msgid "Format to"
+msgstr ""
+
+#: Step1.class:168
+msgid "Found"
+msgstr "Encontre"
+
+#: Step8.class:123
+msgid "Full"
+msgstr ""
+
+#: Step7.class:108
+msgid "Full Install"
+msgstr ""
+
+#: Step5.class:125
+msgid "GParted"
+msgstr "GParted"
+
+#: Step5.class:67
+msgid "Gparted was not found on this system. Please install gparted and
try again"
+msgstr "No se pudo encontrar GParted en este sistema. Por favor instale
gparted e intente otra vez."
+
+#: FMain.class:288 FMain0.class:288
+msgid "Help"
+msgstr "Ayuda"
+
+#: Step1.class:93
+msgid "Insert installation CD or move Installable (iso) images to the top
directory on your partitions and click"
+msgstr ""
+
+#: MdlStartUp.module:50
+msgid "Install VectorLinux"
+msgstr "Instalar VectorLinux"
+
+#: Step3.class:219
+msgid "Install VectorLinux to existing partitions on my hard drive"
+msgstr "Instalar VectorLinux en particiones ya existentes en mi disco duro"
+
+#: Step3a2.class:25
+msgid "Install VectorLinux to free space on disk"
+msgstr "Instalar VectorLinux en el espacio vacío de mi disco duro"
+
+#: Step7.class:118
+msgid "Install everthing in the image (Fully Automated)"
+msgstr ""
+
+#: Step7.class:154
+msgid "Install the most minimal working confuguration (For older hardware)"
+msgstr ""
#: MdlStartUp.module:48
msgid "Installation"
msgstr "Instalación"
-#: MdlStartUp.module:49
+#: Step8.class:130
+msgid "Installation Method"
+msgstr ""
+
+#: MdlStartUp.module:49 Step8.class:218
msgid "Installation Summary"
msgstr "Resumen de la instalación"
-#: MdlStartUp.module:50
-msgid "Install VectorLinux"
-msgstr "Instalar VectorLinux"
+#: Step2.class:118
+msgid "Integrity test"
+msgstr "Prueba de integridad"
-#: MdlStartUp.module:51
-msgid "System Configuration"
-msgstr "Configuración del Sistema"
+#: MdlAutoPartition.module:143
+msgid "It is not safe to perform this operation... Please use another
partitioning method"
+msgstr ""
-#: MdlStartUp.module:52
-msgid "System Boot Manager"
-msgstr "Gestor de Arranque"
+#: Step2.class:198
+msgid "Keep in mind however, that this process can take a while to
complete."
+msgstr "Tenga presente que este proceso podria tomar varios minutos para
terminar"
-#: MdlStartUp.module:53
-msgid "Regional Settings"
-msgstr "Valores Regionales"
+#: Step5.class:250
+msgid "Loading partitioning utility ... Please Wait"
+msgstr "Cargando herramienta de particionar (gparted) ... Por favor
espere."
-#: MdlStartUp.module:54
-msgid "User Accounts"
-msgstr "Usuarios"
+#: Step5.class:80
+msgid "Loading partitioning utility...Please Wait"
+msgstr "Cargando herramienta de particionar (gparted) ... Por favor
espere."
+
+#: Step0.class:20
+msgid "Localization Settings"
+msgstr "Valores locales"
+
+#: Step3a.class:24
+msgid "Locate free (unpartitioned) space on hard disk and install
VectorLinux there."
+msgstr "Utilizar espacio vacío en mi disco duro para intalar VectorLinux
allí"
+
+#: MdlAutoPartition.module:497
+msgid "MB of free space"
+msgstr ""
+
+#: Step8.class:136
+msgid "Major Components"
+msgstr ""
+
+#: Step7a.class:235
+msgid "Major optional components available for installation. To select /
un-select a component, click it's name or the box to the left of it's name."
+msgstr ""
+
+#: Step3.class:192
+msgid "Manually resize my partitions "
+msgstr "Encoger mis particiones manualmente"
+
+#: Step7.class:144 Step8.class:127
+msgid "Minimal"
+msgstr ""
+
+#: Step6.class:68
+msgid "Mount Point"
+msgstr "Punto de Montage"
+
+#: Step8.class:74
+msgid "Mount to"
+msgstr ""
+
+#: Step3.class:209
+msgid "My hard drive is already partitioned"
+msgstr "Mi disco duro ya esta particionado"
+
+#: Step8.class:88
+msgid "NO SWAP SPACE SELECTED"
+msgstr ""
#: MdlStartUp.module:55
msgid "Network Settings"
msgstr "Valores de Red"
-#: MdlStartUp.module:56
-msgid "Startup Options"
-msgstr "Opciones de Arranque"
+#: FMain.class:312 FMain0.class:312 FMain0Old.class:282
+msgid "Next"
+msgstr "Siguiente"
-#: MdlStartUp.module:57
-msgid "Final Configuration"
-msgstr "Configuración Final"
+#: Step3a1a.class:186 Step6.class:467 Step7a.class:143
+msgid "No"
+msgstr "No"
-#: Step0.class:20
-msgid "Localization Settings"
-msgstr "Valores locales"
+#: Step3a2.class:65
+msgid "No hard disks found on your system. Please select"
+msgstr "No se pudo encontrar ningún disco duro en este sistema. Por favor
seleccione"
-#: Step0.class:122
-msgid "Spanish"
-msgstr "Español (España)"
+#: Step1.class:92
+msgid "No installable media found on your system."
+msgstr ""
-#: Step0.class:125
-msgid "English (US)"
-msgstr "Inglés (EE.UU)"
+#: Step1.class:91
+msgid "No installable media was found on your system. Please insert an
installation CD"
+msgstr ""
-#: Step0.class:254
-msgid "Select your language"
-msgstr "Seleccione su idioma"
+#: MdlAutoPartition.module:617
+msgid "No resizable partitions found on your system. Please use the manual
partitioning method"
+msgstr ""
-#: Step0.class:285
-msgid "Select your keyboard layout"
-msgstr "Seleccione el diseño de su teclado"
+#: Step3a3.class:39
+msgid "No resizable partitions found on your system. Please use the manual
partitioning method."
+msgstr ""
-#: Step0.class:304
-msgid "Select your keyboard model"
-msgstr "Seleccione el model de su teclado"
+#: Step8.class:74
+msgid "Not Formatted"
+msgstr ""
-#: Step0.class:326
-msgid "Use this box to test your keyboard settings"
-msgstr "Area de prueba"
+#: Step6.class:142
+msgid "Not Used"
+msgstr "Sin Utilizar"
-#: Step1.class:33
-msgid "on"
-msgstr "en"
+#: Step3a1a.class:210
+msgid "Operation cancelled by user. No changes have been made to the
system"
+msgstr "Operación cancelada por el usuario. No se han hecho cambios al
sistema."
-#: Step1.class:131
-msgid "Scanning system partitions for installation files"
-msgstr "Buscando medios de instalación en particiones del sistema"
+#: Step5.class:177
+msgid "PARTITIONING DONE"
+msgstr "Particionado ha terminado."
-#: Step1.class:150
-msgid "Found"
-msgstr "Encontre"
+#: Step2.class:124
+msgid "PASSED"
+msgstr "PASÓ"
-#: Step1.class:150
-msgid "in partition"
-msgstr "en particion"
+#: Step7b.class:27
+msgid "Package Name"
+msgstr ""
+
+#: Step6.class:66
+msgid "Partition"
+msgstr "Partición"
+
+#: Step3a1a.class:177
+msgid "Partitioning stage complete. Click"
+msgstr "Proceso de particionado completo. Haz click en "
+
+#: Step3a2.class:359
+msgid "Partitioning stage complete... Click"
+msgstr "Proceso de particionado completo. Haz click en "
-#: Step1.class:191
-msgid "Scanning for CD Media ... Please wait"
-msgstr "Buscando medios de instalación en CDROM. Por favor espere"
+#: Step3a3a.class:72
+msgid "Partitions are ready for VectorLinux. Click"
+msgstr ""
-#: Step1.class:204
-msgid "Scanning"
-msgstr "Buscando en"
+#: Step8.class:62
+msgid "Partitions to be used"
+msgstr ""
-#: Step1.class:214
-msgid "in"
-msgstr "en"
+#: Step3a2.class:205
+msgid "Please consider using a different partitioning option."
+msgstr "Por favor seleccione otra opción de particionado"
-#: Step1.class:242
-msgid "Scanning system for installable ISO images"
-msgstr "Buscando medios de instalación en imagenes ISO."
+#: Step3a2.class:407
+msgid "Please consider using another partitioning method."
+msgstr "Por favor seleccione otra opción de particionado"
-#: Step1.class:335
-msgid "DISTRIBUTION"
-msgstr "DISTRIBUCION"
+#: Step5.class:103
+msgid "Please consider using the automatic partition option, or use other
means of"
+msgstr "Le sugerimos que utilize la opción de particionado automático, ó
cualquiera de las otras opciones disponibles."
-#: Step1.class:338
-msgid "VERSION"
-msgstr "VERSION"
+#: Step3a1a.class:53
+msgid "Please make sure the drive or partition is not being used by some
other program"
+msgstr "Por favor asegúrese que el disco ó la partición seleccionada no
esté siendo utilizado por otro programa."
-#: Step1.class:415
-msgid "This feature can help you avoid an unsuccesful installation."
-msgstr "Esta función puede ayudarle a evitar una instalacion inservible."
+#: Step6.class:228
+msgid "Please select only one partition for this purpose"
+msgstr "Por favor seleccione solo una partición para este propósito"
-#: Step1.class:415 Step3a1.class:22 Step3a1a.class:169
-msgid "WARNING:"
-msgstr "ADVERTENCIA:"
+#: Step3a2.class:192
+msgid "Please wait while your hard drive is being partitioned"
+msgstr "Por favor espere mientras particionamos el disco duro"
-#: Step1.class:415
-msgid "This process can take a long time to complete."
-msgstr "Este proceso puede ser lento y tomar varios minutos para terminar."
+#: Step2.class:154
+msgid "Possible causes for this are a corrupted download or a badly burnt
cd. You can try the following options"
+msgstr "Posibles causas de este problema son: una imágen ISO corrupta or
no grabado en CD correctamente. Intente las siguientes sugerencias."
-#: Step1.class:467
-msgid "Select Installation Source"
-msgstr "Seleccione el medio de instalación"
+#: Step8.class:106
+msgid "Pre-formatted to reiserfs, and used for /"
+msgstr ""
-#: Step1.class:485
-msgid "Select Installation source from the list below"
-msgstr "Seleccione la fuente instalacion de esta lista"
+#: MdlStartUp.module:42
+msgid "Preparation"
+msgstr "Preparación"
-#: Step1.class:506
-msgid "Search Again"
-msgstr "Buscar Nuevamente"
+#: Step3a1a.class:190
+msgid "Preparing hard disk for new partitioning structure. Please wait"
+msgstr "Preparando su disco duro para la nueva estructura de
particiones... Por favor espere un momento."
-#: Step1.class:530
-msgid "Check Installation media before installing"
-msgstr "Verificar archivos de instalacion"
+#: FMain.class:247 FMain0.class:247 FMain0Old.class:233
+msgid "Process Overview"
+msgstr "Resumen del Proceso"
-#: Step2.class:27
-msgid "Verify Installation Files"
-msgstr "Verificar archivos de instalacion antes de instalar"
+#: FMain.class:323 FMain0.class:323 FMain0Old.class:293
+msgid "Quit"
+msgstr "Cancelar"
-#: Step2.class:46
-msgid ""
-"This installation media has already been checked. Would you like to check
it "
-"again?"
+#: Step7b.class:58
+msgid "Reading software catalog... Please wait a moment"
msgstr ""
-"Este medio de instalación ya fué analizado. ¿Le gustaría hacer la prueba "
-"otra vez?"
-#: Step2.class:78
-msgid "Verifying data on compressed package"
-msgstr "Verificando la informacion en el paquete comprimido"
+#: MdlStartUp.module:53
+msgid "Regional Settings"
+msgstr "Valores Regionales"
-#: Step2.class:82
-msgid "Testing file"
-msgstr "Probando fichero"
+#: Step5.class:19
+msgid "Resize partitions using Gparted"
+msgstr "Ajustar particiones utilizando GParted"
-#: Step2.class:82
-msgid "of"
-msgstr "de"
+#: Step3a.class:26
+msgid "Resize your existing partitions to make room for a VectorLinux
partition scheme"
+msgstr "Encoger sus particiones existentes para crear el espacio requerido
por VectorLinux"
-#: Step2.class:101
-msgid "Canceling data integrity tests per user request"
-msgstr ""
-"Proceso de verificacion de integridad cancelado a instancias del usuario"
+#: Step5.class:259
+msgid "Restart Now"
+msgstr "Reiniciar Ahora"
-#: Step2.class:102
-msgid "Data integrity test canceled by user."
-msgstr "Prueba de integridad de archivos cancelado por el usuario"
+#: Step5.class:172
+msgid "SYSTEM RESTART SUGGESTED"
+msgstr "SUGERENCIA: RE-INICIE SU SYSTEMA"
-#: Step2.class:115
-msgid "FAILED"
-msgstr "ERROR"
+#: Step1.class:222
+msgid "Scanning"
+msgstr "Buscando en"
-#: Step2.class:117
-msgid "The following"
-msgstr "Lo siguiente"
+#: Step1.class:209
+msgid "Scanning for CD Media ... Please wait"
+msgstr "Buscando medios de instalación en CDROM. Por favor espere"
-#: Step2.class:117
-msgid "required"
-msgstr "requerido"
+#: Step1.class:260
+msgid "Scanning system for installable ISO images"
+msgstr "Buscando medios de instalación en imagenes ISO."
-#: Step2.class:117
-msgid "has failed the integrity test. It is not safe to continue"
-msgstr ""
-"falló la prueba de integridad. El futuro de esta instalacion no está "
-"asegurado"
+#: Step1.class:149
+msgid "Scanning system partitions for installation files"
+msgstr "Buscando medios de instalación en particiones del sistema"
-#: Step2.class:118
-msgid "Integrity test"
-msgstr "Prueba de integridad"
+#: Step1.class:550
+msgid "Search Again"
+msgstr "Buscar Nuevamente"
-#: Step2.class:124
-msgid "PASSED"
-msgstr "PASÓ"
+#: Step3a2.class:45
+msgid "Searching for unused space on your hard drive... please wait"
+msgstr "Buscando espacio libre en su disco duro ... Por favor espere un
momento."
-#: Step2.class:154
-msgid ""
-"has failed the data integrity test. All required packages have passed
this "
-"test"
+#: Step1.class:443
+msgid "Searching your system for installable media"
msgstr ""
-"falló la prueba de integridad. Todos los paquetes requeridos (vitales)
lo "
-"han pasado"
-#: Step2.class:154
-msgid ""
-"Possible causes for this are a corrupted download or a badly burnt cd.
You "
-"can try the following options"
+#: Step7.class:136
+msgid "Select the components you wish to install (Advanced)"
msgstr ""
-"Posibles causas de este problema son: una imágen ISO corrupta or no
grabado "
-"en CD correctamente. Intente las siguientes sugerencias."
-#: Step2.class:154
-msgid "Download a new installation image from www.vectorlinux.com"
-msgstr "Adquiera una nueva imagen de instalación en www.vectorlinux.com"
-
-#: Step2.class:154
-msgid "Burn the image at a lower speed rate"
-msgstr "Quemar la imagen ISO a un ritmo de velocidad mas lento"
-
-#: Step2.class:174
-msgid "Data integrity test complete... all tests passed"
+#: Step7a.class:169 Step7b.class:183
+msgid "Select All"
msgstr ""
-"Prueba de integridad de los archivos completa . . . Todos los archivos "
-"pasaron."
-#: Step2.class:181
-msgid "All test passed. It is safe to continue with the installation
process."
+#: Step7.class:19
+msgid "Select Installation Mode"
msgstr ""
-"Todos los archivos pasaron la prueba de integridad. Ya puede continuar
con "
-"la instalación"
-#: Step2.class:198
-msgid ""
-"Verifying installation files can prevent you from performing an
unsuccessful "
-"install"
-msgstr "Este proceso puede ayudar a asegurar que la instalacion sea
exitosa."
+#: Step1.class:511
+msgid "Select Installation Source"
+msgstr "Seleccione el medio de instalación"
-#: Step2.class:198
-msgid "Keep in mind however, that this process can take a while to
complete."
-msgstr ""
-"Tenga presente que este proceso podria tomar varios minutos para terminar"
+#: Step1.class:101
+msgid "Select Installation source from the list below"
+msgstr "Seleccione la fuente instalacion de esta lista"
-#: Step2.class:198 Step5.class:166
-msgid "Click"
-msgstr "Haz click en"
+#: MdlStartUp.module:44
+msgid "Select Language"
+msgstr "Selección de Lenguage"
-#: Step2.class:198
-msgid "to abort this process at any time"
-msgstr "Para detener este proceso"
+#: MdlStartUp.module:45
+msgid "Select Media"
+msgstr "Medio de Instalación"
-#: Step2.class:366
-msgid "Stop"
-msgstr "Alto"
+#: Step3a.class:20
+msgid "Select one of the following options"
+msgstr "Elija una de las siguentes opciones"
-#: Step3.class:28
-msgid "Disc Partitioning Options"
-msgstr "Opciones de particionado"
+#: Step3a2.class:143
+msgid "Select the location on your hard drive where you would like to
install VectorLinux"
+msgstr "Seleccione el blanco de su installación en el disco duro."
+
+#: MdlAutoPartition.module:661
+msgid "Select the location to which we will resize"
+msgstr ""
#: Step3.class:31
msgid "Select the partitioning method you would like to use"
msgstr "Seleccione el método de particionado que desea utilizar"
-#: Step3.class:153
-msgid "Automatic"
-msgstr "Automático"
-
-#: Step3.class:163
-msgid ""
-"Automatically resize your partitions and / or create the correct disk
space "
-"for VectorLinux."
+#: Step3a3.class:107
+msgid "Select which partition to resize and use the slider below it to
adjust the ammount of space to be used by VectorLinux"
msgstr ""
-"Automáticamente encoger particiones existentes al tamaño adecuado para
dejar "
-"espacio para VectorLinux"
-
-#: Step3.class:170
-msgid "Manually resize my partitions "
-msgstr "Encoger mis particiones manualmente"
-#: Step3.class:180
-msgid "Use the partitioning tool to prepare your system partitions."
-msgstr ""
-"Utilizar la herramienta de particionado (gparted) para prepara mi
sistema."
+#: Step6.class:362
+msgid "Select which partitions to use for installation"
+msgstr "Elija las partiiones que se utilizarán en la instalación"
-#: Step3.class:187
-msgid "My hard drive is already partitioned"
-msgstr "Mi disco duro ya esta particionado"
+#: Step0.class:285
+msgid "Select your keyboard layout"
+msgstr "Seleccione el diseño de su teclado"
-#: Step3.class:197
-msgid "Install VectorLinux to existing partitions on my hard drive"
-msgstr "Instalar VectorLinux en particiones ya existentes en mi disco duro"
+#: Step0.class:304
+msgid "Select your keyboard model"
+msgstr "Seleccione el model de su teclado"
-#: Step3a.class:19
-msgid "Automatic Partitioning Options"
-msgstr "Opciones de particionado automático"
+#: Step0.class:254
+msgid "Select your language"
+msgstr "Seleccione su idioma"
-#: Step3a.class:20
-msgid "Select one of the following options"
-msgstr "Elija una de las siguentes opciones"
+#: Step3a3a.class:163
+msgid "Shrink partitions now"
+msgstr ""
-#: Step3a.class:22
-msgid "Allow VectorLinux to use an entire hard disk in your system."
-msgstr "Quiero que VectorLinux utilize el disco completo."
+#: Step3a3a.class:67
+msgid "Shrinking partitions and creating new environment for
VectorLinux ... Please Wait"
+msgstr ""
-#: Step3a.class:22
-msgid "This option will wipe out any data on the disk you select."
+#: MdlAutoPartition.module:143
+msgid "Simulated resize of your ntfs partition"
msgstr ""
-"Esta opción eliminará toda la información contenida en el disco que
usted "
-"seleccione."
-#: Step3a.class:24
-msgid ""
-"Locate free (unpartitioned) space on hard disk and install VectorLinux
there."
-msgstr "Utilizar espacio vacío en mi disco duro para intalar VectorLinux
allí"
+#: Step6.class:67
+msgid "Size"
+msgstr "Tamaño"
-#: Step3a.class:24
-msgid "This option will not harm any data on your hard drive"
-msgstr "Esta opción no dañará la información contenida en su disco duro"
+#: MdlStartUp.module:47 Step8.class:135
+msgid "Software Selection"
+msgstr "Selección de Software"
-#: Step3a.class:26
-msgid ""
-"Resize your existing partitions to make room for a VectorLinux partition "
-"scheme"
-msgstr ""
-"Encoger sus particiones existentes para crear el espacio requerido por "
-"VectorLinux"
+#: Step0.class:122
+msgid "Spanish"
+msgstr "Español (España)"
-#: Step3a.class:26
-msgid "This option will not harm any existing data on your hard drive"
-msgstr "Esta opción no dañará la información contenida en su disco duro"
+#: MdlStartUp.module:56
+msgid "Startup Options"
+msgstr "Opciones de Arranque"
-#: Step3a.class:122
-msgid "Use unpartitioned space on my hard disk (creates new partitions)"
-msgstr ""
-"Utilizar espacio vacío en mi disco para instalar VectorLinux (Crear "
-"particiones nuevas)"
+#: Step2.class:366
+msgid "Stop"
+msgstr "Alto"
-#: Step3a.class:144
-msgid "Use free space on existing partitions for VectorLinux"
-msgstr "Instalar VectorLinux en el espacio libre de mis partitiones
actuales"
+#: Step6.class:142
+msgid "Swap"
+msgstr ""
-#: Step3a.class:168
-msgid "Use entire disk"
-msgstr "Disco Completo"
+#: Step8.class:93
+msgid "Swap Space"
+msgstr ""
-#: Step3a1.class:20
-msgid "Use Entire Hard Disk for VectorLinux"
-msgstr "Utilizar el disco completo"
+#: MdlStartUp.module:52
+msgid "System Boot Manager"
+msgstr "Gestor de Arranque"
-#: Step3a1.class:22
-msgid "All existing data in the device you select here will be destroyed."
-msgstr ""
-"Toda la información que reside en el disco que seleccione será eliminada."
+#: MdlStartUp.module:51
+msgid "System Configuration"
+msgstr "Configuración del Sistema"
-#: Step3a1.class:68
-msgid "Total Disc Size"
-msgstr "Tamaño del Disco"
+#: Step2.class:82
+msgid "Testing file"
+msgstr "Probando fichero"
-#: Step3a1a.class:21
-msgid "Create Linux Partition Scheme in"
-msgstr "Crear nueva estructura de particiones en"
+#: Step5.class:103
+msgid "The VectorLinux installer is unable to embed the gparted
partitioning utility."
+msgstr "No se pudo incorporar la herramienta de particionado (gparted)."
-#: Step3a1a.class:53
-msgid "There has been an error deleting"
-msgstr "Ha ocurrido un error borrando"
+#: Step2.class:117
+msgid "The following"
+msgstr "Lo siguiente"
-#: Step3a1a.class:53
-msgid ""
-"Please make sure the drive or partition is not being used by some other "
-"program"
+#: Step5.class:69
+msgid "The gparted program was not found on this system. Please install
gparted or choose another partitioning method."
msgstr ""
-"Por favor asegúrese que el disco ó la partición seleccionada no esté
siendo "
-"utilizado por otro programa."
-#: Step3a1a.class:56
-msgid ""
-"Error deleting existing partitions... Please try another partitioning
method"
-msgstr ""
-"Ha ocurrido un error mientras borraba las particiones existentes. Por
favor "
-"seleccione otra manera de particionado."
+#: Step3a1a.class:53
+msgid "There has been an error deleting"
+msgstr "Ha ocurrido un error borrando"
-#: Step3a1a.class:82
-msgid "Vectorlinux has detected an existing swap partition in your system."
+#: Step7a.class:143
+msgid "This component is a dependancy to any graphical user interface
progam on the system"
msgstr ""
-"VectorLinux ha detectado una particion de intercambio (swap) en sy
sistema."
-
-#: Step3a1a.class:82
-msgid ""
-"Would you like to let VectorLinux use this partition or create a new one?"
-msgstr "¿Desea que VectorLinux utilize esta partición, ó crear una nueva?"
-#: Step3a1a.class:82
-msgid "Use Existing"
-msgstr "Utilizar Existente"
+#: Step1.class:433
+msgid "This feature can help you avoid an unsuccesful installation."
+msgstr "Esta función puede ayudarle a evitar una instalacion inservible."
-#: Step3a1a.class:82
-msgid "Create New"
-msgstr "Crear Nueva"
+#: Step2.class:46
+msgid "This installation media has already been checked. Would you like to
check it again?"
+msgstr "Este medio de instalación ya fué analizado. ¿Le gustaría hacer la
prueba otra vez?"
-#: Step3a1a.class:148
-msgid "Failed to format partitions, please try another partitioning method"
+#: Step3a3a.class:26
+msgid "This is generally a safe procedure, however, you should always
consider making copies of your valuable data before making changes such as
this one to your system"
msgstr ""
-"El intento a formatear las particiones ha fallado, intente con otra
manera "
-"de particionado"
-#: Step3a1a.class:160
-msgid "Partitioning stage complete. Click"
-msgstr "Proceso de particionado completo. Haz click en "
+#: Step3a.class:24
+msgid "This option will not harm any data on your hard drive"
+msgstr "Esta opción no dañará la información contenida en su disco duro"
-#: Step3a1a.class:160 Step3a2.class:322 Step5.class:166
-msgid "to continue"
-msgstr "para continuar"
+#: Step3a.class:26
+msgid "This option will not harm any existing data on your hard drive"
+msgstr "Esta opción no dañará la información contenida en su disco duro"
-#: Step3a1a.class:169
-msgid "All existing data in"
-msgstr "Toda la información en"
+#: Step3a.class:22
+msgid "This option will wipe out any data on the disk you select."
+msgstr "Esta opción eliminará toda la información contenida en el disco
que usted seleccione."
-#: Step3a1a.class:169
-msgid "is about to be deleted."
-msgstr "será borrado completamente"
+#: Step1.class:433
+msgid "This process can take a long time to complete."
+msgstr "Este proceso puede ser lento y tomar varios minutos para terminar."
-#: Step3a1a.class:169
+#: Step3a1a.class:186
msgid "This step cannot be undone. Are you sure you want to continue?"
-msgstr ""
-"Este paso de la instalación no se puede deshacer. ¿Esta seguro de que
quiere "
-"continuar?"
+msgstr "Este paso de la instalación no se puede deshacer. ¿Esta seguro de
que quiere continuar?"
-#: Step3a1a.class:169 Step6.class:386
-msgid "Yes"
-msgstr "Sí"
+#: Step3a3.class:39
+msgid "This will allow you to use a partitioning tool to handle your
partitioning needs."
+msgstr ""
-#: Step3a1a.class:169 Step6.class:386
-msgid "No"
-msgstr "No"
+#: Step3a1.class:74
+msgid "Total Disc Size"
+msgstr "Tamaño del Disco"
-#: Step3a1a.class:173
-msgid "Preparing hard disk for new partitioning structure. Please wait"
+#: MdlAutoPartition.module:560
+msgid "Total space for VectorLinux"
msgstr ""
-"Preparando su disco duro para la nueva estructura de particiones... Por "
-"favor espere un momento."
-#: Step3a1a.class:193
-msgid "Operation cancelled by user. No changes have been made to the
system"
+#: MdlAutoPartition.module:132
+msgid "Try another partitioning method"
msgstr ""
-"Operación cancelada por el usuario. No se han hecho cambios al sistema."
-
-#: Step3a2.class:25
-msgid "Install VectorLinux to free space on disk"
-msgstr "Instalar VectorLinux en el espacio vacío de mi disco duro"
-#: Step3a2.class:45
-msgid "Searching for unused space on your hard drive... please wait"
+#: Step7a.class:175 Step7b.class:181
+msgid "Un-Select All"
msgstr ""
-"Buscando espacio libre en su disco duro ... Por favor espere un momento."
-#: Step3a2.class:65
-msgid "No hard disks found on your system. Please select"
-msgstr ""
-"No se pudo encontrar ningún disco duro en este sistema. Por favor
seleccione"
+#: Step3a2.class:409
+msgid "Unable to find any hard drives with enough unpartitioned space.
Please go back and select another partitioning method"
+msgstr "No se ha encontrado ningún disco que contenga suficiento espacio
libre para continuar. Por favor regrese y elija otro método de particionado"
-#: Step3a2.class:65
-msgid "Another partitioning option"
-msgstr "Otra opción para particionar."
+#: Step3a2.class:205
+msgid "Unable to find enough un-used space to perform auto-partition."
+msgstr "No hay suficiente espacio vacío en su sistema para particionar
automáticamente"
-#: Step3a2.class:92
-msgid "(Recomended)"
-msgstr "(Sugerido)"
+#: Step3a2.class:207
+msgid "Unable to find enough un-used space to perform auto-partition.
Please consider using a different partitioning option."
+msgstr "No se encontró suficiente espacio libre para particionar el
sistema automáticamente. Por favor utilize otro modo de particionado."
-#: Step3a2.class:102
-msgid "of free space"
-msgstr "de espacio libre"
+#: MdlMain.module:33
+msgid "Unable to format"
+msgstr "No se pudo formatear"
-#: Step3a2.class:143
-msgid ""
-"Select the location on your hard drive where you would like to install "
-"VectorLinux"
-msgstr "Seleccione el blanco de su installación en el disco duro."
+#: Step5.class:69
+msgid "Unable to launch partitioning tool."
+msgstr ""
-#: Step3a2.class:191
-msgid "Please wait while your hard drive is being partitioned"
-msgstr "Por favor espere mientras particionamos el disco duro"
+#: Step3a1.class:20
+msgid "Use Entire Hard Disk for VectorLinux"
+msgstr "Utilizar el disco completo"
-#: Step3a2.class:204
-msgid "Unable to find enough un-used space to perform auto-partition."
-msgstr ""
-"No hay suficiente espacio vacío en su sistema para particionar "
-"automáticamente"
+#: Step3a1a.class:82
+msgid "Use Exi...
[truncated message content] |